9950 - Polisseuse électrique SKIL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 9950 SKIL au format PDF.
| Type de produit | Polisseuse électrique |
| Marque | SKIL |
| Modèle | 9950 |
| Alimentation | Secteur, 230-240 V ~ 50/60 Hz |
| Vitesse variable | 6 positions (1-6) via molette |
| Poignée auxiliaire | Oui, deux types (A et B) inclus |
| Plateau en caoutchouc | Diamètre adapté à l'arbre M14 |
| Accessoires fournis | Bonnet de laine, clé hexagonale, bride de serrage, clé |
| Blocage de l'arbre | Bouton de blocage pour changement d'accessoire |
| Interrupteur | Marche/arrêt avec verrouillage pour marche continue |
| Utilisation | Polissage à sec des surfaces métalliques, plastiques, revêtues et minéraux |
| Niveau de pression sonore | 88 dB(A) (selon EN 60 745) |
| Niveau de puissance sonore | 99 dB(A) |
| Vibrations (main-bras) | 4,5 m/s² (incertitude K = 1,5 m/s²) |
| Poids | Environ 1,5 kg |
| Dimensions (L x l x h) | Environ 200 x 120 x 120 mm |
| Entretien | Nettoyer les fentes de ventilation régulièrement |
| Réparabilité | Réparation par centre agréé SKIL uniquement |
| Pièces détachées | Utiliser des accessoires SKIL d'origine |
| Normes | EN 60 745, EN 55 014, directives 2006/95/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE |
| Âge minimum recommandé | 16 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - 9950 SKIL
Questions des utilisateurs sur 9950 SKIL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Polisseuse électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 9950 - SKIL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 9950 de la marque SKIL.
MODE D'EMPLOI 9950 SKIL
- Cet outil est conçu pour polir les surfaces métalliques, plastiques et revêtues ainsi que pour polir certains matériaux minéraux sans utiliser d'eau
- Lisez et conservez ce manuel d'instructions ②
A Poignée auxiliaire B Poignée auxiliaire (type D) C Clé hexagonale D Arbre E Plateau en caoutchouc F Bride de serrage G Clé H Bouton de blocage de l'arbre J Bonnet de laine K Interrupteur marche/arrêt L Bouton de verrouillage de l'interrupteur marche/arrêt M Molette de réglage de la vitesse maximum N Fentes de ventilation
Instructions generales de securite
ATTENTION! Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves blessures sur les personnes. Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement. La notion d'outil électroportatif dans les avertissements se rapporte à des outils électriques raccordés au secteur (avec câble de raccordement) et à des outils électriques à batterie (sans câble de raccordement).
1) Sécurité de la ZONE de travail
a) Maintenez l'endroit de travail propre et bien éclairé. Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente le risque d'accidents. b) N'utilisez pas l'appareil dans un environnement présentant des risques d'explosion et où se trouvent des liquides, des gaz ou poussières inflammables. Les outils électroportatifs générent des étincelles risquant d'enflammer les poussières ou les vapeurs. c) Tenez les enfants et autres personnes éloignés durant l'utilisation de l'outil électroportatif. En cas d'inattention vous risquez de perdre le contrôle sur l'appareil.
2) SECURITE RELATIVE AU SYSTEME ELECTRIQUE
a) La fiche de secteur de l'utile electroportatif doit être appropriée à la prise de courant. Ne modifies en aucun cas la fiche. N'utilise pas de fiches d'adaptateur avec des appareils avec mise à la terre. Les fiches non modifiées et les prises de courant appropriées réduisent le risque de choc électrique.
b) Évitez le contact physique avec des surfaces mises à la terre telles que tuyaux, radiateurs, fours et réfrigérateurs. Il y a un risque élevé de choc électrique au cas où votre corps serait relié à la terre.
c) N'exposez pas l'outil électroportatif à la pluie ou à l'humidité. La pénétration d'eau dans un outil électroportatif augmente le risque d'un choc électrique.
d) N'utilisez pas le câble à d'autres fins que celles prévues, n'utilisez pas le câble pour porter l'appareil ou pour l'accrocher ou encore pour le débrancher de la prise de courant. Maintenez le câble éloigné des sources de chaleur, des parties grasses, des bords tranchants ou des parties de l'appareil en rotation. Un câble endommagé ou torsadé augmente le risque d'un choc électrique.
e) Au cas où vous utilisez l'outil electroportatif à l'extérieur, utilisez une rallonge autorisée homologuée pour les applications extérieures. L'utilisation d'une rallonge électrique homologuée pour les applications extérieures réduit le risque d'un choc électrique.
f) Si l'usage d'un outil dans un emplacement humide est inévitable, utilisez un disjoncteur de fuite à la terre. L'utilisation d'un disjoncteur de fuite à la terre réduit le risque de choc électrique.
3) Sécurité des personnes
a) Restez vigilant, surveillez ce que vous faites. Faites preuve de bon sens en utilisant l'utilélectroportatif. N'utilisez pas l'appareil lorsque vous êtes fatigué ou après avoir consommé de l'alcool, des drogues ou avoir pris des médicaments. Un moment d'inattention lors de l'utilisation de l'appareil peut entraîner de graves blessures sur les personnes. b) Portez des équipements de protection. Portez toujours des lunettes de protection.
Le fait de porter des équipements de protection personnels tels que masque anti-poussières, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou protection acoustique suivant le travail à effectuer, réduit le risque de blessures.
c) Évitez tout démarrage intempestif. S'assurez que l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher l'outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt sur l'interrupteur ou brancher des outils dont l'interrupteur est en position marche est source d'accidents. d) Enlevez tout outil de réglage ou toute clé avant de mettre l'appareil en fonctionnement. Une clé ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des blessures. e) Ne surestimez pas vos capacités. Veillez à garder toujours une position stable et équilibrée. Ceci vous permet de maîtriser l'appareil dans des situations inattendues.
f) Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Maintenez cheveux, vêtements et gants éloignés des parties de l'appareil en rotation. Des vêtements amples, des bijoux ou des cheveux longs peuvent être happés par des pièces en mouvement.
g) Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueillir les poussières doivent être utilisés, vérifie que ceux-ci soient effectivement raccordés et qu'ils sont correctement utilisés. L'utilisation des collecteurs de poussière réduit les dangers dus aux poussières.
4) Utilisation et EMPLOI soigneux de l'outil electroportatif
a) Ne surchargez pas l'appareil. Utilisez l'outil electroportatif approprié au travail à effectuer. Avec l'outil electroportatif approprié, vous travaillerez avec plus de sécurité à la vitesse pour laquelle il est prévu.
b) N'utilise pas un outil electroportatif dont l'interrupteur est defectueux. Un outil electroportatif qui ne peut plus être mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit être réparé.
c) Débranche la fiche de la source d'alimentation en courant et/ou le bloc de batteries de l'outil avant tout réglage, changement d'accessoires ou avant déranger l'outil. Cette mesure de précaution empêche une mise en fonctionnement par mégarde.
d) Gardez les outils electroportatifs non utilisés hors de portée des enfants. Ne permettez pas l'utilisation de l'appareil à des personnes qui ne se sont pas familiarisées avec celui-ci ou qui n'ont pas lu ces instructions. Les outils electroportatifs sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés par des personnes non initiées.
e) Prenez soin des outils electroportatifs. Vérifiez que les parties en mouvement fonctionnent correctement et qu'elles ne soient pas coincées, et contrôlez si des parties sont cassées ou endommagées de telle sorte que le bon fonctionnement de l'appareil s'en trouve entravé. Faites réparer les parties endommagées avant d'utiliser l'appareil. De nombreux accidents sont dus à des outils electroportatifs mal entretenus.
f) Maintenez les outils de coupe aigus et propres. Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aigus se coincent moins souvent et peuvent être guidés plus facilement.
g) Utilisez les outils electroportatifs, les accessoires, les outils à monter etc. conformément à ces instructions. Tenez compte également des conditions de travail et du travail à effectuer. L'utilisation des outils electroportatifs à d'autres fins que celles prévues peut entrainer des situations dangereuses.
5) Service
a) Ne faites réparer votre outil électroportatif que par un personnel qualifié et seulement avec des pièces de rechange d'origine. Ceci permet d'assurer la sécurité de l'appareil.
Instructions de sécurité pour tous les utilisations
a) Cet outil electroportatif est à utiliser en tant que polisseuse. Respecter tous les avertissements, instructions, représentations et données qui sont fournis avec l'outil electroportatif. Un non-respect des instructions suivantes peut entraîner un choc électrique et / ou de graves blessures. b) Cet outil électrique n'est pas recommandé pour réaliser des opérations de meulage, de ponçage, de brossage métallique ou de découpage. Les opérations pour lesquelles cet outil électrique n'a pas été conçu peuvent constituer un risque et provoquer des blessures. c) Eviter absolument que des éléments du capot de polissage, URTout des cordes de fixation, ne dépassent. Ranger ou raccourcir les cordes de fixation. Les cordes qui dépassent tournent avec l'outil peuvent happer vos doigts ou se coincer dans la pièce. d) Ne pas utiliser des accessoires qui ne sont pas spécialement prévus et recommandés par le fabricant pour cet outil électroportatif. Le fait de pouvoir monter les accessoires sur votre outil électroportatif ne garantit pas une utilisation en toute sécurité. e) La vitesse de rotation admissible de l'accessoire doit être au moins égale à la vitesse de rotation maximale de l'outil électroportatif. Les accessoires qui tournent à une vitesse de rotation supérieure à celle qui est admise risquent d'être détruits. f) Le diamètre extérieur et la largeur de l'accessoire doivent correspondre aux cotes de votre outil electroportatif. Les accessoires de mauvaises dimensions ne peuvent pas être protégés ni contrôlés de façon suffisante. g) Les meules, les brides, les plateaux de ponçage ou les autres accessoires doivent correspondre exactement à la broche de votre outil electroportatif. Les accessoires qui ne correspondent pas exactement à la broche de l'outil electroportatif tournent de façon irrégulière, ont de fortes vibrations et peuvent entraîner une perte de contrôle. h) Ne pas utiliser des accessoires endommagés. Avant chaque utilisation, contrôle les accessoires tels que meules pour détecter des éclats et des fissures, les plateaux de ponçage pour détecter des fissures, une certaine usure ou des signes de forte usure, les brosses métalliques pour détecter des fils détachés ou cassés. Au cas où l'outil électroportatif ou l'accessoire tomberait, contrôle s'il est endommagé ou utiliser un accessoire intact. Après avoir contrôlé et monté l'accessoire, se tenir à distance du niveau de l'accessoire en rotation ainsi que les personnes se trouvant à proximité et laisser tourner l'outil électroportatif à la vitesse maximale pendant une minute. Dans la plupart des cas, les accessoires endommagés cassent pendant ce temps d'essai.
i) Porter des équipements de protection personnels ④. Selon l'utilisation, porter une protection complète pour le visage, une protection oculaire ou des lunettes de protection. Si nécessaire, porter un masque anti-poussière, une protection acoustique, des gants de protection ou un tablier spécial qui vous protège de petites particules de matériel causées par le meulage. Protéger vos yeux de corps étrangers projetés dans l'air lors des différentes utilisations. Les masques anti-poussière ou les masques respiratoires doivent filtrer la poussière générales lors de l'utilisation. Une exposition trop longue au bruit fort peut entraîner une perte d'audition.
j) Garder une distance de sécurité suffisante entre votre zone de travail et les personnes se trouvant à proximité. Toute personne entrant dans la zone de travail doit porter un équipement de protection individuel. Des fragments de pièces ou d'accessoires cassés peuvent être projetés et causer des blessures même en dehors de la zone directe de travail.
k) Ne tenir l'outil électroportatif qu'aux poignées isolées, si, pendant les travaux, l'accessoire risque de toucher des câbles électriques cachés ou son propre câble d'alimentation. Le contact avec des conduites sous tension a pour conséquence une mise sous tension des parties métalliques de l'outil et provoque une décharge électrique.
I) Garder le câble de secteur à distance des accessoires en rotation. Si vous perdez le contrôle de l'outil, le câble de secteur peut être sectionné ou happé et votre main ou votre bras risquent d'être happés par l'accessoire en rotation.
m) Déposer l'outil electroportatif seulement après l'arrêt total de l'accessoire. L'accessoire en rotation peut toucher la surface sur laquelle l'outil est posé, ce qui risque de vous faire perdre le contrôle de l'outil electroportatif.
n) Ne pas laisser tourner l'outil électroportatif pendant que vous le portez. Suite à un contact involontaire, vos vêtements peuvent être happés par l'accessoire en rotation, et l'accessoire peut toucher notre corps.
o) Nettoyer régulièrement les ouies de ventilation de votre outil électroportatif. La ventilation du moteur aspire de la poussière dans le carter, et de la poussière de métal en trop grande quantité peut causer des dangers électriques.
p) Ne pas utiliser l'outil électroportatif lorsqu'il y a des matériaux inflammables à proximité. Les étincelles risquent d'enflammer ces matériaux.
q) Ne pas utiliser des accessoires qui nécessitent des liquides de refroidissement. L'utilisation d'eau ou d'autres liquides de refroidissement peut entraîner un court-circuit électrique.
2) Contrecoup et avertissements correspondants
- e que l'outil electroportatif incontré le est accéléré à l'endroit du blocage dans le sens inverse de l'accessoire.
- Par exemple, si une meule s'accroche ou si elle se bloque dans la pièce, le bord de la meule qui entre dans la piè
- Un contrecoup est la suite d'une mauvaise utilisation ou une utilisation incorrecte de l'outil électroportatif. Il peut être évité en prenant des mesures de précaution comme celles décrites ci-dessous. a) Bien tenir l'outil électroportatif et se mettre dans une position permettant de faire face à des forces de contrecoup. Utiliser toujours la poignée supplémentaire, s'il y en a une, pour contrôler au maximum les forces de contrecoup ou les couples de réaction lors de l'accélération à pleine vitesse. Par des mesures de précaution appropriées, la personne travaillant avec l'outil peut contrôler le contrecoup et les forces du contrecoup. b) Ne pas mettre votre main proche des accessoires en rotation. Lors d'un contrecoup, l'accessoire risque de passer sur votre main. c) Eviter de vous placer dans la zone dans laquelle l'outil électroportatif ira lors d'un contrecoup. Le contrecoup entraîne l'outil électroportatif dans le sens opposé au mouvement de la meule à l'endroit de blocage. d) Etre extrêmement vigilant lors du travail de coins, d'arêtes coupantes etc. Eviter que les accessoires ne rebondissent contre pièce à travailler et ne se coincent. L'accessoire en rotation a tendance à se coincer aux coins, arêtes coupantes ou quand il rebondit. Ceci cause une perte de contrôle ou un contrecoup. e) Ne pas utiliser de lames de scie à chaînes ou dentées. De tels accessoires risquent de produire un contrecoup ou une perte de contrôle de l'outil électroportatif.
Utilisez uniquement cet outil pour le polissage à sec. Utilisez uniquement les brides livrées avec l'outil. - Cet outil ne doit pas être utilisé par des personnes de moins de 16 ans. - Débranchez toujours l'outil avant tout réglage ou changement d'accessoire. - Ne travaillez pas de matériaux contenant de l'amiant. (L'amiant est considéré comme étant Cancérigène.)
Accessions
- SKIL ne peut se porter garant du bon fonctionnement de cet outil que s'il a été utilisé avec les accessoires appropriés en vente chez votre distributeur SKIL
- Pour le montage et l'utilisation d'accessoires ne sont pas de la marque SKIL, observez les instructions du fabricant concerné.
- La vitesse admissible des accessoires utilisées doit être au moins aussi élevée que la vitesse à vide maximale de l'outil
- Ne jamais utiliser d'accessoires avec un orifice filtre borgne plus petit que M14 x 21 mm
N'utilisez jamais d'accessoires endommagés, déformés ou qui vibrent
Utilisation al'exterieur
- En cas d'usage à l'extérieur, branchez l'outil par l'intermédiaire d'un coupe-circuit (FI) avec courant de réaction de 30 mA maximum, et utilisez uniquement un câble de prolongation spécial pour l'extérieur équipé d'une prise résistante aux éclaboussures.
Avant l'usage
- Contrôlez toujours si la tension secteur correspond à la tension indiquée sur la plaquette signalétique de l'outil (les outils conçus pour une tension de 230V ou 240V peuvent également être branchés sur 220V)
- Placez toujours la poignée auxiliaire A ③ ou B ③; n'utilisez jamais l'outil sans avoir pris ces dispositions
- La poussière de matériaux, tels que la peinture contenant du plomb, certaines espèces de bois, certains minéraux et différents métaux, peut être nocive (le contact avec la poussière ou son inhalation peut provoquer des réactions allergiques et/ou des maladies respiratoires chez l'opérateur ou des personnes se trouvant à proximité) ; portez un masque antipoussières et travailliez avec un appareil de dépoussiérage lorsqu'il est possible d'en connecter un
- Certains types de poussières sont classifiés comme étant Cancérigènes (tels que la poussière de chêne ou de hêtre), en particulier en combinaison avec des additifs de traitement du bois; portez un masque antipoussières et travailliez avec un appareil de dépoussiérage lorsqu'il est possible d'en connecter un
- Suivez les directives nationales relatives au dépoussiérage pour les matériaux à travailler. Fixez solidement la pierre à travailler (une pierre fixe avec l'aide de dispositifs de fixation est davantage assurée que si elle était tenue à la main).
- Ne pas serrer l'outil dans un étau. Utilisez un câble de prolongation complètement déroulé et de bonne qualité d'une capacité de 16 A.
Pendant l'usage
- En travaillant, toujours tenez fermement l'outil à l'aide des deux mains et adoptez une position de travail stable et sereine. Tenez always uses the cable. Tenez always uses the cable.
- Si le câble est endommagé ou rompu pendant le travail, n'y touche pas, mais débranche immédiatement la prise. N'utilisez jamais d'outil avec un câble endommagé ; faites-le remplacer par un technicien qualifié.
- En cas de dysfonctionnement électrique ou mécanique, mettez directement l'outil hors service et débranchez la fiche
- En cas d'interruption de courant ou de débranchement accidentel de la fiche, relâchez l'interrupteur K ③ pour éviter une remise en route non contrôlée
Apres l'usage
- Avant de déposer l'outil, mettez le moteur hors service et assurez-vous que toutes les pièces mobiles se sont complètement arrêtées
- Àprous la mise hors service de l'outil, ne jamais arrêtez la rotation de l'accessoire en y appliquant une force latérale
Utilisation
- Montage des poignées auxiliaires (5)
Débranchez la fiche
- vissez la poignée auxiliaire A à droite, au-dessus ou à gauche de l'outil (selon le travail à effectuer)
Montage des accessoires ③
Débranche la fiche
- nettoyez l'arbre D ainsi que toutes les pièces à monter
- serrez la bride de serrage F avec la clé G tout en appuyant sur le bouton de blocage H
Poussez uniquement le bouton de blocage h lorsque l'arbre d est à l'arrêt
- fixez le bonnet de laine J sur le plateau en caoutchouc E
- procédez dans l'ordre inverse pour démonter les accessoires
- Avant toute utilisation
assurez-vous que l'accessoire soit correctement monté et fermement serré - vérifiez manuellement que l'accessoire tourne aisément - testez l'outil à vide au moins 30 secondes à vitesse maximum dans une position de sécurité - arrêtez l'outil immédiatement dans le cas de vibrations considérables ou la présence d'autres défauts et vérifiez l'outil pour en déterminer la cause
Marche/arret
- mettez en marche/arrêtez votre outil en poussant/relachant la gachette K ③ ! méfiez-vous de l'impact brusque de la puissance à la mise en marche de l'outil
- Blocage de l'interrupteur pour marche continue
- appuyez sur la gâchette K
- poussez le bouton L à l'aide du doigt
- déverrouillez l'interrupteur en appuyant à nouveau sur la gachette K puis en le relachant
- Contrôle de la vitesse ⑥
- La molette M vous permet de régler la vitesse maximum de lente à rapide (1-6). Commencez en réglant la molette M sur la position 1 (basse vitesse).
- Si nécessaire, sélectionnez une vitesse supérieure pendant le fonctionnement de l'outil.
- la vitesse de travail optimale dépend du matériel et peut être déterminée par des essais pratiques
- Utilisation de l'outil
- mettez en marche l'outil
- posez entièrement l'outil sur la surface à polir et déplacez-le de manière uniforme par section
- Un déplacement doit chevaucher le déplacement précédent de moitié.
- ne laissez pas l'outil fonctionner sans le déplacer régulièrement, au risque de brûler le revêtement
- r l'outil, vous devriez le soulever de la pierre à travailler ! l'accessoire continue à tourner quelques temps après que l'outil ait été arrêté
- Tenue et guidage de l'outil ⑦
Lorsque vous travaillez, tenez toujours l'outil par la(les) zone(s) de couleur grise. - Plusieurs jours, tenez l'outil fermement à deux mains pour bien le maîtriser dans toutes les circonstances et à tout moment. - Veillez à ce que votre position soit bien stable ! Ne pas exercer une pression excessive sur l'outil, de sorte qu'il s'arrête. - Veillez à ce que les fentes de ventilation N ③ soient découvertes.
Entretien / service apres-vente
- Protégez l'outil contre les impacts, les chocs et la graisse
- Gardez toujours votre outil et le câble propres (spécialement les aérations N ③)
Ne tentez pas de nettoyer les aérations en introduisant des objets pointus par les fentes. Débranchez la fiche avant le nettoyage.
- Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l'outil, celui-ci devait avoir un défaut, la réparation ne doit être confiée qu'à une station de service après-vente/agréée pour outillage SKIL
- retournez l'outil non démonté avec votre preuve d'achat au revendeur ou au centre de service après-vente SKIL le plus proche (les adresses ainsi que la vue éclatée de l'outil figurent sur www. skilmasters. com)
- énagères (pour les pays européens uniquement)
- conformément à la directive européenne 2002/96/EG relative aux déchets d'équipements électriques ou électroniques, et à sa transposition dans la législation nationale, les outils électriques usés doivent être collectés séparément et faire l'objet d'un recyclage respectieux de l'environnement
- Le symbole ⑧ vous le rappellera au moment de la mise au rebut de l'outil
Déclaration de CONFORMITE CE
- Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normalisés suivants: EN 60 745, EN 55 014, conforme aux réglementations 2006/95/CE, 2004/108/CE, 98/37/CE (jusqu'au 28.12.2009), 2006/42/CE (à partir du 29.12.2009)
- Dossier technique auprès de: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL

09 SKIL Europe BV A. v. d. Kloot

- Mesuré selon EN 60 745, le niveau de la pression sonore de cet outil est 88 dB(A) et le niveau de la puissance sonore 99 dB(A) (déviation standard: 3 dB), et la vibration 4,5 m/s² (méthode main-bras; incertitude K = 1,5 m/s²)
- Le niveau de vibrations émises a été mesure conformément à l'essay normalisé de la norme EN 60 745; il peut être utilisé pour comparer plusieurs outils et pour réaliser une évaluation préliminaire de l'exposition aux vibrations lors de l'utilisation de l'outil pour les applications mentionnées
- l'utilisation de l'outil dans d'autres applications, ou avec des accessoires différents ou mal entretenus, peut considérablement augmenter le niveau d'exposition
- La mise hors tension de l'outil et sa non-utilisation pendant qu'il est allumé peuvent considérablement réduire le niveau d'exposition.
protégez-vous contre les effets des vibrations par un entretien correct de l'outil et de ses accessoires, en gardant vos mains chaudes et en structurant vos schémas de travail
