SOUNDSTATION 2 - Conférencier POLYCOM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SOUNDSTATION 2 POLYCOM au format PDF.

📄 42 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice POLYCOM SOUNDSTATION 2 - page 5
Type d'appareilTéléphone de conférence
MarqueNon précisé
ModèleNon précisé
Nombre de microphones3
Type d'écranÉcran LCD
TouchesClavier complet avec touches fonctionnelles
Fonction principaleCommunication audio en conférence
ConnectivitéNon précisé
AlimentationNon précisé
PoidsNon précisé
DimensionsNon précisé
Langues supportéesMultilingue
UtilisationProfessionnelle
InstallationFixe
GarantieNon précisé
Accessoires inclusNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - SOUNDSTATION 2 POLYCOM

Pourquoi le Polycom SoundStation 2 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous que le câble d'alimentation est en bon état et connecté fermement.
Comment résoudre les problèmes de qualité audio ?
Vérifiez que les microphones ne sont pas obstrués et que l'appareil est placé au centre de la table. Assurez-vous également que le volume est réglé correctement.
Pourquoi le SoundStation 2 ne se connecte-t-il pas à l'appel ?
Vérifiez que le câble téléphonique est correctement branché et que la ligne téléphonique fonctionne. Testez avec un autre téléphone pour confirmer que la ligne est opérationnelle.
Comment réinitialiser le Polycom SoundStation 2 ?
Débranchez l'appareil de la prise électrique, attendez quelques secondes, puis rebranchez-le. Cela effectuera une réinitialisation simple.
Que faire si l'écran affiche un message d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur spécifique. Dans la plupart des cas, un redémarrage de l'appareil peut résoudre le problème.
Le son est-il trop faible, que puis-je faire ?
Vérifiez le réglage du volume sur l'appareil et augmentez-le si nécessaire. Assurez-vous également que les microphones ne sont pas couverts ou mal placés.
Comment connecter le SoundStation 2 à un système de conférence ?
Utilisez le câble approprié pour connecter le SoundStation 2 à votre système de conférence. Consultez le manuel pour les instructions détaillées sur la connexion.
Que faire si le Polycom SoundStation 2 ne reconnaît pas les commandes ?
Vérifiez que le microphone n'est pas obstrué et que l'appareil est à portée de voix. Essayez de parler plus près du microphone et assurez-vous que le volume est suffisamment élevé.

Questions des utilisateurs sur SOUNDSTATION 2 POLYCOM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Conférencier au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SOUNDSTATION 2 - POLYCOM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SOUNDSTATION 2 de la marque POLYCOM.

MODE D'EMPLOI SOUNDSTATION 2 POLYCOM

Guide de l'utilisateur et de l'administrateur

INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES

Lorsque vous utilisez de l'équipment téléphonique, observerz toujours les précautions suivantes afin de minimiser les risques d'incendie, de chocs électriques et de blessures :

Assurez-vous de dire et de bien comprendre toutes les instructions.
- Observe tous les avertissements et toutes les consignes figurant sur l'equipement.
- Effectuez l'installation conformément aux codes nationaux en matière de cablage.
La prise de courant à laquelle cet équipement est branché doit être installée aproximate de l'equipement et doit rester always accessible.
- Cet équipement peut être dangereux s'il est plongé dans l'eau. Pour éviter les risques d'electrocution, n'utilise pas cet équipement téléphonique dans une baignoire ou une douche, ni quand vous étés mouillé(e). Si vous faites accidentellement tomber l'équipment dans de l'eau, ne cherchez pas à le ressortir avant d'avoir d'abord débranché tous les cordons électriques. Ne entez pas de le rebrancher avant qu'il soit parfaitement séché.
- Evitez d'utiliser cet équipement lorsqu'il y a des orages à proximé immediate. Il y a un faible risque de chocs électriques causés par la foudre. Si vous nevez faire des appels d'urgence,ils devraient être brefs.Bien que des dispositifs de protection soient installés à l'entrée de votre maison ou de votre édifice, il est impossible d'assurer une protection absolue contre les effets de la foudre.
- Si vous avez des raisons de craindre une fuite de gaz, signalez-la immédiatement à partir d'un téléphone éloigné de la zone dangereuse. Les contacts électriques de la SoundStation2 peuvent produit de petites

étincelles qui pourraient éventuelles enflammier de fortes concentrations de gaz.

  • N'introduisez jamais d'objets quelconques dans les ouvertures de la SoundStation2, car ils peuvent toucher des pieces sous tension dangereuse ou cause des courts-circuits entrainant des chocs électriques. Ne versez jamais de liquides quelconques sur un téléphone. Si cela se produit accidentellement, adressez-vous au service après-vente.
  • Pour éciter d'eventuels chocs électriques, ne tentez pas de démonter la SoundStation2. Si vous ouvrrez ou retirez les capots, vous risquez d'être exposé à des tensions dangereuses. Un équipement mal remonté peut cause des chocs électriques. Si vous équipement téléphonique ne fonctionne pas normalement, consultez la section concernant l'accès au service après-vente. Le numéro de téléphone du support est imprimé sur la couverture arrêté de ce guide.

N'installez jamais de câblage téléphonique pendant un orage.
N'installez jamais de prises téléphoniques dans un local humide, a moins qu'il ne s'agisse de prises spécialement protégées.
- Ne touchez jamais des fils ou des bornes téléphoniques non isolés avant d'avoir débranché la ligne de l'interface du réseau.
- Faites toujours preuve de prudence en installant ou en modifiant des lignes téléphoniques.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Table des matieres

Merci 5

Description générale 5

Listedespieces 6

Configuration de la SoundStation2......... 7

Fonctions 8

Voyants lumineux 8
Boutons 8
Signification des affichages 8

Utilisation de votre SoundStation2 .................... 9

Faire un appel 9
Répondre à un appel 9
Répondre à un second appel 9
Terminer un appel 9
Mise en garde d'un appel. 10
Secret 10
Compteur de durée d'essay 10
Recomposition. 10
Réglage du volume de la sonnerie 11
Réglage de la tonalité de ligne et du volume 11
Réglage du volume du haut-parleur 11
Afficher le contraste 11
Type de sonnerie 12
Eclairage de I'ecran 12
Lanque 13
Mode audio special. 14
Conference établie à l'aide du bouton 14
Ajouter un appel. 15
Touche interactive Pont 15
Annuaire telephonique 16
Consulter les informations du système 18
Port audio auxiliaire 19

Guide de dépannage 20

Aucune tonalité 20
Pas de sonnerie 20
Papillotement de I'afficheur LCD. 20
Données entrees au clavier ne s'enregistrrent pas 20
Son etouffé, comme dans un puits 20
Blancs, échos ou mots mutilés dans la conversation 21

Table des matieres

Dommages matériels 21
Pour tirer le meilleur parti de votre SoundStation2 21
Messages apparaissant sur I'afficheur 22

Mot de passage 25
Entrée des données de l'établissement 27
Système téléphonique 28

Diagnostics 30

Test micro 30
Test du haut-parleur interne 31
Restaurer les valeurs par défaut 31

Spécifications et garantie 32

Garantie limitée et limitation de responsabilité 33
Réglementation FCC 35
Avis du ministeré canadien des Communications 35
Exigences des compagnies de téléphone des États-Unis 36
Nombre d'équivalents sonnerie (NES) 36
Composition automatique des nombres d'urgence 36
Prise de la Compagnie de téléphone 37
Exigences des compagnies de téléphone du Canada 37
Annexe J - Information client 38
Marquage CE & directive « R & TTE » (UE seulment) 39
Autres visitors 40
Annexe A : Identification de l'aggellant 41

Merci

Merci d'avoir besoin la SoundStation2 de Polycom. Ce guide de l'utiliser contient tous les renseignements dont vous avez besoin pour configurerrapidement votre nouveau poste deteleconference.Assurez-vous aupres de l'administrateur de votre systemede telecommunication que le réseau

est prét pour la configuration de la SoundStation2. Enfin, avant d'utiliser la SoundStation2, prenez le temps de vérifier que vous avez tous les articles indiqués dans la liste et de dire attentivement les avis de sécurité au début de ce guide.

Description générale

La SoundStation2 est l'appareil téléphonique idéal pour éoperator les salles de conférence et les bureaux de petites et moyennes dimensions en vue de la téléconférence moderne.

\section*{Caracteristiques de la SoundStation2 :}

Technologie de clarté acoustique

Grêce à la légendaire technologie de clarté acoustique de Polycom, les deux interlocuteurs peuvent parler en même temps.

Interface utiliseur améliorée

Un afficheur LCD retro-éclairé et trois touches interactives simplifient grandement l'utilisation des fonctions. L'identification de l'appelez, par nom ou par numero, est facile à dire; l'annulaire interne et la liste de composition abrégée peuventContainir jusqu'à 25 entrées.

Capacité multilingue

Vou puez programmer 1'affichagedans la langue de votrechoix.

Les langues disponibles sont: français, anglais, allemand, italien, norvégien, espagnol et portugais du Brésil.

Options de connectivité améliorée

Si vous avez besoin d'etendre la zone de couverture, vous pouvez ajouter une paire de micros extérieurs à votre téléphone.

Listedespieces

Les accessoires suivants sont fournis avec votre SoundStation2. Vérifielez contenu de l'emballage avant de proceder à l'installation.

S'il vous manque un accessoire, adressez-vous à votre revendeur SoundStation2.

Console SoundStation2

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Listedespieces - 1

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Listedespieces - 2
Cable de console

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Listedespieces - 3
Module d-interface

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Listedespieces - 4
Cordon de téléphone

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Listedespieces - 5
CD de documentation

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Listedespieces - 6
Micros supplémentaires
(vendus séparément)

Configuration de la SoundStation2

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Configuration de la SoundStation2 - 1

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Configuration de la SoundStation2 - 2

Connexion à la ligne téléphonique.

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Configuration de la SoundStation2 - 3

Connexion à la console SoundStation2.

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Configuration de la SoundStation2 - 4

Connexion au téléphone, au télécopieur ou au modem de l'ordinateur en option, si vous nevez partager une ligne téléphonique.

(Disponible sur certains modèles de la SoundStation2.)

État prét

À la mise sous tension,
la SoundStation2 affiche le message « PRÉT »

Le message Prêt est également affché à la fin d'un appel pour indiquer que la console est préte pour le prochain appel.

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - État prét - 1

Fonctions

Voyants lumineux

Les voyants lumineux

(diodes) situés sur le dessus

de la SoundStation2 indiquent

l'etat actuel de votre poste de téléconference :

Vert : votre appel est en cours.

Vert clignant : un appel sonne.

Rouge: le micro est fermé (Secret).

Rouge clignant : vous avez un appel en garde.

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Voyants lumineux - 1

Boutons

Affiche un menu des paramètres et options.

Quitter

Sort de I'ecran actuel et ramène au niveau precedent.

Touches

interactive

L'écran affiche les libellés des fonctions des touches interactives qui dépendent du contexte.

Telephone

Permet de répondre à un appel, de faire un appel, de raccrocher ou d'entendre la tonalité de ligne.

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Telephone - 1

Permet d'appeler, a ajouter ou de supprimer des participants au cours d'une teleconference.

Défilament

Ces deux boutons servent a naviguer verticalement dans une liste affichée.

Selectionner

Permet deCHOISIR un element d'un menu.

Volume

Ces boutons sont utilisés pour régler le volume du combiné, du casque, du haut-parleur et de la sonnerie.

Secret

Pour ouvir et fermer le micro au cours d'une conversation.

Clavier téléphonique

Ce clavier à 12 touches permet d'entre les 10 chiffres, l'alphabet complet et des caractères spéciaux dans les applications contextuelles.

Signification des affichages

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Signification des affichages - 1

Numéro du poste

Libellés des

fonctions des

L'écran affiche les libélles des fonctions des touches interactives qui dépendent du contexte.

Utilisation de votre SoundStation2

Faire un appel

La SoundStation2 vous permet de faire un appel sur une ligne analogue. Pour ce faire, vous disposez de plusieurs méthodes.

Composition directe

  1. Pour obtenir la tonalité, appuyez sur le bouton
  2. Composez le numero souhaite.

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Composition directe - 1

Pour annuler l'appoint, appuyez sur le bouton

Composition indirecte

  1. Composez le numero désiré à partir de l'écran Prêt.
  2. Appuyez sur le bouton ou sur la touche interactive ENVOI pour faire l'appeal.

Si vous avez fait une erreur dans le numero, la touche interactive vous permettra de la corriger.

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Composition indirecte - 1

Pour annuler un appel, appuyez sur la touche interactive ANNULER.

Répondre à un appel

Pour prendre un appel, appuyez sur le bouton ou sur l'une des touches numériques. Le bouton a priorité sur toute autre activités téléphonique.

Les trois voyants clignotent en vert pour indiquer que le téléphone sonne.

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Répondre à un appel - 1

Répondre à un second appel

Si un autre appel sonne pendant que vous estes déjà en cours d'appl, vous entendrez la tonalité Appel en attente.

Appuyez sur le bouton
Conférence pour prendre un second appel. Le premier appel est automatiquement mis en garde.

You pouvez passer d'un appel à l'autre à l'aide du bouton 念

La fonction Appel en attente peut ne pas etre disponible sur toute ligne téléphonique. Vérifiez aupres de l'administrateur de toute système ou de votre compagnie de téléphone.

Terminer un appel

Pour terminer un appel, appuyez sur le bouton

APP TERMINÉ 5551212

00:05:23

ABRÉGE ANNUAIRE RECOMP

Mise en garde d'un appel

Appuyez sur la touche interactive GARDE pourmettre un appel en attente. Les voyants du dessus de la SoundStation2 clignotent en rouge.
Pour reprendre l'appoint en attente, appuyez sur la touche interactive REPRISE.

5551212

1555552222

00:01:15

GARDE

5551212

GARDE

REPRISE

Secret

Pourfermerle micro,appuyez sur le bouton Secret
Les oyants situés sur le dessus de la SoundStation2 sont allumés en rouge tant que le micro est fermé.
Pour rouvrir le micro, appuyez a nouveau sur le bouton Secret.

5551212

1555552222

00:01:15

GARDE

5551212

SECRET

GARDE

Compteur de durée d'appel

La durée de l'essay en cours est indiquée par un compteur local. Cette durée est visible dans la fenêtre de l'essay actif de l'afficheur.

5551212

1555552222

00:01:15

GARDE

Recomposition

La SoundStation2 memorise le dernier numero composé. Pour rappeler ce numero, il suffit d'appuyer sur la touche interactive RECOMP.

Appuyez sur la touche interactive RECOMP. Le dernier numero appelé est affché et recomposé. OU
Appuyez sur le bouton , puis sur la touche interactive RECOMP. Le dernier numero appelé est affché et recompose.

5551212

PRET

ABRÉGE ANNUAIRE RECOMP

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Recomposition - 1

Réglage du volume de la sonnerie

Pour régler le volume de la sonnerie, appuyez sur les boutons Volume quand la SoundStation2 est en état Prêt ou Raccroché.

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Réglage du volume de la sonnerie - 1

Réglage de la tonalité de ligne et du volume

Pour régler le volume de la tonalité de ligne, appuyez sur les boutons Volume quand la SoundStation2 est en état Decroché.

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Réglage de la tonalité de ligne et du volume - 1

Réglage du volume du haut-parleur

Pour régler le volume du haut-parleur, appuyez sur les boutons Volume au cours d'un appel.

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Réglage du volume du haut-parleur - 1

Afficher le contraste

  1. Appuyez sur le bouton Menu et selectionnéz Paramètres.
  2. À l'aide des boutons de défilament ,CHOISISEZ dans le menu l'option Contraste et appuyez sur le bouton Sélectionner
  3. Utilisez les boutons de défilament ou les touches interactives + et - pour ajuster le contraste de l'afficheur.
  4. Appuyez sur la touche interactive ENREG ou sur le bouton Sélectionner pour appliquer la nouvelle valeur du contraste.
    Appuyez sur le bouton Quitter pour annuler le changement.

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Afficher le contraste - 1

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Afficher le contraste - 2

Type de sonnerie

  1. Appuyez sur le bouton Menu et selectionnez Paramètres.
  2. À l'aide des boutons de défilament , choisissez l'options Type de sonnerie et appuyez sur le bouton Sélectionner
  3. Faites défilier les différentes sonneries en appuyant sur les boutons de défilament ou sur les touches interactives < - et -> .
  4. Appuyez sur la touche interactive ENREG ou sur le bouton Sélectionner pour appliquer la nouvelle valeur de sonnerie.

Appuyez sur le bouton Quitter pour annuler le changement.

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Type de sonnerie - 1

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Type de sonnerie - 2

Éclairage de l'écran

L'afficheur de la SoundStation2 s'éclaire lorsqu'on appuie sur une touche du clavier ou lorsqu'un appel arrive.

Pour allumer ou eteindre 1'clairage de l'afficheur :

  1. Appuyez sur le bouton Menu et selectionnéz Paramétres.
  2. À l'aide des boutons de défilament ,CHOISISEZ dans le menu l'option Eclairage et appuyez sur le bouton Sélectionner
    L'etat actuel de l'éclairage est indiqué.
  3. Appuyez sur la touche interactive ACTIVÉ ou DÉSACT, ou utilisez les boutons de défilament pour alterner l'un et l'autre.
  4. Appuyez sur la touche interactive ENREG ou sur le bouton Sélectionner pour appliquer le mode d'éclairage besoin, ou sur le bouton Quitter pour annuler le changement.

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Éclairage de l'écran - 1

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Éclairage de l'écran - 2

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Éclairage de l'écran - 3

Langue

La SoundStation2 vous permet deCHOISIR la langue que vous preferez pour l'affichage de l'information sur votre téléphone.

Pour changer de langue :

  1. Appuyez sur le bouton Menu et selectionnez Paramétres.
  2. À l'aide des boutons de défilament ,CHOISISEZ dans le menu l'option Langue et appuyez sur le bouton Sélectionner
  3. Faites defiler les différentes langues en appuyant sur les boutons de défiling ou sur les touches interactives < - et .
  4. Appuyez sur la touche interactive ENREG ou sur le bouton Sélectionner pour appliquer la langue可以选择, ou sur le bouton Quitter pour annuler le changement.

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Langue - 1

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Langue - 2

Mode audio spécial

Cette fonction vous permet d'utiliser le haut-parleur et les micros de la

SoundStation2. Par exemple, si vous étés en train de téléphoner sur votre portable et que vous le connectez à la SoundStation2, vous allez pouvoir utiliser son haut-parleur et ses micros pour continuer leur conversation en y faisant participer tous ceux qui sont prêents dans la salle.

Sur le côté gauche de la console se trouve un jack de 2,5mm identifié

par l'icone pour la connexion à des apparciels audio comme par exemple des téléphones mobiles.

Les câbles et/ou les adaptateurs ne sont pas fournis avec la SoundStation2 et sont des accessoires en option.

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Mode audio spécial - 1

Si un cable de 2,5 mm est branché à ce jack, l'écran de la SoundStation2 affiche le message « Tél mobile actifé » sur l'afficheur. Ce message est affiché quel que soit le téléphone mobile connecté à l'autre extrémité du cable ou qu'un appel soit en cours sur un téléphone mobile ou non. Pour effacer ce message, débranchez le cable de 2,5 mm.
Meme lorsque ce cable est branché, il reste possible d'utiliser la SoundStation2 pour effectuer ou receivevoir des appels sur téléphone mobile à tout moment.
- Les appels entrants sur la ligne analogue sont comme à l'habitude et il est possible de répondre à l'appoint en appuyant sur la touche
- Les appels sortants peuvent être effectuels en appuyant sur la touche. Entrez ensuite le numéro que vous pouze composer.

Remarque - Il n'est pas possible de faire une téléconference sur un téléphone mobile avec un autre appel en cours sur la ligne analogue de la SoundStation2.

Conference établie à l'aide du bouton

Si vous système téléphonique permet des conférences à plusieurs participants, vous pouvez étabir des appeals entre plusieurs interlocuteurs avec votre SoundStation2.

Demandez à l'administrateur de votre système combien de participants vous pouvez réunir en une même conférence.

L'administrateur devra peut-être activer la fonction de conférence à plusieurs participants pour votre poste ou vous donner des instructions spécifiques à votre système téléphonique.

Ajouter un appel

  1. Au cours d'un appel actif, appuyez sur le bouton Conference _ .Le premier appel est automatiquement mis en garde.
  2. Composez le numero à appeler.
    Vous pouvez utiliser la fonction de recomposition ou entre directement le numero.
  3. Appuyez sur le bouton
    Conférence ou sur la touche interactive AJOUT pour ajouter le second appel. Pour déconnecter

le second appel, rappuyez sur le bouton Conférence. OU

  1. Appuyez sur la touche interactive GARDE pourmettrelepremier appel en garde.
  2. Appuyez sur le bouton
    Conférence et entrez le numéro que vous voulez appeler.
    Vous pouvez utiliser la fonction de recomposition ou entre directement le numéro.

Touche interactive Pont

Vou puez programmer dans la SoundStation2 le numero de téléphone de votre pont ou de votre service de téléconference favori de façon à l'avoir toujours à portée de la main.

La touche interactive ABRÉGÉ n'apparait pas si vous avez configuré un numéro de pont.

Programmation d'un pont de téléconference

  1. Appuyez sur le bouton Menu, faites défiler jusqu'à l'options Config pont et appuyez sur le bouton Sélectionner.
  2. Choisissez Entrer numero tél et appuyez sur le bouton Sélectionner 巴 puis entrez le numero du pont au clavier. Au besoin, entrez le préfixe d'accès, comme le 9 et/ou le 1.
    Si vous avez fait une erreur dans le numero, appuyez sur la touche interactive <SUPPR pour la corriger.
  3. Appuyez sur la touche interactive ENREG (ou ANNULER si vous ne poulez pas enregistrer le numero).

PARAMÉTRES
ANNUAIRE TÉL
CE POSTE
→ CONFIG PONT

CONFIG PONTENTREER NUMERO TELTOUCHE INTER EDIT

Modifier la touche interactive Pont

  1. Appuyez sur le bouton Menu 三 , faites défilé jusqu'à l'options Config pont 四 , et appuyez sur le bouton Sélectionner 五 .
  2. Choisissez Modifier le nom et appuyez sur le bouton Sélectionner 四 puis entrez le nouveau nom du pont à partir du clavier. Seuls les six premiers caractères apparaitront.
    Si vous avez fait une erreur dans le nom du pont, appuyez sur la touche interactive < SUPPR pour la corriger.
  3. Appuyez sur la touche interactive ENREG ou ANNULER si vous ne poulez pas enregistrer le numéro.

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Modifier la touche interactive Pont - 1

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Modifier la touche interactive Pont - 2

Faire un appel avec la touche interactive Pont

  1. Appuyez sur la touche interactive PONT.
  2. Le numéro programme est automatiquement composé et vous âtes en ligne avec votre fournisseur favori de service de téléconference.

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Faire un appel avec la touche interactive Pont - 1

Annouaire téléphonique

Vou puevez utiliser l'annuaire pour enregistrer une liste de 25 contacts personnels. Vous pouvez facilement ajouter, modifier, supprimer ou rechercher un contact dans cette liste.

Appuyez sur la touche interactive ANNUAIRE pour faire apparaitre la liste triée par nom. La liste peut être triée par Nom, par Société ou par Code de composition abrégée.

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Annouaire téléphonique - 1

Sélection rapide dans une liste :

Listedenameoude sociétés:Appuyez sur la touche du clavier numérique quiporte la première lecture du nom ou de la société.Par exemple,en appuyant plusieurs fois sur le 3, you obtenez successivement les noms commençant parD,E,F et 3.

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Sélection rapide dans une liste : - 1

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Sélection rapide dans une liste : - 2

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Sélection rapide dans une liste : - 3

Liste de composition abrégée: Appuyez sur la touche du clavier qui correspond à l'entrée désirée. Par exemple, le 2 donne le code 02, la combinaison 23, le code 23, etc.

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Sélection rapide dans une liste : - 4

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Sélection rapide dans une liste : - 5

Ajouter une entrée

  1. Appuyez sur la touche interactive ANNUAIRE, puis sur NOUVEAU.
  2. Remplissez les champs Nom, Numéro (sans oublier les évventuels préfixes, comme 9 et/ou 1) et Société en utilisant les touches alphanumerices du clavier téléphonique. Utilisez les boutons de défilament pour passer d'un champ à l'autre.
  3. Appuyez sur la touche interactive ENREG. Vous pouvez accepter le prochain code libre qui vous est proposé ou désirir un autre code de composition abrégée pour la nouvelle entrée en utilisant les boutons de défilament ou le clavier.
  4. Appuyez sur la touche OK pour enregistrer, ou bien sur RETOUR si vous voulez modifier votre entrée.

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Ajouter une entrée - 1

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Ajouter une entrée - 2

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Ajouter une entrée - 3

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Ajouter une entrée - 4

Modifier une entrée

  1. Choisissez l'entrée à modifier et appuyez sur le bouton Sélectionner
  2. Appuyez sur la touche interactive MODIF. À l'aide des boutons de défilament ,CHOISSEZ le champ à modifier.
  3. Faites les changements nécessaires à l'aide des touches alphanumerices du clavier téléphonique.
  4. Appuyez sur la touche interactive ENREG. Vous pouvez garder le même code de composition abrégée ou en désir un autre pour l'entrée modifiée, en utilisant les boutons de défilament ou le clavier téléphonique.
  5. Appuyez sur la touche OK pour enregistrer, ou bien sur RETOUR si vous voulez modifier votre entrée.

Supprimer une entrée

  1. Choisissez l'entrée à supprimer et appuyez sur le bouton Sélectionner
  2. Appuyez sur la touche interactive RETIRER. Appuyez sur la touche OK pour confirmer la suppression ou sur ANNULER pour quitter le menu sans supprimer l'entrée.

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Supprimer une entrée - 1

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Supprimer une entrée - 2

Consulter les informations du système

Cette fonction affiche les informations suivantes à propos de la SoundStation2 : Emplacement, numero et information système.

Emplacement et numero

  1. Appuyez sur le bouton Menu et selectionnez Ce poste.
  2. À l'aide des boutons de défilament désisissez l'options Emplacement et numéro et appuyez sur le bouton Sélectionner.

Informations système

  1. Appuyez sur le bouton Menu et seLECTIONnez Ce poste.
  2. À l'aide des boutons de défilament désisissez l'options Informations système, et appuyez sur le bouton Sélectionner.

Port audio auxiliaire

La SoundStation2 offre un port audio auxiliaire permettant de brancher divers apparéils externes au poste de téléconference.

Supposons que vous voulez enregistrer une téléconference sur un apparéil externe.

  1. Branchez l'enregistreur externe, comme un magnétocassette, au jack auxiliaire du module d'interface. Le jack auxiliaire est identifié par l'icone
  2. Appuyez sur le bouton Menu et selectionnéz Paramètres.
  3. Choisissez l'option Audio Aux et appuyez sur le bouton Sélectionner . Faites défiler les options possibles à l'aide des boutons de défilament . Appuyez sur la touche interactive ENREG ou sur le bouton Sélectionner pour enregistrer l'option可以选择.

Le réglage de la sortie auxiliaire doit évidemment correspondre au type d'appareil à connecter.

Micro sans fil = le signal audio est reçu d'un système de micro sans fil.
Magnétophone = le signal audio est envoyé à un appeareil d'enregistrement.
HP externe = le signal audio est envoyé à un haut-parleur externe.

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Port audio auxiliaire - 1

Guide de dépannage

Aucune tonalité

Le cordon de téléphone doit être branché dans une prise téléphonique analogue. S'il n'y a pas de tonalité, vérifie les points suivants :

Assurez-vous que la console fonctionne.

Assurez-vous que le cable d'interface est branché à une ligne téléphonique analogique (prise ordinaire).

Pas de sonnerie

Vérifiez que la sonnerie n'est pas désactivée. Voir « Type de sonnerie » page 12.

Si le volume est regle au plus bas, augmentez-le en utilisant les boutons Volume.

Papillotement de l'afficheur LCD

Si l'afficheur semble papilloter, c'est peut-être à cause de l'éclairage fluorescent de la pierce. Déplacez la

SoundStation2 loin des éclairages en cause ou remplacez les tubes.

Données entrées au clavier ne s'enregistrent pas

Vous entrez sans doute l'information trop rapidement. Appuyez plus lentement sur les touches du clavier.

Certsains contacts ne sont pas reconnus s'ils sont trop brefs.

Son étouffé, comme dans un puits

Ce phénomène se produit dans les pieces où la réverbération est forte, si votre interlocuteur parle trop loin de son micro.

Demandez-lui de parler plus pres du micro pour que sa voix soit mistroux captee.

Renforcez l'iso1ation acoustique de la piece.

Blancs, échos ou mots mutilés dans la conversation

Ne déplacez pas la SoundStation2 pendant l'utilisation.
Évitez même de la toucher pendant l'appoint.
Pour limiter les bruits de fond, ne posez pas des feuilles de papier, des gobelets et autres objets sources de bruit auur de la SoundStation2.
Au début de l'appoint, donnez a chaque participant 1'occasion

de parler à tour de role pendant quelques instants pour permettre à la SoundStation2 de s'adapter à son environnement sonore.

Il se peut aussi que votre interlocuteur utilise des équipements non Polycom produit des interférences audio.
Vous pouvez essayer de rappeler sur une autre ligne pour obtenir une meilleure connexion.

Dommages matériels

Si le boitant est endommagé au point que les pieces interieures sont visibles, débranchez immédiatement la SoundStation2.

Ne la rebranchez pas au réseau téléphonique avant de l'avoir fait réparer.

Pour tirer le meilleur parti de votre SoundStation2

Vous obtiendrez des performances optimes en suivant les conseils ci-dessous :

Placez la SoundStation2 au milieu de la table de conférence ou du bureau.
Évitez de déplacer la SoundStation2 au cours d'un appel.
Évitez de feuilleter des documents à proximé de la SoundStation2.
Si vous utilisez des micros supplémentaires, écarts-les d'environ 2 mètres de la SoundStation2.

  • Parlez d'une voix de conversation normale en regardant vers la SoundStation2 ou le micro supplémentaire.
    Débranche tous les cordons avant de nettoyer la SoundStation2. N'utilise jamais des produits de nettoyage liquides ou en aérosol. Utilisé seulement un chiffon doux humide.

Messages apparaissant sur l'afficheur

Les messages suivants peuvent apparaître sur l'afficheur.

Message affichéSignifiant...Quand vous voirz :
PrêtLe téléphone est inactif, en attente d'un appel.Écran d'attente
App terminéL'wahl a été déconnecté.« App terminé » suivi de la durée de l'wahl.
Tél mobile activéUn téléphone mobile est connecté au jack de téléphone mobile OU un appel a été fait via un téléphone mobile.« Tél mobile activé »
Entrer le numéroEntrez le numéro que vous désirez appeler.Chiffres du numéro appelé.

Guide de l'administrateur

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Guide de l'administrateur - 1

Le menu Configuration administrative se compose des options suivantes. L'accès au menu Configuration administrative peut être protégé par un mot de passage (en option). Si vous configrez un mot de passer, il sera exigé pour tout accès ultérieur à ce menu.

Emplacement :
1Nom du lieuEntrez un nom représentatif de l'endetroit où la SoundStation2 est installée. comme « Salle de conférence B » .
2N° du posteEntrez ici le numéro d'appel de votre SoundStation2 .
Système téléphonique :
1Identification de l'applantConfigUREZ l'identification de l'applant .
2Durée du signal FLASHFixe la durée du signal FLASH à 75, 100, 300 ou 600 millisecond .
Mot de passer :
1Voues pouvez spécifique un mot de passer (facultatif). (Par défaut, il n'y a pas de mot de passer.)
Diagnostics :
1Test microAffiche le niveau relatif de l'échantillon capte par chaque micro .
2Test du haut-parleur interneChoisit les signaux de test acoustique à appliquer aux haut-parleurs de la SoundStation2 .
3Restaurer les valeurs par défautRétablit les valeurs initiales des paramètres et des données d'entrée. Rétablit les paramètres de la configuration d'origine .

Mot de passer

L'option Mot de passer du menu Config admin affiche un écran qui indique si un mot de passage est ou non en vigueur.

Attribution d'un mot de passer :

  1. Appuyez sur le bouton
    Menu, faites défiler à l'aide des boutons de défiling, jusqu'à l'options Config admin et appuyez sur le bouton Sélectionner. À l'aide des boutons de défiling, désisissez l'options Mot de passer et appuyez sur le bouton Sélectionner.
  2. Appuyez sur la touche interactive ATTRIB et entrez un code à trois chiffres. Si vous avez fait une erreur, appuyez sur la touche interactive pour la corriger.
  3. Appuyez sur la touche interactive ENREG. Si vous decide de ne pas enregistrer le mot de passer, appuyez sur la touche interactive ANNULER ou sur le bouton Quitter

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Attribution d'un mot de passer : - 1

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Attribution d'un mot de passer : - 2

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Attribution d'un mot de passer : - 3

Enregistrez le mot de passer. Si vous avez oublie ou perdu votre mot de passer, allez au site d'assistance Polycom à l'adresse www.polycom.com/support et cliquez sur l'option « How to Contact Support and Service » pour savoir comment contacter le service d'assistance local.

Supprimer le mot de passer :

Vou puez supprimer l'obligation d'entrée le mot de passage pour acceder au menu Config admin.

  1. À l'aide des boutons de défilament désisissez l'options Mot de passer dans le menu Config administr, et appuyez sur le bouton Sélectionner

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Supprimer le mot de passer : - 1

  1. Appuyez sur la touche interactive RETIRER, entrez le mot de passer actuel, puis appuyez sur la touche ENTRE.R. Si vous changez d'avis a propos du mot de passer, appuyez sur la touche interactive ANNULER ou sur le bouton Quitter

Si you n'vez pas entre le bon mot de passer, un message vous demande de reessayer.
Si vous avez fait une erreur, appuyez sur la touche interactive pour la corriger.

Changer le mot de passer :

  1. À l'aide des boutons de défilament désisissez l'options Mot de passer dans le menu Config administr, et appuyez sur le bouton Sélectionner
  2. Appuyez sur la touche interactive MODIF, entrez le mot de passer actuel, puis appuyez sur la touche ENTRER. Si vous decide de ne pas changer le mot de passer, appuyez sur la touche interactive ANNULER ou sur le bouton Quitter

Si vous n'avez pas entre le bon mot de passer, un message vous demande de réessayer.
Si vous avez fait une erreur, appuyez sur la touche interactive <SUPPR pour la corriger.

  1. Un message vous demande d'entrée un nouveau mot de passer. Entrez le nouveau mot de passer et appuyez sur la touche interactive ENREG. Si vous decide de ne pas enregistrer le mot de passer, appuyez sur la touche interactive ANNULER ou sur le bouton Quitter

Enregistrez le mot de passer. Si vous avez oublié ou perdu votre mot de passer, allez au site d'assistance Polycom à l'adresse www.polycom.com/support et cliquez sur l'option « How to Contact Support and Service » pour savoir comment contacter le service d'assistance local.

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Changer le mot de passer : - 1

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Changer le mot de passer : - 2

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Changer le mot de passer : - 3

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Changer le mot de passer : - 4

Entrée des données de l'établissement

Voupez entrer ici un nom descriptif, comme « Salle de conférence B » et le numéro d'appoint de votre SoundStation2.

Pour entrer un nom d'emplacement :

  1. Appuyez sur le bouton
    Menu ,CHOISISSEZ Config admin et appuyez sur le bouton Sélectionner, puis entrez le mot de passer (si nécessaire) et appuyez sur la touche interactive ENTRER. À l'aide des boutons de défilament,CHOISISSEZ l'option Emplacement et appuyez sur le bouton Sélectionner.

  2. À l'aide des boutons de défilament ,CHOISISSEZ l'option Nom de l'emplacement et appuyez sur le bouton Sélectionner .Entrez un nom à l'aide des touches du clavier téléphonique.Ce nom est affiché dans le sous-menu du nom et du numero accessible par l'option « Ce poste » du menu principal.

Si vous avez fait une erreur, appuyez sur la touche interactive <SUPPR pour la corriger.

  1. Appuyez sur la touche interactive ENREG ou sur le bouton Sélectionner pour enregistrer l'entrée. Appuyez sur le bouton Quitter pour annuler l'entrée.

Pour entrer un numero de téléphone :

  1. Appuyez sur le bouton
    Menu 三 ,CHOISISSEZ Config admin et appuyez sur le bouton Sélectionner, puis entrez le mot de passer (si nécessaire) et appuyez sur la touche interactive ENTRER.À l'aide des boutons de défilament,CHOISISSEZ 1'option Emplacement et appuyez sur le bouton Sélectionner

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Pour entrer un numero de téléphone : - 1

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Pour entrer un numero de téléphone : - 2

EMPLACEMENT

EMPLACEMENT NOM

CE NUMÉRO TÉL

  1. À l'aide des boutons de défilament ,CHOISISEZ l'options Ce numero tél et appuyez sur le bouton Sélectionner . Entre ici le numero d'applé de votre SoundStation2.
    Si vous avez fait une erreur, appuyez sur la touche interactive < SUPPR pour la corriger.
  2. Appuyez sur la touche interactive ENREG ou sur le bouton Sélectionner pour enregistrer l'entrée. Appuyez sur le bouton Quitter pour annuler l'entrée.

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Pour entrer un numero de téléphone : - 3

Système téléphonique

ID appellant*

Vous pouvez configurer l'information d'identification de l'aggellant selon les specifications et les caractéristiques de la ligne de téléphone que vous utilisez. Ces normes sont généralement différentes d'un pays à l'autre. Pour plus de détails, consultez l'annexe A.

  1. Appuyez sur le bouton Menu,CHOisissez Config admin et appuyez sur le bouton SeLECTIONNER , puis entrez le mot de passer (si nécessaire) et appuyez sur la touche interactive ENTRER.À l'aide des boutons de défilament ,choisissez l'option Système téléphonique et appuyez sur le bouton SeLECTIONNER
  2. Choisissez l'option ID appelant et appuyez sur le bouton Sélectionner
  3. Utilisez les touches interactives < - et pour faire defiler les options possibles.
  4. Appuyez sur la touche interactive ENREG ou sur le bouton Sélectionner pour enregistrer l'entrée. Appuyez sur le bouton Quitter pour annuler l'entrée.

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - ID appellant* - 1

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - ID appellant* - 2

*Le service ID appelant est un service sur abonnement. Consultez notre fournisseur local de service téléphonique pour savoir s'il est disponible dans votre secteur.

Durée du signal FLASH

Vous pouvezCHOISIR laDurée du signal FLASH à 75,100, 300 ou600 millisecondes.

  1. Appuyez sur le bouton
    Menu ,CHOISISSEZ Config admin et appuyez sur le bouton Sélectionner, puis entrez le mot de passer (si nécessaire) et appuyez sur la touche interactive ENTRER. À l'aide des boutons de défilament,CHOISISSEZ l'options Durée Flash et appuyez sur le bouton Sélectionner.
  2. Choisissez l'option qui convient et appuyez sur le bouton Sélectionner
  3. Utilisez les touches interactives < - et -> pour faire défiler les durées possibles.

  4. Appuyez sur la touche interactive ENREG pour appliquer le changement. Appuyez sur le bouton Quitter pour annuler le changement.

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Durée du signal FLASH - 1

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Durée du signal FLASH - 2

Diagnostics

Test micro

Vouspouverezverifierle nivauede chaque microde laSoundStation2pourassurer unsonoptimal.

Si un test micro indique un niveau anormalement haut ou bas malgré une entree convenablement controlee, contactez le service technique de Polycom.

  1. Appuyez sur le bouton
    Menu 三 ,CHOISISSEZ Config admin et appuyez sur le bouton Sélectionner 四 ,puis entrez le mot de passer (si nécessaire) et appuyez sur la touche interactive ENTRER.À l'aide des boutons de défilament 五 ,choisissez l'option Diagnostics et appuyez sur le bouton Sélectionner 六
  2. Choisissez l'option Test micro à l'aide des boutons de défilament, et appuyez sur le bouton Sélectionner. Les différents micros sont numérotés comme sur le schéma ci-après.

  3. À l'aide des boutons de défilament ,CHOISSEZ le micro à tester et appuyez sur le bouton Sélectionner

Levoyant du micro testésallume en rouge.
Le signal du micro est échantillonné à une fréquence de 1 Hz pour un facteur d'utilisation de 50% .
L'afficheur presente un indicateur de niveau modulé en fonction de l'échantillon relatif reçu par le micro testé.

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Test micro - 1

Test du haut-parleur interne

Voussoupiezchooseurinsignaldetestàinjecterdans la SoundStation2 pourverifierle niveuud haut-parleuret l'acoustiquedelapiece.

  1. Appuyez sur le bouton
    Menu ,CHOISISSEZ Config admin et appuyez sur le bouton Sélectionner, puis entrez le mot de passer (si nécessaire) et appuyez sur la touche interactive ENTRER. À l'aide des boutons de défilament,CHOISISSEZ l'option Diagnostics et appuyez sur le bouton Sélectionner
  2. Choisissez l'option Test HP interne à l'aide des boutons de défilament et appuyez sur le bouton Sélectionner. Choisissez le signal de test acoustique désiré à l'aide des boutons de défilament L'option Balayage fréquence fournit un signal de test sinusoidal

dont la fréquence varie en
continu entre 100Hz et
3500 Hz, selon une loi linéaire
en fonction du temps, f(t) = A^*sin(kt)

La tonalité de test à un kilohertz est un signal de fréquence constante exactement à 1000 Hertz.
Le Bruit blanc est un signal dont l'énergie est uniformément distribuée sur une plage de fréquences de la bande d'intérêt, soit environ 300 à 3 400 Hz dans le cas de la SoundStation2.

  1. Appuyez sur le bouton Sélectionner pour activer le signal.

Restaurer les valeurs par défaut

Si vous revenez à la configuration initiale, tous les réglages faits et toutes les données entées depuis l'installation de votre SoundStation2 seront irrémédiablement effacés.

  1. Appuyez sur le bouton Menu,CHOISSEZ Config admin et appuyez sur le bouton SeLECTIONNER, puis entrez le mot de passer (si nécessaire) et appuyez sur la touche interactive ENTRERAr.À l'aide des boutons de defilement ,CHOISSEZ l'option Diagnostics et appuyez sur le bouton SeLECTIONNER
  2. À l'aide des boutons de défilament ,CHOISISEZ L'option Rétablir val défaut et appuyez sur le bouton Sélectionner . Appuyez sur la

touche interactive OK pour rétablier la configuration par défaut, ou sur la touche ANNULER (ou le bouton Quitter to return to the Diagnostics submenu.

  • Les entrées de l'annuaire et les codes de composition abrégée ne sont pas effacés par le rétablissement de la configuration par défaut.

Spcifications et garantie

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Spcifications et garantie - 1

Garantie limitée et limitation de responsabilité

Garantie limitée

Polycom garantit l'utilisateur final (« le client ») contre tout défaut de fabrication ou de matière duprésent produit, dans le cadre d'une utilisation et d'un service normaux, pendant une période d'un an à compter de sa date d'achat de Polycom ou d'un revendeur autorisé. La seule obligation de Polycom au titre de cette garantie expresses est de réparer le produit défectueux ou la piece défectueuse, de fournir au client un produit ou piece équivalent en lieu et place de l'article défectueux ou, dans le cas où ces deux solutions ne seraient pas raisonnablement praticables, à la seule dés RIction de Polycom, de rembourser le client du prix d'achat du produit défectueux. Tous les produits ainsi replacés deviennent la propriete de Polycom. Les produits et les pieces de remplacement peuvent être neufs ou reconditionnés. Tous les produits ou pieces replacés ou réparés par Polycom sont garantis quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d'expédition ou le reste de la période initiale de garantie si la durée à courir dépasse quatre-vingt-dix (90) jours.

Les produits returnés à Polycom doivent être envoyés en port payé dans un emballage protégeant ajustement le produit; il est recommandé d'assurer le colis ou de l'acheminer par un moyen assurant un suivi précis. La responsabilité de la perte et des dommages évientulement subis par l'article returné ne sera transférée à Polycom qu'au

moment où il est réceptionné par Polycom. L'article réparé ou remplace sera renvoyé au client aux frais de Polycom dans un délambda de trente (30) jours à compter de la réception par Polycom du produit défectueux et Polycom assumez les risques de perte ou de dommages jusqu'à la réception de l'article par le client. LIMITATION DE RESPONSABILITÉ. POUR DE QUELCONQUES DOMMAGES INCIDENTS, CONSÉCUTIFS, INDIRECTS, SPECAUX OU PUNITIFS, OU POUR DES PERTES DE REVENUS OU DE BENÉFICES, DES PERTES DE CLIENTÉLE, DES PERTES D'INFORMATION OU DE DONNÉES, OU DES PERTES FINANCIÈRES DÉCOULANT D'UNE MANIÈRE QUELCONQUE DE LA VENTE, DE L'INSTALLATION, DE L'ENTRETIEN, DE L'USEDU, DU FONCTIONNEMENT, DU NON-FONCTIONNEMENT OU DE L'INTERRUPTION DE SES PRODUITS, MÉME DANS LE CAS OU POLYCOM OU SON REVENDEUR AUTORISÉ A ETÉ AVISE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES, ET, DANS TOUS LES CAS, LA RESPONSABILITÉ DE POLYCOM SE LIMITÉ À LA RÉPARATION, AU REMPLACEMENT OU AU REMBOURSAHEMENT DU PRIX D'ACHAT EFFECTIVÉMENT PAYÉ, À LA DISCRÉTION DE POLYCOM. CETTE LIMITATION DE RESPONSABILITÉ À L'EGARD DES DOMMAGES NE SERA PAS AFFECTÉE PAR LE FAIT QUE L'UN QUELCONQUE DES REMÉDES MENTIONNES CI-DESSUS N'ATTEINT PAS LE BUT ESSENTIEL PRÉVU.

Exclusions

La responsabilité de Polycom à l'égard de cette garantie limitée sera dégagée si les essais et les inspections démontront que le défaut présumé n'existepasouqu'il résultatde l'une descauses ci-dessous:

Non-respect des instructions de Polycom en matière d'installation, d'utilisation ou d'entretien ;
Modification ou alteration non autorisée du produit;

Utilisation non autorisée du produit pour acceder à des services d'entreprises de télécommunications;
Abus, utilisation inappropriée ou néligente ou omissions de la part du client ou de ses agents;

GARANTIE EXCLUSIVE. SI
UN PRODUIT POLYCOM NE
RéPOND PAS À LA GARANTIE
CI-DESSUS, LE SEUL RECOURS
DU CLIENT POUR NON-
RESPECT DES CLAUSES DE
GARANTIE EST LA RÉPARATION,
LE REMPLACEMENT OU LE
REMBOURSEMENT DU PRIX
D'ACHAT EFFECTIVEMENT
PAYÉ, À LA DISCRÉTION DE
POLYCOM. DANS TOUTE LA
MESURE PERMISE PAR LA LOI,
LES GARANTIES ET REMÉDES
CI-DESSUS SONT EXCLUSIFS
ET TIENNENT LIEU DE
TOUTES AUTRES GARANTIES,
CLAUSES OU CONDITIONS,
EXPRESSE OU IMPLICITE,
FONDÉE SUR LES FAITS OU
DECOULANT DE L'APPLICATION

Contrats de service

Si le produit a eté acheté à un revendeur autorisé de Polycom, adressez-vous audit revendeur pour tout contrat de service applicable à ce produit. Pour obtenir de l'assistance

Avertissement juridique

Certsains pays, États ou provinces n'admettent pas l'exclusion ou la limitation des garanties implicites ou la limitation des dommages incidents ou collatéraux pour certains produits vendus au public, ni la limitation de responsabilité en cas de blessure de personnes, de sorte que les limitations et exclusions ci-dessus peuvent ne

  • Actes de tiers, cas de force majeure, dommages causés par un accident, un incendie, la foudre, une anomalie ou une panne du réseau électrique, ou autres dangers similaires.

DE LA LOI, STATUTAIRE OU AUTRE, Y COMPRIS TOUTES GARANTIES, CLAUSES OU CONDITIONS, D'APTITUDE À LA COMMERCIALISATION OU À UN USAGE PARTICULIER, DE QUALITÉ SATISFAISANTE, DE CORRESPONDANCE À LA DESCRIPTION ET DE RESPECT DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE D'AUTRUI, QUI SONT EXPRESSEMENT EXCLUES. POLYCOM DÉCLINE ET INTERDIT EXPRESSEMENT À QUI QUE CE SOIT DE PRENDRE TOUT AUTRE ENGAGEMENT EN RAPPORT AVEC LA VENTE, L'INSTALLATION, L'ENTRETIEN OU L'UTILISATION DE SES PRODUITS.

technique ou des renseignements sur les programmes de service, vous pouvez visiter le site Web de Polycom, www.polycom.com, enCHOISnant le menu Support.

pas s'appliquer intégralement à votre situation. Lorsque l'exclusion partielle des garanties implicites n'est pas permise, l'effet de ces garanties ne pourrait se prolonger au-delà de la période de garantie écrite applicable. Cette garantie vous confère des droits particuliers pouvant varier localement en fonction de la loi applicable.

Lois applicables

La presente garantie limite et les limitations de responsabilités qui l'accompagnent sont regies par les lois de I'Etat de Californie des Etats-Unis, et par les lois des Etats-Unis, sauf en cas contradiction entre les principes

juridiques sous-jacents. La Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises est exclue dans son intégralité et n'est donc pas applicable à cette garantie limitée ni aux clauses limitatives.

Réglementation FCC

Cet apparéil est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :

(1) Cet apparéil ne doit pascause d'interférences nuisibles ; et
(2) cet appeareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles d'en alterer le fonctionnement.

REMARQUE: Ce matériel a eté testé et déclaré conforme aux limites établies pour un apparéil numérique de classe B, conformément à la partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites ont été établies par mesure de protection raisonnable contre les interférences nuisibles pour l'utilisation du matériel dans un environnement résidentiel.

Ce matériel génére, utilise et peut rayonner de l'énergie aux fréquences radioélectriques et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut cause des interférences nuisibles aux radiocommunications. Cependant, il n'est pas garantie que de telles interférences ne se produit pas dans une installation

particulière. Si cet équipement cause des interférences perturbant de manière appréciable la réception des émissions de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en coupant momentarily anément l'équipement, l'utilisateur est encouragé à tenter d'éliminer ces interférences par l'application d'une ou de plusieurs des mesures suivantes :

Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
Augmenter la distance qui separe l'équipement du récepteur.
Brancher l'equipement à une prise électrique appartenant à un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
Demander conseil au vendeur ou a un technicien radio/TV experimenté.

En vertu de la partie 15 de la réglementation FCC, l'utilisateur est averti que tous les changements ou modifications non expressément approuvés par Polycom Inc., peuvent avoir pour effet de lui faire perdre son droit d'exploiter cet équipement.

Avis du ministeré canadien des Communications

Cet appeareil numérique de la classe [B] est conforme à la norme ICES-003 du Canada.

Cet apparéil numérique de la classe [B] est conforme à la norme N M B-003 du Canada.

Exigences des compagnies de téléphone des États-Unis

Cet équipement est conforme à la partie 68 de la reglementation FCC. Veuillez consulter les étiquettes apposées sur l'equipement pour les renseignements suivants :

Numero d'homologation
Equivalence de sonnerie
Nom du titulaire de l'enregistrement
Numéro de modulo
Numéro de série ou date de fabrication
Pays d'origine

Ces informations doivent, à demande, être communiquées à la Compagnie de téléphone

Notes :

Ce matériel ne doit pas etre utiliser avec une ligne partagée ou de téléphone public.
En cas de problème, le client doit déconnecter l'equipement homologué de la ligne téléphonique pour déterminer si l'equipement homologué est à l'origine du problème et, si c'est le case, s'abstenir de l'utiliser tant que le problème n'a pas été corrigé.

Dans l'eventualité improbable où cet équipement causerait des perturbations sur le réseau téléphonique, la Compagnie de téléphone vous visera à l'avance du fait qu'elle pourrait suspendre temporairement votre service. S'il n'est pas possible de vous donner un préavis, la Compagnie vous en visera dans les meilleurs déliés possibles. Vous serez informé de votre droit à déposer une réclamation auprès de la FCC si vous pensez que la mesure de suspension n'était pas justee.
La compétie de téléphone peut apporter à ses installations, à son équipement, à son exploitation ou à ses procédures des modifications susceptibles d'avoir une incidence sur le fonctionnement de votre équipement. Si cela se produit, la compétie de téléphone vous visera à l'avance de ces changements afin de vous permettre de prendre les mesures appropriées pour éviter une interruption du service.

Nombre d'équivalents sonnerie (NES)

Le nombre d'équivalents sonnerie (NES) sert à déterminer le nombre d'appareils qu'il est possible de raccorder à une même ligne téléphonique. Un NES excessif peut se traduire par une absence de sonnerie en réponse à des appeals entrants. En règle

générale, le NES total ne devrait pas dépasser cinq (5,0). Pour connaître le nombre d'appareils pouvant être raccordés à une même ligne (déterminé par le NES total), consultez votre compagnie de téléphone.

Composition automatique des numérods d'urgence

LORS DE LA PROGRAMMATION
DE NUMÉROS D'URGENCE ET/OU
LORS DE TESTS D'APPEL VERS CES
NUMÉROS D'URGENCE :

  1. Rester en ligne et expliquer brievement au régulateur la raison

de l'appoint.

  1. Proceder ainsi en dehors des heures de pointe, en début de matinée ou en fin de journée.

Prise de la Compagnie de téléphone

Cet équipement est livre avec un cordon téléphonique amovible, muni d'une fiche modulaire aux normes FCC.
Ce matériel est concu pour être raccordé au réseau téléphonique ou au cablage

des locaux, par une prise modulaire compatible et conforme à la partie 68 de la réglementation FCC. Pour plus de détails, reportez-vous aux instructions d'installation.

Exigences des compagnies de téléphone du Canada

AVIS: L'étiquette IC identifie le matériel homologué. Cette étiquette atteste que le matériel répond aux normes de protection, d'exploitation et de sécurité des reseaux de télécommunications, comme le prescrivent les documents relatifs aux exigences techniques du matériel terminal. Le Ministère n'assure toute fois pas que le matériel fonctionnera conformément aux attentes du client.

Avant d'installer ce matériel, les utilisateurs doivent s'assurer qu'il peut être raccordé aux installations de l'entreprise locale de télécommunications. Le matériel doit également être installé conformément à une méthode reconnectue de raccordement. L'abonné ne doit pas oublier que la conformité aux conditions susmentionnées n'est pas une garantie contre une dégradation occasionnelle du service. Les réparations du matériel homologué doivent être coordonnées par un représentant désigné par le fournisseur. L'entreprise de télécommunications peut demander à l'utiliseur de débrancher un apparéil à la suite de réparations ou de modifications effectues par l'utiliseur ou en cas de dysfonctionnement.

Pour sa propre protection, l'utilisateur doit s'assurer que tous les fils de mise à la terre de la source d'énergie électrique, des lignes téléphoniques et des canalisations d'eau métalliques internes (le cas échéant) sont raccordés ensemble. Cette précaution est particulièrement importante dans les régions rurales.

« Avertissement : L'utilisateur ne devrait pas tenter de faire lui-même ces branchements et confier ces tâches à un organisme de contrôle des installations électriques ou à un maître électricien, selon le cas. »

« AVIS : Le nombre d'équivalents sonnerie (NES) attribué chaque dispositif terminal indique le nombre maximal de terminaux que l'on peut raccorder à une interface de ligne téléphonique. La terminaison d'une interface téléphonique peut comprendre une combinaison quelconque de dispositifs, dans la mesure où la somme des équivalents sonnerie de tous les dispositifs n'excède pas 5 »

Le préfixe « IC » devant le numéro d'homologation/certification signifie uniquement que les specifications techniques d'Industrie Canada sont respectées.

Annexe J - Information client

Ce matériel est conforme à la partie 68 de la reglementation FCC et aux règes adoptées par l'ACTA. Une étiquette apposee à l'extérieur du boitier fournit, entre autres informations,

un identificateur du produit au format US:2HWTF09BSOUNDS2.Ce numero doit etre communique sur demande a la compagne de telephone.

  • Numéro d'homologation FCC :

US:2HWTF09BSOUNDS2

  • Nombre d'équivalents sonnerie (NES):

0.9B

Code d'interface installation (FIC) :

02LS2

  • Type de prise USOC :

RJ11C

Cet équipement est livre avec un cordon téléphonique amovible, muni d'une fiche modulaire aux normes FCC.

Ce matériel est conçu pour être raccordé au réseau téléphonique ou au câblage des locaux, par une prise modulaire compatible et conforme à la partie 68 de la réglementation FCC. Pour plus d'informations, consultez les instructions d'installation.

Le nombre d'équivalents sonnerie (NES) sert à déterminer le nombre d'appareils qu'il est possible de raccorder à une même ligne téléphonique. Un NES excessif peut se traduire par une absence de sonnerie en réponse à des appeals entrants. En règle générale, le NES total ne devrait pas dépasser cinq (5,0). Pour connaître le nombre d'appareils pouvant être raccordés à une même ligne (déterminé par le NES total), consultez votre compagnie de téléphone.

Si vous SoundStation2 perturbe le réseau téléphonique, la Compagnie de téléphone vous avertira à l'avance qu'elle va devoir procer à une suspension-temporaire du service. Toutefois, s'il n'est pas techniquement possible de donner un préavis, la compagnie vous visera dans les derniers déliés possibles. Vous serez informé de votre droit à déposer une réclamation auprès de la FCC si vous

Certaines parties du logiciel contenu dans ce produit sont sous copyright © 1995 - 2003, SPIRIT.

consideréz que la mesure de suspension n'était pas justee.

La compétie de téléphone peut apporter à ses installations, à son équipement, à son exploitation ou à ses procédures des modifications susceptibles d'avoir une incidence sur le fonctionnement de votre équipement. Si cela se produit, la compétie de téléphone vous visera à l'avance de ces changements afin de vous permettre de prendre les mesures appropriées pour éviter une interruption du service.

Si vous rencontres des problèmes avec leur SoundStation2, pour des réparations ou pour des renseignements sur la garantie, adressez-vous à Polycom Inc., 1-888-248-4143; 1-408-474-2067

Option 1; 4750 Willow Road, Pleasanton, Californie 94588-2708, USA; ou visitez le site Web www.polycom.com/support. Si vous équipement perturbe le réseau, laOMPagne de telerephone est en drot de vous demander de le déconnecter tant que le probleme n'est pas résolu.

La connexion à des lignes multi-abonnés est régie par des tarifs d'États. (Pour de plus amples renseignements, veuillez vous adresser à la commission des services publics ou à la région des entreprises de votre État.)

Marquage CE & directive « R & TTE » (UE seulment)

Cette SoundStation2 porte le label CE.
Ce marquage atteste la conformité aux directives européennes 89/336/EEC, 73/23/EEC et 1999/5/EC. On peut se procurer la copie intégrale de la déclaration de conformité CE auprès de Polycom Ltd., 270 Bath Road, Slough Berkshire SL1 4DX, Royaume-Uni.

Déclaration de Conformité

Par la presente, Polycom Ltd, declare que ce SoundStation2 est conforme aux conditions essentielles et a toute autre modalité pertinente de la Directive 1999/5/CE.

Autres vis importants

Téléphonie vocale conventionnelle alimentée par le secteur sans numéro d'urgence 000

AVERTISSEMENT

Ce matériel ne peut fonctionner en cas de panne du secteur électrique.

VCGI Class B (Japon seulment)

RRL Statement (Corée seulement)

Annexe A : Identification de l'aggellant

Vous devez configurerer votre SoundStation2 pour la norme ID appelant en vigueur dans votre pays. La table ci-après est un guide pour lechioix de l'option qui convient

à votre cas. Pour plus de détails à ce sujet, veuillesz vous adresser à votre fournisseur local de service téléphonique.

Pays:Norme ID appelant:
États-Unis, Hong-Kong, Singapour, CanadaBellcore
Allemagne, Autriche, Belgique, France, Afrique du Sud, Espagne, Italie, Luxembourg, Norvège, Pologne, République Tchéque, Slovénie, Suisse, Taiwan, TurquieETSI
Royaume-UniBritish Telecom
Chine, Danemark, Finlande, Grèce, Pays-Bas, Portugal, Suède, Uruguay, BrésilDTMF

POLYCOM SOUNDSTATION 2 - Annexe A : Identification de l'aggellant - 1

POLYCOM®

Service technique aux États-Unis www.polycom.com/support

Siège mondial de Polycom :

La première version de ce document est accessible sur le site www.polycom.com/voicedocumentation

© 2005 Polycom, Inc. Tous droits réservés.

Polycom, le motif du logo Polycom et SoundStation sont des marques déposées et SoundStation2 est une marque commerciale de Polycom, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Toutes autres marques sont la propriété de leurs sociétés respectives. Ces specifications peuvent être modifiées sans préavis.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : POLYCOM

Modèle : SOUNDSTATION 2

Catégorie : Conférencier