AC ANYWHERE #F5C400EB140W - Adaptateur secteur BELKIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AC ANYWHERE #F5C400EB140W BELKIN au format PDF.
| Type de produit | Convertisseur de courant |
| Classe de produit | Classe II |
| Entrée | 12 V DC (allume-cigare) |
| Sortie | 230 V AC |
| Puissance nominale | Non précisé |
| Fréquence de sortie | 50 Hz |
| Protection | Non précisé |
| Interrupteur marche/arrêt | Oui |
| Type de prise | Prise européenne |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Utilisation recommandée | Alimentation d'appareils électriques en voiture |
| Matériau du boîtier | Plastique et métal |
| Couleur | Noir |
| Accessoires inclus | Câble allume-cigare intégré |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - AC ANYWHERE #F5C400EB140W BELKIN
Questions des utilisateurs sur AC ANYWHERE #F5C400EB140W BELKIN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Adaptateur secteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AC ANYWHERE #F5C400EB140W - BELKIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AC ANYWHERE #F5C400EB140W de la marque BELKIN.
MODE D'EMPLOI AC ANYWHERE #F5C400EB140W BELKIN
Convertisseur de courant
(Produit de classe II)

Manuel de l'utilisateur
Veuillez dire les instructions d'installation et d'utilisation avant de vous servir de convertisseurs de courant
AC Anywhere - Instructions et informations
Belkin Components fabrique une gamme de convertisseurs continu-alternatif dont lescapacités sont de 140 et 300 Watts. Ils bénéficieront d'une technologie évoluée et d'unfonctionnement sur pendant des années si vous les utilissez selon les instructions que vousnous fournissons.
Les convertisseurs de Belkin permettent de convertir le courant basse tension direct en courant domestique 230 volts alternatif. Selon les modèles et leur capacité nominale, les convertisseurs de Belkin acceptent du courant provenant de batteries de voiture et marines de 12 volts standard ou de sources portables de forte intensité de 12 volts.
Le convertisseur de Belkin ne doit pas etre utilise avec les batteries 24 volts (camions).
Informations importantes :
Ce manuel vous donne les instructions pour utiliser le convertisseur 140 Watts ou 300 Watts de Belkin en toute sécurité. Lize-le attentivement avant d'utiliser votre nouvel apparériel. Conservez-le pour vous y réferer ultérieurement.
Remarque :
- Voiture convertisseur Belkin est concu pour fonctionner uniquement a partir d'une source de 12 volts. Ne le branchez jamais sur une autre source électrique, notamment des sources de courant alternatif.
- Un courant de 230 volts peut être mortel. Une mauvaise utilisation de votre convertisseur Belkin risque d'endommager votre matériel, de vous blesser ou de vous tuer.
Pour bien commencer :
Pour vous assurer que la capacité de votre convertisseur Belkin est suffisante pour accepter la charge de démarche requise, vous devez connaître la consommation électrique de l'équipment ou de l'appareil que vous souhaitez utiliser.
La consommation électrique est indiquée en Watts ou en Ampères. Des informations relatives à la puissance ou à la tension sont généralement imprimées sur la plupart des apparèils. Si la consommation est indiquée en Ampères, multipliez ce nombre par 230 (tension du courant secteur) pour connaître la valeur en watts. Généralement, vous pouvez connaître la charge de démarriage requise en multipliant la puissance en watts par 20.
N'exagérez pas :
Bien que le convertisseur Belkin puisse fournir du courant égal, approximativement, à deux fois sa puissance en watts pendant un très court moment, il estçu pour alimenter des équipements dont la charge de démarrage est inférieure ou égale à sa propre puissance continue maximum en watts.
Installation :
Alimentation
La source d'alimentation doit fournir un courant continu de 12 volts suffisant pour faire fonctionner la charge. Il peut s'agir d'une batterie ou d'un bloc d'alimentation 12 V continu bien régulé. Pour vous aider, divisez la consommation électrique de la charge (en watts) par 12 (la tension d'entrée) pour Obtien le courant (en ampères) que la source électrique doit fournir. Par exemple: la charge indique 120 watts; la source électrique doit pouvoir fournir: (220 / 12) = 18,3A
Branchement :
Les convertisseurs 140 et 300 watts de Belkin sont conçus pour être branchés sur une batterie de 12 volts via la prise de l'allume-cigares du tableau de bord.
Pour brancher ces convertisseurs et les utiliser, précisé comme suit :
- Retirez l'allume-cigares et insérez la prise de l'adaptateur dans le logement. Assurez-vous que la prise et l'adaptateur sont propres et secs.
- Branchez votre appareil sur la prise CA du convertisseur.
- Placez le bouton du convertisseur en position ON (Marche) (I).
- Vérifie que levoyant d'alimentation du convertisseur est bien de couleur VERTE. Il indique que le convertisseur est prerétreutilisé.
- Mettez l'equipement à utiliser sous tension.
Ne faites pas sauter les plombs :
Tous les convertisseurs de Belkin sont fournis avec un fusible de rechange au cas où celui d'origine devrait etre remplace. La majorite des fonts de fubibles est le résultat d'une polarite inversee ou d'un court circuit dans l'appareil branché. Si vous utilisez correctement le convertisseur, il ne devrait pas etre nécessaire de changer le fusible.
Pour remplacer le fusible :
Convertisseur 140 watts / 300 watts de Belkin
Tout d'abord, retirez le cordon d'alimentation de la prise de l'allume-cigares. Il est facile d'acceder au compartment du fosible à l'arrière de l'unité, sous le capot rabatable. Sortez le fosible fondu, puis inséréz le nouveau. Il est important de replacer un fosible par un autre du même type et de même puissance. Corrigez l'origine de la surcharge qui a fait fondre le fosible avant de remettre le convertisseur sous tension.
- Ouvrez le logement du fusible
- Remplace le fusible fondu par le nouveau de type à fourche
La source d'alimentation :
Lorsque le moteur est eteint, la plupart des batteries fournissent un courant important au convertisseur pendant une a deux heures. Cette durée depend de plusieurs variables, notamment I'age et I'etat de la batterie ainsi que la puissance queDemande I'appareil branché sur le convertisseur.
Si vous utilisez le convertisseur lorsque le moteur est eteint, nous yous conseillons de demarrer le moteur toutes les heures et de le laisser tourner pendant 10 minutes environ afin de recharger la batterie. Nous yous conseillons etelement d'eteindre l'appareil branché sur le convertisseur avant d'allumer le moteur.
Bien qu'il soit inutilde debrancher le convertisseur lorsque vous démarrez le moteur, le convertisseur peut cesser de fonctionner momentanément lorsque la tension de la batterie bisee. Lorsque le convertisseur ne fournit pas d'électricite, il utilise une faible intense potent provenant de la batterie (< 0,3 ampere s à < 0,4 ampere selon le modele). Il peut rester branché jusqu'à 3 heures. Toutfois, nous vous conseillons de tousjours debrancher le convertisseur lorsque vous ne l'utilise pas.
Remarque :
- Les convertisseurs ne fonctionneront pas avec certains systèmes automobiles si le contact n'est pas mis. Si le convertisseur ne génère pas de courant, mettez le contact.
Arrêt automatique et fonctions de sécurité :
Les convertisseurs 140 et 300 watts de Belkin disposent d'un système d'rapidissement lumineux unique qui fonctionne conjointement avec la fonction d'arrêt automatique. Cet indicateur fonctionne de la manière suivante :
VERT : Normal
ROUGE : surcharge/batterie faible
Le convertisseur s'arrête automatiquement dans les cas suivants :
- L'alimentation de la batterieonne en-dessous de 10,4 volts.
- La sortie de la batterie dépasse 15 volts.
- Le besoin continu en électricité de l'appareil dépasse les paramétres de conception du converteur.
Fonctions de sécurité supplémentaires :
- Arrêt automatique lorsque la température du circuit interne dépasse les paramètres de conception standard prévus pour un fonctionnement sans danger.
- Alarme sonore continue :
a. Lorsque l'alimentation en entree en provenance de la source en 12 volts chute a 11 volts.
b. Lorsque la temperature du circuit interne depasse les parametres de conception standard prevus pour un fonctionnement sans danger.
En cas d'arrêt automatique ou d'alarme continue, placez l'interrupteur du convertisseur en position OFF (Arrêt) (0) jusqu'à ce que l'origine du problème soit identifiée et résolue.
Remarque :
Le modele 300 W de Belkin est equiped'un ventilateur uniquement prevu pour le refroidissement. Il est concu pour fonctionner en continu lorsque le convertisseur est en service.L'arrêt automatique cause par une temperature de circuit trop elevatede produit lorsque le ventilateur ne parvient pas a maintainir les parametres de conception du convertisseur prevus pour un fonctionnement sans danger.
Pour conserver votre convertisseur en bon etat de marche, notez les precautions d'emploi suivantes:
HUMIDITE: conservez le convertisseur au sec. Ne l'expose pas à l'humidité.
- CHALEUR: la température ambiente doit être comprise entre 10^ et 26^ . Ne place pas le convertisseur pres d'une source de chaleur. Ne l'expose pas à la lumière directe du soleil.
- VENTILATION : afin de dissiper la chaleur généraee par le fonctionnement du convertisseur, ventilez-le bien. Lorsque vous vous en servez, laissez un vide de plusieurs centimétres ajust du convertisseur (en haut et sur les côtes).
Attention : La majorité des circuits d'allume-cigares de vehicule fonctionnent avec des fusibles de 10 à 20 A.
Cables Direct- Connect pour batterie :
Convient uniquement au convertisseur 300 Watts de Belkin F5C400u300W
Remarque :
- Si l'appareil que vous souhaitez faire fonctionner nécessite plus de 150 Watts de courant continu, le convertisseur 300 Watts de Belkin doit être branché directement sur la source d'alimentation à l'aide des cables de batterie Direct-Connect. Si vous ne le faites pas, vous risquez d'endommager gravement le cordon d'alimentation ou le cablage de la prise de l'allume-cigares du vehicule.
Pour brancher directement le convertisseur 300 Watts de Belkin à la source d'alimentation en 12 volts (la batterie), procédez comme suit :
- Enoncez fermement l'embout de la prise de l'adaptateur provenant du convertisseur dans la prise du cable Direct-Connect.
- Repérez correctement les bornes positive (rouge) et négative (noire) de la source d'alimentation en 12 volts, puis assurez-vous qu'elles sont propres et sèches.
- Branchez la pince crocodile ROUGE sur la borne positive (+) et la pince crocodile NOIRE sur la borne négative (-) de la source d'alimentation.
- Branchez votre apparéil sur la prise CA du convertisseur.
- Placez le bouton d'alimentation du convertisseur en position « ON » (Marche).
- Vérifiez que levoyant d'alimentation du convertisseur est bien de couleur VERTE. Ceci vous indique que le convertisseur est pré à être utilisé.
- Allumez votre apparéil.

Specifications
| F5C400u140W F5C400eb140W | F5C400u300W F5C400eb300W | |
| Courant continu maximum | 140 watts | 300 watts |
| Acceptation de tension (pointe) | 300 watts | 500 watts |
| Consommation électric qu'en charge | <0,3 ampère | <0,4 ampère |
| Forme d'onde | Onde sinusoidale modifiée | |
| Gamme de tension électric en entrée lors du fonctionnement | 11 à 15 volts CC | |
| Plage de tension électric en sortie | CA 230 V ±5 % | |
| Arrêt automatique du courant d'entrée | ≤10,4 V - ≤15 V | |
| Fréquence en sortie | 50 Hz ±2Hz | |
| Fusible (Ampères) | ≤25 A | ≤35 A |
| Fusible (Ampères) | 25 A | 35 A |
| Longueur | 14,5 mm | 16,8 mm |
| Largeur | 12 mm | 12 mm |
| Hauteur | 6,7 mm | 6,7 mm |
| Poids | 790 g | 870 g |
| Produit de classe II | oui | oui |
Dépannage :
Problème :
L'équipement a une tension de démarrage elevée.
Solution :
Placez l'interrupteur du convertisseur en position OFF (Arret) (O), puis ON (Marche) (I) jusqu'à ce que le convertisseur alimentede l'applieil. Repeteze cette operation autant de fols que nécessaire pour que I'applieil fonctionne.
Vousdezemetreetlecontactsurvehicule.
Mettez le contact.
La tension de la batterie est inférieure à 10 volts.
Mettez la batterie en charge ou remplacez-la.
L'équipement demandé trop de puissance.
Utilise un convertisseur avec une plus grande capacite ou n'utilise pas cet équipement.
Le convertisseur est trop chaud (mode d'arret thermique).
Laissez refroidir le convertisseur. Vérifiez que la ventilation soit suffisante. Réduisez la charge sur le convertisseur jusqu'à atteoir un courant de sortie continues nominal.
Le fusible du convertisseur a fondu.
Remplacez le fusible selon les instructions données dans la section « Ne faites pas sauter les plombs » de ce manuel. Assurez-vous que le convertisseur est branché sur une source électriche dont la polarité est correcte.
Batterie faible ou en mauvais etat.
Remplacez la batterie.
Le courant fourni au convertisseur n'est pas adaptable ou baisse de tension excessive.
Verifiez l'etat de l'allume-cigares et de la prise. Nettoyez ces éléments ou remplacez-les.
Avertissement :
- Une mauvaise utilisation du convertisseur risque de vous blesser, d'endommager votre matériel ou de vous taper.
- Pour éviter tout risque d'endommager votre matériel, ne laissez pas le convertisseur ou tout autre apparéil en fonctionnement sans surveillance dans le vehicule.
- Débranche l'alimentation du convertisseur lorsque vous ne l'utilise pas.
- N'utilise pas ou ne place pas le convertisseur pres de matérielux inflammables ou à tout endroit où s'accumulent des fumées inflammables.
- Si le cable flexible extérieur du convertisseur est endommagé, le fabricant, son agent de maintenance ou toute autre personne qualifiée peut le replacer afin d'éviter tout danger.
- Verifiez régulierement que les branchements d'entrée et de sortie sont bien fixés. Des branchements mal réalisés risquent de générer une chaleur dangereuse et/ou endommager le convertisseur ou la source d'alimentation.
- Ce produit n'est pas conseilé pour des utilisations avec des charges inductives, comme les lampes fluorescentes, les compresseurs et les pompes. Sinon, des dommages permanents risquent d'en résultat.
- Ceci n'est pas un jouet. Ne le laisses pas à portée des enfants.

BELKIN
belkin.com
Attention : veillez à ce que la puissance continue en Watt de votre péripérisque corresponde toujours à la capacité du convertisseur de courant continu en courant alternatively afin d'obtenir les membresés résultats.
Belkin Corporation
3108981100
Compton · CA · 90220
États-Unis
Belkin Components B.V.
+31 (0) 20 654 7300
1119 PH Schiphol-Rijk
Pays-Bas
NN10 6GL - Royaume-Uni
Belkin GmbH
+49 (0) 89 143405-0
80637 München
Allemagne
Fabrique en Chine
ConcuauxEtats-Unis.
Assurance qualite Etats-Unis.