SYSDRIVE 3G3EV - Variateur de vitesse OMRON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SYSDRIVE 3G3EV OMRON au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : SYSDRIVE 3G3EV - OMRON


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Variateur de vitesse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SYSDRIVE 3G3EV - OMRON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SYSDRIVE 3G3EV de la marque OMRON.



FOIRE AUX QUESTIONS - SYSDRIVE 3G3EV OMRON

Comment configurer le OMRON SYSDRIVE 3G3EV pour la première fois ?
Pour configurer le OMRON SYSDRIVE 3G3EV, consultez le manuel d'utilisation pour les étapes détaillées. Assurez-vous de connecter correctement les câbles d'alimentation et de commande, puis suivez les instructions de configuration initiale.
Que faire si le variateur ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'alimentation est correctement connectée et fonctionnelle. Assurez-vous également que le disjoncteur est en position 'ON'. Si le problème persiste, vérifiez les fusibles internes.
Comment réinitialiser le OMRON SYSDRIVE 3G3EV ?
Pour réinitialiser le variateur, éteignez l'appareil, puis maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation tout en le rallumant. Relâchez le bouton une fois que l'écran affiche 'RESET' ou une indication similaire.
Quels sont les codes d'erreur courants et leur signification ?
Les codes d'erreur courants incluent : E01 (surintensité), E02 (surtension), E03 (sous-tension), et E04 (défaillance du moteur). Consultez le manuel pour des solutions spécifiques à chaque code.
Comment ajuster les paramètres de vitesse du moteur ?
Pour ajuster la vitesse, accédez au menu de configuration et modifiez le paramètre de vitesse (par exemple, P001 pour la vitesse nominale). Vous pouvez également utiliser un potentiomètre externe pour un contrôle en temps réel.
Le variateur produit un bruit étrange, que faire ?
Un bruit anormal peut indiquer un problème avec le moteur ou une mauvaise configuration. Vérifiez les connexions du moteur et assurez-vous qu'il fonctionne dans ses spécifications. Si le problème persiste, contactez le support technique.
Comment effectuer la maintenance préventive du OMRON SYSDRIVE 3G3EV ?
Pour la maintenance préventive, nettoyez régulièrement le boîtier pour éviter la poussière et la chaleur excessive. Vérifiez les connexions électriques et s'assurer qu'il n'y a pas de signes d'usure sur les composants internes.
Est-il possible d'utiliser le OMRON SYSDRIVE 3G3EV avec des moteurs de différentes tailles ?
Oui, le OMRON SYSDRIVE 3G3EV peut être utilisé avec des moteurs de différentes tailles, mais il est essentiel de s'assurer que le variateur est correctement dimensionné pour le moteur afin d'éviter des dommages.
Que faire si l'affichage du variateur ne fonctionne pas ?
Si l'affichage ne fonctionne pas, vérifiez les connexions d'alimentation et assurez-vous que le variateur n'a pas subi de dommages physiques. Si nécessaire, réinitialisez l'appareil comme décrit précédemment.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le OMRON SYSDRIVE 3G3EV ?
Les pièces de rechange peuvent être obtenues auprès de votre distributeur OMRON local ou via le site Web d'OMRON. Assurez-vous d'utiliser des pièces d'origine pour maintenir la garantie et les performances optimales.

MODE D'EMPLOI SYSDRIVE 3G3EV OMRON

2. Le produit est composé de parties qui peuvent être dangereuses sous le capot. N’essayez jamais d’ouvrir ce dernier car cela pourrait entraîner des blessures mortelles de l’utilisateur ou endommager le produit. N’essayez jamais de démonter ni de réparer vous–même le produit. 3. Faites apparaître toutes les précautions d’usage suivantes si vous rédigez un manuel d’utilisation de ce produit à l’attention d’utilisateurs éventuels du variateur dans un système :  précautions concernant les dangers des matériels à haute tension ;  précautions sur le contact avec les bornes du variateur même après coupure de tension (ces bornes restent sous tension même après coupure). 4. Les caractéristiques et fonctions du produit sont sujettes à modification sans préavis, dans l’intérêt des utilisateurs.

A vérifier avant de déballer le produit

 La référence du produit livré est–elle la bonne ?  Le produit a–t–il été endommagé pendant le transport ?  Vis et boulons sont–ils bien serrés ?

Référence du variateur

Caractéristiques d’entrée Caractéristiques de sortie

 Vérification de la référence

3G3EV-A2002R Caractéristiques Capacité max. du moteur Type de tension d’entrée Montage

Série : 3G3EV Caractéristiques

Lorsque le 3G3EV doit être manipulé, il est important de maintenir en place le radiateur (partie en aluminium située à l’arrière du variateur) car il risque de tomber.

 Tension résiduelle sur les parties chargées

Après coupure de la tension, il reste une tension résiduelle dans la capacité du variateur. Un éventuel contact avec les bornes immédiatement après la coupure de tension peut donc occasionner un choc électrique. Si vous devez effectuer une vérification du produit, il convient d’attendre au moins une minute après extinction de tous les voyants du panneau avant. Ces consignes doivent être respectées à chaque coupure du circuit principal.

 Coupure du circuit principal lors du démontage de la console

Le circuit principal doit toujours être coupé avant de démonter la console de programmation. Dans le cas contraire, un choc électrique et des dommages matériels peuvent apparaître.

 Pas de modification de câblage ni de vérification des signaux sans coupure du circuit principal

Le circuit principal doit toujours être coupé avant de modifier le câblage ou de vérifier les signaux. Un éventuel contact avec des bornes alors que le circuit principal n’est pas coupé peut occasionner un choc électrique ou des dommages matériels. 1-3

Modifiez toujours les paramètres selon les procédures indiquées dans ce manuel.

Les sélections de paramètres ont été réduites de façon les rendre encore plus aisées.

 Facilité de montage

 Encombrement et poids réduits En comparaison des autres variateurs de la gamme Omron, le 3G3EV offre un encombrement et un poids réduits de moitié, d’où un gain d’espace, d’efficacité et une aisance de montage.

 Montage sur rail DIN en option

Un adaptateur pour montage sur rail DIN est disponible en option ; il permet à l’utilisateur de monter le 3G3EV sur rail en un seul geste. 2-2

 Borniers d’entrée et de sortie séparés Les bornes d’entrée sont situées en haut du produit et les bornes de sortie en bas. Les borniers sont donc ainsi séparés par contacteurs, ce qui permet d’éviter les erreurs de câblage.

L’absence de connecteur permet d’éviter les soudures.

 Simplicité de fonctionnement

 Changement de mode par une touche de console Exemple : après un test effectué par la console de programmation, on peut facilement passer en mode production par les bornes de contrôle grâce à une simple touche.

 Affichage à la console

La fréquence de sortie, le courant de sortie et le sens de rotation du moteur apparaissent dans la zone d’affichage de la console de programmation et le système peut donc aisément être contrôlé pendant les tests.

 Fonctionnement silencieux

Un élément IGBT (commutation rapide et faible consommation) permet d’abaisser le niveau de bruit.

•Lors de l’installation ou du fonctionnement du variateur, veillez bien à ce que des poussières de métal, d’huile, d’eau ou d’autre corps étrangers ne pénètrent pas dans le variateur.

•N’installez pas le variateur sur des matières inflammables comme le bois.

•Installez le variateur sur une surface verticale de façon à ce que la plaque d’identification soit visible.

•Lors de l’installation du variateur, laissez les espaces suivants pour permettre la dissipation de chaleur entre les variateurs :

•Si le variateur est installé dans un environnement fermé comme une armoire, utilisez un ventilateur ou un appareil de climatisation pour maintenir la température interne de l’air au–dessous de 50 °C. •La température de surface du variateur peut atteindre 30 °C de plus que la température ambiante. Il faut donc éloigner le plus possible les appareils craignant la chaleur, ainsi que tous les câbles.

 Protection du variateur pendant le montage

•Couvrez le à l’aide du capot pour le protéger des poussières métalliques produites par les perçages au moment de l’installation.

Une fois l’installation terminée, ôtez toujours le capot du variateur. Dans le cas contraire, la climatisation pourrait en être affectée et le variateur pourrait se trouver en surchauffe.

Bornes de sortie du circuit de contrôle

Bornes de sortie du moteur

Rem. : ce schéma présente le variateur sans les capots de bornier.

T l’on doit utiliser un 3G3EV-AB en mode d’entrée monophasée, une tension monophasée de 200 à 240 Vc.a. à une fréquence de 50/60 Hz doit

être entrée entre les bornes R et S. B1 Bornes de connexion de la résistance de freinage (Cf. Rem.) B2 Bornes de connexion de la résistance optionnelle de freinage

Rem. : une plaque de résine est fixée à chaque borne de connexion de la résistance de freinage pour éviter les mauvais câblages.

Lors de la connexion de la résistance de freinage, ôtez toujours les plaques de résine à l’aide d’une paire de pinces.

 Bornes de sortie (partie inférieure)

Symbole Dénomination et description des bornes U Bornes de sortie du moteur V Bornes de sortie de puissance triphasées pour le moteur. Ne connectez W jamais une alimentation c.a. à ces bornes. Borne de terre Utilisez toujours une borne de terre avec une résistance de terre inférieure ou égale à 100 Ω. Vis de fixation de la borne (M3,5)

FC Commun de la référence de fréquence

Pour de plus amples détails, reportez–vous au chapitre 7.

 Bornes de sortie (côté gauche)

Symboles Dénomination et description des bornes MA Sortie contact multifonction (contact A)*

MB Sortie contact multifonction (contact B)*

Rem. 2 Les entrées de commande peuvent être connectées en mode NPN ou PNP en fonction de la position du SW2 placé sur la console de paramétrage. Le mode NPN est sélectionné d’origine.

3-2-2 Câblage du circuit principal

La fiabilité du sytème et la résistance aux parasites sont affectés par la méthode de câblage utilisée. Il faut donc suivre les consignes suivantes lors de la connexion du variateur aux appareils périphériques ou autres.

 Taille des câbles et du disjoncteur de circuit

Pour le circuit principal et la terre, utilisez toujours des câbles en chloride de polyvinyle (PVC) de 600 V. 3-10

Calcul de la chute de tension VD de la ligne : VD (V) = 3 x résistance du câble (Ω/km) x longueur du câble (m) x courant (A) x 10–3

 Câblage du côté ”Entrée” du circuit principal

 Installation du disjoncteur Connectez toujours les bornes d’entrée de puissance (R, S et T) et l’alimentation par un disjoncteur.

 Installation d’un interrupteur de défaut de terre

Si un interrupteur de défaut de terre doit être connecté au câble sur le côté primaire (R, S ou T) du circuit principal, utilisez l’un des interrupteurs suivants pour prévenir les dysfonctionnements : •interrupteur de défaut de terre ayant un courant de sensibilité de 200 mA min. et un temps de fonctionnement de 0,1 seconde max., •interrupteur de défaut de terre pour la protection contre les hautes fréquences des variateurs. 3-11

•On peut lancer et arrêter une charge en ouvrant et fermant le contacteur magnétique du côté primaire. Des ouvertures et fermetures répétées du contacteur magnétique peuvent cependant causer des dysfonctionnements du variateur. •Lorsque le variateur fonctionne avec la console de programmation, le fonctionnement automatique est impossible après une coupure de courant. •Si une unité de freinage est utilisée, programmez la séquence de façon à ce que le contacteur magnétique soit placé en position OFF par le contact du relais thermique.

 Connexion de l’alimentation d’entrée au bornier

La séquence de phase de l’alimentation d’entrée ne pouvant être appliquée à la séquence de phase (R, S, T) du bornier, l’alimentation de l’entrée peut être connectée à n’importe quelle borne.

 Installation d’un réacteur c.a.

Si le variateur est connecté au transformateur de grande capacité (600 kW min.) ou à une capacité d’avance de phase, un courant excessif peut passer par le circuit d’entrée et causer une panne du convertisseur. Pour éviter ce problème, installez un réacteur c.a. optionnel à placer du côté entrée du variateur. Cela permet également d’améliorer le facteur de puissance du côté alimentation.

 Installation d’un absorbeur de surcharge

Utilisez toujours un absorbeur de surcharge ou une diode pour les charges inductives à connecter au variateur. Ces charges inductives peuvent être des contacteurs magnétiques, des relais électromagnétiques, des solénoïdes ou des freins magnétiques.

Connectez les bornes de sortie U, V et W aux câbles moteur U, V et W, respectivement.

 Ne jamais court–circuiter ni mettre à la terre les bornes de sortie Attention : si les bornes de sortie sont touchées à mains nues ou si les fils de sortie sont en contact avec le boîtier du 3G3EV, un choc électrique ou une mise à la terre se produisent, ce qui est extrêmement dangereux. Ne court–circuitez pas les fils de sortie.

 Ne pas utiliser de capacité d’avance de phase ni de filtre anti–parasite

Ne connectez pas de capacité d’avance de phase ni de filtre anti–parasite LC/RC au circuit de sortie. Le 3G3EV pourrait être endommagé ou certaines parties brûler.

 Ne pas utiliser d’interrupteur électromagnétique

Ne connectez pas d’interrupteur électromagnétique ni de contacteur magnétique au circuit de sortie. Si une charge est connectée au 3G3EV pendant le fonctionnement de celui–ci, un courant d’appel active le circuit de protection du variateur.

 Installation d’un relais thermique

Le 3G3EV est muni d’une fonction de protection thermique électronique pour la protection contre les surchauffes. Si plusieurs moteurs fonctionnent avec un seul variateur ou si l’on utilise un moteur multipolaire, il faut toujours installer un relais thermique (THR) entre le variateur et le moteur. Choisissez “0.0” (pas de protection thermique) pour la sélection du paramètre no 31 (voyant “THR”) et programmez la séquence de façon à ce que le contacteur magnétique de l’entrée du circuit principal soit placé à OFF par le contact du relais thermique.

 Installation d’un filtre anti–parasites du côté ”Sortie”

Connectez un filtre anti–parasites du côté ”Sortie” du variateur pour réduire des parasites radio et d’induction.

Comme nous l’avons déjà indiqué, on peut utiliser un filtre anti–parasites pour prévenir la formation de parasites d’induction du côté ”Sortie”. On peut également détourner les câbles dans un conduit métallique en le plaçant à 30 cm min. de la ligne de signal et réduire ainsi considérablement les parasites dus à l’induction.

Les parasites radio proviennent des lignes d’entrée ou de sortie ; pour les limiter, installez des filtres anti–parasites du côté ”Entrée” et ”Sortie” et installez également le variateur dans une armoire métallique complètement fermée. Le câble reliant le variateur et le moteur doit être aussi court que possible. Armoire métallique Conduit métallique

Longueur du câble entre le 3G3EV et le moteur

Fréquence de découpage (n37)

•Utilisez toujours une terre conforme aux normes techniques des appareils électriques.

Le câble de terre doit ête aussi court que possible. •En cas d’utilisation de plusieurs variateurs, veillez à éviter les boucles avec le câble de terre.

La ligne du signal de contrôle ne doit pas excéder 50 m en longueur et doit

être séparée de la ligne de puissance. Si les références de fréquence sont entrées de façon externe, utilisez une ligne blindée à paire torsadée.

 Câblage des bornes d’entrée/sortie

Câblage des bornes d’entrée (SF, SR, S1 et SC) et des bornes de sortie en contact multifonction (MA, MB et MC) :

 Câbles à utiliser :

Type de câble Câble simple Câble torsadé

0,5 à 1,25 mm2 0,5 à 0,75 mm2

Câble blindé en polyéthylène y y

 Méthode de câblage

•Câblez les bornes de la façon suivante : a) Desserrez les vis à l’aide d’un tournevis à lame fine. b) Insérez le câble par le dessous du bornier. c) Serrez bien les vis des bornes.

Bornier du circuit de contrôle

5,5 mm env. Utilisez toujours des câbles blindés à paire torsadée pour prévenir les dysfonctionnements dus aux parasites : Type de câble Câble simple Câble torsadé

0,5 à 1,25 mm2 0,5 à 1,25 mm2

Câble avec isolation de polyéthylène y y pour instruments (blindé)

 Méthodes de câblage

•La procédure de câblage est la même que pour les bornes d’entrée/sortie précédemment décrite.

•Séparez toujours les câbles du circuit principal et les autres câbles de puissance. •Connectez le blindage à la borne de terre du variateur et non à l’appareil de contrôle. •Isolez le câble blindé à l’aide d’un ruban spécial afin de l’empêcher d’entrer en contact avec d’autres lignes de signal et d’autres appareils.

4-2 Utilisation de la console de programmation

Préparation à la mise en marche

Vérifiez que les bornes du circuit de contrôle et l’appareil de contrôle sont bien connectés.

4. Vérification de l’état de l’affichage Le variateur ne doit présenter aucun signe d’erreur. Si tout est normal, les voyants apparaissent dans les états suivants : S Voyant RUN : clignote S Voyant ALARM : éteint S Voyant des constantes : “FREF”, “FOUT” ou “IOUT” est allumé S Affichage des données : les données correspondant aux voyants des paramètres sont affichées. Si une erreur apparaît, le voyant ALARM s’allume. Dans ce cas, prenez les mesures détaillées dans le chapitre 5. 5. Sélection des paramètres Utilisez la console de programmation pour sélectionner les paramètres nécessaires au fonctionnement de l’appareil (Cf. page 4–3). Spécifiez chaque paramètre par la désignation donnée dans ce manuel. 4-2

Préparation à la mise en marche

Effectuez un test avec moteur chargé et un test avec moteur non chargé afin de vérifier que le moteur fonctionne normalement (Cf. page 4–21).

Vérifiez le sens de rotation du moteur et le bon fonctionnement des fins de course. Faites d’abord fonctionner le variateur avec la console de programmation, puis avec un appareil de contrôle. 7. Production Le variateur est prêt à fonctionner. Si une erreur apparaît, reportez–vous au chapitre 5.

4-2 Utilisation de la console de programmation

4-2-1 Dénomination et fonction de chaque élément H Dénomination de chaque élément Zone d’affichage des données Voyants de surveillance Zone d’affichage

Touches de fonctionnement

Voyants en service (verts)

Ces éléments peuvent être surveillés ou sélectionnés pendant le fonctionnement du variateur. Voyants d’arrêt (rouges) Ces éléments ne peuvent être sélectionnés que lorsque le variateur ne fonctionne pas. Voyants des paramètres

Valeurs de fréquence de référence et de fréquence de sortie, valeurs de sortie en cours, sélection des constantes et codes d’erreur Voyants de surveillance Lorsque ce voyant est allumé, la valeur de la fréquence de sortie (Hz) s’affiche dans la zone d’affichage des données. Lorsque ce voyant est allumé, la valeur en cours du courant de sortie (A) est affichée dans la zone d’affichage des données. Voyants des paramètres La valeur sélectionnée parmi les paramètres correspondant au voyant allumé est affichée dans la zone d’affichage des données. On peut sélectionner une nouvelle valeur.

Voyants en service (verts) Ces éléments peuvent être surveillés ou leur paramètre sélectionné même pen– dant le fonctionnement du variateur. Voyants d’arrêt (rouges) Les paramètres de ces éléments ne peuvent être sélectionnés que lorsque le variateur ne fonctionne pas. Dans cet affichage, le sens de rotation du moteur apparaît pendant le fonctionnement.

D Touches de fonctionnement

Appuyez sur cette touche pour passer des voyants des

éléments de surveillance aux voyants de paramètres.

Touche ENTER Appuyez sur cette touche pour enregistrer la valeur sélectionnée dans un paramètre.

Appuyez sur cette touche pour passer à un numéro de décrémentation constante inférieur ou pour réduire la valeur d’un paramètre. Touche RUN Appuyez sur cette touche pour faire fonctionner le variateur (cette touche ne fonctionne que lorsque le mode console de programmation a été sélectionné et que tous les voyants d’arrêt sont éteints). Touche Appuyez sur cette touche pour arrêter le variateur (cette STOP/RESET touche ne fonctionne que lorsque le mode console de programmation a été sélectionné) ou pour remettre le variateur à zéro lorsqu’une erreur se produit. 4-2

Préparation à la mise en marche

Si le courant est coupé lorsque le voyant FOUT ou IOUT est allumé, le même voyant s’allume à nouveau à la mise sous tension suivante. Dans le cas contraire, le voyant FREF reste constamment allumé.

Voyant Exemple de zone d’affichage

3G3EV Appuyez sur la touche de mode pour passer en affichage des données. Si le variateur est arrêté, tous les éléments peuvent être surveillés et les constantes peuvent être sélectionnées. Exemple d’affichage Voyant des données

1 n01 Le 3G3EV permet à l’utilisateur de surveiller la fréquence de référence, la fréquence de sortie, le courant de sortie et le sens de rotation du moteur.

D Mode de fonctionnement

Appuyez sur la touche de mode. La fréquence de sortie (Hz) est affichée.

0.2 Séquence de clignotement du voyant en marche avant Les voyants clignotent en sens anti–horaire lorsque le moteur fonctionne en marche avant.

Rem. : la zone des voyants des paramètres est munie du voyant F/R mais celui–ci indique les commandes lorsque le variateur fonctionne par la console de programmation.

Le 3G3EV standard permet à l’utilisateur de sélectionner 18 paramètres différents. Les paramètres des opérations de base sont attribués à des voyants dédiés et l’utilisateur n’a donc pas à se référer aux numéros des paramètres. Les paramètres ainsi attribués peuvent également être sélectionnés en allumant le voyant PRGM. Remarquez que les modes de fonctionnement qui utilisent les voyants dédiés et le voyant PRGM sont différents.

D Sélection des paramètres à l’aide d’un voyant dédié

Exemple : Passage du temps d’accélération de 10 secondes à 50 secondes : Appuyez sur la touche ENTER pour mettre fin à la procédure de modification. Clignotant

Modification de la valeur du paramètre no 02 (sélection du mode de fonctionnement) à “2” Touche Passez la valeur à “2” en appuyant sur la touche d’incrémentation. La zone d’affichage des données clignote et indique que la valeur va être enregistrée. Appuyez sur la touche ENTER. La zone d’affichage des données ne clignote plus. Après un laps de temps de 0,5 s environ, la zone d’affichage des données affiche à nouveau la numéro de la constante (“n02”). Clignotant

Rem. 2 : appuyez constamment sur la touche d’incrémentation ou de décrémentation si vous souhaitez changer les données plus rapidement.

0, 1, 8, 9 Fréquence de découpage

Pente de la référence de fréquence

Historique des erreurs

1 Rem. 4 : les valeurs de tension sont à multiplier par 2 pour les modèles 400 V.

Préparation à la mise en marche

Le variateur est initialisé en mode séquence 3 fils.

Rem. 1 : si vous souhaitez sélectionner d’autres paramètres, placez toujours n01 à ”1”.

Rem. 2 : la sélection “9” (mode séquence à 3 fils) pour n01 permet à l’utilisateur de lancer et d’arrêter le variateur à l’aide d’interrupteurs (type bouton–poussoir) de reprise automatique.

Exemple de mode séquence à 3 fils

Bouton Bouton de d’arrêt lancement (contact b) (contact a) Commande RUN (fermée) : lance le 3G3EV Commande STOP (ouverte) : arrête le 3G3EV Commande de marche avant/arrière ouverte : marche avant ; fermée : marche arrière Plage de sél. 0à5 Sél. d’origine

Ce paramètre s’utilise pour désigner le mode de fonctionnement du variateur : par la console de programmation ou par signaux externes (terminal).

Sélection de marche avant/arrière

For , rEu Sélection Rem. 2 : le sens de rotation du moteur (avant ou arrière) dépend du câblage du moteur utilisé.

Rem. : MA passe en position ON lorsque la différence entre la fréquence de référence et la fréquence de sortie est inférieure ou égale à 2 Hz. MA est placée en position OFF lorsque la différence dépasse "4 Hz.

±2 Hz relâchement ±4 Hz

Fréquence atteinte (pour MA)

•La valeur de la fréquence de référence peut être modifiée même pendant le fonctionnement du variateur ; pour modifier cette valeur lorsque le 3G3EV est piloté par console, allumez le voyant FREF à l’aide de la touche de mode, appuyez sur la touche d’incrémentation ou de décrémentation pour modifier la valeur, puis sur la touche ENTER. •Si l’une des valeurs comprises entre 2 et 5 est sélectionnée dans n02 (sélection du mode de fonctionnement), la sélection de n11 est ignorée et l’entrée de contrôle (tension ou courant) est prise en compte. •Lorsque vous utilisez n12 (référence de fréquence 2), sélectionnez toujours “4” (commande multivitesse) dans n06 (sélection de l’entrée multifonction). La commande multivitesse est toujours valide, quel que soit la sélection de n02. •Si la sélection de n12 doit être modifiée pendant le fonctionnement, suivez la procédure ci–dessus lorsque la commande multivitesse S1 est en position ON.

Exemple de fonctionnement en multivitesse

Fréquence de sortie (sélection) •Les temps d’accélération et de décélération peuvent être modifiés pendant le fonctionnement du variateur. Si, par exemple, vous souhaitez modifier le temps d’accélération, allumez le voyant ACC avec la touche de mode, appuyez sur les touches d’incrémentation ou de décrémentation pour modifier la valeur, puis sur ENTER. Le temps de décélération peut également être modifié de la même façon (allumez le voyant DEC puis changez le temps de décélération). Ces sélections de paramètres sont toujours valables, que le variateur soit commandé par la console ou par entrée de contrôle.

Sélection de n20 et n21

Fréquence de sortie Freinage c.c. (50% de la sél. n31)

Unité de sélection

50,0 à 400 (Hz) Sélection d’origine 50,0 à 99,9 (Hz) : 0,1 (Hz) 1,6 à 99,9 (Hz) : 0,1 (Hz) 100 à 400 (Hz) : 1 (Hz) •Ces 3 constantes s’utilisent pour la sélection du paramétrage V/f. •Vérifiez les caractéristiques du moteur et sélectionnez chaque paramètre : n24 : fréquence max. ou nominale n25 : tension nominale n26 : fréquence intermédiaire •La valeur sélectionnée dans n24 (fréquence maximum) doit être supérieure ou égale à la valeur sélectionnée dans n26 (fréquence intermédiaire). Dans le cas contraire, une erreur apparaît.

Sélection de n24, n25 et n26

Tension de sortie (V) Fréquence de sortie (Hz) Fréquence intermédiaire

Plage de sél. 0,0 à ... (Cf.

Sél. d’origine Cf. Rem. 2 Rem. 1) (A) Unité de sél. électronique en vue de la protection du moteur contre les surchauffes. Sélectionnez le courant nominal du moteur avec ce paramètre. •Si la valeur 0,0 est sélectionnée pour ce paramètre, aucune ”protection thermique” n’est assurée et les surcharges moteur ne sont pas détectées. •Exemple de plage de sélection et sélection d’origine de cette constante ; 3E3EVA2001/AB001 A2002/AB002 A2004/AB004 Rem. 2 : si l’on sélectionne ”0” (anti–calage pendant la décélération), le temps de décélération est automatiquement allongé pour prévenir les surtensions.

Explication de l’anti–calage pendant la décélération

Fréquence de sortie

Temps de décélération contrôlé pour prévenir les surtensions

Le fonctionnement reprend sans sortie d’erreur.

Rem. : si l’on sélectionne “1” ou “2”, le variateur recherche automatiquement la vitesse moteur (même si le moteur est un roue libre) et continue de fonctionner sans à–coup.

Cette fonction se nomme recherche de vitesse.

Explication de la fonction de recherche de vitesse

Le variateur commence à fonctionner Temps 0,10 à 2,00 Sélection sélection (fois) d’origine Unité de sél. 0,01 (fois) n40 Pente de la référence de fréquence Plage de sél. – 99 à 99 (%) Sél. d’origine Unité de sél. 1 (%)

•Pente de référence de fréquence (n40) : spécifiez une fréquence de référence correspondant 0 V de tension d’entrée qui soit un pourcentage de la fréquence maximum

Explication du gain et de la pente de la référence de fréquence

Fréquence de référence

Sélection de gain = 10 V x (sélection de n39)

Sélection de pente = fréquence max. x (sél. de n40)/100

Aile du radiateur en surchauffe

(OH) Surchauffe du moteur (OL1) Surcharge du variateur (OL2) Défaut externe (EF1) Erreurs du variateur Erreur de mémoire initiale Erreur ROM Erreur de constante Erreur du convertisseur A/D Erreur d’option

Préparation à la mise en marche

Ce chapitre décrit le déroulement du test effectué par la console de programmation.

4-3-1 Vérification du câblage

•Vérifiez que les bornes R, S et T sont bien alimentées. Entrée triphasée : 200 à 230 Vc.a. ou 380 à 460 Vc.a., 50/60 Hz Entrée monophasée : 200 à 240 Vc.a., 50/60 Hz (bornes R et S) (entrée monophasée uniquement pour le modèle 3G3EV-ABjjj.) •Vérifiez que les bornes U, V et W sont bien reliées aux câbles de puissance du moteur. •Ne couplez pas le système mécanique au moteur (le moteur doit être chargé). •Si les lignes de signal sont connectées aux terminaux de contrôle, placez les bornes SF et SR en position OFF.

4-3-2 Mise sous tension et vérification des voyants

•Le voyant ALARM doit être éteint. •Le voyant RUN doit clignoter. •Sélectionnez la fréquence correspondant à la vitesse du moteur dans le paramètre no 11 (référence de fréquence 1) ou lorsque le voyant “FREF” est allumé.

4-3-7 Commande par la console de programmation

•Appuyez sur la touche RUN pour que le moteur tourne en marche avant (si le voyant PRGM est allumé dans la zone des voyants de paramètres, appuyez sur la touche mode une fois pour que le voyant FREF s’allume. Si un voyant rouge s’allume dans la zone d’arrêt, la commande RUN est rejetée). •Le moteur doit tourner sans à–coup et doit rester silencieux. •Vérifiez le sens de rotation du moteur.

4-3-8 Vérification du courant et de la fréquence de sortie

•Allumez le voyant FOUT (surveillance de la fréquence de sortie) et assurez–vous que les valeurs affichées correspondent à la référence de fréquence. •Allumez le voyant IOUT (surveillance du courant de sortie) et assurez–vous qu’il n’y a pas de surintensité.

4-3-9 Vérification de la marche arrière

•Appuyez sur la touche STOP/RESET pour arrêter le moteur. •Couplez le système mécanique au moteur et effectuez les vérifications ci–dessus.

4-3-11 Vérification de la commande par contrôleur

•Allumez le voyant MODE et sélectionnez le mode de fonctionnement. •Faites fonctionner le variateur à l’aide du contrôleur, vérifiez l’absence de bruit produit par la résonnance mécanique et vérifiez que la séquence des opérations est correcte. 4-2

5-3 Maintenance et inspection

Les voyants RUN et ALARM du panneau avant indiquent l’état en cours du variateur et la zone d’affichage donne des informations concernant une erreur qui s’est éventuellement produite. Ces fonctions permettent donc à l’utilisateur de corriger la plupart des erreurs.

 Liste des codes d’erreur

Etat du v ri te r variateur Normal OV Sous–tension sur le circuit principal (UV) %U Surtension sur le circuit principal (OV) oH Aile du radiateur en surchauffe (OH) stp Console de programmation arrêtée (STP) Oc Surintensité (OC) oV Surtension sur le circuit principal (OV) uV1 Sous–tension sur le circuit principal (UV1) uV2 Défaut de l’alimentation de contrôle (UV2) oH Radiateur en surchauffe (OH) oL1 Surcharge moteur (OL1) oL2 Surcharge variateur (OL2) ef1 Défaut externe (EF1) f00 Entrée simultanée des commandes clignote de marche avant et arrière Commandes de marche avant et arrière entrées en même temps pendant au moins 0,5 s. Le variateur décélère et le moteur s’arrête. uV Sous–tension du circuit principal clignote (UV) La tension c.c. du circuit principal est passée au–dessous du niveau de détection de tension basse lorsque le variateur s’est arrêté. oV Surtension du circuit principal (OV) clignote La tension c.c. du circuit principal a dépassé le niveau de détection de surtension lorsque le variateur s’est arrêté. oH Radiateur en surchauffe (OH) clignote Les ailettes du radiateur sont en surchauffe lorsque le variateur est arrêté. stp Arrêt de la console (STP) clignote La touche STOP/RESET de la console a été sollicitée lorsque le variateur fonctionnait avec les bornes du circuit de contrôle SF et SR. Le variateur décélère et le moteur s’arrête.

• Revoir la séquence

• Vérifier la tension d’alimentation

• Vérifier que l’entrée de la ligne de puissance n’est pas déconnectée • Vérifier que les vis des borniers ne sont pas desserrées. • Vérifier la tension d’alimentation • Temps de décélération trop court ou charge trop importante • Vérifier la température ambiante • Installer un ventilateur ou un climatiseur • Ouvrir les bornes SF et SR.

 Affichage des données et mesures à prendre en cas d’activation du système de protection

Le voyant ALARM s’allume lorsque le mécanisme de protection est activé. Dans ce cas, la sortie du variateur est fermée et le moteur s’arrête en roue libre. Cherchez la cause de l’erreur, prenez les mesures qui s’imposent et effectuez une RAZ défaut ou coupez et remettez la tension. 5-3

• La sortie du variateur est court– circuitée ou mise à la terre. • L’inertie de charge est excessive. • Les sélections de temps pour l’ accé– lération et la décélération sont trop courtes. • Utilisation d’un moteur spécial • Le moteur a été lancé en roue libre. • Le contacteur magnétique de la sortie du variateur a été ouvert et refermé.

• Chercher la cause de l’erreur, prendre la mesure qui s’impose et effectuer une RAZ du système. oV

Sous–tension du circuit principal (UV1) La tension c.c. du circuit principal est passée au–dessous du niveau spécifié. 3G3EV-A2 : 200 V env. 3G3EV-AB : 160 V env. • Connecter une résistance de freinage (ou une unité de résistance de freinage). • La tension de l’alimentation a chuté. • Ouverture d’une phase • Coupure de courant instantanée

• Vérifier la tension d’alimentation

• Vérifier que la ligne d’alimentation n’est pas déconnectée. • Vérifier que les borniers ne sont pas desserrés.

• Couper et remettre la tension.

• Si le problème persiste, remplacer l’unité.

• La charge est excessive :

• Les caractéristiques V/f ne sont pas appropriées :

RAZ des constantes 24 à 26.

• Temps d’accélération/décélération ou de cycle trop courts

Augmentation des temps d’accélération/décélération ou de cycle

• Température ambiante trop élevée Le relais de protection thermique a activé la fonction de protection de la surcharge variateur. Défaut externe (EF1) Le variateur reçoit une entrée anormale provenant des circuits externes.

• Revoir l’importance de la charge, des caractéristiques V/f, des temps d’accélération/décélération et de cycle

• Sélectionner le courant nominal du moteur dans le paramètre no 31 (courant de référence électrothermique). • Revoir l’importance de la charge, des caractéristiques V/f, des temps d’accélération/décélération et de cycle • Revoir la capacité du variateur • Revoir les circuits externes • Revoir la séquence externe • Vérifier que le signal de l’entrée contact multifonction n’est pas déconnectée.

En cas d’erreur variateur, coupez la tension et remettez–la. Si le problème persiste, remplacez l’unité.

Affichage Description f00 Erreur de mémoire initiale f01

• Si le problème persiste, remplacer l’unité

• Noter toutes les sélections de paramètres, les ré–initialiser. • Couper et remettre la tension

Une erreur affecte l’alimentation du circuit de contrôle ou le matériel.

• Si le problème persiste, remplacer l’unité

• Couper et remettre la tension • Si le problème persiste, remplacer l’unité • Couper la tension et reconnecter la console • Si le problème persiste, remplacer l’unité • Vérifier les câbles de puissance • Remplacer l’unité

 ”err” apparaît dans la zone d’affichage de données

•Si l’on essaie de sélectionner une valeur en–dehors de la plage admissible, ”err” s’affiche dans la zone d’affichage des données. La valeur est effacée et la valeur d’origine apparaît. Cette erreur se produit lorsque l’on essaie de sélectionner :

 une valeur de fréquence de référence plus importante que la valeur de fréquence maximum,  une valeur de fréquence intermédiaire (fréquence de base) plus importante que la valeur de fréquence maximum. Vérifiez la gamme de sélection puis sélectionnez correctement la constante.

 L’affichage n’est pas modifié lors de l’utilisation des touches d’incrémentation ou de décrémentation

•“0” est sélectionné pour la constante n01 (protection en écriture des constantes). Sélectionnez “1” dans la constante n01. •La console de programmation n’est pas bien connectée. Coupez l’alimentation. Après extinction de tous les voyants du panneau avant, déconnectez et reconnectez la console de programmation.

5-2-2 Défaillance moteur

 Le moteur ne fonctionne pas lorsque la touche RUN de la console de programation est sollicitée •Le mode de fonctionnement sélectionné n’est pas le bon. Si “1”, “3” ou “5” est sélectionné dans la constante n02, le moteur ne fonctionne pas si l’on sollicite la touche RUN de la console de programmation. Sélectionnez toujours les valeurs “0”, “2” ou “4” pour la constante n02. 5-7

 Le moteur ne fonctionne pas en présence d’un signal externe de mise en marche •Le mode de fonctionnement sélectionné n’est pas le bon. Si les valeurs “0”, “2” ou “4” sont sélectionnées pour n02, le moteur ne fonctionne pas en présence d’un signal de mise en marche. Sélectionnez toujours “1”, “3” ou “5” pour n02. •La fréquence de référence est trop basse. Lorsque la fréquence de référence est inférieure à 1,5 Hz, le variateur ne peut fonctionner ; il faut augmenter la valeur de fréquence de référence (celle–ci doit être supérieure ou égale à 1,5 Hz).

 Le moteur s’arrête pendant l’accélération ou le couplage d’une charge

•La charge est trop importante. Le 3G3EV est muni d’une fonction d’anti–calage et d’une fonction totale de boost automatique du couple. Toutefois, si l’accélération ou la charge devenait trop forte, la limite de la réponse moteur serait dépassée. Il faut alors augmenter le temps d’accélération ou réduire la charge et augmenter également la capacité moteur.

5-2-3 Le moteur tourne dans le mauvais sens

•La ligne de sortie du moteur n’est pas bien connectée. Si les bornes U, V et W du variateur sont bien connectées aux bornes U, V et W du moteur, celui tourne en marche avant lorsqu’une commande de marche avant est entrée. Le véritable sens de la marche avant dépend de la marque et du modèle du moteur : vérifiez les caractéristiques techniques du moteur. Pour inverser le sens de la marche, inversez les fils des deux phases de V et W de la façon suivante : Variateur

Avec une résistance de freinage connectée, placez toujours n33 à ”1” (pas d’anti– calage pendant la décélération) ; avec la sélection “0”, la résistance de freinage n’est pas utilisée. •Le temps de décélération sélectionné dans n21 est trop long. Vérifiez la sélection du temps de décélération. •Le couple moteur est insuffisant. Si les sélections de constantes sont normales et qu’aucune surtension n’apparaît, la capacité moteur est insuffisante et doit donc être augmentée.

5-2-5 Une charge sur un axe vertical chute lorsque le freinage est appliqué

•La séquence n’est pas bonne. Le variateur reste en freinage c.c. (50 % de la sélection n31) pendant 0,5 s après la fin de la décélération. Modifiez la séquence de façon à ce que la freinage soit appliqué lorsque le variateur entre en état de freinage c.c. •Les freins ne sont pas adaptés. Utilisez des freins de contrôle et non des freins de maintien.

5-2-6 Le moteur a brûlé

•La rigidité diélectrique du moteur est insuffisante. Les pointes de courant (charge inductive) apparaissent lorsque le moteur est connecté à la sortie du variateur. Normalement, la surtension maximum est d’environ 3 fois la tension d’alimentation. La rigidité diélectrique du moteur doit donc être plus importante que la valeur de surtension maximum.

5-2-7 Le contrôleur reçoit des parasites au moment du lancement du variateur

•Les parasites proviennent de la commutation du variateur. Prenez les mesures suivantes pour prévenir les parasites :  Reduisez la fréquence de découpage du variateur. Le nombre de commutation internes étant réduit, les parasites vont diminuer. 5-9

Il faut donc connecter la borne de terre à l’aide d’un fil suffisamment dimensionné de 100 Ω max.  Installez un filtre anti–parasites (3G3EV-PFI) à l’entrée du variateur.  Installez un filtre anti–parasites (3G3IV-PLF) à la sortie du variateur.  Prévoyez une alimentation séparée pour le capteur. Si les capteurs ne fonctionnent pas bien, prévoyez une alimentation spéciale pour eux et installez un filtre anti–parasites sur l’alimentation. Utilisez un câble blindé pour les signaux d’entrée.

5-2-8 5-2-8 La radio AM reçoit des parasites à la mise en marche du variateur

•Les parasites proviennent de la commutation du variateur ; prenez les mesures suivantes pour les réduire :  Diminuez la fréquence de découpage du variateur. Le nombre de commutations internes est réduit et les parasites sont limités.  Installez un filtre anti–parasites (3G3EV-PFI) à l’entrée du variateur.  Installez un filtre anti–parasites (3G3IV-PLF) à la sortie du variateur.  Utilisez une armoire et des conduits métalliques. Le métal peut inhiber les ondes radio. Il faut donc installer le variateur dans une armoire métallique (en acier) pour prévenir les ondes radio qui pourraient être émises par le variateur.

5-2-9 5-2-9 L’interrupteur de défaut de terre est activé à la mise en marche du variateur

•La commutation se faisant à l’intérieur du variateur, le courant de fuite passe par le variateur. Ce courant de fuite peut activer l’interrupteur de défaut de terre et couper le courant. Utilisez un interrupteur de défaut de terre ayant une importante valeur de détection du courant de fuite (courant de sensibilité de 200 mA min. temps de fonctionnement de 0,1 s min.) ou un interrupteur adapté aux hautes fréquences pour les variateurs. La réduction de la valeur de fréquence de découpage est également assez efficace. Notez également que le courant de fuite augmente avec la longueur du câble. En temps normal, un courant de fuite de 5 mA environ est généré par mètre de câble. 5–10

 Réglez la fréquence de découpage. Ce réglage (dans n37) peut empêcher la formation de résonnances.  Installez un caoutchouc anti–vibrations à la base du moteur.

5-3 Maintenance et inspection

 Inspection quotidienne Pendant le fonctionnement du système, vérifiez : •que le moteur ne produit pas de parasites, •qu’il ne se produit pas de surchauffe, •que la température ambiante n’est pas trop élevée, •que l’affichage de surveillance du courant de sortie n’affiche pas de valeur supérieure à la normale.

 Maintenance régulière

Avant l’inspection, mettez l’appareil hors tension et attendez au moins 1 mn après extinction de tous les voyants du panneau avant car un contact immédiat avec les bornes peut causer un choc électrique. Vérifiez ensuite : •que les vis du bornier ne sont pas desserrées, •que des poussières conductives ou des pulvérisations d’huile n’adhèrent pas au bornier, •que les vis de fixation du variateur ne sont pas desserrées, •que des poussières ou des impuretés ne s’accumulent pas sur le radiateur (partie en aluminum à l’arrière de l’appareil), •que des poussières ne s’accumulent pas dans les points de ventilation de l’appareil, •que l’appareil ne présente pas globalement d’anomalie, •que le ventilateur du panneau de contrôle fonctionne normalement (absence de parasites ou de vibrations anormales, vérification du nombre d’heures de fonctionnement de l’appareil, qui doit être inférieur à celui précisé dans les caractérsitiques techniques). 5-11

Les intervalles d’inspection varient en fonction des conditions d’installation et d’utilisation du variateur. Les intervalles de maintenance du variateur sont les suivants : Capacité électrolytique : 5 ans env. (8 h de fonctionnement/jour) Conditions d’utilisation : la température ambiante du variateur est de 40 oC et les conditions d’installation et d’utilisation doivent être celles qui sont précisées dans les caractéristiques techniques (couple nominal...). On peut espacer les intervalles de maintenance si la température ambiante est inférieure à 40 oC et si les temps de mise en service de l’appareil sont réduits au minimum. Rem. : les méthodes de maintenance peuvent vous être précisées par votre agent Omron.

Mode de refroidissement 3G3EV Entrée triphasée Capacité max. de moteur applicable (kW) Sortie Puissance nominale (kVA) Courant de sortie (A) Tension de sortie (V) Fréquence max. (Hz) Ali– Tension et fréquence men– Fluctuation de tension admissible t tion tation Fluctuation de fréquence admissible Longueur de câble entre le variateur et le moteur

En intérieur (atmosphère exempte de gaz corrosif et de poussière) – 10 à 50 °C 90 % max. (sans condensation) – 20 à 60 °C 1 000 m max. Inférieures à 20 Hz : 1 G (9,8 m/s2) max. Précision de fréquence (fluctuation de température) Résolution de la sélection de fréquence

Résolution de la sortie de fréquence

Surcharge admissible Signal de sélection de la fréquence Temps d’accélération/ décélération Couple de freinage (freinage continu en régénération) Caractéristiques de fréquence/tension

Sinusoïdale PWM (boost automatique de couple)

1,5 à 400 Hz Commande digitale :  0,01 % (– 10 à 50 °C) Commande analogique : 0,0 à 999 secondes (temps d’accélération et de décélération sélectionnés séparément) 20 % env. Rem. : 125 à 220 % lorsqu’une résistance de freinage est installée de façon externe Sélection simple de paramétrage V/f

Protection contre les chutes de tension

Protection contre les interruptions momentanées de courant

Protection contre les surchauffes du radiateur

3G3EV-A2 : arrêt du système lorsque la tension chute en–dessous de 200 V env.

3G3EV-AB : arrêt du système lorsque la tension chute au–dessous de 160 V env. 3G3EV-A4 : arrêt du système lorsque la tension chute au–dessous de 400 V env. Arrêt du système lorsqu’une interruption de courant est supérieure ou égale à 15 ms Le fonctionnement reprend si la constante no 36 a été sélectionnée de la façon suivante : • le fonctionnement doit continuer en cas de coupure de courant d’environ 0,5 s max., • le fonctionnement doit continuer de toute façon.

Détection d’une température de radiateur de 110 10 °C Protection de niveau contre les surintensités

Caractéristiques techniques

• Entrée de référence de fréquence [entre FC et FR] 1 borne de sortie contact par relais 1 RT [MA, MB] (30 Vc.c. et 1 A ; 250 Vc.a. et 1 A) • Sortie contact multifonction (sélection dans la constante no 09) Sélectionner ”présence de défaut”, ”fonctionnement en cours” et ”fréquence atteinte”

En cas d’utilisation d’un moteur standard avec ce variateur, la perte de puissance est légèrement plus importante que celle occasionnée par une alimentation ordinaire.

En outre, les effets de refroidissement décroissent dans la plage de vitesse basse et font augmenter la température du moteur. Le couple moteur doit donc être réduit dans cette plage. Le diagramme suivant illustre les caractéristiques de charge admissible d’un moteur standard. Si le couple doit être de 100 % en continu dans la plage de vitesse basse, utilisez un moteur spécial pour variateur.

Caractéristiques de charge admissible du moteur standard

Soyez très vigilant lorsqu’une machine qui a fonctionné à une vitesse constante doit être utilisée à vitesse variable par la suite. En cas de résonance, installez un caoutchouc anti–vibrations à la base du moteur. •Déséquilibre moteur Attention au risque de déséquilibre lorsque le moteur fonctionne à grande vitesse (60 Hz ou davantage).

 Moteur à nombre de pôles variable

Le courant nominal des moteurs à nombre de pôles variable diffère de celui des moteurs standard. Choisissez donc le variateur adéquat en fonction du courant maximum du moteur que vous utilisez. Avant de modifier le nombre de pôles, assurez–vous que le moteur s’est arrêté ; dans le cas contraire, la protection contre les surtensions et surintensités est activée et entraîne l’apparition d’une erreur.

 Moteur submersible

Le courant nominal d’un moteur submersible est plus important que celui d’un moteur ordinaire. Sélectionnez donc votre variateur en fonction de son courant nominal. Si la distance entre le moteur et le variateur est longue, utilisez un câble suffisamment dimensionné pour prévenir la réduction du couple moteur.

à un test anti–déflagrant avec le variateur. Le variateur ne possédant pas lui–même de caractéristiques anti–déflagrant, il doit être placé dans un endroit sûr.

Si l’on utilise une boîte de vitesse ou un réducteur de vitesse lubrifié à l’huile , cette lubrification est affectée en fonctionnement du moteur à basse vitesse. Le mécanisme de transmission devient bruyant et connaît des problèmes de durée de vie et de service à des vitesses d’utilisation supérieures à 60 Hz.

7-2 Référence de fréquence en entrée courant

Les références de fréquence peuvent être entrées en valeur de courant (4 à 20 mA) en modifiant la sélection de l’interrupteur DIP du variateur.

 Utilisation de l’interrupteur DIP

1. Modification de la sélection des paramètres Avant d’utiliser l’interrupteur DIP, placez la constante 02 sur “4” ou “5” (sélection du mode de fonctionnement). Rem. :

n02 = 4 : les commandes RUN sont entrées par la console de program– mation et les références de fréquence par les terminaux de contrôle. n02 = 5 : les commandes RUN et de référence de fréquence sont entrées par les terminaux de contrôle.

2. Coupure de l’alimentation

Coupez l’alimentation et attendez au moins 1 mn après l’extinction de tous les voyants du panneau avant, puis suivez les indications ci–après : 7-10

 Lorsque la console s’est détachée du connecteur, prenez–la par sa partie basse sur les côtés et faites–la glisser vers le bas.

4. Vérification de la sélection des interrupteurs DIP L’interrupteur DIP est situé en bas de l’emplacement laissé vide par la console de programmation.

Attention : si les références de fréquence sont entrées en valeur tension, ne changez pas la sélection des interrupteurs DIP (OFF). Si la tension est entrée lorsque l’interrupteur DIP est en position ON, la résistance peut brûler et endommager le matériel.

3G3EV-AB004 et 3G3EV-AB007

Commande Référence de fonctionnement RUN fréquence

For: rotation avant rotation reV: rotation arrière avant/arrière

Pente de la réf. de fréquence

Fonctionne– ment de la touche STOP

1: le fonctionnement ne reprend que si la coupure est inférieure ou égale à

0,5 s 2: le fonctionnement reprend. 1: 2,5 (kHz) ; 2: 5 (kHz) 3: 7,5 (kHz) ; 4: 10 (kHz) 0,10 à 2,00 (fois) [1.00] 1 : appuyer sur la touche ENTER n’est pas nécessaire

Annexe A Chapitre 7