MODEM ROUTEUR SANS FIL N+ #F5D8635ED4A - Modem/Routeur BELKIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MODEM ROUTEUR SANS FIL N+ #F5D8635ED4A BELKIN au format PDF.
| Type de produit | Modem routeur sans fil N+ |
|---|---|
| Norme Wi-Fi | IEEE 802.11n |
| Vitesse de transmission | Jusqu'à 300 Mbps |
| Ports Ethernet | 4 ports Ethernet 10/100 Mbps |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur 12V |
| Dimensions approximatives | 23 x 15 x 4 cm |
| Poids | Environ 0,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les normes 802.11b/g/n |
| Fonctions principales | Partage de connexion Internet, sécurité WPA/WPA2, gestion des bandes passantes |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques |
| Pièces détachées et réparabilité | Pas de pièces détachées disponibles, réparabilité limitée |
| Sécurité | Support des protocoles de sécurité WPA/WPA2, filtrage MAC |
| Informations générales | Idéal pour les foyers avec plusieurs appareils connectés, configuration facile via interface web |
FOIRE AUX QUESTIONS - MODEM ROUTEUR SANS FIL N+ #F5D8635ED4A BELKIN
Questions des utilisateurs sur MODEM ROUTEUR SANS FIL N+ #F5D8635ED4A BELKIN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Modem/Routeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MODEM ROUTEUR SANS FIL N+ #F5D8635ED4A - BELKIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MODEM ROUTEUR SANS FIL N+ #F5D8635ED4A de la marque BELKIN.
MODE D'EMPLOI MODEM ROUTEUR SANS FIL N+ #F5D8635ED4A BELKIN
Modem-routeursans fil N+
Manuel de l'utilisateur
PM00781ea F5D8635-4
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
NEDERLANDS
ESPANOL
ITALIANO

TABLE DES MATIÈRES
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1 Introduction 1
Les avantages d'un réseau sans fil. 1
Choix de l'emplacement de votre Modem-routeur sans fil N+ 3
2Présentation 6
Charactéristiques du produit 6
3 Presentation de votre routeur 8
Contenu du coffret 8
Configuration requise. 8
Configuration requise pour l'assistant d'installation 9
4 Branchement et configuration de la routeur 14
5Autre methode de configuration. 29
6 Utilisation de l'Interface utilisateur avancée basée sur le Web. .38
Modification des paramètres de réseau local (LAN). 39
Affichage de la page Listedes clients DHCP 40
Configuration des paramètres du réseau sans fil 40
Configuration du WPA 46
Configuration du chiffrement WEP 47
Utilisation du mode point d'accès 49
Configuration du pare-feu 49
Utilisation du serveur DNS dynamique 53
Utilaires 56
Réinitialiser le routeur. 56
Mise à niveau du microprogramme 62
7 Configuration manuelle des paramètres réseau. 69
8 Paramètres de navigateur recommends 74
9Dépannage 76
10 Information. 86
Merci d'avoir fait l'achat du Modem-routeur sans fil N+ de Belkin (le modem-routeur). Vous trouvez ci-dessous deux sections, l'une traitant des avantages d'un réseau domestique, l'autre donne un aperçu des gestes essentiels afin de maximiser la performance et la portée de votre réseau sans fil domestique. Lisez attentionivement la totalité de ce manuel, en particulier le chapitre concernant le choix de l'emplacement de votre Modem-routeur sans fil N+, que vous trouvez à la page 3. En suivant nos instructions de mise en route, votre réseau sans fil Belkin vous permettra de :
- Partagez une connexion Internet à large bande avec tous les ordinateurs de votre domicile
Partager un dispositif de stockage USB (non fourni) sur votre réseau -
Partager des documents, des fichiers de musique et video, ainsi que des photos numériques.
-
Emmagasiner, récapérer et copier des fichiers d'un ordinateur à un autre
- Simultanément jouer à des jours en ligne, consulter une messagerie électronique et discuter
Avantages d'un réseau sans fil
Voici quelques-uns des avantages que vous tirerez d'un réseau sans fil Belkin :
- La Mobilité – nul besoin de confiner votre ordinateur à une seule piece. Vous pourrait maintainer travailler sur un ordinateur de bureau ou portable, partout dans la zone couverte par yourselves réseau sans fil
Installation simple - l'assistant d'Installation de Belkin vous facilité la vie -
Polyvalence - accedez à des imprimantes, des ordinateurs ou d'autres périhériques réseau de partout à votre domicile
-
Possibilité d'expansion - l'étendue de la gamme de produits de mise en réseau offerte par Belkin vous permet d'étendre votre réseau afin d'y inclure des périhériques tels que des imprimantes ou des consoles de jeu
- Aucun câblage nécessaire - plus besoin d'effectuer de câblage fastidieux et cher
- Reconnaissance de l'industrie - choisissez parmi une gamme etendue de produits de mise en réseau interopérables.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
La technologie sans-fil revolutionnaire N+ avec le MIMO (N MIMO)
Votre Modem-routeur sans fil N+ Belkin met en œuvre une nouvelle technologie d'antenne intelligente appelée Multiple Input Multiple Output (MIMO). Le N MIMO est conforme au projet IEEE 802.11n. Cette technologie permet un débit plusrapide, une couverture plus étendue, une fiabilité accrue et un meilleur rendement spectral pour les reseaux sans fil.
Ce qui rend la technologie N MIMO Belkin différente des antennes conventionnelles, c'est l'utilisation de plusieurs antennes et de deux flux de données simultanés pour le transfert sans fil, chez vous ou au bureau. Les radios conventionnelles utilisent une Antenne pour transmettre un flux de données. La radio avec antenne intelligente N MIMO Belkin, quant à elle, utilise deux antennes. Elle est conçue afin d'enrayer la distorsion et les interférences. Le N MIMO Belkin est multidimensionnel. Il s'appuie sur une technologie d'antenne intelligente unidimensionnelle en transmettant deux flux de données simultanément, sur le même canal, ce qui accroit la capacité sans fil.
Autre élément-clé du N MIMO Belkin est l'utilisation de l'agrégation, tel que spécifié dans le projet 802.11n. En réduisant l'espace entre les paquets et en/agregeant de multiples petits paquets en un seul paquet, le N MIMO Belkin peut transmettre plus de données sur la bande passante disponible.
On peut comparer la radio transmission conventionnelle à une route à deux voies. La limite de vitesse fixe le flux de traffic permissible pour cette voie. Dans le cas des radios traditionnelles, les systèmes d'antenna intelligente unidimensionnels aient à faire avancer les voitures plus rapidement et plus efficacement - un peu comme les routes à quatre voies, où le traffic se déplace à une vitesse se rapprochant de la vitesse maximale permise. Le N MIMO de Belkin permet au traffic de se déplacer à la vitesse maximale permise et ouvre des voies plus larges. Il devient un peu comme l'autoroute de l'exemple précédent. La vitesse avec laquelle le traffic se déplace est multipliée par le nombre de voies ouvertes.
Choix de l'emplacement de votre Modem-routeur sans fil N+
Facteurs considérer pour l'installation et la mise en route
Plus votre ordinateur se rapproche de votre routeur, plus votre connexion sans fil gagne en force. De façon générale, la couverture de votre réseau sans fil à l'intérieur s'estend de 30 à 60 mètres.
À l'opposé, plus vos périphériques sans fil reliés à votre routeur sont éloignés de celui-ci, moins grande est la performance de votre connexion sans fil. Il se peut que vous vous en rendiez compte ou pas. Si vous éloignez encore plus votre routeur, il est possible que la vitesse de votre connexion diminue. Les appareils electroménagers, les obstacles et les murs peuvent bloquer les signaux radio de votre réseau sans fil et en diminuer la force.
Dans le but de vérifier si la performance de votre réseau est liée à la portée ou à la présence d'obstacles, déplacez votre ordinateur afin qu'il soit dans un rayon de 2 à 5 mètres du routeur. Vous verrez ainsi si la distance est la cause des problèmes de performance. Si les problèmes persistent même dans une zone de couverture restreinte, veuillez contacter l'assistance technique de Belkin.
Remarque : Alors que certains des objets enumerés ci-dessous peuvent affecter la performance de votre réseau, ils n'empêcheront pas son fonctionnement. Si vous croyez que votre réseau sans fil ne fonctionne pas à pleine capacité, ces solutions peuvent vous aider.
1. Choix de l'emplacement de votre routeur
Placez votre routeur,le centre nerveux de votre reseau sans fil,alsso prs que possible du centre de la zone de couverture désirée.
Afin d'assurer une zone de couverture optimale pour vos « clients réseau » (soit les ordinateurs dotés d'une carte réseau pour ordinateur de bureau ou portable ou d'un adaptateur USB de Belkin):
Assurez-vous que les antennes de votre routeur sont parallètes et disposées à la verticale (en pointant vers le plafond). Si vous routeur est posé à la verticale, essayez autant que possible de disposeer les antennes de façon à ce qu'elles pointent vers le haut.
- Dans des habitations à plusieurs étages, placez le routeur à l'étage le plus central de votre domicile. Il se peut que vous deviez placer le routeur à un étage supérieur.
- Évitez de placer le routeur pres d'un téléphone sans fil 2,4 GHz.
2. Éviter les obstacles et les interférences
Évitez de placer le routeur près d'un apparéil émettant des ondes radio, comme un four à micro-ondes. Exempêcher la communication sans fil :
- Refrigerateurs
Lave-linge et/ou sèche-linge - Étagère en métal
Aquarium volumexe - Fenétres teintées (contré les UV) à base de métal
Si le signal de votre réseau semble plus faible à certains endroits, assurez-vous qu'aucun de ces objet ne peut faire obstruction à celui-ci (entre vos ordinateurs et leur routeur).
3. Telephones sans fil
Si les performances de votre réseau sans fil sont toujours affectées malgré les solutions mentionnées ci-dessus et si vous possédez un téléphone sans fil :
- Éloignez votre téléphone de votre routeur sans fil ainsi que de vos ordinateurs sans fil.
- Débranchez et retirez la batterie de tout téléphone sans fil fonctionnant sur la bande de 2.4 GHz. (Consultez la documentation accompagnant votre téléphone à cet effet.) Si ces gestes semble résoudre le problème, c'est que votre téléphone interfère avec les signaux du réseau sans fil.
- Si vous téléphone prend en charge la sélection du canal, modifierez le canal de votre téléphone en choisisant autant que possible le canal le plus éloigné du canal de votre réseau sans fil. Par exemple,CHOISISSEZ LE CANAL pour VOYTE TELAPHE et modifiez le canal de vourerouteur en choisisant le canal 11.Consultez la documentation accompagnant VOYTE TELAPHE pour de plus amples informations.
- Si le besoin se fait sentir, vous pouvez aussi changer votre téléphone sans fil enCHOISIGANT untelephone à 900MHz ou a 5GHz
4. Choisissez le canal le plus « faisible » pour votre réseau sans fil
Dans des environnements domiciliaires ou d'entreprise rapprochés, tels que les appartements et les immeubles à bureaux, il peut qu'un autre réseau sans fil interféré et entre en conflit avec votre réseau.
Grçé à la fonction d'analyse du site de l'Utilitaire de réseau sans fil, vous pourrez localiser d'autres réseaux sans fil disponibles (consultez le manuel de votre adaptateur sans fil), et désirier pour leur routeur sans fil un canal aussi loin que possible du canal utilisé par ces réseaux.
- Essayez plusieurs canaux parmi ceux disponibles afin de déterminer la connexion la plus claire et éviter les interférences de la part de téléphones sans fil ou d'autres dispositifs sans fil se trouvant dans votre voisinage.
Pour les dispositifs de réseau sans fil d'une marque différente, utilisez la fonction d'analyse de site détaillée et consultez les informations concernant les canaux qui se trouvent dans ce manuel. Pour de plus amples informations, reportez-vous au guide de l'utiliserateur de votre carte réseau.
Ces solutions devraient vous permettre d'obtenir une zone de couverture maximale avec votre routeur. Si vous devez etendre votre zone de couverture, nous vous suggérons le Point d'accès/Module d'extension de Belkin.
5. Connexions sécurisées, RPV et AOL
Une connexion sécurisée est une connexion qui requiert un nom d'utilisateur et un mot de passage et qui est utilisé à la où la sécurité revêt une grande importance. Parmi les connexions sécurisées :
- Les connexions de type réseau privé virtuel (RPV), souvent utilisées pour acceder à distance à un réseau d'entreprise
- Le programme Bring your own access d'America Online (AOL) qui vous permet d'utiliser AOL via une connexion à large bande (DSL ou cable) offerte par un autre fournisseur d'accès à Internet (États-Unis uniquement).
La plupart des banques en ligne - Plusieurs sites commerciaux qui require un nom d'utilisateur et un mot de passer ainsi d'acceder à un compte
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Les connexions sécurisées peuvent être interrompues par les paramètres de gestion de l'énergie de votre ordinateur (lorsqu'il est en état de veille). La solution la plus simple afin d'éviter cette situation est de vous reconnectcer en lançant le logiciel de RPV ou d'AOL ou en vous reconnectnant via le site web sécurisé.
Une solution alternative consiste à changer les paramètres de gestion de l'énergie afin qu'il ne soit plus mis en état de voirie. Toutefoits, cette solution peut ne pas être appropriée pour les ordinateurs portables. Pour modifier les paramètres de gestion de l'énergie de Windows, rendez-vous à « Power Options [Options d'alimentation]», dans le « Control Panel [Panneau de Configuration]».
Si les difficultés reliées aux connexions sécurisées, au RPV et à AOL persistent, veuillez relire les étapes ci-dessus afin de vous assurer d'avoir tenté les solutions proposées.
Pour de plus amples informations à propos des produits de mise en réseau de Belkin, visitez notre site Internet à www.belkin.com/networking.
\section*{Caracteristiques du produit}
En peu de temps, vous pourrez partager votre connexion Internet et développer vos ordinateurs en réseau. Voici la liste des fonctions qui font de leur nouveau Modem-routeur sans fil N+ la solution ideale pour vous réseaux domestiques et de petites entreprises.
Compatible avec les ordinateurs PC et Mac
Le routre prend en charge divers environnementes réseau, notamment Mac OS® 8.x, 9.x, X v10.x, Linux®, Windows® 98, Me, NT®, 2000, XP et Vista®. Tout ce dont vous avez besoin est un navigateur Internet et un adaptateur réseau prenable en charge le TCP/IP (le langage standard de l'Internet).
Port USB pour périphériques de stockage externes
Le routeur possède un port USB situé à l'arrière de l'unité et servant au branchement d'un périhérique de stockage (clé USB ou disque dur externe). Vous pouvez désormais partager des données stockées sur votre réseau sans devoir faire l'achat d'un périhérique de stockage sur réseau (NAS).
Voyants de la face avant en instance de brevet
Les voyants DEL du panneau avant du routeur indiquent quelles fonctions sont en opération. D'un seul coup d'eel vous saurez si vous routeur est connecté à l'Internet. Cette fonction elimine la nécessite de logiciels ou de procédures de surveillance d'état avances.
Interface utiliser avancée base sur le Web
Vous pouvez configurer les fonctions avancées du routeur facilement par le bias de votre navigateur Web, sans devoir installer de logiciels supplémentaires. Il n'a pas de disques à installer ou à conserver et, mieux encore, vous pouvez apporter des modifications et exécuter des fonctions de configuration à partir de n'importe lequel ordinateur du réseau, rapidement et facilement.
Partage d'adresse IP par NAT
La Traduction d'Adresse Résseau (Network Address Translation - NAT) représentée le procédé employé par le routeur pour partagier avec les ordinateurs de votre réseau l'adresse IP unique fournie par toute FAI.
Pare-feu SPI
Votre routeur possede un pare-feu afin de proteggerYOUR reseau contre une multitude d'attaques provenant de pirates informatiques, incluant l'usurpation d'adresse IP,le Land Attack,le Ping de la Mort (Ping of Death - PoD),le Smurf Attack, l'attaque par Deni de Service (Denial of Service - DoS), l'IP with zero length, the TCP Null Scan, le SYN flood, the UDP flooding, the Tear Drop Attack, I'ICMP defect, the RIP defect, et le fragment flooding.
Switch 10/100 à 4 Ports intégré
Le routeur dispose d'un switch réseau 4 ports intégré afin que vos ordinateurs filaires puissant partager imprimantes, données, fichiers MP3, photos numériques et bien d'autres. Le switch dispose d'une détction automatique pour régler la vitesse des unités qui lui sont connectées. Il transfère simultanément les données entre les ordinateurs et Internet sans interruption ni consommation de ressources.
L'UPnP est une technologie qui offre un fonctionnement transparent de la messagerie vocale et video, des jours, et d'autres applications compatibles avec l'UPnP.
Prise en charge RPV Pass-Through
Si vous vous connectez à votre réseau d'entreprise à partir de la maison par une connexion RPV, votre routre permettra à vos ordinateurs RPV de passer à travers le routeur et de rejoindre le réseau de votre entreprise.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) intégré
Le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) intégré rend la connexion au réseau aussi simple que possible. Le serveur DHCP attribuera des adresses IP à chaque ordinateur de façon automatique, de façon à ce qu'il n'y ait pas de configuration réseau complexe.
Assistant d'installation
L'assistant d'installation, qui fait suite à l'assistant installation facile bien connu, vous évite les réglages à l'aveuglette. Ce logiciel automatique déterminé pour vous les paramètres du réseau et configure le routeur pour la connexion à votre fournisseur d'accès à l'Internet (FAI). En quelques minutes, votre routeur sera prét à fonctionner avec l'Internet.
Remarque: L'assistant d'installation est compatible avec Windows 2000, XP et Vista. Si vous utilisez un autre système d'exploitation, il est possible de configurer le routeur à l'aide d'une autre méthode décrite dans ce manuel (voir en page 28).
Point d'accès sans fil N+ intégré
Le N MIMO est une toute nouvelle technologie basée sur le projet de norme IEEE 802.11n. Elle met en œuvre la technologie d'antenna intelligente MIMO (Multiple Input Multiple Output) pour atteindre un débit jusqu'à 300 Mbps.* Le débit réel est généralement inférieur au débit de la connexion et varie en fonction de l'environnement de votre réseau.
*REMARQUE:Le débit de transmission mentionné (300 Mbps) est le débit de données physique. Le débit réel est inférieur.
Filtrage des adresses MAC
Pour augmenter la sécurité, vous pouvez définir une liste d'adresses MAC (identificateurs de client unique) à qui est permis l'accès au réseau. Chaque ordinateur dispose de sa propre adresse MAC. Il vous suffit d'entrez ces adresses dans une liste grâce à l'interface-utilisateur évoluée basée sur le Web afin de contrôler l'accès à votre réseau.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Contenu du coffret
Modem-routeursansfil + deBelkin
Guide d'installation rapide
- CD-ROM avec logiciel assistant d'installation Belkin
Cordon téléphonique RJ11
Cable reseau Ethernet RJ45
Filtre ADSL (Asymmetric Digital Subscriber Line)*
- Bloc d'alimentation
- Manuel de l'utilisateur sur CD-ROM
Guide explicatif des voyants de I'etat du réseau
- Guide explicatif pour la configuration de la sécurité réseau
*Le filtré ADSL varie d'un pays à l'autre. S'il n'est pas inclus, vous devrez en acheter un.
Configuration requise
- Une connexion ADSL active avec une prise téléphonique pour y brancher le routeur
Au moins un ordinateur équipé d'une carte d'interface réseau installée - Protocole TCP/IP installé sur tous les ordinateurs
- Aucun autre serveur DHCP sur votre réseau local assignant des adresses IP aux ordinateurs et aux dispositifs
- Navigateur Internet
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Configuration requise pour l'assistant d'installation (y compris le Storage Manager)
Un ordinateur sous Windows® 2000, XP ou Vista ; ou Mac OS X v10.x
- Proceseur 1 GHz et 128 Mo RAM minimum
- Navigateur Internet
Paramètres Internet
L'assistant d'installation contient une base de données de fournisseurs d'accès à Internet (FAI) pour chaque pays, afin de faciliter la configuration de votre réseau. Si vous FAI ne se trouve pas dans la liste, veuillez obténir les informations suivantes auprès de votre FAI avant demettre en route la configuration du réseau.
- Protocole de connexion à Internet : (PPPoE, PPPoA, IP dynamique, IP fixe)
- Méthode de multiplexage ou encapsulation : (LLC ou VC MUX)
- Circuit virtuel : VPI (Virtual Path Identifier) _ (un chiffre compris entre 0 et 255)
VCI (Virtual Channel Identifier) _(un chiffre compris entre 1 et 65535)
Pour les utilisateurs PPPoE et PPPoA: Nom d'utilisateur du compte ADSL et mot de passer
Pour les utilisateurs avec adresse IP fixe: Adresse IP . . __
Masque de sous-réseau
- Serveur de passerelle par défaut __.
- Adresse IP du serveur de nom de Domaine _. . . (Si vous FAI vous en a fourni un)
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Faites connaissance avec votre routeur
Le routeur a ete concu pour etre place sur une surface de travail. Tous les cables sortent de la partie ariere du routeur, pour une gestion aisee de ceux-ci. Les voyants du Panneau de I'etat du reseau sont visibles à l'avant du routeur et vous fournissent des informations sur I'activite et I'etat du reseau.Consultez le guide explicatif des voyageants de I'etat du reseau pour en savoir plus.

1. Débit de téléchargement (download)
Ces voyants sont une représentation graphique du débit de téléchargement en aval de la connexion Internet. Le débit mesure sur le débitmètre est comparé avec le débit le plus rapide enregistré par le routeur N+ depuis qu'il est actif.
2. Sécurité sans fil

| Éteint | La sécurité sans fil est désactivée |
| Bleu clignotant | Procedure d'établissement de connexion WPS en cours |
| Bleu continu | La sécurité sans fil est activée |
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Ce bouton sert à la fonction Wi-Fi Protected Setup™. Consultez la section « Configuration des paramètres de sécurité sans fil » pour de plus amples informations.
4. État de l'ordinateur sans fil

| Éteint | Aucun ordinateur sans fil n'est créé |
| Bleu continu | L'ordinateur sans fil est connecté au routeur |
| Ambré clignotant | Problème lors de la connexion de l'ordinateur sans fil au routeur |
5. État de l'ordinateur filaire

| Éteint | Aucun ordinateur filaire n'est liévenant |
| Bleu continu | L'ordinateur filaire est connecté au routeur |
| Ambré clignotant | Problème lors de la connexion de l'ordinateur filaire au routeur |
6. État du port USB

| Éteint | Aucun pérophérique n'est branché au port USB |
| Bleu clignotant | Des données sont en cours de lecture/ d'écriture sur le pérophérique de stockage |
| Ambré clignotant | Pérophérique non pris en charge branché au port USB |
| Bleu continu | Le pérophérique de stockage est branché et prét à l'emploi |
7. État du routeur/alimentation

Lorsque vous mettez le routeur sous tension ou lorsque vous le redémarrez, un court laps de temps est nécessaire à son initiaisation. Pendant ce temps levoyant clignote. Une fois que le routeur est entièrement initiaisé, le voyant s'allume en continu, ce qui indique que le routeur est prét à être utilisé.
| Éteint | Le routeur est éteint |
| Bleu clignotant | Le routeur démarre |
| Bleu continu | Le routeur est prét |
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
8. État du sans fil

| Éteint | Le sans fil est éteint |
| Bleu continu | Le sans fil est activé |
9. État de la ligne ADSL

Cette icône est de couleur blée pour indiquer que le routeur est connecté correctement à la ligne ADSL. En cas de problème, elle devient de couleur amberée.
| Éteint | Le routeur n'est PAS relié à une ligne ADSL active. |
| Bleu continu | Le routeur est relié à une ligne ADSL et fonctionnécorrectement. |
| Ambré clignotant | Problème avec l'ADSL |
10. État de l'Internet

Cette icône unique indique que le routeur est connecté à l'Internet. Quand cevoyant est éteint, le routeur N'EST PAS connecté à l'Internet. Quand cevoyant clignote de couleur ambrée, le routeur essaire de se connecter à l'Internet. Quand cevoyant est bleu en continu, le routeur est connecté à l'Internet. Lorsque vous utilise la fonction « Disconnect after x minutes [Déconnecter après x minutes]», cevoyant devient très utile pour surveiller l'état de la connexion du routeur.
| Éteint | Le routeur n'est PAS connecté à l'Internet |
| Bleu clignotant | Le routeur tente de se connecté à l'Internet |
| Bleu continu | Le routeur est connecté à Internet |
| Ambré clignotant | Le routeur n'est pas connecté à l'Internet |
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

11. Prise d'alimentation - noir
Branchez à cette prise le bloc d'alimentation de 12 VCC/1.25A foumie.
12. Bouton de réinitialisation
Le bouton de réinitialisation s'utilise dans les rares cas où votre routeur fonctionne de façon incongrue. La réinitialisation du routeur rétablit son fonctionnement normal, tout en conservant les paramètres enregistrés. Vous pouvez également rétablier les paramètres par défaut du fabrikant à l'aide du bouton de réinitialisation. Vous pouvez utiliser le rétablissement des paramètres par défaut lorsque vous avez oublé votre mot de passé.
i. Réinitialisation du routeur
Appuyez et relâchéz le bouton de réinitialisation. Les voyants du routeur clignotent momentanénement. Levoyant « Alimentation/Prêt » clignote. Lorsque le voyant « Alimentation/Prêt » est allumé en continu, la réinitialisation est terminée.
ii. Réttablissement les paramètres par défaut du fabricant
Appuyez et maintenez enforcé le bouton de réinitialisation pendant 10 secondes, puis relâchéze-le. Les voyants du routeur clignotent momentanément. Levoyant « Alimentation/Prêt » clignote. Lorsque levoyant « Alimentation/Prêt » est allumé en continu, la réinitialisation est terminée.
13. Connexions aux ordinateurs filaires - jaune

Connectez vos ordinateurs filaires (et non pas sans fil) sur ces ports. Les ports LAN sont des ports 10/100 RJ45 à négociation automatique et à liaison ascendante automatique pour un cable Ethernet UTP standard de catégorie 5 ou 6. Les ports sont numérotés de 1 à 4, avec voyants intégrés aux connecteurs.
14. Port USB
Branchez vous périphérique de stockage USB sur ce port.
15. Connexion à la ligne ADSL - gris

Ce port sert au branchement de votre ligne ADSL. Branchez votre ligne ADSL à ce port. Un cable RJ11 est fourni avec le produit.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Vérifiez le contenu de la boîte. Vous doivent y才知道 les éléments suivants :
Modem-routeursansfil N+ deBelkin
Cordon téléphonique RJ11
Cable reseau Ethernet RJ45
- Bloc d'alimentation
- CD-ROM avec logiciel assistant d'installation Belkin
- Manuel de l'utilisateur sur CD-ROM
Guide explicatif des voyants de I'etat du réseau
Guide explicatif pour la configuration de la sécurité reseau
Filtre ADSL
Assistant d'installation
Belkin fournit son assistant d'installation pour faciliter l'installation du routeur. Utilisez-le pour installerer toute routeur en un tournemain. L'assistant d'installation exige que vous ordinateur Windows 2000 ou XP soit connecté directement à la ligne ADSL et que la connexion Internet soit active et fonctionnelle au moment de l'installation. Si elle ne l'est pas, vous devez utiliser la méthode décrite à la section « Autre méthode de configuration » de ce manuel pour configurer le routeur. En outre, si vous utiliser un système d'exploitation autre que Windows 2000,XP ou Vista, ou Mac OS X v10.x., vous devez aussi utiliser la méthode « Autre méthode de configuration » décrite dans ce même Manuel pour pouvoir configurer le routeur.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Étape 1: Branchement du matériel - Consultez le Guide d'installation rapide (GIR)
1.1 Nouvelle configuration
Suivez la procEDURE suivante si vous ne remplacez pas un modem existant. Si vous remplacez un modem existant, passez à la section suivante,
« Remplacement d'un modem ou d'un modem-routeur existant » en page 16.
- Sortez le routeur de son emballage et place-le à côté de votre ordinateur. Redressez les antennes du routeur.
- Reprezé le cable RJ45 jaune fourni avec votre routeur. Branchez-le à l'un des portes jaunes « Wired Computers [ordinateurs filaires] » à l'arrière de votre routeur. Branchez l'autre extrémité au port réseau à l'arrière de votre ordinateur.
- Repérez le cordon téléphonique gris RJ11. Branchez-le au port gris « ADSL » à l'arrière de votre routre. Branchez ensuite l'autre extrémité à将自己的 connexion ADSL (prise murale ou filtre ADSL).
Remarque : Certaines connexions ADSL nécessitant l'utilisation d'un filtre. Voite FAI peut vous renseigner à ce sujet. Belkin fournit un filtre pour les régions où l'utilisation d'un filtre est généralement requis. Il se peut que ce filtre ne soit pas dans la boite que vous venez d'acheter.
- Branchez le bloc d'alimentation fourni avec votre routeur au port noir « alimentation » à l'arrière de votre routeur.
- Patientez 20 secondes pendant le démarrage du routeur. Jetez un œil aux voyageurs à l'avant du routeur. Assurez-vous que les icônes « Filaire » et « routeur » sont allumées en bleu. Si ce n'est pas le cas, vérifie à nouveau les branchements.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

1.2 Remplacement d'un modem ou d'un modem-routeur existant
Suivez la procédure suivante si vous remplacez un modem ou un modem-routeur avec votre nouveau routeur Belkin.
- Sortez le routre de son emballage et place-le à côté de votre ordinateur. Redresse les antennes du routeur. Débranchez le cable d'alimentation de votre modem.
- Repérez le cable qui reliée votre ancien modem à votre ordinateur. Débranchez ce cable de votre ancien modem et branchez-le dans l'un des portes jaunes (« Wired Computers [ordinateurs filaires] ») à l'arrête du routeur.
-
Repérez le cable qui reliée votre ancien modem à la prise murale ADSL. Debranchez-le de cette ancien modem et branchez-le au port gris « ADSL » à l'arrête de cette routeur.
-
Branchez le bloc d'alimentation fourni avec votre routeur au port noir « alimentation » à l'arrière de votre routeur.
- Patientez 20 secondes pendant le démarrage du routeur. Jetez un oeil aux voyageants à l'avant du routeur. Assurez-vous que les iconées « filaire » et « routeur » sont allumées en bleu. Si ce n'est pas le cas, vérifie à nouveau les branchements.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Étape 2: Configuration du routeur - Executez l'assistant d'installation
A. Arrêtez tout programme en exécution sur l'ordinateur en ce moment.
Éteignez tout logiciel de pare-feu ou de partage d'accès à Internet sur l'ordinateur.
B. Insérez le CD dans l'ordinateur. L'assistant d'installation apparait automatiquement à l'écran dans les 15 secondes. Cliquez sur « Setup Assistant [Assistant d'installation] » pour exécuter l'assistant d'installation. Suivez les instructions.
IMPORTANT: Exécutez l'assistant d'installation à partir de l'ordinateur connecté directement au routeur à l'Étape 1 B.

Remarque aux utilisateurs de Windows : Si l'assistant d'installation ne s'exécute pas automatiquement, choisissez votre lecteur de CD-ROM à partir de « My Computer [Poste de Travail ] », et cliquez deux fois sur le fichier appelé « SetupAssistant » sur le
CD-ROM.
Choisir le pays
Choisissez votre pays à partir de la liste déroulante. Cliquez sur « Begin [Commencer] » pour continuer.

Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Écran de confirmation
Assurez-vous d'avoir complété toutes les étapes du GIR et cochez la case située à droite de la flèche. Cliquez sur « Next [Suviant] » pour continuer.

Écran de progression
L'assistant: L'assistant d'installation vous montre un écran de progression chaque fois qu'une étape est complétée.

Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
2.1 Vérification des paramètres
L'assistant examine notamment les paramètres de l'ordinaireur et recueille les informations nécessaires pour terminer la connexion du routeur à Internet.

2.2 Vérification des connexions physiques
L'assistant L'assistant

Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
2.3 Attribution d'un nom à votre réseau sans fil.
L'assistant: L'assistant est générale à l'emploi d'employés, qui est générale à l'emploi des employés.
Si le routeur prend en charge le mode haut débit (High Speed Mode), cette option sera cochée. Vous pouvè éteindre cette fonction plus tard à l'aide de la fonction de commutation de bande passante en page 41 de ce manuel. Cliquez sur « Next [Suivant] » pour continuer.

2.4 Recherche des informations relatives à votre compte Internet (si besoin).
Choisissez votre FAI à partir de la liste déroulante.

Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Si la connexion à votre compte Internet requiert l'utilisation d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passée, vous verrez un écransemblable à celui ci-dessous. Cliquez sur « Next [Suivant] » pour continuer.

2.5 Configuration du routeur.
L'assistant d'installation configure maintainant votre routeur en envoyant des données à celui-ci et en le redémarrant. Attende les instructions qui apparaissent à l'écran.
Remarque : Il est important de ne débrancher aucune cable ou de ne pasmettre le routeur hors tension pendant le redémarrage. Sinon, le routeurpourra subir des dommages irréversibles.

Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
2.6 Verification de la connexion à Internet.
La configuration est presque terminée. L'assistant d'installation vérifie maintainant votre connexion à l'Internet.

Felicitations
Vous avez terminé l'installation de votre nouveau routeur Belkin.
Vous verrez l'écran de Félicitations lorsque votre routeur peut se connecter à l'Internet. Vous pouvez commencer à naviguer en lançant votre navigateur et en visitant un site Web.
Vous pouvez vous servir de l'assistant d'installation pour configurer vos ordinateurs filaires ou sans fil pour la connexion à l'Internet en cliquant sur « Next [Suvivant] ». Si vous decide d'ajouter des ordinateurs à votre routeur plus tard, désissez « Finish—return to Main Menu [Terminer -回头 au menu principal] » puis sur « Next [Suvivant] »

Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Dépannage
Si l'assistant n'a pas ete en mesure d'étabir une connexion à l'Internet, vous verrez cet écran. Suivez les instructions à l'écran pour effectuer les étapes de la résolution de problèmes.

2.7 Facultatif : Aide pour la connexion d'autres ordinateurs
Cette étape facultative vous aidera à connecter d'autres ordinateurs filaires ou sans fil à votre réseau. Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran.

Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Felicitations
Après avoir vérifié la connexion de vos ordinateurs filaires et sans fil, votre réseau est prét. Vous pouvez maintainer naviguer sur Internet. Cliquez « Next [Suivant] » pour returner au menu principal.

Étape 3: Configuration de la sécurité sans fil - Executeur l'assistant de sécurité
Maintenant que vous réseau est prét à l'emploi, il est recommendé d'activer la sécurité sans fil afin d'empecher tout accès non autorisé à votre réseau sans fil, de la part d'ordinateurs sans fil de votre voisinage. L'assistant de sécurité vous guide dans ce processus. Cliquer sur « Security Assistant [Assistant de sécurité] » et suivez les instructions apparaissant à l'écran.
IMPORTANT: Exécutez l'assistant d'installation à partir de l'ordinateur connecté directement au routeur à l'Étape 1 B.

Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Écran de progression
L'assistant L'assistant: L'assistant.

3.1 Choix d'un type de sécurité
Sélectionnez le type de sécurité pour votre réseau sans fil et cliquez sur « Next [Suivant] » pour continuer.

Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
3.2 Création de la clé réseau
Entrez une clé réseau (PSK) pour votre réseau sans fil et cliquez sur « Next [Suvant] »

3.3 Transfert de la clé
Après avoir configuré un mode de sécurité, vous devrez transférer la clé réseau vers chacun de vos ordinateurs sans fil. Cliquez sur « Transfer Key [Transférer la clé] » si vous给您 servez d'une clé USB. Suivez les instructions qui apparaisent à l'écran, ou cliquez sur « Print [Imprimer] » pour imprimer l'information. Entrez la clé manuelle pour chaque ordinateur sans fil. Cliquez sur « Next [Suivant] » pour continuer.

Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
3.4 Vérification de la connexion
Si tous vos ordinateurs sans fil sont en mesure de se connecter au routeur, cliquez sur « Next [Suisant] », Si des problèmes surviennent, selectionner « I had problem with at least one computer [Au moins un des ordinateurs n'a pu se connecter] » et cliquez sur « Next [Suisant] ». Ensuite, suivez les instructions qui apparaissent à l'écran.

Felicitations
Après avoir vérifié la connexion de vos ordinateurs sans fil, votre réseau est prét et sécurisé. Vous pouvez maintainant vous servir de leur réseau sans fil en toute sécurité. Cliquez « Finish [Terminer] » pour returner au menu principal.

Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Storage Manager
Le Gestionnaire de stockage est une application vous offrant un accès facile à votre périphérique de stockage USB. ÀpRES son installation, cette périphérique de stockage apparaitra avec une dette de lecteur (par exemple D: ) dans votre dossier Poste de Travail. Vous pouvez dire et écrire sur ce lecteur comme s'il était directement relié à votre ordinateur. Veuillez notes que le routeur prend en charge les systèmes de fichiers FAT, FAT32 et NTFS.
Cliquez sur « Next [Suivant] » pour installer le Storage Manager.
Clique « Finish [Terminer] » pour returner au menu principal. Vous pouvez désormais acceder au lecteur comme s'il était directement relié à votre ordinateur. Àpres son installation, veuillez utiliser ce CD pour installer l'application sur tous les ordinateurs qui auront à acceder au périphérique de stockage.
Le Storage Manager vous permet également d'éjecter le périphérique de stockage en toute sécurité avant de le débrancher du routeur. Nous vous recommendons l'éjection avant de débrancher le périphérique de stockage USB car un autre utiliseur peut être en train d'y acceder sur votre réseau. Cliquez simplement sur l'icone « Storage Manager » dans la barre des tâches et Sélectionnéz que bouton approprié.
En outre, il n'est pas nécessaire d'installer le Storage Manager pour acceder au périphérique de stockage. Ouvrez une fenêtre Windows Explorer et tapes dans la barre d'adresse :
\192.168.2.1\Nomdupéphériqueou « Nomdupéphérique » est le nom attribué au péphérique de stockage.
Votre Modem-routeur sans fil N+ prend en charge jusqu'à quatre
peripériques de stockage USB via un hub USB (non fourni). Veuillez notes
que le routeur peut fournir un courant maximum de 500mA au port ; de ce fait, nous vous recommendons d'alimenter le hub avec une source
d'alimentation externe. De plus, certains disques durs USB externes
necessitant plus de 500mA et doivent receivevoir une alimentation externe
pour fonctionner.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Étape 1: Branchement du matériel - Consultez le Guide d'installation rapide
Voir le GIR ou l'Etape 1: Branchement du matériel de la section précédente.
Étape 2: Configuration de vos paramètres réseau pour'utilisation avec un serveur DHCP
Reportez-vous à la section de ce manuel intitulée « Configuration manuelle des paramètres réseau » pour plus d'informations.
Étape 3: Configuration du routeur à l'aide de l'Interface-utilisateur évoluable basée sur le Web
Gracé à votre navigateur Internet, vous pouvez acceder à l'Interface utilisateur évoluée basée sur le Web du routeur. Dans la barre d'adresse, tapez « 192.168.2.254 » (ne tapez pas les http:// ou www). Appuyez ensuite sur la touche Entrée.
Address
192.168.2.1
Connexion au routeur
La page d'accueil du routeur s'affiche dans la fenetre du navigateur. Cette page d'accueil peut être vue par quiconque désire la voir. Pour apporter des modifications aux paramétres du routeur, vous doivent vous connecter. Cliquez sur le bouton « Login [Connexion] » ou sur l'un des liens de la page d'accueil pour acceder à l'écran de connexion. Le routeur est livré sans mot de passer. À l'écran de connexion, laissez le mot de passer vide et cliquez sur le bouton « Submit [Envoyer] » pour vous connecter.

Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Déconnexion du routeur
Seulement un ordinateur à la fois peut se connecter au routeur afin de modifier les paramètres. Une fois l'utilisateur connecté à l'interface pour apporter des modifications, il existe deux méthodes de déconnexion. Cliquez sur le bouton « Logout [Déconnexion] » pour déconnecter l'ordinateur. La seconde méthode est automatique. La connexion expirera après un intervalle de temps donné. Le salarié de temporisation par défaut est 10 minutes. Vous pouce la changer et en désirier une comprise entre 1 et 99 minutes. Pour de plus amples informations, consultez la section intitulée « Modification du paramètre de temporisation »
Comprendre l'Interface utiliseur evoluée basée sur le Web
La page d'accueil est la première que vous VOYZ quand vous accedez à l'Interface utilisé évoluée (IU). La page d'accueil vous montre un aperçu de l'etat du routeur et de ses paramétres. À partir de cette page, vous pouvez rejoindre toutes les pages ayant trait à la configuration.

1. Raccourcis de navigation
Voupez passer à n'importe qu'elle autre page de l'IU en cliquant directement sur ces raccourcis. Les raccourcis sont classés par catégories et groupés à l'aide d'onglets pour faciliter l'accès à un paramètre particulier. En cliquant sur l'en-tête violet de chaque onglet, vous obtenez une courte description de la fonction de l'onglet.
2. Bouton Accueil
Le bouton « Accueil » est disponible à chaque page de l'IU. Enclinquant sur ce bouton, vous retournez à la page d'accueil.
3. Bouton Aide
Le bouton « Aide » vous permet d'accéder aux pages d'aide du réseau. Vous pouvez également obtenir de l'aide sur de nombreuses pages. Pour cela, cliquez sur « More info [Plus d'infos] » en regard de certaines sections de chaque page.
4. Bouton Connexion/Déconnexion
Ce bouton vous permet d'ouvrir ou de fermer une session sur le réseau en appuyant sur un bouton. Lorsque vous estes connecte au réseau, ce bouton indique « Logout [Déconnexion] ». La connexion au réseau vous transportera vers une page de connexion séparée, où vous dévrez entre un mot de passer. Lorsque vous estes connecté au réseau, vous pouvez apporter des modifications aux paramètres. Une fois les modifications apportées, vous pouvezvous déconnecter du réseau. Pour cela, cliquez sur le bouton « Logout [Déconnexion] ». Pour plus d'informations sur la connexion au réseau, reportez-vous à la section « Connexion au réseau »
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
5. Indicateur de l'etat de l'Internet
Cet indicateur est visible dans toutes les pages du Router, et montre l'etat de la connexion du Router. Lorsqu'il indique « Connected [Connecté] » en bleu, le routeur est connecté à Internet. Lorsque le routeur n'est pas connecté à Internet, l'indicateur affiche « No connection [Pas de connexion] » en ROUGE. Lorsque vous apportez des modifications aux paramètres du routeur, l'indicateur est mis à jour automatiquement.
6. Boutons connexion/déconnexion
Utilisez ces boutons pour vous connecter/déconnecter manuellement de l'ADSL, au besoin.
7. Langue
Montre la langue de l'interface utilisateur. Sélectionnez la langue enclinquant sur l'une des langues disponibles.
8. Information sur la version
Montre les versions du micrologiciel, du code de démarrage, du matériel, ainsi que le numéro de série du routeur.
9. Paramètres LAN
Montre les réglages du côte du réseau local (Local Area Network - LAN) du routeur. Pour modifier ces paramétres, cliquez sur l'un des liens (Adresse IP, Masque de sous-reseau, serveur DHCP) ou cliquez sur le lien de navigation rapide « LAN » sur la partie gauche de l'écran.
10. Paramètres Internet
Indique les paramètres Internet/WAN du routeur connecté à l'Internet. Pour modifier ces paramètres, cliquez sur l'un des liens ou sur le lien de navigation rapide « Internet/WAN » sur la partie gauche de l'écran.
11. Paramètres WLAN
Montre l'état des fonctions sans fil et d'accès invite du routeur. Pour modifier ces paramètres, cliquez sur l'un des liens ou sur le lien de navigation rapide sur la partie gauche de l'écran.
12. Info sur l'ADSL
Montre l'etat de la ligne ADSL et les débits de transmission.
13. État du routeur
Montre l'etat des diverses fonctions du routeur, y compris le mode d'alimentation et le port USB.
14. Nom de la page
La page sur laquelle vous vous trouvez peut être identifiée par ce nom. Ce manuel refère parfois au nom de ces pages. Par exemple, « LAN > LAN Settings [LAN > Paramètre LAN] » refère à la page « LAN Settings [Paramétres LAN] »
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Étape 4: Configuration du routeur pour la connexion à votre fournisseur d'accès à Internet (FAI)
L'onglet « Internet/WAN » est l'endetroit où vous allez configurer le routeur pour qu'il se connecte à votre fournisseur d'accès à Internet (FAI). Le routeur peut se connecter pratiquement à n'importequel système offert par un FAI, si bien sur vous avez configuré votre routeur avec les paramétres appropriés au type de connexion de votre FAI. Les paramétres de connexion du FAI vous sont fourni par celui-ci. Pour configurer le routeur avec les paramétres fournis par le FAI, cliquez sur « Connection Type [Type de connexion] » (A) sur le côte gauche de l'écran. Sélectionnez votre type de connexion. Si vous FAI vous a fournir des paramétres DNS, cliquez sur « DNS » (B) pour enter l'adresse DNS de votre FAI qui nécessite des paramétres particuliers. Cliquez sur « MAC address [Adresse MAC] » pour cloner l'adresse MAC de votre ordinateur ou entrez une adresse WAN MAC spécifique, si cela vous est demandé par votre FAI. Lorsque vous avez terminé d'apporter ces modifications, l'indicateur « Internet Status [Etat de l'Internet] » affiche « Connection OK [Connexion OK] » si le routeur a été correctement configuré.

Type de connexion
À la page « Connection Type [Type de connexion ] », vous pouvez désirer l'un des cinq types de connexions, selon les informations fournies par toute FAI :
Modem uniquement (désactivation du partage de l'Internet)
- PPPoE
- PPPoA
IP dynamique/fixe (1483 Bridged)
IP fixe (IPoA)
Cliquez sur le bouton radio (1) en regard du type de connexion, puis cliquez sur « Next [Suviant] »(2).

Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Configuration de la connexion de type PPPoE ou PPPoA
PPPoE (Point-to-Point Protocol over Ethernet) est la méthode de connexion standard pour les dispositifs réseau. Elle requiert un nom d'utilisateur et un mot de passer pour acceder au réseau de votre FAI, pour vous connecter à l'Internet. Le PPPoA (PPP over ATM) est similaire au PPPoE, mais se retrouve plutôt au Royaume-Uni. Sélectionnez PPPoE ou PPPoA et cliquez sur « Next [Suantant] ». Entrez ensuite les informations fournies par votre FAI, puis cliquez « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour activer les paramètres.

- Nom d'utilisateur - Entrez le nom d'utilisateur. (Fourni par votre FAI.)
- Mot de passer- Entrez votre mot de passer. (Fourni par votre FAI.)
- Entrez à nouveau le mot de passer - Confirmez le mot de passer. (Fourni par votre FAI.)
- VPI/VCI - Entrez ici vos paramètres de d'identificateur de trajet virtuel (VPI) et d'identificateur de voie virtuelle (VCI). (Fourni par votre FAI.)
- Encapsulation - Sélectionnez votre type d'encapsulation (fourni par votre
FAI) afin de spécifique commentTRAITER les protocoles multiples sur la couche de transport ATM.
VC-MUX: Le PPPoA Virtual Circuit Multiplexer (null encapsulation) ne permet qu'un seul protocole par circuit virtuel, avec moins de surdébits.
LLC: Le PPPoA Logical Link Control permit plusieurs protocoles sur un circuit virtuel (plus de surdébit).
6. MTU - Entrez le MTU de votre FAI.
7. Déconnecter après minutes sans activités - Cochez la case et entrez le nombre de minutes après lesquelles le modem-routeur se déconnectera s'il n'y a pas d'activité. Lorsque cet intervalle de temps est dépassé, la connexion à Internet prend fin.
Cliquez sur « Apply Changes [Enregister les modifications] » pour que les paramétres soient pris en compte. Pour rétablier les paramétres précédents, cliquez sur « Clear Changes [Effacer les modifications] » Ou encore, cliquez sur l'un des raccourcis de navigation pour d'autres options. Vos modifications ne seront pas enregistrées tant que vous n'avoz pas cliqué sur « Apply Changes [Enregister les modifications] »
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Configuration de votre type de connexion avec IP Dynamique/Fixe (1483 Bridged)
Cette méthode de connexion reliée votre réseau et le réseau de votre FAI. Le routeur peut obtaining une adresse IP automatiquement du serveur DHCP de votre FAI, ou accepter une adresse IP fixe attribuée par votre FAI.

Pour une connexion IP dynamique :
1 VPI/VCI - Entrez ici vos paramétres de d'identificateur de trajet virtuel (VPI) et d'identificateur de voie virtuelle (VCI). Ces identifiants vous sont fournis par votre FAI.
- Encapsulation - Sélectionnez LLC ou VC MUX, selon le paramètre de votre FAI.
Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour que les paramètres soient pris en compte. Pour rétablier les paramètres précédents, cliquez sur « Clear Changes [Effacer les modifications] » Ou encore, cliquez sur l'un des raccourcis de navigation pour d'autres options. Vos modifications ne seront pas enregistrées tant que vous n'avez pas cliqué sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] »

Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Pour une connexion IP fixe :
- IP attribuée par le FAI - Sélectionnez « No [Non] » si vous FAI vous indique d'utiliser une adresse IP fixe.
- Adresse IP - Entrez une adresse IP fournir par votre FAI pour l'interface WAN du réseau.
- Masque de sous-reseau - Entrez un masque de sous-reseau fourni par votre FAI.
- Route par défaut - Entrez une adresse IP de passerelle par défaut attribuée par votre FAI.
- VPI/VCI - Entrez ici vos paramètres de d'identificateur de trajet virtuel (VPI) et d'identificateur de voie virtuelle (VCI). Ces identifiants vous sont fournis par leur FAI.
- Encapsulation - Sélectionnez LLC ou VC MUX, selon le paramètre de votre FAI.
Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour que les paramètres soient pris en compte. Pour rétablier les paramètres précédents, cliquez sur « Clear Changes [Effacer les modifications] » Ou encore, cliquez sur l'un des raccourcis de navigation pour d'autres options. Vos modifications ne seront pas enregistrées tant que vous n'avez pas cliqué sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] »
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Réglage du type de connexion FAI comme « IP fixe » (IPoA)
Ce type de connexion est également appelé « Classical IP over ATM [IP Classique sur ATM] » ou « CLIP», où vous fais�ue une adresse IP fixe pour la connexion du routre à l'Internet.

- Adresse IP WAN - Entrez une adresse IP fournie par votre FAI pour l'interface WAN du réseau.
- Masque de sous-réseau - Entrez un masque de sous-réseau fourni par votre FAI.
- Utiliser la passerelle fixe par défaut - Entrez une adresse IP de passerelle par défaut. Si le routeur ne peut trouver l'adresse de destination au sein de son réseau local, il reliera les paquets de données vers la passerelle par défaut fournie par votre FAI.
- VPI/VCI - Entrez ici vos paramêtres de d'identificateur de trajet virtuel (VPI) et d'identificateur de voie virtuelle (VCI). Ces identifiants vous sont fournis par votre FAI.
- Encapsulation - Sélectionnez LLC ou VC MUX, selon le paramètre de votre FAI.
Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour que les paramétres soient pris en compte. Pour rétablier les paramètres précédents, cliquez sur « Clear Changes [Effacer les modifications] » Ou encore, cliquez sur l'un des raccourcis de navigation pour d'autres options. Vos modifications ne seront pas enregistrées tant que vous n'avez pas cliqué sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] »
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Configuration de votre connexion pour désactiver le partage de l'Internet
Dans ce mode, le routeur agit en tant que simple passerelle pour les paquets de données transitant sur le port DSL. Vous doivent également installer des logiciels supplémentaires sur votre ordinateur pour acceder à l'Internet.

- Activer le service passerelle (bridge) - Cochez cette case pour activer le service de passerelle (bridging).
- VPI/VCI - Entrez ici vos paramétres de d'identificateur de trajet virtuel (VPI) et d'identificateur de voie virtuelle (VCI). (Attribuée par votre FAL.)
- Encapsulation - Sélectionnez LLC ou VC MUX, selon le paramètre de votre FAI.
Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour que les paramètres soient pris en compte. Pour rétablir les paramètres précédents, cliquez sur « Clear Changes [Effacer les modifications] » Ou encore, cliquez sur l'un des raccourcis de navigation pour d'autres options. Vos modifications ne seront pas enregistrées tant que vous n'avez pas cliqué sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] »
Définition des paramètres personalisés du serveur des noms de domaine (DNS)
Un serveur de noms de Domaine est un serveur que I'on retrouve sur l'Internet et qui traduit les URL (Universal Resource Links), telles que www. belkin.com, en adresses IP. La plupart des FAI n'exigent pas que cette information ne soit entree lors de la configuration du routeur. La case « Automatic from ISP [Obtenir automatique du FAI] » (1) doitetre cochee si vous FAI ne vous a pas fouri d'adresse DNS particuliere. Si vous etes utilisez une connexion de type IP fixe, vous pouze avoir besoin de saisir une adresse DNS spécifique ainsi qu'une adresse DNS secondaire pour que votre connexion puisse fonctionner correctement. Si vous utilisez une connexion de type dynamique ou PPPoE, il est fort probable que vous n'ayez pas a entrre une adresse de DNS. Laissez la case « Automatic from ISP [Obtenir automatique du FAI] » cochee. Pour enterre les parametes d'adresse DNS, deselectionnee la case « Automatic from ISP [Obtenir automatique du FAI] » et entrez les numerois DNS dans les espaces fournis a cet effet. Cliquez sur « Apply changes [Enregister les modifications] »(2) pour enregistrer les parametes.

Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Gréce à votre navigateur Internet, vous pouvez accéder à l'Interface utilisateur évoluée basée sur le Web du réseau. Dans votre navigateur, tapez « 192.168.2.1 » (n'entrez aucin élément comme http:// ou www), puis appuyez sur la touche Entrée.
La page d'accueil du routeur s'affiche dans la fenetre du navigateur.
Visualisation des paramètres du réseau local (LAN)
Pour acceder à page d'accueil de l'onget LAN (réseau local) (1), cliquez sur le titre de celui-ci. Vous y trouvezez une courte description des fonctions. Pour afficher les paramétres ou modifier n'importe quel de ces paramétres de réseau local, cliquez sur « LAN Settings [Paramétres de réseau local» (2) ou pour afficher la liste des ordinateurs connectés, cliquez sur « DHCP Client List [Liste des clients DHCP] » (3).

Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Modification des paramètres de réseau local (LAN)
Tous les paramètres de réseau local (LAN) du routeur peuvent être visualisés et modifiés ici.

1. Adresse IP
L' « Adresse IP » représenté l'Adresse IP interne du routeur. L'adresse IP par défaut est « 192.168.2.1 » Pour acceder à l'Interface de configuration avancée, entrez cette adresse IP dans la barre d'adresse de votre navigateur. Cette adresse peut être modifiée au besoin. Pour modifier l'adresse IP, entrez la nouvelle adresse IP et cliquez sur « Apply Changes [Enregister les modifications] ». L'adresse IP可以选择 doit être une adresse IP non-acheminable. Exemples d'adresses IP non-acheminables :
192.168.x.x (ou x est un nombre compris entre 0 et 255)
10.x.x.x (ou x est un nombre compris entre 0 et 255)
2. Masque de sous-reseau
Il n'est pas nécessaire de modifier le masque de sous-réseau. Il consiste en une fonction avancée unique à votre routeur. C'est possible de modifier un masque de sous réseau le cas échéant. Toutefois, NE modifiez PAS le masque de sous-réseau à moins d'avoir raison spécifique de le faire. La valeur par défaut est « 255.255.255.0 »
3. Serveur DHCP
Le serveur DHCP rend la mise en œuvre d'un réseau très simple, en attribuant automatiquement des adresses IP à tous les ordinateurs du réseau. La valeur par défaut est « ON [Activé] ». La fonction de serveur DHCP peut être désactiver si nécessaire. Toutfoits, si vous désactive le Serveur DHCP, vous devrez entre manuellement une adresse IP fixe pour chacun des ordinateurs de votre réseau. Pour désactiver le serveur DHCP, sélectionnez l'option « Off [Désactivé]», puis cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] »
4. Réserve IP
Il s'agit de l'ensemble d'adresses IP réservé pour l'attribution dynamique aux ordinateurs du réseau. La valeur par défaut est de 2 à 100 (c'est à dire 99 ordinateurs). Pour changer ce nombre, entrez de nouvelles adresses IP de début et de fin, puis cliquez sur « Apply Changes [Enregister les modifications] ». Le serveur DHCP peut assigner automatiquement 100 adresses IP. Ceci veut dire que vous ne pouvez pas spécifique une réserve d'adresses IP supérieure à 100 ordinateurs. Par exemple, si l'adresse de départ est 50, l'adresse d'arrivée doit être 150 (ou inférieure), afin de ne pas surpasser la limite de 100 clients. L'adresse IP de départ doit être inférieure en nombre à l'adresse IP d'accrivée.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
5. Durée d'autorisation
La durée pendant laquelle le serveur DHCP réservera l'adresse IP pour chaque ordinateur. Nous vous conseillons de laisser la durée d'autorisation à « Forever [Toujours] ». La valeur par défaut est « Forever [Toujours] », ce qui signifie que chaque fois que le serveur DHCP attribue une adresse IP à un ordinateur, cette adresse ne changera pas pour l'ordinateur. La prédéfinition d'une durée d'autorisation plus courte, tel que un jour ou une heures, libérera les adresses IP en question après l'écoulement du temps spécifique. Ceci veut en outre dire que l'adresse IP d'un ordinateur peut changer au fil du temps. Si vous avez défini d'autres fonctions avances du routeur, comme la DMZ ou le filtrage des clients IP, celles-ci dépendront de l'adresse IP. Àsi, il serait préférible que l'adresse IP demeure la même.
6. Nom de Domaine local
Le paramètre par défaut est « Belkin ». Vous pouvez donner un nom de Domaine local (nom de réseau) à votre réseau. Il n'est pas nécessaire de modifier ce paramètre à moins qu'un impératif particulier ne vous y oblige. Vous étés libre de donner le nom de votre choix à votre réseau, comme par exemple « Mon réseau »
Affichage de la page Liste des clients DHCP
Voupez visualiser une liste d'ordinateurs (applés « clients ») connectés à votre réseau. Vous étés en mesure de visualiser l'adresse IP (1) de l'ordateur, le nom d'hôte (2) (si l'ordateur s'en est vu attribuer un), et l'adresse MAC (3) de la carte d'interface réseau de cet ordateur. Cliquez sur le bouton « Refresh [Actualiser] » (4) pourmettre la liste à jour. La liste est mise à jour s'il y a eu unquelconque changement.

Configuration des paramètres du réseau sans fil
L'onglet Sans fil vous permet d'apporter des modifications aux paramétres de votre réseau sans fil. Sous cet onglet, vous pouvez modifier le nom du réseau sans fil (SSID - acronyme de Service Set Identifier), le canal de fonctionnement, les réglages de sécurité par chiffrement, ainsi que configurer le routeur pour l'utiliser comme point d'accès.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Modification du nom du réseau sans fil (SSID)
Le SSID (Service Set Identifier) correspond au nom de votre réseau sans fil. Le SSID est le nom de votre réseau. Le nom du réseau par défaut du routeur est « Belkin N1 Wireless», suivi de six chiffres uniques à votre routeur. Le nom de votre réseau ressemblera à « Belkin_N1_Wireless_123456 ». Vous pouze le modifier au besoin, ou le laisser tel quel. Toutefois, si vous decide de modifier le nom de votre réseau sans fil et qu'il y a d'autres réseaux dans fil dans votre environnement, assurez-vous que le nom de votre réseau est différent de celui de ces réseaux environnants. Pour modifier le SSID, entrez le SSID désire dans le champ SSID (1) et cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les informations] » pour valider le changement (2) Le changement est immédiat. Si vous modifie le SSID, vos ordinateurs sans fil doivent aussi être configurés à l'aide de ce même SSID afin qu'ils puissant se connecter à votre réseau sans fil. Reportez-vous à la documentation de votre adaptateur réseau sans fil pour obtenir des informations sur la procédure à suivre pour effectuer cette modification.

Remarque: Vérifiez de temps à autre la disponibilité de mises à jour du micrologiciel du réseau à partir de la page « Utilities » Firmware update [Utilitaires > Mise à jour du micrologiciel ]'. Ces mises à jour peuvent résoudre des problèmes, ajouter des fonctionnalités sans-fil et/ou améliorer les performances du réseau (voir en page 61).
Modification du canal sans fil
Vous pouvez désirir parmi plusieurs canaux de fonctionnement : au Royaume-Uni (ainsque que la plupart des pays d'Europe) et en Australie, il y en a 13. Dans d'autres pays, la reglementation concernant les canaux peut être différente. Voitre routeur est configuré de façon à fonctionner sur les canaux appropriés à votre pays de résidence. Vous pouvez modifier le canal au besoin. S'il y a d'autres reseaux sans fil en fonction dans toute zone, votre réseau devrait fonctionner sur un canal différent de ceux utilisés par ces autres reseaux sans fil.
Canal d'extension
Les specifications du projet IEEE 802.11n prévoient l'utilisation d'un canal secondaire pour doubler la bande passante (voir « Utilisation de la fonction de commutation entre les bandes passantes » en page suivante). Un canal d'extension approprié sera montré lors du fonctionnement en mode à 40 MHz (voir « Utilisation de la fonction de commutation entre les bandes passantes » ci-dessous). Vous pouvez modifier le canal au besoin.
Utilisation de la fonction de commutation entre les modes sans fil
Ce commutateur vous permet de configurer les modes sans fil du réseau. Il existe plusieurs modes.
Remarque : Pour certains modes, la mise à jour du micrologiciel doit être activée.
1) Off
Ce paramètre vous permet d'éteindre le point d'accès du routeur, pour ainsi empêcher tout dispositif réseau de rejoindre votre réseau. Ceci vous permet de sécuriser votre réseau en votre absence, par exemple, ou lorsque vous désirez ne pas utiliser la fonction sans fil de votre réseau à un moment donné.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
2) 802.11b
Ce paramètre du routeur vous permet de relier des dispositifs 802.11b à votre réseau. Les dispositifs N1/projet 802.11n et 802.11g fonctionneront au début 802.11b.
3) 802.11g
Ce paramètre du routeur vous permet de relier des dispositifs 802.11g et 802.11b à votre réseau. Les dispositifs N1/projet 802.11n fonctionneront au début 802.11g.
4) 802.11n
Ce paramètre du routre vous permet de relier uniquement des disposits N1/802.11n votre réseau et en laissant de côté les péripériques 802.11g et 802.11b.
5) 802.11b & 802.11g
Ce paramètre du routeur vous permet de relier des dispositifs 802.11g et 802.11b à votre réseau.
6) 802.11g & 802.11n
Ce paramètre du réseau vous permet de relier des dispositifs N1/projet 802.11n et 802.11b à votre réseau.
7) 802.11b & 802.11g & 802.11n
'Ce paramètre du routeur vous permet de connecter des dispositifs N1/ projet 802.11n, 802.11g et 802.11b à votre réseau.
Utilisation de la fonction de commutation entre les bandes passantes
Ce commutateur vous permet de configurer les modes de bande passante sans-fil du routeur. Il existe plusieurs modes :
1) 20MHz / 40MHz
Ce paramètre permet au fonctionnement du routeur de passer automatiquement de 20 Hz à 40 MHz. Ce mode permet le fonctionnement 40 MHz, pour optimier le début des dispositifs N1 et 802.11n (projet) lorsque les conditions le permettent. Lorsqu'un point d'accès 802.11g estprésent et occupe un canal secondaire adjacent, le routeur passée automatiquement au fonctionnement 20 MHz pour optimier la compatibilité. Utilise ce mode pour obtenir une meilleure performance de votre routeur.
2) 20MHz
Ce paramètre permet le fonctionnement du routeur sur une bande passante de 20 MHz. Ce mode est compatible avec les dispositifs N1, projet 802.11n, 802.11g et 802.11b, mais diminuera de moitié la bande passante des dispositifs N1 et 802.11n. Diminuer la bande passante à 20 MHz peut résoudre certains problèmes liés au sans-fil. Il s'agit du mode par défaut du routeur.
Utilisation de l'option d'émission du SSID
Remarque: Cette fonction avancée ne devrait être utilisée que par les utilisateurs avances. Pour plus de sécurité, vous pouvez désirier de ne pas diffuser le SSID de votre réseau. Ceci gardera le nom de leur réseau à l'abri des ordinateurs recherchant la présence de réseaux sans fil. Pour désactiver la diffusion du SSID, désélectionnéz la case en regard de « Broadcast SSID [Diffusion du SSID] », puis cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] ». Le changement est immédiat. Chaque ordinateur doit maintainant être définir pour se connecter à yoursssID. Le paramètre « ANY » (TOUS) pour le SSID ne sera plus accepté. Reportez-vous à la documentation de votre adaptateur réseau sans fil pour obtenir des informations sur la procédure à suivre pour effectuer cette modification.
Switch en Mode Protégé
Le mode protégé garantit le fonctionnement approprié des dispositifs N1 et 802.11n (projet) sur toute réseau lorsque des dispositifs 802.11g ou 802.11b sont presents, où lorsqu'il y a un traffic 802.11g ou 802.11b important dans la zone. Servez-vous du mode protégé si vous réseau se compose de cartes/adaptateurs N1 et 802.11g ou 802.11b. Si votre environnement réseau compte un traffic réseau 802.11g ou 802.11b de faible densité, vous obtiennent une(Meilleure performance réseau N1 en désactivant ce mode.À l'inverse, dans le cas d'un environnement réseau au traffic 802.11g ou 802.11b ou d'interférence TRÉS DENSE, vous obtiennent une excellure performance réseau en activist ce mode. Ceci fera en sorte que la performance réseau N1 ne soit pas affectée.
802.11e/WMM (Wi-Fi® Multimedia) QoS
Le WMM basé sur le QoS (Quality of Service) 802.11e s'assure que les données prioritaires sur votre réseau, telles que le contenu multimédia et la Voix sur IP (VoIP), ne soient pas « contaminées » par les données transmises sur votre réseau. Pour de nouveaux résultats avec cette fonction, les autres péripériques sans fil, comme un téléphone Wi-Fi ou un ordinateur portable sans fil, doivent prendre en charge le WMM.
Modification des paramètres de sécurité sans fil
Votre Modem-routeur sans fil N+ comprend la toute derniere norme de sécurité, appelée WPA2 (Wi-Fi Protected Access™ 2), ainsi que la norme ancienne Wired Equivalent Privacy (WEP). Your routeur prend également en charge la norme Wi-Fi Protected Setup (WPS), qui simplifie la configuration d'un réseau sans fil. Le WPS se sert de méthodes familières, comme la saisie d'un numéro d'identification personnel (PIN) ou appuyer sur un bouton, pour permettre aux utilisateurs de configurer le nom du réseau et des modes de chiffrement de données WPA™/WPA2 et d'authentication efficaces. Par défaut, la sécurité sans fil est désactivée. Pour activer la sécurité, vous doivent déterminer la méthode de chiffrement
de votrechioix. Pour acceder aux paramètres de sécurité, cliquez sur « Security [Sécurité ]», sous l'onglet « Wireless [Sans fil ] »
Utilisation du Wi-Fi Protected Setup
Le WPS utilise le chiffrement WPA2 (décrit en page 44). N'offre pas de sécurité supplémentaire ou renforcée, mais s'occupé plutôt de normaliser la méthode pour sécurer votre réseau sans fil. Vous pouvez utiliser la méthode par bouton pouvoir (Push Button Configuration - PBC) ou la méthode par PIN pour autoriser l'accès à votre réseau sans fil. Voici le principe des deux méthodes :
PBC : Tout d'abord, initiez la procédure PBC WPS sur le dispositif client. Consultez la documentation du client à propos de cette procédure. Ensuite, dans les deux minutes qui suivent, appuyez sur le bouton WPS, situé à l'avant du routeur, et maintenze-le enforcé pendant 2 secondes. Appuyer sur le bouton PBC a pour effet d'activer automatiquement le WPS. Le client est maintainant ajouté à votre réseau sans fil de façon sécuritéitaire.
PIN: Le dispositif client possède un PIN de 8 chiffre associé au WPS. Activez le WPS à partir de l'écran illustré ci-dessous. Entrez le PIN du client dans le registraire interne du routeur (accès par cet écran). Le client sera ajouté à votre réseau sans fil automatiquement dans les deux minutes qui suivent.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

- Méthode Push Button Configuration (PBC): Le PBC est une autre méthode de connexion à un réseau WPS. Appuyez sur le bouton PBC à l'arrête du routeur pendant deux secondes, puis débutez la procédure PBC sur le dispositif client. Ou encore, appuyez sur le bouton logiciel « Demarrer PBC » pour débuter la procédure.
-
Méthode de configuration manuelle : Cette section déscrit les paramètres de sécurité par défaut pour tout mode de sécurité autre que le WPS.
-
Wi-Fi Protected Setup (WPS) : Activé ou Désactivé.
- Méthode Personal Information Number (PIN): Selon cette méthode, un client sans fil qui désire acceder à votre réseau doit fournir un PIN de 8 chiffres au routeur. Àprouve avoir cliqué sur « Inscrire», vous devez débuter la procédure d'établissement de connexion à partir du client dans les deux minutes qui seront.
- PIN routeur : Si un registrar exter est disponible, vous pouze enter le PIN du routeur dans ce registrar. Cliquer sur « Générer nouveau code PIN » pour modifier le PIN par défaut. Cliquer sur « Restaurer code PIN par défaut » pour restaurer le PIN par défaut.
Configuration requise pour le WPA2
IMPORTANT : Pour utiliser la sécurité WPA2, tous vos ordinateurs et vos adaptateurs clients sans fil doivent être mis à niveau avec des rustines, des clients et des logiciels utilisaires clients prénant en charge le WPA2. Au moment demettre ce manuel sous pressée, plusieurs rustines de sécurité sont disponibles pour téléchargement gratuite, auprès de Microsoft®. Ces patches ne fonctionnement qu'avac Windows XP. Les autres systèmes d'exploitation ne sont pas pris en charge pour le moment.
Pour les ordinateurs sous Windows XP sans Service Pack 2 (SP2), un fisquier Microsoft appelé « Windows XP Support Patch for Wireless Protected Access (KB 826942) » est disponible pour téléchargement gratuite à http://support.microsoft.com/kb/826942
Pour Windows XP avec Service Pack 2, Microsoft a lancé un fichier pour téléchargement gratuite afin de mettre à niveau les composants du client sans fil pour prise en charge du WPA2 (KB971021). La mise à jour est disponible sur le site :
http://support.microsoft.com/kb/917021
IMPORTANT : Vous doivent également vous assurer que toutes vos cartes/adaptateurs clients sans fil prenrent en charge le WPA2, et que vous avez téléchargeé et installé le pilote le plus récent. Un pilote mis à jour pour la plupart des cartes sans fil Belkin est disponible pour téléchargement à partir du site de l'assistance technique Belkin :
Tout comme la sécurité WPA, le WPA2 est disponible en mode WPA2- Personal (PSK) et en mode WPA2-Enterprise (RADIUS). De façon générale, le WPA2-Personal (PSK) se retrouve dans le cas d'un réseau domestique, alors que le WPA2-Enterprise (RADIUS) se retrouve en environnement d'entreprise, ou un serveur radius externe distribue la clé réseau aux clients de façon automatique. Ce guide traitera du mode WPA2-Personal (PSK). Veuillez consultier le manuel de l'utiliseur pour en savoir plus sur la sécurité sans fil et les types de sécurité sans fil.
- Àprouv avoir configuré votre routre, allez à la page « Sécurité » sous « Sans Fil » et sélectionné « WPA/WPA2-Personal (PSK) » à partir du menu dérounant « Mode de sécurité »
- À « Authentication », Sélectionnez « WPA-PSK », « WPA2-PSK » ou « WPA-PSK + WPA2-PSK». Ce paramètre devra être identique à celui des clients que vous configuruez. Le Mode « “WPA-PSK + WPA2-PSK ” permet au routeur de prendre en charge les clients avec sécurité WPA ou WPA2.
- À « Technique de chiffrement »,chosissez « TKIP » ou « AES ». Ce paramètre devra être identique à celui des clients que vous configurerez.
- Entrez votre clé pré-partagée (PSK). Elle peut être composée de 8 à 63 caractères (lettres, chiffres ou symboles). Cette clé doit être utilisée pour tous les clients sans fil branchés au réseau. Par exemple, votre clé pré-partagée peut ressembler à : « Clé réseau de la famille Dupont » Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour terminer. Tous les clients sans fil doivent maintainant être configurés avec ces paramétres.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

IMPORTANT : Assurez-vous que vos ordinateurs sans fil sont mis à jour afin de prendre en charge le WPA2 et possèdent les réglages appropriés permettant une connexion au routeur.
Configuration du WPA
Remarque: Pour utiliser la technologie de sécurité WPA, vos cartes réseau sans fil doivent être en mesure de prendre en charge le WPA. Au moment de la publication de ce manuel, un patch de sécurité de Microsoft est disponible pour téléchargement gratuite. Cette rustine ne fonctionne qu'avac Windows XP.
Votre routeur prend en charge le WPA-PSK (sans serveur). Le WPA-PSK utilise ce qu'on appelle une clé pré-partagée comme clé de sécurité. Une clé pré-partagée est en quellesorte un mot de passé composé de 8 à 39 caractères. Il peut être composé de lettres, de chiffres ou de symboles. Chaque client utilise la même clé pour acceder au réseau. De façon générale, ce mode est utilisé pour les réseaux domestiques.
Configuration du WPA-PSK
- À partir du menu dérouulant « Security Mode [Mode de Sécurité ]», Sélectionnez « WPA-PSK (no server) [sans serveur] »
- À « Encryption Technique [Technique de chiffrement ]», choisissez « TKIP » ou « AES ». Ce paramètre devra être identique à celui des clients que vous configurerez.
- Entrez votre clé pré-partagée. Elle peut être composée de 8 à 39 caractères (lettres, chiffres ou symboles). Cette clé doit être utilisée pour tous les clients branchés au réseau.
- Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour terminer. Tous les clients doivent maintainant être configurés avec ces paramétres.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Configuration du chiffrement WEP
Remarque aux utilisateurs de Mac : L'option « Passphrase [Expression mot de salle ] ne fonctionne pas avec Apple® AirPort®. Pour la configuration du chiffrement de votre ordinaireur Mac, veuillez utiliser la méthode manuelle déscrite à la section suivante.
- Sélectionnez « WEP 128 bits » ou « WEP 64 bits » dans le menu déroulant.
- Àprous avoir sélectionné le mode de chiffrement WEP, vous pouvez entraient toute clé WEP en entrant la clé hexadécimale manuellement ou vous pouvez entraient une phrase de passer dans le champ « Expression mot de passée » et cliquer sur « Générer » pour creer la clé. Cliquer sur « Apply Changes [Enregister les modifications] » pour terminer. Tous les clients doivent maintainant être configurés avec ces paramètres.

- Le chiffrement de votre routeur est maintainant configuré. Chaque ordinateur de votre réseau sans fil devra maintainant être configuré avec la même expression mot de passer. Reportez-vous à la documentation de votre adaptateur réseau sans fil pour obtenir des informations sur la procédure à suivre pour effectuer cette modification.
Utilisation d'une clé hexadécimale
Une clé hexadécimale est un mélange de chiffres et de lettres de A à F et de 0 à 9. Les clés 64 bits sont constituées de 10 nombres, pouvant être divisés en cinq nombres de deux chiffres. Les clés 128 bits sont constituées de 26 nombres, pouvant être divisés en 13 nombres de 2 chiffres.
Par exemple :
AF OF 4B C3 D4 = clé 64 bits
C3 03 OF AF 0F 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 = clé 128 bits
Dans les cases ci-dessous, creez vos clés en écrivant deux caractères de

A à F et de 0 à 9. Vous utiliserez cette clé pour programmer les paramètres de chiffrement du routeur et les ordinateurs sans fil.
Remarque aux utilisateurs de Mac<0x00A0>: Les produits AirPort d'Apple ne prenent en charge que le chiffrement sur 64 bits. Les produits Apple AirPort 2 prenent en charge le chiffrement sur 64 bits ou 128 bits. Veuillez vérifier la version de votre produit. Si vous ne parvenez pas à configurer le réseau avec le chiffrement sur 128 bits, essayez sur 64 bits.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Accès invite : Cette option permet aux utilisateurs invites d'accéder à l'Internet tout en leur interdisant l'accès à votre réseau privé. Par défaut, cette option est déactivée. Les utilisateurs inviteurs devraient se connecter au réseau « Belkin N+ Guest »

Options de sécurité pour l'accès invite :
Style hôtel : Les usagers sont redirigés vers une page d'accueilsemblé acelle d'un hôtel lorsqu'ils tentent d'acceder à l'Internet pour la première fois. Ils doivent saisir l'expression mot de passer correcte pour se connecter.
WPA/WPA2-PSK: Cette option ressemble au mode de sécurité du réseau principal du routier. Les utilisateurs doivent entre la PSK afin de se connecter au réseau invite.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Utilisation du mode Point d'accès
Remarque: Cette fonction avancée ne devrait être utilisée que par les utilisateurs avances. Le routeur peut être configuré pour fonctionner comme point d'accès de réseau sans fil. L'emploi de ce mode empêche l'option de partage IP NAT ainsi que le serveur DHCP. En mode AP, le routeur doit être configuré avec une adresse IP qui doit se couver dans le même sous-réseau que le du réseau vers lequel vous étés en train de préparer la passerelle. L'adresse IP par défaut est 192.168.2.254, celle du masque de sous-réseau 255.255.255.0. Celles-ci peuvent être personalisées.
- Pour activer le mode PA, Sélectionnez « Enable [Activer] » sur la page « Use as Access Point only [Utiliser uniquement comme point d'accès] » Si vous Sélectionnez cette option, vous serez en mesure de modifier les paramètres IP.
- Configurez les paramètres IP se sorte qu'ils concordent avec votre réseau. Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] »
- Branchez un cable du port WAN du routeur à votre réseau existant.
Le routier joue maintainant le role de point d'accès. Pour acceder à nouveau à l'interface utilisateur avancé du Router, saisissez l'adresse IP que vous avez spécifique dans la barre du navigateur. Vous pouvez définir normalement les réglages de chiffrement, le filtrage des adresses MAC, le SSID et le canal.

Configuration du pare-feu
Votre routeur est équipé d'un pare-feu qui sert à protégger le réseau d'une variété d'attaques de pirates informatiques, y compris :
IP Spoofing
SYN flood
Le pare-feu masque en outre les ports réseau qui font féquèment l'objet d'attaques. Cesports sont « invisibles», ce qui peut dire qu'ils n'existent pas pour un pirate potentiel et ce en tout temps. Vous pouvez désactiver la fonction de pare-feu au besoin. Toutfootis, il est recommendé de que le pare-feu soit activé en tout temps. Déactualer le pare-feu ne rendra pas votre réseau totalement vulnérable aux attaques provenant des pirates informatiques, mais il est recommendé d'activer le pare-feu en tout temps.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Configuration des paramètres de retransmission interne
La fonction de serveurs virtuels vous permet de diriger les appeals de service externes (Internet) telis qu'un serveur Web (port 80), un serveur FTP (port 21) ou toute autre application via le routeur vers votre réseau interne. Étalandonné que vos ordinateurs internes sont protégés par un pare-feu, les ordinateurs situés hors du réseau (sur Internet) ne peuvent pas y acceder puisqu'ils sont « invisibles ». La liste des applications gratuites a été fournie au cas où vous devriéz configurer la fonction de serveur virtuel pour une application particulière. Si votre application ne se trouve pas dans la liste, vous doivent contacter le fabricant de votre application et déterminer quels paramétres de ports sont nécessaires.

Choix d'une application
Choisissez votre application à partir de la liste déroulante. Cliquez sur « Add [Ajouter] ». Les paramètres seront alors transférés vers la place suivante disponible à l'écran. Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour savegérer les paramètres de cette application. Pour supprimer l'application, sélectionnez le nombre de la ligne à supprimer, puis cliquez sur « Clear [Effacer] ».
Saisie manuelle des paramètres du serveur virtuel
Pour entrser les parametes manuellement, entrez l'adresse IP dans l'espace prevu pour la machine (serveur) interne, les portes requis pour la passerelle (utilisez une virgule comme separation), selectionnez le type de port (TCP ou UDP) et cliquez sur « Apply Changes [Enregister les modifications] ». Vous pouvez uniquement faire passer un seul port par adresse IP interne. L'ouverture des ports de votre pare-feu risque de comprometter la sécurité de votre réseau. Vous pouze rapidement activer ou désactiver cette fonction. Il est recommendé de désactiver cette fonction lorsque vous n'utilisez pas une application spécifique.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Contrôle de l'accès
Le routeur peut être configuré de sorte à limiter l'accès de certains ordinateurs à Internet, au courrier électronique et autres fonctions réseaux, à des jours et des heures données. La restriction peut s'appliquer à un seul ordinateur, à un groupe d'ordinateurs ou à plusieurs ordinateurs. Sélectionné le bouton radio « Enable [Activer] » pour utiliser cette fonction.

Pour restreindre l'accès à Internet sur un seul ordinaireur, par exemple, cliquez sur le bouton « Add [Ajouter] » et scélectionnez l'entrée appropriée. Cette entrée refusera l'accès par défaut en fonction des critères spécifiés. Les utilisateurs peuvent également ajouter l'adresse MAC d'un dispositif spécifique manuellement et appuyer ensuite sur le bouton « Add [Ajouter] » Il est également possible de creer une règle générale s'appliquant à tous les dispositifs qui se connect par la fonction d'accès invite.

La rège de contrôle d'accès peut être supprimée en cliquant sur le bouton « Delete [Supprimer] ». Cliquez sur le numéro de l'entrée pour voir les options de configuration.

Il y a quatre types de configurations principaux relatifs aux listes de contrôle d'accès. Le premier est la « Schedule [Horaire] » pour cette règle. Le second est « Service», pour les services qui seront Bloqués pour cette règle. Le troisième est « URL Blocking [Blocage d'URL] » pour les restrictions d'accès aux URL, et le quatrième est « URL Keyword Blocking [Blocage de mots-clés URL] » pour que certains mots-clés soient bloqués dans les adresses URL.
« Everyday [Tous les jours] » est le paramètre par défaut pour les jours de la semaine où la règle sera implémentée à la page « Schedule [Horaire] ».
Le second type de configuration de la liste de contrôle d'accès est le « service » devant être autorisé ou refusé. Les utilisateurs peuvent désirer entre « Block All Services [Bloquer tous les services] », « Allow All Services [Autoriser tous les services] » ou configurer à partir d'une liste de services commun prédéfiinis.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Le troisième type de configuration pour la liste de contrôle d'accès est la « URL List [Liste d'URL] » pour les adresses URL devant être bloquées ou autorisées. Les utilisateurs peuvent désirier entre « Block All URLs [Bloquer toutes les URL] », « Allow All URLs [Autoriser toutes les URL] » ou configurer leur propre liste d'URL.
Le quatrième type de configuration pour la liste de contrôle d'accès est la « URL Keyword List [Liste de mots-clés URL] » pour les mots-clés d'adresses URL devant être bloqués ou autorisés. Par défaut, la liste est vide et l'utilisateur peut configurer une liste de mots-clés d'adresses URL.
Activer de la zone démilitarisée (DMZ)
La fonctionnalité DMZ vous permet d'indiquer un ordinateur du réseau qui sera placé hors du pare-feu. Ceci peut être nécessaire si le pare-feu cause des problèmes avec une application telle qu'un jeu ou une application de visioconference. Servez-vous de cette fonction au besoin. L'ordinateur de la DMZ n'est PAS protégé contre les attaques des pirates.

Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Pour placer un ordinateur dans la DMZ, entrez les derniers chiffres de son adresse IP dans le champ « IP», puis cliquez sur « Enable [Activer]». Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour que le changement soit pris en compte. Si vous utilise plusieurs adresses IP WAN fixes, il est possible de selectionner vers celle adresse IP WAN l'hôte DMZ sera dirigé. Entrez l'adresse IP WAN vers laquelle doit se diriger l'hôte DMZ, entrez les deux derniers chiffres de l'adresse IP de l'ordinateur hôte DMZ, selectionnez « Enable [Activer]», puis cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications]».
Utilisation du serveur DNS dynamique
Le service DNS Dynamique vous permet d'attribuer une adresse IP dynamique à un nom d'hôte fixe parmi ceux offerts par DynDNS.org, ce qui vous permet d'acceder à vos ordinateurs à partir de mains endroits sur Internet. DynDNS.org offre ce service à la communauté des Internautes, gratuiment, pour jusqu'à cinq noms d'hôte.
Le service DNS Dynamique est idéal pour les sites web maison, les serveurs de fidiers, ou pour vous faciliter l'accès à votre PC ou aux fidiers stockés sur votre PC lorsque vous étés au boulot. Le service garantit que votre nom d'hote pointe toujours vers toute adresse IP, peut importe si votre FAI modifie cette-ci. Lorsque votre adresse IP change, vos amis et associés peuvent toujours vous retrouver en visitant-vousnom.dyndns.org!
Inscrivez-vous gratuitem et obtenez votre nom d'hote DNS Dynamique à http://www.dyndns.org.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Configuration du client DNS Dynamique du routeur
Vouvelez-vous inscrite au service gratuite de mise à jour de DynDNS.org avant d'utiliser cette fonction. ÀpRES vous estre inscrit, veuillez suivre les étapes ci-dessous.
- Sélectionnez DynDNS.org à partir du menu dérouulant « DDNS Service » (1).
- Entrez votre nom d'utilisateur DynDNS dans le champ « Account / E-mail » (2).
- Entrez vous mot de passer DynDNS.org dans le champ « Password » (3).
- Entrez votre nom de Domaine DynDNS.org dans le champ « Domain Name »(4).
- Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pourmettre à jour l'adresse IP.
Lorsque vous FAI modifie l'adresse IP qui vous est attribuée, le routeur s'occappe de la mise à jour des serveurs DynDNS.org, avec votre nouvelle adresse IP. Vous pouvez également le faire manuellement, enclinquant sur le bouton « Apply Changes [Enregister les modifications] » (5).

Blocage du ping ICMP
Les pirates informatiques utilisent une technique appelée « pinging » pour dénicher sur Internet leurs victimes potentielles. En faisant un ping vers une adresse IP particulière et en receivevant une réponse de la part de cette-ci, un pirate informatique peut decide d's'intéresser à ce qui se trouve derrière cette adresse. Le routeur peut être définir de façon à ne pas répondre à un ping ICMP provenant de l'extérieur. Ceci rehausse le niveau de sécurité de votre routeur.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Pour désactiver la réponse au ping, Sélectionnez « Block ICMP Ping [Bloquer le ping ICMP] » (1), puis cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] ». Le routeur ne répondra pas aux pings ICMP.
Journal de sécurité
Cette page conserve un journal de l'activité du routeur, tels que les ordinateurs qui s'y connectent ou s'en déconnectent, de même que toutes les tentatives de connexion au routeur provenant de l'Internet. Il est possible de sauvegarder et d'effacer le journal.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Utilaires
L'écran « Utilitaires » vous permet de:gérer plusieurs paramètres du routeur et accomplir certaines tâches administratives.

Redemarrage du routeur
Il peut parfois etre utile de redemarrer le routeur lorsque celui-ci fonctionne de façon incongrue. Le redemarrage ou le reamorcage du routeur ne supprimera AUCUN de vos parametres de configuration.

Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Redémarrer le routeur pour rétablit le fonctionnement normal
- Cliquez sur le bouton « Restart Router [Redémarrer le routeur] »
- Le message suivant apparait. Cliquez sur « OK »

- Le message suivant apparait. Le redémarrage du routeur peut prendre jusqu'à 60 secondes. Il est important de ne pasmettre le routeur hors tension pendant le redémarrage.

- Le compte à rebours de 60 secondes apparait à l'écran. Lorsqu'il parvient à zéro, le routeur est redémarré. La page d'accueil du routeur doit apparaitre automatiquement. Si tel n'est pas le cas, saisissez l'adresse du routeur (par défaut = 192.168.2.1) dans la barre de navigation de votre navigateur.
Rétablissement des paramètres par défaut du constructeur
Cette option rétablire les paramétres du routeur vers les paramétres par défaut du fabricant. Nous vous recommendons de faire une copie de sauvégarde de vos paramétres avant de rétablit la configuration par défaut.

- Cliquez sur le bouton « Restore Defaults [Rétablir les Paramètres] »
- Le message suivant apparait. Cliquez sur « OK »

Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
- Le message suivant apparait. Rétablit les paramètres par défaut comprend le redémarrage du routeur. Ceci peut prendre jusqu'à 60 secondes. Il est important de ne pasmettre le routeur hors tension pendant le redémarrage.

- Le compte à rebours de 60 secondes apparait à l'écran. Lorsqu'il parvient à zéro, les paramètres par défaut du réseau sont rétablis. La page d'accueil du réseau doit apparätre automatiquement. Si tel n'est pas le cas, saississez l'adresse du réseau (par défaut = 192.168.2.1) dans la barre de navigation de votre navigateur.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Enregistrement de la configuration actuelle
Vous pouvez sauegarder votre configuration actuelle grâce à cette fonction. Ce la vous permettra de la rétablit plus tard si vous perdrez les paramétres ou s'ils sont modifiés. Nous vous recommendands de faire une copie de vos paramétres avant demettre à jour le micrologiciel.

- Cliquez « Browse [Parcourir] ». La fenêtre « File Download [Téléchargement de fichier] » apparait. Cliquez sur « Save [Enregistrer] »

Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
- Une fenêtre apparait. Elle vous permet de sélectionner l'emplacement où vous souhaitez enregistrer le fisquier de configuration. Sélectionnez un emplacement. Vous pouvez donner à votre fisquier le nom que vous voulez. Vous pouze également utiliser le nom par défaut « Config ». Assurez-vous de donner un nom au fisquier de façon à pouvoir le retrouver ultérieurement. Lorsque vous avez besoin l'emplacement et le nom du fisquier, cliquez sur « Save [Enregistrer] »

- Lorsque la sauvegarde est terminée, vous verrez la fenêtre ci-dessous. Cliquez sur « Close [Fermer] »

Votre configuration est maintainant sauvegardee.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Rétabillisement d'une configuration précédente
Cette option vous permet de rétabrir une configuration sauvegardée préalablement.

- Cliquez « Browse [Parcourir] ». Une nouvelle fenêtre s'ouvrira pour vous permettre de désirir l'endetroit où se trouve le fjichier de configuration.
Tous les fichiers de configuration se terminent par l'extension « .bin »
Localisez le fichier de configuration désiré et double-cliquez sur celui-ci.

- Un message vous demande si vous souhaitez continuer. Cliquez sur « OK »

Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
- Une fenêtre de rappel apparait. Le rétablissement de la configuration peut prendre jusqu'à 60 secondes. Cliquez sur « OK »
Microsoft Internet Explorer


- Le compte à rebours de 60 secondes apparait à l'écran. Lorsqu'il parvient à zéro, la configuration du routeur est restaurée. La page d'accueil du routeur doit apparaitre automatiquement. Si tel n'est pas le cas, saississez l'adresse du routeur (par défaut = 192.168.2.1) dans la barre de navigation de votre navigateur.
Mise à jour du micrologiciel
De temps à autre, Belkin peut lancer une nouvelle version du micrologiciel du routeur. Ces mises à jour peuvent contérer des améliorations et des solutions aux problèmes existants. Lorsque Belkin lance un nouveau micrologiciel, vous pouvez le télécharger à partir du site de mises à jours de Belkin, etmettre à jour votre micrologiciel avec la toute dernière version.

Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Recherche d'une nouvelle version du micrologiciel
Le bouton « Check Firmware [Vérifier le micrologiciel] » (1) vous permet de vérifier instantanément s'il existe une nouvelle version du micrologiciel. Lorsque vous cliquez sur le bouton, une fenêtre de navigateur apparait. Elle vous informe qu'aucune nouvelle version n'est disponible ou, au contraire, qu'il existe une nouvelle version. Vous aurez alors la possibilité de la télécharger.
Téléchargement de la nouvelle version du micrologiciel
Si vous cliquez sur le bouton « Check Firmware [Vérifier le micrologiciel] » et qu'une nouvelle version est disponible, un écran similaire à celui-ci apparait.

- Pour télécharger la nouvelle version du micrologiciel, cliquez sur « Download [Télécharger] »
Une fenêtre apparait. Elle vous permet de sélectionner l'emplacement où vous souhaïez enregistrer le fidchier du micrologiciel. Sélectionnez un emplacement. Vous pouvez donner à votre fidchier le nom que vous voulez. Vous pouvez également utiliser le nom par défaut. Veiliez à placer le fidchier à un endroit où vous pourrez le retrouver ultérieurement. Une fois l'emplacementChoisi, cliquez sur « Save [Enregistrer] »

Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
- Lorsque la sauvegarde est terminée, vous verrez la fenêtre ci-dessous. Cliquez sur « Close [Fermer] »
File Download

- Le téléchargement du micrologiciel est terminé. Pourmettre le logiciel à jour,procededez comme indiquedans la section « Mise à jour du micrologiciel du routeur »
Mise à jour du micrologiciel du routeur
- À la page de mise à jour du micrologiciel, cliquez sur « Browse [Parcourir] ». Une nouvelle fenêtre s'ouvrira pour vous permettre de désirir l'endetroit où se trouve le filchier de mise à jour du micrologiciel.

- Parcourez afin de localiser le fichier que vous venez de télécharger. Sélectionné le fichier en double-cliquant sur le nom du fichier.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
La boîte de dialogue « Update Firmware [Mise à jour du micrologiciel] » affiche maintainant l'emplacement et le nom du fischier que vous venez de sélectionner. Cliquez sur « Update [Mettre à jour] »

- Un message vous demande si vous âtes certain de pouvoir continuer. Cliquez sur « OK »

- Un autre message apparait. Il vous informe que le routeur peut ne pas répondre pendant une minute, car le micrologiciel est en cours de chargement et que le routeur est en cours de redémarrage. Cliquez sur « OK »

- Le compte à rebours de 60 secondes apparait à l'écran. Lorsqu'il parvient à zéro, la mise à jour du micrologiciel du routeur est terminée. La page d'accueil du routeur doit apparaître automatiquement. Si tel n'est pas le cas, saisissez l'adresse du routeur (par défaut = 192.168.2.1) dans la barde de navigation de votre navigateur.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Modification des paramètres système
À la page des Paramétres du Système, vous pouvez entraïer un nouveau mot de passerance administrateur, régler le fuseau horsaire, activer la gestion à distance, et activer/désactiver la fonction de NAT du routeur.
Entrer ou modifier le mot de passer administrateur
Le routeur est livre SANS mot de passerve defini. Si par souci de sécurité vous desireirer ajouter un mot de passage, vous pouze le configurer ici. Écrivez Your mot de passage et conservez-le dans un endroit sur, puisque vous en aurez besoin plus tard pour vous connecter au routeur. Nous recommendons aussi l'ajout d'un mot de passage si vous prévoyez utiliser la fonction de gestion à distance du routeur.
Modification du début de temporisation de la connexion
L'option de temporisation de la connexion vous permet de déterminer une plage horsaire pendant laquelle vous pouvez être connecté à l'interface de configuration avancée du routeur. La temporisation début lorsqu'il n'y a plus d'activité. Par exemple, vous avez apporté des modifications dans l'interface de configuration avancée, et ensuite laisséyer notre ordinateur derrière sans avoir cliqué « Déconnexion ». En prenatal pour exemple un temporisateur paramétré à 10 minutes, votre connexion prendra fin 10 minutes après votre départ. Vous devrez donc vous connecter à nouveau au routeur pour apporter d'autres modifications. L'option de temporisation de la connexion sert à des fins de sécurité, et le paramètre par défaut est 10 minutes. Remarque: Un seul ordinateur à la fois peut être connecté à l'interface de configuration avancée du routeur.
Définition d'un fuseau hora
Le routeur harmonise le temps en se connectant à un serveur SNTP (Simple Network Time Protocol). Ceci lui permet de synchroniser l'horloge du système avec l'Internet planétaire. L'horloge ainsi synchronisée est utilisé par le routeur pour garder un journal de connexions et pour contrôler le filtrage des clients. Sélectionné le fuseau horsaire du pays dans lequel vous résiduez. Vous avez maintainant l'option de sélectionner un serveur NTP principal et secondaire afin que l'horloge de votre routeur soit synchronisée. Sélectionné le serveur NPT à partir du menu déroulant ou conservez le serveur par défaut.
Si vous demeurez dans une région ayant recours à l'heure d'étée, cochez la boite située à côté de « Enable Daylight Saving [Activer l'heure d'étée] » L'horloge du système peut ne pas être mise à jour immédiement. Laissez au minimum 15 minutes au routeur pour contacter les serveurs heures sur Internet et obtenir une réponse. Vous ne pouvez pas modifier l'horloge
vous-meme.

Activer de la gestion à distance
Avant d'activer cette fonctionnalité évoluée de votre routeur Belkin, ASSUREZ-VOUS D'AVOIR DéFINI VOTRE MOT DE PASSE ADMINISTRATEUR. La gestion à distance vous permet d'apporter des changements aux paramètres de votre routeur, où que vous soyez grâce à l'Internet. Il existe deux méthodes de gestion à distance du routeur. La première consiste à acceder au routeur depuis un endroit quelconque d'Internet en sélectionnant « Any IP address can remotely manage the Router [Toute adresse IP peut:gérer le routeur à distance] ». Lorsque vous aurez entre votre adresse IP WAN depuis un ordinateur sur Internet, un écran de connexion apparaitra. Vous devrez y entrez le mot de passer du routeur.
La seconde méthode consiste à autoriser une seule adresse IP spécifique à gérer le routeur à distance. Cette méthode est la plus sécuritéaire, mais la moins pratique. Pour y avoir recours, entrez l'adresse IP autorisée à acceder au routeur dans le champ fournir à cet effet, puis sélectionnez « Only this IP address can remotely manage the Router [Seule cette adresse IP est autorisé à gérer le routeur à distance] ». Avant d'activer cette fonction, il est FORTEMENT RECOMMANDÉ d'entrez un mot de passer administrateur. Si vous laissez le mot de passer vide, vous autorisez potentiellement des intrusions sur le routeur.
Sécurité évaluée : L'option « Port d'accès distant » vous permet de configurer la fonction de gestion à distance. Le port d'accès par défaut est 80.
Remote Management:
L'UPnP (Universal Plug-and-Play) est une fonction avancée unique à votre routeur. C'est une technologie qui offre un fonctionnement transparent de la messagerie vocale et videoe, des jours, et d'autres applications compatibles avec l'UPnP. Certains applications nécessit que le pare-feu du routeur soit configuré selon certains paramètres pour fonctionner adéquatement. Pour ce faire, vous doivent habituellesment ouvrir des ports TCP et UDP, et parfois même configurer des ports de déclenchement. Une application qui est compatible avec l'UPnP possède la capacité de communiquer avec le routeur, lui indiquant la façon dont le pare-feu doit être configuré. Le routeur est livré avec la fonction UPnP désactivée. Si vous utilisez une application qui est compatible avec l'UPnP, et si vous désírez bénéficier des avantages de l'UPnP, vous pouvez activer la fonction UPnP. Choisissez simplement « Enable [Activer] » dans la partie « UPnP Enabling [Activation UPnP] » de la page « Utilities [Utilitaires] ». Cliquer sur « Apply Changes [Enregister les modifications] » pour enregistrer les modifications.
UPNP Enabling:
Activation/Désactivation de la mise à jour automatique du micrologiciel
Cette innovation permet au routeur, grâce à une fonction intégrée, de vérifier automatiquement l'existence d'une nouvelle version du micrologiciel et de vous avertir lorsqu'elle est disponible. Lorsque vous vous connectez à l'interface évoluée du routeur, ce dernier effectue une vérification pour savoir s'il existe une nouvelle version du micrologiciel. Si tel est le case, vous en étés informé. Vous pouvez désirir de télécharger cette nouvelle version ou de l'ignorer.
Cette option vous permet d'éteindre la radio sans fil de votre routeur automatiquement afin d'économiser de l'électricité. Vous pouvez également réduire la luminosité des écônes si elle est trop vivie.
Cliquez la case « Dim icon [Dim iconônes] » puis cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour diminuer la luminosité des voyants.
Cochez la case « Disable radio [Désactiver la radio] » et déterminez la plage horsaire pendant laquelle la radio sans fil sera désactivée automatiquement. Cette plage sera valide pour chaque jour, à l'exception des jours dont les cases correspondantes ont été cochées.
Veuillez notes que vous doivent returner dans le micrologiciel pour activer la radio sans fil manuelle si désiré pendant les périodes où elle est désactivée.

Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Procédez comme suit pour configurer D'ABORD l'ordinateur connecté au modem cable ou ADSL. Vous pouvez également suivre les étapes suivantes pour ajouter des ordinateurs à votre routeur après que celui-ci soit configuré pour acceder à l'Internet.
Configuration manuelle des paramètres réseau sous Mac OS jusqu'à 9.x
- Déroulez le menu Pomme. Sélectionnez « Control Panels [Tableaux de bord] », puis « TCP/IP »
- Vous verrez le tableau de bord TCP/IP. Sélectionnez « Ethernet Built-In [Ethernet intégré] » ou « Ethernet » dans le menu dérouulant « Connect via: [Connector via :] » (1).

- À côté de « Configure [Configurer] » (2), si l'option « Manually [Manuellement] » est sélectionnée, votre routeur devra être configuré pour un type de connexion IP fixe. Entrez l'information sur l'adresse dans le tableau ci-dessous. Vous devrez enter ces informations dans le
routeur.

- SiILA n'est pas déjà fait, au niveau de Configure [Configurer] , choisissez « Using DHCP Server [Utiliser le serveur DHCP] ». Ceci permet d'indiquer à l'ordinateur qu'il doit tener une adresse IP auprès du routreur.

- Fermez la fenêtre. Si vous avez apporté des modifications, la fenêtre suivante apparait. Cliquez sur « Save [Enregistrer] »

Redémarrez l'ordinateur. Lorsque l'ordinateur redémarre, vos paramètres réseau sont maintainant configurés de manière à fonctionner avec le routeur.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Configuration manuelle des paramètres réseau sous Mac OS X
- Cliquez sur I'icone « System Preferences [Preférences système] »

Selectionnez « Network [Réseau] » (1) à partir du menu « System Preferences [Preférences du système ] ».

- Sélectionnez « Built-in Ethernet [Ethernet intégré] » (2) à côté de « Show [Montrer]», dans le menu « Network [Réseau]».

- Sélectionnez l'onglet « TCP/IP » (3). À côté de « Configure [Configurer] » (4), vous devriez voir « Manually [Manuellement ] » ou « Using DHCP [Utiliser DHCP] » Si tel n'est pas le cas, vérifie dans l'onglet « PPPoE » (5) que l'options « Connect using PPPoE [Se connecter via PPPoE ] » n'est PAS sélectionnée. Si c'est le cas, vous dévrez configurer votreoute pour une connexion de type PPPoE, utiliser cette nom d'utilisateur et mot de passer.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
- Si l'option « Manually [Manuellement] » est sélectionné, votre routeur devra être configéré pour un type de connexion IP fixe. Entrez l'information sur l'adresse dans le tableau ci-dessous. Vous devrez entre ces informations dans le routeur.

- Si cela n'est pas deja fait, Sélectionné « Using DHCP [Via DHCP] » à côté de « Configure [Configurer] » (4), puis cliquez sur « Apply Now [Appliquer maintainant ] »
Vos paramètres réseau sont maintenant configurés de manière à fonctionner avec le routeur.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Configuration manuelle des paramètres réseau sous Windows 2000, NT ou XP
- Cliquez sur « Démarrer», « Paramètres » puis « Panneau de Configuration »
- Cliquez deux fois sur l'icone « Network and dial-up connections [Connexions réseau et accès à distance] » (Windows 2000) ou sur l'icone « Network [Réseau] » (Windows XP).
- Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la connexion au réseau local associée à votre carte réseau, puis sélectionnez « Properties [Propriétés] » dans le menu déroulant.
- Dans la fenêtre « Local Area Connection Properties [Propriétés de la connexion au réseau local]», Sélectionnez « Internet Protocol (TCP/IP) [Protocole Internet (TCP/IP)]», puis cliquez sur le bouton « Properties [Propriétés] », L'écran suivant apparait :

- Si l'option « Use the following IP address [Utiliser l'adresse IP suivante] » (2) est sélectionnée, votre routé devra être configuré pour un type de connexion IP fixe. Entrez l'information sur l'adresse dans le tableau ci-dessous. Vous devrez entraçes ces informations dans le routéur.

- Si elles ne sont pas déjà sélectionnées, choisissez les options « Obtain an IP address automatically [Obtenir automatique une adresse IP] » (1) et « Obtain DNS server address automatically [Obtenir les adresses des serveurs DNS automatique] » (3). Cliquez sur « OK ».
Vos paramètres réseau sont maintenant configurés de manière à fonctionner avec le routeur.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Configuration manuelle des paramètres réseau sous Windows 98 ou Me
- Cliquez avec le bouton droit de la souris sur « Network Neighborhood [Voisinage réseau] » et Sélectionnez « Properties [Propriétés] » dans le menu déroulant.

- Sélectionnez « TCP/IP -> settings [TCP/IP -> paramètres] » pour la carte réseau installée. Vous verrez l'écran suivant.
- Si l'option « Specify an IP address [Spcifier une adresse IP] » est sélectionnée, votre routeur devra être configuré pour un type de connexion IP fixe. Entrez l'information sur l'adresse dans le tableau ci-dessous. Vous déverrez enterer ces informations dans le routeur.

- Écrirez l'adresse IP et le masque de sous-réseau de l'onglet « IP Address [Adresse IP] » (3).
- Cliquez sur l'onglet « Gateway [Passerelle] » (2). Notez l'adresse de la passerelle dans le tableau.
- Cliquez sur l'onglet « DNS Configuration [Configuration DNS] » (1). Inscrivez les adresses DNS dans le tableau.
- Si elle n'est pas déjà的选择nementée,CHOISEZ l'option «Obtain IP address automatically [Obtenir automatiquement une adresse IP] » sur l'onglet des adresses IP.Cliquez sur «OK»
Redémarrez l'ordinateur. Lorsque l'ordinateur redémarre, vos paramétres réseau sont maintainant configurés de manière à fonctionner avec le routeur.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
La plupart du temps, vous n'aurez pas besoin de modifier les paramétres de votre navigateur Web. Si vous éprouvEZ des difficultés à acceder à l'Internet ou à l'interface utilisé basée sur navigateur Web, modifie alors les paramétres de votre navigateur avec les paramétres recommendés dans cette section.
Microsoft® Internet Explorer 4.0 ou version ultérieure
- Lancez votre navigateur Web. Dans le menu « Tools [Outils]», Sélectionné la commande « Internet Options [Options Internet] »

- À l'écran « Internet Options [Options Internet ]», trois可以选择 sont possibles : « Never dial a connection [Ne jamais établit de connexion] », « Dial whenever a network connection is not present [Étabrir une connexion s'il n'existe pas de connexion réseau ] » et « Always dial my défaut connection [Toujours établit la connexion par défaut] ». Si vous le

pouvez, Sélectionnéz l'option « Never dial a connection [Ne jamais établit de connexion] ». Si vous ne pouvez pas, passez à l'étape suivante.
- À l'écran « Internet Options [Options Internet]»,-cliquez sur « Connections [Connexions]», puis Sélectionnéz « LAN Settings... [Paramètres du réseau local »}.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
- Assurez-vous qu'aucune de ces options n'est cochée : « Automatically detect settings [Déctector automatiquement les paramétres de connexion] », « Use automatic configuration script [Utiliser un script de configuration automatique] » et « Use a proxy server [Utiliser un serveur proxy] ». Cliquez sur « OK ». Ensuite, cliquez de nouveau sur « OK » à la

page « Internet Options [Options Internet] ».
Netscape Navigator 4.0 ou version ultérieure
- Lancez Netscape. Dans le menu « Edit [Edition]», cliquez sur « Preferences [Préférences] »
- Dans la fenêtre « Preferences [Périences] », clique sur « Advanced [Avancé]», puis sélectionnez « Proxies [Serveurs proxy]». Dans la fenêtre « Proxies [Serveurs proxy] », sélectionnez « Direct connection to the Internet [Connexion directe à Internet]».

Le CD de l'assistant d'installation ne démarre pas automatiquement.
Si le CD-ROM ne lance pas l'assistant d'installation de façon automatique, il se peut qu'un autre programme utilisé par votre ordinateur interféré avec le lecteur de CD-ROM.
- Si l'écran de l'assistant n'apparait pas dans les -20 à 15-20 secondes, ouvrez votre lecteur de CD-ROM en double-cliqueant sur l'icône « My Computer [Poste de travail » et insérez le CD-ROM.
- Ensuite, double-cliquez sur le lecteur de CD-ROM dans lequel se trouve le CD d'installation afin de démarrer l'installation.
- L'assistant doit démarrer dans les secondes qui suivent. Si ce n'est pas le cas et si une fenêtre affichtant le content du CD apparait, double-cliquez sur l'icone appelée « Setup.exe »
- Si l'assistant ne démarre toujours pas, consultez la section « Configuration Manuelle de vos paramètres réseau » (en page 68 de ce manuel) pour une autre méthode.
L'assistant L'assistant: d'installation ne trouve pas mon routeur.
Si l'assistant d'installation est incapable de tracer le routeur pendant le processus d'installation, veuillez vérifier les points suivants :
- Si l'assistant d'installation est incapable de tracer le routeur pendant le processus d'installation, il est possible qu'un logiciel pare-feu d'un tiers soit installé sur l'ordinateur qui tente d'acceder à l'Internet. Ces logiciels pare-feu comprendnent ZoneAlarm, BlackICE PC Protection, McAffee Personal Firewall et Norton Personal Firewall. Si un logiciel pare-feu se trouve sur votre ordinateur, veillez vous assurer que vous l'avez configuré convenableness. Vous pouvez déterminer si le logiciel pare-feu empêche d'acceder à l'Internet en le désactivant de façon-temporaire. Si l'Internet fonctionne normalement alors que le pare-feu est désactivié, vous devrez alors modifier les paramètres du pare-feu lorsque vous
l'activerez à nouveau. Veuillez prendre connaissance des instructions fournies par l'éditeur de Your logiciel pare-feu, afin de configurer celui-ci pour permettre l'accès à Internet.
- Mettez le routeur hors tension pendant 10 secondes, et mettez-le ensuite sous tension de nouveau. Assurez-vous que le voyant d'alimentation est allumé. Il doit être de couleur bleue. Si tel n'est pas le cas, assurez-vous que le bloc d'alimentation est bien branché sur le routeur et branchez
l'autre extrémité sur une prise murale.
- Assurez-vous du branchement d'un cable entre (1) le port réseau (Ethernet) à l'arrière de l'ordinateur et (2) l'un des ports pour ordinateurs filaires à l'arrière du routeur.
Remarque: L'ordinateur ne doit PAS être branché sur le port « Modem » à l'arrière du routeur. - Éteignez puis redémarrez votre ordinateur, et relancez l'assistant d'installation.
Si l'assistant d'installation est toujours incapable de tracer le route, consultez la section « Configuration manuelle des paramètres réseau » pour la procédure d'installation.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
L'assistant: L'assistant: L'assistant:
Si l'assistant d'installation est incapable de brancher le routeur à l'Internet, veuillez vérifier les points suivants :
- Utilize les suggestions de dépannage de l'assistant d'installation.
- Si vous FAI utilise un nom d'utilisateur et un mot de salle, assurez-vous qu'ils sont correctement saisis. Certains nombres d'utilisateurs exigent que le domaine du FAI figure à la fin du nom. Par exemple : MonNom@ MonFAI.fr. La partie « @MonFAI.fr » du nom d'utilisateur est peut-être tout aussi nécessaire que votre nom d'utilisateur.
Si vous éprouvez des difficultés à acceder à l'Internet, passez à la page 68 du manuel, intitulée « Configuration manuelle des paramètres réseau »
- L'assistant d'installation a terminé l'installation, mais mon navigateur ne fonctionne pas.
Je ne peux pas me connecter à l'Internet. Levoyant « Modem » du routeur est étéint, et le voyant « Internet » clignote.
Si vous ne pouvez vous connecter à l'Internet, si levoyant « Modem » est étéint et si levoyant « Internet » clignote, il peut que votre modem ou votre routne ne soient pas connectés convenablement.
- Assurez-vous que le cable réseau entre le modem et le routeur est bien branché. L'une des extrémités du cable doit être branchée sur le port « Modem » du routeur et l'autre extrémité sur le port réseau de votre modem.
- Mettez le modem cable ou DSL hors tension pendant 3 minutes, en débranchant son bloc d'alimentation. Ensuite, mettez-le sous tension de nouveau. Cette mesure peut aider le modem à reconnaître le routeur.
- Débranche l'alimentation du routeur pendant 10 secondes, puis rebranche-la. Cette mesure permettra au routeur de tenter de nouveau d'entrée en communication avec le modem. Si levoyant « Modem » sur le routeur ne s'allume pas après les étapes précédentes, veillez contacter l'Assistance technique Belkin.
- Éteignez puis redémarrez votre ordinateur.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
- L'assistant d'installation a terminé l'installation, mais mon navigateur ne fonctionne pas.
- Je ne peux pas me connecter à l'Internet. Levoyant « Modem » du routeur est étéint, et le voyant « Internet » clignote.
- Si vous ne pouvez vous connecter à l'Internet, si levoyant « modem » est allumé et si le voyant « Internet » clignote, il se peut que le type de connexion ne soit pas compatible avec le type de connexion offert par votre FAI.
- Si vous utilisez une adresse IP fixe, votre FAI doit vous attribuer l'adresse IP, le masque de sous-reseau ainsi que l'adresse de la passerelle. Veuiliez consulter la section intitulée « Autre méthode de configuration » pour de plus amples informations sur ce paramètre.
- Si votre connexion est de type PPPoE, votre FAI vous attribue un nom d'utilisateur ainsi qu'un mot de passer et, parfois, un nom de service. Assurez-vous que le type de connexion du routeur est configuré à PPPoE et que les paramètres sont correctement entrés. Veuillez consulter la section initulée « Autre méthode de configuration » pour de plus amples informations sur ce paramètre.
- Vous devrez probablement configurer votre routeur selon les paramètres spécifique de votre FAI. Pour effectuer une recherche dans notre base de connaissances traitant de problèmes liés aux FAI, allez à : http:// web.belkin.com/support et entrez « ISP [FAI] ». (Interface anglophone seulement.)
Si vous ne pouvez toujours pas acceder à l'Internet après avoir vérifié les points précédents, veuillez contacter l'assistance technique de Belkin.
- L'assistant d'installation a terminé l'installation, mais mon navigateur ne fonctionne pas.
-
Je ne peux pas me connecter à l'Internet. Levoyant « Modem » du routeur clignote, et levoyant « Internet » est allumé en continu.
-
Si levoyant « Modem » clignote, si levoyant « Internet » est allumé en continu et si vous ne pouvez acceder à l'Internet, il est possible qu'un logiciel pare-feu d'un tiers soit installé sur l'ordinateur qui tente d'acceder à l'Internet. Ces logiciels pare-feu comprehennent ZoneAlarm, BlackICE PC Protection, McAffee Personal Firewall et Norton Personal Firewall.
- Si un logiciel pare-feu se trouve sur votre ordinateur, veuillez vous assurer que vous l'avez configuré convenablement. Vous pouze déterminer si le logiciel pare-feu empêche d'acceder à l'Internet en le désactivant de façon-temporaire. Si l'Internet fonctionne normalement alors que le pare-feu est désactivé, vous devrez alors modifier les paramètres du pare-feu lorsque vous l'activerez à nouveau.
- Veuiliez prendre connaissance des instructions fournies par l'éditeur de votre logiciel pare-feu, afin de configurer celui-ci pour permettre l'accès à Internet.
Si vous ne pouvez toujours pas acceder à l'Internet après avoir désactiver votre pare-feu, veuillez contacter l'assistance technique de Belkin.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Je n'arrive pas à me connecter sans fil à Internet.
Si vous n'arrivez pas à vous connecter à l'Internet à partir d'un ordinateur sans fil, veillez vérifier les points suivants :
-
Observe les voyants sur votre routeur. Si vous utilisez un routeur Belkin, les voyageants devraient etre comme suit :
Levoyant « routeur » doit être allumé.
Levoyant «modem» doit être allumé et ne pas clignoter.
Levoyant « Internet » doit être allumé et ne pas clignoter.
Levoyant « sans fil » doit être allumé, et ne doit pas clignoter. -
Lancez le logiciel de l'utilitaire sans fil en cliquant sur l'icone dans la barre de tâches, à l'angle inférieur droit de l'écran.
- L'allure générale de la fenêtre qui s'ouvre dépend du modele de la carte réseau que vous possédez. Touteffectis, n'imprime quel utiliser doit posseder une liste de « Available Networks [Réseaux disponibles]», soit les réseaux auxquels vous pouvez vous connecter.
Est-ce que le nom de votre réseau apparait dans la liste des réseaux disponibles?
Oui, le nom de mon réseau apparaît – allez à la section intitulée « Je ne peux me connecter sans fil à l'Internet mais mon réseau apparaît dans la liste ».
Non, le nom de mon réseau n'apparait pas - allez à la section inititulée « Je ne peux me connecter sans fil à l'Internet et mon réseau n'apparait pas dans la liste »
Je ne peux me connecter sans fil à l'Internet mais mon réseau apparaît dans la liste.
Si le nom de réseau apparaît dans la liste des réseaux disponibles, veuillez suivre les étapes suivantes afin de vous connecter sans fil :
- Cliquez sur le nom de réseau valide dans la liste des réseaux disponibles.
- Si le réseau est sécurisé (chiffrement), vous devrez entre la clé réseau. Pour plus d'informations sur la sécurité, rendez vous à la page intitulée « Configuration des paramétres de sécurité sans fil »
- Dans les secondes qui seront, l'icone de la barre de tâches, à l'angle inférieur droit de l'écran, tournera au vert, indiquant une connexion au réseau.
Je ne peux me connecter sans fil à l'Internet et mon réseau n'apparait pas dans la liste.
Si le nom de votre réseau n'apparait pas dans la liste des réseaux
disponibles dans l'utilitaire, veuillez vérifier les points suivants :
- Déplacez l'ordinateur, autant que possible, afin qu'il soit situé de 1,5 à 3 mètres du routeur. Fermez l'utilitaire de réseau sans fil, et rouvre-le. Si le nom de votre réseau sans fil apparaitment maintainant dans la liste des réseaux disponibles, il se peut que votre problème soit dû à la portée ou à une interférence. Reportez-vous à la section « Choix de l'emplacement de votre dispositif de réseau sans fil » de ce Manuel de l'Utilisateur.
- À l'aide d'un ordinateur connecté au routeur sans fil ou au point d'accès via un cable réseau (et non pas sans fil), assurez-vous que la « Broadcast SSID [Diffusion du SSID] » est activée. Ce paramètre se trouve à la page de configuration du Canal et SSID du manuel du routeur.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
- Mon réseau sans fil ne fonctionné pas toujours.
Le transfert de données est parfois très lent.
La force du signal est faible. - J'éprouve des difficultés à établit/maintenir une connexion de type RPV (réseau privé virtuel).
La technologie sans fil est basée sur des ondes radio. Ceci implique que les performances et le débit de transfert entre les apparèils diminuents lorsque ceux-ci sont éloignés les uns des autres. D'autres facteurs peuvent engendrer une dégradation du signal : le métal en est généralement responsable. Des obstacles teils des murs et des apparèils métalliques peuvent aussi affecter la qualité du signal. Notez également que la vitesse
de connexion diminue si vous给您 éloignez du routeur sans fil.
Afin de déterminer si vos problèmes de connexion sans fil sont dus à la portée, déplacez temporairement votre ordinateur dans un rayon d'environ 1,5 à 3 mètres de votre routeur.
Modification du canal sans fil - Selon le traffic de données et les interférences au niveau local, passer à un autre canal peut améliorer la performance de votre réseau. Le canal par défaut de votre routeur est 11. Vous pouvez désirir à partir de plusieurs autres canaux, dépendamment de leur région. Consultez la section « Modification du canal sans fil » à la page 41 de ce manuel pour de plus amples informations concernant lechioix du canal.
Limiter le débit de données sans fil - Limiter le débit de données sans fil peut améliorer la portée sans fil maximal et la stabilité de la connexion. La plupart des cartes sans fil sont en mesure de limiter le débit de transmission. Pour modifier cette propriété, allez au Panneau de Configuration de Windows, ouvrez les Connexions réseau et double-cliquez sur la connexion sans fil de votre carte. Dans la boîte de dialogue Propriétés, sélectionnez le bouton « Configure [Configurer] » à partir de l'onglet « Général » (Les utilisateurs de Windows 98SE devront selectionner la carte sans fil à partir de la liste, et cliquer ensuite sur Propriétés.) Choisissez ensuite l'onglet « Advanced [Avance] » et selectionné la propriété « Rate [Débit ] »
Les cartes clients sans fil sont habituèlement configurées de façon à ajuster automatiquement le débit de transmission. Touteffectis, ici peut mener à des déconnexions périodiques lorsque le signal sans fil est trop faible. De façon générale, les débits de transmission plus lents sont plus stables. Faites des expériences avec différents débits de transmission jusqu'à ce que vous trouviez celui qui convient à votre environnement. Veuillez notes que chaque débit de transmission est acceptable pour naviguer sur Internet. Pour de plus amples informations, consultez le manuel de l'utilisateur de votre carte sans fil.
J'éprouve des difficultés dans la configuration du Wired Equivalent Privacy (WEP) sur mon routeur Belkin.
1. Connectez-vous au routeur.
Ouvrez votre navigateur Web et entreprises l'adresse IP du réseau. (L'adresse par défaut est 192.168.2.1.) Appuyez sur le bouton « Login [Connexion]», situé au coin supérieur droit du clavier, pour vous connecter au réseau. Un message vous demande d'entrez libre ou passée. Si vous n'avez pas encore créé un mot de salle personnelisé, laissez ce champ vide et cliquez sur « Submit [Envoyer]».
Cliquez sur l'onglet « Wireless [Sans fil ] » à la gauche de votre écran. Cliquez sur l'onglet « Encryption [Chiffrement ] » ou « Security [Sécurité ] » pour acceder à la page des paramètres de sécurité.
2. Sélectionnez « WEP 128 bits » dans le menu déroulant.
- Àprous avoir sélectionné le mode de chiffrement WEP, vous pouvez entrairevant clé hexadécimale WEP manuelle ou vous pouvez entraurexpression mot de passée dans le champ « Passphrase [Expression motde passage] » etclinquer sur « Generate [Générer ] » pour creer la clé WEP à partir de l'expression mot de passée.Cliqueur sur « Apply Changes[Enregister les modifications] » pour terminer.Tous les clients doiventmaintenant être configurés avec ces paramètres.Une clé hexadécimaleest une combinaison de chiffres et de lettres,compris entre A etF et entre 0 et 9.Pour le WEP 128 bits,vous nevez entraure 26 cléshexadécimales.
Par example :
C3 03 OF AF 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 E4 = clé 128 bits
- Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour terminer. Le chiffrement de votre在网络 est maintainant configuré. Chaque ordinateur de votre réseau sans fil devra maintainant être configuré avec les mêmes paramétres de sécurité.
AVERTISSEMENT: Si vous configrez le routeur à partir d'un ordinateur doté d'un client sans fil, vousdezvezyoussuerrer que la sécurité est activée pour ce client sans fil. Simon, vousperdezveestra connexion sans fil.
Remarque aux utilisateurs de Mac : Les produits AirPort d'Apple ne prennet en charge que le chiffrement sur 64 bits. Les produits Apple AirPort 2 prennten en charge le chiffrement sur 64 bits ou 128 bits. Veuillez vérifier la version de votre produit Apple Air port. Si vous ne parvenez pas a configurer le réseau avec le chiffrement sur 128 bits, essayez sur 64 bits.
J'éprouve des difficultés dans la configuration du Wired Equivalent Privacy (WEP) sur ma carte réseau.
Votre carte client doit utiliser la même clé que votre routeur. Par exemple, si votre routeur sans fil ou utilisé clé 0012233445566778899AABBCC, votre réseau doit être paramétrée de façon à utiliser cette même clé.
- Cliquez deux fois sur cette icône pour afficher l'écran « Wireless Network [Réseau sans fil ] »
- Le bouton « Advanced [Avance] » vous permet d'afficher et de configuration un plus grand nombre d'options de la carte.
- Ensuite, l'utilitaire LAN sans fil de Belkin apparait. Cet utiliser vous permet d'acceder à toutes les fonctions avances de votre carte réseau sans fil Belkin.
- Sous l'onglet « Wireless Network Properties [Propriétés réseau sans fil ]», Sélectionné un réseau dans la liste « Available networks [Réseaux disponibles ]», puis cliqueze sur « Properties [Propriétés] »
- Sous « Data Encryption [Chiffrement de données]», Sélectionnez « WEP »
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
- Assurez-vous que la case « The key is provided for me automatically [J'obtiens une clé automatiquement] » n'est pas cochée. Si vous utilisez cet ordinateur pour vous connecter à un réseau d'entreprise, prenez conseil auprès de votre administrateur réseau afin de savoir si cette case doit être cochée.
- Entrez votre clé WEP dans la boîte « Network Key [Clé réseau ] »
Important : Une clé WEP est une combinaison de chiffres et de lettres, compris entre A et F et entre 0 et 9. Pour le WEP sur 128 bits, vous doivent entre 26 clés hexadécimales. Cette clé réseau doit être identique à la clé que vous avez attribué à votre routeur
Par exemple :
C3 03 OF AF 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 E4 = clé 128 bits
- Cliquez sur « OK » et sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour enregistrer les paramètres.
Si vous n'utilisez pas une carte sans fil Belkin, consultez son manuel de l'utilisateur.
Est-ce que les produits Belkin prennett en charge le WPA ?
Remarque: Pour utiliser la sécurité par WPA, votre client doit être mis à jour avec les logiciels et les pilotes qui le prenent en charge. Au moment demettre ce manuel sous presse, une rustine de sécurité est disponible pour teléchéargement gratuite, auprès de Microsoft. Cette rustine ne fonctionne qu'avac Windows XP.
Vous pouvez télécharger la rustine ici : http://www.microsoft.com/downloads
Vous devrez en outre télécharger le plus recent pilote pour votre Carte réseau sans fil 802.11g pour ordinateur de bureau ou portable de Belkin,
que vous trouvrez sur le site de l'assistance technique de Belkin. Les autres systèmes d'exploitation ne sont pas pris en charge pour le moment. La rustine de Microsoft ne prend en charge que les disposits avec pilotes compatibles WPA, tels que les produits 802.11g de Belkin.
Téléchargez le pilote le plus récent à http://web.belkin.com/support
J'éprouve des difficultés dans la configuration du Wi-Fi Protected Access (WPA) sur mon réseau sans fil Belkin, pour mon réseau domestique.
- À partir du menu dérouulant « Security Mode [Mode de sécurité] », Sélectionnez « WPA-PSK (no server) [sans serveur] »
- À « Encryption Technique [Technique de chiffrement ]», besoinse « TKIP » ou « AES ». Ce paramètre devra être identique à celui des clients que vous configurerEZ.
- Entrez vous clé pré-partagée. Elle peut être composée de 8 à 63 caractères (lettres, nombres, espaces ou symboles). Cette clé doit être utilisée pour tous les clients branchés au réseau. Par exemple, votre clé pré-partagée peut ressembler à : « Clé réseau de la famille Dupont »
- Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour terminer. Tous les clients doivent maintainant être configurés avec ces paramétres.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
J'éprouve des difficultés dans la configuration du Wi-Fi Protected Access (WPA) sur ma Carte réseau sans fil Belkin, pour mon réseau domestique.
Les clients doivent utiliser la même clé que le routeur. Par exemple, si le routeur est configuré avec la clé « Clé réseau de la famille Dupont », tous les clients doivent utiliser cette même clé.
- Cliquez deux fois sur cette icône pour afficher l'écran « Wireless Network [Réseau sans fil ] ». Le bouton « Advanced [Avancé] » vous permet d'afficher et de configuration un plus grand nombre d'options de la carte.
- Ensuite, l'Utilitaire sans fil de Belkin apparaît. Cet utiliser vous permet d'acceder à toutes les fonctions avancées de votre carte réseau sans fil Belkin.
- Sous l'onglet « Wireless Network Properties [Propriétés réseau sans fil ]», Sélectionnez un réseau dans la liste « Available networks [Réseaux disponibles »), puis cliquez sur « Properties [Propriétés ] »
- Sous « Network Authentication [Authentication réseau]», besoin « WPA-PSK (No server) [WPA-PSK (Sans serveur)] »
- Entrez votre clé WPA dans la boîte « Network Key [Clé réseau ] »
Important: Une clé WPA-PSK est une combinaison de chiffres et de lettres, compris entre A et F et entre 0 et 9. Pour le WPA-PSK, vous doivent enter de 8 à 63 caractères. Cette clé réseau doit être identique à la clé que vous avez attribuée à votre routeur
6. Cliquez sur « OK » et sur « Apply [Applique] » pour enregistrer les paramètres.
J'éprouve des difficultés dans la configuration du Wi-Fi Protected Access (WPA) sur ma carte réseau sans fil (ce n'est PAS une carte Belkin), pour mon réseau domestique.
Pour les Cartes réseau sans fil pour ordinateurs de bureau ou portables
autres que Belkin et qui ne prend pas en charge le WPA, une rustine de Microsoft, nommée « Windows XP Support Patch for Wireless Protected Access » est disponible pour téléchargement gratuite. Téléchargez la rustine de Microsoft en cherchant la base de connaissances avec « Windows XP WPA ».
Remarque: Cette rustine ne fonctionne qu'avc Windows XP. Les autres systèmes d'exploitation ne sont pas pris en charge pour le moment. Vous devrez en outre vous assurer que le fabricant de votre carte sans fil prend en charge le WPA et que vous avces télécharge et instalé le pilote le plus récent, que vous trouvrez sur leur site web.
Systèmes d'exploitation pris en charge :
- Windows XP Professionnel
-
Windows XP Édition Familiale
-
Sous Windows XP, cliquez « Démarrer > Panneau de Configuration > Connexions réseaux et Internet »
- Enclistuant avec le bouton droit de votre souris sur «Réseaux sans fil», vousverrez une fenêtre s'afficher comme suit : Assurez-vous que la bolte « UseWindows to configure my wireless network settings [Utiliser Windows pourconfigurer mes paramétres réseau sans fil] » est cochée. [need image]
- Sous l'onglet « Wireless Networks [Réseaux sans fil]», cliquez sur le bouton « Configure [Configurer] » et vous verrez une fenêtre s'afficher comme suit : [need image]
- Pour l'utilisateur de réseau domestique ou de petite entreprise, Sélectionnez « WPA-PSK » sous « Network Administration [Administration réseau ] »
Remarque: Sélectionnez le WPA si vous utilisez cet ordinateur pour vous brancher à un réseau d'entreprise, qui à son tour prend en charge un serveur d'autenthicipation tel que le serveur RADIUS. Renseignez-vous auprès de l'administrateur de votre réseau pour de plus amples informations.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
7
8
9
10
- Sélectionnez « TKIP » sous « Data Encryption [Chiffrement de données ]». Ce paramètre devra être identique à ce lui que vous configurateur sur le routeur.
- Entrez votre clé WEP dans la boîte « Network Key [Clé réseau ] »
Important : Entrez votre clé pré-partagée. Elle peut être composée de 8 à 63 caractères (lettres, chiffres ou symboles). Cette clé doit être utilisée pour tous les clients branchés au réseau.
7. Cliquez OK pour enregistrer les parametes.
Quelle est la différence entre 802.11b, 802.11g, 802.11a et 802.11n (projet)?
À l'heure actuelle, il existe quatre normes de réseaux sans fil qui transmettent des données à des débits maximaux différents. Chaque norme est basée sur la désignation pour certifier les normes réseau. La norme réseau la plus courante, le 802.11b, transmet les données à 11 Mbps. Les normes 802.11a et 802.11g transmettent à 54 Mbps. Le projet 802.11n, quant à lui, transmet à 108 Mbps. Pour de plus amples informations, consultez le tableau suivant.
Tableau comparatif des reseaux sans fil
| Technologie sans fil | G(802.11g) | G+ MIMO(802.11g avec MIMO MRC) | N MIMO(projet 802.11n avec MIMO) | N1 MIMO(projet 802.11n avec MIMO) |
| Débit* | Jusqu'à 54 Mbps* | Jusqu'à 54 Mbps* | Jusqu'à300 Mbps* | Jusqu'à300 Mbps* |
| Fréquence | Les appeareilis domestiques courants tels que téléphones sans fil et fours à micro-ondes peuvent interférer avec la bande sans autorisation 2,4 GHz | Les appeareilis domestiques courants tels que téléphones sans fil et fours à micro-ondes peuvent interférer avec la bande sans autorisation 2,4 GHz | Les appeareilis domestiques courants tels que téléphones sans fil et fours à micro-ondes peuvent interférer avec la bande sans autorisation 2,4 GHz | Les appeareilis domestiques courants tels que téléphones sans fil et fOURS à micro-ondes peuvent interférer avec la bande sans autorisation 2,4 GHz |
| Compatibilité | Compatible avec le 802.11b/g | Compatible avec le 802.11b/g | Compatible avec le projet 802.11n**et 802.11b/g | Compatible avec le projet 802.11n**et 802.11b/g |
| Couverture* | Jusqu'à 120 mètres* | Jusqu'à 305 mètres* | Jusqu'à 360 mètres* | Jusqu'à 427 mètres* |
| Avantage | Populaire : grande popularité pour le partage d'une connexion Internet | Meilleure couverture avec débit plus stable | Meilleure couverture et débit plus rapide | Technologie de pointe : le meilleur débit et la meilleure couverture |
- La portée et le débit de la connexion dépendent de l'environnement de votre réseau.
**Ce routeur est compatible avec les produits basés sur la même version des specifications du projet 802.11n. Une mise à jour logicielle peut être nécessaire pour de更好地 résultats.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Voutrouvez des informations supplémentaires sur le site www.belkin.com dans la section d'assistance technique.
Si you souhaitez contacter l'assistance technique par téléphone, appelez le numero approprié dans la liste ci-dessous*.
*Hors coût de communication locale
| PAYS | Numéro | Adresse Internet |
| AUTRICHE | 0820 200766 | http://www.belkin.com/uk/networking/ |
| BELGIQUE | 07 07 00 073 | http://www.belkin.com/nl/networking/ |
| RÉPUBLICIQUE TCHÉQUE | 239 000 406 | http://www.belkin.com/uk/networking/ |
| DANEMARK | 701 22 403 | http://www.belkin.com/uk/networking/ |
| FINLANDE | 00800 - 22 35 54 60 | http://www.belkin.com/uk/networking/ |
| FRANCE | 08 - 25 54 00 26 | http://www.belkin.com/fr/networking/ |
| ALLEMAGNE | 0180 - 500 57 09 | http://www.belkin.com/de/networking/ |
| GRÈCE | 00800 - 44 14 23 90 | http://www.belkin.com/uk/networking/ |
| HONGRIE | 06 - 17 77 49 06 | http://www.belkin.com/uk/networking/ |
| ISLANDE | 800 8534 | http://www.belkin.com/uk/networking/ |
| IRLANDE | 0818 55 50 06 | http://www.belkin.com/uk/networking/ |
| ITALIE | 02 - 69 43 02 51 | http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp |
| LUXEMBOURG | 34 20 80 85 60 | http://www.belkin.com/uk/networking/ |
| PAYS-BAS | 0900 - 040 07 90 0,10 € par minute | http://www.belkin.com/nl/networking/ |
| NORVÉGE | 81 50 0287 | http://www.belkin.com/uk/networking/ |
| POLOGNE | 00800 - 441 17 37 | http://www.belkin.com/uk/networking/ |
| PORTUGAL | 707 200 676 | http://www.belkin.com/uk/networking/ |
| RUSSIE | 495 580 9541 | http://www.belkin.com/networking/ |
| AFRIQUE DU SUD | 0800 - 99 15 21 | http://www.belkin.com/uk/networking/ |
| ESPAGNE | 902 - 02 43 66 | http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp |
| SUÉDE | 07 - 71 40 04 53 | http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp |
| SUSSE | 08 - 48 00 02 19 | http://www.belkin.com/uk/networking/ |
| ROYAUME-UNI | 0845 - 607 77 87 | http://www.belkin.com/uk/networking/ |
| AUTRE PAYS | +44 - 1933 35 20 00 | |
Déclaration FCC
Déclaration de CONFORMITE à LA RÉGLEMENTATION FCC EN MATIÈRE DE COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNETIQUE
Belkin International, Inc., dont le siège se situe 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220, États-Unis, déclare sous sa propre et unique responsabilité que le produit :
F5D8635-4v1
auquel se refère la présente déclaration, est conforme aux normes énoncées à l'alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement doit satisfaire aux deux conditions suivantes : (1) cet apparéil ne peut pas provoquer d'interférences nuisibles et (2) cet apparéil doit accepter toute interférence reçue,
y compris les interférences pouvant entrainer un fonctionnement non désiré.
Attention : Exposition aux radiations dues aux fréquences radio.
La puissance d'émission en sortie de cet apparéil reste largement en dessous des limites d'exposition aux féquences radios de la FCC. Toutfootis, il est conseilé d'utiliser l' apparéil de manière à minimier les risques d'exposition dans des conditions de fonctionnement normales.
Lorsqu'une antenné extérieure est raccordée à l'appareil, la placer de manière à minimiser les risques d'exposition dans des conditions de fonctionnement normales. Pour éviter la possibilité d'exéder les limites d'exposition aux fréquences radio de la FCC, il est conseillé d'éviter qu'une personne se trouve à moins de 20 cm de l'antenne dans des conditions de fonctionnement normales.
Avertissement de la Commission Fédérale des Communications (FCC)
Cet apparéil a été testé et satisfait aux limites établies pour les apparèils numériques de classe B, conformément à l'alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites ont été conçues de manière à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d'une installation domestique.
L'appareil génére, utilise et peut irradir une energia radiofréquence. Si cet équipement cause des interférences nuisibles sur le plan de la réception radio ou télévision, pouvant être déterminées en mettant l'appareil sous et hors tension, l'utilisateur est invite à tester et à corriger l'interférence en prénant une des mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
Raccorder l'appareil à une prise située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
- Consulter le revendeur ou un technician radio/TV pour obtenir de l'aide.
Cet apparèil est conforme aux normes énonçées à l'aléna 68 de la réglementation de la FCC, et aux exigences adoptées par l'ACTA. Sur la face latérale de cet équipement se trouve une étiquette qui contient, entre autres, un identifiant au format US : BKCDL01BF5D8635A. Ce numéro doit être fourni à l'opérateur téléphonique sur demande.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
;
7
8
9
10
La réglementation de la FCC soulvigne la nécessité d'indiquer à l'utilisateur que toute modification, de chaque nature que ce soit et non agrée par Belkin International, Inc., lui retire le droit d'utiliser l'apparil.
Europe - Prescription Union européenne
Les produits radio portant le label CE 0682 ou CE alert satisfont à la directive R&TTE (1995/5/CE) établie par la Commission de la Communauté française.
L'accord avec cette directive implique la conformité aux normes européennes suivantes (le standard international équivalent est indiqué entre parentheses).
- EN 60950 (IEC60950) - Sécurité des produits
- EN 300 328 - Conditions techniques exigées pour les apparèils radio
- ETS 300 826 - Conditions générales en matière de compatibilité electromagnétique pour les apparciels radio.
Consultez la plaque d'identification apposée sur votre produit Belkin pour déterminer le type d'émetteur.
Les produits portant le label CE satisfont à la directive relative à la compatibilité electromagnétique (89/336/EEC) et la directive sur la basse tension (72/23/EEC) publiées par la Commission de la Communauté française. La conformité avec ces normes sous-entend la conformité avec les normes européennes suivantes (le standard international équivalent est indiqué entre parentheses).
- EN 55022 (CISPR 22) - Interférences électromagnétiques
EN 55024 (IEC61000-4-2,3,4,5,6,8,11) - Immunité électromagnétique
EN 61000-3-2 (IEC61000-3-2) - Émissions de courants harmoniques - EN 61000-3-3 (IEC610000) - Fluctuations de tension et flicker
- EN 60950 (IEC60950) - Sécurité des produits
Les produits équipés de transmetteurs radio portent la marque CE 0682 ou CE alert et peuvent également afficher le logo CE.
Garantie à vie limitée du produit de Belkin International, Inc.
Couverture offerte par la garantie
Belkin International, Inc. (« Belkin ») garantit à l'acheteur initial de ce produit
Belkin que le produit est exempt de défauts de conception, de montage, de matériel et de fabrication.
Période de garantie
Belkin garantit le produit Belkin pour toute la durée de vie du produit.
En cas de probleme
Garantie du produit
Belkin s'engage à réparer ou à remplaner gratuitement, à sa convenance, tout produit défectueux (à l'exception des frais d'expédition du produit). Belkin se reserve le droit demettre fin, sans vis ac préalable, à la production de n'importequel produit et rejette toute garantie limite consistent en la réparation ou au remplacement de ces produits dont la fabrication a cesser. Si Belkin n'est pas en mesure de réparer ou de remplancer le produit (par exemple, parce que sa production a ete arrete), Belkin proposera soit un remboursement ou une note de credit pour I'achat d'un autre produit de Belkin.com, pour un montant égal à celui du prix d'achat du produit, tel que figurant sur la preuve d'achat originale et après deduction de la valeur équivalent à son usage normal.
Exclusions de la garantie
Toutes les garanties précités sont nulle et non avenues si le produit Belkin n'est pas returné à Belkin, à la demande expresse de celui-ci, l'acheteur étant responsable de l'acquittement des frais d'expédition, ou si Belkin déterminque que le produit Belkin a été installé de façon inappropriée ou modifié d'une quelconque manière. La garantie du produit Belkin
ne protège pas contre des calamités naturelles comme les inondations, les tremblements de terre ou la foudre, la guerre, le vandalisme, le vol, l'usure normale, l'érosion, l'épuisement, l'obsolescence, l'abus, les dommages provoqués par des perturbations de basse tension (baisses ou affaisements de tension, par exemple), un programme non autorisé ou une modification de l'équipement du système.
Pour une demande d'intervention
Communiquez avec le Service client Belkin, dans les 15 jours suivant l' événement.
Table des matieres
SECTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Belkin se reserve le droit d'examiner le produit Belkin endommage. Tous les frais d'expédition du produit Belkin à l'adresse de Belkin en vue de son inspection seront entière à la charge de l'acheteur. Si Belkin déterminée, à son entière discrétion, qu'il serait impossible d'expédier l'équipement endommage à Belkin, Belkin peut désigner un atelier de réparation de son besoin pour l'inspection du produit et l'établissement d'un devis de réparation. Les coûts, s'il est en est, pour l'expédition de l'équipement jusqu'à l'atelier de réparation et le retard, ainsi que pour l'estimation, seront entière à la charge de l'acheteur. L'équipement endomgarde doit être disponible pour inspection jusqu'au réglement de la demande de réclamation. Lorsqu'un réglement intervient, Belkin se reserve le droit d'un recours en subrogation sous toute autre police d'assurance détenue par l'acheteur.
La législation nationale face à la garantie
CETTE GARANTIE NE COMPREND QUE LA GARANTIE BELKIN. BELKIN REJETTE PAR LE PRESENT DOCUMENT TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES OU IMPLICITES, SAUF EXCEPTIONS PRÉVUES PAR LA LOI, Y COMPRIS MAIS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES AFFÉRENTES À LA QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE ET À L'ADOQUATION À UNE FINALité DONNée. CES GARANTIES IMPLICITES, LE CAS ÉCHEANT, SONT D'UNE DURÉE LIMITÉE AUX CONDITIONS DE LA PRESENTE GARANTIE.
Certsains pays ne permettent pas d'imposer de limite à la durée de validité des garanties implicites. Il se peut donc que les limites ci-dessus ne s'appliquent pas dans votre cas.
BELKIN NE PEUT EN AUCUN CAS ETRE TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES, DIRECTCS, INDECTRS OU MULTIPLES, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES PERTES COMMERCIALES OU DE REVENUES DÉCOULANT DE LA VENTE OU DE L'UTILISATION DE TODT PRODUIT BELKIN, MÉME LORSQUIL A ETÉ AVISE DE LA PROBABILITE DES DITS DOMMAGES.
La garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également bénéficier d'autres droits qui varient d'un pays à l'autre. Certains pays ne permettent pas d'exclure ou de limite les dommages accidentels, consécutifs ou autres, de sorte que les limitations d'exclusions précités peuvent ne pas s'appliquer dans votre cas.
belkin.com
Belkin Ltd.
NN106GL, Royaume-Uni
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt,
France
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 Munich
Allemagne
Belkin Iberia
C/ Anabel Segura, 10
planta baja, Of-2
28108, Alcobendas, Madrid
Espagne
© 2008 Belkin International, Inc. Tous droits réservésToutes les raisons commerciales sont des marques déposées de leurs fabricants respectifs. Windows et Windows Vista sont des marques déposées ou des marques de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays
Notice Facile