IOMEGA

PORTABLE HARD DRIVE - Disque dur portable IOMEGA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PORTABLE HARD DRIVE IOMEGA au format PDF.

📄 28 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 8 questions 🖨️ Imprimer
Notice IOMEGA PORTABLE HARD DRIVE - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : IOMEGA

Modèle : PORTABLE HARD DRIVE

Catégorie : Disque dur portable

Type de produit Disque dur portable IOMEGA
Capacité de stockage Jusqu'à 2 To
Interface de connexion USB 3.0 (compatible USB 2.0)
Dimensions approximatives Environ 120 x 80 x 20 mm
Poids Environ 200 g
Compatibilités Windows, macOS, Linux
Alimentation électrique Alimentation par USB
Fonctions principales Sauvegarde de données, stockage portable
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces non facilement accessibles
Sécurité des données Chiffrement des données (selon le modèle)
Garantie 1 an (selon le vendeur)

FOIRE AUX QUESTIONS - PORTABLE HARD DRIVE IOMEGA

Que faire si mon disque dur portable IOMEGA n'est pas reconnu par mon ordinateur ?
Assurez-vous que le câble USB est bien connecté à la fois au disque et à l'ordinateur. Essayez de le brancher sur un autre port USB ou sur un autre ordinateur. Si le problème persiste, vérifiez si le disque est alimenté correctement.
Comment formater mon disque dur portable IOMEGA ?
Pour formater le disque, connectez-le à votre ordinateur, ouvrez 'Mon ordinateur' ou 'Ce PC', faites un clic droit sur le disque IOMEGA, sélectionnez 'Formater' et suivez les instructions à l'écran. Attention, cela supprimera toutes les données sur le disque.
Puis-je utiliser mon disque dur portable IOMEGA sur un système d'exploitation différent ?
Oui, mais cela dépend du format de fichier. Si le disque est formaté en NTFS, il sera principalement compatible avec Windows. Pour une compatibilité avec macOS, il est préférable de le formater en exFAT.
Que faire si mon disque dur portable IOMEGA fait des bruits étranges ?
Si vous entendez des bruits inhabituels, cela peut indiquer un problème matériel. Éteignez l'appareil et débranchez-le immédiatement. Ne tentez pas de l'utiliser et contactez le service client IOMEGA pour obtenir de l'aide.
Comment sécuriser les données sur mon disque dur portable IOMEGA ?
Vous pouvez utiliser un logiciel de cryptage pour sécuriser vos données. Consultez la documentation du produit pour des recommandations de logiciels compatibles ou utilisez des fonctions de sécurité intégrées si disponibles.
Mon disque dur portable IOMEGA se remplit rapidement, que faire ?
Vérifiez les fichiers stockés et supprimez ceux dont vous n'avez plus besoin. Pensez également à transférer des fichiers vers un autre stockage ou un service de cloud pour libérer de l'espace.
Comment vérifier l'état de mon disque dur portable IOMEGA ?
Vous pouvez utiliser des outils de diagnostic disponibles sur le site web d'IOMEGA ou des logiciels tiers pour analyser l'état de votre disque dur et détecter d'éventuels problèmes.
Que faire si mon disque dur portable IOMEGA s'éteint tout seul ?
Cela peut être dû à une gestion automatique de l'alimentation de votre ordinateur. Vérifiez les paramètres d'alimentation de votre ordinateur ou essayez de le brancher sur une prise secteur différente.

Téléchargez la notice de votre Disque dur portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PORTABLE HARD DRIVE - IOMEGA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PORTABLE HARD DRIVE de la marque IOMEGA.

MODE D'EMPLOI PORTABLE HARD DRIVE IOMEGA

1. Connectez le mini-connecteur du câble USB à

l’arrière du lecteur.

2. Si votre lecteur possède un interrupteur

d’alimentation à l’arrière, réglez-le sur la position USB pour établir une connexion USB.

3. Connectez les connecteurs USB standard du câble

aux ports USB de l’ordinateur. REMARQUE : La ligne portant le symbole fournit une alimentation supplémentaire et n’est nécessaire que si votre ordinateur ne fournit pas une alimentation USB suffisante via l’autre ligne. L’icône du lecteur doit apparaître dans le Poste de travail, l’Explorateur Windows ou sur le bureau du Mac.

Utilisation du lecteur Déconnexion du lecteur ATTENTION ! Pour éviter toute perte de données, ne déconnectez pas le lecteur pendant un transfert de données (voyant d’activité clignotant). Utilisateurs de PC : Utilisez l’icône Retirer le périphérique en toute sécurité dans la barre des tâches Windows avant la déconnexion. Utilisateurs de Mac : Faites glisser l’icône du disque sur l’icône Corbeille (Ejecter) sur le bureau Mac. Dépannage Lecteur non détecté Effectuez les opérations suivantes si le lecteur ne s’affiche pas dans le Poste de travail, l’Explorateur Windows® ou le bureau Mac®.

  • Redémarrez votre ordinateur.
  • Assurez-vous que vous utilisez le câble USB fourni avec le lecteur. Assurez-vous que les deux lignes du câble USB sont connectées à l’ordinateur.
  • Essayez des modifier les connexions vers des ports USB différents.
  • Assurez-vous que l’interrupteur à l’arrière du lecteur est réglé sur USB. (Certains modèles uniquement.) Visitez la section d’assistance sur le site www.iomega.com pour une aide supplémentaire au dépannage. Guide complet de l’utilisateur Un guide de l’utilisateur complet est disponible au format HTML dans la section Support et Téléchargement du site www.iomega.com.

of purchase. Iomega will not protect, recover, or return data during warranty service so you should duplicate your data before shipment. Limitations THE ABOVE WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. To the extent permitted by applicable law, IOMEGA SPECIFICALLY DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Any implied warranty required by applicable law shall be limited in duration to the express warranty term. Some jurisdictions do not allow disclaimers of implied warranties or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from jurisdiction to jurisdiction. Any suit for breach of any warranty on your Product must be filed within one (1) year of the first date the suit could have been brought. Iomega garantit que ce produit est exempt de tout vice de fabrication ou de malfaçon pendant toute la période de garantie. Cette garantie limitée n’est pas transférable et ne s’applique qu’à l’utilisateur final. La garantie est effective à partir de la date d’achat et reste ensuite valable pendant une période de un (1) an à compter de cette même date sur le continent américain, dans la région Asie-Pacifique, dans les pays d’Europe non membres de l’Union Européenne, au Moyen-Orient ou en Afrique, quatre-vingt dix (90) jours pour les produits remis en état achetés dans les pays ou régions précédemment cités ou deux (2) ans dans le cadre d’un achat effectué par un utilisateur final au sein de l’Union Européenne. Cette garantie ne s’applique pas : (a) aux produits logiciels Iomega, (b) aux composants consommables comme les fusibles ou les ampoules ou (c) aux produits tiers, matériel ou logiciel, fournis avec le produit sous garantie. Iomega ne garantit en aucun cas ces produits qui, si inclus, sont fournis “EN L’ETAT”. Sont exclus les dommages causés par un accident, une mauvaise utilisation, un usage abusif, l’utilisation de supports non fournis ou non approuvés par Iomega, une exposition excessive des supports à un champ magnétique ou tout autre cause externe d’origine naturelle. Votre seul et unique recours en cas de défaut reconnu est la réparation ou le remplacement du produit défectueux, aux frais et à la discrétion de Iomega (l’expédition pourra vous être facturée). Iomega se réserve le droit d’utiliser des pièces ou produits neufs ou remis en état pour procéder à la réparation. L’élément/produit remplacé sera garanti pendant le reste de la garantie d’origine ou, au maximum, trois (3) mois à dater de l’expédition desdits éléments/produits. S’il s’avère que Iomega est dans l’impossibilité de réparer ou remplacer un produit défectueux, votre seul recours sera le remboursement du prix d’achat initial. L’obligation de garantie de Iomega envers vous se limite aux éléments cités précédemment. EN AUCUN CAS IOMEGA NE POURRA ETRE TENUE POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES OU PERTES INDIRECTS, ACCESSOIRES OU SPECIAUX, Y COMPRIS LA PERTE DE DONNEES, DE L’IMPOSSIBILITE D’UTILISATION OU DE PROFIT ET CE MEME SI IOMEGA A ETE AVERTIE DE L’EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES. En aucun cas la responsabilité de Iomega ne pourra s’étendre au-delà du prix d’achat initial de l’appareil ou du support. Certaines juridictions ne reconnaissent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects. De ce fait, les limitations ou les exclusions énoncées ci-dessus peuvent ne pas être applicables dans votre cas.