LV1400 - Nettoyeur vapeur SOLAC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LV1400 SOLAC au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice SOLAC LV1400 - page 1
Type d'appareilAspirateur
Type de filtrationFiltre HEPA
AlimentationÉlectrique
Type de sacSans sac
Capacité du réservoirNon précisé
PuissanceNon précisé
PoidsLéger
Niveau sonoreNon précisé
Accessoires inclusBrosse, suceur plat, brosse pour sols durs
Longueur du câbleNon précisé
CouleurNon précisé
Fonction aspirationMulti-surface
Type de solTapis et sols durs
GarantieNon précisé
Mode d'emploiInclus

FOIRE AUX QUESTIONS - LV1400 SOLAC

Comment puis-je nettoyer le filtre de l'aspirateur SOLAC LV1400 ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le délicatement de l'aspirateur, puis rincez-le à l'eau tiède. Laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Que faire si l'aspirateur ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'aspirateur est correctement branché et si la prise de courant fonctionne. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Comment résoudre un problème de perte d'aspiration ?
Vérifiez si le sac à poussière est plein ou si le réservoir est obstrué. Assurez-vous également que le filtre est propre et qu'il n'y a pas d'obstruction dans le tuyau.
Quel type de sac à poussière dois-je utiliser avec le SOLAC LV1400 ?
Utilisez uniquement des sacs à poussière compatibles avec le modèle SOLAC LV1400. Vérifiez l'emballage pour vous assurer de la compatibilité.
L'aspirateur fait un bruit anormal, que faire ?
Un bruit anormal peut indiquer une obstruction. Vérifiez le tuyau, le filtre et le sac à poussière pour vous assurer qu'il n'y a pas de débris bloquants. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment changer le sac à poussière de l'aspirateur ?
Pour changer le sac à poussière, ouvrez le compartiment prévu à cet effet, retirez le sac usagé et insérez un nouveau sac en veillant à bien le fixer.
Puis-je utiliser l'aspirateur sur des surfaces humides ?
Non, l'aspirateur SOLAC LV1400 est conçu uniquement pour une utilisation sur des surfaces sèches. Ne l'utilisez pas sur des surfaces humides ou mouillées.
Quelle est la puissance de l'aspirateur SOLAC LV1400 ?
L'aspirateur SOLAC LV1400 dispose d'une puissance de 1400 watts, offrant une aspiration efficace pour le nettoyage de votre maison.
Comment stocker l'aspirateur correctement ?
Pour un stockage approprié, débranchez l'aspirateur, enroulez le câble autour des crochets prévus, et placez-le dans un endroit sec et frais.

Questions des utilisateurs sur LV1400 SOLAC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Nettoyeur vapeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LV1400 - SOLAC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LV1400 de la marque SOLAC.

MODE D'EMPLOI LV1400 SOLAC

18.Unión cepillo par

  1. Cepillo para suek

  2. Pano para pavim

  3. Banbordia. 23. Polka porta-xx

  4. 100% port to device

LLENADO DEL DEPOSITO ANTES DEL USO

Lisez ce mode d'emploi avant de mettre votre apparéil en marche. Conservez-le pour toute consul

tation literature.

vermez que la tension electrique de la plaque signaletique correspond ble

Villinee ne la base de la pse est dotee d une pise de tere adequate.

V

a 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Prrnne nnnnne nee eae ene eee e e e e e e e

N'tilkraan p anpneil si la rnapnir dau est vide iln pa nput pl de vanepe cie signifie quen le

reservir est xide debranchez lapperei ares avoir wriie quie le vayant de rempissage du syste

Comfortafuy sart por roue ( ) mepolirat he rnrurir farmer la couarla du utame Cm

fortsafety. (6) et branchier le a nouveau au courant electrique.

Attention: debranchez tous l'appareil du courant eletrique avant de remplir le réservoir. et

verifiez que levoyant

proceser au rempilssage du reservoir.

ve n t s t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t

tibles avec la vapeur a haute temperature. Nous vous condilions de con

can et de fecteur un essai sur une zone cachiere 60 sur divetiation.

F

T

Pendant son utilitatio nindion par la pottourn vapeur a plur de

car de la tau bouillante pourrait s'chapper avec la vaneur.

Ne dirigez jamais le jet de yapeur en direction de personnes, d'animaux ou d'appareils contenant.

des éléments electriques (par exemple, à l'intérieur d'un four).

Les accessoires chauffent durant leur utilisation. Laissez refroidir les accessoires avant de les subs

tituer lorange yous utilez j'appareil.

  • Ne placez pas le nettoeur à vapeur et son cordon d'alimentation pris de surfaces chaude

  • Utilisez exclusivement le verre doeur pour remplir le réserve d'eau. - Installez le tuyau sur l'appareil de la meme maniere que la buse conique (9).

N'tilisez pas I'appareill si la prise ou le cordon d'alimentation est endommage. Si le cordon d'ali

mentation est endommage, il doit etre substitue par un Service Technique Agree car sa reparation

Minttee-les hors de la portee des enants.

e

1

  • Le prooit a e tioi pour un large somme que les nont pour un large intemme.

Voure contribuuez ainsil a protection de l'environnement

m - 1 0 ;

PRINCIPALIXFLEMENTS

  1. Corps principal

  2. Commande yea

    • Embouchure pour accessoire

4- Yoyant luminesx

S.- Couvercle du réservoir du système *Comfortsafety

  1. Voyant de rempissage du système « Comfortsafety »

Accessoires

23:Verrdoseur.

7-Brosse ronde

B.- Buse inclinee

  1. Buse conique

10.- Buse conique avec poignée

11.- Accessoire pour tissus

12.- Chiffon pour tissus

13.- Raclette lve

14.-Toysfu flexible.

Uniquement pour le modele LV1450

15-Poignee

16.- Tuyaux de rallonge

  1. Raccord de la raclette ave-vitres ou de I accesseoir pour tissus et buses

  2. Raccord du 50
    19.

  3. 1

21.04.11

  1. foramt

REMISSIAGE DILRESERVOIR AVANT UTILISATION

Assurez-vous que I'appareil est bien debranche.

ouve t s t t t t

systeme Comortsaety 8) nest pas fodge et tempisse2-ve a laide d un verre (23) (ng:1).

NOVEMBER 15

1

  • Installez l'accessoire nécessaire au nettoyage à réaliser et branchez l'appareil.

Leoyant lumineux (4) sallumera pour indiquer que Iappareil est bien branche.

Lorque le nettoeur vapeur arteirara la pression neessaire pour fonctionner, ie voyant lumineux (4)

s e t e n d r a pour indui qu'vois pouvez connerncier a tulier. Ce tte opération duera 2 minutes

EIRIOI. PENDANT SOFT DUTATION, LE VOYANT LUMINEX SENTEIRA ET

a indlquier que le nettoye a vapeur recupere la pression neessaire.

  1. Obtem de la vaped, apayetz sur la commande de vaped (2)

h

  • Noux you reponders de viser le rieapiris d'au si yous nutilrez plus annare

12x - 1 > 0

ACCESSIONS

__________

Buse coniaue (9) et buse coniaue avec poianee (10)

  • Introduisez la buse conique (9) et la buse avec poignée dans l'embouchure (3) en faisant corres

pondre les languet

des aiguilles d'une

Brosse ronde (7) et buse inclinee (8)

  • Installez ces accessoires en appuyant dessus jusqu'à ce qu'ils viennent buter contre la buse conique

(9) ou la buse avec poignée (10), le tuyau flexible (14) ou les tuyaux de rallonge (16) pendant

Installation des accessoires (17) (modèle LV1450 uniquement) (fig.3, 4 et 5).

  • Il est conseilie dutiliser la Brosse ronde pour nettoyer les impuretes deposes entre les joints du

carreige ou la grise se colee s

Tuyau flexible (14

Siyoussouhaitez

gnée,utilisezle tuyauflexible.

  • Installez le tuyau sur l'appareil de la meme maniere que la buse conique (9).

  • vous pouvez branchier su tayau flexible les accessoires suivants du cote de sa partie plate : brossé

ronde (7), Buse inciniee (8), Buse conique (9), accesseire pour tissus (11), facette lave-vitres (13) et

Accessaire pour nettoyer les tapisseries et les tissus (11)

  • Observe des accessoires pour nettoyer les meubles, les fauteurs, les tapes, les tissus, etc.

  • Installéz cet accèsaire sur le tuyau flexible (14) ou, pour des distances plus grandes, sur les tuyaux

de rallonge (16) a faide ou raicord pour accessoires (17) (modele LV 450 unquivalent) (fig. 7 et 8).

a

m - 1 0 ;

Sur l'accessoire pour tirir, vous pouvrai installer l'accessoire pour la pertouverse de vitres et de

mairrs (13) Pour son aplicaion emboitez les lacquettes de la ralette lave-vitres dans les attaches

de l'accessoire de pettovane de tissus et appuyez vers le bas jusqu'à ce que la languette centrale

se ferme en émettant un dir (Fig. 11)

  • Installéz cet accèsoir sur le tuyau flexible (14) ou pour des distances plus grandes, sur les tuyaux de

ralonge (16) à l'aide du record pour i

Uniquement pour le modele LV1450

Poignée (15)

  • Utilisez cet accessoire comme élément de reccord entre le tuvau flexible (14) et les tuvaux de rallonge

(16) lorsque yous nettoyez des surfaces plus eloignees (solis, tapis, moquettes, vitres, matelas, etc.).

Cet accesseire se raccorde au tuyau flexible (14) en faisant correspondre les lanquettes du pistolet

avec les trous de I

vienne buter (fig. 14).

Tuyaux de falloon (1)

Si you sousauihez desinfecter ou nettoyer des zones plus elongnées, you pouvez utiliser les tyaux

de raionge (16) et le raccord d'accordance

quipermetteu dapterle lay

Lallone jurgu'se ca que la langouette de la poignin s'emboute dans le longement du tueau de rallion

en émettant un clsc (fig. 14). Pour démonter les travaux de ralongne, appuyez sur le bouton de déta

chement du tuvau de rallonge et tirz-le vers l'exterieur (Fig. 15).

  • Yous pouez mettre le raccord d'accessoires (17) à l'extrémité du tuvau de rallonge (16) et sur ce

raccord d'accessoires, vous pouvezmettre les buses (7.8.9.10.11.12 et 13) en fonction de la sur

face à nettover.

Sour your soul.

Siyousoubaitez

commandos dutiliser le suereur pour dallages (19)

Ce sureur se raccorde a l'extremite du tivau de rallonne (16) il est pour ce la neccessaire d'installe

d'abord l'accessoire raccord du suceur de sols (18). Pour installer cet accessoire, introduisez-le dans

I'embouchure du suceur, appuyez vers l'intérieur et tournez dans le sens des aiguilles d'une montre

tout en appuyant vers l'intérieur. (Fig. 16). Pour detacher le raccord du suceur de sols (18), tournez-le

vers la gauche sur 180^ et tirez-le vers l'extérieur.

Le suceur de sols (19) est equpe d'une etoffe (20) quie est appliquee pour le nettoyaqde surfaces

dellecates tels que

I you ees en dain d uinber le nettoyepu vapeur et siny a plus de

Our tempples a nongveaive reonov, proceess com

Debranche2apparell

ATTENTION: he rempilisez jamais le reservoir d'eau lorsqu'etappeire est branché.

Relevez le couvercle du systeme « Comfortsafety » (

m : x = 1 或 3x + 4y + 1 = 0

DEL

__________

FIGHTING

#

Poeieeieeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeae

  • Zatjani pikti peppoohitde do wady peho jini kanali

Se zatizipn ani se zastrkou nikly pemanipuljute mokrima sukama

Toto zafizen je urcene k pouziti y domacnsti ne k prumyslovemyu pouziti


LPOZORNENKdyz chcete pistroi odstrapit NIKDY jei nevybazuite do odpadu Ondpste

jei na neibliziMiSTO SBERU nebo do neibliziho centro sberu odpadku pro dalji zpraco

yánPomuúzéte tim ziyotnmu prostfedi

12x - 1 > 0

HLAVNI SOUÇÁSTI

HEAVY 506

1.- Pouzdro zaize

2.- Tlačitko páry

3.-Zakladna pro c

  1. Kontroka 5. HJ10

  2. Vlko nadrze systemu "Comfortsafety"

  3. Kontroka naplineni systemu,Comfortsafety

Prisluosenstvi

23.- Odmerka

  1. Kulaty kartsa

  2. Uhlova trysk 10

9- Zuzena tryska. 12- Zikic (a)

  1. Zuzenda tryskaya's kurojie 11. L'ohvot prichnatton

  2. With pre

  3. Laka pro quality 13. Diskontohed tiniinahan

  4. Abohbeniyi 14. Obebniyi

14.6.8.10.10.2

15-Bukonjef

  1. Kloub pro prilusenstv k cisteni oken neho pro latkowe prislusenstv a trosky

18.- Kloub pro karta na podlahu.

19-Kartac na p

20.- Latka na vy

21.Ramennipc

22- Taska pro d


DUNENININDP2506PDPOUZIM

PLNENTNADRZE PRED POOZITIM

:Liistete re,te rizanei in odnojane od rite.

Oteyfe 50 systmu "Comfortsafy" (5) zkontroluite, jesti nepi kontrlka naplneni systmu

"Comfortsafety" (6) Cervena a naplote jegn odmrkou 23) (Obr. 1), Pamatuite, ze bladina vody

by nemela pfekrocit maximalni hladinu na odmerce.

Zaviete viko systemu "Comfortsafety" (5)

m - 1 0 ;

NAVOD KPOUZITI

Prijopje pozadovane cisticiphisiusentvi a pipoje zaheni.

3.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.

3- Wepreinskanien 4

A

-103538BPAH

-ДJO3ACTbHbKHaKpaHHN

D-IO3aCTbHbKHaKpaHHKnDpBka

1-TRUCTANK3A TPKAH

2:KpDnT

1.

3.11pWtukka 3

4.1tokana

MO MO-LV14

5.0000

5:YDTHHNTNTHTD

1.0

C: CEBPHENr 31 HPCITAKA 32 HPCITAKA 33 HPCITAKA 34 TAKN W pOJ.

3.1.2.1.1

9.10125

D-Kbpna 1

1-HeHTa 3a HOceHne ppe1

2:Yanta X

31 + u + 4q = 1 + u + uq dH

IANTJIBAHE HA PE3EPBOAPA IPEEN YNOTPE6A

12x - 1 > 0

Aeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeae

yBnHmHnHnTbBn (16) W CBeHNnHnE 3a HpWcAe (17).ECOGENIC P0 15 mMa Tp yDnMn

teni npbo, roeto noofoa da aadnnpate o

YehOCTTa Ha NOAICTBaHInTe OOBaCTn.

  • ydlnkntenHnre Tpbu (16) ce cibpaaat KbM dpbkkata (15).BkapaTe dpbkkata a ydbnkntenHATA

1023,00KATO 106HOTo HA 00kATA WPAKNG KCSKOKDA KMA TNDATA (WV.14).3a 00

yunm 1

HANIE.(PHI.13)6

CBeHInHEnH 13 npctabn (17) Moe da ce sak4

Ye da Mowete da NOCTABATE paanuHn npuctaikn

NOVNTNNTNSDPOXHOCTN

(1)

qemka sa h68 (19)

Ako nckate da noHCTBATE KNNM, Yepn, noD

non3bATE 9eTKATA 3a nabpann noBbpoHOCTN (19).

1

A

paive 6 6 Obiopa Na Yerkata, NaiwChere Nabiip

ctpenka, kato npodbokite da Hattickate Habtpe.

kata 3a noi (18), 3a nbpte re ha 180 rpa dyca hans

  • Yetkata 3a noq (19) e obopydana c kbpna (20), K

A

13.2.1 POSTTMENT KAPITAL (70) DEPOSITUALLY

*3a 1n 11

TnHieKpauaHa Hs 1kpehnae HnHikn, HpeH

3akpenbaaata uinka. (Wrt. 17). Nobtoperc bwo

KOCMITE Ha 4ETkata.

Jennu su hocene npes pmo (21)

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SOLAC

Modèle : LV1400

Catégorie : Nettoyeur vapeur