VIEWSONIC VFM1024W-11 - Afficheur numérique

VFM1024W-11 - Afficheur numérique VIEWSONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VFM1024W-11 VIEWSONIC au format PDF.

📄 18 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice VIEWSONIC VFM1024W-11 - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Description
Type de produit Afficheur numérique de 10,1 pouces
Résolution 1024 x 768 pixels
Technologie d'affichage LCD
Connectivité HDMI, VGA, USB
Alimentation électrique Adaptateur secteur 12V
Dimensions approximatives 250 x 200 x 50 mm
Poids 1,2 kg
Fonctions principales Affichage d'images et de vidéos, support de présentation
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée des pièces, consulter le service après-vente
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, éviter les chocs violents
Compatibilités Compatible avec la plupart des appareils HDMI et VGA

FOIRE AUX QUESTIONS - VFM1024W-11 VIEWSONIC

Comment connecter le VIEWSONIC VFM1024W-11 à mon ordinateur ?
Pour connecter le VIEWSONIC VFM1024W-11 à votre ordinateur, utilisez un câble HDMI ou VGA. Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de brancher le câble, puis allumez-le après la connexion.
Que faire si l'écran reste noir après la connexion ?
Vérifiez que l'écran est bien alimenté et que le câble est correctement connecté. Essayez de changer de port sur l'ordinateur ou de tester avec un autre câble.
Comment ajuster la luminosité et le contraste de l'écran ?
Appuyez sur le bouton 'Menu' de l'écran, naviguez jusqu'aux options de luminosité et de contraste à l'aide des flèches, puis ajustez-les selon vos préférences.
Est-ce que le VIEWSONIC VFM1024W-11 est compatible avec les systèmes d'exploitation Mac ?
Oui, le VIEWSONIC VFM1024W-11 est compatible avec les systèmes d'exploitation Mac. Assurez-vous d'utiliser le bon adaptateur si nécessaire.
Comment réinitialiser les paramètres d'usine de l'écran ?
Pour réinitialiser les paramètres d'usine, accédez au menu principal, allez dans 'Paramètres' et sélectionnez 'Réinitialiser aux valeurs d'usine'.
Que faire si le son ne fonctionne pas ?
Vérifiez si le volume de l'écran est réglé correctement et assurez-vous que les câbles audio sont bien connectés. Testez également avec un autre appareil pour déterminer si le problème vient de l'écran ou de la source.
Comment mettre à jour le firmware du VIEWSONIC VFM1024W-11 ?
Visitez le site web de VIEWSONIC pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour votre écran.
Quel est le poids du VIEWSONIC VFM1024W-11 ?
Le poids du VIEWSONIC VFM1024W-11 est d'environ 2,5 kg.
Comment nettoyer l'écran sans l'endommager ?
Utilisez un chiffon en microfibre légèrement humidifié avec de l'eau ou un nettoyant spécifique pour écrans. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Quelle est la garantie du VIEWSONIC VFM1024W-11 ?
Le VIEWSONIC VFM1024W-11 est généralement couvert par une garantie de 3 ans, mais il est conseillé de vérifier les détails spécifiques auprès du vendeur.

Questions des utilisateurs sur VFM1024W-11 VIEWSONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Afficheur numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VFM1024W-11 - VIEWSONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VFM1024W-11 de la marque VIEWSONIC.

MODE D'EMPLOI VFM1024W-11 VIEWSONIC

Informations de Conformité

Déclaration de la FCC

Cet apparéil est conforme à l'Article 15 des Réglementations de la FCC. Son opération est sujette aux deux conditions suivantes: (1) cet apparéil ne doit pas provoquer d'interférence néfaste et (2) cet apparéil doit accepter toute interférence reçue, y compris une interférence pouvant causeur une opération indésirable.

Cet équipement a été testé et estimé conforme aux limites pour un apparil numérique de catégorie B, selon l'Article 15 des Réglementations de la FCC. Ces limites sont prévues pour fournir une protection raisonnable contre une interférence néfaste dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio, et, s'il n'est pas installé et utilisé sleon les instructions, peut causeer une interférence aux communications radio. Cependant aucune garantie n'est faite qu'une interférence ne se produit pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque une interférence néfaste pour la réception raido ou TV, ce qui peut être déterminé en éteignant puis rallumant l'équipement, l'utilisateur est encouraged à essayer une des mesures suivantes:

Réorientez ou relocalisez l'antenne réceptrice.
- Augmentez la distance séparant l'équipement du récepteur.
- Connectez l'équipment dans une prise sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté.
- Consultez votre vendeur ou un technician radio/TV experimenté pour de l'aide.

Avertissement: Vous étés averti que les changements et modifications non expressément approuviés par la partie responsable pour la compatibilité annulent votre droit d'opérer cet équipement.

Pour le Canada

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
- Cet appeareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Conformité CE pour les Pays Européens

CE L'appareil est conforme la norme EMC 2004/108/EC et à la norme sur laasse tension 2006/95/EC.

Les informations suivantes ne sont destinées qu'aux pays membres de l'Union Européenne:

Le marquage est en conformité avec la directive 2002/96/EC du DEE (déchets d'equipements électriques et électroniques).

Ce marquage indique l'obligation de ne pas déposer cet équipement complément des piles ou batteries déchargees ou usées dans des décharges publiques, mais d'utiliser les systèmes spécifique de retard et récapération disponibles.

VIEWSONIC VFM1024W-11 - Les informations suivantes ne sont destinées qu'aux pays membres de l'Union Européenne: - 1

Si les cellules de batteries, d'accumulateurs ou de boutons inclus dans cet apparéil comportent les symboles chimiques Hg, Cd, ou Pb, cette signifie que la batterie contient une charge en métaux lourds de plus de 0,0005% de mercure, plus de 0,002% de cadmium, ou plus de 0,004% de plomb.

VIEWSONIC VFM1024W-11 - Les informations suivantes ne sont destinées qu'aux pays membres de l'Union Européenne: - 2

Déclaration de conformité RoHS (LSDEE)

Ce produit a été créé et fabriqué dans le respect de la directive 2002/95/EC du Parlement Européen et du Conseil relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements ELECTriques et électroniques (Directive RoHS - LSDEEE) et il est déclaré respecter les valeurs de concentration maximum définies par le Comité technique d'adaptation (TAC) européen, qui sont les suivantes:

SubstanceConcentration maximale proposéeConcentration réelle
Plomb (Pb)0,1%< 0,1%
Mercure (Hg)0,1%< 0,1%
Cadmium (Cd)0,01%< 0,01%
Chrome hexavalent (Cr6+)0,1%< 0,1%
Polybromobiphényle (PBB)0,1%< 0,1%
Polybromodiphénylséthers (PBDE)0,1%< 0,1%

Certain composants de produits mentionnés ci-dessus ne sont pas soumis à ces limitations, conformément aux dispositions de l'Annexe de la Directive RoHS (LSDEEE). Il s'agit des composants suivants:

  1. Le mercure contenu dans les lampes fluorescentes compactes ne dépassant pas 5mg par lampe ainsi que dans les lampes non spécifiées dans l'Annexe de la Directive RoHS (LSDEEE).
  2. Le plomb dans le verre des tubes cathodiques, les composants électroniques, les tubes fluorescents et les composants électroniques en céramique (p.ex. les dispositifs piézollectriques).
  3. Le plomb dans les soudures à haute température de fusion (c'est-à-dire les alliages à base de plomb contenant 85% ou plus de plomb en poids).
  4. Le plomb en tant qu'élement d'alliage dans l'acier contenant jusqu'à 0,35 % de plomb en poids, dans l'aluminium contenant jusqu'à 0,4 % de plomb en poids et dans les alliages de cuivre contenant jusqu'à 4 % de plomb en poids.

Copyright © ViewSonic Corporation, 2010. Tous droits réservés.

ViewSonic, le logo à trois oiseaux, OnView, ViewMatch, et ViewMeter sont des marques déposées de ViewSonic Corporation.

Exclusion de responsabilité: ViewSonic Corporation n'est pas responsable des erreurs techniques ou éditoriales ou des omissions contenues dans ce document; ni des dommages accessoires ou consécutifs résultat de la livraison de ce matériel, ou des performances ou de l'utilisation de ce produit.

Pour continuer à améliorer ce produit, ViewSonic Corporation se réserve le droit de modifier les specifications de ce produit sans averissement. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans averissement.

Aucun extrait de ce document ne peut être copié, reproduit, ou transmis par quelque moyen ou dans celui but que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de ViewSonic Corporation.

Pour votre information

Nom du produit:

VFM1024W

ViewSonic Digital Photo Frame

Numéro du modele :

VS13474

Numero de document :

Elimination du produit en fin de vie

ViewSonic prend à cœur la préparation de notre environnement. Veuillez éliminer correctement ce produit quand il atteint la fin de sa durée de vie utile. Notre compagnie locale de traitement des déchets peut vous donner des informations sur la manière d'éliminer correctement ce produit.

Table des matieres

Table des matieres 1

Consignes de sécurité importantes 2

Nettoyer l'ecran LCD 2
Nettoyer le cadre photo numérique 3

Contenu de l'emballage 3

Identification des pieces 3
Remplacer la pile de la télécommande 4

Spécifications du produit 5

Specifications 5

Utilisation du cadre photo numérique 6

Mode Selection 6
Sélection de carte 6
Photo 7
Musique. 8
Vidéo 8
Heure 10

Questions fréquentes 11

Consignes de sécurité importantes

Suivez toujours ces consignes de sécurité de base quand vous utilisez le cadre photo numérique. Elles sont destinées à diminuer les risques d'incendie, d'électrocution et de blessures.

Avertissement : Pour diminuer les risques d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas ce produit à la pluie ni à l'humidité.

Avertissement : Pour éviter tout risque d'électrocution, ne retirez pas le capot. Aucune piece se trouvant à l'intérieur n'est réparable par l'utilisateur. Faites appel à un personnel qualifié pour toutes les réparations.

  • Le cadre photo numérique est destiné à une utilisation en interieur seulement.
  • Débranche le cadre photo numérique avant d'effectuer tout soin et entretien.
  • N'obstruez jamais les trous de ventilation situés au dos du cadre photo numérique.
  • Gardez votre cadre photo numérique à l'abri des rayons directs du soleil ou de sources de chaleur.
  • Protégéger le cordon d'alimentation. Les cordons d'alimentation doivent être disposés de façon à ne pas être piétinés ou pincés par des objets placés sur ou contre eux. Faites particulièrement attention au point où le cordon se fixe au cadre photo numérique.
    Utilisez uniquement l'adaptateur CA inclus avec le cadre photo numérique.

L'utilisation de tout autre adaptorateur annulerait votre garantie.

  • Débranche le cordon d'alimentation de la prise de courant quand il n'est pas utilisé.

Nettoyer I'écran LCD

Manipuez I'écran avec soin.

Pour-retirer les traces de doigt ou la poussière se trouvant sur l'écran LCD, il est recommendé d'utiliser un tissu doux, non abrasif tel que du tissu pour objectif d'appareil photo.

Si vous utilisez un Kit de nettoyage LCD du commerce, n'appliquez pas le liquide de nettoyage directement sur l'écran LCD. Nettoyez l'écran LCD avec un tissu de nettoyage improugné de liquide.

Nettoyer le cadre photo numérique

Nettoyez la surface externe du cadre photo numérique (excepté l'écran) avec un chiffon doux imprégné d'eau.

Contenu de l'emballage

Cadre photo numérique

Adaptateur d'alimentation

Télécommande

Cable USB

Manuel de l'utilisateur

Identification des pieces

VIEWSONIC VFM1024W-11 - Identification des pieces - 1

VIEWSONIC VFM1024W-11 - Identification des pieces - 2

VIEWSONIC VFM1024W-11 - Identification des pieces - 3

Remplacer la pile de la télécommande

Si la télécommande ne fonctionne plus ou pas correctement, remplacez la pile (pile CR2025 lithium) par une neue.

  1. Tirez le support de pile vers l'extérieur.
  2. Retirez l'ancienne pile du support et placez une pile neue avec la borne "+" dirigeée vers le haut.
  3. Remettez le support de pile dans la télécommande.

Avertissement

La pile peut exploser si elle n'est pas correctement manipulée. Ne pas recharger, démonter ni jeter au feu.

Remarques

  • Quand la pile au lithium est décharge, la portée de la télécommande diminue, ou la télécommande risque de ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, remplacez la pile par une pile CR2025 lithium. L'utilisation d'un autre type de pile peut présenter un risque d'incendie ou d'explosion.
  • Jetez les piles usagées conformément à la réglementation locale en viqueur.
  • Ne laissiez pas la télécommande dans un endroit très chaud et humide.
  • Une utilisation incorrecte de la pile peut provoquer une fuite et de la corrosion.

  • Quand la télécommande ne doit pas être utilisée durant une période prolongée, retirez la pile de la télécommande pour empêcher les risques de fuite et de corrosion.

Le fait d'insérer de façon incorrect, de mettre en court-circuit, de démonter, ou deCHAuffer la pile, ou de la jeter au feu peut provoquer une rupture et une fuite de lapile.

Spécifications du produit

Specifications

ProduitCadre photo numérique 10"
Résolution1024 x 600 pixels
Formats de carte mémoireSecure Digital TM, Multi-Media Card TM, Memory Stick TM, Memory Stick Pro TM, Memory Stick Duo TM, Memory Stick Pro Duo TM, et lecteurs flash USB
Formats d'imageJPEG, BMP, PNG, GIF, TIFF
Formats audioMP3
Formats videooMPEG1/4, M-JPEG, AVI, Divx
Ports USBUSB 2.0( Host) x 1, mini-USB x 1
Entrée d'alimentationCA 100V~240V, 50~60Hz
Sortie d'alimentationDV 5V / 2A
Haut-parleurs internes0,5W x 2
CertificationCE / FCC / RoHs

Utilisation du cadre photo numérique

Après avoir allumé le cadre photo numérique, le diaporama démarre automatiquement au bout de 2 secondes, appuyez sur le bouton EXIT (QUITTER) pour returner à l'écran de mode Sélection.

Mode Sélection

En Mode Sélection, vous verrez l'écran ci-dessous. Il compte 6 options : Sélection de carte, Photo, Musique, Video, Gestion de fichiers, et Heure.

VIEWSONIC VFM1024W-11 - Mode Sélection - 1
Carte Photo Musique Video Fichier Heure

Selection de carte

VIEWSONIC VFM1024W-11 - Selection de carte - 1

S'il n'y a pas de carte mémoire insérée, “Mémoire interne” apparait. Quand une carte mémoire est insérée, par exemple une carte SD, l'icône se changera en SD; si la carte MS est insérée, l'icône se changera en Ms. Vous pouvez aussi Sélectionner la carte en appuyant sur ENTER (ENTRER) sur l'icône Sélection de carte.

Photo

VIEWSONIC VFM1024W-11 - Photo - 1

  • Appuyez sur SETUP (RéGLAGE) pour acceder aux options suivantes : Trier les fichiers, Copier la photo (carte mémoire vers mémoire interne), Supprimer la photo (de la mémoire interne), Valeurs d'usine par défaut, Sélectionner la carte, Afficher la taille de l'image, Fenêtre magique, Transition de diaporama, Vitesse du diaporama, Effet d'écran ArcSoft ™, et Réglage de couleur du LCD.
  • En appuyant une fois sur ZOOM ou ENTER (ENTRER), la photo seule s'affiche.

  • Appuyez sur ENTER (ENTRER) pour démarrer le diaporama ou leMETRE en pause.

  • Appuyez sur ZOOM pour faire un zoom avant de l'image.
  • Appuyez sur ROTATE (PIVOTER) pour faire pivoter l'image de 90 degrés dans le sens antihoraire.
  • Appuyez sur SELECT (SELECTIONNER) pour selectionner ou déslectionner la (les) image(s).

Vous pouvez selectionner plusieurs images pour les copier ou les supprimer.

Musique

VIEWSONIC VFM1024W-11 - Musique - 1

  • En mode Musique, le diaporama est lu avec la musique. Les informations de musique et le temps de lecture sont affichées sur le côté droit du diaporama. Les boutons de contrôle se trouvent au bas de l'écran.
  • Appuyez sur SETUP (RÉGLER), pour acceder aux options suivantes : Trier les fichiers, Copier la musique (carte mémoire vers mémoire interne), Supprimer la musique (de la mémoire interne), Valeurs d'usine par défaut, Sélectionner la carte, Répéter la lecture audio, et Régler comme musique d'alarme.
  • Pour afficher la liste des fichiers de musique, allez sur le bouton de contrôle le plus à droite et appuyez sur ENTER (ENTRER).

Vidéo

VIEWSONIC VFM1024W-11 - Vidéo - 1

  • En mode Video la liste des fichiers se trouvera sur le côté gauche et l'aperçu se trouvera sur le côté droit.
  • Appuyez sur ENTER (ENTRER) pour dire la video, RIGHT (DROIT) pour avancer rapidement, LEFT (GAUCHE) pour reculer, UP (HAUT) pour dire la dernière video lue, et DOWN (BAS) pour dire la video suivante.

  • Appuyez sur Setup (Régler), pour acceder aux options suivantes : Trier les fichiers, Copier le film (carte mémoire vers mémoire interne), Supprimer le film (de la mémoire interne), Valeurs d'usine par défaut, Sélectionner la carte, Répéter la lecture de la vidéo.

VIEWSONIC VFM1024W-11 - Vidéo - 2

  • En mode Fichier la liste des fichiers se trouvera sur le côté gauche et les aperçus d'images se trouveront sur le côté droit. Pour les fichiers video et de musique, seul le fichier d'informations s'affichera sur le côté droit.
  • Appuyez sur ENTER (ENTRER) sur les fichiers video/musique pour dire la video/musique. Appuyez sur ENTER (ENTRER) sur les fichiers image pour afficher l'image en plein écran; appuyez à nouveau sur ENTER (ENTRER) pour démarrer le diaporama.
  • Appuyez sur SELECT (SELECTIONNER) pour selectionner les fichiers.
  • Appuyez sur SETUP (RÉGLER) pour accéder aux options suivantes : Copier des fichiers (carte mémoire sur mémoire interne), Supprimer des fichiers (mémoire interne) Valeurs d'usine par défaut, et Sélectionner la carte.

VIEWSONIC VFM1024W-11 - Vidéo - 3

  • En mode Heure, le diaporama s'affiche sur le côté gauche, le calendrier s'afficher sur le côté droit, et l'heure s'affiche en bas.
  • Quand l'alarme est réglée, l'icone rouge d'alarme s'affiche.
    La date du jour s'affichera en surbrillance jaune.
  • Appuyez sur SETUP (RÉGLER) pour régler l'alarme, l'horloge, et la date, comme indiqué ci-dessous.

VIEWSONIC VFM1024W-11 - Vidéo - 4

  • Réglez la durée de l'alarme sur le premier bloc. L'alarme retentira toutes les 3, 5, ou 10 minutes.
  • Réglez l'alarme une fois ou quotidiennement dans le second bloc.

Questions fréquentes

Q: Comment configurer mon cadre photo numérique?

R: Quelques minutes suffisent pour sortir votre cadre photo numérique de sa boîte et le faire fonctionner. Branchez simplement l'adaptateur d'alimentation au cadre photo numérique et à la prise de courant murale. Insérez une carte mémoire dans le logement de carte approprié du cadre photo numérique, et allumez-le. Notre premier diaporama démarrera automatiquement.

Q: Quelles cartes mémoire le cadre photo numérique peut-il生存?

R: Les cartes mémoire compatibles complènent Secure Digital™, Multi-Media Card™, Memory Stick™, Memory Stick Pro™, Memory Stick Duo™, Memory Stick Pro Duo™.

Q: J'ai installé le cadre photo numérique; pourquoi ne s'allume-t-il pas?

R : L'adaptateur n'est peut-être pas correctement connecté au cadre de photo numérique ou la prise murale n'est peut être pas alimentée, ou l'interrupteur d'alimentation n'est pas en position allumé. Vérifiez si l'adaptateur est correctement branché au cadre de photo numérique et à la prise murale.

Q: J'ai une carte mémoire dans le lecteur photo numérique; pourquoi ne puis-je pas voir mes photos?

R: Vérifiez d'abord si la carte mémoire se trouve dans la liste représentée plus haut et que les images sont dans un des formats énumérés dans les Spécifications à la page 6. Deuxièmement, éteignez le cadre photo numérique et vérifiez que la carte mémoire est correctement orientée et insérée entièrement dans le logement de carte. Troisièmement, allumez le cadre photo numérique; vous devriez voir l'écran de mode Sélection. Suivez les instructions de Sélection de carte pour sélectionner chez cette carte mémoire.

Remarque : Certains apparèils photo numériques enregistrant les images dans d'autres formats. Reportez-vous au manuel de votre apparéil photo si vous format de photo n'apparaît pas dans la liste des Spécifications.

Q: Pourquoi l'image s'affiche-t-elle plus lentement avec certaines images qu'veca d'autres?

R : Les images ayant une résolution plus élevé se chargeant plus lentement. Essayez d'utiliser des images ayant une résolution plus faible ou copiez vos images à une plus faible résolution. Voir le manuel d'utilisation de votre apparéil photo pour les détails pour diminuer la taille de vos photos.

Q : Le cadre photo numérique supporte-t-il tous les fichiers JPEG ?

R: Non. Le cadre photo numérique supporte les fichiers JPEG pris avec un apparéil photo numérique. Il se peut qu'il ne lisé pas tous les fichiers d'image téléchargés depuis Internet ou provenant d'autres applications graphiques.

Assistance clientèle

Pour l'assistance technique ou les services sur le produit, voir le tableau ci-dessous ou contactez votre vendeur.

Remarque: Vous aurez besoin du numero de série du produit.

Pays/RégionSite InternetT= Téléphone F= FaxCourrier électronique
France et autres pays francophones en Europewww.viewsoniceurope. com/fr/www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/service_fr@viewsoniceurope.com
Canadawww.viewsonic.comT (Numéro vert)= 1-866-463-4775 T= 1-424-233-2533 F= 1-909-468-3757service.ca@viewsonic.com
Suissewww.viewsoniceurope. com/chfr/www.viewsoniceurope.com/chfr/ support/call-desk/service_ch@viewsoniceurope.com
Belgique (Français)www.viewsoniceurope. com/befr/www.viewsoniceurope.com/befr/ support/call-desk/service_be@viewsoniceurope.com
Luxembourg (Français)www.viewsoniceurope. com/lu/www.viewsoniceurope.com/lu/ support/call-desk/service_lu@viewsoniceurope.com

Garantie limitée

Cadre photographique numérique VIEWSONIC

Couverture de la garantie :

ViewSonic garantit que ses produits sont exempts de vices de fabrication ou de malfaçon pendant toute la durée de la garantie. Si un produit presente un défaut matériel ou de malfaçon pendant cette période, ViewSonic devra, à sa discrétion, réparer le produit ou le replacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pieces détaches utilisées pour la réparation peuvent inclure des éléments recyclés ou remis en état.

Durée de la garantie :

Le cadre photographique numérique ViewSonic est garanti un an piece et main d'oeuvre à partir de la date du premier achat par le client.

Protection de la garantie :

La presente garantie vaut uniquement pour le premier acquereur.

Exclusions de la garantie :

  1. Tout produit sur lequel le nombre de série a ete efface, modifie ou retire.
  2. Les dommages, déteriorations ou dysfonctionnements dus à :

a. Un accident, une mauvaise utilisation, une négligence, un incendie, des dégât des eaux, la foudre ou toute autre catastrophe naturelle, ou résultat d'une modification non autorisée du produit ou de la non-observation des instructions fournies avec l'équipment.
b. Des réparations ou tentatives de réparation effectuees par du personnel non agreé par ViewSonic.
c. Toutes causes externes au produit, telles que des fluctuations électrique ou une panne de courant.
d. L'utilisation de fournitures ou de pieces qui ne correspondent pas aux specifications ViewSonic.
e. L'usure normale.
f. Toute autre cause qui ne peut pas etre imputee a une defectuosite du produit.

  1. Tout produit affichant un état connu comme “image brûlée” qui produit une image fixe affichée à l'écran pour une période prolongée.

Assistance :

  1. Pour obtenir des informations sur le service dans le cadre de la garantie, veuillez contacter le Support clientèle de ViewSonic (référez-vous à la page Support Clientèle). Vous devrez fournir le nombre de série de votre produit.
  2. Pour bénéficier du droit à la garantie, il vous sera nécessaire de fournir (a) le bon d'achat originale dated, (b) votre nom, (c) votre adresse, (d) la description du problème rencontres et (e) le numero de série du produit.
  3. Veuillez rapporter ou envoyer le matériel ( frais de port payés) dans son emballage d'origine à votre centre de maintenance/agree par ViewSonic ou à ViewSonic.
  4. Pour obtenir toute autre information complémentaire ou connaître les coordonnées du centre de maintenance ViewSonic le plus proche, contacter ViewSonic.

Limitation des garanties implicites :

Il n'este aucune garantie, expresses ou implicite, qui s'etende au-delà des descriptions contenues dans le present document, y compris la garantie implicite de commercialisation et d'adaptation a un usage particulier.

Exclusion des dommages :

La responsabilité de viewsonic se limite au coût de réparation ou de remplacement du produit. La société viewsonic ne pourrait pas être tenue responsable:

  1. Des dommages causés à d'autres biens en raison d'un défaut du produit, les dommages résultat d'une gène, de l'impossibilité d'utiliser le produit, d'un manque à gagner, d'une perte de temps, d'opportunités commerciales ou de clientèle, d'impact sur des relations commerciales ou toute autre nuisance commerciale, même si elle est noticeée de l'eventualité de tels dommages.
  2. De tout dommage direct, indirect ou autre.
  3. Toute réclamation effectue auprès du client par un tiers.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VIEWSONIC

Modèle : VFM1024W-11

Catégorie : Afficheur numérique