SO SPEAKY BLACK DIAMOND - Disque dur multimédia DANE-ELEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SO SPEAKY BLACK DIAMOND DANE-ELEC au format PDF.
| Type de produit | Disque dur multimédia |
| Marque | DANE-ELEC |
| Modèle | SO SPEAKY BLACK DIAMOND |
| Dimensions | 171 mm x 110 mm x 47 mm |
| Poids | 1 100 g (variable selon le HDD) |
| Alimentation | Adaptateur externe 100-240V, 0,6A, 50-60Hz, sortie +12V/3A |
| Disque dur interne | 3,5 pouces, 1 x SATA, NTFS/FAT32, vitesse min. 5400 tr/min |
| Interfaces | 1 USB 2.0 Type B (PC), 1 USB Host 2.0 (périphériques) |
| Sorties vidéo | HDMI, Composant (YPbPr), Composite (CVBS/AV) |
| Sorties audio | Analogique stéréo (AV), HDMI |
| Formats vidéo supportés | DivX 3.11/4.X/5.X, XviD, MPEG1/2/4, MPEG, DAT, VOB, AVI, DivX, émulation DVD5/9 |
| Formats audio supportés | MP3, WMA, WAV, AAC |
| Formats photo supportés | JPEG |
| Sous-titres supportés | SSA, SMI, SRT, SUB |
| Langues OSD | Français, anglais, espagnol, italien, allemand, néerlandais, danois, portugais, polonais, turc, russe, tchèque, hongrois |
| Accessoires fournis | Télécommande infrarouge, câble AV, câble USB, guide de démarrage rapide, piles |
| Fonctions principales | Lecture vidéo, audio, photo, DVD, copie (via mise à jour), diaporama, zoom, rotation, répétition, sous-titres |
| Entretien et nettoyage | Débrancher avant nettoyage, éviter l'humidité, ne pas démonter |
| Sécurité | Utiliser uniquement l'adaptateur fourni, ne pas obstruer la ventilation, éviter les chocs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disque dur remplaçable (SATA 3,5"), autres réparations par service agréé |
| Informations générales | Compatibilité PC : Windows ME/2000/XP/Vista/7 ; Mac : OS 10.2 ou supérieur |
FOIRE AUX QUESTIONS - SO SPEAKY BLACK DIAMOND DANE-ELEC
Questions des utilisateurs sur SO SPEAKY BLACK DIAMOND DANE-ELEC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Disque dur multimédia au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SO SPEAKY BLACK DIAMOND - DANE-ELEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SO SPEAKY BLACK DIAMOND de la marque DANE-ELEC.
MODE D'EMPLOI SO SPEAKY BLACK DIAMOND DANE-ELEC
Disque dur multimédia haute définition
Guide de l'utilisateur
TABLE des matières
Spécifications 3
Connexion et utilisation de So Speaky Black Diamond 7
Fonctionnement et utilisation du produit 11
Lecture d'images 11
Lecture de musique 12
Lecture de films 12
MPEG4 13
Lecture de DVD 13
Fonction copie (disponible sur le futuro micrologiciel) 17
Caractéristiques
Le So Speaky Black Diamond est un lecteur multimédia d'un nouveau genre. Le So Speaky Black Diamond offre un bon visionnement tout en stockant et en lisant différents types de fichiers vidéo. Équipé de nombreux ports, il peut afficher des images et des vidéos haute définition - un produit de divertissement approché.
| Formats multimédia de lecture | Vidéo: 720 x 576 p PAL HDMI - 720 x 480 p NTSC HDMI, 720P, 1 080i Codec : DivX 3,11 / 4.X / 5.X ; XviD ; MPEG 1/2/4 Contueur : MPEG ; DAT ; VOB ; AVI ; DivX Émulation : DVD 5 & DVD 9 Audio : MP3, WMA, WAV, AAC Photo : JPEG |
| Langues et Sous-titres | Français, anglais, espagnol, italien, allemand, nérmlandais, danois, portugais, polonais, turc, russe, tchèque, hongrois. |
| Formats de sous-titres | SSA, SMI, SRT, SUB |
| Interfaces | 1 port USB 2.0 grande vitesse de type B (compatible avec USB 1.1) 1 USB hôte 2.0 pleine vitesse esclave (compatible avec USB 1.1.) |
| Sorties | Vidéo : HDMI / Composant (YPbPr) / Composite (CVBS/AV) Audio : Analogique stéreo / HDMI |
| H.D.D | 3,5 pouces - 1 x SATA support NTFS-FAT32 |
| Vitesse de rotation | Minimum 5 400 rpm |
| Configuration PC requise | USB 2.0 : Windows ME/2000/XP/Vista/7 |
| Configuration Mac requise | USB 2.0 : Mac OS 10.2 ou supérieur |
| Accessoire | Télécommande à infrarouge |
| Alimentation électrique | Adaptateur électrique externe avec commutation automatique universelle (UI, cUL, CE)-CA 100-240V -- 0,6A - 50-60Hz - CD +12V/3A |
| Taille | 171 mm x 110 mm x 47 mm |
| Poids | 1 100 g (peut varier en fonction du HDD) |
Remarque : à des fins d'amélioration, l'aspect et les spécifications techniques du produit pourront être modifiés sans préavis.
Dès réception de So Speaky Black Diamond, vérifie que tous les accessoires sont présents. Signez toute censure en contactant immédiatement votre fournisseur afin de préserver vos droits de consommateur.
| N° | Nom | Quantité |
| 1 | So Speaky Black Diamond | 1 piece |
| 2 | Adaptateur électrique | 1 piece |
| 3 | Télécommande | 1 piece |
| 4 | Câble AV | 1 piece |
| 5 | Câble USB | 1 piece |
| 6 | Guide de démarrage rapide | 1 piece |
| 7 | Piles | 2 pieces |
| Port | Définition | Instructions | |
| 1 | Alimentation | LED d'alimentation | Bleu en marche Rouge en mode attente |
| 2 | IR | Fenêtre du récepteur infrarouge | Reçoit des signaux IR de la télécommande |
Vue arrière

| Port | Définition | Instructions | |
| 1 | Alimentation | Bouton d'alimentation | Appuyez brièvement pourmettre sous tension/éteindre |
| 2 | USB | Port USB | Via ce port USB pour laCommunication PC |
| 3 | HDMI | Port haute-définition | Sorties de signauxnumériques via le port HDMI |
| 4 | AV | Port de sortie composite video | Sorties de signauxcomposités video et audio |
| 5 | YPbPr | Port de sortie composant video | Sortie d'analyse progressivepour composant video |
| 6 | USB HOST | Port USB extérieur | Lit stockage USB extérieurvia le port USB |
| 7 | DC IN | Port d'alimentation | Entrée d'alimentation |
Télécommande
| BUTTON | FUNCTION |
| POWER | Pour allumer et éteindre en mode attente. |
| MUTE | Pour allumer et éteindre la sortie audio. |
| I← | Appuyez sur ce bouton pour revenir au fichier précédent. |
| ►I | Appuyez sur ce bouton pour aller au fichier suivant. |
| II | Pause/Lecture. |
| ← | Appuyez sur ce bouton pour rembobinage rapide à partir de la lecture actuelle puis appuyez de nouveau pour sélectionner la vitesse. |
| ► | Appuyez sur ce bouton pour avance rapide à partir de la lecture actuelle puis appuyez de nouveau pour sélectionner la vitesse. |
| TV OUT | Appuyez sur ce bouton pour passer d'un mode à l'autre : SD PROSCAN, 720P et 1080I |
| STOP/RETURN | Pour arrêté la lecture d'un fichier multimédia. |
| SETUP | Pour accéder au menu de configuration. |
| ▲ | Appuyez sur ce bouton brièvement pour déplacer le curseur vers le haut. |
| ▼ | Appuyez brièvement sur ce bouton pour déplacer le curseur vers le bas. |
| ← | Appuyez brièvement sur ce bouton pour déplacer le curseur vers la gauche. |
| ► | Appuyez brièvement sur ce bouton pour déplacer le curseur vers la droite. |
| ENTER | Appuyez sur ce bouton pour confirmier une sélection et commencer la lecture d'un fichier multimédia |
| VOL- | Pour baisser le volume. |
| VOL+ | Pour augmenter le volume. |
| MEDIA TYPE | Appuyez une fois pour revenir au menu principal à partir de la section Image, Video ou Musique. Pressez deux fois pour revenir au menu de l'unité de stockage (s'il y en a plus d'une) |
| Lecture DVD | Utilisez la clé DVD pour acceder à la fonction de navigation DVD. |
| REPEAT | Change Repeat play mode. |
| INFO | Pour afficher les informations du fichier multimédia. En mode DVD, Sélectionnez ce bouton pour afficher l'heure, le titre ou le chapitre en lecture. |
| EDIT* | Pour exécuter trois commandes : copier, coller et annuler. |
| OTB* | Sauvegarde immédiate* |
| AUDIO | Commutation de canaux audio |
| SLIDE SHOW (Diaporama) | Plays pictures in continuous mode. In 1080i mode ,it can not play background music when slideshow . |
| MODE | Pendant la lecture d'un diaporama, ce bouton change le mode de transition entre les images. En modes de sortie 480P et 576P appuyez sur ce bouton pour modifier le mode de presentation En modes de sortie 720P et 1080I, le mode de presentation ne peut pas être changé. |
| SUB-T Sous-tites) | Pour activer et désactiver les sous-titres s'il n'y a qu'un seul fichier de sous-titres et pour sélectionner un fichier de sous-titres s'il y en a plusieurs. |
| ANGLE | Rotation des images. Appuyez sur ce bouton pour voir la même scène sous un angle différent, si le DVD a été enregistré avec plusieurs angles. |
| ZOOM | Appuyez sur ce bouton pour activer le zoom lors de la lecture des photos ou des programmes video. Remarque : ne fonctionne pas avec 1080i. |
Branchement et utilisation du produit
So Speaky Black Diamond est une interface USB, elle est donc compatible avec un branchement plug & play à chaud :
En mode d'exploitation microsoft :
A. Allumez votre PC
Assurez-vous qu'il fonctionne normalement.
B. Branchez le câble USB
Connectez une extrémité du câble à l'interface de So Speaky Black Diamond.

Branchez l'autre extrémité du cable au port USB de votre PC

C. Branchez le câble d'alimentation.
D. L'indicateur de So Speaky Black Diamond passe au rouge, puis appuyez sur le bouton POWER (Marche), la lampe témoin devient bleue. Cela indique que So Speaky Black Diamond fonctionne.
E. Lorsque le système est activé, l'icône verte du disque s'affiche.
Le nouveau matériel a été détecté par le système.
L'icône portant une flèche verte s'affiche dans l'angle inférieur de l'écran et So Speaky Black est identifié par le système d'exploitation.

Ouvrez « Mon poste de travail », la nouvelle partition du disque s'affiche.
Le symbole du disque sera le dernier suivi par l'ancienne partition du système.
En cas de partitions CD, le système attribuera le symbole E au disque après le branchement de So Speaky Black Diamond.
La vitesse d'affichage du symbole du disque varie en fonction du type de logiciel et de matériel de votre PC. Il s'agit d'un phénomène normal.
G. Utilisation
L'accès à la lecture de et l'écriture sur So Speaky Black Diamond se fait de la même façon que pour tout autre disque dur. L'indicateur de So Speaky Black Diamond clignote pendant le processus de lecture et d'écriture.
L'indicateur de So Speaky Black Diamond cesse de clignoter plus lentement lorsqu'il n'y a aucune opération de lecture ou d'écriture ou lorsqu'il est en mode d'attente.
Veuillez éviter de débrancher So Speaky Black Diamond du PC lorsqu’il est en état de lecture ou d’écriture. Vous risqueriez d’endommager votre disque dur ou de perdre des données.
Déconnexion de so speaky black diamond
En tant qu'interface USB, So Speaky Black Diamond est compatible avec l'échange à chaud. Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour garantir une déconnexion normale du système et protéger son intégrité et sa sécurité.
En mode d'exploitation microsoft :
A. Assurez-vous que So Speaky Black Diamond n'est pas en état de lecture ou d'écriture. et que l'indicateur de So Speaky Black Diamond ne scintille pas. B. Cliquez sur l'icone verte en bas de l'écran du système. L'icone verte s'affiche comme suit :

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icone verte, le répertoire du dispositif USB s'affiche.
C. Cliquez sur le dispositif que vous souhaitez déconnecter. D. Le système vous informe que le dispositif a été extrait du système de manière sécurisée. E. Cliquez sur « sure » et le système fermera la boîte de dialogue. F. Déconnectez le câble USB. G. Pressez le bouton POWER, la lampe témoin devient rouge. H. Déconnectez le câble d'alimentation électrique. I. Retirez So Speaky Black Diamond du PC. J. Terminé.
GUIDE de connexion
Veuillez brancher vos sorties vidéo à la TV avant d'allumer l'appareil. Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton « TV out » de la télécommande pour un affichage correct (attendez quelques secondes entre chaque pression).


Branchement d'une sortie audio de TV
So Speaky Black Diamond a été conçu avec des sorties multiples et notamment une sortie composite (AV), une sortie composante (YPbPr) et une sortie HDMI. Il est possible de sélectionner des interfaces différentes en fonction des besoins. So Speaky Black Diamond peut détecter automatiquement une sortie vidéo de façon pratique et conviviale. Veuillez vous référer aux instructions de branchement ci-dessous pour éviter tout problème.
Branchement de la sortie composite
Veuillez tout d'abord brancher le connecteur jaune sur la sortie AV de So Speaky Black Diamond et à l'entrée AV de la TV, puis brancher le connecteur rouge et blanc sur l'entrée audio de la TV ou de votre HIFI. Puis branchez le câble d'alimentation et appuyez sur le bouton Power à l'arrête de l'appareil. Allumez la télévision et sélectionnez le mode AV. Allumez So Speaky Black Diamond et la télévision affiche l'interface de démarrage.
Branchement sur la sortie composante (ypbpr)

Branchez le cable YPbPr sur la sortie de So Speaky Black Diamond et sur l'entrée de la TV. Étant donné que ce cable est uniquement destiné à un signal vidéo, un cable AV supplémentaire est nécessaire.
Tout d'abord, raccordez le connecteur rouge et blanc du cable AV à la sortie audio de So Speaky Black Diamond et à l'entrée audio de votre TV ou HIFI. Allumez la TV et sélectionnez le mode YPbPr. Puis branchez le cable d'alimentation et appuyez sur le bouton de marche à l'arrêt de l'appareil. Allumez So Speaky Black Diamond et la TV affiche l'interface de démarrage.
Branchement de la sortie HDMI
HDMI est une sortie permettant d'obtenir les valeurs effectives audio et vidéo, elle permet une sortie composée vidéo numérique et audio simultanément. Commencez par brancher le câble HDMI sur la sortie du produit et du dispositif d'affichage à l'entrée HDMI. Puis branchez le câble d'alimentation électrique. Sélectionnez le mode HDMI sur votre TV jusqu'à l'affichage de l'interface de démarrage.
Branchement de la sortie sur l'hôte USB
L'hôte USB vous permet de brancher une clé USB, un HDD (2,5" et 3,5") sur So Speaky Black Diamond et de dire les images, la musique et les vidéos que vous avez stockés.
Plus la capacité est élevée et plus il faudra de temps à So Speaky Black Diamond pour scanner le dispositif.
Fonctionnement et utilisation du produit
Allumez le lecteur du disque dur. Le système affiche le menu principal de l'équipement de stockage au bout de quelques secondes. Il existe deux partitions ou plus dans le lecteur multimédia du disque dur.

Puis appuyez sur les flèches haut et bas pour sélectionner l'équipement ou la partition et appuyez sur la touche ENTER pour accéder au menu. Il vous faudra ensuite appuyer sur la touche gauche droite pour sélectionner celui que vous pouvez. Appuyez sur la touche ENTER pour accéder au menu correspondant.

Lecture d'images

Dans le menu principal, appuyez sur la touche de direction pour sélectionner un fichier image, appuyez sur la touche ENTER pour déclencher la lecture normale du fichier. Appuyez sur la touche MODE de la télécommande pour sélectionner le mode diaporama.

Appuyez sur la touche de direction de la télécommande pour vous déplacer de ligne en ligne pour sélectionner une fonction de navigation. Le menu de navigation s'affiche sur l'écran de télévision. Appuyez sur la touche de direction pour sélectionner « music » puis appuyez sur la touche ENTER pour commencer la lecture.
Le lecteur multimédia peut simultanément afficher les paroles des chansons et sortir un signal son lors de la lecture des fichiers MP3 et WMA. Les paroles des chansons du fichier LRC s'affichent automatiquement lorsque le fichier LRC et le fichier de la chanson sont dans le même dossier, à condition toutefois que les noms des deux fichiers soient identiques.
Lecture de film

Dans le menu principal, sélectionnez l'icône de film, vous pouvez déplacer la ligne de surbrillance pour sélectionner une fonction de navigation. Le menu de navigation s'affiche sur l'écran de TV. Appuyez sur la touche de direction pour sélectionner un film puis sur ENTER pour démarrer la lecture.
Fonctionnement des sous-titres MPEG4
Placez le fichier de sous-titres et de vidéo dans le même dossier dans la bibliothèque. Appuyez tout d'abord sur la touche SUB-T pour sélectionner le fichier de sous-titres, puis sélectionnez le fichier vidéo et appuyez sur la touche Enter pour démarrer la lecture.
Lecture de DVD

Pour lire un DVD :
Tout d'abord sur votre ordinateur :
- Créez un dossier représentant la structure DVD suivante : -AUDIO_TS -VIDEO_TS
Avertissement : vérifie dans le dossier VIDEO_TS que vous disposez bien du fichier VIDEO_TS.IFO. Sans ce fichier le dispositif ne pourrait pas lire le DVD.
Puis sur votre télévision :
- Sélectionnez «ALL MEDIA» sur l'écran principal.
- Choisissez le dossier DVD qui vous convient et appuyez sur le bouton « DVD Play » (Lecture DVD) de la télécommande.

Appuyez sur la touche SETUP pour accéder au menu de configuration du système.

Options de configuration du système
| SETUP (Configuration) | Project set (Définition) | Menu détaillé des configurations |
| GENERAL SETUP (Configuration générale) | Langue OSD | François, anglais, espagnol, italien, allemand, nederlandais, danois, portugais, polonais, turc, rusc, tchèque, hongrois |
| Économiseur d'écran | ON/OFF (Arrêt/Marche) | |
| Type TV | Multi-système, NTSC, PAL. a. NTSC (Taiwan, États-unis, Japon, etc.) b. PAL (Europe, Chine continentale et autres pays) | |
| Video Output (Sorting video) | SD Proscan, 720P, 1080i. Si vous scélectionnez le mode 720p ou 1080i, seule la sortie YPbPr ou HDMI est activée. Configuration par défaut en mode SD Proscan sortie AV, YPBPR, HDMI simultanément Si vous scélectionnez les modes 720P ou 1080i les sorties YPBPR et HDMI seront activées simultanément, sortie AV-free. Conseil: si vous télévision est compatible avec le mode d'affichage YPbPr ou HDMI, utilisez ce mode pour le visonnement. | |
| Defaults | Rétablit. Pour rétablit la configuration d'usine. | |
| AUDIO SETUP (Configuration audio) | Downmix | Stéreo gauche/droite |
| AUDIO OUTPUT | Analogue. Utilisation de la sortie audio analogue AV. | |
| SPDIF/RAW. le signal numérique brut des données multimédia sort directement via le HDMI, il est alors impossible de régler le son à partir de la télécommande. | ||
| SPDIF/PCM. le signal audio numérique décodé par la sortie du produit via l'interface HDMI. | ||
| LPCM Output -sortie LPCM) | LPCM 48K/96K : scélectionnez cette option si vous utilisez un cable HDMI (scélectionnez 48 ou 96 K en fonction de la compatibilité de votre récepteur TV). | |
| VIDEO SETUP (Convolution vidEOS) | Subtitle (sous- titre) | Sélectionnez la langue des sous-titres via l'OSD(On Screen Display - affichage sur l'écran). Appuyez sur <▲▼> pour sélectionner la langue désirée. Appuyez sur [ENTER] pour confirmer |
| Preview (affichage) | Sélectionnez cette option pour activer/désactiver le mode Preview (aperçu) lors de la lecture de la vente. | |
| TV Display | Sélectionnez cette option pour configurer le format de l'image TV. Appuyez <▲▼> pour sélectionner Pan scan (recadrage automatique) 4:3, Letter Box 4:3, ou 16:9. Appuyez sur [OK] pour confirmer. 4:3( Pan Scan), Affiche une image large sur la totalité de l'écran et coupe les sections redondantes lorsqu'une télévision standard 4:3 est connectée. 4:3(Letter Box), affiche une image large avec deux cordures noires en haut et en bas de l'écran 4:3 lorsqu'une TV standard 4:3 est connectée.. 16:9: Compressé l'image pour la convertir lorsqu'une TV 16:9 est connectée. | |
| PHOTO SETUP (Convolution image) | SLIDE Time (durée du diaporama) | 5S,10S,15S.Pour configurer la vitesse de lecture. |
| SLIDE Show Mode (mode diaporama) | Gaugé/droite vers Centre Centre vers Gauche/droite Extrémité vers Centre, Côté gauche vers droite ,fermeture en fondu, Aléatoire, Haut vers bas,Bas vers haut,Haut/bas vers centre Centre vers haut/bas, Côté Haut/bas Gauche vers droite,Droite vers gauche |
Mise à jour du firmware
Tout d'abord allez sur www.danedigital.com pour télécharger le micrologiciel. Une fois téléchargé, décompressez-le puis copiez-le sur la clé USB. Branchez votre clé USB sur So Speaky Black Diamond sur l'hôte USB : Sélectionnez USB device (clé USB) sur le premier écran :


Sélectionnez le dossier « ALL MEDIA »

Appuyez sur « OK » pour mettre à jour :

Patientez pendant l'opération :

Lorsque l'opération est terminée, So Speaky Black Diamond s'éteint automatiquement.

Avertissement :
LES FONCTIONS SUIVANTES SERONT DISPONIBLES SUR LE PROCHAIN MICROLOGICIEL. POUR TÉLÉCHARGER CE MICROLOGICIEL, VEUILLEZ VISITER LE SITE WWW.DANEDIGITAL.COM.
Copie
Si vous souhaitez copier des fichiers, sélectionnez EDIT ou OTB sur la télécommande. Il est très facile de copier des fichiers d'un dispositif à un autre.
Remarque : pour utiliser la fonction de copie, le disque dur doit être formaté au format FAT32, sinon son utilisation est impossible.
Appuyez sur la touche EDIT de la télécommande pour exécuter les commandes suivantes : copier, coller et annuler.
Étapes de l'opération : Étape n°1 - Sélectionner les fichiers ou le dossier à copier
Étape n°1 - Sélectionner les fichiers ou le dossier à copier
Appuyez sur < > pour sélectionner les fichiers ou dossiers à copier puis sur la touche EDIT de la télécommande et un menu s'affichera sur l'écran avec les trois options suivantes : COPY, PASTE, CANCEL (Copier, Coller, Annuler). Appuyez sur < > pour sélectionner l'option COPY.
Étape n°2 - Sélectionner le lecteur de destination.
Appuyez < > pour sélectionner le lecteur de destination, puis choisissez le répertoire où vous souhaitez coller vos fichiers. Puis appuyez à nouveau sur la touche EDIT et un menu s'affichera sur l'écran comprenant les trois options suivantes : COPY, PASTE, CANCEL (Copier, Coller, Annuler). Appuyez sur < > pour sélectionner l'option PASTE. Durant le processus de copie, l'écran affichera les données de copie telles que le nom du fichier, sa taille et le processus etc. La commande Coller peut être utilisée à plusieurs reprises.
Étape n°3 Annuler l'opération
Si vous ne souhaitez plus copier le fichier, il vous suffit d'appuyer sur la touche EDIT et de sélectionner l'option CANCEL (annuler) pour annuler l'opération.
OTB signifie sauvegarde immédiate. Lorsque vous insérez la clé USB externe dans le port hôte USB du produit, appuyez sur la touche OTB de la télécommande afin que tous les fichiers se trouvant sur la clé USB puissent être copiés sur le disque dur. Le système ouvrira automatiquement un dossier auquel il aura donné un nom, pour le stockage des fichiers copiés, par exemple : US_0000, US_0001 etc.
Maintenance
- Afin de garantir un usage correct de tous les accessoires, veuillez vous assurer que vous comprenze parfaitement les points suivants.
- Alimentation d'entrée : 100 V-240 V, sortie 12V/3A.
- échauffe et une température de 60 degrés ou moins est normale.
- Dans des conditions normales de fonctionnement, veill endroit similaire où l'aération ne peut se faire correctement.
- Évitez de démonter l'appareil, et envoyez-le à l'agent de service agréé pour éviter tout chocolélectronique.
- Veuillez retirer le câble et éteindre l'appareil immédiatement si le câble se dé
- Q. Le disque dur n'a pas pu être identifié par le système d'exploitation de Windows 2000 / Windows XP. L'appareil connecté n'a donc pas pu être identifié.
R. Cela peut être dû au fait que le lecteur USB original a été perdu. Veuillez réinstaller votre système d'exploitation, refaire une recherche du disque du lecteur ou cher sur Internet la procédure concernant une clé USB 2.0.
- Le disque dur portable est disponible, mais la vitesse de copie de données est très lente.
Veuillez vérifier la version du terminal USB de votre PC
- Des données stockées sur un dispositif périphérique USB peuvent-elles être copiées sur l'appareil ?
R. Non, c'est impossible (cela sera possible avec le futur micrologiciel).
- Q. Lorsque j'essaie de débrancher le dispositif US, je reçois le message suivant: « The device Generic Volume cannot be stopped right now. Try stopping the device again later » (Le volume générique de l'appareil ne peut être interrompu pour le moment. Réessayer ultérieurement) Que dois-je faire?
R. Fermez tout programme susceptible d'accéder à des données sur le lecteur, y compris le navigateur Windows® Explorer. Si le problème persiste, fermez tous les programmes et attendez 20 secondes, puis cliquez de nouveau sur l'icône de la flèche verte. Si le problème persiste, éteignez le lecteur et débranchez le câble USB.
- Peut-on l'éteindre lorsqu'il est connecté à un PC?
R. Non, c'est impossible (cela sera possible avec le futur micrologiciel).
- Q. Lorsqu'on allume l'appareil, pourquoi observe-t-on un flash sur la télévision ou l'apparition d'un écran bleu ou d'un écran de verne?
R. Ceci est normal. Lorsque le système se met en marche, il configure les paramètres correspondants pour envoyer le signal vidéo équivalent à la TV. Pendant cette période d'initialisation, la télévision reçoit des signaux incorrects ou instables et cela fait apparaître un flash sur l'écran, certains postes considérant cela comme une absence de signal et affichent un écran bleu ou un écran de veille.
- Pourquoi est-il impossible d'obtenir le son lorsqu'on utilise une sortie YPbPr ?
Une sortie YPbPr est une sortie vidéo uniquement et ne contient aucun signal sonore. Lorsque vous utilisez une sortie YPbPr, veuillez débrancher l'AV de la prise S/PDIF pour obtenir le son.
www. danedigital. com
www.danedigital.com