MODE D'EMPLOI BINOCULAR BUSHNELL
Merci de cette achat de jumelles Bushnell. C'est un instrument de précision concu pour fournir de nombreuses années de service agréable. Ce manuel vous permettra d'enobrir les performances optimes car il explique comment le régler en fonction des yeux de l'utiliser et comment en prendre soin. Veuliez lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser les jumelles.

Distance Interpupillaire

Réglage Dioptrique

Dispositif Zoom

ons D'oculaires Roulables
Comment Regler en Fonction de la Distance Entre les Yeux de L'utilisateur
La distance entre les yeux, aussi appelée « distance interpapillaire», varie selon les personnes. Pour obtenir l'alignment
parfait de la lentille sur I'elil, effectuez ces operations simple.
1. Saissez fermentement chaque cylindre. Rappochez ou daignezes les cylindres jusqu'à ce que vous VOYEZ un seul champ circulaire. Remettez tousiers les jumelles dans cette position avant de ces utilisier.
Étant donné que la vision est différente pour chaque personne, la plupart des journelles Bushnell comptant un dispositif de réglée dioprièque qui permet de les régier exactement à la vision de chaque utilisateur. Suivies les instructions de mise en œuvre, l'informations sur le rapport et le rapport d'information sur le rapport.
MISE AL POINT
Les jumelles Bushnell disposent de l'un de deux systèmes de mise au point : centrale ou « Insta-Focus » .
Le systeme de MISE AU POINT CENTRALE comporte une molette de mise au point centrale, entre les
cylindres.
Le systeme de mise au point rapide « INSTA-FOCUS » compte un levier de mise au point entre les
cylinders.
Mise au Point Centrale et « Insta-Focus
- Reglez la distance interpupillaire. (figure 1)
- Placez le reglage dioptrique (figure 2) sur zero et observerz un objet eloigné.
- Gardez always les deux yeux ouverts.
- En utilisant un couve-objectif ou autre main, couvrez I objectif (lentille avant) du cote des jumelles qui est le d'elisotique C'et a l'elisotique d'elisotique (les)
comptoe te regie de ploirique. c est generalite le cote droti (te cote gauche sur les modeles a zoom). 5 En utilisant la molette de mise au point centrale ou le levier "Insta-Focus , effectue la mise au point
. En utilisant la molète de mise au point central où le levier - mise tôque , effectifs au mise au point sur un objet élogné compteant de fins définis ( un mur de briques , des branches d'arbre , etc. par
exempl), jusqu'à ce qu'il apparaisse le plus net possible.
- Découvre l'objet du côte du réglage dioptrique; couvrez l'autre objectif et observer le même objet.
- A l'aide de la bague de réglage dioptrique, effectuez la mise au point sur l'objet observé. Veillez à ne
pas tournier excessivement ni forcer Ioculaire a reglage dioptrique pour ne pas I'endommager ni provoquer sa copparation de sa monture.
- Les jumentles doivent etre ciustes a vues.Vise la mise au point sur n'importe quelle distance peut
- Les journées doivent être ajustées à vos yeux. La mise au point sur l'importe qu'elle distance peut maintainer s'effectuer simplement, en tournant la molette centrale ou en appuyant sur le levier (InstaFocus). Prenze note du réglage dioptrique correspondant à vos yeux pour vous y reférer ultérieurement.
- Procedez aux operations de mise au point décrites dans la section « Mise au point centrale et Insta-Focus »
- Lors de la mise au point de jumelles à zoom (grosissement variable), il est préféable de commencer à
un grossissement élevé. Ceci réduira ou éliminera le besoin de refaire la mise au point lors du zoom entre
les réglages élevés et faibles. Placez le levier du zoom sur le réglage le plus élevé indéquè et effectuez la
mise au point sur un objet eloigne compontant de fins details (un mur de briques, des branches d'arbre,
etc. par exemple).
Redar les ouvres en fonction de vete necession visuelle a laide du rielos discripe comme il est
- Reglez les jumeilles en fonction de la perception visuée a la rida du reglage dioptrique, comme il est dérivé dans la instruetions de Mise au point contrale / Inse Faveur
decl dans les instructions de « Mise au point centrale / Insta-Focus » .4 Les jumelles sont mainpant austres à vos yeux Yous pouvez donc actionner le zoom sur n'importet
- Les journées sont mainly justiciaux à vos yeux. Vous pouvez donc actioirner le zoom sur l'importé, quels obrier éçoigné.
Remarque: Pour faire la mise au point sur un objet relativement proche, effectuez d'abord la mise au point à un grossissement élevé puis reglez le levier de zoom au grossissement inférieur souhaïte. Comme avec n'importe que
PERMA FOCUS / INSTAVISION
It is possible that you jumelles Bushnell soent concues et construitems avec un systeme optique revolutionnaire sans mise au point. Les jumelles Perma Focus et Instavion permettant une observation rapide et claire entre environ 10,6 a 30,5 m (35 à 100 pi) (selon le grossissement) et l'infini sans qu'il y ait besoin de regler la mise au point. Ces jumelles ne comporent pas si que les jumelles est capissante.
ETANCHES LAUAYETLA PUFES
Il est possible que vos jumelles soient concentes et construiteme avec la technologie la plus recente d'etanchete a l'eau et a la buee. Les modeles etanchet a l'eau de Bushnell contentement des joints toriques pour assurer la protection la plus complte. L'etanchete a la buee est obtreque na purge a la azote qui elimine toute humidite interne.
Pour êtreComfortables et eliminer la lumière superflue, les jumelles Bushnell disposent d'eelonts d'ocullaires roulables, retractables, pivotants, en cautouchuc. Si vous portez des lunettes, vous pouvrez rouler les eeilltons. Vos yees seront ainsi plus proches les lentilles, qui améliorerla largeur de champ.
INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN
Vos jumelles Bushnell you rendront des annes de service sans probleme si elles sont entretenues avec soin, comme tout
Instrument optique de qualite. Les modeles non etches a l'ecn ne doivent pas esexpos a une humidite excessive.
-
Si vos jumelles compont des cilletons d oculeaires roulables, souples, rangez-les avec les cilletons en
-
Evitez de les cogner et de les laisser tomber.
- Range-les dans un endroit frais et sec.
TTOVAGE
-
Souffezdé导读ant pour éliminer poussée ou débris des lentilles (ou utilisez une brose à poils doux pour lentilles).
-
Pour-retirer la salére ou les traces de doigs, nettoyez avec un tissu en coton doux, en frontant d'un mouvement circulaire. L'utilisation d'un tissu grossier ou un frêttement inutil risque de rayer la surface de la lentille et de la détiératoire de façon définitive. Un tissu de nettoyage en microfibrés (vendu chez la plupart des détaillants d'apparels photo) est idéal pour le nettoyage régulier de vos instruments optiques.
- Pour un nettoyage plus profund, vous pouvez utiliser des tissus spéciaux pour apparèls photo, des liquides de nettoyage pour lentilles photographiques ou de l'alcool isopropylique. Appliqué toutes le liquide sur un chiffon, jamais directement sur la lentille.
IL EST TRÉS DANGEREUX POUR LES YEUX DE REGARDER
LE SOLEIL DIRECTEMENT AVEC LES IUMELLES
SPANISH
ENGLISH

BINOCULARES MANUAL DE INSTRUCCIONES
Voirtre produit Bushnell" est garantie exempt de defaute de matériaux et de fabrication pendant la durée de vie de son premier propriétaire. La garantie a vie limitée traduit notre confiance dans les matériaux et l'execution mécanique de nos produits et représentée pour vous l'assurance de toute une vie de service fiable. Au cas où un défaut appealtrait sous cette garantie, nous avons réservés l'options de réparer ou de replacer le produit, à condition de nous le renvoyer en port payé. La présence garantie ne couvres pas les dommages causés par une utilisation, une manipulation, une installation incorrecte(s) ou un entretien incorrect ou foumi par quoi'un d'autre qu'un centre de réparation agréé par Bushnell.
ToutretouretffectueuxEtrats-UnisouauCanada,danslecadredela presentegarantie,doitetre coumpanncedarticleindirexcetdure.
1) un chèvres ou mèdes d'une réserve de 10.000 $ US pour accrédir les frais d'auvi
1) an échéance ou mandé et de manutopartition
3) la nom et l'adressé poue le port du produit
2) le nom et l'adresse pour le retou d 3) une description du dernier constaté
3) une description du défaut constaté 4) la prouve d'haber
5)L
5) Le produit doit etre embaille soigneusement, dans un carton d expedition solide, 100% du rapport sur la total de l'air.
pour évierer qu il ne soit endommage durant le transport , envoyez-le en port payez à l'homme indépendant .
Aux Frats-Unis enyovez à
Bushnell Ourdoor Products Bushnell Ourdoor Products
Arrn: Repairs Arrn: Repairs
Attn. Repairs 9200 Cody 25A East Pears
Pour les produits achetés en dehors des États-Unis et du Canada, veillez contacter votre distributeur
local pour tous renseignements concernant la garantie. En Europe, vous pouvez aussi contacter Bushnell au:
Bushnell Germany GmbH 2001
European Service Centre
Makridi Poulis, 500
Mathias-Bruggen-Sfr. 80
D.1937 Vol.
D-5082/ Kol
GERMANY
Tel: +49 221 995568-0
Fax: +49 221 995568-20
La presente garantie vous donne des droits legaux spécifiques.
Vosu pouvez avoir d'autres droits qui varient selon les pays.