IIYAMA PROLITE TH5563MTS - Écran tactile professionnel

PROLITE TH5563MTS - Écran tactile professionnel IIYAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PROLITE TH5563MTS IIYAMA au format PDF.

📄 44 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice IIYAMA PROLITE TH5563MTS - page 4
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Écran tactile professionnel 55 pouces
Résolution 1920 x 1080 (Full HD)
Technologie d'affichage LCD LED
Luminosité 350 cd/m²
Contraste 4000:1
Angle de vision 178° horizontal et vertical
Temps de réponse 8 ms
Connectivité HDMI, DisplayPort, VGA, USB, RS232
Alimentation électrique 100-240 V, 50/60 Hz
Dimensions (L x H x P) 1215 x 706 x 88 mm
Poids 32 kg
Fonctions principales Écran tactile multi-touch, affichage en mode portrait et paysage
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux et un nettoyant adapté pour écrans
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange à vérifier auprès du fabricant
Garantie 3 ans
Informations générales Idéal pour les environnements professionnels, salles de réunion et présentations interactives

FOIRE AUX QUESTIONS - PROLITE TH5563MTS IIYAMA

Comment installer le IIYAMA PROLITE TH5563MTS ?
Pour installer le IIYAMA PROLITE TH5563MTS, commencez par déballer l'écran et le support. Fixez le support à l'écran à l'aide des vis fournies. Ensuite, placez l'écran sur une surface plane ou fixez-le au mur à l'aide d'un support VESA compatible. Branchez le câble d'alimentation et les câbles de connexion à votre source vidéo.
Pourquoi mon écran ne s'allume-t-il pas ?
Assurez-vous que le câble d'alimentation est correctement branché à la prise murale et à l'écran. Vérifiez également que la prise fonctionne en testant avec un autre appareil. Si l'écran ne s'allume toujours pas, essayez de maintenir le bouton d'alimentation enfoncé pendant quelques secondes.
Comment régler la luminosité de l'écran ?
Pour régler la luminosité, utilisez le menu OSD (On-Screen Display) en appuyant sur le bouton Menu de l'écran. Naviguez jusqu'à 'Luminosité' et ajustez le niveau selon vos préférences.
L'écran ne détecte pas mon ordinateur, que faire ?
Vérifiez que le câble de connexion (HDMI, DisplayPort, etc.) est correctement branché aux deux appareils. Essayez un autre câble ou un autre port de votre ordinateur. Si le problème persiste, redémarrez votre ordinateur pendant que l'écran est allumé.
Comment nettoyer l'écran sans l'endommager ?
Pour nettoyer l'écran, utilisez un chiffon en microfibre doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs. Si nécessaire, humidifiez légèrement le chiffon avec de l'eau distillée ou un produit spécialement conçu pour les écrans.
L'écran a des lignes ou des pixels morts, que faire ?
Si vous constatez des lignes ou des pixels morts, essayez de réinitialiser l'écran aux paramètres d'usine via le menu OSD. Si le problème persiste, contactez le service client de IIYAMA pour obtenir de l'aide ou un remplacement sous garantie.
Comment utiliser la fonction tactile de l'écran ?
Assurez-vous que les pilotes appropriés pour la fonction tactile sont installés sur votre ordinateur. Pour Windows, vous pouvez généralement les trouver dans la section 'Périphériques' du Panneau de configuration. Une fois installés, vous pouvez utiliser l'écran en touchant directement la surface.
Y a-t-il des mises à jour du firmware disponibles ?
Rendez-vous sur le site officiel de IIYAMA pour vérifier si des mises à jour de firmware sont disponibles pour votre modèle. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour le firmware de votre écran.
Comment régler l'angle de vision de l'écran ?
Le IIYAMA PROLITE TH5563MTS dispose d'une base inclinable. Vous pouvez ajuster l'angle de l'écran en le poussant doucement vers l'arrière ou vers l'avant selon vos besoins.

Questions des utilisateurs sur PROLITE TH5563MTS IIYAMA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Écran tactile professionnel au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PROLITE TH5563MTS - IIYAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PROLITE TH5563MTS de la marque IIYAMA.

MODE D'EMPLOI PROLITE TH5563MTS IIYAMA

Merci d'avoir besoin le moniteur LCD iiyama. Ce petit manuel contient toutes les informations nécessaires à l'utilisation du moniteur. Prière de le lire attentivement avant d'allumer le moniteur. Conserver ce manuel pour toute référence ultérieure.

Ce moniteur LCD est conforme aux spécifications des directives EC 2004/108/EC et aux directives EMC sur les basses tensions 2006/95/EC.

Attention

Ce produit est de type 'A'. Dans le cadre d'une utilisation dans un environnement domestique, ce produit peut créer des interférences. Il est conseillé à l'utilisateur de prendre les mesures nécessaires.

IIYAMA CORPORATION: Breguetlaan 8, 1438BC Oude Meer The Netherlands

Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits sans préavis. Toutes les marques de fabrique utilisées dans ce mode d'emploi appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

TABLE des matières

POUR VOTRE SÉCURITÉ 1

CONSIGNES DE SECURITE 1 REMARQUES SUR LES ECRANS A CRISTAUX LIQUIDES (LCD)..3 SERVICECLIENT 3 ENTRETIEN 3

AVANT D'UTILISER LE MONITEUR 4

FONCTIOS 4 VERIFICATION DU CONTENU DE L'EMBALLAGE 4 DEBALLAGE 5 SPECIAL NOTES ON: ProLite TH5563MTS. 5 COMMANDES ET CONNECTEURS : MONITEUR 6 INSTALLATION 8 COMMANDES ET CONNECTEURS : TELÉCOMMANDE......10 PREPARATION DE LA TÉLÉCOMMANDE 11 OPERATION BASIC 12 CONNEXION DE VOTRE MONITEUR : ProLite TH563MTS.15 CONNEXION DE VOTRE MONITEUR: ProLite LH5563S......16 MISE EN ROUTE DE L'ORDINATEUR 18

UTILISATION DU MONITEUR 19

MENUDESPARAMETRESDERÉGLAGE. 21 AJUSTEMENTS DE L'ECRAN 27 SYSTÉME D'ÉCONOMIE D'ENERGIE 30

DEPANNAGE 31 INFORMATIONS DE RECYCLAGE 32

ANNEXE 33

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES : ProLite TH5563MTS....33 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES : ProLite LH5563S......34 DIMENSIONS 35 FREQUENCES DE SYNCHRONISATION 36 TABLEEAUD'ECRANPIP. 37

IIYAMA PROLITE TH5563MTS - TABLE des matières - 1

Nous recommandons le recyclage des produits usagés. Contacter votre revendeur ou le support iiyama. Des informations sur le recyclage sont disponibles sur le site Internet : http://www.iiyama.com.

Mise hors tension du moniteur en cas de fonctionnement anormal

En cas de phénomène anormal tel que de la fumée, des bruits étranges ou de la vapeur, débranchez le moniteur et contactez immédiatement votre revendeur ou le service technique iiyama. Tout autre utilisation peut être dangereuse et peut engendrer un incendie ou un choc électrique.

NE JAMAIS OUVRIR le boitier

Ce moniteur contient des circuits haute-tension. La dépose du boîtier peut vous exposer à des risques d'incendie ou de chocs électriques.

NE PAS Introduire d'objects dans le moniteur

N'insérez pas d'objets solides ou liquides tels que de l'eau à l'intérieur du moniteur. En cas d'accident, débranchez votre moniteur immédiatement et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama. L'utilisation du moniteur avec un objet logé à l'intérieur peut engendrer un incendie, un choc électrique ou des dommages.

Installer le moniteur sur une surface PLANE et STABLE

Le moniteur peut blesser quelqu'un s'il tombe ou s'il est lancé.

NE PAS Utiliser son moniteur pres de l'eau

N'utilisez pas le moniteur à proximité d'un point d'eau pour éviter les éclaboussures, ou si de l'eau a été répandue dessus cela peut engendrer un incendie ou un choc électrique.

Utiliser la tension secteur specifiee

Assurez-vous que le moniteur fonctionne à la tension d'alimentation secteur spécifique. L'utilisation d'une tension incorrecte occasionnera un malfonctionnement et peut engendrer un incendie ou un choc électrique.

Protection des CABLES

Ne pas tirer ou plier les câbles d'alimentation et de signal. Ne pas poser le moniteur ou tout autre objet volumineux sur ces câbles. Des câbles endommagés peuvent engendrer un incendie ou un choc électrique.

Conditions climatiques defavorables

Il est conseillé de ne pas utiliser le moniteur pendant un orage violent en raison des coupures répétées de courant pouvant entraîner des malfonctions. Il est également conseillé de ne pas toucher à la prise électrique dans ces conditions car elles peuvent engendrer des chocs électriques.

Installation

Pour prévenir les risques d'incendie, de chocs électriques ou de dommages, installez votre moniteur à l'abri de variations brutes de températures et évitez les endroits humides, poussièreux ou enfumés. Vous devrez également éviter d'exposer votre moniteur directement au soleil ou tout autre source lumineuse.

NE PAS PLACER le moniteur dans une position dangereuse

Le moniteur ne peut basculer et causer des blessures s'il n'est pas convenablement installé. Vous devez également vous assurer de ne pas placer d'objets lourds sur le moniteur, et qu'aucun câble ne soit accessibles à des enfants qui pourraient les tirer et se blesser avec.

Maintenir une BONNE ventilation

Le moniteur est équipé de fentes de ventilation. Veuillez à ne pas couvrir les fentes ou placer un objet trop proche afin d'éviter tout risque d'incendie. Pour assurer une circulation d'air suffisante, installer le moniteur à 10 cm environ du mur. Les fentes d'aération sur l'arrière du châssis sont ont obstruées et il y aura risque de surchauffe du moniteur si vous retirez le socle du moniteur. La dépose du socle entrainera une surchauffe du moniteur ainsi que des risques d'incendie et de dommages. L'utilisation du moniteur lorsque celui-ci est posé sur sa partie avant, arrêté ou retourné ou bien sur un tapis ou un matériel mou peut également entraîner des dommages.

Deconnectez les CABLES lorsque vous deplacez le moniteur

Avant de déplacer le moniteur, désactivez le commutateur de mise sous tension, débranchez le moniteur et assurez-vous que le câble vidéo est déconnecté. Si vous ne le déconnectez pas, cela peut engendrer un incendie et un choc électrique.

Debranchez le moniteur

Afin d'éviter les accidents, nous vous recommandons de débrancher votre moniteur s'il n'est pas utilisé pendant une longue période.

Toujours debrancher le moniteur en TIRANT sur la prise

Débrancher le câble d'alimentation ou le câble de signal en tirant sur la prise. Ne jamais tirer le câble par le cordon car cela peut engendrer un incendie ou un choc électrique.

NE touchez PAS la prise avec des MAINS humides

Si vous tirez ou insérez la prise avec des mains humides, vous risquez un choc électrique.

LORS de l'installation du moniteur sur votre ordinateur

Assurez-vous que l'ordinateur soit suffisamment robuste pour supporter le poids car cela pourrait engendrer des dommages à votre ordinateur.

NE PAS utiliser le moniteur pendant 24 HEURES de suite

Le moniteur n'est pas conçu pour fonctionner pendant 24 heures de suite, n'utilisez pas le moniteur pendant 24 heures de suite.

Recommandations d'usage

Pour prévenir toute fatigue visuelle, n'utilisez pas le moniteur à contre-jour ou dans une pièce sombre. Pour un confort et une vision optimaux, positionnez l'écran juste au-dessous du niveau des yeux et à une distance de 40 à 60 cm (16 à 24 pouces). En cas d'utilisation prolongée du moniteur, il est recommandé de respecter une pause de 10 minutes par heure car la lecture continue de l'écran peut entraîner une fatigue de l'oeil.

Remarques sur les ECRANS a cristaux liquides (LCD)

Les symptômes suivants n'indiquent pas qu'il y a un problème, c'est normal:

Quand vous allumez le LCD pour la première fois, l'image peut être mal cadree à l'écran suivant le type d'ordinateur que vous utilisez. Dans ce cas ajuster l'image correctement. - De part de la nature fluorescente de la lumière émise, l'écran peut clignoter à l'allumage. Mettre l'interrupteur d'alimentation sur OFF, puis à nouveau sur ON pour faire disparaître le clignotement. La luminosité peut être légèrement inégale selon la configuration de bureau utilisé. En raison de la nature de l'écran LCD, une image remanente de la précédente vue peut subsister après un nouvel affichage, si la même image a été affichée pendant des heures. Dans ce cas, l'affichage est rétabli lentement en changeant d'image ou en éteignant l'écran pendant des heures. Veuillez prendre contact avec IIYAMA France pour le remplacement de la lampe fluorescente de rétro éclairage quand l'écran est ASF, scintille ou ne s'éclaire pas. Ne jamais essayez de le remplacer vous-même.

L'éclairage fluorescent utilisé dans votre moniteur à cristaux liquides est un consommable. Pour la garantie de ce composant, veuillez contacter l'YAMA France. Si vous nevez returnervoitrereuil et que vous ne possedez plus votre emballage d'origine, merci de contacter votre revendeur ou le service après vente YAMA pour conseil ou pour remplacer l'emballage.

Avertissement

Si vous renversez n'importe quel objet solide ou liquide tel que de l'eau à l'intérieur du moniteur, débranchez immédiatement le câble d'alimentation et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama.

Pour des raisons de sécurité, éteindre et débrancher le moniteur avant de le nettoyer.

  • Ne pas gratter ou frotter l'écran à l'aide d'un objet dur afin de ne pas endommager le panneau LCD. L'utilisation des solvants suivants est à proscrire pour ne pas endommager le boîtier et l'écran LCD:

Diluant

Essence

Nettoyants abrasifs

Nettoyants en atomiseur

Cire

Solvants acides ou alcalins

Le contact du boîtier avec un produit en caoutchouc ou en plastique pendant longtemps peut dégrader ou écailler sa peinture.

Boitier

Eliminer les tâches à l'aide d'un chiffon légèrement humide et d'un détergent doux, puis essuyer le boîtier à l'aide d'un chiffon sec et propre.

Ecran LCD

Un nettoyage périodique est recommandé avec un chiffon sec et doux. N'utilise pas de papier tissé car cela endommagera l'écran LCD.

Avant d'utiliser le moniteur

Résolutions prises en charge jusqu'à 1920 × 1080 Contraste élevé 1300:1 (Typique) / Luminosité 450cd/m² (Typique) Lissage numérique des caractères Configuration automatique Haut-parleurs stéréo 2 haut-parleurs stéréo 12 W Conforme au Plug & Play VESA DDC2B Conforme à Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista/7 Économie d'énergie (conforme à VESA DPMS) Conforme au standard de montage VESA (200 mm x 400 mm)

Vérification du contenu de l'emballage

Les accessoires suivants sont inclus dans votre emballage. Vérifiez qu'ils sont inclus avec le moniteur. En cas d'élément absent ou endommagé, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama.

Cable d'alimentation*1 Cable de signal D-Sub ■ télécommande Stylet Tactile*2 Autocollant avec logo iiyama Guide de sécurité Guide de démarrage rapide

Attention

*1 La valeur nominale du câble d'alimentation fourni dans les régions à 120 V est de 10 A/125 V. Si vous utilisez une alimentation plus élevée que cette valeur nominale, un câble d'alimentation avec une valeur nominale de 10 A/250 V doit être utilisé. Cependant, toutes garanties sont exclues pour tout problème ou dommage causé par un câble d'alimentation non fourni par iiyama.

*2 Accessoires pour ProLite TH5563MTS.

Deballage

Avant de déballer votre moniteur, préparez une surface stable, équilibrée et propre à proximité d'une prise murale. Posez la boîte avec le moniteur LCD en position verticale et ouvrez la partie supérieure de la boîte; ensuite, retirez les coussins de protection supérieurs. Retirez les poignées du carton. Retirez le coussin de protection supérieur et enlevez le sachet avec accessoires et le moniteur.

IIYAMA PROLITE TH5563MTS - Deballage - 1

Attention

Il faut au moins deux personnes pour déplacer le moniteur. Sinon, il risque de tomber et de vous blesser sérieusement.

Lors du déménagement / transport du moniteur, veuillez le tenir par les poignées du carton.

IIYAMA PROLITE TH5563MTS - Attention - 1

Attention

Des dégâts permanents peuvent apparaître si vous utilisez des objets métalliques, pointus ou aigus, pour activer la zone tactile.

Ceci entraînera un refus systématique de prise sous garantie.

Nous recommandons d'utiliser un stylet en plastique (bout d'un diamètre supérieur ou égal à 0,8 mm) ou bien directement avec son doigt.

Commandes et connecteurs : moniteur

IIYAMA PROLITE TH5563MTS - Commandes et connecteurs : moniteur - 1

ENTER/SOURCEEntrer / Touche Entrée
MENUTouche Menu
Bouton « En bas »
Bouton « En haut »
Bouton « A gauche »
Bouton « A droite »
Bouton d'alimentation

IIYAMA PROLITE TH5563MTS - Commandes et connecteurs : moniteur - 2

Voyant d'alimentationVertFonctionnement normal
RougeClignotant : Économie d'énergieAllumée : Si les boutons du panneau avant et celui de l'arrière, sont éteints.
NonMise hors tensionSi le bouton d'allumage principal est éteint.
Remote SensorCaptein de réception
Ambient Light SensorDéTECTe les conditions d'éclairage ambient后来 de l'écranet ajusté la luminosité de l'écran automatiquement lorsque lafonction Captein de lumière ambiente est activée.

IIYAMA PROLITE TH5563MTS - Commandes et connecteurs : moniteur - 3

IIYAMA PROLITE TH5563MTS - Commandes et connecteurs : moniteur - 4

12HDMIHDMIConnecteur de HDMI
13DVIDVI-D 24pinConnecteur de DVI-D 24 broches
14VGA IND-SUB mini 15pinConnecteur de D-Sub mini 15 broches
15VGA OUTD-SUB mini 15pinConnecteur de D-Sub mini 15 broches
16RS232C IND-SUB 9pinConnecteur de RS232C
17RS232C OUTD-SUB 9pinConnecteur de RS232C
18COMPONENT VIDEORCA G/B/RConnecteur de composant video
19S-VIDEOMini Din 4pinConnecteur de S-Video
20VIDEO INRCAConnecteur de Video
21VIDEO OUTRCAConnecteur de Video
22AUDIO1 (PC Audio In)Mini JackConnecteur de Audio
23AUDIO OUTRCA L/RConnecteur de sortie audio
24SPEAKERSJackConnecteur haut-parleurs
25AUDIO2RCA L/RConnecteur audio
26AUDIO3RCA L/RConnecteur audio
27AC INAC-INLETConnecteur d'alimentation secteur (AC-IN)
28AC OUTAC-OUTLETConnecteur d'alimentation secteur (AC-OUT)
29— (ON) / ○ (OFF)MAIN POWERInterrupteur secteur
30Speakershaut-parleurs
31USB Cable*Câble USB tactile
  • Disponible pour ProLite TH5563MTS uniquement.

Attention

Suivez les instructions du manuel pour le type de montage que vous avez sélectionné. Confiez toute réparation au personnel qualifié. Déplacement de l'écran nécessite au moins deux personnes. Avant d'installer, assurez-vous que le mur est assez solide pour supporter le poids de l'écran et les accessoires de montage.

IIYAMA PROLITE TH5563MTS - Attention - 1

Avertissement

Quand vous faites du montage mural, tenez compte de l'épaisseur de la base de montage, serrez la vis M8 avec un tournevis équipé d’une longueur de 10 mm pour serrer le moniteur. Si vous utilisez une vis de taille supérieure, un choc ou un dommage électrique peut se produire car il peut toucher certaines pièces électriques à l’intérieur du moniteur.

[NOTICE D'INSTALLATION] *Disponible pour ProLite TH5563MTS uniquement.

Le kit tactile de ce moniteur est de type « optique » et utilise donc une source infra-rouge ainsi que des capteurs, pour détecter les mouvements.

Notez bien que la lumière ambience qui contendrait des lumières infra-rouges peut perturber les performances et les opérations tactiles.

SVP, installez-le avec précaution afin de vous assurer les meilleures performances.

Lumière intensive / lumière focalisée / Spot directionnel / grand champ lumineux / luminosité directe du soleil / luminosité indirecte du soleil via une fenêtre et/ou la vitre d'une porte / Ne pas installer le moniteur directement sous la source lumineuse.

IIYAMA PROLITE TH5563MTS - Avertissement - 1

IIYAMA PROLITE TH5563MTS - Avertissement - 2

IIYAMA PROLITE TH5563MTS - Avertissement - 3

Rotation de l'image

Il a été conçu pour être utilisé dans les deux modes d'affichage.

IIYAMA PROLITE TH5563MTS - Rotation de l'image - 1

IIYAMA PROLITE TH5563MTS - Rotation de l'image - 2

IIYAMA PROLITE TH5563MTS - Rotation de l'image - 3

IIYAMA PROLITE TH5563MTS - Rotation de l'image - 4

Commandes et connecteurs : télécamande

IIYAMA PROLITE TH5563MTS - Commandes et connecteurs : télécamande - 1

MUTEDésactive les sons.
Non disponible pour ce modèle.
INPUTPermet de sélectionner les différentes sources.
▲▼▲Navigation dans les sous-menus et les régles. ▲: Bouton « En haut » ▼: Bouton « En bas » ▲: Bouton « A gauche » ▲: Bouton « A droite » ▲ (Volume-): Baisser le volume. ▲ (Volume+): Augmenter le volume.
ENTERConfirmer votre sélection ou enregistrer les modifications.
INFOFournit les informations sur la source de signal et la résolution.
VGA / DVI / YPbPr / AV / HDMIPermet de sélectionner les différentes sources.
Allume et étèint le moniter.
EXITRetourner au menu précédent ou fermer le menu OSD.
MENUOuvre le menu OSD. Lorsque le menu OSD est déjà ouvert, en appuyant sur cette touche vous sélectionnerez le sous-menue précédent.

Preparation de la télécommande

Pour utiliser la télécommande, insérez deux piles sèches.

Attention

Ne pas utiliser d'autres piles que celles spécifiées dans ce manuel pour la télécommande. Ne pas insérer une pile vieille et neuve ensemble dans la télécommande.

Assurez-vous du bon positionnement des piles "+" et "-" comme indiqué dans le boîtier. La dépréciation des piles ou l'électrolyte provenant de ces piles peut causer des tâches, feu ou blessure.

① Glissez et retirez le couvercle des batteries dans le sens de la flèche.

IIYAMA PROLITE TH5563MTS - Attention - 1

② Alignez et insérez deux piles AAA en suivant les indications PLUS et MINUS (comme indiqué sur la télécommande).

IIYAMA PROLITE TH5563MTS - Attention - 2

Batterie sec x 2 (Non fournis)

Posez le couvercle des batteries dans le sens de la flèche et remettez-le en place.

IIYAMA PROLITE TH5563MTS - Attention - 3

  • Remplacez les piles avec des nouvelles quand la télécommande ne fonctionne pas proche du moniteur. Utilisez des piles sèches AAA. Utilisez la télécommande en la pointant sur le sensor du moniteur. D'autres télécommandes du marché ne fonctionneront pas avec ce moniteur. Utilisez uniquement la télécommande fournie.
  • Les piles usagées doivent être déposées selon la réglementation de collecte et de gestion en vigueur.

Mise en marche du moniteur

Le moniteur est allumé (ON) et le voyant d'alimentation devient Bleu quand vous appuyez sur bouton d'allumage sur le moniteur ou sur la télécommande. Le moniteur est éteint (OFF) lorsque vous appuyez sur le bouton « Power » du moniteur ou avec la télécommande.

Appuyez une nouvelle fois sur « ON » pour rallumer le moniteur.

Même quand vous utilisez le mode gestion de l'alimentation à distance ou en éteignant le bouton d'allumage, le moniteur ne consommera qu'un minimum d'électricité. Il est recommandé de débrancher le câble d'alimentation de la prise murale quand le moniteur n'est pas utilisé, durant la nuit, pour éviter une consommation d'énergie inutile.

[Moniteur]

[Télécommande]

Affichage du menu de réglage

La page Menu s'affiche sur le moniteur quand vous appuyez sur la touche MENU du moniteur ou sur la télécommande. La page Menu disparaît en appuyant sur la touche EXIT de la télécommande.

[Moniteur]

[Télécommande]

Déplacement du curseur verticalement

Sélectionnez le réglage en appuyant sur la touche △/▽ (Haut/Bas) quand la page « MENU » est affichée sur le moniteur.

[Moniteur]

[Télécommande]

Déplacement du curseur horizontally

Sélectionnez les réglages ou faites cet ajustement en appuyant sur la touche / (Gauche/Droite) quand la page « MENU » est affichée sur le moniteur.

[Monitor]

Fernbedienung

Ajustement du son/volume

Appuyez sur la touche / de votre télécommande ou ajustez le volume du son quand la page Menu ne s'affiche pas sur le moniteur.

[Télécommande]

Sélection du signal vidéo d'entrée

Ceci est active quand vous appuyez successivement sur la touche « SOURCE » du moniteur ou sur la touche « INPUT Signal » (Signal d'Entrée) de la télécommande comme suit :

[Moniteur]

[Télécommande]

Connexion de votre moniteur : ProLite TH5563MTS

① Assurez-vous que l'ordinateur et le moniteur sont éteints. ② Connectez l'ordinateur au moniteur avec le câble de signal. ③ Connectez l'ordinateur avec le câble USB du moniteur. ④ Connectez d'abord le câble d'alimentation au moniteur puis sur la prise électrique. ⑤ Allumez votre écran (Interrupteur secteur et Commutateur d'alimentation) et votre ordinateur.

Le câble de signal utilisé pour la connexion de l'ordinateur et du moniteur peut varier en fonction du type d'ordinateur utilisé. Une connexion incorrecte peut endommager sérieusement le moniteur et l'ordinateur. Le câble fourni avec le moniteur est un connecteur 15 broches au standard D-Sub. Si un câble spécial est requis, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama. Pour la connexion aux ordinateurs Macintosh, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama pour l'adaptateur requis. S'assurer que les connecteurs du câble de signal sont correctement serrés. - Ne connectez pas le câble RS-232C et le câble USB en même temps au micro-ordinateur. Le système ne peut pas utiliser les 2 modes simultanément.

[Exemple de connexion]

Connexion de votre moniteur : ProLite LH5563S

① Assurez-vous que l'ordinateur et le moniteur sont éteints. ② Connectez l'ordinateur au moniteur avec le câble de signal. ③ Connectez d'abord le câble d'alimentation au moniteur puis sur la prise électrique. ④ Allumez votre écran (Interrupteur secteur et Commutateur d'alimentation) et votre ordinateur.

Le câble de signal utilisé pour la connexion de l'ordinateur et du moniteur peut varier en fonction du type d'ordinateur utilisé. Une connexion incorrecte peut endommager sérieusement le moniteur et l'ordinateur. Le câble fourni avec le moniteur est un connecteur 15 broches au standard D-Sub. Si un câble spécial est requis, veillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau regional iiyama. Pour la connexion aux ordinateurs Macintosh, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau regional iiyama pour l'adaptateur requis. S'assurer que les connecteurs du câble de signal sont correctement serrés.

Exemple de connexion

IIYAMA PROLITE TH5563MTS - Connexion de votre moniteur : ProLite LH5563S - 1

Attention

Eteindre en appuyant sur l'interrupteur et débranchez le moniteur et les périphériques avant connexion pour éviter tout choc électrique ou dommage.

Référez-vous au manuel utilisateur du périphérique en même temps. Assurez-vous d'avoir les cables nécessaires comme requis.

IIYAMA PROLITE TH5563MTS - Attention - 1

Mise en ROUTE de l'ordinateur

Fréquences du signal

Passez aux fréquences souhaitées détaillées à la page 36 “FRÉQUENCES DE SYNCHRONISATION”.

Plug & Play Windows 95/98/2000/Me/XP/Vista/7

Le LCD iiyama répond au standard VESA DDC2B. En connectant l'écran au DDC2B de votre ordinateur avec le câble qui vous a été fourni, le moniteur sera reconnu conforme au Plug and Play sous Windows 95/98/2000/Me/XP/Vista/7. Le fichier d'information pour les moniteurs iiyama sous Windows 95/98/2000/Me/XP peut être nécessaire pour votre ordinateur et obtenu via le site internet: http://www.iiyama.com

Pour plus d'informations sur le téléchargement du pilote pour votre moniteur écran tactile, veuillez vous connecter au site Web indiqué ci-dessus. - Les pilotes de moniteur ne sont pas nécessaires dans la plupart des cas sous les systèmes d'exploitation Macintosh ou Unix. Pour plus d'informations et conseils, veuillez contacter votre revendeur.

Procédure pour allumer l'équipement (ON)

Allumez votre moniteur en premier, ensuite allumez votre ordinateur.

■ MULTI-TOUCH : ProLite TH5563MTS

Ce moniteur est conforme à la norme VESA DDC2B. (Compatible Plug & Play)

La fonction Multi-Touch fonctionne sur Windows7 en connectant le moniteur à un ordinateur compatible DDC2B avec le câble USB fourni.

Systèmes d'exploitation compatibles Multi Points (Multi-touch) : ProLite TH5563MTS

Microsoft Windows XP (64 bit et 32 bit)

Microsoft Windows Vista (64 bit et 32 bit)

Microsoft Windows 7 (64 bit et 32 bit)

Mac OS X V10.4 et versions suivantes

Linux (2.6x) et versions suivantes

Pas compatible avec Windows 2000 et versions antérieures de Windows.

Windows7*4Windows7*5VistaXPMac OSXLinux
Fonctions de souris par défaut*1
Appuyez sur le Numériqueur*2×××
Tactlement avec Windows7*3×××××

1 Fonctions de souris par défaut (Clic, déplacement, double clic et clic-droit) 2 Appuyez sur le Numérisateur (Clic, déplacement et sélection, double clic, clic droit et aperçu visuel) 3 Numériser tactilement avec Windows 7 4 Windows 7 - Starter et Home Basic version *5 Windows 7 - Home Premium, Professional, Enterprise et Ultimate versions

Utilisation du moniteur

Le LCD iiyama est réglé à l'usine avec une fréquence de synchronisation figurant à la page 36 afin de donner la meilleure image. Vous pouvez également ajuster la position de l'image comme vous le souhaitez en suivant le mode d'opération ci-dessous. Pour plus de détails voir page 27, AJUSTEMENTS DE L'ÉCRAN.

① Appuyez sur la touche MENU pour afficher les réglages à l'écran. Des pages additionnelles au Menu peuvent être visualisées en utilisant les touches ▲/▼.

IIYAMA PROLITE TH5563MTS - Utilisation du moniteur - 1

② Sélectionnez l'ajustement que vous pouvez faire dans le menu. Appuyez sur la touche ou ENTER et accédez à la page du menu. Ensuite, utilisez les touches △/▽ pour sélectionner l'option de réglage souhaitée. ③ Appuyez la touche ou ENTER à nouveau. Utilisez ensuite les touches ◀/▶ pour effectuer les ajustements ou réglages appropriés. ④ Appuyez la touche EXIT pour quitter le menu, et les réglages que vous venez de faire seront automatiquement enregistrés.

Par exemple, pour corriger la position verticale, sélectionnez l'objet Configuration "Option" du Menu. Puis, sélectionnez "Position V" de l'image en utilisant les touches.

Utilisez ensuite les touches / pour corriger la position verticale. La position verticale de l'image entière doit changer pendant que vous effectuez l'opération.

Appuyez sur la touche EXIT pour finir et les modifications sont enregistrées en mémoire.

IIYAMA PROLITE TH5563MTS - Utilisation du moniteur - 2

  • Vous pouvez également utiliser la touche MENU/EXIT pour retourner au Menu précédent et fermer la fenêtre OSD. ■ Les données de réglage sont automatiquement enregistrées en mémoire lorsque la fenêtre OSD disparaît. Évitez d'éteindre le moniteur pendant l'utilisation du Menu. ■ Les ajustements pour Position de l'image, Fréquence d'horloge et Phase sont enregistrés pour chaque fréquence de signal. À l'exception de ces ajustements, tous les autres ajustements n'ont qu'un seul réglage qui s'applique sur toutes les fréquences de signal.

[MODE VERROUILLAGE] * Disponible pour Panneau de configuration uniquement.

  • Bouton de Panneau de configuration:

Appuyez et maintenez les touches / pendant environ 5 secondes lorsque le menu n'est pas affiché pour verrouiller / déverrouiller le panneau de configuration.

  • Fonction de contrôle à distance:

Appuyez et maintenez les touches Menu et pendant environ 5 secondes lorsque le menu n'est pas affiché pour verrouiller / déverrouiller la fonction de contrôle à distance.

  • Fonctions du Menu OSD:

Maintenez les boutons / pendant environ 5 secondes lorsque le menu n'est pas affiché pour verrouiller / déverrouiller les fonctions du menu OSD.

Puissance Marche / Arrêt:

Maintenez les boutons Menu et pendant 5 secondes environ lorsque le menu n'est pas affiché pour verrouiller / déverrouiller la fonction Marche / Arrêt.

[LOGOD'OUVERTURE IIYAMA] * Disponible pour Télecommande uniquement.

Maintenez le bouton « ENTER » pendant environ 3 secondes lorsque le menu ne s'affiche pas pour verrouiller / déverrouiller la fonction du logo d'ouverture.

Image PictureImage
Mode d'imageStandard
Contraste88
Luminosité43
Couleur55
Teinte50
Nettement5
Rétroéclairage5
ACRArret
Temp de couleurUtilisateur
Résolution d'entréeQuitter
DéplacerEnter :Entrée
AjustementProblème / Option Touche correspondante
Mode d'image*2Picture ModeStandardPour l'environnement de fenêtre général et le réglage par défaut du moniteur.
VifPour l'affichage d'images de paysage en extérieur.
CinémaPour l'environnement de film et de vidéo.
UtilisateurAffiche une image fixée par l'ajustement des paramètres d'image.
ContrasteContrastTrop terneTrop intense
Trop intense
Luminosite*1BrightnessTrop nombreTrop clair
Couleur*2ColorTrop paleTrop coloré
Teinte*2TintViolâtreVerdâtre
NettetéSharpnessTrop douxTrop agressif
Rétroéclairage*3BacklightLa luminosité du back-light (Retro éclairage) est réduite.
ACR*3ACRMarcheAugmentation du Réglage de Ratio de Contraste.
ArretRatio de Contraste Typique.
Temp de couleurColor Temp.12000°KBlanc bleuté intense
9300°KBlanc bleuâtre
6500°KBlanc rougeâtre
UtilisateurRougeVertBleuTrop faibleTrop fort
Résolution d'entréeInput ResolutionNon disponible pour ce modèle.

1 Ajustez la luminosité quand vous utilisez le moniteur dans une pièce que vous sentez que l'écran est trop lumineux. 2 Entrée AV, S-Video et YPbPr seul. *³ Rétroéclairage et ACR est désactivé lorsque le Capt. Eclair. ambient est activé.

* Accessible seulement si l'entrée HDMI a été sélectionné.

Option OptionOption
FormatPlein
PIPArret
Source videoVGA
Ajustement auto
Fréquence d'horloge16
Phase22
Position H.50
Position V.50
Capt. Eclair, ambientArret
Détection autoArret
Fonction tactileMarche
: DéplacerEnter : Entrée
: QuitterExtr : Quitter
AjustementProblème / Option Touche correspondante
Format *5 Aspect RatioPleinL'image se dimensionne pleine écran.
OriginalÉtre l'image tout en gratant les proportions à l'écran.
PIP *1,5 PIPMarche/ArretChanger l'interrupteur Marche / Arrêt de la fonction PIP.
Entrée principaleSélectionnez parmi les signaux d'entrée VGA et YPbPr sur l'écran principal.
Sous entréeSélectionnez parmi les signaux d'entrée DVI et HDMI de l'écran secondaire.
Taille PIPSélectionnez une taille : « Gros », « Moyenne » et « Petit » de l'écran secondaire.
Position PIPDéplacez la position de l'écran secondaire.
Source video Select SourceAVSélectionnez l'entree AV.
S-ViséoSélectionnez l'entree S-Viséo.
VGASélectionnez l'entree VGA.
YPbPrSélectionnez l'entree YPbPr.
DVISélectionnez l'entree DVI.
HDMISélectionnez l'entree HDMI.
NOTEZ Lorsqu'une seule des sept entres de signal est connectée à la source signal, celle connectée est automatiquement sélectionnée. La fonction Sélection d'entree n'est pas disponible s'il n'y a pas de d'entrée de signal depuis le connecteur sélectionné ou pendant le mode de gestion d'énergie.
Ajustement auto*2,3 Auto AdjustmentAjustement de Position de l'image, Fréquence et Phase automatiquement.
Fréquence d'horloge*2,5 Clock FrequencyTrop étroite Trop large
Phase*2,5 PhasePour corriger le scintillagement des caractères ou des lignes.
Position H.*2,5 H PositionTrop à gauche Trop à droite
Position V.*2,5 V PositionTropasse Trop haute

IIYAMA PROLITE TH5563MTS - Utilisation du moniteur - 3

AjustementProblème / Option Touche correspondante
Capt. Eclair. ambient Ambient Light SensorHAUTPour augmenter la compensation de luminosité de la lumière ambiente.
BASPour diminuer la compensation de luminosité de la lumière ambiente.
ArretFonction capteur de lumière désactivée.
Détction auto Auto DetectionMarcheDéTECTe automatiquement les sources d'entrée disponibles.
ArretRetourne au Menu.
Fonction tactile*4 Touch FeatureMarchePour améliorer le fonctionnement de l'OSD, puis estomper en gris les fonctions suivantes: Format, PIP, Fréquence d'horloge, Phase, Position H, Position V et Mur d'affichage
ArretRetourne au Menu.

1 PIP = Image dans l'image (Incrustation d'image): avec cette fonction, vous pouvez afficher deux images différentes. Pour les détails sur le fonctionnement de la fonction PIP, voir page 37 «Tableau de support sur l'écran PIP» et «Support sur la source du signal et la résolution en mode PIP » 2 Entrée analogique seulement. 3 Pour les résultats optimaux, utilisez Réglage automatique avec la mire d'ajustement. Voir la section AJUSTEMENTS DE L'ÉCRAN page 27. 4 Entrée VGA, DVI et HDMI seulement. Et, Disponible pour ProLite TH5563MTS uniquement. *5 Si la fonction tactile est activée, cette fonction n'est pas disponible.

Arrangement SettingArrangement
LangueFrançais
Réinitialiser
Planifier
Murm d'affichage
Économie d'énergieBAS
Définir ID moniter1
Réternion d'imageMarche
Ajustement autoMarche
Avancé
AjustementProblème / Option Touche correspondante
Langue LanguageEnglishAnglaisPRusskiiRusse
FrançaisFrançaisPolskiPolonais
EspañolEspagnoleNederlandsNéerlandais
DeutschAllemand
Réinitialiser OverscanNon disponible pour ce modèle.
Planifier ScheduleDate et heuresDéfinit la date et l'heure. Année/Mois/Jour/Heure/Minute/Heare avancée Affiche la date et l'heure actuelles. Date actuelle/Heure actuuelle
PlanifierDéfinit la fonction de la puissance automatique (7 options) Marche(Heure)/Arret(Heure)/Entrée
Mur d'affichage* Display WallMoniteurs HDéfinit le nombre d'écrans d'affichage utilisés dans la position horizontale.
Moniteurs VDéfinit le nombre d'écrans d'affichage utilisés en position verticale.
Position H.Définit la position horizontale de la matrice pour l'affichage mural.
Position V.Définit la position verticale de la matrice pour l'affichage mural.
Comp. de CadreMarcheAjuste les images près des bords pour optimier l'affichage à travers le mur d'affichage.
ArretRetourne au Menu.
Économie d'énergie Power SaveHAUTToutes les sources peuvent basculer l'écran dans le mode d'économie d'énergie, mais seulement le signal VGA ou le fait d'appuyer sur le bouton d'alimentation peut activer l'affichage quand une autre source est connectée.
BASToutes les sources peuvent basculer l'écran dans le mode d'économie d'énergie puis activer l'écran.
ArretRetourne au Menu.
VGA seulementSeul le signal VGA peut basculer l'écran dans le mode d'économie d'énergie puis l'activer.
Définir ID moniter Set Monitor IDIdentifiez le moniter. 1-255
Réternion d'image Image RetentionMarcheAffiche automatiquement des rapides motifs mobiles toutes les 10 secondes pour éviter la rétention d'image sur l'écran.
ArretRetourne au Menu.
Arrangement Setting
AjustementProblème / Option Touche correspondante
Ajustement auto Auto AdjustmentMarcheQuand un signal est reçu, le réglage automatique de la position et de la fréquence d'horloge est possible.
ArretRetourne au Menu.
Avancé AdvancedAppuyez la touche ◆ lorsque.
Arrangement Setting Avancé AdvancedArrangement
Restaurer déf. util. Boîte_infos OSDMarche
État
Thermique
Lum ambiente
Détect. 5V
Détect. 12V
Heure d'utilisation
Version ML
Source d'en. - VGA
DéplacerEntrez:Entrée Exit:Quitter
AjustementProblème / Option Touche correspondante
Restaurer déf. utilis. Restore User DefaultConfirmerLes données prérégliées à l'usine sont restaurées.
RetourRetourne au Menu.
Boîte_infos OSD OSD Info BoxMarcheAffiche l'état du monitreur.
ArretRetourne au Menu.
NOTEZ L'état du monitér Thermique: indique la température actuelle à l'intérieur de l'écran. Lum ambiente: affiche l'actuelle luminosité ambiente autour de l'écran. Détect. 5V: affiche le résultat courant de détéction de la tension 5V. Détect. 12V: affiche le résultat courant de détéction de la tension 12V. Heure d'utilisation: affiche le temps écoulé depuis la 1ere mise sous tension. Version ML: affiche la version du micro-logiciel. Source d'en. - VGA: affiche la source d'entrée VGA.
  • La meilleure performance recommandée est 2x2. Si l'affichage en «mur d'images» est plus que 3x3, nous suggérons l'utilisation d'un séparateur video. Avec les entrées VGA, RS232C et AV vous pouvez faire une connexion en série. Si la fonction tactile est activée, cette fonction n'est pas disponible.

Ajustements de l'écran

Ajustez l'image en suivant la procédure ci-dessous pour obtenir l'image désirée quand l'entrée analogue est sélectionnée.

  • Les différents calibrages de l'écran sont décrits dans ce manuel pour permettre de régler la position de l'image, minimiser le scintillement et ajuster la netteté afin d'adapter l'affichage au type d'ordinateur que vous utilisez.
  • Ce moniteur a été créé pour assurer la qualité performance à la résolution 1920 x 1080, mais ne peut pas afficher les membres résultats à moins de 1920 x 1080 car l'image est automatiquement étirée pour replir l'écran. Cette résolution est alors recommandée en utilisation normale. L'affichage de texte ou des lignes sera flou ou irrégulier en épaisseur quand l'image est étirée, ce qui est du au processus de l'élargissement de l'écran. Il est préférable d'ajuster la position et la fréquence de l'image avec les commandes du moniteur plutôt qu'avec les logiciels ou les outils de l'ordinateur. ■ Procedez aux ajustements après au moins 30 minutes de travail du moniteur.
  • Des réglages supplémentaires peuvent être nécessaires après l'ajustement automatique selon la résolution ou la fréquence de signal utilisé. L'ajustement automatique peut ne pas fonctionner correctement quand l'image affichée est autre que la mire d'ajustement de l'écran. Dans ce cas, un réglage manuel est nécessaire.

L'écran peut être ajusté de deux manières : soit par ajustement automatique de la Position, de la Fréquence d'horloge et de la Phase, soit par ajustement manuel de chaque de ces fonctions.

Effectuez l'ajustement automatique en premier lorsque le moniteur est connecté à un nouvel ordinateur ou lorsque la résolution a été changée. Si l'écran est flou ou scintille, ou l'image n'est pas cadre correctement à l'écran après l'ajustement automatique – un cadrage manuel est nécessaire. Les deux réglages devraient être faits à l'aide de la mire d'ajustement de l'écran (Test bmp) que l'on peut télécharger depuis le site Web iiyama (http://www.iiyama.com).

Ajustez l'affichage en suivant la procédure ci-dessous pour obtenir l'image désirée.

Ce manuel explique comment effectuer les réglages sous Windows 95/98/2000/Me/XP/Vista/7.

Affichez l'image à la résolution optimale. Ouvrez le Test.bmp (mire d'ajustement de l'écran) comme papier peint.

■ Consultez la documentation appropriée pour le faire. ■ Test.bmp est donc pour une résolution 1280 × 1024. Positionnez bien la mire au centre dans la boîte de dialogue des paramètres du papier peint. Si vous utilisez Microsoft® PLUS! 95/98, annulez le paramètre « Etirer le papier peint du bureau à la taille de l'écran »

Mire d'ajustement

③ Ajustez le réglage automatique. ④ Ajustez l'image manuellement en suivant les instructions ci-dessous lorsque l'écran est flou ou scintille, ou bien l'image n'est pas cadre correctement après un ajustement automatique. ⑤ Ajustez la Position V de l'image de sorte que le haut et le bas de l'image soient bien cadrés à l'écran.

IIYAMA PROLITE TH5563MTS - Ajustements de l'écran - 1

(6) 1) Ajustez la Position H de l'image de sorte que le côté gauche de l'écran soit sur le bord gauche de l'écran.

IIYAMA PROLITE TH5563MTS - Ajustements de l'écran - 2

2) Etirez le côté droit de l'écran vers le bord droit de l'écran en réglant la Fréquence d'horloge.

IIYAMA PROLITE TH5563MTS - Ajustements de l'écran - 3

Quand la partie gauche de l'image s'éloigne du côté gauche de l'écran pendant l'ajustement de la Fréquence d'horloge, revenez aux étapes 1) et 2). Une autre manière de faire le réglage de la Fréquence d'horloge est d'ajuster les motifs zébrés verticaux de la mire. L'image peut scintiller pendant l'ajustement de la Fréquence d'horloge, la Position H de l'image et la Position V de l'image. Dans le cas où l'image serait plus grande ou plus petite que la zone d'affichage après le réglage de la Fréquence d'horloge, repésez les étapes à partir de l'étape ③.

⑦ Ajustez la Phase H pour corriger les perturbations horizontales, le scintillement ou la netteté en utilisant la mire d'ajustement.

IIYAMA PROLITE TH5563MTS - Ajustements de l'écran - 4

En cas d'un fort scintillement ou d'un manque de netteté sur une partie de l'écran, répétez les étapes ⑥ et ⑦ car l'ajustement de la Fréquence d'horloge peut ne pas avoir été effectué correctement. Si le scintillement ou le manque de netteté persiste, réglez le taux de rafraîchissement de l'ordinateur sur une fréquence BASSE (60 Hz) et reprenez les réglages à partir de l'étape ③. Régliez la Position H de l'image si la position horizontale s'est déplacée pendant le réglage de la Phase.

⑧ Réglez la luminosité et la couleur pour obtenir l'image souhaitée après avoir complété le calibrage de la Fréquence d'horloge et de la Phase.

Une fois les réglages terminés, remettez votre papier peint favori.

Systéme d'économie d'energie

Le système d'économie d'énergie de ce produit est conforme aux normes VESA DPMS. Lorsqu'il est activé, il permet de réduire automatiquement la consommation d'énergie du moniteur lorsque l'ordinateur ne fonctionne pas de manière active.

Pour utiliser cette fonction, le moniteur doit être connecté à un ordinateur conforme aux normes VESA DPMS. Il existe un mode d'économie d'énergie disponible comme décrit ci-dessous. La fonction d'économie d'énergie, y compris les réglages des minuteurs, est configurée par le système d'exploitation. Consultez le manuel de votre système d'exploitation pour des informations sur cette configuration.

Mode d'économie d'énergie

(Par "ECO" ou "VGA seulement", valide la fonction d'économie d'énergie)

Quand les signaux de synchronisation H / Synchronisation V / Synchronisation H et V provenant de l'ordinaire sont inactifs, le moniteur entre en mode d'économie d'énergie, ce qui réduit la consommation électrique à moins de 0,5W. L'écran devient noir. À partir du mode économique d'énergie, l'image réapparait après quelques secondes soit en touchant de nouveau le clavier ou la souris.

IIYAMA PROLITE TH5563MTS - Mode d'économie d'énergie - 1

Le moniteur continue à consommer de l'électricité même en mode d'économie d'énergie. Il est recommandé d'éteindre le moniteur lorsque celui-ci n'est pas utilisé, pendant la nuit et les week-ends afin d'éviter toute consommation inutile d'électricité. Il est possible que le signal vidéo provenant de l'ordinateur puisse fonctionner alors que la synchronisation du signal H ou V soit absente. Dans ce cas, la fonction d'ECONOMIE D'ENERGIE peut ne pas fonctionner normalement.

Depannage

En cas de dysfonctionnement du moniteur, procéder dans l'ordre aux contrôles suivants.

  1. Effectuer les réglages décrits à la section UTILISATION DU MONITEUR en fonction du problème rencontré. Si le moniteur n'affiche pas d'image, allez à l'étape 2.
  2. Se reporter aux tableaux suivants si l'on ne trouve pas la fonction de réglage correspondante à la section UTILISATION DU MONITEUR ou si le problème persiste.
  3. Si vous rencontrez un problème qui n'est pas décrit dans les tableaux ou qui ne peut pas être corrigé en utilisant les tableaux, cessez d'utiliser le moniteur et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama pour plus d'assistance.

Contrôle

L'image n'apparaît pas.

Le cable d'alimentation est-il correctement branché? □ L'interrupteur marche-arrêt est-il sur ON ? Vérifier à l'aide d'un autre appareil que la prise secteur fonctionne. Si l'économiseur d'écran est activé, toucher la souris ou l'écran. Augmenter le Contraste et/ou la Luminosité. □ L'ordinateur est-il allumé ? Le cable de signal est-il correctement branché? □ Les paramètres des signaux de l'ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ? Si le moniteur est en mode Economie d'énergie, toucher la souris ou l'écran.

② L'écran n'est pas synchronisé.

Le câble de signal est-il correctement branché? □ Les paramètres des signaux de l'ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ? Le niveau de sortie vidéo de l'ordinateur est-il dans la plage de valeurs du moniteur ?

③ L'écran n'est pas centré.

Les paramètres des signaux de l'ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ?

L'écran est trop lumineux ou trop nombre.

□ Le niveau de sortie vidéo de l'ordinateur est-il dans la plage de valeurs du moniteur ?

⑤ L'écran tremble.

La tension d'alimentation est-elle dans la plage de valeurs du moniteur?

Les paramètres des signaux de l'ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ?

⑥ Pas de son.

L'équipement audio (ordinateur etc.) est en marche. Le câble audio est connecté correctement. Augmentez le volume. Le Muet est OFF. Le niveau de sortie de l'équipement audio est dans les specifications du moniteur.

Le son est trop fort ou trop faible.

Le niveau de sortie de l'équipement audio est dans les specifications du moniteur.

L'audition d'un bruit parasite.

Le câble audio est connecté correctement.

L'écran tactile ne répond pas.

Avez-vous vérifié que le câble USB est bien connecté à sa fiche ?

Avez-vous vérification que le pilote est bien installé?

Aucune action au Toucher (pas de changement de position)

Avez-vous vérifié que la fonction de calibration a été installée convenablement?

Informations de recyclage

Pour une meilleure protection de l'environnement, svp ne disposez pas votre équipement. Veuillez visiter notre site Web : www.iiyama.com/recycle pour la réutilisation de moniteur.

Ecran TactileSystème d'affichagePort Optique
La transmission de la lumière88%
Système de CommunicationTransfert par sortie série USB
Catégorie de taillie55"
Panneau LCDLa technologie des panneauxIPS
TailleDiagonale: 55" (138cm)
Taille du point0,63 mm H × 0,63. mm V
Luminosité450cd/m2 (Typique)
Rapport de contraste1300 : 1 (Typique)
Angle de vueHorizontal: 178 degrés, Vertical: 178 degrés (Typique)
Temps de réponse12ms (Typique: Gris au Gris)
Couleurs affichéesEnviron 1,073 G
Fréquence de synchronisationHorizontale : 30,0-75,0 kHz, Verticale : 50-75 Hz
Résolution maximale1920 × 1080, 2,1 Mégapixel
Connecteur d'entréeMini D-Sub 15 broches, DVI-D 24 broches, HDMI
Connecteur d'entrée (vidéo)RCA, S-video
Port SérieRS-232C In/Out
Plug & PlayVESA DDC2BTM
Signal de synchronisation en entréeSync. séparée : TTL, positif ou négatif
Signal matériel en entréeAnalogique : 0,7 Vp-p (standard), 75Ω, positif Digital: Conforme au DVI (Digital Visual Interface standard Rev.1,0) Digital: HDMI
Connector d'entrée audioPrise mini, RCA(L/R)x2
Signal d'entrée audio0,5 Vrms maximum
Connector SortieMini D-Sub 15 broches
Connector Sortie matérielRCA
Connector Sortie audioRCA(L/R)
Haut-parleursInterne: 12Wx2 (haut-parleurs stéréo), Externe (haut-parleurs prise: 12Wx2
Taille d'écran maximal1209,6 mm L × 680,4 mm H / 47,6" L × 26,8" H
Alimentation100-240 VAC, 50/60 Hz, 6 A
Puisance absorbée*185W typique, Mode d'économie d'énergie : 0,5 W maximum
Dimensions / Poids net1263,0 × 744,0 × 95,0mm / 49,7 × 29,3 × 3,7" (L×H×P) 45,0kg / 99,2lbs
Conditions de fonctionnementUtilisation : Température 0 à 40°C / 32 à 104°F Humidité 10-90% (sans condensation) Stockage : Temperatur -20 à 60°C / 4 à 140°F Humidité 10-90% (sans condensation)
HomologationCB, CE, TÜV-Bauart

NOTEZ * Periphériques USB/ l'équipement audio ne sont pas connectés.

Caractéristiques techniques : ProLite LH5563S

Catégorie de taille55"
Panneau LCDLa technologie des panneauxIPS
TailleDiagonale: 55" (138cm)
Taille du point0,63 mm H × 0,63 mm V
Luminosité450cd/m2(Typique)
Rapport de contraste1300 : 1 (Typique)
Angle de vueHorizontal: 178 degrés, Vertical: 178 degrés (Typique)
Temps de réponse12ms (Typique: Gris au Gris)
Couleurs affichéesEnviron 1,073 G
Fréquence de synchronisationHorizontale : 30,0-75,0 kHz, Verticale : 50-75 Hz
Résolution maximale1920 × 1080, 2,1 Mégapixel
Connecteur d'entréeMini D-Sub 15 broches, DVI-D 24 broches, HDMI
Connecteur d'entrée (video)RCA, S-video
Port SérieRS-232C In/Out
Plug & PlayVESA DDC2BTM
Signal de synchronisation en entréeSync. séparée : TTL, positif ou négatif
Signal video en entréeAnalogue : 0,7 Vp-p (standard), 75Ω, positifDigital: Conforme au DVI (Digital Visual Interface standard Rev.1,0)Digital: HDMI
Connector d'entrée audioPrise mini, RCA(L/R)x2
Signal d'entrée audio0,5 Vrms maximum
Connector SortieMini D-Sub 15 broches
Connector Sortie vidéoRCA
Connector Sortie audioRCA(L/R)
Haut-parleursInterme: 12Wx2 (haut-parleurs stéréo), Externe (haut-parleurs prise: 12Wx2
Taille d'écran maximaile1209,6 mm L × 680,4 mm H / 47,6" L × 26,8" H
Alimentation100-240 VAC, 50/60 Hz, 5,5 A
Puisance absorbée*190W typique, Mode d'économie d'énergie : 0,5 W maximum
Dimensions / Poids net1260,0 × 732,0 × 59,0mm / 49,6 × 28,8 × 2,3" (L×H×P)27,2kg / 60,0lbs
Conditions defonctionnementUtilisation : Température0 à 40°C / 32 à 104°FHumidité10-90% (sans condensation)Stockage : Temperatur-20 à 60°C / 4 à 140°FHumidité10-90% (sans condensation)
HomologationCB, CE, TÜV-Bauart
  • Périphériques l'équipement audio ne sont pas connectés.

ProLite TH5563MTS

IIYAMA PROLITE TH5563MTS - Caractéristiques techniques : ProLite LH5563S - 1

IIYAMA PROLITE TH5563MTS - Caractéristiques techniques : ProLite LH5563S - 2

ProLite LH5563S

IIYAMA PROLITE TH5563MTS - Caractéristiques techniques : ProLite LH5563S - 3

IIYAMA PROLITE TH5563MTS - Caractéristiques techniques : ProLite LH5563S - 4

Frequences de synchronisation

TimingfH(kHz)rV(Hz)Dot clock (MHz)HDMIVGAComponent(AA)S-Video(AA)Composite(AA)DV(LAA)
VESAVGA 640x48031.46959.94025.175
37.86172.80931.500
37.50075.00031.500
SVGA 800x60035.15656.25036.000
37.87960.31740.000
48.07772.18850.000
46.87575.00049.500
XGA 1024x76848.36360.00465.000
56.47670.06975.000
60.02375.02978.750
WXGA 1360x76847.71260.01585.500
1280x76847.39659.99568.250
SXGA 1280x102463.98160.020108.000
UXGA 1600x120075.00060.000162.000
1920x108066.58759.930138.500
SDTVNTSC15.73429.97013.500480i480i
PAL15.62525.00013.500576i576i
EDTV480p31.50060.00027.030
576p31.25050.00027.000
HDTV720p 1280x72037.50050.00074.250
44.99559.94074.176
45.00060.00074.250
1080i 1920x108028.13050.00074.250
33.71659.94074.176
33.75060.00074.250
1080p 1920x108056.25050.000148.500
67.43359.940148.352
67.50060.000148.500

1 Signifie la possibilité de synchronisation. 2 480i signifie que la résolution 480i@60Hz(YPbPr) est supportée. *3 576i signifie que la résolution 576i@60Hz(YPbPr) est supportée.

Tableau d'écran PIP

La source du signal secondaire et la résolution en mode PIP

● Signifie la possibilité de synchronisation.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : IIYAMA

Modèle : PROLITE TH5563MTS

Catégorie : Écran tactile professionnel