BEHRINGER B1800XPRO - Subwoofer

B1800XPRO - Subwoofer BEHRINGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B1800XPRO BEHRINGER au format PDF.

📄 6 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BEHRINGER B1800XPRO - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilMixeur audio professionnel
Nombre de canauxNon précisé
Entrées microNon précisé
Entrées ligneNon précisé
SortiesNon précisé
ÉgaliseurNon précisé
AlimentationNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
Utilisation recommandéeSonorisation professionnelle
Version du manuel1.0
Date de publicationMars 2005
MarqueNon précisé
Modèles inclusB1220 PRO, B1520 PRO, B1800X PRO
CatégorieMixeur audio

FOIRE AUX QUESTIONS - B1800XPRO BEHRINGER

Quel est le poids du BEHRINGER B1800XPRO ?
Le BEHRINGER B1800XPRO pèse environ 23 kg.
Quelle est la puissance de sortie du BEHRINGER B1800XPRO ?
Le BEHRINGER B1800XPRO a une puissance de sortie de 1800 watts.
Comment connecter le BEHRINGER B1800XPRO à un amplificateur ?
Vous pouvez connecter le BEHRINGER B1800XPRO à un amplificateur en utilisant des câbles XLR ou jack 6,35 mm en fonction des sorties de votre amplificateur.
Le BEHRINGER B1800XPRO est-il compatible avec des systèmes de sonorisation passifs ?
Non, le BEHRINGER B1800XPRO est un subwoofer actif et nécessite une source d'alimentation pour fonctionner.
Quel est le type de haut-parleur utilisé dans le BEHRINGER B1800XPRO ?
Le BEHRINGER B1800XPRO utilise un haut-parleur de 18 pouces pour produire des basses puissantes.
Comment régler le volume du BEHRINGER B1800XPRO ?
Le volume peut être ajusté via le bouton de réglage situé à l'arrière de l'appareil.
Y a-t-il un délai d'attente pour le BEHRINGER B1800XPRO ?
Oui, le BEHRINGER B1800XPRO dispose d'un réglage de délai pour ajuster la synchronisation avec d'autres haut-parleurs.
Quels types de contrôles se trouvent sur le BEHRINGER B1800XPRO ?
Le BEHRINGER B1800XPRO dispose de contrôles de volume, d'égalisation et de réglage de phase.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du BEHRINGER B1800XPRO ?
Vous pouvez télécharger le manuel d'utilisation sur le site officiel de Behringer dans la section support.
Le BEHRINGER B1800XPRO est-il garanti ?
Oui, le BEHRINGER B1800XPRO est généralement couvert par une garantie de 3 ans, mais il est conseillé de vérifier les conditions spécifiques lors de l'achat.

Questions des utilisateurs sur B1800XPRO BEHRINGER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Subwoofer au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B1800XPRO - BEHRINGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B1800XPRO de la marque BEHRINGER.

MODE D'EMPLOI B1800XPRO BEHRINGER

Manuel d'utilisation

Version 1.0 Mars 2005

B1220 PRO

B1520 PRO

B1800X PRO

CONSIGNES DE SECURITE

1) Lisez ces consignes.
2) Conservez ces consignes.
3) Respectez tous les averissements.
4) Respectez toutes les consignes d'utilisation.
5) N'utilisez jamais l'appareil à proximé d'un liquide.
6) Nettoyez l'appareil avec un chiffon sec.
7) Avant de placer vos enceintes, contrôle systématiquement que le sol est réellement ferme. Un sol qui vitre facilement est trop incertain pour pouvoir y monter les enceintes.
8) Ne placez pas l'appareil à proximé d'une source de chaleur telle qu'un chauffage, une cusinière ou tout apparéil dégageant de la chaleur (y compris un ampli de puissance).
9) Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommendés par le fabricant.
10) Utilisez exclusivement des chariots, des diables, desprésentoirs, des pieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable charge pour éviter d'eventuelles blessures en cas de chute.

BEHRINGER B1800XPRO - CONSIGNES DE SECURITE - 1

11) Les travaux d'entretien de l'appareil doivent être effectuels uniquement par du personnel qualifié. Aucun entretien n'est nécessaire sauf si l'appareil est endommagé de chaque façon que ce soit, si un liquide ou un objet a pénétré à l'intérieur du chassinis, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas correctement ou à la suite d'une chute.
12) Veillez à ne jamais laisser pénétrer d'objet ou de liquide par les ouvertures du boitier.

WARNING

THIS EQUIPMENT IS CAPABLE OF DELIVERING SOUND PRESSURE LEVELS IN EXCESS OF 90 dB, WHICH MAY CAUSE PERMANENT HEARING DAMAGE.

Caracteristiques techniques et apparcèes susceptibles d'être modifiées sans notification préalable. Contenu exact lors de l'impression. Les noms et logos respectifs des sociétés, institutions ou publications représentés ou cités ici sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Leur'utilisation n'implique pas que BEHRINGER® possède des droits sur ces marques déposées ou qu'il existe une affiliation entre BEHRINGER® et les propriétaires de la marque déposée. BEHRINGER® Decline toute responsabilité concernant l'exactitude et l'intégrité des descriptions, illustrations et indicateurs contues ici. Les couleurs et specifications représentées peuvent être légèrement différentes de celles du produit. Les produits sont vendus uniquement par nos revendeurs agréés. Les distributeurs et revendeurs ne sont pas des concessionnaires BEHRINGER®. Par conséquent, ils ne sont enaucun cas autorisés à lier BEHRINGER® par engagement ou représentation explicite ou implicite. Tous droits d'auteur réservés pour ce document. Toutre reproduction ou transmission complète, partielle ou modifiée de ce document, quels qu'en soient le but, la forme et les moyens, est interdite sans la permission écrite de BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER® est une marque déposée.

TOUS DROITS RESERVES.

47877 Willich-Munchheide II, Allemagne.

Tel. +49 21 54 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903

GARANTIE:
Les conditions de garantie actuellement en vigueur sont contenues dans les modes d'emploi anglais et allemand. Au besoin, vous pouvez les télécharger en français sur notre site http://www.behringer.com ou les demander par téléphone au +49 2154 9206 4133.

1. INTRODUCTION

EnChoosingla sérieEUROLIVEPROFESSIONALBEHRINGER, youavezfaitlacquisitiond'enceintedesonorisationde tout premierplan.Vouspossedezmaintenantau moinsl'undes composants d'unsysteme de sonorisationextensiblecapable de diffuservotremusiquedefaconequilibréeettransparente.

Avec ses nombreuses caractéristiques, la série EUROLIVE PROFESSIONAL constitue le système de sonorisation idéal autant pour les petits clubs que pour les grandes scènes. Nous l'avons créé avec l'idée de vous proposer une ligne d'enceintes absolument complète pour la réalisation de systèmes de sonorisation pouvant être étendus à volonté. Chaque enceinte possède des connecteurs HP professionnelnels compatibles Neutrik® Speakon® pour vous garantir une flexibilité optimale.

Le present manuel est destiné à vous familiariser avec des notions qui vous permettront de profiter de toutes les fonctionnalités de votre matériel. Àpres l'avoir lu attentivement, archivez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement.

1.1 Avant de commencer

1.1.1 Livraison

Votre enceinte EUROLIVE a ete emballee avec le plus grand soin dans nos usines pour lui garantir un transport en toute securite. Cependant, si I'emballage vous parvient endommagé, verifiez qu'elle ne presente aucun signe extérieur de degats.

En cas de dommages, ne nous renvoyez PAS le produit mais informez-en votre revendeur et la société de transport sans quoi vous perdrez tout droit aux prestations de garantie.
Utilisez toujours l'emballage d'origine afin d'éviter tout dommage à votre matériel lorsque vous le transportez ou le stockez.
Ne laissez jamais votre EUROLIVE et son emballage entre les mains d'enfants sans surveillance.
Respectez l'environnement lorsque vous jittererez l'emballage.

1.1.2 Mise en service

Reliez les connecteurs HP du panneau arrêté de votre enceinte EUROLIVE à votre ampli de puissance. Pour toute précision technique ou conseil pratique, consultez les chapitres 5 « CE QU'IL FAUT ENCORE SAVOIR » et 6 « EXEMPLÉ D'UTILISATION »

Assurez-vous que votre ampli de puissance est eteint avant d'y raccorder vos enceintes.

BEHRINGER B1800XPRO - Mise en service - 1
Fig. 1.1: Panneau de connexion des B1520 PRO et B1220 PRO

BEHRINGER B1800XPRO - Mise en service - 2
Fig. 1.2: Panneau de connexion du subwoofer (B1800X PRO)

La série EUROLIVE PROFESSIONAL dispose de connecteurs haut-parleur professionnels compatibles Neutrik® Speakon® garantissant une utilisation sécurisée. Développè spécialement pour les systèmes de force puissance, le connecteur Speakon® est doté d'un système de verrouillage le fixant dans son embase. Il vous protège contre les chocs électriques et assure une polarité correcte. Pour connaître le brochage de chaque connecteur de vos enceintes, consultez le tableau 4.1, l'illustration 1.3 ainsi que la sérigraphie du panneau arrêté de l'enceinte.

BEHRINGER B1800XPRO - Mise en service - 3
Fig. 1.3: Connecteur Speakon

Utilisez exclusivement des cables Speakon® du commerce (type NL4FC) pour CABler vos EUROLIVE avec votre ampli. Vérifie le brochage de vos cables HP en fonction des connecteurs des enceintes et des sorties de l'ampli de puissance.

1.1.3 Enregistrement en ligne

Veuillez enregistrer rapidement votre nouvel équipement BEHRINGER sur notre site Internet www.behringer.com (ou www.behringer.fr). Vous y trouvez également nos conditions de garantie.

La société BEHRINGER accorde un an de garantie* pour les défauts matériels ou de fabrication à compter de la date d'achat. Vous trouvrez nos conditions de garantie complètes sur notre site www.behringer.com (ou sur le site www.behringer.fr).

Au cas où votre produit tombe en panne, nous tenons à ce qu'il soit réparé dans les plus brefs déliés. Pour ce faire, contactez le revendeur BEHRINGER chez qui vous avez acheté votre matériel. Si votre détaillant est loin de chez vous, vous pouvez également vous adresser directement à l'une de nos filiales. Vous trouvrez la liste de nos filiales dans l'emballage d'origine de votre produit (« Global Contact Information/European Contact Information »). Si vous n'y trouvrez pas de contact pour votre pays, adressez-vous au distributeur le plus proche de chez vous. Vous trouverez également les contacts BEHRINGER dans la zone « Support » de notre site www.behringer.com.

Le fait d'enregistrer votre produit ainsi que sa date d'achat simplifie grandement sa prise en charge sous garantie.

Merci pour votre coopération!

  • D'autres dispositions sont en vigueur pour les clients de l'Union Européenne. Pour tout complément d'information, les clients de l'UE peuvent contacter l'assistance française BEHRINGER.

1.2 Le manuel

Ce manuel fournit une vue d'ensemble des utilisations possibles de vos enceintes EUROLIVE PROFESSIONAL. Il aborde également le thème de l'optimisation de votre système de sonorisation. Si vous avez besoin d'explications plus détaillées concernant certains thèmes précis, consultez notre site www.behringer.com.

ATTENTION!

Les enceintes de la série EUROLIVE PROFESSIONAL peuvent développer un volume sonore extrème. N'oubliéz pas que de fortes pressions acquistiques fatiguent l'ouïe et peuvent même l'endommager de façon irrémédiable. Travaillée toujours à des puissances raisonnables.

2. OPTIMISATION DU SYSTEME

Nous avons développé la série EUROLIVE PROFESSIONAL pour différents domains d'application. Les conseils suivants ont pour but de vous aider à tirer le meilleur parti de vos enceintes EUROLIVE. Cependant, n'oubliez pas que le son de votre système de diffusion dépend aussi en grande partie de l'acoustique du lieu dans lequel il est utilisé.

2.1 Driver d'aigus

Les hautes fréquences constituent la partie du spectre sonore audible apportant clarté et intelligibilité au son. Ces fréquences sont les plus facies à localiser mais également les plus facies à « neutraliser ». C'est pourquoi nous vous conseillons de placer vos enceintes de telle sorte que le driver d'aignus soit légèrement au-dessus des oreilles du public. Vous bénéficierez ainsi d'une dispersion non entravée des aigus ainsi que d'une intelligibilité maximisée.

2.1.1 Directivité de la trompe asymétrique

L'une des particularités des B1220 PRO et B1520 PRO résidè dans leur trompe asymétrique (« Asymmetrical Dispersion Constant Directivity Horn »). En faisant pivoter la trompe de 90^ , vous pouvez optimiser la dispersion du son en fonction du positionnement de l'enceinte (debout ou couchee). D'usine, la trompe est réglée pour l'utilisation en position verticale (façade), l'angle de dispersion large (100^) étant dirigé vers le bas et l'angle de dispersion étroit (50^) vers le haut. Si vous utilisez les enceintes couchees (retours de scène), faites pivoter la trompe de 90^ pour garantir une dispersion optimale dans cette position. Pour ce faire, procédez comme suit :

Retirez la protection des haut-parleurs en tirant précautionneusement sur les bords de la grille en acier.
Dévissez les quatre vis maintenant la trompe.
Tournez la trompe de 90^ de sorte que l'angle de dispersion large (100^) soit en bas lorsque l'enceinte est couchee.
Fixez la trompe avec les vis que vous avez retireesAAPARAVANT.
Replacez la protection des haut-parleurs sur l'enceinte et appuyez dessus précautionneusement.
Tout dommage resultant d'une mise en service inadaptee, d'une utilisation impropre ou d'un comportement imprudent n'est pas couvert par la garantie.

2.2 Eviter les larsens

Placez les enceintes de façon de sorte que les micros disposés sur scene soient dans leur dos. Les micros ne doivent jamais être face aux enceintes de façon sous peine de générer des larsens. Du fait de cette disposition, les personnes sur scene sont situées dans le dos de la façon et ne peuvent s'entendre qu'à condition de disposer de retours de scene (des B1220 PRO ou B1520 PRO par exemple) ou d'un système de retours In-Ear.

2.3 Eviter les larsens engendrés par des platines (application DJ)

Avec des platines, des larsens peuvent apparaître lorsque les basses fréquences générées par les enceintes font vigorer le bras de la platine et sont à nouveau transmises aux enceintes. Ce problème provient généralement d'enceintes de façade placées trop pres de la platine ou d'un un sol « vibrant » de type parquet ou éléments de scène. Dans ce cas, la meilleure solution est d'éloigner les enceintes de la platine, voir même de les bannir de la scène afin qu'elles reposent sur un sol stable. Vous pouvez aussi monter vos enceintes sur des pieds afin qu'elles ne soient pas en contact direct avec le sol.

2.4 Protégier les enceintes avec un contrôle coupe-bas

Lessons percutants tres graves et incontrolés peuvent endommager la membrane du woofer de vos enceintes en lui occasionnant des débattements trop importants. Afin de protégger vos enceintes, suprimez les fréquences basses situées sous la bande passante des enceintes à l'aide d'un égaliseur ou d'un filtrte coupe-bas (aussi appelé passer-haut). La plupart des égaliseurs et des systèmes de correction de fréquences possède un filtrte coupe-base. C'est par exemple cas de l'ULTRAGRAPH DIGITAL DEQ1024 BEHRINGER.

L'utilisation d'un filtré coupe-bas est particulièrement importante si vous travailliez avec des platines ou un lecteur CD. En effet, ces sources délivrent souvent des fréquences extrément graves pouvant occasionner des débattements excessifs aux membranes des woofers.

3. MODES D'UTILISATION

3.1 Utilisation PASSIVE ou BI-AMPLIFIEE (B1800X PRO)

On peut faire fonctionner le subwoofer de la série EUROLIVE PROFESSIONAL de deux façon différentes : en mode PASSIF ou en mode BI-AMPLIFIÉ. Le sélection du panneau arrêté du B1800X PRO permet de passer d'un mode à l'autre. Quel que soit le mode choisi, vous nevez toujours alimenter vos EUROLIVE via leurs entrées.

Ne changez jamais le mode alors que vos enceintes sont en train de diffuser un signal.

Le subwoofer B1800X PRO est équipé d'un filtre passif interne. En mode passif (PASSIVE), il est optimisé pour fonctionner avec les enceintes multivoies B1220 PRO ou B1520 PRO. Cette combinaison garantit une image sonore absolument équilibrée. En mode bi-amplifié (BI-AMPING), vous pouvez combiner le subwoofer à n'importe qu'elle enceinte EUROLIVE large bande. Ce mode possède quelques avantages décisifs : distorsion abaisée, polyvalence accrue et performances améliorées de l'ensemble du système. De son côté, le mode passif (PASSIVE) présente l'avantage de ne pas nécessiter de filtre actif externe pour limiter la plage de fréquences des signaux restitués par le subwoofer et les enceintes large bande.

Si vous utilisez un filtré actif externe tel que l'ULTRADRIVE PRO DCX2496 BEHRINGER, lisez le chapitre 8 « CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ». Vous y trouvez les informations nécessaires au réglage correct de la fréquence de coupure du filtré. Concernnant la pente du filtré, nous recommendons une pente d'au moins 12 dB, les更好地 performances étant obtenues avec une pente de 24 dB.

Tous ces conseils ne sont la qu'a titre d'exemple. D'autres combinaisons d'enceintes sont possibles selon vos goûts et le style de musique à diffuser.

3.2 Renvoi du signal du subwoofer (B1800X PRO)

Le subwoofer B1800X PRO possède deux connecteurs HP. En mode BI-AMPING, les broches 2 - / 2+ de l'entrée sont reliées au haut-parleur. Les broches 1 - / 1+ de l'entrée sont directement pontées avec les broches 1 - / 1+ de la sortie et peuvent être utilisées pour récapérer le signal. En mode PASSIVE, les broches 1 - / 1+ de l'entrée alimentent le filtre passif interne qui sépare le signal large bande en deux signaux : le signal subwoofer est assigné au haut-parleur et le signal passé-haut, destiné à des enceintes large bande, est assigné aux broches 1 - / 1+ de la sortie. Lisez le chapitre 4 pour plus de précisions.

En commutant le mode de fonctionnement du subwoofer B1800X PRO de PASSIVE en BI-AMPING, le haut-parleur est alimenté alternatively par les broches 2 - / 2+ et les broches 1 - / 1+ de l'entrée. Ces dernières sont reliées directement aux broches 1 - / 1+ de la sortie en mode BI-AMPING!

3.3 Connexion PARALLELE (B1220 PRO et B1520 PRO)

Les enceintes EUROLIVE B1220 PRO et B1520 PRO possèdent deux connecteurs câblés en parallèle. Relief l'un des connecteurs à la sortie de votre ampli de puissance et utilisez le second pour récapérer le signal afin, par exemple, d'alimenter une seconde enceinte. Cela permet de réaliser des ensembles d'enceintes.

ATTENTION: n'utilisez jamais simultanément les deux connecteurs des enceintes comme entrées. Autrement dit, ne reliez jamais les deux connecteurs à des sorties d'ampli(s) de puissance sous peine d'endommager irrémédiablement votre système.

4. BROCHAGE (B1800X PRO)

Tab. 4.1: Brochage

Subwoofer B1800X PRO
Broches 1-/1+Broches 2-/2+
PASSIVEINPUT : entree large bande OUTPUT : sortie filtrée (passe-haut)Renvoi (entrée/sortinge parallètes)
BI-AMPINGRenvoiINPUT : entree subwoofer

4.1 Subwoofer (PASSIVE)

Raccordez le signal large bande aux broches 1 - / 1+ de l'entrée (INPUT). Vous pouze recuperer le signal filtré (passe-haut) aux broches 1 - / 1+ de la sortie (OUTPUT) afin d'alimenter des enceintes large bande. Les broches 2 - / 2+ des deux connecteurs du subwoofer sont pontées entre elles.

4.2 Subwoofer (BI-AMPING)

Cablez le signal subwoofer aux broches 2-/2+ de l'entrée.
Les broches 1 - / 1 + des deux connecteurs sont pontées entre elles. Celles de la sortie (OUTPUT) peuvent donc etre utilisées pour recuperer le signal.
Dans ce mode, les broches 1 - 1 + et 2 - 2+ de l'entrée (INPUT) sont reliées directement aux broches correspondantes de la sortie (OUTPUT).

5. CE QU'IL FAUT ENCORE SAVOIR

5.1 Longueur et section des cables haut-parleur

Les cables HP de section trop faible peuvent amoindrir sérieusement la puissance d'un ampli, et le problème est d'autant plus important que les cables sont longs. Dans ce cas, le reflèxe est de pousser l'ampli de puissance dans ses limites, ce qui peut occasionner des dommages aux haut-parleurs. C'est pourquoï nous vous conseillons de ne pas utiliser de cable de plus de 15m , ce qui n'est nécessaire que dans de rares cas, et deCHOISIR DU CABLE DE SELECTION COMPRE entre 2,5 et 4,0~mm^2

5.2 Puisance de I'ampli

Le choix de l'ampli adapté peut être très délicat. Respectez la rècle de base suivante: la puissance de l'ampli doit être environ deux fois supérieur à la puissance admissible des enceintes. Par conséquent, une enceinte de 400 watts de puissance admissible durable peut être alimentée sans problème par un ampli de 800 watts. L'ampli de puissance EUROPOWER EP2500 BEHRINGER constitue le complément idéal de votre système d'enceintes.

5.3 Fuples

Les dommages occasionnés aux haut-parleurs sont engendrés par des crétes de signal trop importantes et/ou par une puissance de sortie trop élevé. Nous déconseillons l'utilisation de fusibles car ils protégent les enceintes uniquement contre l'un de ces deux dangers, mais jamais contre les deux. D'autre part, la résistance des fusibles n'est pas linéaire et peut conduire à des distorsions ainsi qu'à des surcharges imprévisibles.

5.3.1 Protection de votre système

Réglez le niveau du signal audio de façon optimale. Evitez l' apparition de surcharges dans votre ampli.
Respectez les limites physiques de votre sono.
Utilisez un limiteur pour controller le niveau de sortie. Inserez le limiteur entre la sortie de la console et l'entrée de l'ampli. Pour ce faire, vous pouvez utiliser l'un de nos compresseurs AUTOCOM PRO-XL MDX1600, COMPOSER PRO-XL MDX2600 ou MULTICOM PRO-XL MDX4600. Tous les trois peuvent être utilisés comme limiteur pour supprimer efficacement les crétes dangereuses et les distorsions.
Vous pouvez également utiliser nos filtres actifs ULTRADRIVE PRO DCX2496 et SUPER-X CX3400/CX2310 pour protégger votre système car chacune de leurs sorties est dotée d'un limiteur independant.

6. EXAMPLE D'UTILISATION

Dans cet exemple, la façade est constituée de deux B1520 PRO alors qu'un B1220 PRO sert de retard de scene. Les enceintes de façade diffusent le signal de la sortie générale stéreo de la console alors que le retard de scene diffuse le signal d'un départ auxiliaire mono de la console utilisé pour le son sur scene. Une sortie séparée alimentente un subwoofer B1800X PRO avec un signal grave. Pour cette application, deux amplis de puissance stéreo sont nécessaires, l'un amplifié le signal général stéreo de la console (façade) et l'autre les deux signaux mono (retour de scene et subwoofer).

BEHRINGER B1800XPRO - EXAMPLE D'UTILISATION - 1
Fig. 6.1: Système stéreo avec retour de scène et subwoofer

  1. CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
CHARACTERISTIQUES DU SYSTEMEB1220 PROB1520 PROB1800X PRO
TypeEnceinte large bande 2 voies (12" + 1")Enceinte large bande 2 voies (15" + 1")Subwoofer (18")
Bande passante55 Hz - 18 kHz (-10 dB)50 Hz - 18 kHz (-10 dB)40 Hz - 300 Hz (-10 dB)
Puisance admissible¹ (RMS)400 W400 W800 W
Puisance admissible (Peak Program)800 W800 W1600 W
Impédance8 Ω8 Ω8 Ω
Pression sonore² (1 W @ 1 m)95 dB (Full Space)96 dB (Full Space)100 dB (Half Space)
Dispersion100° (50°) x 50°100° (50°) x 50°-
Fréquence de coupure du filtre2,5 kHz1,8 kHz-
COMPOSANTS
Driver d'aignus25T20A825T20A8-
Driver de graves12W400A815W400A818SW800A8
DIMENSIONS/POIDS
(L x H x P)env. 397 mm x 638 mm x 406 mm (15 3/5" x 25 1/8" x 16")env. 465 mm x 700 mm x 482 mm (18 3/10" x 27 3/5" x 19")env. 547 mm x 700 mm x 553 mm (21 1/2" x 27 3/5" x 21 3/4")
Poidsenv. 24 kgenv. 27 kgenv. 35 kg
UTILISATION EN BI-AMP
Fréquence de coupure du filtre actif externe3 (suggestion)--175 Hz
Puisance admissible / impédance du woofer400 W IEC / 8 Ω400 W IEC / 8 Ω800 W IEC / 8 Ω
Puisance admissible / impédance du driver d'airgus60 W IEC / 8 Ω (>2,5 kHz / 12 dB/oct.)60 W IEC / 8 Ω (>2,5 kHz / 12 dB/oct.)-

1 Mesurée sur la bande de fréquences de 50 Hz à 5 kHz (enceintes multi-voies) et de 40 Hz à 250 Hz (subwoofer) selon IEC 268-5.
2 Mesurée sur la bande de fréquences de 100 Hz à 2 kHz (enceintes multi-voies) et de 100 Hz à 250 Hz (subwoofer) selon IEC 268-5.
3 Pente du filtré : de 12 à 24 dB
La société BEHRINGER apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la qualité. Des modifications nécessaires peuvent donc être effectuees sans notification préalable. C'est pourquois les caractéristiques et la configuration physique des produits peuvent différer des specifications et illustrations prsentées dans ce manuel.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEHRINGER

Modèle : B1800XPRO

Catégorie : Subwoofer