ZANKER CF2000 - Lave-linge

CF2000 - Lave-linge ZANKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CF2000 ZANKER au format PDF.

📄 21 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice ZANKER CF2000 - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilLave-linge
Capacité de lavageNon précisé
Type de chargementNon précisé
Vitesse d'essorageNon précisé
Consommation d'eauNon précisé
Consommation d'énergieNon précisé
Nombre de programmesNon précisé
Fonctions spécialesNon précisé
Dimensions (LxHxP)Non précisé
PoidsNon précisé
Niveau sonoreNon précisé
Type de moteurNon précisé
CouleurNon précisé
GarantieNon précisé
MarqueNon précisé
ModèleNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - CF2000 ZANKER

Comment régler la température de mon ZANKER CF2000 ?
Pour régler la température, tournez le bouton de thermostat situé sur le panneau de contrôle jusqu'à la température souhaitée. Assurez-vous que l'appareil est allumé.
Mon ZANKER CF2000 ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Assurez-vous également que le bouton d'alimentation est en position 'ON'.
Pourquoi mon ZANKER CF2000 fait-il du bruit ?
Un léger bruit peut être normal en raison du fonctionnement du compresseur. Si le bruit est excessif, vérifiez que l'appareil est bien de niveau et qu'il n'y a pas d'objets à l'intérieur qui pourraient vibrer.
Comment nettoyer l'intérieur de mon ZANKER CF2000 ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et de l'eau savonneuse pour essuyer l'intérieur. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager les surfaces.
Que faire si de la glace se forme à l'intérieur de mon ZANKER CF2000 ?
La formation de glace peut indiquer un problème de circulation de l'air. Assurez-vous que les grilles de ventilation ne sont pas obstruées. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de dégivrer l'appareil.
Mon ZANKER CF2000 ne refroidit pas correctement, que faire ?
Vérifiez que la température est réglée correctement et que la porte se ferme bien. Assurez-vous également qu'il n'y a pas d'obstacles bloquant les ventilations. Si le problème persiste, contactez le service client.
Quelle est la capacité de mon ZANKER CF2000 ?
Le ZANKER CF2000 a une capacité de 200 litres, ce qui le rend idéal pour les petites familles ou les espaces restreints.
Est-il normal que mon ZANKER CF2000 émette de la condensation ?
Un peu de condensation peut être normal, surtout dans des environnements humides. Si la condensation est excessive, vérifiez l'étanchéité de la porte.

Questions des utilisateurs sur CF2000 ZANKER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CF2000 - ZANKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CF2000 de la marque ZANKER.

MODE D'EMPLOI CF2000 ZANKER

Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation.

Tenez compte de tout les avertissements importants disponibles dans les premières pages de cette notice. Gardez cette notice d'utilisation pour toute consultation future. Remettez-la à l'acheteur éventuel de votre appareil.

Dégâts de transport

À la réception de l'appareil, nous vous prions de faire les «réserves d'utilisation» en présence du livreur (dégâts esthétiques par exemple).

Comment dire votre notice d'utilisation?

Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d'utilisation:

ZANKER CF2000 - Dégâts de transport - 1

Instructions de sécurité.

ZANKER CF2000 - Dégâts de transport - 2

Conseils et recommandations.

ZANKER CF2000 - Dégâts de transport - 3

Informations liées à la protection de l'environnement.

Notre contribution à la protection de l'environnement : nous utilisons du papier recyclé.

Installation 29

  • Débridage 29
  • Emplacement 29
  • Arrivée d'eau 29 Vidange 30
  • Branchement électrique 30

Description de l'appareil 31

Tiroir des bacs à produits 31

Utilisation 32

Le bandeau de commande 32 - Description des commandes 32 - Conseils pour le lavage 33

Le tri du linge par catégorie 33 Températures 33 Charge 33 Avant de charger le linge 33 Traitement des taches 33 Produits de lavage 34 Comment faire votre lessive 35-36

Entretien 40

La carrosserie 40 Le hublot 40 Le tiroir des bacs à produits 40 Le filtre du tuyau d'arrivée d'eau 40 La pompe de vidange 40 Vidange de secours 41 - Précautions contre le gel 41

En cas d'anomalie de fonctionnement 42-43

Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et pour celle d'autrui. Nous vous prions donc de bien vouloir les lire attentivement avant d'installer et d'utiliser l'appareil.

Règles de sécurité générales

  • En cas de panne, n'essayez pas de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages. Contactez le service après-vente le plus proche et exigez des pièces d'origine.
  • Ne tirez jamais sur le câble, mais saisissez-le par la fiche pour débrancher l'appareil.

Installation

  • L'appareil doit être débridé avant l'utilisation. La non-élimination ou l'élimination incomplète des dispositifs de protection pour le transport pourrait occasionner des dommages à l'appareil ou aux meubles. Suivez à ce propos le paragraphe relatif dans la notice d'utilisation.
  • Si l'installation de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
  • Tous travaux hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil ne seront confiés qu'à un plombier qualifié.
  • Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, que celui-ci ne repose pas sur le câble d'alimentation.
  • Si la machine est installée sur un sol recouvert de moquette, réglez les pieds de façon à ce que l'air puisse circuler librement autour de l'appareil.

Utilisation

  • Voiture appareil est destiné à un usage domestique. Ne l'utilise pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été créé.
  • Lavez en machine uniquement les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni.
  • Ne surchargez pas l'appareil. Suivez les instructions données dans la notice d'utilisation.
  • Les articles détachés à l'essence, à l'alcool, au trichloréthylène, etc. ne doivent pas être mis dans un lave-linge. Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il faudra attendre que le fluide se soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'appareil.
  • Ne lavez pas en machine le linge avec baleines, les tissus non ourlés ou déchirés.
  • Les pièces de monnaie, épingles de sûreté, broches, vis, etc. qui sont restées dans le linge peuvent provoquer des dommages importants.
  • Groupez les petits articles, tels que chaussettes, ceintures, etc., dans un petit sac de toile ou une taie, afin d'éviter que ces pièces ne puissent se glisser entre le tambour et la cuve.
  • N'utilisez que la quantité de produit assouplissant indiquée par le fabricant. Une quantité excessive pourrait endommager le linge.
  • Contrôlez toujours, avant d'ouvrir le hublot, que l'eau ait été évacuée. Dans le cas contraire, effectuez la vidange suivant les indications de la notice d'utilisation.
  • Les petits animaux domestiques peuvent se glisser dans le tambour du lave-linge. Contrôlez le tambour de votre machine avant de mettre l'appareil en fonctionnement.
  • Débranchez toujours la prise de courant et fermez le robinet de l'eau après l'utilisation de l'appareil.
  • Laissez le hublot entrouvert lorsque l'appareil n'est pas utilisé, afin de préserver le joint du hublot et d'éviter la formation d'odeur de moisi.

Sécurité des enfants

  • Les enfants ne sont souvent pas en mesure de reconnaître les risques émanant des appareils ménagers. Il est donc indispensable de les garder sous surveillance lorsque l'appareil fonctionne. Ne les laissez pas jouer avec le lave-linge!
  • Les éléments constituant l'emballage (les films en plastique, les morceaux de styropor par ex.) peuvent présent ent pas pénétrer dans le tambour du lave-linge.
  • Pendant le fonctionnement, l'appareil se réchauffe sensiblement au niveau du hublot. Assurez-vous par conséquent que les enfants en bas âge ne s'en approchent pas.
  • Si vous procédez à la mise à la casse de votre appareil, veillez à mettre hors d'usage ce qui pourrait représenter un danger : coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et détériorez le dispositif de fermeture du hublot. Vous évitez ainsi que les enfants s'y enferment en se mettant ainsi en danger de mort.

ZANKER CF2000 - Sécurité des enfants - 1

Recyclage de l'emballage

Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Pour qu'ils puissent être recyclés, il est nécessaire de les déposer dans les déchetteries prévues à cet effet (renseignez-vous auprès des autorités locales).

Mise à la casse de l'ancien appareil

Informez-vous auprès de la municipalité au sujet de l'endroit où déposer l'ancien appareil pour qu'il puisse être ensuite recyclé ou détruit.

ZANKER CF2000 - Mise à la casse de l'ancien appareil - 1

Conseils écologiques

Afin de réaliser des économies d'eau et d'énergie et de contribuer à la protection de l'environnement, nous vous conseillons de respecter les instructions suivantes:

Utilisez si possible l'appareil à pleine capacité et non qu'avec des charges partielles. Veillez toutefois à ne pas surcharger le tambour. - N'utilisez le prélavage que pour du linge très sale.

  • Adaptez la dose de lessive à la durée de l'eau ainsi qu'au degré de salissure du linge.
  • En traitant préalablement le linge, il est possible d'éliminer les taches et les zones de saleté limitées; il sera donc ensuite possible d'effectuer le lavage à une température plus BASSE, économisant ainsi de l'énergie.

Caractéristiques techniques

DimensionsHauteur85 cm
Largeur60 cm
Profondeur57 cm
Charge maximumcoton5 kg
synthétiques2,5 kg
délicats2,5 kg
laine2 kg
Vitesse d'essoragemaximum1000 t/min. (CF 2000)
1200 t/min. (CF 2200)
Tension/fréquence220-230 V/50 Hz
Puisance totale2200 W
Puisance minimum du fusible10 A
Pression de l'eauminimum50 kPa
maximum800 kPa

Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:

  • 73/23 CEE 19/02/73 (Basse tension) et modifications successives;
  • 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives.

Débridage

ZANKER CF2000 - Débridage - 1

Avant de mettre la machine en marche, il est indispensable d'enlever les dispositifs de sécurité utilisés pour le transport.

Il est conseillé de conserver tous ces dispositifs, car ils devront être remontés en cas de transferts futurs de l'appareil.

  1. Dévissez à l'aide d'une clé la vis arrière droite.

ZANKER CF2000 - Débridage - 2

  1. Couchez l'appareil sur le dos, en faisant attention à ne pas endommager les tuyaux. À cet effet, placez une cornière de l'emballage entre la machine et le sol.
  2. Enlevez le bloc de polystyrène du fond de la machine.
  3. Dégagez les deux sachets en polyéthylène. Extrayez avec soin le sachet droit (1) et ensuite le sachet gauche (2) en les tirant vers le centre de l'appareil.

ZANKER CF2000 - Débridage - 3

ZANKER CF2000 - Débridage - 4

  1. Remettez la machine en place et dévissez les 2 autres vis à l'arrête.
  2. Extrayez les trois goujons en plastique des trous où se trouvaient les vis.

ZANKER CF2000 - Débridage - 5

  1. Bouchez tous les trous à l'aide des caches livrés avec la notice d'utilisation.

ZANKER CF2000 - Débridage - 6

Emplacement

Placez l'appareil sur un sol plat et dur.

Veillez à ce que l'appareil ne touche pas au mur ou aux autres meubles de la cuisine.

Le robinet, l'installation pour la vidange et la prise de courant doivent se trouver à proximité des tuyaux de la machine et du câble d'alimentation.

Mettez l'appareil à niveau en vissant ou en dévissant les vérins.

Une mise à niveau précise évite les vibrations, les bruits et les déplacements de la machine durant le fonctionnement.

ZANKER CF2000 - Emplacement - 1

Arrivée d'eau

Branchez le tuyau d'arrivée au dos de l'appareil à un robinet fileté au pas de vis de 3/4. N'utilisez jamais un tuyau déjà employé précédemment.

L'autre extrémité du tuyau d'arrivée, du côté de la machine, peut être orientée dans n'importe quelle direction. Dévissez un peu la bague de serrage, tournez le bout du tuyau et revissez solidement la bague.

ZANKER CF2000 - Arrivée d'eau - 1

ZANKER CF2000 - Arrivée d'eau - 2

Le tuyau d'arrivée ne peut pas être prolongé. Si le tuyau est trop court, achetez un tuyau pour haute pression plus long, spécialement conçu pour lave linge.

Si le branchement se fait sur des tuyauteries neuves ou qui n'ont pas servi depuis longtemps, il est préférible de faire couler une certaine quantité d'eau avant de mettre en place le tuyau de remplissage. De cette façon, on évitera que du sable ou de la rouille bouchent le filtre placé à l'intérieur du tuyau.

Dispositif de blocage de l'eau (water stop)

Ce dispositif protège contre les dégâts causés par l'eau.

Le tuyau d'arrivée peut se détériorer à cause d'une usure naturelle : dans ce cas, ce dispositif bloque l'entrée d'eau dans l'appareil. Le défaut est signalé par l'apparition d'un repère rouge dans la fenêtre "A".

Fermez le robinet de l'eau et appelez le Service Après-Vente.

ZANKER CF2000 - Dispositif de blocage de l'eau (water stop) - 1

Vidange

La crosse du tuyau de vidange peut être placée de trois manières différentes:

Sur le bord d'un lavabo à l'aide du coude en plastique livré avec l'appareil. Dans ce cas il est nécessaire de veiller à ce que l'extrémité ne puisse pas se décrocher du bord lorsque la machine effectue la vidange. Vous pouvez, par exemple, la fixer avec une petite ficelle au robinet, ou l'accrocher au mur.

ZANKER CF2000 - Vidange - 1

Dans une dérivation de la vidange du lavabo.

Cette dérivation doit se couvrir au-dessus du siphon, de manière que la crosse du tuyau soit au moins à 60 cm du sol.

Dans un conduit de vidange dont la distance du sol doit être comprise entre 60 et 90 cm.

Il est indispensable de prévoir une entrée d'air à l'extrémité du tuyau de vidange, pour éviter un siphonnage éventuel.

ZANKER CF2000 - Vidange - 2

En outre, le tuyau de vidange ne devra former aucun coude.

L'inobservation de ces règles pourrait entraîner un fonctionnement irrégulier de la pompe de vidange.

Pour un fonctionnement correct de l'appareil, le tuyau de vidange doit être accroché au support en plastique se trouvant à la partie arrière, en haut.

Branchement électrique

Cette machine ne peut être branchée qu'à 220-230 V, 50Hz. Puissance minimum du fusible 10 A, puissance totale 2,2 kW.

Vérifiez si le compteur et les fusibles de l'installation électrique de la maison peuvent supporter l'intensité absorbée par la machine, compte tenu des autres appareils branchés.

Utilisez un socle de prise de courant avec une borne de mise à la terre, qui doit être obligatoirement raccordée conformément aux normes en vigueur.

ZANKER CF2000 - Branchement électrique - 1

Notre responsabilité ne saurait être engagée, en cas d'accidents ou incidents provoqués par une mise à la terre inexistante ou déficiente.

Le remplacement éventuel du câble d'alimentation ne devra être effectué que par notre service après-vente.

Le câble d'alimentation doit être facilement accessible après l'installation de l'appareil.

Votre nouveau lave-linge

Cette nouvelle machine à laver répond à toutes les exigences de traitement moderne du linge en économisant l'eau, l'énergie et le déditangent.

  • Le sélecteur de température vous permet de choisir LA TEMPERATURE convenant le mieux à votre linge.
  • Le refroidissement automatique de l'eau de lavage à 60°C dans les programmes à 95°C avant la vidange évite aux conduites de vidange en plastique de se déformer et réduit le chic thermique au linge, limitant ainsi la formation de pris.
  • Le programme laine, grâce à son brassage délicat, lave votre linge en toute sécurité, sans le faire rétrécir.
  • La sécurité anti-balourd assure la stabilité du lave-linge pendant l'essorage. L'éco-clapet permet l'utilisation totale de la lessive ainsi qu'une économie d'eau et par conséquent de courant.

1 Tiroir des bacs à produits 2 Bandeau de commande 3 Poignée hublot 4 Pompe de vidange 5 Vérins

ZANKER CF2000 - Votre nouveau lave-linge - 1

Tiroir des bacs à produits

ZANKER CF2000 - Tiroir des bacs à produits - 1

Prélavage

ZANKER CF2000 - Tiroir des bacs à produits - 2

Lavage

ZANKER CF2000 - Tiroir des bacs à produits - 3

Assouplissant

ZANKER CF2000 - Tiroir des bacs à produits - 4

ZANKER CF2000 - Tiroir des bacs à produits - 5

2 Voyant de fonctionnement

Il s'allume lorsque le programme démarre (touche marche/arrêt enclenchée) et s'éteint en faisant ressortir la même touche.

3 Touche "marche/arret

En enfonçant cette touche l'appareil se met en marche.

En la faisant ressortir, le programme s'arrête et l'appareil est mis hors tension.

4 Touche "arrêt cuve pleine" ACP

Elle peut être utilisée aussi bien pour le coton que pour les synthétiques, délicats et laine.

L'eau du dernier rinçage n'est pas évacuée pour éviter le froissage du linge. Pour vidanger l'eau et essorer le linge, faites ressortir la même touche. Pour vidanger seulement, sélectionnez le programme M.

5 Touche "réduction essorage

1000 1200

650 650

En enclenchant cette touche, l'essorage est réduit comme suit:

  • coton et lin:

de 1000 tr/min. à 650 tr/min. (CF 2000);

de 1200 tr/min. à 650 tr/min. (CF 2200);

synthétiques et laine : de 850 à 650 tr/min ; délicats : de 650 à 450 tr/min.

En enfonçant cette touche dans les programmes A et B pour coton, la machine rince avec moins d'eau. A utiliser pour une demi-charge de linge.

7 Sélecteur de température

Il peut être tourné aussi bien à droite qu'à gauche. Sur la position × la machine lave à l'eau froide, c'est-à-dire qu'elle utilise l'eau provenant du réseau, sans la chauffer.

8 Sélecteur programmes

Tournez-le vers la droite pour afficher le programme désiré.

Important!

La manette doit être tournée la machine étant hors tension (touche marche/arrêt ressortie).

Le tri du linge par catégorie:

Pour obtenir le lavage, nous vous conseillons de trier le linge par catégorie : d'un côté, le linge résistant pouvant supporter un lavage et un essorage énergiques ; de l'autre, le linge délicat qu'il convient de traiter avec précaution. Pour les charges mixtes, les lessives composées d'articles en fibres de différentes natures, choisissez un programme et une température convenant à la fibre la plus fragile.

Température élevée 60° - 95°C

Idéale pour les articles en coton, lin et chanvre comme les torchons, les serviettes, les draps, les taies d'oreiller, etc. Les fibres, blanches en général, qui peuvent être très tachées.

Température moyenne 50° / 60°C

Recommandée pour les blancs qui ne sont pas très tachés ou pour les couleurs bien teintées, pour les synthétiques ou les coton mélangés. En fait, tous ces articles portent une étiquette indiquant qu'ils peuvent être lavés à une température maximale de 60°C.

Basse température 30°c - 40°c

Idéale pour les couleurs fragiles, les synthétiques, la soie, l'acrylique et les articles en laine portant l'étiquette «pure laine vierge - ne rétrécit pas - (IWS)». Tous les autres articles en laine doivent en général être nettoyés à sec ou lavés à la main.

Charge

Tous les textiles n'ont pas le même volume d'encombrement et le même pouvoir de détention d'eau.

C'est pourquoi, d'une manière générale, le tambour peut être rempli:

  • en totalité mais sans pression excessive pour le linge de coton, lin, métis;
  • à moitié de son volume pour les cotons traités et les fibres synthétiques; au tiers environ de son volume pour les articles très fragiles tels que les voilages et les lainages.

Pour une charge de linge mixte, remplissez le tambour en fonction des fibres les plus fragiles.

Nous vous donnons, à titre indicatif, les poids moyens des pièces les plus communes.

peignoir de bain1200 g
serviette de shampoo180 g
grand drap1300 g
drap 1 personne800 g
taie d'oreiller200 g
chemise de nuit180 g
pyjama homme500 g
pyjama enfant200 g
chemise homme250 g
chemisier150 g
torchon100 g
blouse travail300 à 600 g

Avant de charger le linge

Avant le lavage, raccomodez les déchirures, les trous et les effilochures.

Recousez ou coupez tout d'abord les boutons trop lâches.

Fermez les boutons à pression et les fermétures à glissière.

Évitez de laver du linge effiloché ; raccommodez les ourlets avant le lavage.

Retirez les crochets de fixation des rideaux.

Retirez des poches intérieures et des poches des pantalons les petits objets qu'elles pourraient contenir. Les clous, les épingles, les trombones et des objets semblables peuvent occasionnellement causer de gros dommages à la machine et au linge.

Traitement des taches

Traitez certaines taches qui risqueraient de ne pas partir, surtout si elles sont anciennes, en procédant de l'extérieur de la tache vers l'intérieur, ici afin d'éviter de faire des cernes.

Herbe. Savonnez soigneusement, traitez à l'eau de Javel diluée. Pour les lainages, l'alcool à peut donner de bons résultats.

Crayon à bille - feutre. Tamponnez à l'aide d'un chiffon propre imbibé d'alcool à. Prenez soin de ne pas étaler la tache.

Rouille. Utilisez un produit anti-rouille en suivant attentivement les conseils du fabricant.

Roussi. Si le tissu n'est que légèrement roussi, dans la mesure où les couleurs peuvent le supporter, faites tremper dans de l'eau additionnée d'eau de Javel, sinon imbibez le tissu d'eau oxygénée à 10 volumes et laissez agir 10 à 15 min.

Chewing-gum. Diluez-le à l'aide d'un dissolvant pour vernis à ongles puis enlevez-le à l'aide d'un chiffon propre. Assurez-vous que la nature du textile supporte le dissolvant.

Cambouis-goudron. Étalez un peu de beurre frais sur la tache, laissez reposer puis tamponnez avec de l'essence de térébenthine.

Rouge à lèvres. Tamponnez à l'éther s'il s'agit de lainage ou de coton ou au trichloréthylène si l'article est en soie.

Vernis à ongles. Posez la face tachée du tissu sur un papier absorbant, puis humectez l'envers du tissu avec du dissolvant pour vernis à ongles enPNANT SOIN DE CHANGER FREQUEMMENT le papier se trouvant sous la tache.

Assurez-vous que la nature du textile supporte le dissolvant.

Peinture. Ne laissez pas sécher les dépôts de peinture. Traitez-les immédiatement avec le solvant indiqué sur la boîte de peinture (eau, térébenthine, white spirit). Savonnez, puis rincez.

Bougie. Grattez la cire avec une lame non coupante afin d'enlever le plus possible, puis repassez en intercalant une feuille de papier de soie entre le fer chaud et le tissu taché.

A. choix de la lessive

Les fabricants de lessive indiquent la quantité de lessive à utiliser selon la charge de linge sur les emballages.

Conformez-vous aux doses et aux instructions préconisées sur les emballages.

Dosage:

La quantité de lessive à utiliser est fonction de la charge de linge à laver, de la dureté de l'eau et du degré de salissure du linge. Si votre eau est douce, diminuez légèrement les doses. Si elle est calcaire, augmentez un peu les doses. Vous obtiendrez le degré de dureté de votre eau en contactant la Société de Distribution d'Eau ou toute autre autorité compétente.

Note: N'utilise que des produits lessiviels faiblement moussants, vendus dans le commerce, spécialement conçus pour l'utilisation dans les machines à laver. Employez des produits spécifiques pour le lavage de la laine.

Si vous utilisez une lessive liquide, il est possible de mettre directement ce produit dans le bac pour le lavage W, à condition de choisir un programme sans prélavage et de mettre tout de suite en marche la machine.

Les lessives liquides sont particulièrement indiquées pour des températures peu élevées, à savoir 30°C et 40°C, alors qu'il est conseillé d'utiliser une lessive en poudre pour les températures supérieures, de 60°C à 95°C.

B. assouplissant

Versez un produit assouplissant sous forme liquide dans le bac du tiroir à produits destiné à cet effet.

Respectez le dosage indiqué sur le flacon, en fonction de la caractéristique de l'assouplissant utilisé, normal ou concentré.

Ne dépassez pas les doses maximales.

Degrés de dureté de l'eau

Niveau de duretéCaracteristiqueDégrès allemands °dHDégrès français °T.H.
1douce0- 70-15
2moyenne8-1416-25
3dure15-2126-37
4très dureplus de 21plus de 37

Avant de faire votre première lessive, nous vous conseillons de verser 2 litres d'eau environ dans le bac de lavage [U] du tiroir pour activer l'éco clapet. Effectuez ensuite un lavage préliminaire sans linge pour un nettoyage éventuel du tambour et de la cuve. Versez 1/2 gobelet de lessive dans le bac réservé au lavage et affichez un programme à 60°C.

1. Chargement du linge

Ouvrez le hublot.

Chargez les pièces de linge en les introduisant une à la fois dans le tambour. Dépliez le plus possible le linge. Fermez le hublot; bloquez-le avec soin.

ZANKER CF2000 - Chargement du linge - 1

2. Dosage de la lessive

Tirez le tiroir des bacs à produits jusqu'à la butée. Dosez la quantité voulue de lessive dans un gobelet gradué et versez-la dans le bac pour le lavage UJ. Si vous souhaitez effectuer le prélavage, versez un produit biologique dans le bac UJ.

3. Dosage de l'additif

Verse, le cas échéant, l'assouplissant dans le bac sans dépasser le niveau MAX.

ZANKER CF2000 - Dosage de l'additif - 1

ZANKER CF2000 - Dosage de l'additif - 2

4. Choix de l'option désirée

Enoncez la touche (les touches) désirée(s).

ZANKER CF2000 - Choix de l'option désirée - 1

5. Choix de la température

Tournez le sélecteur sur les degrés de température désirés.

ZANKER CF2000 - Choix de la température - 1

6. Choix et mise en route du programme

Tournez le programmateur vers la droite sur le programme souhaité. Enclenchez la touche MARCHE/ARRET: le voyant de fonctionnement s'allume et le programme démarre.

ZANKER CF2000 - Choix et mise en route du programme - 1

ZANKER CF2000 - Choix et mise en route du programme - 2

7. Fin de programme

L'appareil s'arrête automatiquement.

Après un programme s'arrêtant cuve pleine d'eau après le dernier rinceage (touche ACP enclenchée), il faudra l'évacuer avant d'ouvrir le hublot en sélectionnant le programme M (vidange) ou en relâchant la même touche.

Attendez une à deux minutes avant d'ouvrir le hublot : c'est le temps nécessaire pour déverrouiller le dispositif électrique de verrouillage du hublot.

Faites ressortir la touche MARCHE/ARRET, le voyant de fonctionnement s'éteint.

Sortez le linge.

Vérifiez que le tambour est vide pour éviter d'endommager du linge lors du prochain lavage.

Débranchez l'appareil et fermez le robinet d'alimentation de l'eau. Laissez le hublot entrouvert pour aérer la cuve.

Symboles internationaux pour l'entretien des textiles

LAVAGE
95traitement normal à 95, 60 ou 40°Carticles en coton sans apprêt in-froissable
60
40
95agitation réduite. essorage réduit.certains articles 100% coton avec apprêt infroissable
60lavage à tempé-rature progressi-vement décrois-sante.articles avec apprêt infroissable ou contenant des fibres synthé-tiques
50
40
40agitation force-ment réduite. rincage à froid, essorage réduitarticles en laine lavables à la machine à 40°C
30agitation fortement réduite, rincage à froid, essorage ré-duitarticles en laine ou soie lavables à la machine à 30°C: également pour d'autres articles très déli-cats
30lavage à la mainarticles pouvant uniquement être lavés à la main à une température ne dépassant pas 40°C
ne pas laver
BLANCHIMENT
blanchiment au chlore (javel) permis (unique- ment à froid et avec une solution diluée)blanchiment au chlore (javel) proscrit
cl×
REPASSAGE
température de repassagene pas repasser (2)
élevée (max 200°C)moyenne (max 150°C)basse (1) (max 110°C)
(1) Le traitement à la vapeur présente des risques (2) Le traitement à la vapeur est interdit
NETTOYAGE A SEC
tous les solvants usuelstous solvants sauf le trichloréthylèneexclusivement solvants petroliers et R 113ne pas nettoyer à sec
APF (1)
certaines restrictions au processus de nettoyage-nettoyage en libre service impossible (2) P (2) F (2)
(1) Nettoyage en libre service possible uniquement dans les machines employant le solvant R 113 (2) Les restrictions concernent les sollicitations mécaniques et/ou la tempère de séchage et/ou l'addition d'eau au solvant
Symbole facultatif pour le SECHAGE après lavage
séchage en tambour permissiblene pas sécher en tambour
pas de restrictions en ce qui concerne la températureséchage à température modérée

Tableau des programmes

PROGRAMMES POUR COTON ET LIN

Progr.TempératureType de lingeOptions possiblesCharge maxiConsommations*
Energie kWhEau litresDurée min.
A60°-95°BLANC AVEC PRELAVAGE (linge de lit, de table, de corps, torchons, serviettes très sales)ACP 1000 1200▼650 650DEMI-CHARGE5 kg2,485175
B60°-95°BLANC SANS PRELAVAGE (draps de lit, linge de table, de corps, serviettes normalement sales)ACP 1000 1200▼650 650DEMI-CHARGE5 kg2,062145
A40°-60°COULEURS AVEC PRELAVAGE Linge de couleur, en lin ou en coton très sale, chemises, linge de corps, tissu-épange, linge de lit, serviettesACP 1000 1200▼650 650DEMI-CHARGE5 kg1,3582165
B40°-60°COULEURS SANS PRELAVAGE Linge normalement sale, chemises, blouses, linge de corpsACP 1000 1200▼650 650DEMI-CHARGE5 kg0,9559135
C RinçagesFROIDLe linge lavé à la main peut être rincé avec ce programmeACP 1000 1200▼650 6505 kg0,16258
D EssorageEssorage à part pour coton et lin1000 1200▼650 6505 kg--12

Le programme B (Couleurs) à 60°C est le programme de référence pour les données figurant sur l'étiquette d'énergie, d'après la norme CEE 92/75.

  • Les informations ci-dessus sont données à titre indicatif et peuvent varier en fonction de la quantité et du type de linge, de la température d'arrivée de l'eau ainsi que de la température ambiantes. Elles se réfèrent à la température la plus élevée prévue pour chaque programme.

Important!

  • Le programme B débute par une courte vidange, suivie ensuite d'une avance automatique du sélecteur programmes jusqu'à la position de remplissage.
  • N'arrêtez pas l'appareil en cours de programme pour le remettre ensuite en marche. Cela modifierait le cycle mémorisé et par conséquent le résultat de lavage.

Tableau des programmes

PROGRAMMES POUR SYNTHETIQUES, DELICATS, LAINE

Progr.TempératureType de lingeOptions possiblesCharge maxiConsommations*
Energie kWhEau litresDurée min.
F30°-60°SYNTHETIQUES AVEC PRELAVAGE (linge de corps, tissus de couleur, chemises qui ne se repassent pas, blouses, très sales)ACP10006506502,5 kg1,16790
G30°-60°SYNTHETIQUES SANS PRELAVAGE (chemises, linge de corps, blouses, normalement sales)ACP10006506502,5 kg0,75275
HEssorage brefEssorage à part pour tissus lavés à la main10006506502,5 kg--6
J30°-40°LAINE WOOLMARK Pour les articles en laine portant l'étiquette "Pure Laine Vierge, lavable en machine, irrétécissable"ACP10006506502 kg0,54855
K30°-40°DELICATS Pour tous les tissus délicats, par ex. les voilagesACP10006506502,5 kg0,554850
LRinçagesFROIDRinçages délicats pour du linge lavé à la mainACP10006506502,5 kg-3618
M VidangeEvacuation de l'eau du dernier rinceage pour les programmes s'arrêtant cuve pleine (touche ACP enclen-chyée)2,5 kg--1
  • Les informations ci-dessus sont données à titre indicatif et peuvent varier en fonction de la quantité et du type de linge, de la température d'arrivée de l'eau ainsi que de la température ambiantes. Elles se réfèrent à la température la plus élevée prévue pour chaque programme.

Important!

  • Les programmes G et J débutent par une courte vidange, suivie ensuite d'une avance automatique du sélecteur programmes jusqu'à la position de remplissage.
  • N'arrêtez pas l'appareil en cours de programme pour le remettre ensuite en marche. Cela modifierait le cycle mémorisé et par conséquent le résultat de lavage.

1. La carrosserie

Nettoyez la carrosserie du lave-linge en utilisant de l'eau tiède et un détergent doux. Rincez et séchez soigneusement.

Important: n'utilisez jamais d'alcool, de solvants ou de produits similaires.

2. Le hublot

Contrôlez périodiquement qu'il n'y ait pas de corps étrangers tels que petites agrafes, boutons, cure-dents dans le joint du hublot.

ZANKER CF2000 - Le hublot - 1

3. Le tiroir des bacs à produits

Nettoyez-le régulièrement. Pour cela, sortez-le de son logement comme l'indique la figure ci-contre et passez-le sous l'eau courante.

Pour faciliter le nettoyage, la partie supérieure du bac réservé à l'additif peut être enlevée.

ZANKER CF2000 - Le tiroir des bacs à produits - 1

ZANKER CF2000 - Le tiroir des bacs à produits - 2

La lessive peut à la longue s'incruster dans le logement interne du tiroir : nettoyez-le à l'aide d'une brosse à dents.

Remettez le tiroir en place.

ZANKER CF2000 - Le tiroir des bacs à produits - 3

4. Le filtre du tuyau d'arrivée d'eau

Si vous remarquez que l'appareil prend plus de temps à se remplir, contrôlez que ce filtre ne soit pas obstrué.

Fermez le robinet d'arrivée d'eau.

Dévissez l'embout du tuyau du robinet. À cet effet, pressez le petit bouton jaune sur le tuyau pour pouvoir ensuite le dévisser.

Nettoyez le filtre avec une petite brosse.

Revissez bien l'embout du tuyau.

5. La pompe de vidange

La pompe doit être contrôlée régulièrement et surtout si

  • l'appareil ne vidange pas et/ou n'essore pas;
  • l'appareil fait un bruit inhabituel pendant la vidange du au blocage de la pompe par des objets tels que épingles de sûreté, pièces de monnaie, agrafes, etc.

Procédez comme suit:

  • débranchez l'appareil;
  • attendez que l'eau refroidisse (dans le cas d'un lavage à 60°C ou plus);
  • rabattez le volet de pompe;
  • placez un récipient sur le sol pour recueillir l'eau qui devait eventuellement sortir de la pompe;
  • dégagez le petit tuyau d'évacuation se trouvant à côté de la pompe, placez-le dans le récipient et enlevez le bouchon;
  • Quand l'eau ne sort plus, dévissez le couvercle de la pompe et sortez cette dernière.

Utilisez le volet pour recueillir l'eau résiduelle;

ZANKER CF2000 - La pompe de vidange - 1

ZANKER CF2000 - La pompe de vidange - 2

  • enlevez les éventuels objets bloquant la pompe en la tournant comme indiqué dans le croquis;
  • bouchez à nouveau le petit tuyau d'évacuation et remettez-le à sa place;

ZANKER CF2000 - La pompe de vidange - 3

ZANKER CF2000 - La pompe de vidange - 4

  • revissez le couvercle de la pompe;
  • fermez le volet.

6. Vidange de secours

Si l'appareil ne vidange pas, procédez de la manière suivante pour évacuer l'eau:

  • Débranchez l'appareil. Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
  • Attendez que l'eau refroidisse (dans le cas d'un lavage à 60°C ou plus).
  • Ouvrez le volet de pompe.
  • Placez un récipient sur le sol, dégagez le petit tuyau d'évacuation, placez-le dans le récipient et enlevez le bouchon. L'eau s'écoulera par gravité dans le récipient. Lorsque le récipient est plein, bouchez à nouveau le petit tuyau et videz l'eau. Répétez l'opération jusqu'à ce que l'eau cesse de sortir.
  • Contrôlez la pompe comme décrit au paragraphe 5.
  • Remettez le petit tuyau d'évacuation à sa place après l'avoir bouché.
  • Revissez le couvercle de la pompe et fermez le volet.

7. Précautions contre le gel

Si votre appareil est exposé à une température inférieure à 0°C, prenez les précautions suivantes:

  • débranchez l'appareil;
  • fermez le robinet et dévissez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet;
  • placez le tuyau d'arrivée et le petit tuyau d'évacuation dans une cuvette sur le sol et laissez l'eau s'écouler;
  • Révissez le tuyau d'arrivée d'eau au robinet et remettez le petit tuyau d'évacuation à sa place, après l'avoir bouché.

De cette façon, l'eau restée dans les tuyaux sera évacuée, évitant ainsi la formation de gel et donc l'endommagement de l'appareil.

Pour faire fonctionner de nouveau votre appareil, assurez-vous qu'il est installé dans un local où la température est supérieure à 0°C.

Important!

Chaque fois que l'eau est évacuée au moyen du petit tuyau d'évacuation, vous devez verser 2 litres d'eau dans le bac de lavage du tiroir et sélectionner le programme de vidange.

Cela activera l'éco clapet, évitant ainsi qu'une certaine quantité de lessive reste inutilisée lors du prochain lavage.

En cas d'anomalie de fonctionnement

En cas d'anomalie ou de panne, nous vous conseillons de lire attentivement ce qui suit avant d'appeler notre service après-vente.

S'il n'est pas possible d'éliminer le problème, adressez-vous au centre de service après-vente le plus proche.

AnomalieCauses possibles
L'appareil ne se met pas en marche:• Le hublot n'est pas bien fermé. • Le courant n'arrive pas à l'appareil. • Le fusible de l'st installation électrique est endommagé. • La touche MARCHE/ARRET n'est pas enclenchée. • Le sélecteur des programmes n'a pas été positionné correctement.
L'appareil ne se remplit pas:• Le robinet de l'eau est-il ouvert? • Est-ce que l'eau sort du robinet? Vérifiez • Le tuyau d'arrivée a-t-il été coincidence ou plié? • Le filtre du tuyau d'arrivée d'eau est-il bouché? • Le hublot est-il fermé?
L'appareil se remplit et se vide:• L'extrémité du tuyau de vidange est située à un niveau trop bas par rapport au sol sur lequel se trouve la machine. Consultez le chapitre relatif.
L'appareil ne vidange pas et/ou n'essore pas:• Le tuyau de vidange est-il coincé ou plié? • Est-ce que vous avez besoin l'options arrêt cuve pleine? • La pompe de vidange est-elle bouchée?
Il y a de l'eau sur le sol:• Trop de dessive? • Le produit est-il inadéquat parce qu'il mousse trop? Trop de mousse provoque des fuites. • Est-ce que l'un des embouts du tuyau de replissage perd? On ne voit presque pas l'eau courir le long du tuyau; vérifiez si le tuyau est humide. • Est-ce qu'un des bacs à produits est obstrué? • Est-ce que le petit tuyau d'évacuation a été bouché après le nettoyage de la pompe? • Est-ce que le tuyau de vidange est endommagé?
L'appareil vibre ou fait du bruit:• Est-ce vous avez retiretés tous les dispositifs de sécurité utilisés pour le transport? • Est-ce que l'appareil s'appuie contre quelque chose? • Est-ce que les vérins de soutien reposent solidement au sol? • Est-ce que la charge de linge est mal répartie?
• Le hublot ne s'ouvre pas:• Il y a un programme en cours. • Le dispositif de blocage du hublot n'est pas encore déclenché. • Il y a de l'eau dans la machine.
• L'essorage est retardé ou n'est pas effectué:• Le linge est mal réparti à l'intérieur du tambour. Le tambour effectue des rotations dans les deux sens jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de balourd, puis la machine fera son essorage normalement. Cependant, si au bout de 20 minutes la charge n'est toujours pas correctement répartie, l'essorage final n'est pas effectué. Dans ce cas, il est conseilé de programmer un nouvel essorage enPNANT Soin apuPARAVANT DE DÉTASSER manuellement le linge.
• On entend un bruit inhabituel:• La machine est équipée d'un moteur qui, par rapport aux moteurs traditionnels, provoque un bruit particulier. Ce moteur permet un démarriage en douceur lors de l'essorage et une meilleure distribution du linge dans le tambour, d'ou une plus grande stabilité de l'appareil.
• On ne voit pas d'eau dans le tambour:• Les machines fabriquées selon des technologies modernes fonctionnement de façon beaucoup plus économique, en utilisant moins d'eau que les ancériennes. Les performances sont de toute façon excellentes.
• Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants:• Est-ce que la lessive convient au lavage en machine? S'il n'y a pas assez de lessive, le linge devient gris et des dépôts calcaires se forment dans la machine. • Est-ce que l'appareil est surcharge? • Est-ce que le programme et la température sont appropriés? • Est-ce que les taches ont bien été traitées avant le lavage?
• Il y a des traces de lessive sur le linge à la fin du lavage:• Il s'agit surtout d'éléments non solubles que contiennent les produits modernes. Cela ne dépend pas d'un rince insuffisant. Brossez ou secouez les vêtements; effectuez un autre lavage, si nécessaire.
• Il y a de la mousse même après le dernier rince:• Les lessives modernes peuvent laisser des résidus après plusieurs rinceages, mais cela n'affecte pas le résultat du lavage.

S'il n'est pas possible de remédier à l'inconvénient ou de le localiser, contactez le service après-vente le plus proche, après avoir noté le modèle, le numéro de produit et la date d'achat de l'appareil, que le service demandera.

ZANKER CF2000 - En cas d'anomalie de fonctionnement - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ZANKER

Modèle : CF2000

Catégorie : Lave-linge