FIRESTUDIO MOBILE - Interface audio PRESONUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FIRESTUDIO MOBILE PRESONUS au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Interface audio USB |
| Caractéristiques techniques principales | 2 entrées combo XLR/TRS, 2 sorties TRS, 24 bits/96 kHz, préamplis de haute qualité |
| Alimentation électrique | Alimentation par USB |
| Dimensions approximatives | 24,1 x 15,2 x 5,1 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Compatibilités | Compatible avec Windows et macOS, fonctionne avec la plupart des logiciels de production audio |
| Fonctions principales | Enregistrement audio, monitoring direct, contrôle de niveau, sortie casque |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles via le service client de PreSonus |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser dans un environnement sec et bien ventilé |
| Informations générales utiles | Idéal pour les musiciens, podcasteurs et producteurs, léger et portable |
FOIRE AUX QUESTIONS - FIRESTUDIO MOBILE PRESONUS
Questions des utilisateurs sur FIRESTUDIO MOBILE PRESONUS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Interface audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FIRESTUDIO MOBILE - PRESONUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FIRESTUDIO MOBILE de la marque PRESONUS.
MODE D'EMPLOI FIRESTUDIO MOBILE PRESONUS
2.1.1 Installation sous Microsoft Windows 10
2.1.2 Installation sous Mac OS X 11
2.2 Studio One Artist 12
2.2.1 Installation et autorisation 12
2.2.2 Mise en service du pilote FireStudio Mobile 15
2.2.3 Configuration de vos apparéils MIDI 16
2.2.4 Configuration des entrées/sorties audio 21
2.2.5 Création d'un morceau 23
2.2.6 Mixage de retour (Cue Mix) et FireStudio Mobile 27
2.3 Examples de branchements 32
2.3.1 Configuration basique avec la FireStudio Mobile 32
2.3.2 Emploi de la FireStudio Mobile avec un préampli externe et un système d'ecoute 33
2.3.3 Enregistrement de tout un groupe avec deux FireStudio Mobiles, préampli multicanal externe et amplificateur de distribution pour casques 34
COMMANDES ET ConnEXIONS 36
3.1 Logiciel 36
3.1.1 Icône d'application Universal Control 37
3.1.2 Fenêtre Launch 38
3.1.3 Réglages WDM (PC uniquely) 42
3.1.4 La fenêtre Device : mélangeur FireStudio Mobile 43
3.2 Agencement de la face avant 48
3.3 Agencement de la face arrriere 52
UNITÉS EN CASCADE 55
4.1 Emploi de plusieurs interfaces de la famille FireStudio 55
INFORMATIONS TECHNIQUES 60
5.1 Guide de dépannage 60
5.2 Caracteristiques techniques 64
Conseils pour unemploi en toute sécurité
Afin d'éviter des dommages à votre FireStudio Mobile et à vos autres équipements audio, veuillage tire et suivre les conseils de sécurité suivants :
- Suivez les instructions de sécurité du mode d'emploi.
- Ne faites pas tomber votre FireStudio Mobile.
- Ne l'installez pas pres d'une source de chaleur (radiateurs, bouches de chauffage, dissipateurs thermiques d'amplificateur etc).
- N'exposez pas votre FireStudio Mobile aux liquides. Ne placez pas de-scriptent contenant des liquides après de votre FireStudio Mobile.
-
Ne laïsez pas la poussière s'accumuler sur votre FireStudio Mobile. Il est très recommandi de la garder couverte lorsque vous ne l'utilisez pas, cela prolongera la durée de vie de votre produit.
-
Protégez l'alimentation électrique pour que l'on ne marche pas dessus, que l'on ne roule pas dessus et qu'on ne la pince pas. Si l'alimentation électrique est endommagée, achetez-en une neue.
- Débranchez votre FireStudio Mobile en cas de non utilisation prolongée et durant les orages, les ouragans ( comme ceux que nous avons vers Baton Rouge), les tornades et autres conditions climatiques extrêmes.
- N'utilise que les fixations/ accessoires recommendés ou fabriqués par PreBonus pour votre FireStudio Mobile.
- Si vous FireStudio Mobile nécessite une réparation, contactez le service après-vent de votre distributeur. Les coordonnées de votre distributeur sont disponibles sur www.presonus.com.
VUE D'ENSEMBLE
1.1 Introduction

Merci d'avoir acheté la FireStudio Mobile PreBonus. PreBonus Audio Electronics a conçu la FireStudio Mobile à base de composants de haut niveau afin d'assurer des performances optimales pour toute une vie. La FireStudio Mobile est équipée pour l'enregistrement informatique de qualité professionnelle, avec des convertisseurs 24 bits, 96 kHz ; deux préamplis micro PreBonus XMAX ; six entrées ligne ; un amplificateur pour casque à haut niveau de sortie ; des entrées/sorties S/PDIF et MIDI ; le logiciel Universal Control et le logiciel de production musicale Studio One Artist. Tout ce dont vous avez besoin, c'est d'un ordinateur à connexion FireWire, de quelques microphones et cables, d'enceintes d'écoute ou d'un casque, et de vos instruments !
PreBonus Audio Electronics est engagé dans une amélioration constante de ses produits et nous approuçions grandement vos suggestions. Nous pensons que la meilleure façon d'atteindre notre but d'amélioration constante des produits est d'écouter les vérables experts : nos clients.
Nous vous suggérons de dire ce mode d'emploi pour vous familiariser avec les fonctions, applications et procédures de connexion de votre interface avant de la brancher à votre ordinateur. Merci encore d'avoir besoin notre produit. Profitez bien de votre FireStudio Mobile!
1.2 Caractéristiques
La FireStudio Mobile est un système d'enregistrement informatique puissant et abordable. Elle est équipée de deux préamplis micro PreBonus XMAX de haute qualité, de six entrées ligne, d'entrées/sorties MIDI, S/PDIF, et de pilotes à toute épréuve ainsi que de puissants logiciels d'enregistrement et de productionusicale.
Résumé des caractéristiques de la FireStudio Mobile
FireWire haute vitesse (IEEE 1394)
- Échantillonnage 24 bits/ 96 kHz
10 entrées simultanées
- 2 préamplificateurs microphone XMAX™ de classe A
2 entrées instrument
- 6 entrées ligne analogiques
- 2 sorties jack 3 points (TRS) symétriques
- Entrée/sortie S/PDIF
- Entrée/sorting MIDI
- Convertisseurs analogue/numérique et numérique/analogique à haute définition (plagedynamique de 118 dB)
- Contrôle de gigue JetPLL pour une imagerie et une clarté accrues
- Compatible OS X et Windows (32 bits et 64 bits) La FireStudio Mobile comprend le logiciel d'enregistrement PreBonus Studio One Artist, livre avec plus de 4 Go de plug-ins, boucles et échantillons pour vous apporter tout ce dont vous avez besoin pour l'enregistrement et la production de musique.
Résumé des caractéristiques de Studio One Artist
- Nombre de pistes illimité
-
Inserts et départs illimités
20 plug-ins d'effets natifs de haute qualité -
Modélisation d'ampli (Ampire)
- Retard (Beat Delay)
Distorsion (Redlight Dist) - Traitement dynamique (Channel Strip, Compressor, Limiter, Tricomp)
- Égaliseur (Channel Strip, Pro EQ)
- Modulation (Autofilter, Chorus, Flanger, Phaser, X-Trem)
- Réverbérations (MixVerb, Room Reverb)
-
Utilitaires (Binaural Pan, Mixtool, Phase Meter, Spectrum Meter, Tuner)
-
Plus de 4 Go de bouches, échantillons et instruments, dont:
-
Presence: lecteur virtuel d'échantillons
- Impact: boîte à rythmes virtuelle
- SampleOne: échantillonneur virtuel
-
Mojito : synthétiseur soustractif virtuel à modélisation analogique
-
Affectations MIDI innovantes et intuitives
- Puisante fonctionnalité de glisser-deposer pour un flux de production plus rapide
- Compatible OS X et Windows
1 VUE D'ENSEMBLE
1.3 Contenu de l'emballage
1.3 Contenu de l'emballage
Votre FireStudio Mobile contient les éléments suivants :

- Interface d'enregistrement FireStudio Mobile

Cable FireWire 400 6 broches-6 broches de 1,8 m
- Alimentation électrique


- Disques d'installation de logiciels :
Installateur du pilote PreBonus FireStudio Universal
- Logiciel PreBonus Studio One Artist

- Carte de garantie PreBonus
1.4 Configuration requise
Voici les configurations informatiques requises pour la FireStudio Mobile et pour Studio One Artist.
Macintosh
- Systèmes d'exploitation :
Mac OS X 10.4.11 ou Mac OS X 10.5.2 ou supérieur
Matériel:
Minimum:
- Proceseur PowerPC G4 à 1,25 GHz ou Intel Core Solo 1,5 GHz
1 Go de RAM -
Lecteur de DVD
-
Recommandé :
-
Proceseur PowerPC G5 ou比较好 ou Intel Core Duo ou Intel Xeon ou比较好
2 Go ou plus de RAM - Lecteur de DVD
PC sous Windows
-
Systèmes d'exploitation :
-
Windows XP ou Vista
Matériel:
Minimum:
- Proceseur Intel Pentium 4 à 1,6 GHz ou AMD Athlon 64 (Turion)
1 Go de RAM -
Lecteur de DVD
-
Recommandé :
Intel Pentium 4 à 2,8 GHz EM64T ou mistroux ou AMD Athlon 64 3000+ ou mistrieux
2 Go ou plus de RAM
- Lecteur de DVD
NOTE : la vitesse de votre processeur, la quantité de RAM et la taille et la vitesse de vos disques durs affecteront grandement les performances globales de votre système d'enregistrement. Un système plus puissant (processeur plus rapide avec plus de RAM) permet une moindre latence (retard du signal) et deaillesures performances globales.
POUR COMMENCER
2.1 Installation de l'interface
Universal Control et le pilote inclus peuvent être employés avec n'importequelle interface de la famille FireStudio (FireStudio [26x26], FireStudio Lightpipe, FireStudio Tube, FireStudio Project, FireStudio Mobile et StudioLive 16.4.2). Pour plus d'informations sur l'application Universal Control et l'intégration de multiples interfaces, veuillez dire les sections 3.1 et 4.1.
2.1.1 Installation sous Microsoft Windows
Après avoir inséré le CD Universal Control dans voiture lecteur de CD ou DVD, l'installateur Universal Control vous guide au travers de chaque étape du processus d'installation. Veuillez tire attentivement chaque message, en veillant particulièrement à ne pas brancher votre FireStudio Mobile tant que l'installateur n'a pas terminé et que vous n'avez pas fait redémarrer votre ordinateur.
L'installateur FireStudio Mobile a eté concu pour être aussi simple et facile à suivre que possible. Veuillez tire attentivement chaque message pour vous assurer que le pilote de la FireStudio Mobile est correctement installé.
Avant de continuer l'installation de la FireStudio Mobile, veuillez fermer toutes les applications et débrancher votre FireStudio Mobile de l'ordinateur. Si vous Voyez une quelconque alerte de sécurité Windows, cliquez sur "Installer ce pilote malgré tout" (Vista) ou "Continuer" (XP).
À la fin de l'installation, il vous sera demandé de faire redémarrer votre ordinateur pour
terminer l'installation. Cliquez sur "Terminer" afin d'automatiquement faire redémarrer votre PC. Une fois que votre ordinateur a redémarré, branchez votre FireStudio Mobile. Si un assistant Nouveau matériel détecté apparait, suivez les étapes recommandées. Quand la diode de synchro reste allumée fixement en bleu, votre FireStudio Mobile est synchronisée sur votre ordinateur et prête à l'emploi!
2.1.2 Installation sous Mac OS X
Après avoir inséré le CD d'installation dans votre lecteur de disque, parcourez le disque et lancez l'installateur FireStudio Mobile qui vous guidera au travers de chaque étape du processus d'installation. Veuillez dire attentivement chaque message, en veillant particulièrement à ne pas brancher votre FireStudio Mobile tant que l'installateur n'a pas terminé et que vous n'avez pas fait redémarrer votre ordinateur.
PourCOMMencerI'installation du piloteFireStudio Mobile survoireMac,double-cliquez surle logo FireStudioMobile.L'instandateurFireStudioMobile nécessite quevoiremot de passepersonnel soit saisi comme sécurité. Une fois voiremot de passage saisi, cliquez sur "OK" pour poursuivre I'installation.
Quand l'installateur a terminé, branchez votre FireStudio Mobile à votre ordinateur au moyen d'un cable FireWire. Quand la diode de synchro reste allumée fixement en bleu, votre FireStudio Mobile est préte à l'emploi.
2.2 Studio One Artist
Chaque interface PreBonus est livrée complète avec le logiciel d'enregistrement Studio One Artist. Que vous soyez sur le point d'enregistrer votre 1er album ou le 50e, Studio One Artist vous apporte tous les outils nécessaires pour capturer et mixer une grande interprétable. Étant client PreBonus, vous avez aussi droit à une remise sur la mise à niveau en Studio One Pro, qui vous permet de "masteriser" votre projet, de créé une version numérique pour internet et d'utiliser des plug-ins VST de fierces parties. Pour plus de détails sur le programme de mise à niveau Studio One Pro destiné aux clients PreBonus, veuillez vous rendre sur www.prebonus.com.
2.2.1 Installation et autorisation
Une fois les pilotes de la FireStudio Mobile installés et votre FireStudio Mobile elle-même branchée, vous pouvez utiliser le logiciel de production musicale PreBonus Studio One Artist fourni avec votre FireStudio Mobile pour commencer à enregistrer, mixer et produitaire libre musique. Pour installer Studio One Artist, insérez votre disque d'installation dans le lecteur de DVD de votre ordinateur. Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation.
Installation de Studio One Artist

Pour installer Studio One Artist, insérez son DVD dans le lecteur de DVD de votre ordinateur.
Utilisateurs de PC : lancez l'installateur Studio One Artist et suivez les instructions à l'écran.
Utilisateurs de Mac : Faites simplement glisser l'application Studio One Artist dans le dossier Applications du disque dur de votre Macintosh.
Creation d'un compte utiliser

Une fois Studio One Artist installé, lancez le programme et le menu Activate Studio One apparait. Si vous étés nouvel utiliseur de Studio One, vous devrez creator un compte utiliser. Suivez le lien Create Account (créer compte) si votre poste est connecté à internet. Une fois le compte créé, continuez avec Activating Studio One Artist Online (Activation en ligne de Studio One Artist).
Sinon, visitez la page produit de Studio One sur www.presonus.com depuis un poste connecté à internet afin de creatorer votre compte. Une fois votre compte créé, sautez à Activating Studio One Artist Offline (activation hors ligne de Studio One Artist).
Activation en ligne de Studio One Artist

Une fois vous compte utiliser créé, vous pouvez activer votre copie de Studio One Artist. Lancez Studio One Artist et le menu Activate Studio One (activer Studio One) apparait.
Cliquez sur Activate Online (activer en ligne) et saisissez le nom d'utilisateur (Username) et le mot de passer (Password) du compte créé, ainsi que la clé de produit (Product Key) reçue avec le disque d'installation de Studio One Artist. Cliquez sur le bouton Activate pour terminer l'activation.
Activation hors ligne de Studio One Artist

Une fois vous compte utiliser créé, lancez Studio One Artist. Depuis le menu Activate Studio One (activer Studio One), cliquez sur le lien Activate Offline (activer hors ligne). Suivez les instructions pour vous connecter au compte utiliser que vous avez precedemment créé, enregistrez le produit et obtenez un fjichier de licence.
Ensuite, copiez le fisier de licence sur l'ordinateur où a été installé Studio One, et repéréz le fisier de licence comme indiqued dans le menu Activate Studio One (activer Studio One). Le processus d'activation est maintainant terminé.
Installation du contenu fourni avec Studio One Artist

Studio One Artist est livré avec toute une variété de programmes de démonstration et d'apprentissage, des instruments échantillonnés, des boucles, des échantillons et du contenu unique venant de tierces parties. L'ensemble Studio One Artist comprend tout ce qu'il vous faut pour produit de la musique.
Après avoir terminé le processus d'installation et d'activation de Studio One Artist, l'installateur de contenu Studio One apparaitra. S'il n'apparait pas, naviguez jusqu'à Help/Studio One Installation.
En haut du menu d'installation, Sélectionnez la source à partir de laquelle le contenu sera installé, ainsi que l'emplacement où vous voulez l'instructor. La source de contenu sera le même DVD que celui avec lequel vous avez installé Studio One Artist. Par défaut, Studio One Artist pointera vers votre lecteur de DVD comme source de contenu. Des rubriques séparées sont listées dans le menu d'installation pour chaque élément disponible. Cochez la case de chaque élément que vous voulez installer, puis cliquez sur le bouton Install Packets en bas à gauche du menu pour installer le contenu sélectionné.
Une fois le contenu installé, cliquez sur le bouton Done pour quitter le menu.
Le contenu de Studio One Artist peut être installé à tout moment via le menu d'installation Help/Studio One. Si vous choisissez de ne pas installer certains éléments, vous pourrez les installer ultérieurement.
2.2.2 Mise en service du pilote FireStudio Mobile
Studio One et Studio One Artist ont été conçus pour les interfaces PreBonus. Vote FireStudio Mobile est déjà intégrée dans Studio One Artist, aussi la configuration est-elle rapide et facile. Quand Studio One Artist s'ouvre, vous arriverez par défaut à la page de démarriage (Start). Dans cette page, vous trouvez des commandes de gestion de documents et de configuration de périphérique, ainsi qu'un profil d'artiste personnalisable, une source d'infos et des liens vers des démos et des didactériels PreBonus. Si votre ordinateur est connecté à internet, ces liens seront mis à jour quand de nouveaux didactériels seront disponibles sur le site internet PreBonus.
Des informations complètes sur tous les aspects de Studio One Artist sont disponibles dans le manuel de référence au format PDF qui se trouve sur le disque d'installation de Studio One Artist. Les informations de ce manuel ne couvrent que les aspects les plus basiques de Studio One Artist et ont pour but de vous permettre de vous installer et d'enregistrer aussi vite que possible.
PAGE DE DÉMARRAGE: zone de configuration (Setup)
Setup
PreBonus FireStudio
44.1 kHz
Configure Audio Device...
Configure External Devices...
Check for Updates
About Studio One
Affiche le pilote audio actif et la fréquence d'échantillonnage, et propose des liens rapides pour configurer l'audio et le MIDI.
Au milieu de la page de démarrage, vous verrez la zone de configuration (Setup). Studio One Artist examine automatiquement votre système à la recherche des pilotes disponibles et en sélectionne un. Par défaut, il chosesra un pilote PreBonus s'il y en a un de disponible.

Configure Audio Device...
Sélection d'un autre pilote audio
Si vous ne voirz pas "PreBonus FireStudio" en page de démarriage quand vous lancez Studio One, cliquez sur le lien Configure Audio Devices (configurer les périphériques audio) dans la zone Setup pour ouvrir la fenêtre Audio Setup Options (options de configuration audio).
Dans le menu Audio Device (périphérique audio), sélectionnez "PreBonus FireStudio". Cliquez sur le bouton Apply (appliquer) puis sur OK.
Après avoir vérifié que le pilote PreBonus FireStudio a été détecté, veuillez passer à la section 2.2.3 pour configurer vos périphériques MIDI externes. Si vous n'avez pas encore d'appareils MIDI à brancher, veuillez sauter à la section 2.2.4.
2.2.3 Configuration de vos apparéils MIDI
Depuis la fenêtre External Devices (périphériques externes) de Studio One Artist, vous pouvez configurer votre clavier de commande MIDI, vos modules de sons et surfaces de contrôle. Cette section vous guidera dans la configuration de vos clavier de commande et module de sons MIDI avec la FireStudio Mobile. Veuillez consulter le manuel de référence situé sur votre DVD d'installation de Studio One Artist pour des instructions de configuration complètes avec d'autres apparueils MIDI.
Configuration d'un clavier de commande MIDI externe depuis la page de démarrage :
Un clavier de commande MIDI est un apparéil généralement utilisé pour faire jouer et contrôler d'autres apparéils MIDI, des instruments virtuels
et des paramètres de logiciel. Dans Studio One Artist, ces apparêls sont considérés comme des cláviers et doivent être configurés afin d'être disponibles à l'emploi. Dans certains cas, votre clavier de commande MIDI sert aussi de générateur de sons. Studio One Artist affiche alors les deux fonctions comme deux apparêls distincts : un clavier de commande MIDI et un module de sons. Les commandes MIDI (clavier, boutons, faders, etc.) seront configuées comme clavier (Keyboard). Le module de sons sera configuré comme Instrument.
1 Depuis la zone Setup de la page de démarrage, vous pouvez aussi configurer vos apparecs MIDI externes.
2 Avant de creator un nouveau morceau (Song) pour l'enregistrement, prenons un moment pour configu

rer les apparueils
externes. Relief
la sortie MIDI
Out de votre
contrôleur
MIDI externe
à l'entrée MIDI In du cable épanoui MIDI-S/PDIF livre avec votre FireStudio Mobile. Assurez-vous que le cable épanoui est solidement connecté à votre FireStudio Mobile.

3 Cliquez sur le lien Configure External Devices (configurer appareils externes) dans la zone Setup de la page de démarriage pour ouvrir la fenêtre External Devices (appareils externes).
Cliquez sur le bouton Add (ajouter).

4 La fenêtre Add Device (ajouter apparéil) s'ouvrira.
Dans le menu de gauche, Sélectionnez "New Keyboard" (nouveau clavier). À cet instant, vous pouvez personneliser le nom de votre clavier en saississant sa référence et le nom de son fabricant.
Spécifiez les canaux MIDI qui serviront à communiquer avec ce clavier. Pour la plupart des applications, vous doivent désigner tous les canaux MIDI. Si vous ne savez pas quels canaux MIDI désigner, nous vous suggérons de les désignationner tous les 16.

5 Dans le menu déroulant Receive From (recevoir de), sélectionnez l'entrée de l'interface MIDI de laquelle Studio One Artist receives les données MIDI. Dans ce cas,CHOISSEZ "Mobile 2 MIDI".
Dans le menu dérouulant Send To (envoyer vers), sclectionnez la sortie de l'interface MIDI par laquelle Studio One Artist enverra les données MIDI à votre clavier (aussi intitulée "Mobile 2 MIDI"). Si vous clavier de commande n'a pas besoin de receivevoir de données MIDI de Studio One ( comme par exemple pour bouger des faders motorisés), vous pouvez laisser cette option non sclectionnée. Si vous clavier a besoin de receivevoir des données MIDI, vous devez brancher un cable MIDI entre la sortie MIDI du cable MIDI épanoui et l'entrée MIDI du clavier.

6 Si c'est le seul clavier que vous utiliserez pour contrôler les instruments virtuels et vos synthétiseurs externes dans Studio One Artist, vous devez cocher la case Default Instrument Input (entree instrument par défaut). Cela assignera automatiquement votre clavier au contrôle de tous les apparciels MIDI dans Studio One Artist.
Cliquez sur OK.
Si vous avez un module de sons que vous aimeriez connecter, laissez ouverte la fenêtre External Devices et passez à la partie suivante de cette section. Sinon, vous pouvez fermer cette fenêtre et sauter à la section 2.1.4.
Configuration d'un module de sons MIDI externe depuis la page de démarrage :
Les contrôleurs d'instruments MIDI (claviers, guitares MIDI, etc.) envoient des informations musicales sous la forme de données MIDI à des modules de sons qui répondent en générant des sons conformément aux instructions reçues. Les modules de sons peuvent être des appareils autonomes ou être associés à un contrôleur, comme c'est le cas dans un synthétiseur à clavier. Studio One Artist considère tous les générateurs de sons comme des Instruments. Une fois que vous avez configuré votre clavier de commande MIDI, prenez un moment pour configurer votre module de sons.
1 Reliez l'entrée MIDI In de votre module desons externe à la sortie MIDI Out du cable épanoui MIDI-S/PDIF livre avec votre FireStudio Mobile.

Assurez-vous que le cable épanoui est solidement connecté à la FireStudio Mobile.

2 Dans la fenêtre External Devices, cliquez sur le bouton Add (ajouter).

3 La fenêtre Add Device (ajouter apparéil) s'ouvrira.
Dans le menu de gauche, Sélectionnez "New Instrument" (nouvel instrument). Vous pouvez alors personnaliser le nom de votre module desons en saississant sa référence et le nom de son fabricant.
Spécifiez les canaux MIDI qui serviront à communiquer avec ce module. Pour la plupart des applications, vous doivent selectionner tous les canaux MIDI. Si vous ne savez pas quels canaux MIDI selectionner, nous vous suggérons de les selectionner tous les 16.

4 Dans le menu déroulant Send To (envoyer vers), sélectionnez la sortie de l'interface MIDI par laquelle Studio One Artist enverra les données MIDI à votre module de sons, dans ce cas "Mobile 2 MIDI".
Dans le menu déroulant Receive From (recevoir de), sclectionnez l'entrée de l'interface MIDI de laquelle Studio One Artist receives les données MIDI du module de sons (aussi nommée "Mobile 2 MIDI"). La plupart du temps, votre module de sons n'aura pas besoin d'envoyer d'informations à Studio One, cette option peut donc être non spécifiée.
Cliquez sur OK et fermez la fenêtre External Devices.
Vous étés prét à commencer l'enregistrement dans Studio One Artist. Les sections 2.2.5 à 2.26 décrivent comment configurer un morceau (Song) et
donnent quelques conseils généraux de travail pour naviguer dans l'environnement de Studio One Artist.
2.2.4 Configuration des entrées/sorties audio
Maintenant que vous avez configuré vos apparèils MIDI, créons un nouveau morceau (Song) et réglos vos entrées/sorties audio par défaut.
Création d'un nouveau morceau :configuration par défaut des entrées/sorties audio

Create a new Song
1 Dans la page de démarrage, Sélectionnez "Create a new Song" (créer un nouveau morceau).

2 Dans la fenêtre du navigateur, nommez votre morceau etCHOisissez le dossier ou le sauvegarder. Vous remarquerez une liste de modèles ("templates") sur la gauche. Le modèle FireStudio Mobile créera un morceau ayant une piste pour chacune des entrées disponibles. Chaque piste est armée pour l'enregistrement, et aucun autre réglage n'est nécessaire. Sélectionnez simplement ce modele et cliquez sur "OK".
Le reste de cette section vous guidera dans la création d'un morceau depuis une session vierge.

3 Pour commencer un nouveau morceau, sélectionnez le modèle "Empty Song" (morceau vide). Vousdezav alorsdonnerun nom àvoretMorceau et sélectionner la fréquence et la résolution d'échantillonnage voulues. Vous pouvez aussi fixer la longueur du morceau et le format temporel à employer (mesures, secondes, échantillons ou images). Cliquez sur le bouton OK quand vous aze terminé.
Si vous envisagez d'importer des bouches dans votre morceau, vous pouvez selectionner "Stretch Audio
Loops to Song Tempo" (adapter les boucles audio au tempo du morceau) pour que toute boucle au tempo ou BPM connu ( comme celles de la bibliothèque de contenu fournie) soit importée au tempo correct.

4 Quand la fenêtre Song (morceau) s'ouvre, lancez la fenêtre Audio Setup (configuration audio) en allant dans File|Options... (PC) ou Studio One|Preferences (Mac), et en cliquant sur le bouton Audio Setup.

5 Cliquez sur le bouton Song Setup (configuration du morceau) pour ouvrir la fenêtre Song Setup, puis cliquez sur l'icone Audio I/O Setup (configuration des entrées/sorties audio).

6 Cliquez sur l'onglet Inputs (entres) dans la fenêtre Audio I/O Setup et vous verrez toutes les entres disponibles sur votre FireStudio Mobile. Vous pouze alors ajouter le nombre et le type des entrées que vous envisagez d'utiliser. Nous vous recommendons de créé une entrée mono pour chacune des dix entrées de votre FireStudio Mobile. Si vous envisagez d'enregistrer en stéreo, vousdezessasiécrier un bus stéreo et l'assigner au jeu d'entrées approprié. Vous pouze supprimer n'importe quel bus en le sélectionnant et enclistuant sur le bouton Remove (supprimer). Pour personneliser le nom de vos bus, double-cliquez sur le nom par défaut afin d'ouvrir un champ de texte. Une fois la saisie finie, pressez Enter.
Si vous voulez que les mêmes entrées soient toujours disponibles chaque fois que vous lancez Studio One Artist, cliquez sur le bouton Make Default (mémoriser comme réglages par défaut).

7 Cliquez sur l'onglet Outputs (sorties), et vous verrez toutes les sorties de votre FireStudio Mobile. Vous pouze alors ajouter le nombre désiré de bus de sortie auxquels vous aimeriez avoir accès et les nommer.
Dans le coin inférieur droit, vous verrez le menu de selection Audition. Il vous permet deCHOISIR la sortie par laquelle vous entendrez les fichiers audio avant de les importer dans Studio One Artist. En général, vous choisisrez le bus de sortie generale (Main Out).
Si vous voulez que cette configuration de sortie soit toujours disponible chaque fois que vous lancez Studio One Artist, cliquez sur le bouton Make Default (mémoriser comme réglages par défaut).
CONSEIL : si vous poulez entendre le mixage principal de Studio One Artist à la fois par vos sorties principales et par la sortie casque, créez un bus stéreo pour vos sorties casque et activez Cue Mix (mixage de return). Vous aurez plus d'informations sur Cue Mix en section 2.2.6.
2.2.5 Création d'un morceau
Maintenant que vous avez configuré vos entrées/ sorties MIDI et audio et créé un nouveau morceau, voyons quelques fondamentaux de Studio One Artist pour que vous puissiezCOMMencer à enregistrer!
Creation de pistes audio

Dans le coin supérieur gauche de la fenêtre Arrange, vous remarquerez plusieurs boutons. Le bouton du milieu est le bouton d'ajout de pistes Add Tracks ("+"). Cliquez sur ce bouton pour ouvrir la fenêtre Add Tracks.

Dans la fenêtre Add Tracks, vous pouvez selectionner le nombre et le type de pistes que vous foulez creator (audio mono, audio stéréo, instrument ou automation) et personneliser leur nom et leur couleur.

Une fois que vous avez ajouté vos pistes, vous pouvez assigner l'entrée enclinquant simplement sur l'entrée à laquelle une piste est actuellment assignée. Cela affiche la liste de vos entrées. De là, vous pouvez aussi acceder à la configuration des entrées/sorties audio (Audio I/O Setup).
Si vous voulez ajouter une piste pour chacune des entrées disponibles et avoir un routage automatiquement assigné,CHOISSEZ simplement Track|Add Tracks for All Inputs (ajouter des pistes pour toutes les entrées).
PourCOMMencer I'enregistrement,criez une piste audio,assignez-laà l'entrée 1,et branchez un micro ou un instrument au canal 1 en face avant de la FireStudio Mobile. Armez vous piste pour I'enregistrement et activez son écoute (Monitor) dans Studio One Artist.Montez la commande de gain de la face avant de la FireStudio Mobile pour le canal 1 tout en parlant/chantant dans le micro ou en jouant de votre instrument.Vousdez voir l'indicateur de niveau d'entree de Studio One Artist réagir au signal entrant.Réglez le gain pour que le niveau d'entree soit proche du maximum sans écrêter.
Branchez un casque en sortie casque de la FireStudio Mobile. Vous pouze aussi brancher des moniteurs aux sorties générales de la FireStudio Mobile. Vous étes maintainant prét à enregistrer. Pour des instructions complètes, veuilles consulter le manuel de reférence Studio One, situé sur votre DVD d'installation de Studio One Artist.
Creation de pistes MIDI

Cliquez sur le bouton d'ajout de pistes Add Tracks ("+"). Quand la fenêtre Add Tracks s'est ouverte, selectionnéz Instrument comme Format de piste et cliquez sur le bouton OK.

Pour assigner votre entrée MIDI, cliquez sur la liste des entrées MIDI et sélectionnez votre module de sons externe. Si vous avez ajouté des entrées virtuelles à votre session, vous les verrez aussi comme entrées disponibles.
Si vous avez selectionné votre clavier de commande MIDI comme clavier par défaut, il sera déjà selectionné. Sinon,CHOISSEZ VOIR CONTROUR MIDI dans le menu Output situé juste en dessous.

À gauche du bouton d'ajout de pistes ("+"), vous trouvrez le bouton Inspector ("i"). Cliquez sur lui pour afficher plus de paramètres de la piste sélectionnée.

En bas du menu Inspector, les sélections de banque (Bank) et de programme (Prog) vous permettent de changer à distance le patch du module de sons.
Ànoter:lesdonnéesMIDI ne contiennentpas de signauxaudio.Pourécoutervotremodulede sons,il fautbranchersa sortieaudioauneentreeaudio de laFireStudioMobile,puisbranchersortiesaudio decelle-ciàun systèmed'écoute(vouspouvezaussi écouteraucasque,parla sortiecasquede laFireStudio Mobile).Pourmixervotremorceau,vousdevezconvertiren forme d'onde audiolesdonnéesMIDIenregistrées, par l'enregistrementd'une nouvelle pisteaudio.
Ajout d'instruments virtuels etde plug-ins d'effet à votre morceau
Vous pouvez ajouter des plug-ins et des instruments à votre morceau par glisser déposer depuis le navigateur. Vous pouvez aussi faire glisser un effet ou un groupe d'effets d'un canal à un autre, déposer des chaînes d'effets personnalisées, et charger instantanément votre patch d'instrument virtuel favori sans même avoir à faire défiler un menu.
Edit
Mix
Browse
Dans le coin inférieur droit de la fenêtre Arrange se trouvent trois boutons. Le bouton Edit ouvre ou ferme l'éditeur audio ou l'éditeur piano-roll MIDI, selon le type de la piste sélectionnée. Le bouton Mix ouvre ou ferme la fenêtre de la table de mixage.
Le bouton Browse ouvre la fenêtre du navigateur (Browser), qui affiche tous les instruments virtuels, plug-ins d'effet, fichiers audio et fichiers MIDI disponibles, ainsi que le pool de fichiers audio charges dans la session en cours.

Pour ajouter un instrument virtuel à votre session, cliquez sur les boutons Browse et Instrument pour ouvrir le navigateur des instruments. Sélectionnez l'instrument ou un de ses patches dans le navigateur des instruments et déposez-le dans la fenêtre Arrange. Studio One Artist créera automatiquement une nouvelle piste et charger a l'instrument comme entrée.

Pour ajouter un plug-in d'effet à une piste, cliquez sur le bouton Effects et selectionnez l'effet ou un de ses preset dans le navigateur des effets, puis déposez-le sur la piste à laquelle vous désirez l'ajouter.
Les fichiers audio et MIDI peuvent aussi être rapidement trouvés, écoulés et importés dans votre morceau en les faisant glisser du navigateur des fichiers dans la fenêtre Arrange. Si vous déposez le fjichier sur un espace vide, une nouvelle piste sera créé avec ce fjichier à la position sur laquelle vous l'avez déposé. Si vous déposez le fjichier sur une piste existante, il sera placé dans la piste comme une nouvelle partie.
2.2.6 Mixage de(retour(CueMix)etFireStudioMobile
Dans Studio One Artist, il est possible de rapidement et facilement créé de multiples mixages de retour. Un mixage de retour ou "cue mix" est indépendant du mixage principal et est généralement envoyé aux musiciens pour qu'ils s'écoutent pendant l'enregistrement.
Par exemple, lors d'enregistrement de voix, l'ingénieur du son et le chanteur désireront sans doute entendre des mixages différents. La plupart des chanteurs veulent plus entendre leur voix dans le mixage, si possible avec de la reverb pour un son naturel, tandis que l'ingénieur du son peut pouvoir se focaliser sur la façon dont l'interprétation s'équilibre avec le reste du mixage. Ensemble, Studio One et une FireStudio Mobile rendent cela simple.
Creation d'un mixage de回头 (Cue Mix)
1 You pouvez创建工作 un mixage de départ et l'envoyer à n'importe qu'elle sortie de votre FireStudio Mobile. Il suffit de创建工作 un bus de sortie et d'activer Cue Mix. Pour commencer, créez un nouveau morceau et ouvre sa configuration avec Song|Song Setup.

2 Cliquez sur l'icone Audio I/O Setup (configuration des entrées/sorties audio), passez à l'onglet Outputs (sorties), et ajoutez un nouveau canal de sortie stéreo.

3 Spécifiez que cette sortie est une sortie pour mixage de retour en cochant la case Cue Mix du canal. Vous pouvez créé un mixage de retour pour tout ou partie des sorties stéreo (Mains (principales), Headphones (casque), et S/PDIF) de votre FireStudio Mobile. Vous pouvez personnaliser le nom d'un mixage de retour en double-cliquant sur son nom par défaut. Quand vous avez terminé, cliquez sur "Appliqueur" puis sur "OK" poursorting.
L'objet Cue Mix

Une fois la sortie de mixage de return Cue Mix créée, vous pouvez remarquer un objet de départ spécial dans les canaux de la console. C'est ce que l'on appelle un objet Cue Mix. Dans la petite fenêtre de console, les objets Cue Mix apparaissent dans la colonne à l'extreme gauche du canal étendu. Dans la grande fenêtre, les objets Cue Mix apparaissent sous le rack de périphériques de départ sur chaque canal.
Bouton d'activation

Fader horizontal de niveau

Fader horizontal de panoramaque

Bouton de verrouillage sur le canal

Envoie un canal au mixage de retour Cue Mix.
Pour complètement supprimer un canal d'un mixage de回头, désactiver simplement l'objet Cue Mix de ce canal.
Règle le volume du canal dans le mixage de return.
Par défaut, ce niveau est identique à celui régle avec le fader du canal. Une fois que le fader de niveau Cue Mix a été déplaced, le volume de ce canal dans le mixage de return diffère de celui dans le mixage principal ou dans tout autre mixage de return.
Règle la position panoramicque du canal dans le mixage de retour.
Par défaut, cette position est identique à celle régée dans le mixage principal. Une fois que le fader de panoramaque Cue Mix a été déplace, le panoramaque de ce canal dans le mixage de return diffère de celui dans le mixage principal ou dans tout autre mixage de return de la session.
Verrouille le volume et le panoramicque des objets Cue Mix sur les valeurs du mixage principal.
Par défaut, le bouton de verrouillage sur le canal est activé, et les valeurs de niveau et de panoramicique sont celles régles avec les faders correspondants du canal. Cela signifie que chaque mixage de return sera identique au mixage principal dans la console. Changer un niveau ou un panoramicique du mixage principal changera son équivalent dans le mixage de return. Par contre, changer le niveau ou le panoramicique d'un object Cue Mix déverrouillera les deux réglages, permettant un contrôle indépendant du niveau et du panoramicique pour chaque canal de
chaque mixage de return. Par conséquent, le niveau et le panoramicique des canaux d'un mixage de return peuvent être complètement différents de ce qu'ils sont dans le mixage principal. À tout moment, vous pouvez ramener le niveau et le panoramicique du mixage de return d'un canal sur les réglages voulus par le mixage principal enclistuant sur le bouton de verrouillage sur le canal (icone de cadenas).
Bouton de latence nulle

Active le monitoring sans latence pour les entrées de la FireStudio Mobile.
Les mixages de retour servent normalement dans les situations d'enregistrement où une ou plusieurs entrées "live" doivent être écoutees. Les interfaces FireStudio possèdent des mélangeurs internes qui seront un monitoring sans latence via la fenêtre Device dans Universal Control. Bien que ces mélangeurs soient simples d'emploi, Studio One facilité encore le travail en vous permettant de contrôler les mélangeurs dans le logiciel. Utiliser cette fonction n'implique que de cliquer sur cet unique bouton.
Vous noterez qu'au lancement de Studio One Artist, le bouton Device de votre fenêtre Universal Control Launch indique "Studio One has control" (contrôle par Studio one). Tout routage que vous feriez normalement dans votre fenêtre Device, vous pouvez le faire dans Studio One via le mixage de retour (cue mix). Pour plus d'informations sur Universal Control et la fenêtre Device, voir la section 3.1. En raison des limitations du streaming FireWire, le monitoring cue-mix sans latence n'est pas disponible quand plusieurs interfaces de la famille FireStudio sont enchainedes.
La sortie principale comme mixage deretour (Cue Mix)
Il est possible de désigner la sortie principale comme mixage de retour dans la configuration des entrées/ sorties audio (Audio I/O Setup). C'est utile si vous enregistrez souvent vous-même et avons besoin d'un accès rapide à un monitoring sans latence des entrées live. Quand la sortie principale est désignée comme mixage de retour, un bouton de latence nulle (Zero Latency) apparait sur tout canal audio ayant une entrée audio assignée dans la console, sous les boutons Mute, Solo, Record et Monitor.
Avec les boutons Zero Latency et Monitor Enable tous deux engagements, vous entendrez directement l'entrée live sans latence depuis votre FireStudio Mobile (contrairement au passage par le logiciel). Du coup, vous n'entendrez plus les effets des inserts placés sur le canal. Toutefois, vous entendrez toujours le résultat des départ du canal, puisque les canaux de bus et d'effet (FX) continuant de sortir normalement.
2.3 EXAMPLES DE BRANCHEMENTS
La FireStudio Mobile permet de simultanément enregistrer et reproductive jusqu'à dix canaux. Vous pouvez brancher deux micros directement dans les deux préamplis de la FireStudio Mobile et utiliser les entrées de niveau ligne pour brancher des préamplis micro externes, comme les PreSonus BlueTube DP, Studio Channel, Eureka ou ADL 600. Ces entrées ligne peuvent aussi servir à brancher des synthétiseurs, modéliseurs d'ampli, etc. Des convertisseurs analogique/numérique externes peuvent se brancher aux entrées S/PDIF. Cela facilité extrèment l'enregistrement. Tout ce qu'il vous faut, ce sont des microphones, des cables et des moniteurs d'écoute.
2.3.1 Configuration basique avec la FireStudio Mobile

2.3.2 Emploi de la FireStudio Mobile avec un préampli externe et un système d'écoute
Cables et connecteurs :
(cable informatique)

2.3.3 Enregistrement de tout un groupe avec deux FireStudio Mobile, préampli multicanal externe et amplificateur de distribution pour casques
Cables et connecteurs :
- 2 cables FireWire
- 8 câbles XLR (M) -XLR (F)
14 cables jack 3 pts (TRS) - jack 3 pts (TRS) - 2 cables jack 2 points (TS) - jack 2 pts (TS)
- 1 jack 3 pts (TRS) - XLR (M)


COMMANDES ET ConnexIONS
3.1 Logiciel

Comme tous les membres de la famille d'interfaces FireStudio, la FireStudio Mobile est compatible avec Universal Control. Universal Control est une application «panneau de configuration» puissant, couple et simple d'emploi pour creer de multiples mixages de vos signaux d'entrée et de sortie destinés à chacune des paires de sortie de votre FireStudio Mobile (principal, casque et S/PDIF). Cette application vous permet aussi d'enchaîner les interfaces de la famille FireStudio. La FireStudio Mobile peut être branchée à 3 autres unités de la famille FireStudio pour un total pouvant atteindre 52 entrées et sorties.
Universal Control comprehend la fenêtre de lancement (Launch) et la fenêtre de périphérique (Device).
Dans la fenêtre Launch, vous pouvez régler des paramètres de base tels que fréquence d'échantillonnage, source d'horloge et taille de mémoire tampon.
La fenêtre Device de la FireStudio Mobile est le mélangeur (Mixer) de la FireStudio Mobile. La section Mixer du panneau Universal Control a été consé
pour ressembler à une table de mixage physique et se comporter comme elle, aussi la plupart des fonctions vous sont peut-être déjà familières. Depuis ce mélangeur, vous pouvez créé un mixage sans latence pour chaque sortie et router les flux de lecture depuis votre application hôte.
3.1.1 Icône d'application Universal Control

Si vous utilisez Microsoft Windows, une fois que vous aurez installé avec succès votre FireStudio Mobile, Universal Control sera disponible dans la zone de notification de votre barre de tâches (généralement dans le coin inférieur droit de votre écran après l'horloge).
L'icone Universal Control est rouge quand votre FireStudio Mobile est déconnectée ou n'est pas installée et bleue quand la FireStudio Mobile est connectée et correctement installée.
Ouvrez Universal Control en double cliquant sur l'icone Universal Control bleue ou en cliquant avec le bouton droit sur l'icone puis en selectionnant "Open PreBonus FireControl" (Ouvrir PreBonus Universal Control).
Cliquez avec le bouton croit sur l'icone Universal Control et selectionnez "Quit" pour totalement quitter l'application Universal Control et la retirer de la barre des tâches. L'application Universal Control est aussi accessible depuis le dossier PreSonus dans le menu Demarrer.

Les utilisateurs de Mac OS X trouveront l'application Universal Control dans le dossier Applications. Nous vous recommendons de la placer dans votre Dock pour en faciliter l'accès.
3.1.2 Fenêtre Launch
Depuis la fenêtre Launch, vous pouvez régler tous les paramètres de base de votre FireStudio Mobile.
Sélecteur Sample Rate
Change la fréquence d'échantillonnage de la FireStudio Mobile.

Vous pouvez régler la fréquence d'échantillonnage sur 44,1, 48, 88,2 ou 96 kHz. Une fréquence d'échantillonnage plus élevée augmentera la fidélité de l'enregistrement mais aussi la taille du fichier et la quantité de ressources du système nécessaires au traitement audio.
Sélecteur Buffer Size
Change la taille de mémoire tampon de la FireStudio Mobile (PC sous Windows uniquement).

Vous pouvez régler la taille de la mémoire tampon de 64 à 4096 échantillons. La taille de la mémoire tampon détermine la latence, c'est-à-dire le temps qu'il faut aux données audio pour être converties d'analogique en numérique et en sens inverse en analogique. En règle générale, plus grande est la taille de la mémoire tampon,更好地 sont les performances du système, mais moins les instruments virtuels sont jouables. En général, 512 échantillons (11 à 12 milliseconds) vous fournissent une mémoire tampon suffisamment grande pour des performances optimales du système mais suffisamment réduite pour ne pas être génante pour le jeu. Vous devez régler la mémoire tampon et la fréquence d'échantillonnage avant de lancer votre application hôte.
Sur Macintosh, la taille de la mémoire tampon se règle depuis l'application hôte.
Mode de fonctionnement

Change la façon dont se règla la taille de mémoire tampon du pilote de la FireStudio Mobile.
- Mode normal. Les mémoires tampon d'entrée et de sortie ont toutes deux une taille identique au réglage Buffer Size.
- Safe Modes 1-3 accroissant la taille de mémoire tampon de sortie pour plus de stabilité.
Clocksource

Change la source d'horloge de la FireStudio Mobile
Le réglage de source d'horloge déterminé l'appareil duquel la FireStudio Mobile reçoit les informations de word clock. Cela maintain le FireStudio Mobile en synchro avec les autres apparciels numériques. Vous pouvez désirer entre Internal (interne) et S/PDIF.
En général, vous désirerez que la FireStudio Mobile soit votre horloge maître, auquel cas vous doivent désirsir "Internal". Ce réglage signifie également que cette FireStudio Mobile générale le word clock et envoie ces informations par ses sorties numériques.
Si vous voulez que la FireStudio Mobile recoive la synchro d'un apparéil externe,CHOISSEZ S/PDIF. La diode de synchro de la FireStudio Mobile clignotera du bleu au rouge. Quand la FireStudio Mobile est synchronisée, la diode est bleue.
Ànoter: quand elle est asservie à une horloge externe, la FireStudio Mobile ne change pas automatiquement sa fréquence d'échantillonnage pour correspondre à l'horloge externe. Par conséquent, la synchronisation sur la source d'horloge peut échouer. Si vous FireStudio Mobile ne se synchronise pas sur une source externe, assurez-vous que votre apparéil maître et la FireStudio Mobile sont bien régles sur la même fréquence d'échantillonnage.
Bouton de fenêtre Device
Ouivre la fenêtre Device (Péripétrique).

Cliquez sur ce bouton pour ouvrir le mélangeur (Mixer) de la FireStudio Mobile.
Pour baptiser votre FireStudio Mobile, double-cliquez sur son nom par défaut (FireStudio Mobile) afin d'ouvrir un champ de texte. Quand vous avez saisi le nom de votre choix, pressez la touche Enter.
Menu File (fichier)

Ouvre et ferme les fenêtres Launch et Device.
Depuis le menu File de la fenêtre Launch, vous pouvez ouvrir et fermer les deux fenêtres, ainsi que quitter l'application Universal Control.
- Close Window Ferme juste la fenêtre Launch.
- Show All Devices Oùuvre la fenêtre Device de toutes les interfaces de la famille FireStudio connectées.
- Close All Devices Ferme la fenêtre Device de toutes les interfaces de la famille FireStudio connectées.
- Quit Ferme l'application Universal Control.
Analyse votre FireStudio Mobile et met automatiquement à jour son firmware.

Unactualiseur de firmware estintegreàl'application Universal Control.Périodiquement,une mise à jour de pilote nécessitera une mise à jour du firmware devoireFireStudioMobile.Chaque fois que vous installez une mise à jour d'Universal Control ou ajoutez un nouveau produit de la famille FireStudio àvourssystème,vousdevezutiliser cette fonction pourvousassurerquelefirmwareestàjour.Si le firmware doitetre misà jour,l'applicationde mise à jourse lancera automatiquement.
Lance automatiquement au démarrage l'application Universal Control (PC sous Windows uniquement).
Quand cette option estcision, l'application Universal Control se lance automatiquement chaque fois que vous faites demarrer votre PC Windows.
Settings: Meter Style

Propose des options de mesure de niveau dans la fenêtre Device.
Depuis la fenêtre Launch, vous pouvez déterminer comment les niveaux de vos entrées et flux de station de travail audio numérique (DAW) sont mesurés en fenêtre Device.
- Post-Fader. Affiche le niveau du signal après accentuation ou atténuation par le fader de canal. Par défaut, toutes les mesures se font avant fader (pré-fader).
- Peak Hold. Quand cette option est可以选择, le témoin d'échéage de canal reste allumé jusqu'à son extinction manuelle, même si le signal n'échéte plus. Elle est activée par défaut.
Règle le temps de réponse des indicateurs de niveau en fenêtre Device.
Universal Control you offre l'option de regler le temps de reponse des indicateurs de niveau en fenetre Device. Par defaut, le réglage est Normal. Choisissez une reponse lente (Slow) pour un affichage plus précis des crétes et chutes du signal. Choisissez une reponse rapide (Fast) pour contrôler votre signal en temps réel.
Maintient la fenêtre Launch au premier plan quand d'autres applications sont en service.

Quand cette option est可以选择, la fenêtre Launch demeure au premier plan même si d'autres applications sont actives, plutôt que d'être repoussée à l'arrière-plan de la fenêtre de l'application active.
3.1.3 Réglages WDM (PC uniquely).
Tout comme le reste de la famille d'interfaces FireStudio, la FireStudio Mobile dispose de fonctions WDM avancées pour améliorer son employe comme interface audio. Dans le menu Settings de la fenêtre Launch, vous trouvez z'option WDM Setup. De là, vous pouvez configurer vos flux d'entrée et de sortie WDM.

1 Dans la fenêtre Launch, Sélectionnez Settings|WDM Setup.

2 La fenêtre d'affection des canaux WDM s'ouvrira. Par défaut, les sorties WDM 1 et 2 sont routées vers les sorties principales de la FireStudio Mobile. Pour changer le routage par défaut, Sélectionnez simplement WDM Output 1 et 2 et tirez-les vers la paire de sorties voulue.
3.1.4 La fenêtre Device : mélangeur FireStudio Mobile
La fenêtre Device de la FireStudio Mobile vous permit de creer trois mixages de return stéreo. Les mixages peuvent être nommés et sauvégardés. Vous pouvez aussi changer le nom de vos entrées et des flux de lecture.
Ces mixages n'ont pas d'effet sur ce qui est enregistré dans votre application hôte. Cela a des avantages évidents. Toutefois, il est vital de se rappeler que baisser dans la fenêtre Device le fader d'un canal qui écrête ne baissera pas le niveau du signal qui peut aussi écrêter dans votre application hôte. Vous doivent regardier le niveau d'enregistrement à l'aide des boutons de gain situés en face avant de la FireStudio Mobile. Si votre signal est trop fort dans votre DAW, baissez-le avec ces commandes de gain.
Une petite remarque sur les flux de lecture : quand vous voyagez "DAW" dans le menu Device de la FireStudio Mobile, il s'agit d'un flux de lecture venant de votre application hôte (ou DAW). Traditionnellement, si vous foulez router une piste de votre DAW vers une sortie physique de votre interface, vous assignez cette sortie dans votre application hôte. comme la fenêtre Device de la FireStudio Mobile procure un routage beaucoup plus;souple, vous pouvez maintainant router cette meme piste vers une sortie ou vers toutes les sorties, par elle-meme ou comme partie d'un mixage.
Section de sélection de sortie
Boutons de selection de sortie

Changent le mélangeur de sortie affché.
Le mélangeur FireStudio Mobile a trois mixages de sortie, un pour chacune des trois sorties stéréo de la FireStudio Mobile : main (principal), phones (casque) et S/PDIF.
Bouton mélangeur On/Off

Active ou non le mélangeur associé à la sortie.
Quand ce bouton est allumé en bleu, vous pouvez creer un mixage sans latence pour cette sortie.
Quand ce bouton est eteint, les flux de la DAW pour cette sortie sont directement raccordes à la sortie.
Indicateurs de niveau desortinge post-fader

Affichent le niveau de sortie de chaque paire stéreo.
Ces indicateurs affichent les niveaux post-fader, c'est-à-dire les niveaux de sortie audio réels de votre FireStudio Mobile.
Section de sortie master
Fader de sortie master

Change le niveau audio de la sortie sélectionnée.
Montez et descendez le fader master pour augmenter et diminuer le niveau audio de la sortie sélectionnée.
L'accentuation ou l'atténuation, mesure en décibels, est affichée sous le fader de canal. La plage va de - à 0 dB.
Deux indicateurs de niveau virtuels à DEL sur la droite du fader master affichent les niveaux préfader du signal audio.
La valeur crete en dBFS de l'audio du canal est affichée directement au-dessus des indicateurs de niveau virtuels à DEL de la sortie master.
NOTE: si la valeur crête affiche "CLIP", alors les canaux de votre mélangeur et/ou les niveaux de lecture de votre DAW doivent être réduits. Les tiemoins d'échéage (clip) s'effacent quand le pointeur de la souris les survvole.
Annulation générale de Mute et Solo

Annule tous les Mutes (coupures du son) et Solos en vigueur sur les canaux.
Les boutons d'annulation master de mute et de solo ne sont actifs que si au moins un bouton mute/solo de canal est actif.
Section mélangeur (Mixer)
Curseurs de panoramicque de canal

Déplacent l'audio du canal sur la gauche/droite dans le champ stéreo.
Un double cigic sur le curseur centre le panoramicque.
Boutons de couplage

Couplent les canaux adjacents comme paire stéreo.
Quand les canaux sont couprés, changer le niveau de l'un change celui des deux et les panoramicques sont respectivement régés aux extrémités gauche et droite.
Faders de canal

Changent le niveau audio du canal.
Montez et descendez le fader du canal pour augmenter et diminuer le niveau audio du canal.
L'accentuation ou l'atténuation, mesure en décibels, est affichée sous le fader de canal. La plage va de - à +6 dB.
Un indicateur de niveau virtuel à DEL sur la droite de chaque fader affiche le niveau post-fader de l'audio de la voie.
La valeur crete en dBFS du niveau audio de la voie est affichée directement au-dessus de l'indicateur de niveau virtuel à DEL de chaque voie.
Mute et solo de canal

Ajoute le canal au bus mute ou au bus solo.
Mute réduit au silence l'audio du canal. Mettre un canal en solo coupe tous les autres canaux qui ne sont pas en solo.
Sélecteurs d'entrée
Changent la source des canaux du mélangeur de la FireStudio Mobile.

- Choisir "No Input" (pas d'entrée) masque le canal.
- Les "entrées" sont vos entrées physiques (Mic, Inst, Line et S/PDIF).
- "DAW" correspond aux sorties de lecture de votre DAW.
3.2 Agencement de la face avant

FIRESTUDIO mobile
1

Mic-Instrument


1

2


Phone

PreBonus

Main

1

2
Mic-Instrument
Premeplificateur de microphone. Notre FireStudio
Mobile est équipée de deux préamplis micro
PreBonus XMAX qui acceptent les signaux de tous les types de microphones ainsi que les signaux de niveau instrument tels que ceux d'une guitare électrique. Le préampli PreBonus employe un étage de gain d'entrée de Classe A. Cela donne un bruit ultra faible et un large contrôle de gain permettant à l'utilisateur de la FireStudio Mobile d'accentuer le signal voulu sans augmenter le bruit de fond indésirable.
- Marge de +14 dBu. Le préampli micro de la FireStudio Mobile a une marge de +14 dBu.
Cela vous donne une large plage dynamique et d'excellentes caractéristiques de réponse aux transitoires.
- Connecteurs mixtes. Chaque canal de la FireStudio Mobile a une prise mixte micro/ligne qui accepte les fiches jack 6,35 mm ou XLR.

1

2
Mic-Instrument
Entrées instrument (cauaux 1 et 2). Le connecteur jack 6,35 mm 2 points des canaux 1 et 2 sert à l'emploi avec un instrument (guitare, basse, etc.).
Quand un instrument est branché à l'entrée jack 6,35 mm, un tampon d'entrée haute impédance est intercalé dans le circuit de préampli et la FireStudio Mobile devient un préampli d'instrument actif.
NOTE: Ne branchez pas une source de niveau ligne aux prises d'entrée des canaux 1 ou 2. Les instruments actifs ont un préampli interne et une sortie de niveau ligne, ils doivent donc être branchés à une entree de niveau ligne à l'arriere de la FireStudio Mobile, pas dans une entree instrument de la face avant. Brancher des sources de niveau ligne dans les entrées pour instrument risque de causer des dommages aux entrées et peut entraîner un signal audio très fort et souffrant souvent de distorsion.

Indicateurs de niveau à DEL/Témoin d'échéage. Les canaux 1 et 2 possèdent des indicateurs de niveau à 3 DEL. La DEL verte s'allume quand un signal entrant par la prise XLR (entree micro) ou jack 6,35 mm (entée instrument) atteint -40 dBFS (-30 dBu). La DEL jaune s'allume quand le signal entrant dans le canal atteint -6 dBFS (+4 dBu). Le tímeoin d'échéage à DEL rouge s'allume quand le signal entrant dans le canal atteint 0 dBFS (+10 dBu). À ce niveau, le signal commencerà à saturer les convertisseurs et manifestera des signes d'échéage sous forme d'une distorsion indésirable. Utilisez les commandes de gain pour maintenir le signal sous 0 dBFS.

Alimentation fantôme 48 volts. La FireStudio Mobile a une alimentation fantôme 48 V disponible via un simple bouton en face avant. L'alimentation fantôme est disponible, que vous FireStudio Mobile soit alimentée par le bus FireWire ou par son alimentation externe.
- Câblage du connecteur XLR pour l'alimentation fantôme :
Broche 1 = masse
Broche 2 = +48V
Broche 3 = +48V

FIRESTUDIO mobile
1 2 Mic.Instrument


1

Phones

PreSonus

Main


Commandes de réglage de gain d'entrée. Ces commandes doivent la structure de gain suivante :
- Entrées microphone XLR. 80 dB de gain variable (-10 à +70 dB).
- Entrées jack 6,35 mm 2 points (TS) Instrument/ haute impédance. 80 dB de gain variable (-30 à +50 dB).

Main
Main (général). La commande Main contrôle le niveau de sortie des sorties principales situées en face arrière de la FireStudio Mobile et a une plage de -80 à 0 dB.

Phones
Phones (casque). Le bouton Phones contrôle le niveau de sortie de la prise casque en face avant de l'appareil. Notez que l'indicateur de volume monte à 11 ; utiliseze ce réglage avec une extrème précaution.
Prise casque sur jack 6,35 mm. C'est là que vous connectez votre casque à la FireStudio Mobile.

DEL d'alimentation/synchro rouge - bleue. Cette diode est un témoin d'alimentation et de source d'horloge (synchro). Elle vous permet de savoir si votre unité est correctement alimentée et recoit bien l'horloge (word clock). Le word clock est le signal de synchro permettant aux apparèils numériques de synchroniser leurs cadences de trames. Une bonne synchronisation word clock évite que les signaux audio des apparèils numériques ne souffrent de craquements, clics et distorsion en raison de transmissions audio numériques dépareillées.
- Bleu. La FireStudio Mobile est correctement synchronisée via FireWire ou S/PDIF externe.
- Rouge et bleu clignotant. Synchro absente ou non correcte.
3.3 Agencement de la face arrrière


12VDC 1A/TIP+
Entrée d'alimentation électrique. C'est là que vous branchez l'adaptateur secteur spécifique. Si votre ordinateur a une connexion standard IEEE 1394 6 broches, votre FireStudio Mobile peut être alimentée par le bus (de l'ordinateur).
Si vous utilisez un ordinateur à connexion 4 broches, ou avez besoin d'enchainer un autre périphérique alimenté par le bus depuis votre FireStudio Mobile, celle-ci peut ne plus receivevoir la puissance adequate. Si vous branchez l'adaptateur secteur à votre FireStudio Mobile, l'unité s'almente à la source la plus puissanté—bus FireWire ou alimentation externe—et bascule automatiquement dessus.

1394


1394
Ports FireWire. La face arrêté de la FireStudio Mobile a deux ports FireWire 6 broches standard. Un seul d'entre eux doit relier la FireStudio Mobile à un port FireWire de l'ordinateur. Si ce dernier a un connecteur 4 broches (féquent sur les portables), il vous faut un convertisseur 4-6 broches pour faire la liaison. Les connexions 4 broches n'alimentant pas les péripériques FireWire, la FireStudio Mobile devra être alimentée par l'adaptateur secteur fourni.
Vous pouvez utiliser l'autre port FireWire pour brancher d'autres périphériques FireWire à l'ordinateur ( comme des disques durs externes) ou
d'autres interfaces de la famille FireStudio. N'oubliez pas que si vous enchânez plusieurs péripériques alimentés par le bus FireWire, ce dernier peut ne pas délivrer une puissance suffisante pour la FireStudio Mobile et les autres péripériques de la chaîne.

Connecteur pour cable epanoui MIDI et S/PDIF.
C'est là que vous branchez le cable épanoui pour les entrées/sorties MIDI et S/PDIF.
- MIDI signifie "Musical Instrument Digital Interface" (interface numérique pour instrument de musique). Toutefois, le MIDI sert à beaucoup d'autres choses que les instruments et les séquences. Les entrées et sorties MIDI sur cable épanoui permettent la connexion à divers apparéils compatibles MIDI, tels que des claviers de commande, et peuvent être utilisées pour envoyer et receivevoir des messages MMC (MIDI Machine Control) et MTC (MIDI Time Code). Note : le MIDI ne vehicule pas de signaux audio mais sert féquèment à déclencher ou à contrôle une source audio, comme un instrument virtuel ou un synthétiseur. Vous doivent vous assurer que les données MIDI sont correctement envoyées et reçues par le matériel ou logiciel approprié. Vous pouvez aussi devoir router l'audio des sources sonores physiques vers la FireStudio Mobile. Veuillez consulter le mode d'emploi de vos apparéils MIDI pour de l'aide quant à leur configuration et leur utilisation.
- La(norme S/PDIFpermétla transmissionde deux canauxd'audio allant jusqu'à24bits,96kHz. L'entrée/sortie S/PDIFpermétalsoià laFireStudio Mobile d'envoyer et recevoir le word clock avec des appareils numériques externes.Vousdezselectionner“S/PDIF” comme source d'horloge et

la fréquence d'échantillonnage appropriée dans la console de contrôle de la FireStudio Mobile si vous utilisez l'entrée S/PDIF pour la synchro externe.

Main Out (sortie principale). Cette sortie stéreo sur jack 3 points (TRS) tire sa source de la console de contrôle de la FireStudio Mobile. Ce niveau de sortie est attenué par la commande de niveau Main située en face avant de la FireStudio Mobile.

Line Inputs (entrées ligne). Les canaux 3 à 8 de votre
FireStudio Mobile sont des entrées de niveau ligne conçues pour accepter un niveau d'entrée maximal de +10 dBu (0 dBFS). Utilisez-les pour brancher vos apparéils de niveau ligne tels que synthétiseurs, modéliseurs d'ampli et vocoders. En général, les apparéils de niveau ligne ont leur propre commande de volume. comme ces entrées sont réservées aux signaux ligne, elles n'ont pas de commande de niveau d'entrée.
Pour augmenter ou diminuier le volume, le réglage doit se faire sur votre apparéil de niveau ligne.
À PROPOS DES APPAREILS VINTAGE : certains
appareils ancients et vintage de niveau ligne peuvent
ne pas produit un signal suffisamment fort. Branchez
alors leur sortie audio à l'entrée ligne d'un boîtier de
direct et la sortie XLR (niveau micro) du boîtier de direct
à une entrée microphone de la FireStudio Mobile.
UNITÉS EN CASCADE
4.1 Emploi de plusieurs interfaces de la famille FireStudio
Universal Control yous permit de relier jusqu'a quatre FireStudio Mobile ou n'importe quel membre de la famille d'interfaces FireStudio avec n'importe quel autre. Une fois Universal Control et le pilote de la famille FireStudio installés sur voitre ordinateur,佑cun autre produit FireStudio ne nécessite d'autre installation pour etre connecte avoitre système.
PreBonus permet la connexion d'interfaces à n'importe quel système dans la limite de quatre appareils ou de 52 entrées et sorties ( selon la première atteinte). Toutefois, la possibilité d'utiliser plus de deux unités simultanément dépend des caractéristiques et de l'optimisation de votre ordinateur. Si vous envisagez d'utiliser trois unités ou plus en même temps, l'installation d'un bus FireWire dédié avec un jeu de composants FireWire testé et approvéd ainsi qu'au moins 2 Go de RAM sont fortement commandés. Une liste des jours de composantsapprovés est disponible en section 5.1 de ce manuel. Des listedes actualisées sont disponibles sur www.prebonus.com.
En page suivante, un schéma montre les combinaisons de péripériques possibles avec votre FireStudio Mobile et le nombre d'entrées et de sorties qui en résultat.
4.1 Emploi de plusieurs interfaces de la famille FireStudio
| ENTRÉES | SORTIES | ||
| 20 | 8 | FireStudio Mobile | + FireStudio Mobile |
| 20 | 14 | FireStudio Mobile | + FireStudio Project |
| 26 | 10 | FireStudio Mobile | + FireStudio Tube |
| 36 | 26 | FireStudio Mobile | + FireStudio Project |
| 30 | 12 | FireStudio Mobile | + FireStudio Mobile |
| 30 | 18 | FireStudio Mobile | + FireStudio Mobile |
| 30 | 24 | FireStudio Mobile | + FireStudio Project |
| 36 | 14 | FireStudio Mobile | + FireStudio Mobile |
| 36 | 30 | FireStudio Mobile | + FireStudio |
| 40 | 16 | FireStudio Mobile | + FireStudio Mobile |
| 40 | 22 | FireStudio Mobile | + FireStudio Mobile |
| 40 | 28 | FireStudio Mobile | + FireStudio Mobile |
| 40 | 34 | FireStudio Mobile | + FireStudio Project |
| 42 | 16 | FireStudio Mobile | + FireStudio Tube |
| 42 | 38 | FireStudio Mobile | + FireStudio LightPipe |
| 46 | 24 | FireStudio Mobile | + FireStudio Mobile |
| 46 | 34 | FireStudio Mobile | + FireStudio Mobile |
| 46 | 40 | FireStudio Mobile | + FireStudio Project |
| 52 | 42 | FireStudio Mobile | + FireStudio Mobile |
Comment enchainer en cascade plusieurs interfaces FireStudio :
La première fois que vous ajoutez à votre système une quelconque interface de la famille FireStudio, veuillez suivre ces directives :
1 Allez sur www.presonus.com et vérifie la dernière version de l'application Universal Control.
2 Branchez à votre ordinateur et synchronisez séparément chacune de vos interfaces de la familleFireStudio avant de les relier en cascade.
3 Une fois qu'une unité est connectée, lancez l'application Universal Control. Dans la fenêtre Launch, sélectionnez Settings|Check Firmware et vérifie que chaque unité a bien le dernier firmware.
| + | FireStudio Tube |
| + | FireStudio Mobile |
| + | FireStudio Project |
| + | FireStudio Project |
| + | FireStudio Tube |
| + | FireStudio Mobile | + | FireStudio Mobile |
| + | FireStudio Mobile | + | FireStudio Project |
| + | FireStudio Project | + | FireStudio Project |
| + | FireStudio Project | + | FireStudio Project |
| + | FireStudio Tube | ||
| + | FireStudio Project | + | FireStudio Tube |
| + | FireStudio | ||
| + | FireStudio | ||
| + | FireStudio LightPipe | ||
4 Quand la dernière unité a été mise à jour, connectez une seconde unité au port FireWire auxiliaire de la face arrière de la première unité. Laissez la seconde unité se synchroniser à votre ordinateur.
5 Branchez de cette façon à votre ordinateurs les unités supplémentaires, une par une, en les laissant à chaque fois se synchroniser avant de brancher la suivante.
6 Une fois toutes vos unités connectées et synchronisées, lancez l'application Universal Control. Les boutons individuels de fenêtre Device s'afficheront en fenêtre Launch selon l'ordre de leur numéro d'identification interne. L'unité ayant le numéro d'identification le plus bas sera toujours en tête de liste. Cette unité sera aussi le premier jeu d'entrées et sorties vu par votre application DAW. L'unité ayant le numéro d'identification immédiatement supérieur sera le jeu suivant, et ainsi de suite. Pour cette raison, il est important de mettre vos interfaces FireStudio en cascade dans le bon ordre depuis votre ordinaire afin que vous sacchioz à chaque unité apparient chaque entrée.
Ànoter:l'ordre des entrées et sorties dansvoitrachineFireStudio ne peut pasetre modifié.
Si vous utilisez plusieurs unités du même modele (par ex., deux FireStudio Mobiles), vous devrez regarder le numero de série sous chaque unité (le numero d'identification interne est le même que le numero de série de l'unité) et les brancher à votre ordinateur du plus petit au plus grand numero. Vous pouvez aussi personnaliser le nom de chaque unité. Pour cela, double-cliquez simplement sur le badge de nom du bouton Device de chaque unité afin d'ouvrir une case de saisie de texte. Une fois le nom voulu saisi, pressez la touche Enter.
Si vous utilisez plusieurs interfaces différentes de la famille FireStudio, veillez à les rebrancher dans l'ordre d' apparition de leurs boutons Device dans la fenêtre Launch. Brancher vos unités dans cet ordre donnera les excellures performances et placera vos entrées et sorties dans l'ordre correct.
Il est important de mentionner que les entrées et sorties de chaque unité de la chaine sont
indépendantes les unes des autres. Cela signifie que vous ne pouvez pas obtenir d'écoute de contrôle des entrées de la première unité de la chaine par les sorties de la seconde unité de la chaine (et vice versa) sauf si vous créez un mixage dans votre application DAW. Pour facilement conserver un mixage sans latence entre les unités enchâinées, dédiez un jeu de sorties et un jeu d'entrées de chaque apparéil de la chaine à l'envoi et à la réception d'un mixage dans l'Matchupment Universal Control.
4.2 Notes

INFORMATIONS TECHNIQUES
5.1 Guide de dépannage
De nombreux problèmes techniques peuvent survenir avec un ordinateur standard employé comme station de travail audio numérique (DAW). PreBonus ne peut fournir une assistance que pour les problèmes ayant directement trait à l'interface de la FireStudio Mobile et au logiciel Studio One Artist. Il peut être nécessaire de contacter le fabricant de l'ordinateur, de son système d'exploitation et du logiciel DAW pour obtaining une assistance technique complémentaire. PreBonus n'assure pas d'assistance technique concernant les systèmes, matériels ou logiciels supplémentaires non PreBonus. Veuillez régulièrement consulter notre site internet www.presonus.com en vue d'informations sur les logiciels et mises à jour les concernant, mises à jour du firmware et assistance technique. L'assistance technique PreBonus peut être contactée par e-mail à techsupport@presonus.com, du lundi au vendredi, entre 9 h et 18 h (heure centrale aux U.S.A.).
Bruits et clics
Des craquements et clics dans l'audio entrant ou lu sont généralement causés par des pertes momentanées de synchronisation entre la FireStudio Mobile et sa source d'horloge. Cela peut être dû à une carte FireWire non adaptée aux péripériques FireWire audio, à un manque de puissance du processeur ou de mémoire. Essayez de fermer tous les programmes inutiles, d'augmenter la taille de la mémoire tampon (buffer size) dans Universal Control et d'optimiser votre système d'exploitation pour l'audio.
Les craquements et clicks propres aux entrées ou sorties numériques sont généralement causés
par l'absence de synchronisation numérique de la FireStudio Mobile avec l'appareil numérique externe. Dans ce cas, vérifie que vous FireStudio Mobile et l'appareil numérique externe sont bien synchronisés. Consultez le mode d'emploi de l'appareil externe pour des détails sur sa synchro avec la FireStudio Mobile.
Diode Sync clignotante
La diode Sync de la FireStudio Mobile clignote en rouge et bleu en cas d'absence de synchronisation. Vérifiez que le cable FireWire n'a pas été débranché. Si vous utilisez un apparéil numérique externe, et si Clock Source (source d'horloge) est sur la bonne entrée numérique, réglez dans Universal Control la fréquence d'échantillonnage comme celle de l'horloge maître. Si vous n'utilisez pas d' apparéil externe pour générer le word clock, ouvrez Universal Control et réglez Clock Source sur "Internal".
Coupures audio
Des blancs peuvent se produit dans l'audio si la vitesse du processeur ne permet pas de Traitser assez vite la mémoire tampon audio. Augmentez la taille de mémoire tampon dans Universal Control et essayez les autres modes de fonctionnement.
Pas de signal entrant sur le canal 1 ou 2
1 Vérifiez votre cable de micro. Il doit généralement se connecter en XLR.
2 Vérifièz que le micro ne nécessite pas d'alimentation fantôme. S'il la faut, presse le bouton 48V. Note : l'alimentation fantôme envoie un courant +48 V sur les deux canaux 1 et 2. Soyez sûr que rien sur l'autre canal ne sera endommagé par l'alimentation fantôme.
Jeux de composants FireWire recommends
La FireStudio Mobile fonctionne avec un large éventail de cartes et configurations FireWire.
Toutefois, en raison de l'abondance de composants FireWire actuellement sur le marché, il n'est pas possible de tester la compatibilité de chacun. La plupart des utilisateurs n'auront pas à modifier leur configuration informatique actuelle pour utiliser leur FireStudio Mobile. Les produits de composants FireWire suivants ont toutefois été testés et approvés pour l'emploi avec la FireStudio Mobile :
Agere/LSI FW323-06
TITSB43AB23
VIA VT6308
- VIA VT6306 (sur certaines cartes mères plus ancériennes, ce jeu de composants n'autorisera qu'un nombre limite de canaux de lecture : 32 canaux à 44,1/48 kHz ; 16 canaux à 88,2/96 kHz).
Ces produits de composants sont disponibles sur des nombreuses cartes-mères et cartes FireWire PCI/PCMCIA. Voici une courte liste de fabricants et modèles de cartes FireWire PCI :
Lucent IEEE 1394a
Syba SD-LUD-4F
HP PA997A
Eforcity PCRDFW31CON1
- Sabrent SBT-VT6306
- Micropac Technologies SBT-VT6306
SIIG NN-400012-S8
Ànoter:les fabricants peuvent à tout moment changer de jeu de composants, aussi est-il recommandé de vérifier que ces modèles employant toujours un jeu de composants de la liste ci-dessus avant de les acheter.
À la date de publication de ce mode d'emploi, PreBonus ne recommend que les cartes Express suivantes :
- ADS Pyro 1394a
StarTech EC13942
Incompatibilités de matériel connues
- Jeu de composants video ATI RADEON 9000/9001 IGP. Les symptômes sont des clics et bruits constants durant la lecture audio. Ce jeu de composants video ne se trouve que sur des portables PC et est entièrement intégré au contrôleur video de l'ordinateur. PreBonus recommende fortement aux utilisateurs de ne pas accuperir un système avec ce jeu de composants car il n'y a actuellément aucun moyen de contourner cette incompatibilité.
- Cartes combo USB/FireWire et s400/s800. Les symptômes comprehènnt généralement l'absence d'enregistrement/lecture, même si le périphérique s'installe et se synchronise, ainsi que des performances audio erratiques. Rarement, les cartes combo empêcheront l's installation du périphérique ou l'obtention d'une synchronisation stable. Nous recommendons les cartes FireWire n'avant que des connexions FireWire s400.
- Cartes FireWire avecieux de composants NEC. Les symptômes comprennent des problèmes d'installation, un signal audio erratique, des parasites et des bruits.
- Cartes mères avec juste de composants nForce4. Les symptômes complènent des performances réduites ou très médiocres, particulièrement si vous utilisez la connexion FireWire intégrée. L'installation d'une carte PCIe (pas PCI) uniquement FireWire 400 avec un jeu de composants approuvé est un moyen connu de contourner le problème mais ne permet toute fois pas des performances optimales.
Maintenance et réparation
Si vous FireStudio Mobile nécessite une réparation, contactez le service après-vente de votre distributeur. Les coordonnées de votre distributeur sont disponibles sur www.presonus.com.
5.2 Caractéristiques techniques
Preampli microphone (XLR symétrique)
| Réponse en fréquence (+0, -0,5 dB) | 20 Hz à 50 kHz |
| Réponse en fréquence (+0/-3,0 dB) | 20 Hz à 150 kHz |
| Impédance d'entrée | 1,6 kΩ |
| DHT+B (non pondérée, 1 kHz pour une sortie à +4 dBu, gain unitaire) | < 0,008 % |
| Bruit équivalent en entrée (non pondéré, 55 dB de gain, entrée 150 Ω, 20 Hz à 22 kHz) | -130 dBu |
| Rapport S/B (gain unitaire, non pondéré, ref. = +4 dBu, 20 Hz à 22 kHz) | >101 dB |
| Taux de réjection de mode commun (1 kHz, 55 dB de gain) | >55 dB |
| Plage de contrôle de gain (±1 dB) | -10 dB à 70 dB |
| Niveau d'entrée maximal (gain unitaire, 1 kHz pour 0,5 % de DHT+B) | +14 dBu |
| Alimentation fantôme (CC ±2V) | CC +48 V |
Entrée Instrument (jack 6,35 mm 2 points (TS), canaux 1 & 2)
| Type | Jack 6,35 mm femelle 2 points (TS) asymétrique |
| Impédance d'entrée | 1 MΩ |
Entrées ligne (caux 3-8)
| Type | Jack 6,35 mm fémelle 3 points (TRS) symétrique |
| Réponse en fréquence (+0, -5 dB) | 20 Hz à 50 kHz |
| Réponse en fréquence (+0/-3,0 dB) | 20 Hz à 150 kHz |
| Impédance d'entrée | 10 kΩ |
| DHT+B (non pondérée, 1 kHz pour une sortie à +4 dBu, gain unitaire) | < 0,002 % |
| Rapport S/B (gain unitaire, non pondéré, Réf. = +4 dBu, 20 Hz à 22 kHz) | >101 dB |
| Niveau d'entrée maximal (1 kHz pour 0,5 % de DHT+B) | +10 dBu |
Sorties générales (Main)
| Type | Jack 6,35 mm 3 points (TRS) symétrique |
| Impédance de sortie | 51 Ω |
Sortie casque
| Type | Jack 6,35 mm 3 points (TRS) stéréo |
| Sortie maximale | 150 mW/canal sous charge de 60 Ω |
| Réponse en fréquence | 10 Hz - 70 kHz |
Audio numérique
| Vitesse du FireWire (IEEE 1394) | 400 Mb/s |
| Plage dynamique du convertisseur analogique/numérique (pondération A, 48 kHz) | 118 dB |
| Plage dynamique du convertisseur numérique/analogique (pondération A, 48 kHz) | 118 dB |
| Résolution en bits | 24 bits |
| Niveau de référence pour 0 dBFS | +10 dBu |
| Sélections de fréquence d'échantillonnage interne | 44,1/48/88,2/96 kHz |
Horloge
| Gigue | <20 ps RMS (20 Hz - 20 kHz) |
| Atténuation de gigue | >60 dB (1 ns en entrée => 1 ps en sortie) |
Alimentation
| Alimentation par le bus | FireWire 400 ou FireWire 800 6 broches |
| Alimentation électrique | Alimentation externe à découvertage (CC 12 V/1 A) |
Physiques
| Dimensions (L x H x P) | 139,7 mm x 44,5 mm x 139,7 mm |
| Poids | 2 kg |
Comme nous chershons constamment à améliorer nos produits, toutes ces caractéristiques sont sujettes à modifications sans préavis.
© 2009 PreBonus Audio Electronics, Inc. Tous droits réservés. PreBonus, FireStudio et Studio One sont des marques commerciales de PreBonus Audio Electronics, Inc. Macintosh est une marque commerciale d'Apple, Inc. aux U.S.A. et dans d'autres pays. Windows est une marque déposée de Microsoft, Inc. aux U.S.A. et dans d'autres pays. Les autres noms de produit mentionnés ici peuvent être des marques commerciales de leurs sociétés respectives. Studio One comprend un calculié développement par Kristal Labs GmbH, Hambourg, Allemagne.
Directives de l'UE sur la protection de l'environnement
RoHS. Ce produit est conforme à la directive européen 2002/95/EG sur la restriction de l'usage de substances dangereuses dans les équipements électriques et Electroniques. Aucun plomb (Pb), cadmium (Cd), mercure (Hg), chrome Hexavalent (Cr + 6) PBB ou PBDE n'a été intentionnellement ajouté à cet apparil. Toute trace d'impureté de ces substances contenu dans les composants est en dessous du seuil de certification ROHS.
REACH. Ce produit est conforme à la directive européen EC1907/206 sur l'enregistrement, l'évaluation, l'autorisation et la restriction des produits chimiques (REACH), et ne contient pas de produits chimiques listedes comme dangereux par la règlementation REACH ou en quantité inférieure à 0,1%.
WEEE. Comme tout produit électrique ou
électronique usage, ce produit ne doit pas êtreTraits comme un déchet menager ordinaire. Il doit au contraire être rapporté à un point de collecte prévu pour le recyclage des équipements électroniques et electri

CE. Ce produit est conforme aux directives et aux normes du Conseil de l'Union Européenne relatifs à la compatibilité electromagnétique (EMC Directive 89/336/EEC) et à la directive sur les basses tensions (73/23/EEC).
Notice Facile