DAIKIN

ALTHERMA - Système de chauffage et de climatisation DAIKIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ALTHERMA DAIKIN au format PDF.

📄 10 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 9 questions 🖨️ Imprimer
Notice DAIKIN ALTHERMA - page 2
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DAIKIN

Modèle : ALTHERMA

Catégorie : Système de chauffage et de climatisation

Intitulé Description
Type de produit Pompe à chaleur air/eau
Caractéristiques techniques principales Technologie Inverter, efficacité énergétique élevée, classe A++
Alimentation électrique Monophasée ou triphasée selon le modèle
Dimensions approximatives Varie selon le modèle, généralement autour de 1000 x 600 x 400 mm
Poids Environ 100 à 150 kg selon le modèle
Compatibilités Compatible avec les systèmes de chauffage existants, radiateurs et planchers chauffants
Type de fluide frigorigène R-32
Tension 230V ou 400V selon le modèle
Puissance De 4 à 16 kW selon le modèle
Fonctions principales Chauffage, refroidissement, production d'eau chaude sanitaire
Entretien et nettoyage Vérification annuelle par un professionnel, nettoyage des filtres
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces détachées, réparabilité facilitée
Garantie Garantie de 5 ans sur le compresseur, 2 ans sur les autres composants
Informations générales Idéal pour les maisons individuelles, faible impact environnemental

FOIRE AUX QUESTIONS - ALTHERMA DAIKIN

Que faire si mon système DAIKIN ALTHERMA ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'alimentation électrique est correctement branchée et que le disjoncteur n'est pas déclenché. Assurez-vous également que le panneau de commande est correctement configuré.
Pourquoi mon DAIKIN ALTHERMA ne chauffe pas suffisamment ?
Vérifiez les réglages de température sur le thermostat. Assurez-vous également que les filtres sont propres et que le circuit de chauffage n'est pas obstrué.
Comment puis-je obtenir un rendement optimal de mon DAIKIN ALTHERMA ?
Assurez-vous de réaliser un entretien régulier, incluant le nettoyage des filtres et la vérification de la pression du fluide frigorigène. Il est également conseillé de programmer des cycles de chauffage adaptés à vos besoins.
Que faire si mon DAIKIN ALTHERMA émet un bruit inhabituel ?
Un bruit inhabituel peut indiquer un problème. Vérifiez si les unités intérieure et extérieure sont bien fixées et qu'aucun objet ne bloque le ventilateur. Si le bruit persiste, contactez un professionnel.
Mon DAIKIN ALTHERMA affiche un code d'erreur. Que dois-je faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez un technicien agréé DAIKIN.
Comment réinitialiser mon DAIKIN ALTHERMA ?
Pour réinitialiser le système, éteignez l'appareil à l'aide du panneau de commande, attendez quelques minutes, puis rallumez-le. Si le problème persiste, consultez le manuel ou contactez un professionnel.
Est-ce que je peux régler la température à distance ?
Oui, si votre modèle est compatible avec l'application DAIKIN ou un système de domotique, vous pouvez régler la température à distance via votre smartphone ou votre tablette.
Quel est l'intervalle recommandé pour l'entretien de mon DAIKIN ALTHERMA ?
Il est recommandé d'effectuer un entretien annuel par un technicien agréé pour garantir un fonctionnement optimal et prolonger la durée de vie de l'appareil.

Questions des utilisateurs sur ALTHERMA DAIKIN

Que signifie le code erreur 03 sur un système de chauffage et climatisation DAIKIN ALTHERMA et comment le résoudre ?

Le code erreur 03 sur un système de chauffage et climatisation DAIKIN ALTHERMA indique généralement un problème lié à la sonde de température. Ce dysfonctionnement peut être causé par un capteur défectueux ou un problème de câblage.

Étapes pour diagnostiquer et résoudre le code erreur 03 :

  • Vérification des connexions : Assurez-vous que toutes les connexions des capteurs de température sont bien fixées et qu'aucun câble n'est endommagé ou débranché.
  • Redémarrage de l'appareil : Éteignez le système, patientez quelques minutes, puis rallumez-le afin d'éliminer toute erreur temporaire.
  • Inspection du capteur : Si possible, vérifiez l'état physique du capteur de température, assurez-vous qu'il est propre et en bon état.

Si après ces vérifications le code erreur persiste, il est conseillé de faire appel à un professionnel qualifié pour un diagnostic approfondi et une réparation adaptée.

05/02/2026

Téléchargez la notice de votre Système de chauffage et de climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ALTHERMA - DAIKIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ALTHERMA de la marque DAIKIN.

MODE D'EMPLOI ALTHERMA DAIKIN

lnstructions d'installation

à I'unité extérieure. Raccordement dutuyaude réirigérant Intervenlionsurlestuyauxderéfrigérant

en deux catégories: Ce manuelrépertorieles précautions AVERTISSEMENT et MISE EN GARDE.Prièrede respecter ci-dessous:elles sonttoutesimportantes toutesles précautions pourgarantirla sécurité. Le non-respect de cet AVERTISSEMENT est susceptible gravestellesquela mortou d'entraîner desconséquences graves. desblessures Le non-respect de toute MISE EN GARDEpeut,dans graves. certainscaq entraîner desblessures

à la terre. Veillerà établiruneconnexion A éviterà toutprix. Avertissements Eléments à vérifier AVANT LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS L'INSTALLATION.

CONSERVERCE MANUEL A

PROXIMITE POURUNEUTILISATION ULTERIEURE. Veillerà observer cetteinstruction. testerI'unitépourvérifiers'iln'y AprèsavoirterminéI'installation, Donner à I'utilisateurles a pas d'eneurs d'installation. l'utilisation et le nettoyage instructions concernant adéquates de l'unitéintérieure. I'unitéconformémenl au manueld'utilisation

Pré ca ut ions Purged'airet contrôlede fuite de 9a2...... Manueld'installation pourpompeà chaleurairà eau Unitéextérieure DATKTN ou à un autre L'installation doit être confiéeau distributeur professionnel. peutprovoquer desfuitesd'eau,des Uneinstallation incorrecte chocsélectriques ou un incendie. lnstaller l'unité extérieureconformémentaux instructions indiquées dansce manuel. peutprovoquer incomplète desfuitesd'eau,des Uneinstallation chocsélectriques ou un incendie. fournies ou spécifiées. Veillerà utiliserlespiècesd'installation L'utilisation d'autrespièces peut provoquerdes vibrations des entraînantle dessenagede l'unité,et éventuellement, fuites,deschocsélectriques ou un incendie. lnstaller I'unitéextérieure surunebasesolidequipeutsupporter le poidsde I'unité. peutprovoincomplète ou uneinstallation Unebaseinadéquate querdesblessures de sa base. en casde chutede l'appareil Lestravauxd'électricité conformément doiventêtreeffectués manueld'installation et aux règles de câblageélectrique nationales ou au codede bonnepratique. incomUnecompétence insuffisante ou destravauxélectriques pletspeuventprovoquer ou un incendie. un chocélectrique Ne jamais spécifique. Veillerà utiliserun circuitd'alimentation partagéparun autreappareil. utiliserun circuitélectrique longpourcouvrir Pourle câblage, utiliserun câblesuffisamment la distancecomplètesans raccord.Ne pas utiliserde câble prolongateur. Ne pas placerd'autreschargessur I'alimentation pour spécialement électrique, utiliserun circuitd'alimentation l'unité. Le non-respect de cetteconsignepeutentraînerune chaleur anormale, ou un incendie. unchocélectrique Utiliserles typesde câblesspécifiéspour les raccordements et extérieure. électrioues entrelesunitésintérieure de sorteque Attachercorrectement lescâblesd'interconnexion leurs bornes ne reçoivenlpas de contrainteexterne.Des peuvententraînerune raccordements ou fixationsincomplets surchauffe desbornesou un incendie. Aprèsavoirbranchéle câbled'interconnexion et d'alimentation, pasde veillerà acheminer lescâblesde sortequ'ilsn'exercent électriques. forceexcessive surlescouvercles ou tableaux lnstallerles couverclessur les câbles. Une installation peutprovoquer des incomplète une surchaufle des couvercles bornes.deschocsélectrioues ou un incendie. Si du réfrigéranta coulé pendant l'installation,ventiler le local. Le réfrigérantproduitun gaz toxiques'il est exposéaux flammes.

Unitéextérieurepour pompeà chaleurair à eau (4PW33166 1A)3P194375-1 Aprèsque toute I'installation est terminée,s'assurer qu'aucun réfrigérant ne fuit. produitun gaztoxiques'ilestexposéaux Le réfrigérant flammes. Lorsde I'installation ou du déplacement du système,veillerà éviterla pénétration de substances aulresque le réfrigérant notamment spécifié(R410A)dans le circuitde réfrigérant, I'air. Touteprésence d'airou d'uneautresubstance dansle étrangère provoque circuitdu réfrigérant uneaugmentation de pression quipeutentraîner uneruptureanormale, desblessures. PendantI'opération de pompage, avant arrêterle compresseur de retirerlestuyauxde réfrigérant. marchetoujourset que la vanned'arrêtest Si le compresseur ouvertependantle pompage,de I'airsera aspirélorsquele tuyaude réfrigérant seraretiré,ce qui génèreraune pression anormaledans le cycle de réfrigérationsusceptiblede provoquer unerupture, voiredesblessures. PendantI'installation, fixer convenablement les tuyaux de réfrigérant avantde fairemarcherle compresseur. n'estpas fixé et que la vanned'arrêtest Si le compresseur ouvertependantle pompage,de I'airsera aspirélorsquele compresseurtonctionnera, ce qui génèreraune pression anormaledans le cycle de réfrigérationsusceptiblede provoquer unerupture, voiredesblessures. Veillerà établiruneconnexion à la tene.Ne pasutiliser publique,un parasurtenseur une canalisation ou la E7 terredu téléphone commeterrepourl'unité. peut provoquer Une mise à la terre incomplète des électrocutions. Uncourantde fuiteélevéde la foudreou d'autreoriginepeutprovoquer desdommages à I'unité extérieure. Veillerà installer un disjoncteur de fuiteà la terre. Le non-respect des chocs de cetteconsignepeut provoquer électrioues. Misesen garde

ITSTRUcTIONS D'INSTALLATION Précautions relatives à la sélection de I'emplacement AVERTSSEMENT

Ne pasinstaller I'unitéextérieure dansun endroitoù il y $t a un risque d'expositionà des fuites de gaz \)/ inflammable. Si du gaz fuit ou s'accumule aulourde I'unité,celle-ci peulprendreteu. Remarque concernant l'installation de I'unitéextérieure. Danslesrégionslroidesoù la température reste d'airextérieure jours, pendantplusieurs sousou autourdu pointde congélation peutgeler.Si c'estle cas, le tuyaude purgede l'unitéextérieure il est recommandé d'installerun rubande chauffeafin de protéger le circuitde purgedu gel. Senerl'écrouévaséconformément à la méthodesoécifiéeà parex. I'aided'uneclédynamométrique Si l'écrouévaséestserrétropfort,l'écrouévasépeutse fendre aprèsunelonguepériodeet provoquer unefuilede réfrigéranÎ.

Veillez à prendre des mesures appropriées afin d'empêcher que l'unité extérieure ne soit utilisée comme abri par les petitsanimaux. Les animauxqui entrenten contact avec des pièces électriques peuvent provoquer des dysfonctionnements,de la fumée ou un incendie.Demanderau clientde garderla zone autourde l'unilépropre.

Choisirun emplacement robustepoursupporter suffisamment poidset lesvibrations de l'unité,là où le bruitde fonctionnement ne serapasamplifié. Choisirun emplacement où l'airchaudrejetépar I'unitéou le pas de nuisanceaux bruitde tonctionnemenl ne provoquera riverains. Evitertoutplacement d'unechambreà coucherou à proximité autrede manière ne soitpas à ce quele bruitde fonctionnement gênant. ll doity avoirsuffisamment I'unité et la sortir de placeemmener du site. pourle passagede l'airet ll doity avoirsuffisamment d'espace aucuneobstruction desentréeset sortiesd'air. L'emplacement doit exemptde tout risquede fuite de gaz inflammable à proximité. Placerl'uniléde sortequele bruitet I'airchaudrejeténe gênent paslesvoisins. Installerles unités,les câblesélectriques et les câblesentre et de radio. unitésà au moins3 m des appareils de télévision Ceci,afind'empêcher touteinterférence avecles imageset le son. En fonctionde l'étatdes ondesradio,les interférences électropeuvent magnétiques mêmesi I'installation toujours se produire, esteffectuée à plusde 3 m. Dansles zonescôtièresou à d'autresendroitschargésen air peutréduirela duréede viede marinou en sulfates, la corrosion l'unitéextérieure. Etantdonnéquele liquidede purgesortde I'unitéextérieure, rien placer sous I'unilé;celle-cidoit être protégéecontre I'humidité. REMARQUE Les unitésne peuventpas être suspenduesau plafond lt!- ouempilées. Choixd'un emplacementdans les paysfroids MISEENGAHDE Lorsde I'utilisation d'uneunitéextérieure à unetemoérature extérieurebasse,veillerà suivre les instructions décritesci-dessous. AccessorRes Accessoires fournisavecI'unitéextérieure:

I-ID Bouchonde vidange Inclusau bas de ltboîte d'emballage.

Manueld'installation ERYOo05-0074CV3 Unitéextérieurepour pompeà chaleurair à eau 3P194375-1 14PW33166-1A) DA'KTN Pourévitertouteexposition au vent,installerl'unitéextérieure avecle côtéaspiration tournéversle mur. Ne jamaisinstallerI'unitéextérieure à un endroitoù le côté peutêtreexposédirectement aspiration au vent. Pourévitertouteexposition côté au vent,inslallerun déflecteur décharoe de I'unitéextérieure. Manueld'installation

Dans les régionsexposéesà de fortes chutesde nejge,choisir un lieu d'installationoù la neige n'affecterapas I'unité. Schéma d'installation de I'unité extérieure Fabriquerun grandauvent. Prévoirun piédestal. InstallerI'unitésuffisammenten hauteur pour éviterqu'ellesoit recouverlepar la nerge. Spécifications des tuyaux de réfrigérant Longueur maximale autorisée des tuyauxentrelesunitésextérieures intérieures Longueur minimale requise destuyaux entrelesunitésextérieures intérieures Différence maximale de hauleur autorisée entrelesunitésextérieures intérieures Réfrigérant supplémentaire requispour lestuyauxde réfrigérant dépassant 10m delongueur Tuyaudegaz- diamètre extérieur 15,9 mm (5/8") Tuyaude liquide - diamètre extérieur 6,4mm(1/4") Poseprès d'un mur ou d'un obstacle

A I'endroil où un murou un autreobstacle estdansle cheminde la prised'airou la sortied'airde l'unitéextérieure, suivreles directives d'installation ci-dessous. Pourtout moded'installation ci-dessous, la hauteurdes murs côtééchappement doitêtrede 1200mmou moins. Entourer le tuyaud'isolation de basen hautavecdu ruban d'enrobage.

Couvercle de service

Couvercle de la vanned'arrêt

250mmdu mur.Laisser pourl'entretien de I'espace destuyauxet de l'électricité. S'ily a unrisquequel'unitétombeou se retourne, fixerl'unité aveclesboulons detondation ou à l'aidedefil ou d'autres moyens. Mur d'un seul côté (unité: mm) >350

Distance ducôtéextérieur ducouvercle de la vanned'arrêt

pasunbondrainage, placerI'unité Si I'emplacement n'assure sur desblocs.Ajusterla hauteur du piedjusqu'àce quel'unitésoità peutentraîner niveau. Lenon-respect de cetteconsigne unefuite d'eauou uneaccumulation. ffi ffi Murs des deuxcôtés [unité:mmJ Murs des tnois côtés (unité: mm) Manueld'installation

DAIK'N ERYOo05-007ACV3 Unitéextériêurepour pompeà chaleurair à eau (4PW33166-1A) 3P194375-1 Evaser,le tuyau.Réglerexactementà la position illustrée ci-dessous. PnocÉounED'INSTALLATToN Montage de I'unité elcérieure Lorsdu montagede I'unitéextérieure, se reporterà "lnstructions d'installation" à la page2 pour sélectionnerun emplacement adéquat.

Vérifierla robustesse et le niveaudu sol où I'unitédoit êùe installéepour qu'ellene provoqueni bruit ni vibrationde fonctionnement aorèsI'installation.

Préparer 4 jeuxde boulonsde fondation M8 ou Ml0, écrouset (nonfournis). rondelles

FixerI'unitéfermementau moyendes boulonsde fondation conformément au schémade fondation. jusqu'àce queleur ll vautmieuxvisserlesboulonsde fondation longueur resteà 20 mmde la surfacede la fondation. Vérifierouel'évasement estbienfait. r--l= | ---}F7Ij I Éâ\]-Z

La surfaceintérieure de l'évasement doitêtreexemptede défauts.

L'extrémité du tuyaudoitêtreévasée uniformément selonun cercleparfait,

est évasé ouel'écrou f,ff,sJ*r' Flaccordementdu tuyau de réfnigérantà I'unité eËérieure Travailde purge Si destravauxde purgesontnécessaires, suivreles instructions cidessous. Poserle bouchon de purgepourla vidange. Si l'orifice de vidangeestcouvertparun soclede montage ou la surfadedu sol, placerdes soclessupplémentaires d'au moins 30 mmde hauteursouslesoiedsde I'unitéextérieure Dansles régionsfroides,ne pas utiliserun flexiblede vidange avecI'unitéextérieure. Sinon,l'eaude vidangerisquede geleret d'entraver lesperformances de chauffage. Au casoù I'utilisation d'un flexiblede vidangeest inévitablepour une quelconque raison,il estrecommandé d'installer un rubande chauffeafinde protéger la vidangedu gel. Pourévitertoutefuitede gaz,appliquer de l'huilepourmachine de réfrigérationsur les surfacesinterne et externe de l'évasement (utiliser pourR410A). de I'huilede réfrigération lr.;=+- 1 TU ëJ

2-/- MISEENGARDE Nepasutiliserd'huileminérale surla oièceévasée. La pénétrationd'huile minéraledans le système risquede réduirela duréede viedesunités. qui a été utiliséepour Nejamaisutiliserde tuyauterie des installations antérieures. Utiliseruniouement des piècesquisontfourniesavecI'unité. Ne jamaisinstallerun dessiccateur sur cette unité R410Apour garantirsa duréede vie. Le matériel dessiccateurpeut dissoudreet endommagerle système. peutprovoquer incomplet Unévasement unefuitede réfrigérant. --t'

Bouchon de vidange (non Flexible fourni,diamètre intérieur 16mm)

Evasementde I'extrémitédu tuyau Pour évaser chaque extrémitéde tuyau, suivre la procédure ci-dessous:

Alignerles centresdes deuxévasements et serrerles écrous évasésde 3 ou 4 toursà la maln.Ensuite,les serrerà fondà l'aidede clésdynamométriques. Utiliserdes clésdynamométriques lorsdu serragedes écrous évasés pour éviter d'endommager les écrous évasés et empêcher au gazde s'échapper. CouperI'extrémité du tuyauà I'aided'uncoupe-tuyau. Eliminerles bavuresavecla surfacede coupeorientéeversle pasdansle tuyau. basde sortequelescopeauxn'entrent ffi \1 __..- Clé dynamomélrique Clé à vis

Couperexactement à anglesdroits.

Retirerl'écrouévaséde la vanned'arrêtet placerl'écrouévasé surle tuyau. Unitéextérieurepour pompeà chaleurair à eau 3P194375-1 14PW33166-rA) DA'K'N 14,2-17,2N .m (144-175kgf.cm) 61,8"75,4N .m (630-769 kgf.cm) Manueld'installation

Purge d'air et contrôle de fuite de gaz touslestravauxauxtuyauteries Lorsque sontterminéset queI'unité il est nécessaire extérieureest raccordéeà l'unitéintérieure, purgerI'airel de véritiers'iln'ya pasde fuitesde gaz. @6,4mm (114"\ 4 4 ,1 - 5 3 ,9N.m (450-550kgf.cm) AVERTISSEMENT 1 0 , 8 -1 4 ,7N.m ( 1 1 0 - 1 5 0kg { .cm ) Interventionsur les tuyaux de réfrigérant Instructions de manipulation de tuyaux Protégerle côté ouvert du tuyau contre la poussièreet I'humidité. Tous les coudesde tuyauxdoiventêtre le moinsanguleux possible. pourcourberlestuyaux. Utiliserunecintreuse Le rayonde courbure doitfaire30 à 40 mmou plus. ,iiH

Si des fuitesde gaz réfrigérantse produisent,ventiler la pièce le plus Îôt et le plus possible.

Le R410A, ainsi que d'autres réfrigérants, doit toujours être récupéré et ne jamais être libéré directementdans I'environnement. pourle R4104exclusiveUtiliserune pompeà aspiration ment. L'emploide la même pompeà aspirationpour différentsréfrigérantspeut endommagerla pompe à aspiration ou I'unité.

Lorsde l'utilisation de tuyauxet de raccords de cuivredu commerce, respecter ce quisuit: Matériaud'isolation:moussepolyéthylène Tauxde transfert thermique:0,041 à 0,052WmK (0,035 à 0,045 kcal/mh"C) La température de la surfacedu tuyaude gaz rêlrigérant atteint '110"Cmax. Choisirles matériauxd'isolation thermiquequi résisteront cettetemDérature. Veillerà isolerles tuyauxde gaz et de liquideet à prévoirles dimensions d'isolation ci-dessous. Ne pas mélangerde substancesautresque le réfrigérant spécifié(R410A)dans le cycle de réfrigération. MISEENGARDE

Choix du cuivre et des matériaux d'isolation thermique

Si du réfrigérant supplémentaire est ulilisé,effectuerla purge d'airà partirdes tuyauxde réfrigérant et de l'unitéintérieure puis chargerle réfrigérant l'aided'une pompeà aspiration, additionnel. (4 mm)pouractionner la tigede la Utiliseruneclé hexagonale vanned'arrêt. Touslesjointsdu tuyaude réfrigéranl doivenlêtreserrésà I'aide Voir d'uneclé dynamométrique au couplede serragespécifié. "Raccordement à la du tuyaude réfrigérant à I'unitéextérieure" page4 pourplusde détails

Câblage entreles unités

lsolationdu tuyaude gaz Manomètre

Manifoldà indicateur

Vanned'arrêtdu liquide Raccorder le côtésaillie(surlequels'enfonce la vis sansfin)du tuyaude chargevenantdu manifold versl'orifice à indicateur servicede la vanned'arrêtde gaz. Ouvrirentièrement la vannebassepression(Lo)du manifold (Hi). indicateur et lermercomplètement sa vannehautepression par la plusd'intervention La vannehautepressionne nécessite suite. Appliquerle pompaged'aspiration. Vérifierque la jauge de pression combinée affiche-0,1 MPa(-760mmHg). Utiliser desgainesd'isolation thermique séparéspourlesluyaux gazeuxei liquide. de réfrigérant Duréed'exécution >10 mi nutes >15 mi nutes Fermerla vanne basse pression(Lo) du manifoldà indicateuret arrêterla pompe à vide. Laisser dans l'état pendant 4-5 minutes el s'assurgr que l'aiguille de l'indicateur du coupleurne reculepas. Manueld'installation

DA'KIfl Unitéextérieurepour pompeà chaleurair à eau (4Pw33166'1A)3P1 375-1 REMARoUE Si elle recule,cela peut indiquerla préSence d'humidité ou la fuitedes piècesde connexion. Répéterles étapes 2 à 4 après avoir vérifier toutesles oiècesde connexion et avoirdesserré légèrement et resserré lesécrous. Câblage AVERTISSEMENT Retirerles couvercles de la vanned'arrêtde liquideet de la vanned'arrêtde gaz. Tournerla tigede la vanned'arrêtde liquidede 90 degrésdans le senscontraire des aiguillesd'unemontreà I'aided'uneclé pourouvrirla vanne. hexagonale La fermeraprès5 secondes, puisvérifiers'il n'y a pasde fuite oe gaz. A I'aided'eausavonneuse, vérifiers'il n'y a pasde fuitede gaz de l'évasement de l'unitéintérieure et de l'évasement de I'unité extérieure et destigesde vannes. Une fois la vérification terminée,nettoyertout reste d'eau savonneuse.

Tout le câblage doit être réalisé par un éleclricien agréé.

Le câbled'alimentation électriqueet le disjoncteur doiventêtre sélectionnés en fonctiondes règles localeset nationales. Ne pasutiliserde câblesà prises,de filsconducteurs toronnés(voirmiseen garde1 sous"Remarques observer" à la page7),de câblesprolongateurs ou de raccordements d'unsystèmeen étoile,car celapeut provoquer une surchauffe, des chocsélectriques un incendie. Ne pas utiliserde pièces électriquesachetées localement à I'intérieur du produitet ne pasraccorder le courantdu rubande chauffe, etc.à partirdu bornier d'alimentation. Cela pourraitprovoquerun choc électrique ou un incendie. Veillerà installer un disjoncteur de fuiteà la terre.Cet appareilutiliseun inverseur, ce qui signifiequ'un disjoncteur de fuiteà la terrecapablede gérerles harmoniques élevéesdoitêtreutiliséafind'empêcher les dysfonctionnements du disjoncteur de fuiteà la terreproprement dit. Utiliserun disjoncteur de type à déconnexion omnipolaireavecséparation de contactd'aumoins3 mm entretouslespôles.

Débrancher le tuyaude chargede l'orificede servicede la vanned'anêt de gaz, puis ouvrircomplètement les vannes d'anêtde liquideet de gaz. Nepasessayer de tournerla tigede vanneau-delàde sa butée.

Senerles couvercles de vanneset les bouchons d'orifices servicedesvannesd'arrêtde liquideet de gazà l'aided'uneclé dynamométrique auxcouplesspécifiés. Voir"Raccordement tuyaude réfrigérant à I'unitéextérieure" à la page4 pourplusde détails.

AVERTISSEMENT Ne pasactiverle disjoncteur tantque touslestravauxne sontDaseffectués. Chargedu néfnigérant Cetteunitéextérieure estchargéeen usine. Procédure Recharge Si une rechargeest nécessaire,se reporterà la plaquette signalétique de l'unité.La plaquette indiquele typede signalétique réfrigérant et la quanliténécessaire. Charge de réfrigénant supplémentaire Si la longueurtotal des tuyauxde réfrigérant dépasse10 m de (R410A)supplémentaires pour longueur, charger20 g de réfrigérant chaquemètresupplémentaire de tuyau.

Raccorder les fils de connexion entreles unitésintérieure extérieure de sorte que les numéros de bornes (voirschémade câblageci-dessous). correspondent Senerles vis des bornes convenablement. Nous recommandons tournevis à têteplanepourserrerlesvis. Voir égalementla mise en garde 2 sous "Remarquesà observer" à la page7 pourlesinstructions de câblage. Déterminer le poidsdu réfrigérant à chargeren pluset remplirde la quantitéindiquée surl'étiquette de serviceà I'anièredu couvercle vanned'arrêt. Précautions lors de I'ajout de R41OA Veillerà chargerla quantiiéspécifiéede réfrigérant à l'état liquideversle tuyaude liquide. Etantdonnéque ce réfrigérant est un réfrigérant mélangé, I'ajouter sousformegazeusepeutprovoquer un changement la composition du réfrigérant, empêchant son fonctionnement normat. Avantla recharge, vérifiersi le cylindrede réfrigérant estéquipé d'un tube à siphonou non (le cylindredoit porterla mention "siphonde remplissage liquideattaché"ou quelquechosede similaire). Chargerle réfrigérant

riquideavecrecyrindre enposilion verricate. à

Interconnexion entrel'unitéintérieure et I'unité exïérieure: lorsque la longueur 10m, utiliser dufildépasse dufil de 42,5mm au lieude01,5mm. (sereporterà la plaquette Câbled'alimentation électrique pourconnaîÎre signalétique de I'unité le courant tonctionnement maximum) Chargerle réfrigérant enposrlron :iïx:,i:i.::#Jfti: relo

Disioncleur de tuiteà la terre Veillerà utiliserlesoutilsexclusivement destinés au R410A oour assurerune résistance de pressionrequiseet empêcherdes corpsétrangers de se mélanger dansle système. ERYQOOs-OO7ACV3 pourpompeà chaleur Unitéextérieure airà eau 3P194375-1{4PW33166-1A) DA'KTN Manueld'installation

Installationdes bornesde terre REMARQUE Cetteunitédoitêtrereliéeà la terre. Pourla connexion à la masse,suivrela norme localeen vigueurpourinstallations électriques.

Utiliserla méthodesuivantelorsde l'installation de câblesà âmeunique. MISEENGARDE

1. Au casoù I'utilisation

esr de filsconducteurs toronnés inévitablepour une raisonou une autre,veillerà installerdes bornesrondesde type sertissable bout. Placerla bornerondede type sertissable sur le fil jusqu'àla partiecouvercle, puis serrerla borneà I'aidede l'outilapproprié.

Rondelle olate Utiliserla méthodesuivantelors de I'utilisation de bornes rondes. sertissables

Fil conducteurtoronné

Borneserlissableronde Lors du raccordement des fils de connexionà la plaque veiller de bornesà l'aided'unfil à âmeunique, à le fairetourner. ry@ ry@{ Si lesconnexions ne sonîpasréallsées correctement, celapeutprovoquer de la chaleuret un incendie. Dénuder le fil au niveaudu bornier: ry' %'

Tirer le fil connecté et s'assurerqu'il ne se débranche pas. Ensuite,fixer les fils en place dans le collier de senage. Voir aussi "Remarquesà observer"à la page 7.

Dénuder I'extrémité dutiljusqu'àce point peut Lalongueur defil dénudéexcessive provoquer unchocélectrique ou unefuite. Remarquesà observer les notesmentionnées Observer lorsdu câblage ci-dessous à la Dlancheà bornesd'alimentation.

Utiliserle typede f il spécif ié et le brancher en toutesécurité(1). Serrer fermementle collier de serragede sorte que les pasde contrainte ne subissent terminaisons externe(2). les fils de sorteque le couvercle Acheminer de serviceet le (3). couvercle de'ùanne d'àrrêtsoientmontéscorrectement Manueld'installation

DA'K'N Unité extérieurepour pompe à chaleur air à eau (4PW33166-1A) 3P194375-1 Tesr er vÉRrRcaloNFTNALE OpÉRmoruDEPoMPAGE REMABQUE A noterque pendantla périodede fonctionnement initialede I'unité,la puissance d'entréerequisepeut {gêtre supérieure à ce qui est indiquésur la plaquetle signalétique de I'unité. Cephénomène vientdu faitque le compresseur nécessite une périodede 50 heures avantd'atteindre sa régularitéde fonctionnement uneconsommation électrique stable. Essai et test Mesurerla tensioncôtéprimaire Vérifierqu'ily a du disjoncteur. 230V. Effectuer le testconformément au manueld'installation intérieur et au moded'emploipours'assurerque toutesles pièceset fonctions marchent correctement. BEMARQUE

L'unitén'a besoinque d'unepetitequantité de couranten modede veille.Si le système ne doit pas être utilisépendantun certain temps après I'installation,couper le pourélimineruneconsommation disjoncteur électrique inutile. pourcouperle Si le disjoncteur se déclenche courantde I'unitéextérieure,le système reviendraà son mode de fonctionnement initial lorsquel'alimentation électriqueest restaurée. Afin de protégerI'environnement, veillerà effectuerle pompagelors du déplacementou de la mise au rebut de l'unité.L'oBérationde pompageextrairale réfrigérantdu tuyaudans I'unitéextérieure. Procédure de pompage Retirerle couvercle de la vanned'anêtde liquideet de la vanne d'arrêtde gaz.

Effectuer I'opération de refroidissement forcée.

Après5 à 10 minutes(aprèsseulement 1 ou 2 minutesdansle casde trèsfaiblestempératures (<-10'C)),fermerla ambiantes vanned'anêtde liquideavecunecléhexagonale. Après2-3 minutes,fermerla vanned'anêtde gaz et arrêter l'ooération de refroidissement forcée.

Vanned'arrêtdu liquide Opénationde refroidissementfoncée Elémentsà vénifier Appuyersur le commutateur forcéeSWI pour dropération commencer le refroidissement forcé. Appuyerde nouveausur le commutateur forcée d'opération SW1oourarrêterle refroidissement forcé. L'unitéextérieure estinstalléesur unsoclesolide. Lestuyauxdegazet deliquide réfrigérant sonlisolés thermiquement. Lesystèmeestcorrectement relié à la masse. Lesfilsspécifiés sontutiliséspour Inopérant ou dégâtparbrûlure. interconnecter lesconnexions. Laprised'airde I'unité êxtérieure et l'échappement sontexempts d'obstructions. Lesvannesd'arrêt sontouvertes. REMAROUE

Demander au clientde fairefonctionner I'unitétouten observantle manuelinclus avec l'unitéintérieure. Apprendre au client comment utiliser I'unité correctement. ffi

Commutateur d'ooération forcéeSW1 REMARQUE Attentionqu'en mode de refroidissement forcé, la température d'eau reste au-dessusde 5"C (voirle Grelevéde température Pource de l'unitéintérieure). faire,activerpar exempletous les ventilateurs des ventilo-convecteurs. ExeerucesEN MATÈRED'ENLÈvEMENT Le démantèlement de I'appareil ainsiquele traitement du réfrigérant, de I'huileet d'autrescomoosants doiventêtre effectués en accord aveclesréglementations localeset nationales en vigueur.

Unité exérieure pour pompe à chaleur air à eau 3P194375-1 {4Pw33166-1A) DATK'N' Manuel d'installation