CH6301 - Bouilloire électrique SOLAC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CH6301 SOLAC au format PDF.
| Type de produit | Bouilloire électrique / Chauffe-lait |
| Capacité | 1 litre |
| Puissance | 400 W |
| Tension | 220-240 V |
| Fréquence | 50 Hz |
| Fonctions | Chauffage du lait, bouillon, chocolat chaud ; maintien au chaud à 80°C |
| Matériau du corps | Acier inoxydable (non spécifié, estimation) |
| Couleur | Non spécifié |
| Poids | Non spécifié |
| Dimensions | Non spécifié |
| Longueur du cordon | Non spécifié |
| Entretien et nettoyage | Débrancher et laisser refroidir ; extérieur : chiffon sec ; intérieur : eau savonnée ; base : chiffon sec uniquement |
| Sécurité | Ne pas immerger ; ne pas utiliser si cordon endommagé ; ne pas toucher les parties métalliques en fonctionnement ; arrêt automatique non spécifié |
| Pièces détachées | Non spécifié |
| Réparabilité | Non spécifié |
| Informations générales | Usage domestique ; ne pas utiliser pour d'autres liquides que lait, eau, café, bouillon, chocolat ; température maximale 80°C |
FOIRE AUX QUESTIONS - CH6301 SOLAC
Questions des utilisateurs sur CH6301 SOLAC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Bouilloire électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CH6301 - SOLAC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CH6301 de la marque SOLAC.
MODE D'EMPLOI CH6301 SOLAC
Nous vous félicitons d'avoir choisi un produit de la marque SOLAC. Nous concevons et fabriquons nos produits afin de satisfaire les clients les plus exigeants, pour longtemps. Vous pouvez avoir l'esprit tranquille : les appareils électromagnétiques SOLAC ont passé avec succès les tests de qualité et de sécurité les plus stricts.
Électroménagers SOLAC, afin de pouvoir s'améliorer, se réserve le droit d'apporter des modifications sans préavis.
- Instructions de sécurité
- Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil.
- Ce manuel fait partie du produit. Conservez-le dans un lieu sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement. Caractéristiques électriques : 220-240V, 50Hz, 400W. Capacité : 1 litre.
- Cet'article a été conçu pour un usage domestique tel que : espaces cuisine dans magasins, bureaux et autres environnements de travail ; agrotourisme ; hôtels, motels et autres types de résidences ; bed and breakfast.
Toute utilisation différente de celle indiquée peut être dangereuse.
Maintenez toujours l'appareil et son émaillage hors de la portée des enfants et des personnes handicapées. Lorsque vous l'utilisez en leur présence, soyez sans risques violents.
- A moins d'avoir été supervisées ou d'avoir reçu les instructions d'usage de la personne responsable de leur sécurité, les personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience ou de reconnaissance, ne doivent pas utiliser cet appareil.
Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne modifiez ni ne répétez l'appareil. Si vous constatez une anomalie sur le câble ou une autre partie de l'appareil, ne l'utilisez pas et amenez-le à un centre de service technique agréé.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il devra être remplacé .
- N'utilisez pas de pièces ni d'accessoires non fournis ou recommandés par SOLAC.
- Avant de brancher l'appareil au secteur, vérifie que la tension indiquée correspond bien à celle de ce logement.
- Débranchez l'appareil après usage et avant de démonter ou de monter des pièces et d'effectuer toute opération d'entretien ou de nettoyage.
Débranche-le également en cas de coupure de courant. Lorsque vous branchez ou débranchez l'appareil, celui-ci doit être en position « arrêt ».
- Ne tirez jamais sur le cable et ne suspendez pas l'appareil par le cable.
- Débranchez l'appareil en tirant toujours sur la prise, jamais sur le cable.
Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou dans un liquide et ne le mettez pas au lave-vaisselle. Evitez d'établissement l'appareil ou le
cordon d'alimentation.
- Ne touchez pas l'annexe en marche avec les mains humides.
Avec de l'eau.
Le pichet ne doit pas être placé au micro-ondes.
- L'appareil doit être branché à une prise de courant disposant d'une prise de terre adaptée.
La température du corps de la bouillière peut être élevée lorsque l'appareil est en fonctionnement. Durante le fonctionnement, ne touchez pas les parties. 2 Nettoyez lextérieur de l'appareil avec un chiffon sec.
métalliques du chaudié-lait. ATTENTION! Pour mettre l'appareil au rebut. NE LE JETEZ
JAMAIS à la poubelle; déposez-le dans un POINT DE
RECYCLAGE ou à la déchetterie la plus proche afin qu'il y soit
recyclez. Vous contribuerez à la préservation de l'environnement.
2 Description
Principaux éléments
1 Corps
2 Poignee
3 Couvercle 1. Cérébral artery stenting
4. Cordon d'alimentation 5. Cémentation 611
3 Connecteur du câble 6. Entrée de connecteur
- Entrée du connecteur 7. Raccord d'année
- Base de l'article 2. Vouant hominien
Ouyan liumine
Caractéristiques électriques 220-240V, 50Hz, 400W
Capacité : 1 litre
Mode d'emploi
Cet appareil est conçu pour chauffer du lait et des bouillons, et préparer.
du chocolat chaud. Ne l'utilisez pas à d'autres fins.
N'utilisez pas l'appareil pour chauffer d'autres liquides que le lait, l'eau.
le café, le bouillon ou le chocolat.
Retirez complètement tous les éléments se trouvant dans ou hors de
L'appareil, ayant pu servir pendant le transport ou pour l'emballage.
Introduisez le connecteur du câble (5) dans l'entrée du connecteur (6)
de la base (7) du chauffe-lait.
2 Soulevez le couvercle (3) et versez le lait dans le chauffe-lait. La
La quantité d'eau doit être comprise entre les marques MIN et MAX.
3. Branchez le cordon d'alimentation (4) au secteur.
Le voyant lumineux s'allumera
Chauffer du lait
1 Attendez quelques minutes, jusqu'à ce que le lait atteigne la
température désirée.
Nous vous recommandons de tenir le couvercle fermé lorsque que
L'appareil fonctionne, afin d'éviter la formation de crème.
Une fois que la température maximale est atteinte (80^), elle reste
constante sans jamais atteindre le point d'ébullition.
Préparer un chocolat chaud
1 Cassez le chocolat en morceaux pour en faciliter la dissolution.
- Ajoutez les morceaux de chocolat dans le lait
- Remuez doucement de tant en tant avec une cuillère en bois afin
d'homogénéiser le mélange.
- Ajoutez davantage de chocolat ou de lait au mélange pour obtenir un
chocolat plus ou moins écais, à votre préférence.
- Nettoyage de l'entropion
No trompe jomein "annaneil dans l'au
No tronc 2 mal rapproch nand 1
Nettoyez l'appareil avant la première utilisation, immédiatement après utilisation et après une longue période d'utilisation
Chaque utilisation et après une longue période d'utilisation : Nantes, la société est affiliée (lien 10) par 5
18 Nettoyez-le immédiatement après usage et des résidus de lait ou de chocolat y adhèrent
- Avant de nettoyer l'appareil : débranchez le cordon d'alimentation (4) du
secteur, débranche le connecteur (5) du chauffe-lait et attendez que l'appareil refroidisse.
- Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon sec.
3 Nettoyez l'intérieur de la bouilloire à l'eau savonnée et rincez abondamment à l'eau. Sans utiliser produits abrasifs pouvant endommager le revêtement antiadhésif.
- Nettoyez la base exclusivement à l'aide d'un chiffon sec. Ne la mouillez
jamais.
Stockage
Lorsque vous n'utilisez pas l'article, débranchez-le et conservez-le dans un endroit frais et sec.
3 Voie 7 Podstavec spotrebic
4 Zastrka privodni smury 8 Kontrolka
Parametry
Electrique paramètres: 220-240V, 50Hz, 400W
Obsah: 1 litre
- Bouyn
Tento vrojebek je uzitecn po prochazi meky a tlusckych tekutin a pro prilavu horke cokolady. Nepouzivajte jej k hadani jinych velum.
Nepouzivejte tento spotfebi k ohřevání jiných druhů tekutin, než je meluzko, voda, kava nebo čokoláda.
Z vnitřku i zevnějšku přístroje ostraňte všechny pro materiál, kterýbyste mohli použít pro jeho zabalení o ochranu před poškozením.