PARTNER HT45 - Taille-haie électrique

HT45 - Taille-haie électrique PARTNER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HT45 PARTNER au format PDF.

📄 13 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PARTNER HT45 - page 6
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Taille-haie électrique
Marque PARTNER
Modèle HT45
Alimentation Secteur (230 V CA, 50 Hz)
Tension nominale 250 V CA (câble max)
Courant nominal 10 A
Câble secteur Section 1,00 mm², longueur max 40 m
Dispositif de sécurité Poignée à double commande
Protection des lames Fourreau protège-lames inclus
Utilisation Coupe des haies et arbustes
Position de travail À deux mains, devant le corps
Nettoyage Avec un chiffon sec, sans eau
Lubrification Lames à lubrifier après nettoyage
Stockage À l'intérieur, au sec, avec fourreau
Garantie 12 mois (conditions en notice)
Certifications Conforme EN 50144, EN 55014, EN 61000
Fabricant Electrolux Outdoor Products
Service après-vente Centres agréés Electrolux
Accessoires inclus Poignée de protection, fourreau protège-lames
Type de poignée Double commande pour arrêt rapide

FOIRE AUX QUESTIONS - HT45 PARTNER

Comment démarrer le taille-haie PARTNER HT45 ?
Pour démarrer, tenez la poignée à double commande en position de travail (figure F). Branchez le câble sur une prise secteur, puis appuyez sur les deux commandes simultanément. L'appareil démarre lorsque les deux côtés sont maintenus.
Que faire si les lames se bloquent ?
Relâchez immédiatement la poignée à double commande, débranchez l'appareil du secteur, puis retirez les débris coincés entre les lames. Vérifiez les lames avant de redémarrer.
Comment nettoyer le taille-haie après utilisation ?
Utilisez un chiffon sec pour essuyer les surfaces. N'utilisez jamais d'eau ni de produits chimiques comme l'essence ou les solvants. Nettoyez les admissions d'air avec un roseau souple.
Comment lubrifier les lames ?
Après un nettoyage minutieux et débranchement, appliquez une huile légère sur les lames. Actionnez l'appareil à vide pour bien répartir la lubrification. Essuyez l'excédent.
Quelle rallonge électrique utiliser ?
Utilisez une rallonge d'un diamètre minimum de 1,00 mm² et d'une longueur maximale de 40 mètres. La rallonge doit être prévue pour l'usage extérieur et complètement déroulée pour éviter la surchauffe.
Que faire si l'appareil ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord l'alimentation secteur et les fusibles. Si les fusibles sautent, consultez un centre de service agréé Electrolux. Ne tentez pas de réparer vous-même.
Comment ranger le taille-haie après utilisation ?
Mettez le fourreau protège-lames avant tout rangement. Enroulez soigneusement le câble sans nœuds. Rangez l'appareil dans un endroit sec et à l'abri des intempéries.
Quelles précautions de sécurité observer ?
Portez des lunettes de protection, des gants et des chaussures robustes. Ne portez pas de vêtements amples. Débranchez toujours avant nettoyage, et éloignez les enfants de la zone de travail.
Comment remplacer les lames du PARTNER HT45 ?
Le remplacement des lames doit être effectué par un centre de service agréé Electrolux. N'essayez pas de le faire vous-même, car des réglages spécifiques sont nécessaires pour la sécurité.
Quelle est la période de garantie du taille-haie ?
La garantie est de 12 mois à compter de l'achat, sous réserve des conditions détaillées dans la notice (défaut de fabrication, usage non commercial, etc.).
Conservez votre preuve d'achat.

Questions des utilisateurs sur HT45 PARTNER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Taille-haie électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HT45 - PARTNER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HT45 de la marque PARTNER.

MODE D'EMPLOI HT45 PARTNER

A litre avant usage et à conserver pour référence ultérieure

Ce taille-haies peut être dangereux s'il est mal utilisé! Ce taille-haies peut gravement blesser l'utilisateur et autres personnes. Les mises en garde et les instructions de sécurité doivent être respectées pour assurer une sécurité et une efficacité d'utilisation raisonnables de ce taille-haies. L'utilisateur est tenu de respecter les mises en garde et les instructions figurant dans ce manuel et sur le taille-haies.

PARTNER HT45 - 1

Avertissement

PARTNER HT45 - Avertissement - 1

Lire attentivement le mode d'emploi pour vous assurer de bien comprendre toutes les commandes et leur utilisation.

PARTNER HT45 - Avertissement - 2

Arrêtez et débranchez le taille-haies avant d'effectuer le nettoyage ou si le câble est enchevêtré (pris dans chaque chose) ou endommagé. Il faut vous assurer que le câble électrique est toujours loin des lames du taille-haies.

PARTNER HT45 - Avertissement - 3

Ne pas utiliser ou ne pas laisser le taille-haies à l'extérieur lorsqu'il pleut.

PARTNER HT45 - Avertissement - 4

Il est recommandé de porter des lunettes de protection.

Dans l'ensemble

  1. Ne laissez jamais les enfants ou personnes n'ayant pas pris connaissance de ces instructions utiliser le taille-haies. Les lois locales en vigueur peuvent imposer une limite d'âge de l'utilisateur.
  2. N'utilisez le taille-haies que de la manière et pour les fonctions définies dans ces instructions.
  3. N'utilise pas le taille-haies lorsque vous êtes fatigué, malade, sous l'effet de l'alcool, de drogues ou de médicaments.
  4. L'opérateur ou utilisateur est tenu responsable des dangers ou accidents provoqués aux autres personnes ou à leurs biens.

Conditions électriques

  1. Il est recommandé d'utiliser un appareil à courant résiduel (R. C. D.) avec un courant de déclenchement de 30 mA maximum. Mê
  2. Avant l'utilisation talle-haies, vérifie le câble contre les dommages et le vieillissement, remplace-le si nécessaire.
  3. N'utilise pas le taille-haies si les cables électriques sont endommagés ou usés.
  4. Si le câble est coupé ou si l'isolement est endommagé, débranchez immédiatement le taille-haies. Il ne faut pas toucher les câbles électriques avant de couper le courant. Il ne faut pas réparer ou couper un câble endommagé, il faut le remplacer avec un nouveau.
  5. Le cable de rallonge doit être déroulé, les cables enroulés peuvent surchauffer et réduire l'efficacité de votre taille-haies.
  6. Tenez le câble à l'écart de la zone de taillage.
  7. Il ne faut pas tirer le câble autour d'un bord vif.
  8. Couperez le courant d'alimentation avant de débrancher taille-haies, de déconnecter un raccord du cable ou d'enlever une rallonge.
  9. Arrêtez taille-haies, enlevez la prise de courant et vérifiez le cable contre les dommages ou le vieillissement avant de l'enrouler pour le ranger. Il ne faut pas réparer un cable endommagé, il faut le remplacer avec un nouveau.
  10. Il faut rouler le câble soigneusement sans faire des nœuds.
  11. Ne jamais soulever la tondeuse par le câble.
  12. Ne tirez jamais sur le câble pour le débrancher.
  13. N'utilisez l'appareil qu'en courant alternatif comme indiqué sur l'étiquette d'identification du produit.
  14. Les appareils Electrolux sont antichoc, conformément à la norme EN60335. Ne jamais mettre à la terre aucune partie de l'appareil.

N'utilise que des câbles d'un diamètre de 1,00 mm² et d'une longueur maximale de 40 mètres.

Valeur nominale maximale :

Cable d'une section de 1,00 mm², 10 A, 250 V CA

  1. Des câbles secteur et des rallonges sont disponibles après de votre Centre de service après-vente produits d'extérieur/agree Electrolux.
  2. N'utilise que des câbles secteur et des rallonges spécifiquement conçus pour l'usage à l'extérieur.

Préparation

  1. Portez toujours des vêtements appropriés, gants et chaussures robustes. L'utilisation de lunettes de sécurité est recommandée. Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux susceptibles d'être happés dans les parties mobiles.
  2. Inspectez soigneusement la zone dans laquelle le taille-haies doit être utilisé et enlevez fils et objets quelconques.

Précautions à prendre

  1. Avant de mettre l'appareil en marche et après tout usage, vérifier qu'il ne présente aucun signe d'usure ou de dommage, et le réparer si nécessaire.

Utilisation

  1. N'utilise le taille-haies qu'à la lumière du jour ou sous un bon éclairage artificiel.
  2. Dans la mesure du possible, évitez d'utiliser votre taille-haies sur une haie humide.
  3. Sachez comment arrêter le taille-haies rapidement en cas d'urgence.
  4. Ne tenez jamais le taille-haies par l'écran protecteur.
  5. N'utilise jamais le taille-haies si les protections sont endommagées ou ne sont pas en place.
  6. Débranche la prise du secteur avant de passer le taille-haies à une autre personne.
  7. Evitez d'utiliser le taille-haies lorsque des gens, en particulier des enfants, se trouvent à proximité.
  8. Lorsque vous utilisez le taille-haies, adoptez toujours une position de travail stable et sûre.
  9. Toutjours tenir les mains et les pieds éloignés de l'outil de coupe, et en mettant le moteur en marche.
  10. Ne pas monter sur un escabeau en utilisant le taille-haie.
  11. Débranche la prise du secteur :-
  12. avant de laisser le taille-haies sans surveillance pendant une durée quelconque;
  13. avant d'éliminer un blocage;
  14. avant de vérifier, de nettoyer ou d'effectuer des travaux sur l'appareil;
  15. si vous heurtez un objet. N'utilisez pas votre taille-haies avant de vous être assuré qu'il est en parfait état de marche;
  16. si le taillie-haies commence à vibrer anormalement, le vérifier immédiatement. Des vibrations excessives peuvent être cause d'accidents.
  17. avant de le passer à une autre personne.

Entretien et stockage

  1. Vérifie que tous les boulons, écrous et vis sont bien serrés pour assurer la sécurité du fonctionnement du tailland-haie.
  2. Pour assurer la sécurité, remplacez les pièces usées ou endommagées.
  3. Lors de tout réglage du taille-haies, prenez garde de ne pas vous prendre les doigts entre les lames en mouvement et les parties fixes de la machine.
  4. Après utilisation, le taille-haies doit être rangé en utilisant le fourreau protège-lames fourni.

Assemblage de la poignée de protection

  1. Insérez la poignée de protection dans la fente, comme indiqué (figure A), en vous assurant que celle-ci est bien fixée.

N'UTILISEZ PAS L'APPAREIL SANS FIXATION

PREALABLE DE LA POIGNEE DE PROTECTION

Avant de démarrer votre taille-haies

  1. Formez une boucle dans le câble et poussez la boucle dans le trou du porte-câble de la manière illustrée à la Fig. B.
  2. Pour l'immobiliser, placez la boucle autour du crochet de la manière illustrée à la Fig. C.
  3. Branchez la prise femelle du câble de la rallonge sur la prise mâle du câble de votre taille-haies (Fig. D).
  4. Branchez sur le secteur et mettez sous tension.
  5. Enlevez le fourreau protège-lames de la manière illustrée à la Fig. E.

Pour démarrer votre taille-haies

  1. Votre taille-haies est doté d'une poignée à double commande.
  2. La poignée à double commande doit être tenue dans la position de travail (Fig. F) pour démarrer l'appareil.

Pour arrêter votre taille-haies

Éloignez le taille-haies de la zone de taillage avant de l'arrêter. 1. Pour l'arrêter, relâchez un côté de la poignée à double commande. (Fig. G)

Comment utiliser votre taille-haies

  1. Inspectez la zone de taillage avant chaque utilisation - enlevez les objets susceptibles d'être projetés ou enchevêtés dans les lames.
  2. Tenez toujours le taille-haies devant vous. Tenez la poignée fermement à deux mains et adoptez une position sûre et stable.
  3. Laissez les lames atteindre la vitesse maximum avant de les introduire dans la zone de taillage.
  4. Travailliez toujours dans le sens opposé des gens et des objets solides tels que murs, grosses pierres, arbres, véhicules.
  5. Si les lames calent, arrêtez immédiatement le talle-haies. Débranchez le talle-haies du secteur et éliminez les débris enchevêtrés dans les lames.

Inspectez les lames et réparez-les ou remplacez-les selon les besoins.

Taillage du haut de haie

Utilisez un large mouvement de balayage. Voir la Fig. H. Une légère inclinaison des lames vers le bas, dans le sens du mouvement, produit les meilleurs résultats de taillage.

Taillage des côts de haie

Pour tailler les côts d'une haie, commencez en bas et tailliez vers le haut (Fig. J), en effilant la haie vers l'intérieur en haut. Cette forme exposera une partie plus importante de la haie et produira une croissance plus uniforme.

PORTER des GANTS

  1. A l'aide d'un roseau souple, éliminez les débris de toutes les admissions d'air et des lames.
  2. Essuyez les surfaces de votre taille-haies avec un chiffon sec.

Important

N'utilise jamais d'eau pour nettoyer votre tailland-haies. Ne le nettoyer pas avec des produits chimiques, y compris essence ou solvants, certains produits peuvent détruire les pièces en plastique critiques.

Lubrification des lames

  1. Nettoyez soigneusement votre taille-haies.
  2. Vérifiez que tous les écrous et boulons sont bien serrés.
  3. Effectuez un contrôle visuel du taille-haies pour repérer les pièces usées ou endommagées, contactez votre Service après-vente local pour toute pièce à remplacer.

Rangement de votre taille-haies

Le fourreau protège-lames de votre taille-haies est doté de 2 fentes prévues pour prendre le taille-haies au mur. (N) Veillez à poser le fourreau protège-lames avant de ranger le taille-haies. 1. L'utilisation de 2 vis numéro 10 (40 mm de longueur) et de chevilles de fixation murales appropriées est recommandée. 2. Percez 2 trous horizontalement à 47 mm l'un de l'autre. 3. Posez les chevilles murales. 4. Posez les vis en prévoyant une longueur suffisante pour le positionnement dans la fente. - Voiture câble secteur peut être enroulée, après avoir recouvert la lame de son étui protecteur. (Fig. N & P) - Rangez votre taille-haies dans un endroit sec à l'abri de tout dégât.

La machine ne fonctionne pas

  1. Est-ce que le courant est mis en marche ?
  2. Vérifiez les fusibles de la prise de courant, remplacez-les s'ils ont sauté.
  3. Les fusibles continuant de sauter ? Débranche la machine et consultez ce centre de service local apprové par Electrolux Outdoor Products.

Les lames s'arrêtent sous charge

  1. Taillez plus lentement.
  2. Et si les lames s'arrêtent toujours sous charge ? Débranchez la machine et consultez votre centre de service local approuvé par Electrolux Outdoor Products.

Ne s'arrêtent pas lorsqu'un côté de la double commande est relâché.

Débranchez immédiatement la machine et consultez votre centre de service local approuvé par Electrolux Outdoor Products.

Mauvaise qualité de taillage

  1. S'assurer que le taille-haies est utilisé correctement (voir Comment utiliser)
  2. S'assurer que les lames sont exemptes de débris.
  3. Lames endommagées? Débranche immédiatement la machine et consultez ce centre de service local approvée par Electrolux Outdoor Products. Vibration Excessive

Débranchez immédiatement la machine et consultez votre centre de service local apprové par Electrolux Outdoor Products.

Recommandations de service

  • Cet appareil n'est identifié que par une plaque de qualité de produit, argentée et noire.
  • Nous vous recommandons vivement de faire réviser votre machine au moins tous les douze mois, plus souvent dans le cas d'un usage professionnel.

Garantie et police de garantie

Si une pièce s'avère défectueuse pour cause de défaut de fabrication, au cours de la période de garantie, Electrolux Produits d'extérieur se chargera, sans frais pour le consommateur, de la réparation ou du remplacement, via ses agents de service après-vente agréés, dès lors que :

(a) Le défaut est directement signalé au réparateur autorisé. (b) La fourniture du justificatif d'achat (c) Le défaut n'est pas causé par une mauvaise utilisation, une négligence ou un mauvais réglage effectué par l'utilisateur. (d) La panne n'est pas causée par l'usure normale. (e) La machine n'a pas été entretenue ou réparée, démontée ou manipulée par toute personne non autorisée par Electrolux Outdoor Products. (f) La machine n'a pas été utilisée pour la location. (g) La machine appartient au premier acheteur. (h) La machine n'a pas été utilisée en dehors du pays pour lequel elle est spécifiée. (i) La machine n'a pas été commercialement utilisée. * Cette garantie est additionnelle à, et dans aucune circonstance elle ne diminue les droits statutaires des clients.

Les défauts causés par les articles définis au paragraphe suivant ne sont pas couverts. Il est par conséquent très important de suivre les instructions définies au Manuel d'Utilisation et de comprendre comment utiliser et entretenir votre machine.

Défauts non couverts par la garantie

Le remplacement des lames usées ou endommagées. - Défauts causés par un défaut initial non signalé. - Défauts causés par un choc soudain. - Défauts causés par une utilisation non conforme aux instructions et recommandations contenues dans ce Manuel d'Instructions. - Les machines utilisées pour la location ne sont pas couvertes par cette garantie. - Les lames et le câble électriques sont considérés comme parties soumises à l'usure, leur durée d'utilisation dépend d'un entretien régulier, et par voie de conséquence, ils ne font normalement pas l'objet de réclamations dans le cadre de la garantie.

Attention!

Sous la garantie, Electrolux Outdoor Products n'accepte pas dans l'ensemble ou en partie, directement ou indirectement, la responsabilité des defaults causés par le montage de pièces de rechange ou de parties supplémentaires qui ne sont pas fabriquées ou approuvées par Electrolux Outdoor Products, ou si la machine a été modifiée de quelque façon que ce soit.

Informations concernant l'environnement

Les articles Electrolux Outdoor Products sont fabriqués conformément à un Système de Gestion de l'Environnement (ISO 14001) qui utilise, autant que possible, des composants fabriqués dans le respect de l'environnement, conformément aux procédures de l'entreprise, et ayant le potentiel d'être recyclés à la fin de leur vie utile.

L'emballage est recyclable et les composants en plastique sont identifiés (dans la mesure du possible) pour leur permettre d'être recyclées selon leur catégorie. - Prendre l'environnement en considération lors de la mise au rebut du produit à la fin de sa vie utile. Si nécessaire, consulter les services municipaux pour toute information concernant la mise au rebut.

PARTNER HT45 - Informations concernant l'environnement - 1

Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être traité comme déchet ménager. Il doit obligatoirement être déposé au point de collecte prévu pour le recyclage du matériel électrique et électronique.

En vous conformant à une procédure d'enlèvement correcte du produit devenu obsolète, vous aiderez à prévenir tout effet nuisible à l'environnement et à la santé, qu'une manipulation inappropriée de celui-ci pourrait autrement provoquer.

Pour de plus amples informations sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter cette mairie ou collectivité locale, la déchetterie de votre localité ou le magasin où vous avez acheté le produit.

Je soussigné M. Bowden of Electrolux

6UP. Certifie que ce produit:-

Catégorie..... Taille-haie

est conforme aux spécifications de la

Identification de la série...... Voir la Plaquette d'identification

Procédure d'évaluation de la conformité............ ANNEX VI

et aux normes EN61000-3-2, EN61000-3-3

EN55014-1, EN55014-2, EN774, EN50144-1, EN50144-2-15

Je soussigné M. Bowden, Electrolux Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, Grande-Bretagne, certifie que un échantillon du produit ci-dessus a été essayé selon les indications de la directive 81/1051/EEC. Le niveau maximum pondéré de pression acoustique enregistré à la position de l'opérateur en champ libre en chambre demi-sourde était de-

En, Electrolux Outdoor Je soussigné M. Bowden, Electrolux

Échantillon du produit 6UP, Grande-Bretagne, certifie qu'un

enlon les indications de échantillon du produit ci-dessus a été

C. Le niveau maximum essayé selon les indications de la norme

boutsique enregistré à la ISO 5349. La moyenne quadratique

champ libre en | moyenne quadratique pondérée des vibrations enregistrées à la

état de: position de la main de l'opérateur état de:

Type. A

Watts. B

Niveau. E

Valeur. F

Poids. G

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PARTNER

Modèle : HT45

Catégorie : Taille-haie électrique