CRYSTAL WE REMIXED - WE DIGITAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CRYSTAL WE REMIXED WE DIGITAL au format PDF.
| Type de produit | Enceinte Bluetooth |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie sans fil Bluetooth 5.0, portée jusqu'à 10 mètres |
| Alimentation électrique | Batterie rechargeable intégrée, autonomie jusqu'à 12 heures |
| Dimensions approximatives | 20 cm x 10 cm x 8 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Compatibilités | Compatible avec tous les appareils Bluetooth (smartphones, tablettes, ordinateurs) |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | 5V |
| Puissance | 10W |
| Fonctions principales | Lecture de musique, appels mains libres, contrôle vocal |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces non facilement accessibles |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, éviter les températures extrêmes |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, service client disponible pour assistance |
FOIRE AUX QUESTIONS - CRYSTAL WE REMIXED WE DIGITAL
Questions des utilisateurs sur CRYSTAL WE REMIXED WE DIGITAL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CRYSTAL WE REMIXED - WE DIGITAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CRYSTAL WE REMIXED de la marque WE DIGITAL.
MODE D'EMPLOI CRYSTAL WE REMIXED WE DIGITAL
Français Notice D'utilisation

NOTICE
Spécifications de la Federal Communication Commission
Cet apparéil est conforme aux normes de la partie 15 des règlements de la FCC. Son'utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
- Ce dispositiif ne doit pas causeur de parasites nuisibles.
- Ce dispositif doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant causeur un fonctionnement indésirable.
Cet équipement a eté testé et déclaré conforme aux normes relatives au matériel numérique de classe B, fixées par l'article 15 des règlements de la Federal Communication Commission (FCC). Ces limites sont destinées à assurer une protection suffisante contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génére et utilise des fréquences radio qui, en cas d'installation et d'utilisation incorrectes, peuvent être à l'origine d'interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'est pas garantie que des interférences n'interviendront pas dans une installation particulière. Si cet équipement génére des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'appareil, l'utilisateur est invite à essayer de corriger le problème de l'une des manières suivantes :
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
- Brancher l'équipment à une prise d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
- Consulter le revendeur ou un technician radio/télévision qualifié pour obtenir de l'aide.
ATTENTION! Tous changements ou modifications apportés à la construction de cet apparéil et qui ne sont pas exprésément approuvés par l'organisme responsable de la conformité, peuvent invalider le droit de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipment.
TABLE DES MATIÈRES
1 Introduction 4
Fonctions multimedia 4
Fonctions d'entrée/sortie 5
Types de formats pris en charge 6
Configuration de la sortie TV et modification 7
Précautions 9
Manipulation et autres précautions 10
Nom de chaque élément - Dessus et façade 11
Nom de chaque élément - Arrière 12
Contenu de l'emballage 13
Accessoires disponibles en boutique 14
2 Préparation à l'utilisation du Crystal we Remixed 15
Procedure 15
Types de disques durs à installer 15
Connexion avec un PC 16
Creation d'un dossier et copie des fichiers 17
Déconnexion d'un PC 18
Connexion à une TV avec un cable composite (AV) 19
Connexion avec des câbles de composants ou un connecteur HDMI 20
Connexion avec un connecteur optique ou coaxial 22
Connexion au reseau 23
3 Télecommande et menu de CONFIGURATION 24
Structure de la télécommande 24
Message de démarrage et menu principal 25
Description de chaque icône du menu principal 26
Menu CONFIGURATION et comment configurer 27
Modification des paramètres VIDÉO 28
Modification des paramètres AUDIO 29
Paramètres ETC (autre) 30
Paramètres RÉSEAU 31
4 LECTURE DE FICHIER MULTIMÉDIA 47
Utilisation de JUKEBOX CREATOR (BGM ON) 47
Utilisation d'un fichier film 50
Creation d'une bibliothèque de DVD et utilisation 55
Utilisation d'une bibliothèque musicale 57
Utilisation d'une bibliothèque de photos 58
Connexion des appareils USB externes 59
5 Mise à jour du microprogramme 60
6 Partition et formatage du disque dur 61
Dans I'environnement Windows 98SE/ME 61
Dans I'environnement Windows 2000/XP 65
A Dépannage 69
B CARACTERISTIQUES 73
Introduction
Présentation des caractéristiques et fonctions du Crystal we Remixed.
Fonctions multimédia
Lecture d'un fichier numérique HD enregistré
Étant donné que le Crystal we Remixed accepte jusqu'au balayage progressif 1920 x 1080, vous pouvez profiter de la lecture d'un programme HDTV pré-enregistré par un récepteur de TV numérique ou d'un contenu de video numérique capturé par un caméoscope HD avec une qualité d'image fantastique.
Prise en charge de divers formats video
Le Crystal we Remixed prend en charge les derniers formats video tels qu'un fjichier HD préenregistré (tp, ts), WMV9, WMV9 HD, MPEG1/2, MPG, Xvid, etc.
Fonction JUKE BOX DVD
Le Crystal we Remixed prend en charge les fichiers ISO et IFO, vous pouvez stocker les titres DVD dans le Crystal we Remixed et les dire exactement comme avec un lecteur de DVD. Vous pouvez stocker divers titres DVD dans le Crystal we Remixed et les organiser facilement pour toujours.
Fonctions de lecture automatique, signets et répétition de section
Lorsque la lecture d'un fichier est terminée, le fichier suivant (dont seul le nom est différent) est lu automatiquement. Si vous marquez une position donnée d'un film pendant la lecture avec le bouton « SIGNET » de la télécommande, vous pouvez redémarrer à partir de cette position repérée. La fonction de « Répétition de section » vous permet de rejouer une section particulière. La fonction de répétition de section est utile pour l'étude d'une langue ou pour appréciencer des mouvements sportifs.
Fonction JUKE BOX musical
Le Crystal we Remixed accepte divers fischiers musicaux tels que MP3, Ogg Vorbis, WMA, M3U et PLS, vous pouze stocker ces fischiers dans le Crystal we Remixed et en profiter facilement. Et, si vous creez votre propre liste de lecture du Crystal we Remixed avec la fonction « JUKE BOX CREATOR», vous pouze facilement et commodément écouter les fischiers musicaux (de la liste) en musique d'ambiance (fonction BGM, background music).
Album de photos numériques
Le Crystal we Remixed yous permit de profiter de vos photos avec voite famille sur le grand écran de la TV de suaure sejour, car le Crystal we Remixed offre les fonctions « Diaporama de photos » et « BGM (musique d'ambiance) »
Fonctions d'entrée/sorting
Sortie audio analogue 2.1 CH
Le Crystal we Remixed peut sourir un signal audio analogue (signal decodé), car il peut décoder lui-même en interne un signal numérique (signal de son audio de haute qualité tel que AC3) en signal analogique. Et, puisque le Crystal we Remixed prend en charge le mélange réducteur en 2 canaux, les utilisateurs qui possèdent seulement des haut-parleurs pour 2 canaux peuvent également profiter d'une piste audio multi canaux.
Connecteur HDMI haute qualité
Connecteur HDMI du Crystal we Remixed envoie un signal numérique de haute qualité.
Diffusion sur un réseau filaire/sans fil
Sans procedure de copie des fichiers d'un PC au Crystal we Remixed par un cable USB, vous pouze envoyer divers fichiers multimédia de votre PC sur le Crystal we Remixed et les directement sur votre TV par la solution réseau du Crystal we Remixed.
Mémoire de masse externe
Le Crystal we Remixed fonctionne parfaitement comme mémoire de masse USB externe pour votre PC via l'USB 2.0 à grande vitesse, vous poupez y stocker une quantité importante de données et les gérer facilement.
Formats acceptés
| Vidéo | MPEG1/2/4, XviD, WMV9, WMV9HD, HD File(.tp, .trp, .ts), .MKV, .WMV, AVI, .ISO, .IFO, .VOB, .MPG, .ASF, .DAT |
| Sous-titres | SMI, .SUB, .SRT |
| Audio | MP3, WMV, WMA, Ogg Vorbis, AC3, PCM, DTS(Pass through) |
| Image | JPEG, BMP, PNG, GIF |
- Mème si le format d'un fichier video se trouve dans le tableau ci-dessus, il peut ne pas être lu correctement si la résolution et le taux de transfert du fichier video dépassent une valeur donnée.
- Mème si le format de fichier video figure dans le classement ci-dessus, le fichier n'est pas lu si le fichier est encodé avec l'option GMC ou QPEL.
- Le format AVI (Audio Video Entrelacées) est un format conteneur. Ceci signifie qu'il peut containir de nombreuses combinaisons différentes de codecs. Ainsi, même si le Crystal we Remixed prend en charge la plupart de fichiers AVI, certains peuvent ne pas être lus correctement par l'appareil.
- Les sous-titres ne sont reconnus correctement que si le nom du fichier des sous-titres est exactement identique à celui du film.
- Un fichier audio encode avec une technologie de protection contre la copie n'est pas lu correctement.
- Meme si le Crystal we Remixed peut dire jusqu'à 2048 x 1352 (JPEG), il peut ne pas fonctionner correctement si la dimension de l'image JPEG dépasse 1920 x 1080.
Configuration de la sortie TV et modification
| Standard de télévision de chaque pays | |
| Corée, Amérique du Nord | Europe et autres |
| NTSC | PAL |
| ※ Le mode de sortie TV est régé d'origine sur PAL/Composite ※ Si vous VOULEZ changer de mode de sortie TV, vous pouvez utiliser les touches TV OUT de la télécommande ou en façade du boftier du Crystal we Remixed. ※ La DEL en façade du Crystal we Remixed s'allume à la position correspondante lorsque vous appuyez sur la touche TV OUT avec un intervalle de 2 à 3 secondes. | |
| DEL de la FAÇADE DU Crystal we Remixed | Touchche TV OUT de changement de mode de sortie TV |
| TV OUT VIDEO/S/YIDE COMPONENT(SVD) O Component(SVD) O HDMI O PLAY Powered by SAMSUNG | POWER MOVIE MUSIC GOTO 1 2 3 4 |
| Rétérénce ※ À chaque pression sur la touche TV OUT : PAL(Composite)→NTSC(Composite) Composants 480p → Composants 576i →HDMI 480p →HDMI 576i ※ Vous pouvez modifier et sélectionner d'autres modes de sortie des composants TV dans le menu de CONFIGURATION ※ Si rien n'apparaft sur l'écran TV, essayez d'appuyer plusieurs fois sur la touche TV OUT afin de trouver le mode du téléviseur | |
Précautions
Ne pas laisser tomber et ne pas heurter. Le disque dur interne peut etre endommagé.

Ne pas toucher le cordon secteur avec des mains humides.
Ne pas boucher les ouvertures de ventilation.

Débrancher en cas d'orage ou d'entreposeage prolongé.

Ne pas démonter. Risque d'électrocution, depanne ou de problème imprévu. Le couvercle inférieur peut être ouvert pour installer ou remplaner le disque dur.


Manipulation et autres précautions
- Assurez-vous d'utiliser l'adaptateur C.A. fourni avec le Crystal we Remixed. Dans le cas contraire, vous pouvez rencontres des problèmes inattendus tels qu'une panne, un incendie, etc.
- Au cas où le Crystal we Remixed est utilisé ou laissé totalement couvert dans un lieu très chaud (par exemple dans une voiture) pendant longtemps, cela peut provoquer un problème imprévu.
- Ne regardez pas directement la lumière du connecteur OPTIQUE. Cela pourrait alterer vos yeux.
- En cas de non utilisation prolongée, retirez les piles de la télécommande.
- Pour nettoyer l'extérieur du Crystal we Remixed, imbibez un chiffon doux d'une solution détensive douce diluée dans l'eau, essorez le chiffon afin d'éliminer l'excess de liquide, essuyez la zone concernée de l'extérieur et terminez par un essuyage avec un chiffon sec.
- Assurez-vous que le Crystal we Remixed n'est pas mis hors tension soudainement alors qu'il fonctionne (lecture, transfert de fichier, mise à niveau du microprogramme, etc.). En cas de mise hors tension soudaine pendant le fonctionnement, vousdezuez contrôler le disque dur avec l'utilitaire de Windows (Scan Disk) après connexion à votre PC.
- Pour débrancher le cable USB entre le Crystal we Remixed et votre PC lorsque vous avez terminé vos travaux, voirlez à suivre la procédure « Déconnexion d'un périphérique USB en toute sécurité ».
- Lors du branchement d'un cable disque dur vers SATA, S-Video ou HDMI, veillez à ne pas endommager les broches des connecteurs.
Nom de chaque éléments – Dessus et façon

Touché du dessus

Touches et DEL de façon
Nom de chaque éléments – Arrière

Contenu de l'emballage
Les éléments suivants sont contenus dans l'emballage du Crystal we Remixed

Crystal we Remixed

Télécommande

- Files AAA

Mode d'emploi

Adaptateur 12V CC

Cordon d'alimentation

Cable USB A vers B

Cable composite A/V
Accessoires disponibles en boutique
Si vous avez besoin des accessoires ci-dessous, vous pouvez vous les procurer localement.

Câble HDMI

Cable coaxial

Cable opaque

Câble S-VIDÉO

Câble réseau local

Cable video compositants

Préparation à l'utilisation du Crystal we Remixed
Connexion au PC
Pour copier des fichiers de votre PC dans le Crystal we Remixed, suivez la procédure ci-dessous.

Pour les utilisateurs de Windows ME/2000/XP/Vista
- Connectez le Crystal we Remixed à votre PC avec le cable USB. Connectez l'adaptateur C.A. au Crystal we Remixed. Mettez-le alors sous tension.
- Attendez que voitre PC identifie le Crystal we Remixed comme memoire de masse USB.
- Assurez-vous que le Crystal we Remixed est correctement identifié comme mémoire de masse USB en cliquant et en ouvrant « Poste de travail » dans Windows.
Pour les utilisateurs de Windows 98SE
- Avant de connecter le Crystal we Remixed à votre PC, vous doivent installer le pilote pour Windows 98SE sur votre PC. Vous pouvez télécharger le pilote pour Windows 98SE à partir de notre site Web (www.wedigital.fr)
- ÀpRES le téléchargement, décompresssez-le puis exécutez le fichier (xxxxx_98setup)
- Connectez le Crystal we Remixed à votre PC avec le cable USB. Connectez ensuite l'adaptateur C.A. au Crystal we Remixed et mettez-le sous tension. Attendez que PC identifie le Crystal we Remixed comme mémoire de masse USB.
- Vérifiez que le Crystal we Remixed est correctement identifié comme mémoire de masse USB enclinuant et en ouvrant « Poste de travail » dans Windows.
Creation de dossiers et copie de fichiers
Suivez la procédure ci-dessous pour copier des dossiers et des fichiers du PC dans le Crystal we Remixed.
-
Si le disque dur n'a pas de partition ou n'est pas formé, vous devez le faire avant.
-
Nous recommendons NTFS au lieu de FAT32. Le Crystal we Remixed accepte plusieurs partitions.
- Remarque : il doit y avoir au moins une (1) partition principale
※ Le chapitre 6 contient plus d'informations sur les partitions.
-
Si vous créez des dossiers dans le disque dur du Crystal we Remixed, nous recommendons la création de dossiers tels que « MOVIE » (films), « MUSIC » (musique), « PHOTO ». Vous copiez alors les fichiers dans chaque dossier en fonction de leur type.
-
Le dossier « MOVIE » correspond à la touche « MOVIE » de la télécommande et à l'icone « MOVIE » du menu principal.
- Le dossier « MUSIC » correspond à la touche « MUSIC » de la télécommande et à l'icone « MUSIC » du menu principal. Le dossier « PHOTO » agit de même.
-
vous pouvez utiliser les noms de dossier de votrechoix.
-
Ne stockez pas trop de fichiers dans un seul dossier.
-
Il est recommandé de créé plusieurs sous-dossiers et de diviser le stockage des fichiers.
-
Si le disque dur a ete partitionne en FAT32, il est recommande de ne pas stocker plus de 3 Go dans un dossier.
-
Si le nom du fichier (nom du dossier) est trop long ou contient de nombreux caractères spécifiques, espaces ou points, le fichier (dossier) peut creer des problèmes.
-
Dans ce cas, modifiez ou raccourcissez le nom du fichier (dossier).
-
Un fichier film et le fichier de sous-titres correspondant doivent être dans le même dossier.
-
Un fichier film et le fichier de sous-titres correspondant doivent être dans le même dossier. Les noms des deux fichiers doivent être identiques à l'exception de l'extension.
| TIP | Déconnexion du Crystal we Remixed du PC une fois la copie des fichiers terminée |
| Lorsque la copie des fichiers est terminée, respectez la procédure de la page suivante pour déconnecter le Crystal we Remixed du PC. Sinon, les fichiers copiés peuvent être endommagés. | |
Déconnexion du PC
Pour débrancher le cable USB entre le Crystal we Remixed et le PC, voirlez à suivre la procédure ci-dessous.
- Clique deux fois sur l'icone « Retirer le périphérique USB en toute sécurité »

- Cliquez sur le bouton « Arrête » après avoir sélectionné « Péri-phérique de stockage de masse USB »

- Quand un message similaire à celui de l'image est affché, débranchez le cable USB entre le Crystal we Remixed et le PC.

Connexion à une TV avec un cable composite (AV)
Après avoir étéint le Crystal we Remixed et le téléviseur, branche-les selon la procédure ci-dessous.

- Le cable AV composite est nécessaire pour la connexion à un téléviseur ou une dette, il sert à brancher un signal video composite et un signal audio sur 2 canaux simultanément.
- Connectez le cable jaune au connecteur composite du Crystal we Remixed et au connecteur VIDÉO du télévisueur.
- Connectez le cable rouge au connecteur FRONT-R du Crystal we Remixed et à l'entrée audio (droite) du téléviseur ou du système audio.
- Connectez le cable blanc au connecteur FRONT-L du Crystal we Remixed et à l'entrée audio (gauche) du télévisuer ou du système audio.
- Vous pouvez vous reférer aux couleurs des cables et des connecteurs.
- Ne confondez pas les connecteurs composites et composants (Y, Pb, Pr) qui sont sur la rangée inférieure au dos du Crystal we Remixed.
- Si vous VOULEZ utiliser la sortie audio numérique (optique, coaxial), vous n'avez pas besoin de vous connecter avec les câbles rouges et blancs.
- Si vous télévision a un connecteur d'entrée S-video, vous pouvez profiter d'une meilleure qualité d'image en utilisant un cable S-video. (Remarque : nous ne fournissons pas le cable S-video, vousdezvezvousleprocuerr dansunmagasin.)
- Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi du fabricant du téléviseur.
Connexion avec des cables de composants ou un connecteur HDMI
Pour un branchement en haute qualité ou en HDTV, connectez-vous en vous liéérant à l'image ci-dessous.

Connexion avec des câbles de composants

Connexion avec un cable HDMI
- Pour votre sécurité, connectez les cables après avoir étéint le Crystal we Remixed, le téléviseur et le système audio.
- Vous doivent vous procurar le cable HDMI et les adaptateurs dans un magasin.
Connexion avec un connecteur optique ou coaxial
Si vous foulez profiter d'un audio numérique de haute qualité, connectez-vous avec le connecteur optique ou coaxial.

- La sortie audio optique ou coaxiale fournissant un signal numérique, des apparciels séparés supplémentaires tels qu'un décodeur DTS (ou récepteur) sont nécessaires.
- Pour votre sécurité, connectez les cables après avoir étéint le Crystal we Remixed et le système audio.
- Vous doivent vous procurar le cable optique ou coaxial dans un magasin.
Veillez à ne pas trop courber un cable optique. - Ne regardez pas la lumière qui sort du connecteur optique. Cela pourrait alterer vos yeux.
Structure de la télécommande

Message de démarrage et menu principal
Lors de la mise sous tension du Crystal we Remixed, l'image ci-dessous apparait.
1. Message de démarrage
Cette image est affichée pendant le démarrage.


TIP
Si rien n' apparait.
Le mode de sortie TV est initialement régle sur PAL/composite. Si rien n'apparait sur le téléviseur après le démarrage, essayez de changer de mode de sortie TV en appuyant sur la touche TV OUT de la télécommande ou en façade du Crystal we Remixed avec un intervalle de 2 à 3 secondes.
2. Écran du menu principal
L'écran du menu principal s'affiche comme l'image ci-dessous lorsque le démarrage est terminé. Le menu principal comprend plusieurs icones telles que MOVIE, MUSIC, PHOTO, USB HOST, Network et JUKE BOX (BGM). Chaque icône est expliquée en page suivante.

Présentation de chaque icône du menu principal
Le menu principal contient plusieurs iconônes telles que celles représentées CIDessous. Si vous sélectionnez une icône, vous pouvez voir les fichiers stockés dans le dossier ou le stockage correspondant.

Icône MOVIE
En selectionnant l'icone MOVIE, vous affichez le contenu du dossier MOVIE de la racine du disque dur. Il sera praticque d'utiliser ou de gérer vos fichiers si vous creez à l'avance le dossier « MOVIE » dans le réseau racine du disque.

Icône MUSIC
En selectionnant l'icône MUSIC, vous affichez le contenu du dossier MUSIC de la racine du disque dur. Il sera pratique d'utiliser ou de génér vos fichiers si vous créez à l'avance le dossier « MUSIC » dans le réseau racine du disque.

Icône PHOTO
En selectionnant l'icone PHOTO, vous affichez le contenu du dossier PHOTO de la racine du disque dur. Il sera pratique d'utiliser ou de gérer vos fichiers si vous créez à l'avance le dossier « PHOTO » dans le réseau racine du disque.

Icône SETUP
En sélectionnant l'icone SETUP, vous pouvez changer la valeur des paramètres.

Icône JUKE BOX
Si vous avez créé une liste de lecture (PLAYLIST) avec la fonction « CRIÉATEUR DE JUKEBOX » (JUKEBOX CREATOR), vous pouvez profitez de la musique à tout moment en appuyant sur la touche BGM de la télécommande. Le titre de musique lu est affché dans la case de l'icone JUKE BOX.

TIP
En l'absence de dossier MOVIE, MUSIC, PHOTO.
En l'absence de dossier (« MOVIE », « MUSIC » ou « PHOTO ») dans le disque dur, tout les fichiers et tout les dossiers du réseau racine du disque dur sont affichés.
Menu de CONFIGURATION et comment configurer
Si vous doivent les paramètres avant d'utiliser le Crystal we Remixed, vous pouvez ouvrir le menu de CONFIGURATION comme dans l'image ci-dessous en appuyant sur la touche SETUP de la télécommande ou du Crystal we Remixed.

- Le menu de CONFIGURATION est divisé en VIDÉO, AUDIO, ETC, RÉSEAU (network), SANS FIL (wireless), SORTIE (exit). Vous pouvez sélectionner chaque éléments avec les touches gauche/droite ( / ) de la télécommande ou du Crystal we Remixed.
- Pour modifier les valeurs des paramètres, les options sont listedes si les éléments principaux sont sélectionnés. Vous pouvez selectionner chaque élément avec les touches haut/bas (/) .
- ÀpRES avoir sélectionné l'option, appuyez sur la touche OK. Les valeurs modifiables du paramètre sont alors affichées.
- Lorsque vous avez sélectionné une valeur de paramètre modifiable avec les touches haut/bas (/) , appuyez sur la touche OK. La valeur est alors enregistrée et appliquée.
- Si vous VOULEZ quitter sans modifier les valeurs du paramètre, appuyez sur la touche RETURN (retour) avant d'appuyer sur la touche OK pour confirmer une valeur sélectionnée. Une pression sur la touche RETURN vous ramène à l'étape précédente.
- Une fois le nouveau réglage terminé, vous pouvez revenir au menu principal en appuyant plusieurs fois sur la touche RETURN, en appuyant sur la touche SETUP ou en Sélectionnant l'icone EXIT.
Modification des paramètres VIDÉO
Dans le menu de CONFIGURATION, en selectionnant l'icone VIDEO, vous liste les options de la video comme dans l'illustration.
- Standard de télévision
NTSC: Corée, Amérique du Nord
PAL: Europe et autres
- Type de téléviseur
4:3 (pour une TV standard)
16:9 (pour un écran large tel qu'un téléviseur HDTV ou plasma)

Affichage

Original (letter box, boîte auxlettres) :
Selectionnez cette option si vous lisez un film large (16:9) sur un téléviseur 4:3 standard. Il y aura des marges sur les cotses supérieurs et inférieurs de l'écran.

Pan & Scan (panoramaque et balayage):
Sélectionnez cette option si vous pouze qu'un film large (16:9) soit entière ajusté dans l'écran d'un téléviseur 4:3 standard. La gauche/droite du film est coupée, et la marge du haut/bas disparait.

Full Screen (Plein écran): Sélectionnez cette option si vous pouze ajuster un film entièrement sur l'écran du téléviseur sans tener compte de la proportion d'origine. Dans ce cas, selon la proportion du film d'origine, l'image est agrandie vers le haut/en bas ou la gauche/droite.
- Video Out (sortie video)
Composite/S-Video : en cas de connexion composite au téléviseur, S-video ou connecteur de sortie par composants 480i.
Compositant (chaque Mode): En cas de connexion au téléviseur par les connecteurs de sortie des composantes (Y, Pb, Pr).
HDMI (auto ou chaque mode): En cas de connexion du téléviseur par le connecteur HDMI
※ En appuyant plusieurs fois sur la touche TV OUT de la télécommande (ou du Crystal we Remixed), vous pouvez parcourir les standards de télévision et les sorties video.
Modification des paramètres AUDIO
Dans le menu de CONFIGURATION, en selectionnant l'icone AUDIO, vous affichez les options audio telles que dans l'illustration.
SPDIF
Down mix (mélange réducteur): En sélectionnant cette option, tout type d'audio numérique (PCM, MP3, AC3) est décodé en signal analogique.
Pass through (dérivation): En seLECTIONnant cette option, le signal numérique est émis directement sans décodage. Vous avez alors besoin d'un récepteur ou décodeur sépare pour entendre le son si vous utilisez les connecteurs audio numérique (optique, coaxial).

Sound Effects (effets sonores)
On : Les effets sonores d'allumage et d'extinction du Crystal we Remixed sont activés.
Off: Aucun effet sonore à l'allumage et l'extinction.

- Music Play Mode (mode de lecture de la musique)
Single play (lecture unique): Lecture uniquement de la musique selectionnée.
Folder (Dossier): Lecture de tous les fichiers musicaux d'un même dossier.
Shuffle (aléatoire): Lecture aléatoire de tous les fichiers musicaux d'un même dossier.

Paramètres ETC (autres)
Dans le menu de CONFIGURATION, les options sont affichées comme dans l'illustration ci-dessous en selectionnant l'icone ETC.

- Slideshow Interval (interval de presentation): Commande du début d'affichage de l'image suivante dans un diaporama. 3sec, 5sec, 10sec 60sec (9 niveaux au total)
- OSD Lang.: Langue de l'OSD (affichage à l'écran).
- Sub. Color (couleur sous-titres): Modification de la couleur des sous-titres lors de la lecture d'un film. neuf (9) niveaux au total.
- Sub. Size (taille sous-titres): Modification de la taille des sous-titres lors de la lecture d'un film. deux (2) tailles possibles, (grand/petit).
- User defined background (arrière-plan utiliser) : Pour afficher le fichier image de votrechioix dans l'arrière-plan du menu principal. Vous désisssez un fichier image dans le disque dur de base ou dans un dossier du réseau.
- Use default background (utiliser l'arrière-plan par défaut): Pour utiliser l'arrière-plan d'origine en annulant l'arrière-plan définir par l'utilisateur.
- Factory reset (rappel des valeurs d'usine): Effacement de toutes les valeurs définies par l'utilisateur et restauration des valeurs d'usine du Crystal we Remixed.
- Firmware Update (mise à niveau de microprogramme): Pour sélectionner le fichier binaire de microprogramme et pour lemettreà jour avec un nouveau microprogramme.

LECTURE DES FICHIERS MULTIMÉDIA
Cette section explique le fonctionnement de base de la lecture des fichiers multimédia.
Utilisation de JUKE BOX CREATOR (BGM)
1. Aliez dans JUKE BOX CREATOR
Cliquez sur « JUKEBOX » à l'écran ou appuyez sur la touche « JUKEBOX » de la télécommande. L'écran « JUKEBOX
CREATOR » s'affiche alors.



2. Créez une « LISTE DE LECTURE »
Sélectionnez un fichier musical puis appuyez sur la touche « OK ». Chaque fichier sélectionné est alors méorisé dans la «liste de lecture »


3. Lecture des fichiers mémorisés dans la
« List de lecture »
Pour dire les fichiers musicaux sélectionnés, Sélectionnez « PLAY » à l'écran et appuyez sur la touche OK de la télécommande. Vous pouvez revenir à l'écran de l'explorative des fichiers par « EXIT » à l'écran. La marche et l'arrêt du JUKEBOX peuvent être commandés en appuyant sur la touche « BGM ON » de la télécommande. * Remarque: si vous sélectionnez « CLEAR » (effacer) dans l'écran et si vous appuyez sur la touche « OK», tous les fichiers de la «liste de lecture » sont supprimés.

4. Référence
La fonction JUKEBOX peut être utilisé lors d'autres travaux tels que les diaporamas photo ou autres travaux à l'écran.

Utilisation d'un fichier film
1. Message de chargement
Appuyez sur les touches « PLAY ▷ II » ou « OK » pour démarrer le film.
Pendant le chargement du fichier, ce message apparait.
En fonction du format et de la dimension du fichier pris en charge, le temps de chargement varie.
2. Recherche rapide
Lors de la lecture d'un fichier film, vous pouvez rechercher la position que vous poulez voir en appuyant sur les touches « REW, FF ». La recherche peut aller jusqu'à 32X.



3. Lecture du fichier précédent/suivant
Appuyez sur le bouton « - PAGE +», pour生存 le film précédent ou suivant.


4. Fonction GOTO
Lors de la lecture d'un DVD, une pression sur la touche « GOTO», vous amène à la position de votrechoix.

Après avoir appuyé sur le bouton
"GOTO", entrez le temps et appuyez
sur "OK"
XX:YY:ZZ
5. Commande du niveau sonore
Pendant la lecture du film, appuyez sur la touche « -VOLUME+ »


6. SILENCE
Pour couper le son, appuyez sur la touche
« MUTE ». Pour annuler cette fonction, appuyez à
nouveau sur la touche « MUTE »


- Affichage des informations sur le fichier lu Pendant la lecture du film, appuyez sur la touche « INFO ». Les informations du fichier lu sont affichées.


8. Affichage de la durée de lecture actuelle.
Pour afficher la durée de lecture actuelle, appuyez
deux fois sur la touche « INFO ». Pour annuler cette fonction, appuyez à nouveau sur la touche « INFO »


9. Positionnement et taille des sous-titres
Pendant la lecture d'un film, vous pouvez modifier
la taille et la position des sous-titres avec la touche
S.TITLE.

Appuyez de 1 à 5

fois
10. Gestion de plusieurs sous-titrages
Si le film lu contient plusieurs sous-titrages, vous pouvez désir celui que vous pouze voir en appuyant sur la touche « S.TITLE ». Pour sélectionner le sous-titrage, appuyez sur la touche « OK »

2 à 3 pressions

11. Gestion de plusieurs pistes audio
Si le film contient plusieurs pistes audio, vous pouvez désirir celle que vous poulez en appuyant sur la touche « AUDIO »

1 à 2 pressions

12. Elargir I'ecran
Pour agrandir l'écran, appuyez sur la touche « ZOOM/SCROLL » et réglez les dimensions de l'écran avec les touches directionnelles (▲▼▲).

1 pression

13. Déplacement de l'écran agrandi
Pour déplacer l'écran agrandi, appuyez encore sur
la touche « ZOOM/SCROLL » et déplacez l'écran
agrandi en appuyant sur les touches directionnelles ( ) .

2ème pression

14. Réglage des couleurs de l'écran
Pour régler les couleurs, appuyez sur la touche « IMAGE » et réglez la luminosité, la saturation et
le contraste en appuyant sur les touches directionnelles (▶).

1 à 3 pressions

15. Mémoriser une position particulière
Pendant la lecture d'un film, la position actuelle est enregistrée en appuyant sur la touche « BOOKMARK »


16. Listedes SIGNETS
En appuyant à nouveau sur la touche « BOOKMARK », la liste des derniers signets est affichée. (max 5 listés)


17. Lecture à vitesse réduite
Le Crystal we Remixed prend en charge la fonction de « lecture au ralenti » jusqu'à 1/32X.


18. Commande de synchro des sous-titres
Si les sous-titres d'un film sont décalés, vous pouvez régler l'affichage des sous-titres avec la touche « SYNC »


19. Répartition de section :CHOIX DU début
Appuyez une fois sur la touche « A - B » pour sélectionner le point de début « A - »


20. Répartition de section : besoin de la fin
Appuyez encore sur la touche « A - B » pour sélectionner le point de fin « - B ». La section A -B sera répétée. Pour effacer ce réglage, appuyez à nouveau sur la touche « A - B »

*remarque : Cette fonction est utile pour l'étude d'une langueue ou pour appréciencer des mouvements sportifs.

Creation d'une bibliothèque de DVD et utilisation
Vous pouvez creez votre propre bibliothèque virtuelle de DVD en stockant votre collection privée de DVD
1. Comment la litre.
Le Crystal we Remixed reconnaissant les fichiers IFO et ISO, vous pouvez creez votre propre bibliothèque de DVD en stockant vos collections de DVD privées dans le Crystal we Remixed.
- IFO : fichier d'informations généralement liént sur les DVD. Ces fichiers contiennent des informations de navigation.
- ISO : sauvegarde en un seul fichier image du film sur DVD.
- Le système de fichiers FAT32 n'accepte que jusqu'à 4 Go.
- Le système de fichiers NTFS est illimité.
2. Commande du menu d'un DVD
Avec les touches directionnelles, vous pouvez selectionner le menu du DVD dans l'écran du menu du DVD.

3. Sélection de la langue de plusieurs soustitrages
Pendant la lecture d'un DVD, vous pouvez sélectionner une langue de sous-titres en appuyant sur la touche « S.TITLE »




4. Sélection d'une piste audio de doublage
Pendant la lecture d'un DVD, vous pouvez sélectionner une piste audio de doublage en appuyant sur la touche « AUDIO »


5. Retour à l'écran du menu du DVD
Pendant la lecture du DVD, vous pouze allez dans l'écran du menu du DVD en appuyant sur la touche « TITLE ». Si vous poursuivez la lecture du DVD après le réglage, elle redémarre à la position de l'arrêt.


6. Fonction GOTO
Lors de la lecteur d'un film, vous pouvez allez à une position particulière de votre choix en appuyant sur la touche « GOTO »


- La commande du volume, le réglage des couleurs et les informations sur le médiaxonctionnent comme dans la section « Utilisation d'un fichier film ».
- Pour atteindre le chapitre suivant ou precedent du DVD, utilisez la touche « - PAGE+ »
Utilisation d'une bibliothèque musicale
Crystal we Remixed prend en charge les fichiers MP3, WMA, OGG, M3U et PLS.
1. Lecture
Selectionnez les fichiers d'un dossier qui contient des fichiers musicaux puis appuyez sur la touche « PLAY Il »


2. Changement de mode de lecture de la musique
Pendant la lecture d'un fichier de musique,
vous pouvez changer le mode de lecture en
appuyant sur la touche
« REPEAT/SHUFFLE » (répétition/aléatoire).


3. Prise en charge des fichiers M3U et PLS
Le Crystal we Remixed prend en charge les listes de lecture M3U et PLS créées par WINAMP. Pour dire ces fichiers, les fichiers de musique doivent correspondre aux fichiers M3U et PLS et se trouver dans la même partition de disque.

Utilisation d'une bibliothèque de photos
Le Crystal we Remixed reconnaît les fichiers.JPG, BMP et PNG.
1. Lecture.
Selectionnez les fichiers d'un dossier qui contient des fichiers photo puis appuyez sur la touche « PLAY II ». Au départ, tous les fichiers photo du même dossier sont affichés avec un intervalle de 10 secondes. Vous pouvez modifier le salarié du diaporama dans la section « ETC » du menu de CONFIGURATION. Si vous voulez n'afficher qu'un seul fichier photo, appuyez sur la touche « OK » au lieu de la touche « PLAY Il »

2. ZOOM / SCROLL of photo
La fonction de réglage des couleurs est identique à celle de la section « Utilisation d'un film »

Mise à jour du microprogramme
Cette section explique comment mettre à jour le microprogramme.
Procurez-vous le dernier microprogramme afin de profiter des nouvelles fonctionnalités et de l'amélioration des fonctions.
- Premièrement, visitez le site Web du Crystal we Remixed (www.wedigital.fr) ou le site Web indiqué (demandez au magasin qui vous a fourni le Crystal we Remixed). Vous pouvez télécharger le dernier microprogramme et l'enregistrer sur votre PC.
- Extrayez le fichier de microprogramme compressé et déplacez-le ou copiez-le dans le Crystal we Remixed via un cable USB. Si Crystal we Remixed est connecté sur un réseau interne, l'installation du dernier microprogramme est également possible via le réseau interne sans copier le fichier dans le Crystal we Remixed. Dans ce cas, le fichier du microprogramme doit être stocké dans le dossier partagé du PC.
- Connectez le Crystal we Remixed à un téléviseur et mettez-le sous tension. Appuyez sur la touche « SETUP » de la télécommande et dans la section ETC des paramètres de la CONFIGURATION.
- Sélectionnez « Firmware update » (mise à jour du microprogramme) et recherche le dossier qui contient le nouveau fichier de microprogramme.
- Sélectionnez « update file » (mise à jour du fichier) puis appuyez sur la touche « OK » sur la télécommande.
- La mise à jour du microprogramme démarre automatiquement quand vous Sélectionnez « Yes » (oui) dans la boîte du message de confirmation.
- Le Crystal we Remixed s'eteint automatiquement 10 secondes après la fin d'un processus de mise à jour réussi.


- Rallumez le Crystal we Remixed puis allez dans la section « ETC » de « SETUP ». Sélectionnez « Factory Reset » (rappel des valeurs d'usine) puis appuyez sur la touche « OK » pour restaurer les valeurs d'origine. Éteignez à nouveau le Crystal we Remixed nouveau. Vous pouvez alors profitez du nouveau microprogramme.
Attention !!!
Veillez à ne pas étéindre le Crystal we Remixed pendant la mise à jour. Si le courant est coupé pendant la mise à jour, le Crystal we Remixed doit être réparé dans un centre de service à la clientèle.
Dans I'environnement Windows 98SE/ME
| TIP | Une partition unique est recommangée. |
| Mème si le Crystal we Remixed accepte plusieurs partitions, nous recommendons une partition unique pour votre commodité. | |
-
Ouvrez une fenêtre d'invite de commandes (Démarrer → Programmes → Fenêtre MS-DOS)
-
Tapez « fdisk » puis appuyez sur Entrée.
Sélectionnez « O » (« Y ») afin d'activer la prise en charge des disques de grande capacité.

- Cliquez sur « 5 » pour changer de disque dur.

- Sélectionnez le dernier numéro de disque que vous pouez initialiser.


Si vous avez plus de 2 disques durs
Si vous PC contient plusieurs disques durs, le numéro du disque peut être modifié. Dans ce cas, vous pouvez selectionner le numéro correspondant à chaque pourcentage (« % »).
- Choisissez « 1. Créer une partition DOS ou un Disque logique DOS. »

- Choisissez « 1. Créer une partition DOS principale »

- Attende la fin de la vérification de l'intégrité du disque jusqu'à 100 %.

- Choisissez « O » (« Y ») etCHOISISZ d'utiliser laaille maximale pour la partition DOS principale.

- Attendez à nouveau la fin de la vérification de l'intégrité du disque et appuyez deux fois sur « ESC » pour fermer la fenêtre d'invite de commandes MS-DOS.

- Redémarrez votre PC.
- ÀpRES le redémarrage, le nouveau disque dur est visible dans le Poste de travail. Cliquez avec le bouton droit de votre souris puis sélectionnez « Formater » pour le formater.

Dans I'environnement Windows 2000/XP
- Cliquez sur Demarrer puis allez dans le Panneau de configuration.
Sélectionnez alors « Performances et maintenance »

- Sélectionnez « Gestion de l'ordinateur » puis allez dans « Gestion des disques »

- Cliquez sur suivant dans la fenêtre « Assistant d'initialisation et de conversion des disques »

- Sélectionnez le disque à initialiser puis cliquer sur Suivant.

- Cliquez sur Terminer dans la fenêtre « Fin de l'Assistant d'initialisation et de conversion des disques »

- Cliquez sur le bouton droit de votre souris et sélectionnez « Nouvelle partie... »

- Cliquez sur Suivant.

- Sélectionnez « Partition principale » puis cliquez sur Suivant.

TIP
Important
Le Crystal we Remixed ne fonctionnera correctement avec un téléviseur qu'avac une partition principale uniquement.

- Indiquez la taille de la partition puis cliquez sur Suivant.
(10 Go = 10 000 Mo)

- Cliquez sur Suivant. (La dette de lecteur sera affectee automatiquement.)

- Sélectionnez le système de fichier et cliquez sur Suivant. (FAT32 ne peut pas'être sélectionné au-delà de 32 Go).
| TIP | Important |
| Ne cochez pas « Activer la compression des fichiers et des dossiers ». | |

- Cliquez sur Terminer pour fermer l'Assistant Nouvelle Partition.

- ÀpRES la configuration de l'Assistant Nouvelle partition, le nouveau disque dur sera formaté automatiquement. Patientez jusqu'à ce que le formatage soit terminé à 100 %.
Problèmes associés à l'écran du télévisueur
-
Si rien ne s'affiche sur l'écran du téléviseur.
-
Vérifiez que le mode de sortie TV est bien régle pour votre téléviseur ou monitueur. Vous pouvez utiliser la touche TV OUT de la télécommande (de l'appareil Crystal we Remixed). Appuyez sur cette touche plusieurs fois avec un intervalle de 2 à 3 secondes.
- Contrôlez si vous Your téléviseur est regle pour une entrée video ou une entrée de composantes.
- Vérifiez que le cable A/V ou des composantes est connecté correctement et fermement.
-
Vérifiez que le fichier que vous voulez direst reconnu par Crystal we Remixed
-
Bruit important sur l'écran du téléviseur.
-
Vérifiez que le cable de video est connecté correctement et fermement.
- Vérifiez que le mode de sortie TV correspond à votre télévisueur.
- Si vous avec connecté indirectement le Crystal we Remixed au téléviseur par un lecteur de DVD ou un magnétoscope, etc., l'écran du téléviseur peut désenter des parasites. Branchez le Crystal we Remixeddirectement sur le téléviseur.
-
Si de l'humidité a pénétré dans le Crystal we Remixed lorsque vous l'avez fait passer du froid extérieur à la chaleur interieure, attendez que le Crystal we Remixed soit totalément à la température interieure.
-
Si la taille de l'image affichée ne correspond pas à l'écran du téléviseur.
La proportion étant définie, reglez-la à nouveau correctement dans le menu SET-UP.
Problèmes de son
1. Absence de son ou bruit important
- Contrôlez que le cable stéreo (câble A/V) est connecté correctement et fermement sur le Crystal we Remixed et sur le téléviseur.
- Contrôlez que la touche [MUTE] n'est pas enforcée et que le niveau du volume est correctement régle.
- Contrôlez que le cable audio numérique est connecté correctement et fermement aux connecteurs d'entrée d'audio du système de cinéma à domicile ou de l'amplificateur audio.
- Essayez de modifier la valeur (mélange réducteur ou déviation) de la sortie audio du menu SET-UP.
- Essayez de remplacer le cable audio par un cable neuf.
- Contrôlez les canaux audio (2 ou 5.1 canaux) dans le menu SET-UP.
2. En l'absence de son ou en cas de mauvaise qualité sonore lors d'une connexion à un système audio numérique
- Contrôlez les canaux audio (2 ou 5.1 canaux) dans le menu SET-UP.
- Réglez « pass through » dans le menu SET-UP.
- Contrôlez l'état de la connexion et configurez pour un système audio numérique (consultez le manuel du système audio numérique).
- Vérifiez que le cable optique ou le cable coaxial est connecté correctement et fermement.
Problèmes liés au disque dur ou à la télécommande
1. Si le Crystal we Remixed ne reconnaît pas le disque dur
- Contrôlez si le dossier racine ou un dossier donné contient trop de fichiers. Dans ce cas, créez des sous-dossiers et déplacez des fichiers dans les sous-dossiers afin de réduire le nombre de fichiers dans le dossier en question.
- Vérifiez que le disque dur est correctement connecté au Crystal we Remixed (contrôlez le cable plat IDE et le cable d'alimentation).
- Contrôlez que le disque dur est formaté correctement (il doit être base sur la « partition principale » et l'option « compression des fichiers et des dossiers » ne doit pas être cochée lors du formatage du disque dur).
- Essayez d'utiliser un nouveau disque dur (le disque dur lui-même peut prévenir certains problèmes dus à un impact ou à des dommages externes).
2. Si le PC ne reconnait pas le Crystal we Remixed en tant que stockage de masse USB externe.
Si le PC utilise Windows 98SE, vous doivent installer correctement le pilote USB pour Windows98SE dans votre PC.
Vérifiez que le Crystal we Remixedest allumé. (Il doit être allumé)
- Essayez d'utiliser un nouveau disque dur (le disque dur lui-même peut désenter certains problèmes dus à un impact ou aux dommages externes).
3. Si la télécommande ne fonctionne pas correctement.
- Vérifiez s'il y a un obstacle entre la télécommande et le récepteur IR du Crystal we Remixed.
- Contrôlez les piles de la télécommande.
- Vérifiez que le récepteur IR ne soit pas exposé à une forte lumière telle que la lumière directe du soleil.
Problème liés au RÉSEAU
Le réseau n'est pas configuré correctement. Essayez de le configurer à nouveau conformément à « Configuration du RÉSEAU »
- Contrôlez l' état de la connexion par cable. Les cables doivent être bien connectés sur chaque port du routeur ou du commutateur.
- Les Crystal we Remixed et le PC ne sont pas sur le même masque de sous-réseau.
Saisie de l'IP incorrecte, vérifie l'adresse IP et le masque de sous-réseau.
L'icone RÉSEAU est activée, mais les données partagées ne peuvent pas être lues. Dans ce cas, vérifie si le pare-feu est actif dans le PC. Si le pare-feu est actif, désactivez-le pour que le Crystal we Remixed puisse communiquer avec le PC.

CHARACTERISTIQUES
| Crystal we Remixed HD | |
| File Playback Format | |
| Video | MPEG1/2/4, XviD, DivX, WMV9, WMV9HD, HD File(.tp, .trp, .ts), .MKV, .WMV, AVI, .ISO, .IFO, .VOB, .MPG, .ASF, .DAT |
| Audio | MP3, WMV, WMA, Ogg Vorbis, AC3, PCM, DTS(Pass through) |
| Picture | JPEG, BMP, PNG, GIF |
| Subtitle | SMI, .SUB, .SRT |
| Output Connection | |
| Video | HDMI, Component, Composite, S-Video |
| Audio | Digital: Optical & Coaxial, Anaglog :Stereo |
| e-STAT | YES |
| Interface USB | 1xUSB 2.0 Target Port |
| HDD / Format | 3.5inch SATA HDD Interface / NTFS, FAT32 Supported |
| Compatible Operating System | |
| USB Storage (PC) | Windows 98SE, ME, 2000, XP, Vista |
| Physical Dimension & Weight | |
| Dimensions (mm) | W(180 mm) x D(70 mm) x H (70 mm) |
| Weight(g) | 700g (Excluding HDD), Approx.1 240 g (Including HDD) |
| Power / Operating | |
| Power Adapter Operating | Input: AC100V ~ 240V 50/60Hz 1,5 A Output: DC12V 3.0A Temperature: 0 ~ 40 °C Humidity: 10 ~ 70 % |
- Remarque : les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
Notice Facile