IXCR 100 - VTT SCOTT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IXCR 100 SCOTT au format PDF.
| Type d'appareil | Autoradio |
| Formats audio supportés | MP3, WMA |
| Supports mémoire | SD, MMC |
| Connectivité | USB, AUX |
| Compatibilité | Station d'accueil pour iPod |
| Radio | FM stéréo / MW |
| Fonction RDS | Oui (Radio Data System) |
| Fonctions supplémentaires | Copie et suppression de fichiers |
| Façade | Amovible avec commandes tactiles |
| Puissance musicale | 4 x 40 W |
| Alimentation | 12 V DC (standard voiture) |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Écran | LCD |
| Commandes | Tactiles et bouton rotatif |
| Installation | Standard DIN |
FOIRE AUX QUESTIONS - IXCR 100 SCOTT
Questions des utilisateurs sur IXCR 100 SCOTT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre VTT au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IXCR 100 - SCOTT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IXCR 100 de la marque SCOTT.
MODE D'EMPLOI IXCR 100 SCOTT
AUTORADIO MP3/WMA/SD/MMC/USB/AUX avec station d'accueil pour iPod
Radio FM stéreo/MW
Fonction RDS (Radio Data System)
Fonctions de copie et de suppression de fichiers
Façade amovible avec commandes tactiles
Puissance musicale 4x40 W

MANUEL D'UTILISATION ET INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES 1
ACCESSIONS 2
SECURITE 3
INSTALLATION 4
UTILISATION DE LA FACADE AMOVIBLE 7
CONNEXIONS 8
FONCTIONNEMENT 9
EMPLACEMENT ET FONCTIONS DES TOUCHES 9
CONSIGNES D'UTILISATION GENERALES 12
FONCTION RADIO 13
SYSTEME RDS (RADIO DATA SYSTEM) 15
CHARGE DE VOTRE iPod ET LECTURE DE SON CONTENU 17
UTILISATION DE CARTES MEMOIRE SD/MMC 20
UTILISATION DE PERIPHERIQUES USB 20
LECTURE DE FICHIERS MP3/WMA 21
FONCTIONS DE COPIE ET DE SUPPRESSION DE FICHIERS 22
UTILISATION DE L'ENTREE AUXILIAIRE 23
REMARQUES SUR LES FICHIERS MP3 23
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES 24
GUIDE DE DEPANNAGE 25
ACCESSOIRES

Chàssis de montage (cadre d'assemblage) X1

Cache de finition détachable fixé sur l'autoradio X1

Barrette métallique X1

Rondelle plate X1

Rondelle ressort X1

Vis autotaraudeuse X1

Ecrou hexagonal X1

Clé d'extraction X2

Câble adaptateur USB X1

Connecteur ISO X1

Boitier de protection X1

Façade amovible X1

Manuel d'utilisation X1
SECURITE
Cet apparil a ete conu et fabriqu de maniere a garantir voe scurite. Toutefois, une erreur dinstallation ou dutilisation peut s'aver dangereuse. Il est donc vivement recomandede dire attentivement ce manuel et de respecter toutes les consignes qu'il contient.
CONSIGNES DE SECURITÉ
Pour éviter tout risque de chocolélectrique, n'ouvre pas l'appareil. En cas de dysfonctionnement, faites appel à un technicien agréé et qualifié.
N'exposez pas l'appareil à l'humidité. Gardez-le à distance de toute source de liquide. Ne manipulez pas l'appareil avec des mains humides afin d'éviter tout risque de court-circuit.
Pendant la conduite, ne reglez pas le volume à un niveau trop élevé, car vous risqueriez d'être distrait et de provoquer un accident.
N'utilisez pas d'alcool pour nettoyer l'appareil ; utilisez uniquement un chiffon propre, sec et doux.
Si l'appareil a ete exposé à des températures extrêmes ou à un environnement particulierement humide, attendez que la température du vehicule soit à nouveau normale avant de mettre l'appareil en marche.
N'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée sans faire tourner le moteur. La batterie du vehicule risquerait de se décharger.
Avant de finaliser l'installation de l'appareil dans le tableau de bord, effectuez tout d'abord les connexions et assurez-vous du bon fonctionnement de l'appareil.
N'utilisez que des pieces fournies avec l'appareil pour proceder à son installation.
Ne placez pas de cables à des endroits soumis à de fortes températures afin d'éviter que leur gaine isolante ne fonde.
Lorsque you remplacez le fusible, assurez-vous que son intensite soit conforme aux donnees communiques par le fabricant.
PRECAUTIONS D'UTILISATION
N'introduisez jamais d'autres objets qu'un périhérique USB dans le port USB ou qu'une carte dans le logement pour carte (pièces de monnaie, aiguilles, etc.), car cela risque d'endommager l'appareil ou de provoquer un court-circuit.
Si l'appareil est deconnected de la batterie, les données sauvegardees dans la mémoire sont effacées.
INSTALLATION
Remarques :
- Choisissez l'emplacement de votre apparéil de manière à ce qu'il ne gén se pas la conduite du chauffeur.
- Avant de finaliser l'installation de l'appareil, effectuez les connexions et assurez-vous du bon fonctionnement de l'appareil.
- Consultez votre garagiste si l'installation nécessite de percer des trough ou d'effectuer autres travaux sur la voiture.
- Installez l'appareil de sorte qu'il ne gène pas le conducteur dans sa conduite et ne blesse pas le passager en cas d'arrêt brutal ou d'arrêt d'urgence.
- Si l'angle d'installation est supérieur à 30^ par rapport au plan horizontal, l'appareil risque de ne pas fonctionner correctement.

- Evitez d'installer l'appareil à un endroit exposé à des températures élevées, à la lumière directe du soleil ou à proximité d'une source de chaleur par exemple. Evitez aussi le contact avec la poussière ou la saleté ainsi que les vibrations excessives.
Ouverture dans le tableau de bord
Cet apparéil peut être installé dans toute ouverture de tableau de bord possédant les dimensions suivantes (norme DIN) :

Installation de l'appareil
- Assurez-vous que le moteur est coupé et déconnectez ensuite la batterie de votre vehicule.
- Retirez le cache de finition en tirant delicatement vers le haut pour le detacher.
- Utilisez les deux clés d'extraction fournies pour retarder l'appareil du chassin de montage. Insérez les clés d'extraction gauche et droite de manière à ce qu'elle puissant libérer le chassin sur les cots gauche et droit.
Retirez ensuite l'appareil du chassin de montage.

- Pour monter le chassin, inserez-le dans le tableau de bord et rabattez les languettes du chassin à l'aide d'un tournevis. Toutes les languettes ne permettent pas de maintainir le chassin dans le tableau de bord. Choisissez donc celles qui conviendront le mieux à la taille de l'ouverture dans le tableau de bord. Pour fixer le chassin, pliez les languettes appropriées de manière à bien immobiliser celui-ci dans le tableau de bord.

- Raccordez le faisceau de fils et l'antenne (voir « Connexions électriques », page 8) tout en vous assurant de ne pincer aucun fil ou cable.
- Utilisez si nécessaire la barrette métallique pour fixer l'arrière de l'appareil au fond du tableau de bord. Utilisez le matériel de montage fourni (écrou hexagonal M5mm, rondelle ressort) pour fixer une des extrémités de la barrette métallique à la vis de montage située à l'arrière de l'appareil. Si nécessaire, pliez la barrette métallique pour qu'elle puisse entraîre dans le tableau de bord. Utilisez ensuite le matériel de montage (vis autotaraudeuse M5x25mm, rondelle plate) pour fixer l'autre extrémité de la barrette métallique à une partie métallique solide du vehicule, sous le tableau de bord.
- Mettez en place la façade amovible sur l'autoradio de façon à pouvoir vérifier les branchements. Pour ce faire, raccordez momentarilyément la batterie. Une fois la vérification effectuee, faites glisser l'appareil dans son chassis de montage jusqu'à entendre un cig de verrouillage. Procedez ensuite au montage du cache de finition.

- Reconnectez le cable à la borne négative (-) de la batterie de votre vehicule. Replacez ensuite le cache de finition et installez la façade de l'appareil (reportez vous à la section « MISE EN PLACE DE LA FACADE »).
Démontage de l'appareil
- Assurez-vous que le moteur est coupé et déconnectez ensuite le cable rattaché à la borne négative (-) de la batterie de votre vehicule.
- Appuyez sur la touche REL (♂) pour-retirer la façade.
- Retirez le cache de finition en tirant delicatement vers le haut pour le detacher.
- Insérez les deux clés d'extraction fournies de manière à ce qu'elles puissant libérer le châssis sur les côts gauche et droit puis retarder l'appareil du tableau de bord.
- Retirez la barre métallique éventuellesment attachée à l'arrière de l'appareil.

UTILISATION DE LA FACADE AMOVIBLE
RETRAIT DE LA FACADE AMOVIBLE
Vouse pouze retirer la faucade amovible afin de prevenir le vol. Utilisez alors le boitier de protection fourni pour ranger la faucade et eviter de l'abimer.
- Appuyez sur la touche REL (♂) pour-retirer la façade.
- Poussez délicatement le côté droit de la façade et retirez la façade de l'autoradio.
- Placez la façade dans son boîtier de protection.




MISE EN PLACE DE LA FACADE
Tenez la façade par le côté droit, commandes orientées vers vous.
Fixez d'abord le cote croit de la façade à l'autoradio en l'insérant dans l'encoche droite prévue à cet effet.
Poussez ensuite le côté gauche pour fixer entièrement la façon à l'autoradio.
CONNEXIONS
La plupart des vehicules sont déjà équipés de connecteurs ISO vous permettant de raccorder facilement votre autoradio. Ceux-ci se trouvent dans le tableau de bord à l'emplacement de l'autoradio. Utilisez ces cables pour le branchement de l'autoradio. Si vous voiture n'est pas équipée de ces connecteurs ISO, nous vous recommandons de consulter votre concessionnaire automobile ou un spécialiste pour vous procurar l'adaptateur ajustat. Lorsque vous disposez des cables, connectez les haut-parleurs et l'alimentation aux connecteurs ISO en suivant les instructions ci-dessous.
REMARQUE: DES Connexions OU UNE UTILISATION INCORRECTES ANNULERONT LA GARANTIE. Le fabricant ne peut etre tenu responsable en cas de dysfonctionnement de I'appareil d'a des connexions incorrectes.
CONNECTEUR ISO :
Partie A
A1: Pas de connexion
A2: Pas de connexion
A3: Pas de connexion
A4:Batterie B+ (jaune)
A5: Antenne électrique (bleu)
A6:Pas de connexion
A7: Accessoire (+APC) (rouge)
A8: Masse B- (noir)
Partie B
B1: Arrière droit + (violet)
B2: Arrière droit - (violet/noir)
B3: Avant droit + (gris)
B4: Avant droit - (gris/noir)
B5: Avant gauche + (blanc)
B6: Avant gauche - (blanc/noir)
B7:Arriere gauche ^+ (vert)
B8: Arrière gauche - (vert/noir)

EMPLACEMENT ET FONCTIONS DES TOUCHES

Façade :

Autoradio après retrait de la façon amovible :
Description
| N° | Nom | Système | Mode radio | Mode USB/CARTE | Mode iPod | ||||
| Pression brève | Pression longue | Pression brève | Pression longue | Pression brève | Pression longue | Pression brève | Pression longue | ||
| 1 | REL (▲) | Appuyez sur cette touche pour faire basculer la façon. | |||||||
| 2 | Afficheur LCD | Afficheur couleurs à matrice de points | |||||||
| 3 | AS/PS ID3 | Balayage des présélections de stations | Mémorisation automatique des stations | Affichage des informations id3 | Informations musicales | ||||
| 4 | MODE | Sélection d'une source : RADIO, USB, CARTE SD/MMC, iPod, ENTREE AUXILIAIRE | |||||||
| 5 | AF | Fréquences alternatives | |||||||
| 6 | PTY/IX-BASS | Fonction IX-BASS (accentuation des graves) | Type de programme | ||||||
| 7 | TA/COPY | Fonction TA (infos traffic) | Copie d'un fichier | ||||||
| 8 | MENU | Accès au menu système | |||||||
| 9 | VOLUME/PUSH SELECT | Tournez ce bouton pour régler le niveau de volume / Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu audio ou pour valider | |||||||
| 10 | \(\text{©}\)/MUTE | Mise en marche de l'appareil / Fonction sourdine | Arrêt de l'appareil | ||||||
| 11 | BAND | Sélection de la bande FM1, FM2, FM3 ou MW | Recherche d'un fichier ou d'un réseau | Suppression d'un fichier | Recherche | ||||
| 12 | I<< | Dans le menu système: passage à l'options précédente/suivi nte | Syntonisation automatique (vers l'arrière ou vers l'avant) | Syntonisation manuelle (vers l'arrière ou vers l'avant) | Passage au fichier précédent/s uivant | Retour/avan ce rapide | Passage au fichier précédent/suivant | Retour/avanc e rapide | |
| 13 | >>I | ||||||||
| 14 | 1/\( \triangleright \)II | Présélection 1 | Mémorisation de la station en cours à cet emplacement | Lecture / Pause | Lecture / Pause | ||||
| 15 | 2/INT | Présélection 2 | Fonction introduction des plages | Fonction introduction des répertoires | |||||
| 16 | 3/RPT | Présélection 3 | Répartition de la plage | Répartition du réseau | |||||
| 17 | 4/SHF | Présélection 4 | Lecture aléatoire de l'ensemble du contenu | Lecture aléatoire du réseau | Répartition de l'album | ||||
| 18 | 5/F- | Présélection 5 | Passage au réseau précédent/s uivant | ||||||
| 19 | 6/F+ | Présélection 6 | |||||||
| 20 | DISP | Affichage des informations RDS | |||||||
| 21 | AUX INPUT | Jack 3,5 mm | |||||||
| 22 | Compartment de l'entrée auxiliaire et du port USB | Appuyez sur cette zone pour ouvrir le compartment. | |||||||
| 23 | Port USB | USB Host 1.1 (compatible 2.0) | |||||||
| 24 | Touché de verrouillage de l'iPod | Appuyez sur cette touche pourdéverrouiller l'iPod | |||||||
| 25 | Station d'accueil pour iPod | Station d'accueil pour iPod | |||||||
| 26 | Logement pour carte | Logement pour cartemémoire SD/MMC | |||||||
| 27 | Languette pour tirer ou repousser le tiroir iPod | Utilisez-la pour faire sorting letiroir iPod.Repoussez dessus pourinsérer l'iPod dans l'appareil. | |||||||
| 28 | Poinnée du tiroir iPod | Poussez la poignée vers le baspour ouvrir le tiroir iPod. | |||||||
| 29 | RESET (réinitialisation) | Réinitialisationdes paramètrespar défaut | |||||||
CONSIGNES D'UTILISATION GENERALES
Réinitialisation de l'appareil
Voude nevez reinitialiser l'appareil si vous l'utilise pour la premiere fois, si vous avez remplace la batterie du vehicule ou si vous aze modifie les connexions.
- Eteignez l'autoradio.
- Appuyez sur la touche REL et retirez la façon. Appuyez ensuite sur RESET avec un stylo ou un objet similaire pour restaurer les réglages d'usine.
Mise en marche / arrêt
Lorsque l'autoradio est eteint, appuyez sur la touche ou inserez un periphérique USB dans le port USB pour metre l'appareil en marche. Lorsque l'applieil est en marche, appuyez longuement sur la touche pour I'eteindre.
Réglage du son
- Tournez le bouton VOLUME/PUSH SELECT pour régler le niveau de volume.
- Appuyez de manière répétée sur ce bouton pour sélectionner l'option audio que vous souhaitez régler : basses / aigus / balance ou fader. Tournez ensuite le bouton pour régler le paramètre sélectionné :
- « VOL » (volume) : de 00 à 100 (50 niveaux).
- « BAS » (basses) / « TRB » (aigus): de -6 à +6.
- « BAL » (balance) : L12, L11, ~, C00, ~, R11, R12. Remarque : L = gauche ; R = droite ; C00 = équilibré.
- « FAD » (fader) : F12, F11, , C00, , R11, R12. Remarque : F = avant ; R = arrêté ; C00 = équilibré.
Remarque : En mode de réglage du son, le réglage en cours est sauvégardé si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 5 secondes. L'appareil revient ensuite au mode précédent.
Menu de configuration du système
Appuyez sur la touche MENU pour acceder au menu de configuration du système. Utilisez ensuite les touches I<</>>I pour selectionner l'une des options suivantes :
Réglage du contraste (de 0 à 10) → Sélection du format d'affichage de l'heure 24 heures ou 12 heures → Réglage de l'horloge → Sélection d'une zone → Sélection des stations distantes ou locales → Activation/désactivation du bip des touches.
Après avoir sélectionné l'option de votrechoix, tournez le bouton VOLUME/PUSH SELECT pour effectuer le réglage. Pour le réglage de l'horloge (L), tournez le bouton VOLUME/PUSH SELECT dans le sens des aiguilles d'une montre pour régler les minutes et dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour régler les heures.
Sélection d'un mode de lecture
Lorsque l'appareil est en marche, appuyez sur la touche MODE de manière repétée pour sélectionner l'une des sources suivantes : RADIO, USB (péripérique USB requis), SD/MMC (carte SD/MMC requis), iPod (iPod requis) ou AUX (connexion d'un apparéil externe à l'entrée auxiliaire).
Mémorisation de la position d'interruption
- Pendant la lecture d'un iPod, d'un périphérique USB ou d'une carte SD/MMC, si vous éteignez et remettez en marche l'autoradio, la lecture reprend là où elle a été interrompue.
- Pendant la lecture d'un iPod, d'un périphérique USB ou d'une carte SD/MMC, si vous changez de mode puis returnez au mode precedent, la lecture reprend là où elle a eté interrompue.
Affichage d'informations
Appuyez de manière répétée sur la touche DISP pour afficher les informations suivantes :
- Si vous receivez une station RDS :
En mode radio : Type de programme Nom de la station Fréquence
-
Si l'autoradio ne recoit pas d'informations sur le type de programme, l'afficheur indiquera « PTY NONE » (pas de type de programme).
-
Si vous receivez une station non-RDS :
En mode radio: « PTY NONE » (pas de type de programme) → Fréquence →
L'information sélectionnée est affichée pendant 5 secondes puis l'autoradio revient à l'affichage de la fréquence.
FUNCTION RADIO
Utilisez la touche MODE pour selectionner le mode radio.
Sélection de la bande radio
En mode radio, appuyez de manière repétée sur la touche BAND pour sélectionner une des quatre bandes de fréquences selon l'ordre suivant : FM 1 FM 2 FM 3 MW.
Syntonisation automatique / manuelle (par pas de 50 KHz)
- Syntonisation automatique :
Appuyez brievement sur la touche I<</>>I pour lancer la symtonisation automatique vers l'arriere/l'avant. Le message « Auto Seek » (recherche automatique) apparait sur l'afficheur LCD. La fréquence augmente ou diminue jusqu'à ce que l'autoradio trouve une station au signal fort sur la bande actuellément sélectionnée.
- Syntonisation manuelle :
Appuyez longuement sur la touche I < I > jusqu'à ce que le message « Manual Seek » (recherche manuelle) apparaisse sur l'afficheur : l'autoradio passée en mode de symponisation manuelle. Appuyez de manière répétée sur la touche I < I > pour diminuer ou augmenter la fréquence et tenter de trouver ainsi une station radio sur la bande actuellément sélectionnée. Pour augmenter ou diminuer plusrapidementla fréquence,maintenezenfoncée la touche I < I >
En mode de syntonisation manuelle, si aucune des deux touches n'est activée durant 5 secondes, l'autoradio passé automatiquement en mode de syntonisation automatique. Le message « Auto Seek » (recherche automatique) apparait sur l'afficheur LCD.
Mémorisation de stations et écoute de stations mémorisées
Vous pouvez memoriser jusqu'à 24 stations (6 par bande) de manière manuelle ou automatique.
- Pour<mémoriser une station :
- Sélectionnez une bande (si nécessaire).
- Syntonisez une station à l'aide des touches I<</>>I (voir « SYNTONISATION AUTOMATIQUE/MANUELLE »).
- Appuyez sur une des touches numérotiées de 1 à 6 pendant au moins 2 secondes.
- Ecoute d'une station méorisée :
- Sélectionnez une bande (si nécessaire).
- Appuyez brievement sur la touche numerotée (1-6) correspondant à la préselection de station souhaitée pour écouter cette station. En mode RDS, la radio Sélectionne la fréquence alternative dont le signal est le plus fort.
Mémorisation automatique / balayage des présélections
- Balayage des présélections de stations :
Appuyez sur la touche AS/PS pour balayer les différentes présélections de stations. Si le signal est suffisamment fort, la radio balaye chaque préselection pendant 5 secondes. L'autoradio arrêté le balayage sur la station de départ. Pendant le balayage, l'indication du numéro de préselection clignote sur l'afficheur LCD. Appuyez une nouvelle fois sur la touche AS/PS pour arrêter le balayage des différentes présélections de stations.
- Mémorisation automatique :
Appuyez sur la touche AS/PS pendant plus de 2 secondes pour lancer la mémorisation automatique. L'autoradio part des fréquences les plus basses et mémorise automatiquement les 6 stations les plus fortes sous les numérodes de préselection. Lorsque la mémorisation automatique est terminée, l'autoradio effectue un balayage des 6 présections de stations qu'il vient de mémoriser.
FM STEREO
L'appareil passes automatiquement en mode stéreo lorsque celui-ci est disponible en mode FM. L'icone « ST » apparait sur l'afficheur lorsque l'appareil est en mode stéreo.
SYSTEME RDS (RADIO DATA SYSTEM)
Les fonctionnalités du système RDS sont :
PI (Program identification): code d'identification de la station radio.
PS (Program Service): nom de la station radio.
PTY (Program type) : type de programme (exemples : actualités, musique POP, sports).
TP (Traffic program) : code indiquant une station émettant des informations traffic.
TA (Traffic Announcement) : fonction permettant la diffusion d'informations traffic.
AF (Alternative Frequencies): fonction permettant la recherche automatique de la(Meilleure fréquence alternative disponible.
Réglage du mode AF
Appuyez brièvement sur la touche AF pour activer ou désactiver le mode AF (féquences alternatives).
Lorsque cette fonction est activée, l'indication « AF » apparait sur l'afficheur LCD.
Lorsque la réception devient mauvaise, l'indication « AF » se met à clignoter et l'appareilcherche une fréquence alternative avec un meilleur niveau de signal.
Stations distantes ou locales
Appuyez de manière repétée sur la touche MENU pour sélectionner l'options permettant le réglage des stations locales ou distances. Tournez ensuite le bouton VOLUME/PUSH SELECT pour receivevoir les stations distances ou locales. L'indication « LOCAL » s'affiche lorsque vous sélectionnez le mode des stations locales.
Utilisation du PTY pour sélectionner une émission
Cette fonction vous permet de rechercher un type d'émission particulier. Pour sélectionner un type de programme, appuyez sur la touche PTY. L'indication « PTY » apparait sur l'afficheur LCD. Tournez le bouton VOLUME/PUSH SELECT pour sélectionner un type de programme puis appuyez dessus pour lancer la recherche. L'indication « PTY Seek » (recherche d'un type de programme) apparait. Vous pouvez memoriser le type de programme sous un numéro de préselection (de 1 à 6). Àpres avoir sélectionné un type de programme, appuyez longuement sur l'une des touches numéroétées (1 à 6) pour<memoriser le type de programme. Pour rappeler un type de programme, appuyez sur la touche numéroétée correspondante. Les types de programme sont divisés en deux groupes : le groupe PTY musique et le groupe PTY émissions parlées.
Groupe « PTY musique »
« POP MUSIC » (musique pop), « ROCK MUSIC » (rock)
« EASY MUSIC » (musique légère), « LIGHT MUSIC » (musique douce)
« CLASSICS », (musique classique), « OTHER MUSIC »(autres musiques)
《JAZZ》,《COUNTRY》(musique country)
« NATION M » (chansons françaises), « OLDIES M » (musique rétro)
« FOLK MUSIC » (musique folk)
Groupe « PTY émissions parlées »
« NEWS » (actualités), « AFFAIRS » (affaires), « INFO » (informations)
« CULTURE », « SCIENCE » (sciences), « VARIORED » (divers)
《WEATHER》(météo), « FINANCE», « CHILDREN » (enants)
« SOCIAL » (société), « RELIGION », « PHONE IN » (tibune téléphonique)
« TRAVEL » (voyages), « LEISURE » (loisirs), « DOCUMENT » (documentaires), « ALARM TEST » (test d'alame), « ALARM! » (alerte).
Remarque : Certains types de programme ont été mémorisés par défaut sous des numérios de préselection comme suit : M1-
« News », M2- « Information », M3- « Pop Music », M4« Sport », M5- « Classics », M6- « Finance ».
Si l'appareil ne trouve pas de station diffusant le type de programme selectionné, l'indication « No Match PTY » s'affiche pendant 5 secondes et la station précédemment en cours est diffusée.
Retransmission des informations traffic
Il est possible de programmer l'autoradio pour qu'il quitte le mode iPod, AUX ou la station radio en cours lorsque des infos traffic sont diffusées.
Appuyez brievement sur la touche TA pour activer ou désactiver le mode TA (informations traffic). Lorsque le mode TA est activé, l'appareil retransmet automatiquement les informations traffic disponibles. Pour interrompre la retransmission des informations traffic sans désactiver la fonction TA, appuyez brievement sur la touche TA. L'appareil revient alors au mode précédent.
CHARGE DE VOTRE iPod ET LECTURE DE SON CONTENU
Lorsque you souhaitez installer un iPod sur l'appareil ou le retirer, la façade amovible doit être enlevée (voir « UTILISATION DE LA FACADE AMOVIBLE »). Suivez toujours les étapes décrites ci-dessous pourinstaller ou retirer un iPod. Une installation incorrecte peut endommager définitivement l'appareil ou l'iPod.
Installation d'un iPod
| 1. Poussez la poignée vers le bas pour éjecter le tiroir iPod. | 2. Tirez sur le tiroir iPod. | 3. Appuyez sur le bouton permettant de déverrouiller le support pour iPod. | 4. Ejectez complètement le tiroir grâce à la languette. |
| 5. Gardez enforcées les touches permettant le verrouillage de l'iPod et insérez un iPod. Relâchéz pour fixer l'iPod. | 6. Poussez sur le support pour faire rentrer l'iPod au maximum dans l'appareil. | 7. Ajustez les deux côtés rétractables du support pour fixer fermement l'iPod. | 8. Repoussez le tiroir iPod à l'intérieur de l'appareil jusqu'à entendre un cig. |
Retrait d'un iPod
Suivez ci-dessus les étapes de 1 à 4.
| 5. Appuyez sur les touches permettant le déverrouillage de l'iPod pour libérer l'iPod. Retirez l'iPod. | 6. Replacez le support. | 7. Poussez au maximum sur les côts du support vers l'intérieur. | 8. Poussez le tiroir iPod à l'intérieur de l'appareil jusqu'à entendre un cig. |
Charge d'un iPod
Lorsqu'un iPod est connecté à l'appareil, l'appareil procède automatiquement à la charge de celui-ci tant que le contact du vehicule est enclenché.
Remarque : L'appareil supporte les modèles d'iPod suivants : iPod 3G, iPod Mini, iPod 4G, iPod Photo, iPod Nano, iPod 5G (Vidéo), iPod Touch et iPod Classic.
Lecture du contenu d'un iPod
Cet apparéil vous permet de commander directement votre iPod à l'aide des commandes de l'autoradio. Il affiche également sur l'afficheur LCD les informations musicales disponibles. Lorsqu'un iPod est installé sur l'appareil et que l'appareil est en marche, appuyez sur la touche MODE de manière répétée pour selectionner le mode iPod. L'appareil commence automatiquement la lecture des fichiers placés sur l'iPod.
Remarques :
- Cet appeareil n'est pas capable de dire les fichiers video ou les albums video enregistrres sur l'iPod.
Lorsqu'un iPod est instalé sur l'appareil, vous ne pouvez plusmettre en marche ou arreret l'iPod à l'aide des touches de l'iPod.
L'indication « OK to disconnect » s'affiche sur l'afficheur de l'iPod lorsqu'il est connecté à l'autoradio.
Affichage des informations musicales
Pendant la lecture, appuyez de manière repétée sur la touche AS/PS-ID3 pour afficher les informations musicales incluant le nom de la chanson, de l'artiste et de l'album sur l'afficheur LCD.
Remarque : Certains caractères ( comme les accents ) peuvent ne pas être affichés correctement .
Recherche d'une chanson
Pendant la lecture d'un iPod, appuyez sur la touche BAND pour acceder au mode de recherche. Appuyez de maniere repétée sur cette touche pour sélectionner un paramètre de recherche : List de lecture/Artiste/Album/Chanson/Genre. Appuyez ensuite sur le bouton VOLUME/PUSH SELECT pour confirmer. Tournez le bouton VOLUME/PUSH SELECT pour rechercher l'élement déséré puis appuyez dessus pour confirmer. Pendant la recherche, appuyez sur la touche AS/PS·ID3 pour revenir au niveau précédent.
Sélection d'une chanson
Utilisez la touche 1 << ou 1 >> pour passer à la chanson précédente ou suivante. Appuyez longuement sur les touches 1 << / >> 1 pour effectuer un retard ou une avance rapide.
Lecture repétée
Pendant la lecture d'un iPod, appuyez sur la touche RPT pour repeter la chanson en cours. L'indication « REPEAT » s'affiche. Appuyez à nouveau sur cette touche pour annuler la lecture repétée.
Appuyez longuement sur la touche RPT pour répéter toutes les chansons de l'album en cours. L'indication « REPEAT F » s'affiche. Appuyez à nouveau longuement sur cette touche pour annuler la lecture répétede.
Lecture aléatoire / Lecture aléatoire d'un album
Pendant la lecture d'un iPod, appuyez sur la touche SHF pour repeter toutes les chansons dans un ordre aléatoire. L'indication « SHUFF » s'affiche. Appuyez à nouveau sur cette touche pour annuler la lecture aléatoire.
Appuyez longuement sur la touche SHF pour dire de maniere aléatoire toutes les chansons de l'album en cours. L'indication « SHUFF F » s'affiche. Appuyez à nouveau longuement sur cette touche pour annuler la lecture aléatoire.
UTILISATION DE CARTES MEMOIRE SD/MMC
Utilisation d'une carte SD/MMC
Retirez la façade amovible. Lorsque vous insérez une carte SD/MMC dans le slot, l'autoradio commence automatiquement la lecture de cette carte.
Si vous insérez un périhérique USB dans l'appareil pendant la lecture d'une carte SD/MMC, l'autoradio commence automatiquement à dire le périhérique USB. Vous pouvez appuyer sur la touche MODE pour sélectionner le mode carte.
Pour plus de détails sur la lecture d'une carte mémoire SD/MMC, veuillez vous référer à la section intitulée « LECTURE DE FICHIERS MP3/WMA »
Remarques :
- Pendant la lecture d'une carte mémoire, veuilles ne pas la toucher ou la retarder. Avant de retarder la carte, veuilles quitter au préalable le mode carte SD/MMC.
- Si l'appareil ne peut pas dire la carte alors que vous avez suivi toutes les instructions ci-dessus, veuillez vérifier si la carte est en bon état. Vous pouze égalementsterolir la carte et l'inserer a nouveau.
UTILISATION DE PERIPHERIQUES USB
Utilisation d'un périphérique USB
Ouvrez le compartment de l'entrée auxiliaire et du port USB. Lorsque vous insérez un périhérique dans le port USB, l'autoradio recherche les fichiers MP3/WMA contenus sur celui-ci et commence automatiquement la lecture de ceux-ci.
Remarques :
- L'utilisation du cable adaptateur USB est recommendée.
- Pour plus de détails sur la lecture des fichiers MP3/WMA contenus sur le périphérique USB, veuillez vous référer à la section suivante intitulée « LECTURE DE FICHIERS MP3/WMA »
- Pendant la lecture d'un périhérique USB, veuillez ne pas le toucher ou le retarder. Avant de retarder le périhérique, veuillez quitter au préalable le mode USB.
- Si l'appareil ne peut pas dire le pérophérique alors que vous avez suivi toutes les instructions ci-dessus, veuillez vérifier si le pérophérique est en bon état. Vous pouze égalementsterolre le pérophérique et l'inserer a nouveau dans le port USB.
- Cet apparéil ne supporte que les périphériques USB standards.
- Les lecteurs MP3 USB ne sont pasforcément considérés comme standards, car une marque ou un modele d'appareil peut avoir ses propres normes. C'est pourquoit cet autoradio ne supporte pas tous les lecteurs MP3.
- Si vous souhaitez connecter un lecteur MP3 contenant une ou plusieurs piles normales (non rechargeables), vous devez-retirer la ou les piles du lecteur MP3 avant de le connecter au port USB. Sinon l'appareil pourrait s'abîmer.
LECTURE DE FICHIERS MP3/WMA
Appuyez sur la touche MODE pour selectionner le mode USB ou SD/MMC si un pérophérique USB et une carte mémoire sont insérés simultanément dans l'appareil.
Lecture/pause
- Pendant la lecture, appuyez sur la touche pour interrompre la lecture. Appuyez à nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture.
Passage à la plage précédente/suivante
- Pendant la lecture, appuyez sur la touche >>I pour passer à la plage suivante. Le numéro de la plage apparait sur l'afficheur LCD.
- Pendant la lecture, appuyez sur la touche I << pour passer à la plage précédente. Le numéro de la plage apparait sur l'afficheur LCD.
Retour/avance rapide
Pendant la lecture, maintenez enforcée la touche 1 < < 1 ou >>I pour effectuer un retard ou une avance rapide. Relâchez la touche lorsque l'appareil arrive au passage souhaité. La lecture normale reprend.
Passage au repertoire précédent/suivant
En mode MP3/WMA, appuyez sur les touches 5/F- ou 6/F+ pour selectionner le repertoire suivant ou precedent. Si le support ne contient aucun repertoire, cette fonction n'est pas disponible.
Fonction introduction
Vouss pouvez écouter les 10 premières secondes de chaque plage les unes après les autres.
En mode de lecture MP3/WMA, appuyez brievement sur la touche 2/INT pour dire les 10 premières secondes de chaque plage. L'indication « INTRO » s'affiche. Appuyez a nouveau sur cette touche pour annuler et écouter entièrement la plage en cours. Maintenez cette touche enforcée pour dire les 10 premières secondes de chaque plage dans le repertoire en cours. L'indication « INTRO F » s'affiche.
Lecture repétée
Voir section intitulée « LECTURE D'UN iPod »
Lecture aléatoire
Voir section intitulée « LECTURE D'UN iPod ». Seule exception : c'est l'indication « RANDOM » qui apparait et non « SHUFF »
Sélection d'un fichier MP3/WMA
Pendant la lecture, appuyez sur la touche BAND pour acceder au mode de recherche. L'indication « Navigate » s'affiche. Tournez le bouton VOLUME/PUSH SELECT pour rechercher le repertoire ou le sous-repertoire désiré puis appuyez dessus pour confirmer. Répétez cette instruction jusqu'à atteindre le fichier désiré.
Affichage des informations ID3
Cet appeareil permiet l'affichage des tags ID3 enregistrres avec le fichier MP3/WMA.Des informations telles que le titre de I'album, le titre du fichier ou le nom de l'artiste defilent sur I'afficheur. Pour consulter ces informations, you pouze également utiliser la touche AS/PS.
Remarque : Certains caractères ( comme les accents ) peuvent ne pas être affichés correctement.
| Répertoire | Chanson | Fichier | Artiste | Album |
FONCTIONS DE COPIE ET DE SUPPRESSION DE FICHIERS
Cet appeareil permiet la copie de fichiers musicaux prsents sur voite periphérique USB vers la carte mmoire SD/MMC et inversement. You pouze egalement supprimer des fichiers.
Copie de fichiers
- Insérez un périphérique USB et une carte mémoire SD/MMC dans l'appareil puis appuyez sur la touche MODE pour sélectionner la source sur laquelle se trouve le fichier à copier.
- Lancez la lecture du fichier à copier puis appuyez longuement sur la touche COPY pour passer en mode de copie du fichier.
- L'indication « Rec 4 USB » ou « Rec 4 CARD » s'affiche pour indiquer vers qu'elle source le fichier est copié.
- Appuyez sur le bouton VOLUME/PUSH SELECT pour confirmer votrechioix et commencer la copie. La lecture de la plage est arrêtée.
- Si le support de destination est plein, le message « Memory Full » (mémoire pleine) s'affiche un instant. L'appareil returne ensuite au mode précédement en cours.
- Une fois la copie achevée, le message « 100» s'affiche un instant. L'appareil lit ensuite automatiquement le fichier suivant. Le fichier copiedé est automatiquement sauvé dans un réseau nommé « MY_MP3 » (Mes fichiers MP3) ou « MY_WMA » (Mes fichiers WMA) en fonction du format du fichier.
Veuillez prende note des remarques suivantes, valables pendant le processus de copie :
- Certaines fonctions de lecture ne sont pas disponibles (exemples : passage au fichier precedent/suivant, lecture repétée, lecture aléatoire ou fonction introduction).
- La copie est automatiquement arrêtée lorsque la capacité de la mémoire du périphérique de stockage est inférieure à 2 Mo.
- Ne retirez jamais le périphérique USB ou la carte mémoire. Cela pourrait les endommager ou abîmer l'appareil.
- Ne changez pas de mode.
- N'éteignez pas l'appareil et ne coupez pas le moteur du vehicule.
Suppression de fichiers
- Insérez un périhérique USB ou une carte mémoire SD/MMC dans l'appareil puis appuyez sur la touche MODE pour selectionner la source sur laquelle se trouve le fichier à supprimer.
- Sélectionnéz le fichier que vous souhaitez supprimer.
- Appuyez longuement sur la touche BAND pour acceder au mode de suppression de fichiers. Le message « ERASE » (suppression) s'affiche.
- Appuyez sur le bouton VOLUME/PUSH SELECT pour acceder au mode de suppression. L'indication « » s'affiche.
- Appuyez une nouvelle fois sur le bouton VOLUME/PUSH SELECT pour confirmer et lancer la suppression. Tournez le bouton pour selectionner « X » et appuyez pour confirmer et annuler ainsi la suppression du fichier.
Remarque : Pendant le processus de suppression, la lecture de la plage est arrêtée.
- Une fois la suppression achievée, le message « ERASE B V » s'affiche un instant. L'appareil lit ensuite automatiquement le fjichier suivant.
UTILISATION DE L'ENTREE AUXILIAIRE
Ce système dispose d'une entrée auxiliaire qui vous permet d'écouter la musique contenue sur des apparciels externes connectés à l'autoradio. Utilisez la touche MODE pour selectionner le mode de l'entrée auxiliaire.
REMARQUES SUR LES FICHIERS MP3
- Lorsque vous nommez un fichier MP3, assurez-vous que l'extension du fichier est bien « .mp3 »
- S'il ne s'agit pas d'un fichier MP3, même si l'extension de ce fichier est « .mp3», l'appareil ne pourrait pas reconnaître son contenu.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
1. GÉNÉRALITÉS
Alimentation . DC 11 - 14 V, borne négative à la masse
Dimensions de l'appareil. 178 (L) x 160 (Pr.) x 50 (H) mm
Réglage de la tonalité - Graves (à 100 Hz) ±10 dB
- Aigus (à 10 kHz) ±10 dB
Puisssance de sortie musicale maximale 4X40 W
Puisssance de sortie normale 4 x 25 W (r.m.s.)
Consommation 15 A (max.)
2. RADIO
FM
Gamage de fréquences 87,5 - 108 MHz
Fréquence intermédiaire 10,7 MHz
Sensibilité (signal/bruit = 30 dB) ..... >25 dB
Rapport signal/bruit 50 dB (mono)
Séparation stéréo 25 dB (65 dBu, 1 KHz)
MW
Gamage de fréquences 522 - 1620 kHz
Fréquence intermédiaire 450 kHz
Sensibilité > 45 dB
Rapport signal/bruit 40 dB
Périphrérique USB / Carte SD/MMC
Types de port USB 1.1 (compatible 2.0)
Capacité maximale supportée par le port USB 4 Go
Capacité maximale supportée par le logement pour carte SD/MMC 4 Go
Remarque : Nous travaillons continuèlement à l'amélioration de nos produits. C'est pourquoi les caractéristiques techniques sont susceptibles d'être modifiées sans notification préalable.
| Problème | Causes | Solutions |
| L'appareil ne se met pas en marche. | Le contact de la voiture est coupé. | Tournez la clé de contact sur « Accessory » de manière à ce que l'appareil soit alimenté. |
| Les branchements ne sont pas corrects. | Vérifiez les connexions. | |
| Un des fusibles du vehicule a fondu. | Vérifiez les fusibles | |
| Les fusibles présents à l'arrière de l'appareil ont fondu. | ||
| Pas de son. | Le niveau de volume est au minimum. La sourdine est activée. | Réglez le volume sur le niveau souhaité. Désactivez la sourdine. |
| Les branchements ne sont pas corrects. | Vérifiez les connexions. | |
| Le son saute. | L'angle d'installation est supérieur à 30°. | L'angle d'installation doit être inférieur à 30°. |
| Les commandes ne répondent pas. | Le microproesseur intégré ne fonctionne pas correctement à cause d'interférences électriques. | Appuyez sur la touche RESET. |
| La façade n'est pas correctement installée. | Emboîtz correctement la façade. | |
| Pas de réception radio. | Le cable de l'antenne n'est pas correctement branché. L'antenne du vehicule est défectueuse. | Insérez fermement le cable de l'antenne dans la prise antenne de l'autoradio. Vérifiez ou remplacez l'antenne du vehicule. |
| En mode de symtonisation automatique, la radio ne trouve pas de station. | Les signaux sont trop faibles. Mauvaise ou aucune réception radio. | Sélectionnez une station manuellement. |
| Pas de son / pas d'affichage en mode iPod. | L'iPod n'a pas été installé correctement. Vote iPod n'est pas supporté. | Vérifiez l'installation de l'iPod. Veuillez utiliser un iPod supporté par cet autoradio. |

Si à l'avenir vous désirez vous débarrasser de cet apparéil, veuillez notes que les apparéils électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures menagères. Renseignez-vous pour connaître le centre de recyclage le plus proche. Consultez les autorités locales ou votre revendeur pour plus de détails. (Directive sur les déchets des équipements électriques etlectroniques).
Notice Facile