LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Accessoires pour moniteurs

720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Accessoires pour moniteurs LACIE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER LACIE au format PDF.

📄 34 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Moniteur LCD professionnel avec cache anti-reflet, logiciel d'étalonnage et colorimètre
Marque LaCie
Modèle 720
Taille de l'écran 20,1 pouces (diagonale)
Résolution native UXGA 1600 x 1200
Type de panneau VA (Vertical Alignment) avec rétroéclairage LED
Espace chromatique 116% NTSC, 114% Adobe RGB (CIE 1976)
Correction gamma Table de conversion 14 bits intégrée
Luminosité 250 cd/m²
Contraste 600:1
Angle de vision 178° horizontal / 178° vertical
Connectivité 1x DVI-I (numérique/analogique), 1x DVI-D, 1x USB amont, 2x USB aval
Dimensions (sans support) 448 x 358,5 x 89 mm
Poids (sans support) 5,6 kg
Alimentation CA 100-240 V, 50/60 Hz, consommation 43,5 W (veille 1,2 W)
Réglages ergonomiques Hauteur (100 mm), inclinaison (-5°/+15°), pivotement (150° gauche/droite), mode portrait (avec logiciel Pivot Pro)
Contenu de la boîte Moniteur, câble DVI-D, câble DVI-I, câble USB, câble d'alimentation, CD avec manuel et profils, cheville de socle, guide rapide, cache easyHood, colorimètre LaCie blue eye, logiciel blue eye pro
Entretien Nettoyer avec un chiffon doux non pelucheux, sans détergent ni nettoyant pour vitres
Sécurité Ne pas démonter le moniteur, éviter tout contact avec des liquides, utiliser le cordon d'alimentation blindé fourni
Garantie Garantie constructeur contre les défauts de pièces et de main-d'œuvre (durée selon bon de garantie)

FOIRE AUX QUESTIONS - 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER LACIE

Comment installer le moniteur LaCie 720 ?
Branchez le câble d'interface (DVI-I ou DVI-D) entre l'ordinateur et le moniteur, puis le câble d'alimentation. Allumez d'abord le moniteur avec l'interrupteur arrière, puis le bouton avant. Mettez l'ordinateur sous tension. Consultez la section 2 de la notice pour plus de détails.
Comment étalonner l'écran avec le colorimètre ?
Utilisez le logiciel LaCie blue eye pro fourni. Fixez le colorimètre sur le cache easyHood (crochet rétractable). Lancez le logiciel, suivez les instructions pour un étalonnage matériel automatique. Le moniteur passera en mode Étalonnage.
Que faire si l'écran n'affiche aucune image ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est bien branché. Si le message 'CHECK SIGNAL CABLE' apparaît, appuyez sur le bouton Source pour basculer entre les entrées. Assurez-vous que la carte graphique est correctement configurée. Relancez l'ordinateur si nécessaire.
Comment régler la luminosité et le contraste ?
Utilisez les boutons Haut/Bas en accès direct lorsque l'OSD est inactif. Ou ouvrez le menu OSD avec le bouton Menu, puis naviguez vers Picture > Brightness/Contrast.
Comment verrouiller les réglages OSD ?
Maintenez le bouton Menu enfoncé pendant plus de 5 secondes pour verrouiller l'OSD. Répétez l'opération pour déverrouiller. Une fois verrouillé, seuls la luminosité et le contraste sont ajustables.
Puis-je utiliser le moniteur en mode portrait ?
Oui, uniquement sur le modèle 720. Tournez l'écran physiquement (pivot mécanique) et installez le logiciel Pivot Pro pour Windows afin de faire pivoter le bureau. Sur Mac OS X, vérifiez la compatibilité de votre carte graphique.
Comment nettoyer l'écran LCD ?
Utilisez un chiffon doux non pelucheux légèrement humide (eau claire). N'utilisez jamais de détergents, alcool ou nettoyants pour vitres. Essuyez délicatement sans appuyer.
Que faire si l'image est floue ou déformée ?
Appuyez sur le bouton Auto pour un réglage automatique des paramètres Fine, Coarse et Position. Si le problème persiste, vérifiez la résolution et la fréquence de rafraîchissement dans les paramètres de la carte graphique (recommandé : 1600x1200 à 60 Hz).
Le moniteur reste en mode veille, comment le réveiller ?
Appuyez sur une touche du clavier ou déplacez la souris. Si le voyant clignote toujours, appuyez sur le bouton Source puis sur n'importe quelle touche. Vérifiez que le câble d'interface est bien connecté.
Où trouver le numéro de série et contacter le support ?
Le numéro de série se trouve sur un autocollant à l'arrière du moniteur. Pour le support technique, rendez-vous sur le site LaCie : www.lacie.com/fr/contact/ ou selon votre région. Ayez le numéro de série et les informations système à portée de main.

Questions des utilisateurs sur 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER LACIE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Accessoires pour moniteurs au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - LACIE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER de la marque LACIE.

MODE D'EMPLOI 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER LACIE

1.1. Caracteristiques du moniteur LCD LaCie 700 Series 7
1.2.Caracteristiques techniques 8
1.3.Contenu de la boite 11
1.4.À propos de la cheville du socle LCD 12
1.5.Vues et composants du moniteur 13

2. Connexion 15

2.1. Connexion du moniteur à l'ordinateur 16
2.2. Connexion de péripériques USB 17
2.3.Installation d'un autre socle ou d'un autre systeme de fixation 18
2.4. Reglages ergonomiques 19

2.4.1.Soulever et abaiser Iecran 19
2.4.2. Inclinaison de I'ecran 19
2.4.3.Pivotement 19
2.4.4.Mode Portrait (720 uniquely) 20

3.Fonctionnement du moniteur 21

3.1.Fonctions des boutons 21
3.2. Paramètres et réglages (720 et 724) 22

3.2.1. Reglages automatiques des parametes du moniteur 22
3.2.2. Verrouillage de l'OSD 22
3.2.3. Choix de l'entrée videoe active 22

3.3.Fonctions OSD (720 et 724) 23

3.3.1.Picture (Image) 23
3.3.2.Color (Couleur) 24
3.3.3. Image 25
3.3.4.OSD. 26
3.3.5. Setup (Paramétrage) 27
3.3.6. Informations 27

4.Dépannage 28

4.1.LaCie 720 et 724 28
4.2.LaCie 730 31

6.Informations sur la garantie 34

Copyrights

Copyright © 2008 LaCie. Tous droits réservés. La reproduction, la transmission et le stockage, même partiers, de ce manuel, sousquelque forme ou moyen que ce soit, électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre, sont formellement interdits sans l'accord écrit préalable de LaCie.

Modifications

Les informations et specifications figurant dans ce manuel sont données à titre indicatif et peuvent être modifiées sans préavis. Ce document a été elaboré avec le plus grand soin dans le but de vous fournir des informations friables. Toutefois, LaCie ne peut être tenue pour responsable des conséquences liées à d'eventuelles erreurs ou omissions dans la documentation, ou à l'utilisation qui serait faite des informations contenues dans cette documentation. LaCie se reserve le droit de modifier ou de revoir l'apparce ou le manuel du produit sans aucune restriction et sans obligation d'en averter les utilisateurs.

Déclaration de conformité FCC :

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Déclaration de conformité FCC : - 1

Moniteurs LCD LaCie 720, 724 & 730

Testé pour conformité aux normes FCC en vue d'un usage propre ou professionnel

REMARQUE: cet appeareil a subi des tests de contrôle et a été déclaré conforme aux restrictions imposées aux appeareils numériques de classe B, par la section 15 de la réglementation FCC. Ces restrictions sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences indésirables lorsque l'appareil est utilisé dans un environnement résidentiel. Ce matériel génère, exploite et peut émettre un rayonnement de fréquence radio. En outre, en cas d'installation ou d'utilisation non conforme aux instructions, il risque de provoquer des interférences indésirables avec les communications radio. Cependant, rien ne garantit qu'aucune interférence ne se produit dans certaines installations particulières. Si cet équipement provoque des interférences indésirables avec les ré

ceptions radio et TV (ce que vous pouvez déterminer en allumant et en éteignant l'appareil), nous vous conseillons vivement d'y remédier en prénant l'une des mesures suivantes :

Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
Augmentez la distance séparant l'appareil du récepteur.
Raccordez l'appareil à une prise de courant située sur un circuit différent de celui du récepteur.
Contactez votre revendeur ou un technicien qualifié en réparation radio/télévision.
Utilisez uniquement des cables blindés pour connecter des périhériques d'E/S à cet équipement.

Utilisez les cables fournis avec l'écran couleur LaCie 700 Series de manière à ne pas perturber la réception des ondes radio et télévision.

  1. Le cordon d'alimentation utilisé doit avoir ete approuve et satisfaire aux normes americaines en matière de sécurité, et replir la condition ci-dessous.
  1. Veuillez utiliser le cable video blindé fourni, un cable 15 broches mini D-SUB à DVI-A ou un cable DVI-D à DVI-D. L'utilisation d'autres cables ou adaptateurs peut provoquer des interférences radio et TV.

Instance responsable États-Unis :

LaCie, LTD

Adresse: 22985 NW Evergreen Pkwy

Hillsboro, OR 97124

Tél. : (503) 844-4503

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Déclaration de conformité FCC : - 2

Déclaration du fabricant concernant la certification CE

Nous, la société LaCie, déclarons solen-lèvement que ce produit est conforme aux normes européennes ci-dessous:

EN60950-1, EN61000-3-2
EN61000-3-3, EN55024

Et en particulier aux directives suivantes :

Directive sur les basses tensions 73/23/CEE
Directive sur la compatibilité electromagnetique 89/336/CEE

LaCie S.A.

33 Bld du Général Martial Valin

75015 Paris

France

ATTENTION : toute modification effecuée sur ce produit sans autorisation du fabricant peut entraîner l'annulation du droit d'utiliser l'appareil. Toute modification effectuee sur ce produit sans autorisation du fabricant peut entraîner l'annulation du droit d'utiliser l'appareil.

ATTENTION : un cordon d'alimentation blindé est requis pour respecter les limites d'émission FCC et pour empêcher toute interférence avec la réception de signaux par les appeareils de radio et de télévision situés à proximité. Il est impératif de n'utiliser que le cordon d'alimentation fourni.

Mesures de protection et de maintenance

NE DEMONTEZ PAS LE MONITEUR. Aucune piece interne ne doit etre entretenue par l'utiliseur et I'ouverture du capot peut vous exposer a des risques majorés de chocs electriques ou a d'autres dangers. Pour toute réparation, veuillez vous adresser a des personnes qualifiées.
Ne renversez pas de liquides dans le boîtier et n'utilisez pas l'écran après d'une source d'eau.
N'insérez aucun objet dans les logements du boîtier car ils pourraient entraer en contact avec des points représentant une tension dangereuse et provoquer des blessures graves, voire mortelles, des chocs électriques, un incendie ou des pannes.
Ne placez pas d'objets lourds sur le cordon d'alimentation. Un cordon endommagé peut provoquer un chic électrique ou un incendie.
Ne placez pas le moniteur sur une surface inclinee ou instable car il risquereait de tomber et d'être endommagé.
Ne placez aucun objet sur le moniteur et n'utilise pas le moniteur a l'extérieur.
L'intérieur du tube fluorescent situé à l'intérieur de l'écran LCD contient du mercure. Veuillez respecter les réglementations et autres dispositions en vigueur dans votre région pour la mise au rebut du tube.
Ne pliez pas le cordon d'alimentation.
N'utilisez pas l'écran dans des zones chaudes, humides, sales ou grasses.
Ne couvrez pas l'agération de I'écran.

Débranchez vous écran de la prise de courant immédiatement et adressez-vous à une personne qualifiée pour la réparation dans les cas suivants :

Si le cordon d'alimentation ou la prise sont endommages.
Si un liquide s'est repandu à l'intérieur de l'écran ou si des objets y sont tombés.
Si l'écran a été exposé à la pluie ou à l'eau.

Si I'écran est tombé ou que le boîtier est endommagé.
Si I'écran ne fonctionne pas conformément aux instructions de fonctionnement.
Si la vitre est brisée, manipulez-la avec soin.
Si l'écran ou la vitre est brisé, ne touche pas les cristaux liquides et manipulation l'écran avec soin.
Veillez à assurer une ventilation suffisante afin d'éviter toute surchauffe de l'écran. Ne bouche pas les aérations et ne placez pas l'écran à proximé d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur. Ne posez rien sur l'écran.
Pour couper l'alimentation du système, débranchez le cable d'alimentation. Le moniteur doit être installé à proximé d'une source d'alimentation facilement accessible.
Manipulez le moniteur avec soin lors des transports. Conserve l'emballage pour les transports.
Rémanence de l'image : Nous tenons à vous informer que la technologie LCD peut être sujette à un phénomène connu sous le nom de rémanence de l'image.
Il y a rémanence lorsqu'une image résiduelle ou « fantôme » d'une image précédente reste visible à l'écran. À l'inverse des écrans CRT, la rémanence n'est pas permanente dans le cas des écrans LCD, mais il est recommendé d'eviter l'affichage prolongé d'images fixes. Pour limiter la rémanence, éteignez l'écran pendant une durée équivalente à la durée d'affichage de l'image. Par exemple, si une image est restée à l'écran pendant 1 heures, éteignez l'écran pendant une heures pour effacer l'image.
Pour brancher votre moniteur LCD LaCie 700 Series en Europe sur une source d'alimentation 220-240 V c.a., utilisez le cordon d'alimentation foumi.

Au Royaume-Uni, un cordon d'alimentation adapté au système britannique doit être utilisé, équipé d'un fusible Noir (5 A) moulé.
Si aucun cordon d'alimentation n'accompagne cet équipement, veuillez contacter votre fournisseur.
Pour brancher votre écran LCD LaCie 700 Series en Australie sur une source d'alimentation 220-240 V ca, utilisez le cordon d'alimentation foumi. Si dernier cordon d'alimentation n'accompagne cet équipement, veuillez contacter votre fournisseur.
Pour tous les autres cas, utilisez un cordon d'alimentation correspondant à la tension en courant alternatif disponible, apprové et conforme aux normes de sécurité du pays dans lequel vous vous trouvez.

Consignes de santé et d'ergonomie

Le choix d'un emplacement approprié et un réglage ajustat du monitér permettent de réduire la fatigue visuelle et de limiter les courba-tures du cou et des épaules. Recommandations pour le positionnement de l'écran :

Pour une performance optimale, prévoyez un temps de préchauffage de 20 minutes.
Reglez la hauteur du moniter de maniere à ce que le haut de l'écran arrive au niveau des yeux ou légrement en dessous. Notre regard doit être dirigé légrement vers le bas lorsque vous regardez le centre de l'écran.
Placez l'écran au minimum à 40 cm et au maximum à 70 cm de vos yeux, la distance optimale étant de 50 cm.

Reposez régulierement vos yeux en fixant un objet distant d'au moins 5 à 10 metres et clignez féquement des yeux.
Placez le moniteur perpendicularément aux fenêtres et autres sources lumineuses, de façon à limiter les problèmes d'éblouissement ou de refllets indésirables. Reglez l'inclinaison du moniteur de manière à ce que l'éclairage du plafond ne se reflète pas sur l'écran.
Si les reflets engendrent une mauvaise lisibilité de l'écran, utilisez un filtre anti-reflet.
Il est recommandé d'utiliser un chiffon doux non pelucheux pour nettoyer l'écran. Évitez l'utilisation de détergents ou de nettoyants pour vitres.

À l'aide des commandes prévues à cet effet, réglez la luminosité et le contraste de l'écran pour des conditions de lecture optimes.
Utilisez un portec-document que vous placerez pres de I'ecran.
Placez l'objet que vous regardez le plus souvent (I'écran ou le document de référence) devant vous pour éviditer de tourner la tête trop souvent en tapant.
Évitez tout affichage statique et prolongé susceptible de faire une marque sur l'écran (phenomène de rémanence).

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Consignes de santé et d'ergonomie - 1

Pour une ergonomie optimale, nous vous recommendons de suivre les conseils cidesous :

Reglez la luminosité jusqu'à disparition de la trame de fond.
Ne réglez pas le réglage du contraste sur son maximum.
Conserve les paramètres par défaut pour la taille et le centrage de l'image.

Conserve les paramètres de couleur par défaut.
Utilisez des signaux non entrelacés avec un taux de rafraichissement compris entre 60 et 75Hz
N'utilisez pas la couleur bleu primaire sur un arriere-plan souvent, car cette couleur sera dificilement perceptible et peut provoquer une fatigue oculaire due à un manque de contraste.

Dans l'Union européenne

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Dans l'Union européenne - 1

La législation europeenne, régissant chaque État membre, indique que les produits électroniques et électriques portant la marque (à gauche) ne doit

vent pas être mis au rebut avec vos déchets menagers. Cela inclut les moniteurs et les accessoires électriques, comme les câbles video ou les cordons d'alimentation.

Lorsque vous voulezmettrevotreproduit LaCieau rebut,veuillezvousconformer àlaréglementation locale,informez-vous auprès de vourefournisseur ou suivez les dispositionsde vouracord avec LaCie, lecas échéant.

La marque presente sur les produits electronics et electriques ne s'applique qu'aux Etats membres de l'Union europeenne.

À l'extérieur de l'Union européenne

Si vous souhaitezmettreles produits électriques etélectroniques au rebut en dehorsde l'Unioneuropeanne,veuillez contacter l'autorité locale competente et vous conformer au mode d'élimination réglementaire.

Informations sur le recyclage et la gestion de l'énergie

Fortement engagée en faveur de la protection de l'environnement, LaCie considère le recyclage comme l'une de ses priorités essentielles, afin de participer à la réduction de l'impact sur l'environnement. Nous nous efforçons de développer des produits respectieux de l'environnement et de participer à la définition et au respect des normes indépendantes formulées par les agences.

Économie d'énergie :

Ce moniteur est doté d'une fonction avancée d'économie d'énergie. Un signal VESA-DPMS envoyé au moniteur permet d'enclencher le mode Économie d'énergie. Le moniteur passé alors en mode d'économie d'énergie.

Informations sur les programmes de recyclage :

Suède - http://www.el-retur.se

Allemagne - http://www.recyclingpartner.de/

Pays-Bas - http://www.mirec.nl/

Japon - http://www.diarc.com/

Modèle du moniteurConsommationCouleur duvoyant
720Consommation d'énergie43,5 Wblanc
Mode d'économie d'énergie1,2 Wblanc clignotant
Interrupteur mécaniqueOff - 0,8 W
724Consommation d'énergie55,6 Wblanc
Mode d'économie d'énergie0,88 Wblanc clignotant
Interrupteur mécaniqueOff - 0,68 W
730Consommation d'énergie98 Wblanc
Mode d'économie d'énergie1,25 Wblanc clignotant
Interrupteur mécaniqueOff - 0,75 W

1. Introduction

Merci d'avoir acheté le moniteur LCD LaCie 700 Series.

Conçu pour les professionnels créatifs, le 700 Series présente une technologie de rétroéclairage DEL révolutionnaire, la nouvelle étape vers le réalisme de la couleur. Avec une correction gamma de 14 bits et la plus grande gamme de couleurs disponible du secteur, les moniteurs LaCie 700 Series convenient parfaitement pour toutes les applications dans lesquelles la couleur joue un role clé. Le colorimètre LaCie blue eye disponible en option et le logiciel blue eye pro ont été spécialement concus pour régler votre moniteur de manière à obtenir un rendu d'image réalisiste.

Liens rapides

Cliquez pour passer directement à une section :

Connexion
Fonctionnement du moniteur
Dépannage

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Cliquez pour passer directement à une section : - 1

1.1. Caracteristiques du moniteur LCD LaCie 700 Series

La technologie du panneau LCD à gamme de couleurs étendue, retroéclairage DEL et ecologique offre des gammes CIE 1976 125% NTSC et 123% Adobe RGB (116%/114% sur LaCie 720)* qui permettent aux moniteurs LaCie 700 Series d'afficher une gamme plus étendue de couleurs vives jusqu'à présent impossibles à obtenir avec des moniteurs LCD. Lorsqu'utilise dans un environnement de couleurs générées, cette caractéristique permet d'avoir un workflow avec un minimum de perte et de bénéficier d'une correspondance encore plus proche entre couleurs capturées, affichées et imprimées. La technologie du panneau PVA LCD offre un excellent équilibre entre un contraste de 1000:1 (600:1 pour le LaCie 720) et une luminosité de 250 cd/m² (200 cd/m² pour le LaCie 730) et fournit des angles de vision très étendus de 178^ .
Correction gamma sur 14 bits : Un circuit intégré contenant des tableaux de correction de couleurs de 14 bits supprime les effets de bande et offre des dégradés subtils. Cela s'avère particulièrement bénéfique lorsqu'vous affichez des photos contenant des teintes de couleur subtilles. Ces tableaux de correction de couleur sont accessibles et programmes par le logiciel LaCie blue eye pro et rendent possible un veritable éthalonnage matériel de l'affichage à n'importe quels gamma, point blanc et luminosité sollicités par l'utilisateur.
Stabilisateur de rétroéclairage ColorKeeper : Le moniteur LaCie 700 Series utilise un capteur qui analyse en temps réel la luminosité et la chromaticité de son rétroéclairage DEL. Un mécanisme de retard utilise ensuite cette information pour ajuster continulement le rétroéclairage DEL et le comportement du panneau pour garantir la luminosité du moniteur et la stabilité de la couleur avec le temps.
Le panneau avant convivial permet d'acceder facilement à Adobe RGB, sRGB et aux modes de couleur définis par l'utilisateur.
Grandes tailles diagonales (30^ , 24^ et 20^ ) et haute résolutions — 2560x1600 (30^ ) , 1920x1200 (24^ ) et 1600x1200 (20^ ) — idéal pour les applications très graphiques.
Le grand format (LaCie 724 et 730) améliore la productivité en réduisant le besoin de défilament des documents et d'alternance des fenêtres et permet un affichage 1:1 complet de 2 pages pleines avec un espace supplémentaire pour les palettes d'application et les barres d'outils.
Le concentrateur USB embarqué facilité la connexion des périhériques externes.
Le support ergonomique permet d'ajuster la hauteur, le pivotement et l'inclinaison. Outre l'ajustement du support du monitateur à pivot mécanique du LaCie 720, le logiciel Pivot Pro pour Windows vous permit de faire pivoter efficacement le bureau et de travailler en mode paysage. (Sur Mac OS X, le mode paysage est uniquement disponible sur certaines cartes graphiques. Consultez le site Web d'Apple pour plus d'informations).
Interfaces VESA-100 et 200 : Les moniteurs LaCie 700 Series peuvent être montés sur les fixations compatibles VESA-100 (LaCie 720) et VESA-200 (LaCie 724 et 730).

Options dispensibles :

LaCie blue eye pro Proof Edition: Cette nouvelle version de l'étalonnage de LaCie et de contenu de profilage ICC a été spécialement optimisée pour assurer le respect des normes d'épreuvage à l'écran. Avec le colorimètre LaCie blue eye, le logiciel blue eye pro inclus offre un étalonnage matériel et un profilage ICC automatiques, facies à utiliser et de qualité professionnelle des moniteurs LaCie 700 Series et inclut un jeu complet d'outils qui propose le meilleur de la gestion de couleurs. Consultez le site www.lacie.com pour obtenir une description complète de ces caractéristiques.
Moniteur easyHood: Le tissu veloute noir anti-reflets entourant le cache frontal easyHood réduit les phénomènes d'éblouissement tout en offrant un rendu exact des couleurs des documents à l'écran. Son crochet tractable facilité la fixation du colorimètre LaCie blue eye fourni en option lorsque nécessaire et une fois que l'éthalonnage a été effectué, le crochet se rétracte discretement dans la visière. Le design solide, articulé et monobloc de l'easyHood garantit une connexion stable et facile au moniteur.

1.2. Caractéristiques techniques

LaCie 720

RésolutionUXGA (1600x1200)
Taille du panneau20,1 pouces
Type de panneauVA
Rétroéclairage du panneauRétroéclairage DEL
Espace chromatique(CIE 1976) 116% NTSC - 114% Adobe RGB / (CIE 1931) 104% NTSC - 109% Adobe RGB
Pas de masque0,255×0,255 mm
Surface d'affichage (LxH)408,0×306,0 mm
Luminosité250 cd/m2
Rapport de contraste600 : 1
Angle de visionHoriz.178°/Vert. 178°
Temps de réponse8 ms gris à gris
Nbre max. de couleur16,7 millions
Ajustement de la gammeTable de conversion 14 bits (traitement sur 14 bits)
Entrée PCFréq. horizontal30 – 92 kHz
Fréq. vertical56 – 85 Hz
Fréquence de balayage162 MHz
Résolution maxi :1,600×1,200
Signal d'entréeRGB analogue, DVI Digital Link
Signal synchroniséSéparé, composite
Terminal d'entréeNumérique/analogique : DVID-I 29 pinx1 , DVID-D24 pinx1
Prêt à l'emploi (Plug & Play )DDC 2B
Port USB1 en entrée, 2 en sortie
ConsommationAlimentationCA 100-240 V, 50/60 Hz
Consommation43,5 W
Mode d'économie d'énergie1,2 W
Interrupteur mécaniqueOff-0W
SupportRéglage de la hauteur100 mm
Inclinaison/Pivotement15° vers l'avant et 5° vers l'arrêté/150° à droite et 150° à gauche
Fonction PortraitAvec le logiciel PivotPro pour Windows
Dimensions (LxHxP)/Poidssans support448,0×358,5×89,0 mm/5,6 kg
avec support448,0×390,8×220,0 mm/7,6 kg
Montage sur brasVESA 100×100 mm
CouleurNoir

LaCie 724

RésolutionWUXGA (1920x1200)
Taille du panneau24 pouces
Type de panneauSPVA
Rétroéclairage du panneauRétroéclairage DEL
Espace chromatique(CIE 1976) 125% NTSC - 123% Adobe RGB / (CIE 1931) 111% NTSC - 116% Adobe RGB
Pas de masque0,270 mm (H) X 0,270 mm (V)
Surface d'affichage (LxH)518,4 mm (H) X 324,0 mm (V)
Luminosité250 cd/m2
Rapport de contraste1000 : 1
Angle de visionHoriz.178°/Vert. 178° (CR>10)
Temps de réponse6 ms (GTG), 16 ms (noir-blanc-noir)
Nbre max. de couleur16,7 millions
Ajustement de la gammeTable de conversion 14 bits (traitement sur 14 bits)
Entrée PCFréq. horizontal30 – 92 kHz
Fréq. vertical56 – 85 Hz
Fréquence de balayage162 MHz
Résolution maxi :1 920 x 1 200
Signal d'entréeRGB analogue, DVI Digital Link
Signal synchroniséSéparé, composite
Terminal d'entréeNumérique/analogique : DVID-I 29 pinx1, DVID-D24 pinx1
Prêt à l'emploi (Plug & Play )DDC 2B
Port USB1 en entrée, 4 en sortie
ConsommationAlimentationCA 100-240 V, 50/60 Hz
Consommation55,6 W
Mode d'économie d'énergie0,88 W
Interrupteur mécaniqueOff-0W
SupportRéglage de la hauteur100 mm
Inclinaison/PivotementInclinaison (-3° ~ 25°), Pivotement (-175° ~ 175)
Fonction PortraitAucune
Dimensions (LxHxP)/Poidssans support563x382,5x93,5 mm/7,0 kg
avec support563x462x250 mm/10,0 kg
Montage sur brasVESA 100×100 mm
CouleurNoir

LaCie 730

RésolutionWQXGA (2560x1600)
Taille du panneau30 pouces
Type de panneauSPVA
Rétroéclairage du panneauRétroéclairage DEL
Espace chromatique(CIE 1976) 125% NTSC - 123% Adobe RGB / (CIE 1931) 111% NTSC - 109% Adobe RGB
Pas de masque0,2505 mm (H) X 0,2505 mm (V)
Surface d'affichage (LxH)641,28 mm (H) X 400,8 mm (V)
Luminosité200 cd/m2
Rapport de contraste1000:1
Angle de visionHoriz. 178°/Vert. 178° (CR>10)
Temps de réponse6 ms (GTG), 12 ms (noir-blanc-noir)
Nbre max. de couleur16,7 millions
Ajustement de la gammeTable de conversion 14 bits (traitement sur 14 bits)
Entrée PCFréq. horizontal98,7 KHz, 49,3 KHz
Fréq. verticale60 Hz
Fréquence de balayage268,5 MHz (numérique)
Résolution maxi :2 560 x 1 600
Signal d'entrée1 DVI-D (Dual Link)
Signal synchroniséSync H/V séparée uniquement
Terminal d'entréeNumérique : 1 DVID-D 24 broches (Dual Link)
Prêt à l'emploi (Plug & Play )DDC 2B
Port USB1 en entrée, 4 en sortie
ConsommationAlimentationCA 100-240 V, 50/60 Hz
Consommation98 W
Mode d'économie d'énergie1,25 W
Interrupteur mécaniqueOff-0W
SupportRéglage de la hauteur80 mm
Inclinaison/PivotementInclinaison (-3°~25°), Pivotement (0°~90°)
Fonction PortraitAucune
Dimensions (LxHxP)/ Poidssans support694x466,5x97 mm /10,0 kg
avec support694x514x280 mm/13,8 kg
Montage sur brasVESA 200×100 mm
CouleurNoir

1.3. Contenu de la boîte

Votre boîte contient le moniteur LCD LaCie 700 Series et certains ou l'ensemble des éléments listedes ci-dessous, en fonction du modele :

LaCie 720

  1. Moniteur
  2. Cable DVI-D
  3. Cable DVI-I
  4. Cable USB
  5. Câble d'alimentation CA
  6. Le CD LaCie 700 Series avec le manuel de l'utilisateur et les profils du moniteur
  7. Cheville du socle LCD
  8. Guide d'installation rapide

LaCie 724

  1. Moniteur
  2. Cable DVI-D
  3. Cable DVI-I
  4. Cable USB
  5. Câble d'alimentation CA
  6. LaCie 700 Series avec le manuel de l'utilisateur et les profils du moniteur
  7. Cheville du socle LCD
  8. Guide d'installation rapide

LaCie 730

  1. Moniteur
  2. Cable DVI-D
  3. Cable USB
  4. Cable d'alimentation CA
  5. LaCie 700 Series avec le manuel de l'utilisateur et les profils du moniteur
  6. Cheville du socle LCD
  7. Guide d'installation rapide

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - LaCie 730 - 1

INFORMATION IMPORTANTE : Veuillez conserve la boîte et les emballages, y compris la cheville du socle LCD. Ranges-z les dans un endroit sur de façon à pouvoir transporter votre produit en toute sécurité en cas de besoin. Si vous nevez un jour returner le moniteur pour réparation ou révision, vous aurez besoin de son emballage d'origine.

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - LaCie 730 - 2

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - LaCie 730 - 3

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - LaCie 730 - 4

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - LaCie 730 - 5

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - LaCie 730 - 6

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - LaCie 730 - 7

7

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - LaCie 730 - 8

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - LaCie 730 - 9

1.4. À propos de la cheville du socle LCD

Pendant le transport, le socle LCD du moniteur est fixé à sa base par une cheville. Veuillez suivre la procédure ci-dessous pour enlever la cheville.

  1. Sortez le moniteur de la boîte puis retirez les protections rembourse. N'enlevez pas encore la cheville.
  2. Placez le moniteur sur un bureau ou sur toute autre surface horizontale. N'enlevez pas encore la cheville.

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - À propos de la cheville du socle LCD - 1

ATTENTION : si vous retirez la chevelle alors que le produit est sur le côté, le socle peut alors s'étendre excessivement et cogner le corps du manipulator ou tomber. Vous risquez alors de vous blesser ou d'endommager le produit.

  1. Retirez le cachet et otez la cheville.

Conserve la cheville dans un endroit facile d'accès : elle pourrait être utilisée pour emballer à nouveau le produit en vue de son transport.

Si vous doivent transporter le moniteur, mettez l'écran LCD dans sa position la plus BASSE et insérez la chevelle dans la base du socle LCD pour verrouiller l'écran. Le moniteur peut ensuite être remis dans la protection remboursepuis dans la boîte.

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - À propos de la cheville du socle LCD - 2

1.5. Vues et composants du moniteur

Vue arrête

  1. Entre video DVI
  2. Cheville du socle LCD
  3. Connecteur d'alimentation
  4. Fente Kensington anti-vol
  5. Ports péripériques USB
  6. Port hote USB

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Vue arrête - 1
LaCie 730

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Vue arrête - 2
LaCie 720

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Vue arrête - 3
LaCie 724

Vue avant

LaCie 720 et 724

  1. Bouton marche/arrêt
  2. Commandes OSD (On Screen Display):
  3. Sélection du mode de couleur

REMARQUE : Voir les sections 2.1 et 3.3 pour obtenir des instructions sur l'utilisation du bouton marché/arrêt et des commandes On Screen Display.

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Vue avant - 1

LaCie 730

  1. Bouton marche/arret
  2. Boutons de réglage de la luminosité
  3. Sélection du mode de couleur

REMARQUE : Voir les sections 2.1 et 3.3 pour obtenir des instructions sur l'utilisation du bouton marché/arrêt et des commandes On Screen Display.

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - LaCie 730 - 1

2. Connexion

L'installation de votre moniteur LCD 700 Series LaCie est simple.

Il suffit de faire quelques branchements :

2.1. Connexion du moniteur à l'ordinateur
2.2. Connexion des périhériques USB
2.3. Installation d'un autre socle ou d'un autre système de fixation
2.4. Réglages ergonomiques

2.1. Connexion du moniteur à l'ordinateur

Pour raccorder l'écran LCD à votre ordinateur, procédez comme suit :

  1. Éteignez votre ordinateur.
  2. Branchez le cable d'interface (voir Fig. 2.1):

2a. Pour un PC ou un MAC avec sortie numérique DVI (A): Branchez le cable d'interface DVI au connecteur DVI de votre ordinateur. Branchez l'autre extrémité du cable DVI sur l'entrée DVI du moniteur. Serrez toutes les vis.

2b. Pour un PC ou un MAC avec sortie analogue: Branchez le mini D-SUB à 15 broches au cable d'interface DVI-A (non inclus) au connecteur de la carte video de votre système. Branchez l'autre extrémité de ce cable à l'entrée D-SUB (VGA) du moniteur.
3. Branchez l'une des extrémités du cordon d'alimentation (B) sur l'entrée CA située à l'arrière de l'écran et l'autre extrémité sur la prise secteur.

Allumez le moniteur en actionnant l'interrupteur qui se trouve à l'arrière puis l'écran en actionnant l'interrupteur à l'avant. Mettez l'ordinateur sous tension. Si le moniteur affiche une image, l'installation est terminée.

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Connexion du moniteur à l'ordinateur - 1
LaCie 730

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Connexion du moniteur à l'ordinateur - 2
LaCie 724

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Connexion du moniteur à l'ordinateur - 3
LaCie 720

2.2. Connexion de périphériques USB

Les périhériques USB peuvent être branchés sur les connecteurs USB, sur le côté du moniteur.

  1. Connectez la borne USB de votre ordinateur au port hôte USB du moniteur. Le concentrateur USB du moniteur est maintainant relié à votre ordinateur.
  2. Connectez les périhériques USB aux connecteurs USB.

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Connexion de périphériques USB - 1
LaCie 730

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Connexion de périphériques USB - 2
LaCie 724

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Connexion de périphériques USB - 3
LaCie 720

2.3. Installation d'un autre socle ou d'un autre système de fixation

Il est possible de déconnecter le socle du monieur LaCie 700 Series pour fixer un bras flexible ou une autre fixation. Commen-cez par préparer le bras et les vis nécessaires à l'installation.

Étape 1 — Retirez le socle

  1. Éteignez le moniteur et débranchez le cable d'alimentation.
  2. Placez le moniteur à plat sur une surface plane en pensant àmettre un coussin entre le moniteur et le sol pour protégger l'écran.
  3. Retirez les quatre vis de montage du socle (figure 2.5-A) puis le socle.

Étape 2 — Fixez un socle

REMARQUE : le moniteur LaCie 720 est compatible avec le tampon d'interface de montage VESA 100 mm x 100 mm et les moniteurs LaCie 724 et 730 sont compatibles avec le tampon d'interface de montage VES 200 mm x 100 mm.

  1. Retirez le socle du moniteur en suivant la description des étapes 1 à 3, ci-dessus.
  2. Alignez le tampon d'interface de montage sur les trouès du tampon de montage arrêté et fixez le tout à l'aide des quatre vis fournies avec le socle de type bras, le crochet de suspension mural ou tout autre type de socle.

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Étape 2 — Fixez un socle - 1

ATTENTION : n'utilisez pas de vis plus longues que la dimension standard car elles pourrait abîmer l'intérieur du moniteur.

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Étape 2 — Fixez un socle - 2

ATTENTION : pour les fixations murales non conformes aux spécifications pour vis standard VESA, la longueur des vis peut différer en fonction de leurs spécifications.

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Étape 2 — Fixez un socle - 3

ATTENTION : n'utilise pas de vis non conformes aux normes VESA. Ne serrez pas trop les vis. Vous risquez d'endommager le produit ou de le faire tomber et donc, de vous blesser. LaCie ne peut etre tenu responsable de ce type d'accidents.

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Étape 2 — Fixez un socle - 4

ATTENTION : LaCie ne peut être tenu responsable de tout dommage du produit ou blessure lorsqu'une fixation non VESA ou non spécifiée est utilisée ou lorsque le consommateur ne suit pas les consignes d'installation du produit.

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Étape 2 — Fixez un socle - 5

ATTENTION : Pour fixer le moniteur sur le mur, achetez le kit de fixation murale qui vous permet de fixer le moniteur à au moins 10 cm de la surface du mur.

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Étape 2 — Fixez un socle - 6
Figure 2.5-A

2.4. Réglages ergonomiques

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Réglages ergonomiques - 1

ATTENTION : relevez, abaissez, inclinez ou pivotez votre écran avec précaution.

2.4.1. Soulever et abaisser l'écran

Pour soulever ou abaiser l'écran, placez vos mains sur chaque côte et soulevez-le ou abaissez-le doucement à la hauteur souhaïée (Fig. 2.4.1).

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Soulever et abaisser l'écran - 1

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Soulever et abaisser l'écran - 2
Figure 2.4.1

2.4.2. Inclinaison de I'écran

Tenez l'écran par le haut et par le bas et ajustez l'inclinaison comme souhaité (Fig. 2.4.2).

2.4.3. Pivotement

Saisissez l'écran de part et d'autre et réglez le pivotement comme souhaité (Fig. 2.4.3).

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Pivotement - 1

REMARQUE : Le socle du moniteur est donc pour un pivotement sur une surface plane et dure. Toute l'unité tourne et pas seulement l'écran.

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Pivotement - 2
Figure 2.4.2

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Pivotement - 3
Figure 2.4.3

2.4.4. Mode Portrait (720 uniquely)

Saisissez l'écran de part et d'autre et réglez le pivotement comme souhaité (Fig. 2.4.4).

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Mode Portrait (720 uniquely) - 1
Figure 2.4.4

3. Fonctionnement du moniteur

Cette section explique comment utiliser les boutons situés sur la façade du moniteur pour contrôler l'ensemble de ses fonctions via On Screen Display (OSD). Veuillez notes que le LaCie 730 propose un menu On-Screen. Les boutons Couleur et Mise en marche fonctionnement de la même manière que pour le LaCie 720/724. Les boutons Haut/Bas augmentent et diminuents la luminosité générale du moniteur. D'autres paramètres de couleur tels que le point blanc et gamma peuvent être ajustés en utilisant l'outil d'étalonnage blue eye pro de LaCie.

3.1. Fonctions des boutons

Couleur

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Couleur - 1

Appuyez sur le bouton Couleur pour parcourir immédiatement les différents modes de couleur.

AdobeRGB - Place l'affichage dans l'espace couleur Adobe RGB.
sRGB - Place l'affichage dans l'espace couleur Adobe sRGB.
Personnelier - Choisir le mode Personnelier permet d'ajuster manuellement la luminosité et le contraste en utilisant le menu OSD sur le LaCie 720 et LaCie 724.
Étalonnage – Le mode de couleur Étalonnage est actif lorsque LaCie blue eye exécute un étalonnage matériel sur le moniteur. Une fois que le moniteur est étalonné, il est recommandié d'évierter de quitter le mode (par exemple en selectionnant manuellement un autre mode de couleur) car cela affecte la précision des couleurs affichées.
Emulation - Mode d'étalonnage secondaire.

Haut/bas

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Haut/bas - 1

Permet de selectionner les options de menu et de modifier les valeurs d'ajustement des paramétres.

Entrée

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Entrée - 1

Permet d'activer une option de menu surignée.

Auto

AUTO

Permet l'ajustement automatique au signal PC entrant. Les valeurs des paramètres Fine (finesse), Coarse (épaissur) et Position sont ajustés automatiquement.

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Auto - 1
LaCie 720 et 724

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Auto - 2
LaCie 730

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Menu - 1

Permet d'ouvoir un menu à l'écran et de quitter l'écran des menus ou de fermer le menu d'ajustement de l'écran.

Bouton Marche/Indicateur Marche

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Bouton Marche/Indicateur Marche - 1

Bouton d'arrêt et de mise en marche du moniteur. Le bouton émet une lumière blanche pendant un fonctionnement normal et clignote une fois pour indiquer que le moniteur enregistre vos réglages. Sur le LaCie 730, le bouton devient bleu si un cable d'interface est déconnecté.

3.2. Paramètres et réglages (720 et 724)

3.2.1. Réglages automatiques des paramètres du moniteur

Lorsque vous appuyez sur le bouton AUTO, l'écran Ajustement AUTO s'affiche comme indiqué dans l'écran animé au centre.

L'ajustement automatique permet au moniter de s'ajuster automatique au signal video entrant. Les valeurs Fine (finesse), Coarse (épaisseur) et Position sont automatiquement ajustées (disponible en mode analogue uniquement).

Pour que la fonction d'ajustement automatique soit plus précise, exécutez la fonction « AUTO » pendant que la fonction AUTO PATTERN est active.

Si l'ajustement automatique ne fonctionne pas correctement, appuyez sur le bouton AUTO pour régler l'image avec plus de précision.
Si vous changez la résolution dans le panneau de commande, la fonction auto s'exécute automatiquement.

3.2.2. Verrouillage de l'OSD

L'OSD peut être verrouillé pour empêcher les paramètres en cours d'être modifiés par accident.

Pour verrouiller l'OSD : Maintenez le bouton MENU enforcé pendant plus de cinq secondes.

Pour déverrouiller l'OSD : Maintenez le bouton MENU en- foncé pendant plus de cinq secondes.

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Verrouillage de l'OSD - 1

REMARQUE : Lorsque l'OSD est verrouillé, vous pouvez uniquement ajuster la luminosité et le contraste du moniteur.

3.2.3. Choix de l'entrée videoe active

Appuyez sur le bouton INPUT pour selectionner la source du signal video lorsque l'OSD est inactif.

INPUT

3.3. Fonctions OSD (720 et 724)

FonctionParamètres disponibles
Picture (Image)Brightness (Luminosité)Contrast (Contraste)
Color (Couleur)Color Tone (Tonalité chromatique)Color Control (Contrôle de couleur)Gamma
ImageCoarse (Épaissur)Fine (Finesse)Sharpness (Nettement)H-Position (Position horizontale)V-Position (Position verticale)
OSDLanguage (Langue)H-Position (Position horizontale)V-Position (Position verticale)Transparency (Transparence)Display Time (Heure d'affichage)
Setup (Paramétrage)Auto Source (Source automatique)Image Reset (Réinitialisation de l'image)Color Reset (Réinitialisation de la couleur)Indicator (Indicateur)
Informations

3.3.1. Picture (Image)

Utilisez les menus de l'écran pour modifier la luminosité selon vos préférences personnelles.

Fonction d'accès direct : Lorsque OSD n'est pas sur l'écran, appuyez sur le bouton de déplacement vers le haut pour régler la luminosité.

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Picture (Image) - 1

Contrast (Contraste)

Utilisez les menus de l'écran pour modifier le contraste selon vos préférences personnelles.

Fonction d'accès direct : Lorsque OSD n'est pas sur l'écran, appuyez sur le bouton de déplacement vers le bas pour régler le contraste.

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Contrast (Contraste) - 1

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Contrast (Contraste) - 2
Figure 3.3.1

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Contrast (Contraste) - 3
Commandes d'accès direct

3.3.2. Color (Couleur)

Color Tone (Tonalité chromatique)

Le menu Color Tone règle les teintes de couleur selon vos préférences. Utilisez les boutons de déplacement vers le haut et vers le bas pour régler la tonalité chromatique. Lorsque la tonalité chromatique est équilibrée entre «chaude » et «froide», l'option de réglage est « off».

La valeur «chaude » maximale est 5

La valeur « froide » maximale est 6.

Color Control (Contrôle de couleur)

Le menu Color Control ajuste l'équilibre chromatique individuel R,G,B. Utilisez les touches de déplacement vers le haut et vers le bas pour ajuster les valeurs du rouge, du vert et du bleu.

Gamma

La correction Gamma modifie la luminance des couleurs avec une luminance intermédiaire. Utilisez les touches de déplacement vers le haut et vers le bas pour régler les valeurs gamma entre ± 0,6 .

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Gamma - 1
Figure 3.3.2

3.3.3. Image

Coarse (Épaisseur)

Utilisez la fonction Coarse pour supprimer le bruit tel que les rayures verticales. Le réglage de l'épaisseur peut déplacer la zone image de l'écran. Replacez-la au centre en utilisant la fonction H-Position.

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Coarse (Épaisseur) - 1

REMARQUE : la fonction Coarse est disponible en mode analogue uniquement.

Fine (Finesse)

Permet de supprimer le bruit comme les rayures horizontales. Si le bruit persiste après le réglage de précision, repêze l'opération après avoir régèle la fréquence (fréquence d'horloge).

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Fine (Finesse) - 1

REMARQUE : la fonction Fine est disponible en mode analogue uniquement.

Sharpness (Netteté)

La fonction Sharpness ajuste la netteté de l'image.

Horizontal Position (Position horizontal)

La fonction H-Position regle la position horizontal de l'affichage entier du moniteur.

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Horizontal Position (Position horizontal) - 1

REMARQUE : la fonction H-Position est disponible en mode analogique uniquement.

V-Position (Position vertical)

Modifie la position verticale de l'affichage entier du moniteur.

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - V-Position (Position vertical) - 1

REMARQUE : la fonction V-Position est disponible en mode analogique uniquement.

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - V-Position (Position vertical) - 2
Figure 3.3.3-A

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - V-Position (Position vertical) - 3
Figure 3.3.3-B

3.3.4. OSD

Language (Langue)

You aze le choix entre 9 langues.

English, Deutsch, Espanol, Français, Italiano, Svenska, Russian, Portugues, Türke

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Language (Langue) - 1

REMARQUE : la langue seLECTIONnée ne s'applique que pour l'OSD. La langue du logiciel executé sur l'ordinateur ne changera pas.

H-Position et V-Position

Utilisez les menus H-Position et V-Position pour modifier la position du menu OSD sur votre écran.

Activez la transparence pour rendre le menu OSD partiellement transparent.

Display Time (Heure d'affichage)

Le menu est automatiquement désactivé siaucun réglage n'est effectuépendant une certainepériode.Utilise le menu Display Time pour préciser le délambda d'attente du menu avant sa déactivation.

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Display Time (Heure d'affichage) - 1
Figure 3.3.4

3.3.5. Setup (Paramétrage)

Auto Source (Source automatique)

Sélectionnez Auto Source pour sélectionner automatiquement la source du signal du moniteur.

Image Reset (Réinitialisation de l'image)

La fonction Image Reset rétablit les valeurs par défaut définies en Usine de tous les paramètres d'image.

Color Reset (Réinitialisation de la couleur)

La fonction Color Reset rétablit les valeurs par défaut définies en Usine de tous les paramètres chromatiques.

Indicator (Indicateur)

Active ou désactive tous les voyants DEL. S'il apparait que la lumière émise par les voyants DEL affecte la luminosité de l'écran LCD, vous pouvez les désactiver en sélectionnant Off dans le champ Indicator (Indicateur). Lorsque vous sélectionnez une nouvelle fois On, tous les voyants DEL fonctionneront à nouveau conformément au changement d'etat du moniteur.

3.3.6. Informations

Le panneau des informations affiche la source video actuelle, le mode d'affichage et la résolution du moniteur.

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Informations - 1
Figure 3.3.5

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Informations - 2
Figure 3.3.6

4. Dépannage

Si vous monieur LCD LaCie 700 Series ne fonctionne pas correctement, reportez-vous à la liste de contrôle ci-dessous pour déterminer la cause du problème. Si, après avoir revu tous les points énoncés dans la liste, vous ne parvenez toujours pas à faire fonctionner votre monieur correctement, consultez la rubrique des Questions gratuites qui sont régulièrement publiées sur notre site Internet www.lacie.com. Vous y trouvez peut-être la solution de votre problème particulier. Si vous avez besoin d'une aide complémentaire, contactez votre revendeur ou l'assistance technique LaCie (voir page 43, Assistance technique pour plus de détails).

Liste de contrôle

Avant de contacter le service d'assistance, reportez-vous aux informations de cette section pour savoir si vous pouvez solutionner le problème par vous-même.

4.1. LaCie 720 et 724

Mises à jour des manuels

LaCie s'efforce de vous fournir les manuels d'utilisation les plus à jour et les plus complets possibles. Notre objectif est avant tout de vous offrir une documentation conviviale et simple pour vous aider à installerer votre nouveau matériel et à en maîtriserrapidement les diverses fonctions. Si vous manuel ne correspond pas exactement à la configuration du produit que vous avez achété, nous vous invitons à consulter notre site Internet et à télécharger la version la plus récente.

www.lacie.com

ProblèmeListe de contrôleSolutions
Le moniter ne s'allume pas.Est-ce que le cordon d'alimentation est bien branché ?Vérifiez la connexion et l'alimentation du cordon d'alimentation.
Aucune image n'apparait à l'écran.Le message « CHECK SIG-NAL CABLE » est-il affché à l'écran ?Si ce message apparaît à l'écran alors que le moniteur est con-necté correctement, vérifie que l'état du moniteur est défini comme analogique. Appuyez sur le bouton « [source] » pour vérifier la source du signal d'entrée.
« Not Optimum Mode » (mode non optimal), « Recommended Mode 1600 x 1200 60 Hz » (mode recommandé) pour LaCie 720 ou 1920x1200 60 Hz pour le LaCie 724 s'affiche-t-il à l'écran ?Ce message s'affiche lorsque le signal émis par la carte video dé-passse la résolution et la fréquence maximales que le moniteur peut prendre en charge. Définissez la résolution et la fréquence maximales que le moniteur peut prendre en charge correctement. Si l'affichage dépassse UXGA ou 75 Hz, le message « Not Optimum Mode», Recommended Mode 1600 x1200 60 Hz ou 192x1200 60 Hz pour le LaCie 724 s'affiche. Si l'affichage dépassse 85 Hz, l'écran du LaCie 720 ou du LaCie 724 fonctionnera correctement mais le message Not Optimum Mode, Recommended Mode 1600 x 1200 60 Hz 1600 x 1200 60 Hz pour le LaCie 720 ou 1920x1200 60Hz pour le LaCie 724 apparaît pendant une minute puis disparait. Veuillez modifier le mode recommandé pendant cette période d'une minute. (Le message réapparait si le système est reliçné).
Si le moniteur est allumé mais qu'aucun des messages ci-dessus n'apparait......relancez l'ordinateur pour afficher l'écran de connexion initial. Si cet écran apparait, relancer l'ordinateur en mode sans échec puis modifie la fréquence de la carte videoo.
REMARQUE: Si l'écran initial (écran de connexion) ne s'affiche pas, contactez le centre de réparation ou votre revendeur.
Est-ce que l'indicateur d'alimentation clignote à intervalles d'1 seconde ?Le moniteur est en mode économique d'énergie. Appuyez sur une touche pour activer le moniteur et restaurer l'image à l'écran. S'il n'y a toujours pas d'image, appuyez sur le bouton « [source] » puis sur n'importe qu'elle touche du clavier pour activer le moniteur et restau-rer l'image à l'écran.
Est-ce que le moniteur est connecté avec le cable DVI ?Il se peut que l'écran n'affiche rien si vous relaxiez le système avant de branchier le cable DVI ou si vous débranchez puis rebranchez le cable DVI pendant que le système fonctionne car certains types de cartes graphiques n'envoiient pas de signaux videoo. Branchez le cable DVI puis relaxiez le système.
Je n'arrive pas à voir le On Screen Display (OSD).Est-ce que le menu OSD a été verrouillé pour empêcher les changements accidentels ?Déverrouillez l'OSD en appuyant sur le bouton MENU pendant au moins 5 secondes.
L'écran affiche des couleurs bizarrens ou juste du noir et blanc.Est-ce que les images à l'écran sont teintées d'une couleur ?Vérifiez la connexion de votre carte videoo. Assurez-vous que la carte videoo est entièrement introduite dans la fente.
Est-ce que les couleurs de l'écran sont devenues bizarrens aprèsexecution d'un programme ou après une panne d'application ?Reliancez l'ordinateur.
Est-ce que la carte videoo a été placée correctement ?Consultez la documentation fournie avec votre carte videoo pour la régler correctement.
L'écran est tout à coup asymétrique.Avez-vous changé la carte videoo ou le pilote ?Réglez la position et la taille de l'image en utilisant l'OSD. Voir section 3.3.3. Image.
Avez-vous régèle la résolution ou la fréquence de votre carte videoo sur le moniteur ?Consultez la documentation fournie avec votre carte videoo pour régler sa résolution et sa fréquence.
L'écran peut être asymétrique en raison du cycle des signaux de la carte videoo.Réajustez la position en consultant l'OSD.
L'écran est flou ou l'OSD ne peut pas être ajusté.Avez-vous régèle la résolution ou la fréquence du moniteur ?Consultez la documentation fournie avec votre carte videoo pour régler sa résolution et sa fréquence.
Levoyant DEL clignote mais aucune image n'apparait à l'écran.Est-ce que la fréquence de la durée d'affichage est bien réglée ?Consultez la documentation fournie avec votre carte video pour régler sa fréquence.
L'écran affiche des images en 16 couleurs uniquement.Est-ce que les paramètres de Windows ont été régés correctement ?Windows ME/2000/XP : Définissez correctement les couleurs dans Panneau de configuration/Affichage/Paramètres.
Les couleurs de l'écran ont changé après remplacement de la carte-video.Est-ce que la carte video a été placée correctement ?Consultez la documentation fournie avec votre carte video pour la régler correctement.
Message d'erreur : « Unrecognized monitor, Plug & Play (VESA DDC) monitor found » (monitour non reconnu, moniteur Plug & Play (VESA DDC) détecté).Avez-vous installé le pilote ?Installez le pilote du moniteur en suivant les instructions appropriées.

4.2. LaCie 730

ProblèmeListe de contrôleSolutions
Le moniteur ne s'allume pas.Est-ce que le cordon d'alimentation est bien branché?Vérifiez la connexion et l'alimentation du cordon d'alimentation.
Aucune image n'apparait à l'écran.Le message « CHECK SIGNAL CABLE » est-il affché à l'écran?Si ce message apparait à l'écran alors que le moniteur est connecté correctement, vérifie que l'état du moniteur est défini comme analogique. Appuyez sur le bouton « Information » pour vérifier la source du signal d'entrée.
Si le moniteur est allumé et que le message ci-dessus n'apparait pas......relancez l'ordinateur pour afficher l'écran de connexion initial. Si cet écran apparait, relancer l'ordinateur en mode sans échec puis modifie la fréquence de la carte videoe.
REMARQUE : Si l'écran initial (écran de connexion) ne s'affiche pas, contactez le centre de réparation ou votre revendeur.
Est-ce que l'indicateur d'alimentation clignote à inter-valles d'1 seconde ?Le moniteur est en mode économique d'énergie. Appuyez sur une touche pour activer le moniteur et restaurer l'image à l'écran. S'il n'y a toujours pas d'image, appuyez sur le bouton « [Xxxx] » puis sur n'importe qu'elle touche du clavier pour activer le moniteur et restaurer l'image à l'écran.
L'écran affiche des couleurs bizarres ou juste du noir et blanc.Est-ce que les images à l'écran sont teintées d'une couleur ?Vérifiez la connexion de votre carte videoe. Assurez-vous que la carte videoe est entièrement introduite dans la fente.
Est-ce que les couleurs de l'écran sont devenues bizarres après exéciption d'un programme ou après une panne d'application ?Reliancez l'ordinateur.
Est-ce que la carte videoe a été placée correctement ?Consultez la documentation fournie avec votre carte videoe pour la régler correctement.
L'écran est tout à coup asymétrique.Avez-vous réglé la résolution ou la fréquence de votre carte videoe sur le moniteur ?Consultez la documentation fournie avec votre carte videoe pour régler sa résolution et sa fréquence.
Le voyant DEL clignote mais aucune image n'apparait à l'écran.Est-ce que la fréquence de la durée d'affichage est bien réalisée ?Consultez la documentation fournie avec votre carte videoe pour régler sa fréquence.
L'écran affiche des images en 16 couleurs uniquement.Est-ce que les paramètres de Windows ont été régés correctement ?Windows ME/2000/XP : Définissez correctement les couleurs dans Pan-neau de configuration/Affichage/Paramètres.
Les couleurs de l'écran ont changé après remplacement de la carte videoe.Est-ce que la carte videoe a été placée correctement ?Consultez la documentation fournie avec votre carte videoe pour la régler correctement.
Je ne peux pas utiliser la résolution 2560x1600 avec le moniteur.Est-ce que la carte graphique de votre ordinateur prend en charge la résolution 2560x1600 ?Si vous carte graphique ne prend pas en charge la résolution 2560x1600, vous pouvez alors utiliser uniquement la résolution 1280x800. Pour utiliser la résolution 2560x1600, remplacez votre carte graphique par une carte la prénant en charge.

Avant de contacter l'assistance technique

Lisez le manuel d'utilisation et passez en revue la section Dépannage. Si vous avez vérifié tous les points indiqués dans la liste de contrôle de dépannage et que le moniteur LaCie ne fonctionne toujours pas correctement, contactez-nous aux coordonnées indiquées à la page 33. Avant de nous contacter, installez-vous devant l'ordinateur et vérifie que vous disposez des informations ci-dessous.

InformationsOù trouver les informations
Numéro de série du moniteur LaCie 700 SeriesIndiqué sur un autocollant, à l'arrête du monitér.
Modèle Macintosh/PC
Version du système d'exploitationUtilisateurs Mac : cliquez sur l'icone Pomme dans la barre de menus puis sélectionné À propos de ce Mac.
Vitesse du processeurUtilisateurs Windows : cliquez à l'aide du bouton droit de la souris sur Poste de travail et sélectionné Propriétés > Général.
Mémoire de l'ordinateur
La marque et le modèle de la carte graphique utilisée dans votre ordinateurUtilisateurs Mac : cliquez sur l'icone Pomme dans la barre de menus, puis sélectionné À propos de ce Mac. Sélectionné Plus d'infos... La fenêtre Informations Système Apple affiche la liste de vos différents péripériques internes et externes. Utilisateurs Windows : cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail, puis sélectionné Propriétés > Matériel.

Coordonnées de l'assistance technique

LaCie Asie, Singapore et Hong Kong Nous contacter : http://www.lacie.com/asia/contact/LaCie Australie Nous contacter : http://www.lacie.com/au/contact/
LaCie Belgique Nous contacter : http://www.lacie.com/be/contact/ (Français)LaCie Canada Nous contacter : http://www.lacie.com/caen/contact/ (Anglais)
LaCie Danemark Nous contacter : http://www.lacie.com/dk/contact/LaCie Finlande Nous contacter : http://www.lacie.com/fi/contact/
LaCie France Nous contacter : http://www.lacie.com/fr/contact/LaCie Allemagne Nous contacter : http://www.lacie.com/de/contact/
LaCie Italie Nous contacter : http://www.lacie.com/it/contact/LaCie Japon Nous contacter : http://www.lacie.com/jp/contact/
LaCie Pays-Bas Nous contacter : http://www.lacie.com/nl/contact/LaCie Norvège Nous contacter : http://www.lacie.com/no/contact/
LaCie Espagne Nous contacter : http://www.lacie.com/es/contact/LaCie Suède Nous contacter : http://www.lacie.com/se/contact/
LaCie Suisse Nous contacter : http://www.lacie.com/chfr/contact/ (Français)LaCie Royaume-Uni Nous contacter : http://www.lacie.com/uk/contact/
LaCie Irlande Nous contacter : http://www.lacie.com/ie/contact/LaCie États-Unis Nous contacter : http://www.lacie.com/contact/
LaCie International Nous contacter : http://www.lacie.com/intl/contact/

6. Informations sur la garantie

LaCie garantit votre moniteur contre tout défaut de pieces et de main-d'oeuvre, dans des conditions normales d'utilisation, pour la durée spécifiée sur votre bon de garantie. Si ce produit présente des dysfonctionsnements pendant la période de garantie, LaCie désira de le réparer ou de le remplacer, à son gré. Cette garantie s'annule si :

Le moniter a ete stocke ou utilise dans des conditions d'utilisation ou de maintenance anormales.
Le moniteur est réparé, modifié ou alteré, sauf si cette réparation, modification ou alétration est expressément autorisée par écrit par LaCie;
Le moniter a ete endommag du fait de manipulations brutes, d'une négligence, d'un coup de foudre, d'une defaillance electrique, d'un conditionnement inadequat ou d'un accident,
Le moniteur a ete installede maniere incorrecte,
Le nombre de série du moniteur est effacé ou absent,
La piece cassée est une piece de rechange (tiroir de chargement, etc.),
Le système de fermetre inviolable du capot est cassé.

La responsabilité de LaCie ne saurait, sousaucen prétexte,etre engagée pour tout dommage direct,specificque ou imprevu tel que,sans que cetteisteoitlimative,dommageou perte de proprieteou d'appareil,perte de profits et de revenus,coutde remplacementdes biens ou depense ou tout inconvientiendresultantd'interruptionsde service.

Nul ne pourra, en alcun cas, se prévaloir d'une indemnisation supérieure au prix d'achat versé pour cet écran.

Pour obtaining l'application de la garantie, contactez l'assistance technique LaCie. You serez envite a fournir le numero de série de vourc product LaCie et eventuelflement a fournir une preuve d'achat afin de vérifier que le moniteur est always sous garantie.

Tout moniteur renvoyé à LaCie doit être correctement conditionné dans son emballage d'origine et expédié en port payé.

LACIE 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER - Informations sur la garantie - 1

INFORMATION IMPORTANTE : inscrivez-vous en ligne pour bénéficier de l'assistance technique gratuite : www.lacie.com/register

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LACIE

Modèle : 720 LCD MONITOR HOOD CALIBRATION SOFTWARE COLORIMETER

Catégorie : Accessoires pour moniteurs