Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RX1202FX BEHRINGER au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Table de mixage analogique avec effets intégrés |
| Caractéristiques techniques principales | 12 canaux, 4 préamplis micro, 4 entrées stéréo, 1 bus stéréo, EQ 3 bandes |
| Alimentation électrique | Alimentation externe 12V DC |
| Dimensions approximatives | 320 x 230 x 70 mm |
| Poids | 1,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec la plupart des équipements audio professionnels |
| Fonctions principales | Mixage audio, effets numériques intégrés, sortie casque, contrôle de niveau |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles via le service client Behringer |
| Sécurité | Utiliser dans un environnement sec, éviter les chocs électriques, respecter les normes électriques |
| Informations générales utiles | Idéal pour les musiciens, les DJs et les petites installations sonores |
Téléchargez la notice de votre Table de mixage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RX1202FX - BEHRINGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RX1202FX de la marque BEHRINGER.
4) Respectez toutes les consignes d’utilisation. 5) N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide. 6) Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec.
Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. Laisser toute réparation à un professionnel qualifié.
Pour réduire les risques de feu et de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l’appareil (un vase par exemple).
Elle peut provoquer des chocs électriques.
Leur utilisation n’implique pas que BEHRINGER® possède des droits sur ces marques déposées ou qu’il existe une affiliation entre BEHRINGER® et les propriétaires de la marque déposée. BEHRINGER® décline toute responsabilité concernant l’exactitude et l’intégrité des descriptions, illustrations et indications contenues ici. Les couleurs et spécifications représentées peuvent être légèrement différentes de celles du produit. Les produits sont vendus uniquement par nos revendeurs agréés. Les distributeurs et revendeurs ne sont pas des concessionnaires BEHRINGER®. Par conséquent, ils ne sont en aucun cas autorisés à lier BEHRINGER® par engagement ou représentation explicite ou implicite. Tous droits d’auteur réservés pour ce document. Toute reproduction ou transmission complète, partielle ou modifiée de ce document, quels qu’en soient le but, la forme et les moyens, est interdite sans la permission écrite de BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER® est une marque déposée. TOUS DROITS RESERVES. © 2006 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, 9) Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur différente. Le plus large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc d’alimentation ou du cordon d’alimentation fourni ne correspond pas à celles de votre installation électrique, faites appel à un électricien pour effectuer le changement de prise. 10) Installez le cordon d’alimentation de telle façon qu’il ne puisse pas être endommagé, tout particulièrement à proximité des prises et rallonges électriques ainsi que de l’appareil. 11) Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par le fabricant. 12) Utilisez exclusivement des chariots, des diables, des présentoirs, des pieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas de chute.
14) Les travaux d’entretien de l’appareil doivent être effectués uniquement par du personnel qualifié. Aucun entretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est endommagé de quelque façon que ce soit (dommages sur le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), si un liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute. 15) AVERTISSEMENT - Ces consignes de sécurité et d’entretien sont destinées à un personnel qualifié. Pour éviter tout risque de choc électrique, agissez sur l’appareil uniquement dans les limites définies par ces consignes, sauf si vous êtes qualifié pour faire plus.
être adapté au niveau nominal du mixeur. Correction en fréquences L’égaliseur de chaque canal du mixeur permet de modifier rapidement et efficacement le son de chaque signal individuel. Ajout d’effets Les inserts des canaux mono et les départs auxiliaires permettent de traiter les signaux de la console avec des processeurs externes en complément du multi-effet intégré au mixeur.
Chaque canal micro est équipé d’un PREAMPLI MICRO INVISIBLE BEHRINGER célèbre pour les raisons suivantes : 130 dB de dynamique pour des réserves de gain incroyables
Préamplification Les micros transforment les ondes sonores en tension électrique. Cette tension doit être amplifiée plusieurs fois avant de pouvoir alimenter un haut-parleur qui la transforme à nouveau en onde sonore. Les signaux micro sont très sensibles aux interférences du fait de la fabrication filigrane des capsules de micro qui ne peuvent délivrer qu’une tension de sortie très faible. C’est pourquoi les signaux micro sont amplifiés dès leur entrée dans la console. Cette opération est effectuée par le préampli, un amplificateur de haute qualité conçu pour augmenter le niveau du signal sans le déformer ni le colorer. En effet, si des artefacts venaient abîmer le signal dès cette étape, les détériorations seraient reportées dans tous les étages de traitement en aval et amoindriraient considérablement la qualité du résultat final (enregistrement ou sonorisation). C’est pourquoi nous avons développé le préampli micro « invisible » IMP qui s’acquitte parfaitement de cette tâche sans générer de bruit résiduel ni colorer le signal.
3.2 Sonorisation et live 10
FX SEND. Ne vous laissez pas impressionner par le nombre des possibilités, c’est bien plus simple qu’il n’y paraît ! Gardez le manuel à portée de main afin d’accélérer votre apprentissage et d’exploiter rapidement toute les fonctionnalités du mixeur.
Au cas où votre produit tombe en panne, nous tenons à ce qu’il soit réparé dans les plus brefs délais. Pour ce faire, contactez le revendeur BEHRINGER chez qui vous avez acheté votre matériel. Si votre détaillant est loin de chez vous, vous pouvez également vous adresser directement à l’une de nos filiales. Vous trouverez la liste de nos filiales dans l’emballage d’origine de votre produit (« Global Contact Information/European Contact Information »). Si vous n’y trouvez pas de contact pour votre pays, adressez-vous au distributeur le plus proche de chez vous. Vous trouverez également les contacts BEHRINGER dans la zone « Support » de notre site www.behringer.com.
Cependant, si l’emballage vous parvient endommagé, vérifiez qu’il ne présente aucun signe extérieur de dégâts.
Utilisez systématiquement l’emballage d’origine de l’appareil pour son stockage et son expédition afin de lui éviter tout dommage. Ne laissez jamais d’enfant sans surveillance jouer avec l’appareil ou son emballage. Veillez à respecter l’environnement si vous jetez tout ou partie de l’emballage.
Assurez-vous que la circulation d’air autour du mixeur est suffisante et ne le posez pas à proximité d’un radiateur ou d’un ampli de puissance afin de lui éviter tout risque de surchauffe.
HIGH/LOW (aigus/graves) Les canaux mono disposent d’un égaliseur 2 bandes. Chaque potentiomètre peut faire varier le niveau de sa bande de fréquences de 15 dB maximum. L’égaliseur est neutre lorsque ces potentiomètres sont en position centrale. Les correcteurs des bandes de fréquences haute (HIGH) et basse (LOW) sont des filtres en plateau. Ils traitent de façon égale toutes les fréquences au-dessus (HIGH) ou au-dessous (LOW) de leur fréquence de coupure fixée à 12 kHz (HIGH) et 80 Hz (LOW). MON/FX (monitoring/effet) Les départs auxiliaires FX et MON permettent de « dédoubler » le signal de chaque canal. Les « doubles » des signaux sont dérivés et rassemblés sur un bus. Les sorties Send sont les départs auxiliaires. Les signaux qu’elles délivrent peuvent être traités avec un processeur d’effets externe. L’entrée AUX Return sert quant à elle de retour auxiliaire. Les départs auxiliaires Send du RX1202FX sont mono.
MIC (entrée micro) Chaque canal mono offre une entrée micro sur XLR symétrique et dispose d’une alimentation fantôme +48 V (commutateur PHANTOM du panneau arrière) pour permettre l’utilisation de micros électrostatiques.
Le départ auxiliaire FX de l’EURORACK est conçu pour alimenter des processeurs d’effets externes. Ce départ est post-fader afin que le volume de l’effet appliqué à chaque canal suive la position du fader du canal. Autrement, l’effet resterait audible même lorsque les faders des canaux sont totalement fermés. Sur le RX1202FX, le départ auxiliaire FX route directement les signaux vers le multi-effet intégré. Pour que ce dernier reçoive effectivement un signal, la commande FX Send ne doit pas être en buté gauche (-oo). Le départ auxiliaire MON est quant à lui pré-fader afin que le volume du signal auxiliaire soit indépendant de la position des faders des canaux. Par conséquent, ce départ auxiliaire n’est pas conçu pour l’ajout d’effets mais plutôt pour les applications de monitoring. Les potentiomètres MON des canaux permettent de réaliser le mixage pour les retours musiciens délivré par la sortie MON du panneau arrière. Utilisez ce signal pour alimenter un ampli casques (le MINIAMP AMP800 par exemple) ou l’étage de puissance de vos retours de scène. PAN (panorama) On ajuste la position du signal de chaque canal dans le champ stéréo grâce au potentiomètre PAN. Cette commande possède une énergie constante afin que le signal garde un niveau identique quelle que soit sa position dans l’image stéréo. CLIP (surcharge) La LED de surcharge CLIP des canaux mono s’allume lorsque le niveau du signal source est trop élevé. Dans ce cas, réduisez simplement la préamplification du canal à l’aide du potentiomètre TRIM jusqu’à ce que la LED s’éteigne. Fader du canal Utilisez le fader du canal pour régler le volume du signal du canal au sein du bus général Main Mix.
Les embases jack des canaux stéréo acceptent aussi les connecteurs asymétriques. TRIM Ce potentiomètre fonctionne exactement comme celui des canaux mono. Cependant, étant donné que les canaux stéréo ne peuvent accueillir que des sources ligne, la plage de réglage du TRIM s’étend uniquement de +20 à -20 dBu. HIGH/LOW (aigus/graves) L’égaliseur des canaux stéréo possède les deux mêmes bandes de fréquences que celui des canaux mono. MON/FX (monitoring/effet) Les départs auxiliaires MON et FX des canaux stéréo fonctionnent de la même façon que ceux des canaux mono. Etant donné que ces départs sont mono, le signal des canaux stéréo est d’abord réduit en mono avant d’être routé sur les bus MON et FX. BAL (balance) Lorsqu’un canal est utilisé en stéréo, le potentiomètre BAL(ANCE) détermine la part relative des deux côtés stéréo du canal avant que le signal soit routé sur le bus général Main Mix. Quand un canal stéréo est utilisé en mono (seule son entrée gauche est occupée), la commande balance se comporte alors comme le potentiomètre PAN des canaux mono. CLIP (surcharge) La LED CLIP des canaux stéréo s’allume pour signaler que le niveau du signal source est trop élevé. Dans ce cas, réduisez progressivement la préamplification avec le potentiomètre TRIM jusqu’à ce que la LED s’éteigne. Fader du canal Comme pour les canaux mono, le fader des canaux stéréo sert au réglage du volume du canal au sein du bus général Main Mix.
Système de sonorisation multi-voie avec un filtre actif et des amplis de puissance. Conçus pour la séparation du signal en plusieurs bandes de fréquences étalonnées sur la réponse des différentes enceintes du système, les filtres actifs possèdent souvent des fonctions de contrôle de la dynamique (limiteur), comme c’est le cas des SUPER-X PRO CX2310 et ULTRADRIVE PRO DCX2496 BEHRINGER. On câble généralement le ou les filtres actifs juste avant les amplis de puissance. Enregistrement Un compresseur/limiteur, tel que le COMPOSER PRO-XL MDX2600, est quasiment obligatoire pour l’enregistrement et le mastering car il permet d’adapter la dynamique de la musique à celle du support audio. Dans ce cas, on câble le compresseur entre la console et l’enregistreur. CTRL OUT (sortie Control Room) La sortie CTRL OUT sert à l’écoute du mixage global (retour d’effets plus bus Main Mix) et des signaux individuels avec les moniteurs du studio. Le potentiomètre PHONES/CONTROL ROOM de la section principale Main règle le volume de ces deux sorties. CD/TAPE IN (entrée CD/Tape) Les connecteurs CD/TAPE IN sont conçus pour une source externe (un lecteur CD ou cassette par exemple). Cependant, on peut aussi les utiliser comme entrée ligne stéréo supplémentaire pour accueillir le signal d’une autre console ou d’un ULTRALINK PRO MX882 BEHRINGER. Bien qu’on écoute généralement le signal du Main Mix avec les moniteurs, vous pouvez avoir besoin d’écouter une bande témoin ou toute autre source externe. En raccordant l’entrée CD/TAPE IN à la sortie préampli d’un ampli hifi doté d’un sélecteur de source, vous disposez d’un moyen très simple pour écouter différentes sources supplémentaires (cassette, MD, carte son, etc.).
Les départs auxiliaires FX et MON sont des sorties qui délivrent un « double » des signaux des canaux dont vous avez ouvert les potentiomètres FX et MON. Câblez le départ d’effet FX à l’entrée d’un processeur externe pour que ce dernier traite l’ensemble des signaux du bus FX. Pour ramener le signal d’effet dans la console, câblez les sorties du processeur au retour auxiliaire AUX RETURN du mixeur. Vous pouvez utiliser le départ auxiliaire MON pour alimenter un système de diffusion ou un casque servant de retour aux musiciens.
Attention ! Ne raccordez jamais de liaison micro asymétrique (broches 1 et 3 des connecteurs XLR reliées en pont) aux entrées micro alors que l’alimentation fantôme est active.
AFFICHEUR DE NIVEAUX L’afficheur à LED 4 segments indique très précisément le niveau des signaux. Réglage des niveaux : Pour le réglage du niveau d’entrée individuel d’un canal, placez le fader du canal concerné ainsi que le fader principal Main Mix sur 0 dB et abaissez totalement tous les autres faders. Augmentez progressivement l’amplification d’entrée avec le potentiomètre TRIM jusqu’à ce que l’afficheur de niveau indique au plus 0 dB. Procédez ainsi pour chaque canal du mixeur. Pour l’enregistrement numérique, vérifiez que l’afficheur de l’enregistreur ne dépasse pas 0 dB. En effet, à la différence des machines analogiques, les appareils numériques génèrent des saturations très désagréables dès que le signal excède leur niveau maximal admissible, même lorsque ce dépassement est très faible. Les vu-mètres des enregistreurs analogiques peuvent monter jusqu’à +3 dB sur les fréquences basses (une grosse caisse par exemple) sans détérioration notable du son. En revanche, pour les fréquences supérieures à 1 kHz, les vu-mètres ont tendance, en raison de leur inertie, à indiquer un niveau inférieur à ce qu’il est réellement. Ainsi, évitez que les vu-mètres dépassent -10 dB pour les instruments tels qu’un charley. Pour les sources médianes, une caisse claire par exemple, l’affichage peut monter jusqu’à environ 0 dB.
Utilisez cette sortie pour alimenter un casque audio. Réglez le volume sonore du casque avec le potentiomètre PHONES/ CONTROL ROOM. PHONES/CONTROL ROOM Le potentiomètre PHONES/CONTROL ROOM détermine le volume du signal des sorties CTRL OUT et PHONES (casque).
CD/TAPE sur les sorties casque et Control Room à l’aide de la touche CD/TAPE TO CTRL. Contrairement au signal du bus Main Mix, ces signaux ne sont pas systématiquement routés sur la sortie CD/TAPE OUT.
CD/Tape est assignée au bus général Main Mix et sert ainsi d’entrée supplémentaire pour un enregistrement témoin, des instruments MIDI ou toute autre source ne nécessitant pas de traitement particulier.
Débranchez le mixeur du secteur avant de le laisser inutilisé pendant un long laps de temps.
électrostatiques, l’alimentation fantôme est présente uniquement dans les entrées XLR des canaux mono. La LED rouge +48 V s’allume pour vous signaler que l’alimentation fantôme est active. L’utilisation de micros dynamiques reste généralement possible alors que l’alimentation fantôme est activée, à condition toutefois d’utiliser des liaisons symétriques. En cas de doutes, consultez la documentation de vos micros !
Pour en savoir plus, lisez le chapitre 1.3.3.
Vous trouverez en annexe un récapitulatif de toutes les presets du processeur d’effets interne.
TAPE. Enfin, alimentez un ampli casques avec le signal de la sortie MON (départ auxiliaire) afin de fournir un retour casque aux musiciens. Enregistrement et lecture : Le signal à enregistrer est préamplifié dans un canal du mixeur, éventuellement corrigé avec l’égaliseur puis routé sur le bus principal Main. Utilisez le fader du canal pour régler le niveau d’enregistrement. Le fader MAIN MIX permet quant à lui de régler
Pendant l’enregistrement, vous pouvez écouter le signal enregistré grâce aux sorties casque et Control Room en n’y routant pas le signal du bus Main Mix (signal non encore enregistré) mais le signal de sortie de l’ordinateur qui alimente le mixeur via l’entrée stéréo CD/TAPE. Cette méthode vous fournit un moyen de contrôle du signal tel qu’il est enregistré. Pour ce faire, appuyez sur la touche CD/TAPE TO CTRL et réglez le volume d’écoute avec le potentiomètre PHONES/CONTROL ROOM. Cette méthode permet également d’entendre les pistes déjà enregistrées tout en enregistrant un nouveau signal (overdubs). Ce faisant, utilisez la fonction de monitoring direct de votre application de MAO. Utilisez le potentiomètre MON des canaux pour régler le niveau de chaque signal individuel (clavier, guitare, expandeur ou micro) routé sur le bus d’écoute. Le signal du bus d’écoute est délivré par la sortie MON (départ auxiliaire).
(un compresseur, un égaliseur ou un filtre actif) entre la console et l’ampli de puissance. Si vous souhaitez enregistrer le concert, raccordez votre enregistreur à la sortie CD/Tape du mixeur. Reliez un lecteur CD à l’entrée CD/Tape de la console afin de diffuser de la musique lors des changements de scène ou d’un entracte. Si vous utilisez un appareil combinant lecture et enregistrement tel qu’une platine cassette, la touche CD/TAPE TO MIX doit rester relâchée pendant l’enregistrement, sans quoi le signal à enregistrer retournerait dans la console d’où il
Reliez un ampli de puissance alimentant des retours de scène à la sortie MON du mixeur afin de fournir de bonnes conditions de jeu aux musiciens. Utilisez le potentiomètre MON des canaux pour régler le volume de chaque source (micro, basse, clavier, boîte à rythme et guitare) dans les retours de scène alimentés par le départ auxiliaire MON du mixeur.
Dans ce cas, utilisez des jacks mono ou reliez en pont la bague et le corps des jacks stéréo (pour les connecteurs XLR, reliez en pont les broches 1 et 3).