LOOK III THERM DELUXE - Cafetière thermos MELITTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LOOK III THERM DELUXE MELITTA au format PDF.
| Type de produit | Machine à café filtre avec carafe isotherme |
| Capacité | 10 tasses (1,25 L) |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 24,5 x 21,5 x 32 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Puissance | 1000 W |
| Fonctions principales | Programmation de l'heure, fonction maintien au chaud, filtre permanent |
| Entretien et nettoyage | Filtre amovible, carafe et pièces lavables au lave-vaisselle |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange, manuel d'utilisation inclus |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Compatibilités | Compatible avec les filtres à café standard |
| Informations générales | Design moderne, indicateur de niveau d'eau, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - LOOK III THERM DELUXE MELITTA
Téléchargez la notice de votre Cafetière thermos au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LOOK III THERM DELUXE - MELITTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LOOK III THERM DELUXE de la marque MELITTA.
MODE D'EMPLOI LOOK III THERM DELUXE MELITTA
DE Gebrauchsanleitung GB Operating Instructions FR Mode d'emploi
NL Gebruiksaanwijzing
. Ouvrir le filtre Melitta 1x4 et le placer dans le
sélectionner le type de préparation souhaitée — de
douce à corsée — en utilisant le sélecteur d'arome
+ Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau.
+ Nettoyer l'extérieur de la cafetière à l'aide d'un chiffon humide
+ Le support filtre est lavable au lave-vaisselle
+ Détartrage: Un détartrage régulier et dès les premières utilisations assure le bon fonctionnement de votre appareil. Melitta recommande de détartrer votre cafetière toutes les 40 utilisations avec le détartrant Cafetière ou le détartrant Appareils
Electriques de Melitta.
Consignes particulières aux verseuses
+ Nettoyer l'extérieur de la verseuse avec un chif. fon doux et humide.
Si la verseuse est mal fermée, du liquide peut s’en échapper.
+ Ne pas poser la verseuse sur une plaque chauf- fante.
+ La verseuse n’est pas compatible avec une utilisa- tion au four à micro-onde
+ Ne pas utiliser la verseuse pour conserver des produits laitiers ou des aliments pour bébés, des bactéries pourraient s’y développer.
Consignes particulières aux verseuses iso- thermes équipées d’une ampoule verre :
+ Eviter les chocs thermiques.
+ Ne jamais utiliser une cuillère en métal pour mélanger le contenu de la verseuse. Afin de ne pas endommager l’ampoule de la verseuse, ne pas la remplir avec des glaçons ou de l’eau gazeuse.
+ Une chute ou un choc important peut briser l’ampoule en verre à l'intérieur de la verseu- se. Ne pas boire le contenu car il y a un risque d’avoir des petits éclats de verre à l'intérieur.
Consignes de sécurité
I Quand l'appareil est en marche, ne pas toucher les parties chaudes: risque de brûlure!
El Ne pas laisser l'appareil à la portée des enfants.
Æ Toujours débrancher l'appareil avant de le netto- yer ou pendant une absence prolongée.
Æ Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau.
Æ Ne pas utiliser la verseuse isotherme dans un four
EH Ne pas utiliser d'eau chaude. Mettre uniquement de l'eau fraîche dans le réservoir d'eau
Æ Ne pas ouvrir le couvercle pendant le cycle de la préparation du café.
EH! n'est pas recommandé que l'appareil soit utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités mentales ou physiques limitées, ou bien sans expérience et/ou connaissance, à moins que ces personnes ne soient assistées par une per- sonne responsable de leur sécurité qui leur donne des instructions quant à l'utilisation de l'appareil.
EH Toujours mettre l'appareil hors de portée des enfants afin qu'ils ne puissent pas jouer avec l'appareil.
I Le remplacement du cordon d'alimentation ou d'autres parties doit être réalisé par Melitta
Customer Service ou par une personne de même qualification.
Cet appareil a été créé pour une utilisation
domestique ou similaire comme par exemple:
par les clients dans les hÜtels, les motels et parmi d'autres équipements de résidences
EH dans les auberges, pensions .
+°Lea cuidadosamente las instrucciones de uso y de seguridad!
+ Compruebe el voltaje de su hogar (debe correspon- derse con la informaciôn que figura en la base de la cafetera).
*Inserte el enchufe. El cable puede alargarse o acor- tarse utilizando el depésito para el cable (D)
de la machine par l'utilisateur final. Elle est de 2 ans.
Notice Facile