REMINGTON PG-360 - Tondeuse multi-usage

PG-360 - Tondeuse multi-usage REMINGTON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PG-360 REMINGTON au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice REMINGTON PG-360 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Tondeuse multi-usage
Marque Remington
Modèle PG-360
Alimentation Adaptateur secteur 120 V~ 60 Hz, batterie rechargeable Ni-Cd
Temps de charge initial 14 à 16 heures pour une performance optimale
Fonctions principales Tonte, rasage de finition, coupe des poils du nez, des oreilles et des sourcils
Accessoires inclus Peigne ajustable 5 positions, peigne ajustable 10 positions, tondeuse large 30 mm, tondeuse de détail 17 mm, rasoir à grille, tondeuse nez/oreilles/sourcils, support de rangement, adaptateur secteur
Réglages de longueur Peignes ajustables avec plusieurs niveaux (numéros plus élevés = coupe plus longue)
Utilisations recommandées Cheveux, barbe, moustache, nuque, pattes, sourcils, nez, oreilles
Entretien et nettoyage Rincer les embouts à l'eau tiède (pas d'eau chaude) ; brosser les lames ; huiler les lames mensuellement avec une huile légère (type machine à coudre)
Sécurité Usage domestique uniquement ; ne pas utiliser dans le bain ou sous la douche ; débrancher après usage ; ne pas utiliser sur le cuir chevelu ; garder hors de portée des enfants
Garantie 2 ans limitée (défauts de matériau ou de fabrication)
Service client (États-Unis) 1-800-736-4648
Service client (Canada) 1-800-268-0425
Réparabilité Batterie remplaçable (suivre les instructions de retrait dans la notice) ; lames et embouts amovibles
Compatibilité des accessoires Utiliser uniquement les accessoires recommandés par Spectrum Brands

FOIRE AUX QUESTIONS - PG-360 REMINGTON

Comment charger la tondeuse pour la première fois ?
Branchez l'adaptateur au support ou directement à la tondeuse, puis à une prise secteur. Placez la tondeuse dans le support. Le voyant s'allume. Laissez charger 14 à 16 heures pour une performance optimale.
Quels embouts utiliser pour tailler la barbe ?
Pour la barbe, utilisez la tondeuse large (30 mm) ou la tondeuse de détail (17 mm) avec ou sans peigne ajustable. Le peigne permet de régler la longueur. Commencez par un réglage élevé pour vous familiariser.
Puis-je utiliser la tondeuse sur cheveux mouillés ?
Il est recommandé d'utiliser la tondeuse sur cheveux secs et sans lotion. Les cheveux mouillés peuvent obstruer les lames et réduire l'efficacité.
Comment nettoyer les embouts ?
Retirez l'embout, puis rincez-le uniquement sous l'eau tiède (pas d'eau chaude). Vous pouvez aussi utiliser la brosse fournie pour enlever les poils. Pour le rasoir à grille, ne le rincez pas : retirez la tête, secouez les résidus et remettez en place.
À quelle fréquence faut-il huiler les lames ?
Après un rinçage à l'eau, huilez les lames une fois par mois avec une huile légère (type huile pour machine à coudre). Déposez 1 à 2 gouttes sur les lames et essuyez l'excédent.
Que faire si la tondeuse ne fonctionne plus ?
Vérifiez d'abord la charge : branchez-la et laissez-la charger. Si elle ne démarre toujours pas, nettoyez et huilez les lames. Si le problème persiste, contactez le service client au 1-800-736-4648 (États-Unis) ou 1-800-268-0425 (Canada).
Comment remplacer la batterie ?
Débranchez la tondeuse. Retirez le panneau en caoutchouc à l'arrière à l'aide d'un tournevis plat, puis le panneau arrière. Coupez les fils des batteries avec une pince coupante et retirez les batteries. Recyclez-les conformément aux réglementations locales.
Puis-je utiliser la tondeuse dans la douche ?
Non, la tondeuse n'est pas conçue pour une utilisation dans le bain ou la douche. Risque de choc électrique. Utilisez-la uniquement dans un environnement sec.
Comment changer la longueur de coupe avec le peigne ajustable ?
Le peigne ajustable possède plusieurs crans numérotés. Pour une coupe plus longue, choisissez un numéro plus élevé. Faites glisser le peigne sur la tête de tonte jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Pour retirer, tirez vers le haut.
Quelle est la durée de la garantie ?
La garantie limitée est de 2 ans à compter de la date d'achat initiale. Elle couvre les défauts de matériau ou de fabrication. Conservez votre ticket de caisse comme preuve d'achat.

Questions des utilisateurs sur PG-360 REMINGTON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Tondeuse multi-usage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PG-360 - REMINGTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PG-360 de la marque REMINGTON.

MODE D'EMPLOI PG-360 REMINGTON

REMINGTON

TITANIUM

Revolutionary Trimming Technology

REMINGTON PG-360 - TITANIUM - 1
PG-350, PG-360 Use & Care Guide Encuentre la Guia de Uso en español en www.remington-products.com

Register Your New Product Today!

By registering your new Remington® product you will receive these important benefits: Proof of ownership • Product protection • Product registration • Special offer Register online at: www.remington-products.com

jRegistresu nuevo producto hoy mismo!

Si registra suonga Remington®ouldar Participar de los seguides beneficios: Prueba del propidad · Proteccion del producto · Registo del propidad · Ofertas speciales Registrelo en linea en: www.remington-products.com

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

When using an electrical appliance, basic precautions should always be observed, including the following.

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE.

DANGER

To reduce the risk of electric shock:

  • Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug it immediately.
    Do not use while bathing or in the shower.
    Do not place or drop into water or other liquid.
    Do not place or store this appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink.
    Except when charging, always unplug this appliance from the electrical outlet immediately after using.
    Unplug this appliance before cleaning it.

WARNING

To reduce the risk of burns, fire, electric shock or injury to persons:

This appliance is for household use only.
An appliance should never be left unattended when it's plugged in, except when charging a rechargeable appliance.
- Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children or persons with special needs or certain disabilities.
Use this appliance only for its intended use as described in this manual.
Do not use the mini shaver on your scalp.
■ Do not use attachments not recommended by Spectrum Brands, Inc
- Keep the cord away from heated surfaces
- Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped or damaged, or if it has been dropped into water.

  • Never drop or insert any object into any of the appliance's openings.
  • Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used, or where oxygen is being administered.
    Always store this appliance and cord in a moisture-free area. Do not store it in temperatures exceeding 140^ (60^) .
    Make sure the cord is disconnected from the groomer stand when storing.
  • Do not use this appliance with a damaged or broken cutter unit, as injury may occur. Always make sure blades are aligned properly.
    Always attach plug to appliance, then adapter to outlet. To disconnect, turn all controls to OFF, then remove adapter from outlet, then detach power cord from the clipper for storage.
    Do not use an extension cord or a voltage converter with this appliance.
    Do not wrap the cord around the appliance.
    The power unit is intended to be correctly oriented in a vertical or floor mount position.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Grooming System

REMINGTON PG-360 - Grooming System - 1

REMINGTON PG-360 - Grooming System - 2
10

REMINGTON PG-360 - Grooming System - 3
11

Grooming System Checklist

  1. Groomer Body

  2. 5-Position Adjustable Comb

  3. On/Off Switch

Attachment - for 17mm Trimmer

  1. Charging Indicator Light

  2. Foil Shaver Attachment

  3. Wide Trimmer Attachment - 30mm

  4. Nose / Ear / Eyebrow Trimmer

  5. Detail Trimmer Attachment - 17mm

Attachment

  1. 10-Position Adjustable Comb

  2. Storage Stand

Attachment - for 30mm Trimmer

  1. Electrical Power Adapter

NOTE: The Adjustable Comb Attachments have various length settings. When first becoming familiar with the Personal Groomer, begin with a higher numbered setting. Adjust cutting length, as desired.

Before Using

Before using your Personal Groomer for the first time, charge the unit for 14-16 hours for optimal performance:

  1. Connect the Power Adaptor cord to the Storage Stand. Plug into electrical outlet. (NOTE: adapter may be plugged directly into groomer body, bypassing the Storage Stand).
  2. Place groomer body into Storage Stand. The indicator light illuminates when charging.

What Attachments to Use

17 mm trimmerNose/ear trimmerHair length combsFoil shaver30mm wide trimmer
Beardxxx
Beard linexxx
Earx
Eyebrowx
Mustachexxx
Nape of neckxx
Nosex
Sideburnsxxxx

How To Use

  1. Select attachment that best fits your personal grooming needs.
  2. Place attachment atop Groomer Body. Secure by carefully inserting and turning attachment in a clockwise direction (NOTE: attachment is secure when the arrow aligns with circle).
  3. To remove attachment, follow Step 2 in reverse order
  4. Slide On/Off Switch upward to power the Personal Groomer.
  5. The Adjustable Comb attachments (30mm, 17mm) are to be used with their respective Trimmer Heads. To add, align the Comb side rails with slots of Trimmer head. Secure Comb by sliding downward, away from blade head. (NOTE: a clicking sound means Comb attachment is secure and ready for use).

Grooming Tips

HAIR:

Should be dry and free of lotions or other liquids
Comb outward to obtain maximum height / length and facing in the same direction.

BEARD/MUSTACHE:

Use small comb to straighten hairs for trimming
■ When TRIMMING, first select desired Trimmer Attachment. Starting under chin, follow the jaw line back toward ear. Trim in multiple directions to capture all stray hairs.
■ When THINNING or TAPERING, use a small comb to hold beard in place. In opposite hand, hold Groomer with cutting system facing outward while slowly moving Trimmer along length of comb. The Adjustable Comb Attachment can also be used to achieve desired look.

FOIL SHAYER:

Use the Foil Shaver attachment to clean-up detailed areas. For best results avoid holding at an angle.
EARS:
- When trimming inner ears, avoid inserting Grooming System more than 1/4" into ear canal.
- Rotate Grooming System in a circular motion while gently moving in and out of ear canal.

EYEBROWS:

Guide cutting edges to stray hairs along eyebrows.

For best results, do not use the grooming system to define entire eyebrow.

NAPE OF NECK:

Using a hand-held mirror is necessary if self-trimming.
■ Lift hair off neck, using index finger to cover & protect hairs NOT needing trimming.
Carefully touch cutting blade to neck, slowly moving the groomer in an upward direction until stopped by index finger.

NOSE:

Carefully insert groomer no more than 1/4 into nostril.
Rotate Grooming System in a circular motion while gently moving in and out of nose.

Cleaning, Care & Maintenance

NOTE: Always clean Grooming System attachments regularly to ensure maximum performance and a proper operating life.

CLEANING ATTACHMENTS WITH WATER

  1. Remove attachment.
  2. Rinse ONLY the attachment under warm running water. Do NOT use hot water as this might cause damage.

CLEANING ATTACHMENTS WITH BRUSH

■ After first removing attachment, thoroughly brush and blow out hair clippings from cutting system, attachment, and top of power handle.

CLEANING FOIL SHAYER

(Do NOT rinse nor oil foil shaver attachment as this is permanently lubricated.)

  1. Remove attachment by pressing security latches on front of foil shaver.
  2. Remove head, shake to remove excess clippings.
  3. Replace attachment by gently snapping into place.

OILING BLADES & CAUTIONS

Rinsing attachments under water (above) requires lubricating the cutting blades 1x monthly. Using only light-grade oils (e.g. sewing machine oil), simply spread 1-2 drops lightly over cutters with fingertip. Wipe away all excess.
Use only light-grade oils as these will not evaporate nor slow down speed of cutting blades.
- Do not use hair oil, grease, or any oil mixed with kerosene nor solvent as these too will evaporate.

Troubleshooting

Q: WHAT IF THE CUTTERS DON'T MOVE WHEN TURNED ON?
A: The cutting unit may be dirty or clogged. Clean and lubricate the groomer as described previously.
Q: WHAT IF THE GROOMER DOESN'T WORK AT ALL WHEN TURNEED ON?
A: The groomer might simply need charging. Follow instructions for charging as described previously. Should charging prove unsuccessful, contact customer service at 1-800-736-4648 in the U.S. or 800-268-0425 in Canada for assistance.

Q: WHAT IF THE GROOMER FAILS TO HOLD A CHARGE?

A: Fully discharge the groomer by running until completely stopping. Next, follow recharging instructions described previously. If time between recharging cycles fails to increase, the battery might require replacement. Contact customer service at 1-800-736-4648 in the U.S. or 800-268-0425 in Canada for assistance.

Battery Removal

NOTE: Always recycle or properly dispose of batteries according to Local and State requirements.

  1. Unplug groomer from outlet to avoid risk of electrical shock
  2. Remove rear groomer cover by first prying the rubber panel from the product with a flat head screwdriver.
  3. Next, pry the back panel from the product with a flat head screwdriver. This will expose the batteries.
  4. With wire cutters, clip the wires leading to the batteries.
  5. Remove the batteries from the product. Contact your local authorities for proper disposal.

REMINGTON PG-360 - Battery Removal - 1

CAUTION: THESE NICKEL-CADMIUM BATTERIES MUST BE RECYCLED OR DISPOSED OF IN ACCORDANCE WITH STATE AND LOCAL REGULATIONS.

Do not burn or mutilate, as they may burst or release toxic materials. Do not short-circuit, as this may cause burns.

Spectrum Brands, Inc. is a proud participant in the EPA-approved Rechargeable Battery Recycling Call2Recycle™, which collects and recycles these batteries at the end of their useful life when taken out of services in the United States or Canada. The RBRC® program provides a convenient alternative to placing used

Ni-Cd batteries into the trash or the municipal waste stream, which may be illegal in your area. Please call 1-800-8-BATTERY™ or visit www.call2recycle.org for information on Ni-Cd battery recycling and disposal bans/restiction in your area. Spectrum Brands, Inc.'s involvement in this program is part of our commitment to preserving our environment and conserving our natural resources.

Warranty

Limited Two-Year Warranty

Spectrum Brands, Inc. warrants this product against any defects that are due to faulty material or workmanship for a two-year period from the original date of consumer purchase. This warranty does not include damage to the product resulting from accident or misuse.
If the product should become defective within the warranty period, we will repair it or elect to replace it free of charge. Return your product and sales receipt with your name, address and day time phone number to: Spectrum Brands, Inc., Attention: Consumer Services, 601 Rayovac Drive, Madison, WI 53711. For more information call 800-736-4648 in the U.S. or 800-268-0425 in Canada.

KEEP ORIGINAL SALES RECEIPT AS PROOF OF PURCHASE FOR WARRANTY PURPOSES.

This warranty does not cover products damaged by the following:

Accident, misuse, abuse or alteration of the product
Servicing by unauthorized persons
Use with unauthorized accessories
- Connecting it to incorrect current and voltage
Wrapping cord around appliance causing premature wear & breakage
Any other conditions beyond our control

No responsibility, obligations, or liability is assumed for the installation or maintenance of this product.

SPECTRUM BRANDS, INC. SHALL NOT BE RESPONSIBLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT. ALL IMPLIED WARRANTYES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO IMPLIED WARRANTYES OF FITNESS AND MERCHANTABILITY, ARE LIMITED IN DURATION TO TWO YEARS FROM DATE OF ORIGINAL PURCHASE.

This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or province to province. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental, special or consequential damages.

Spectrum Brands, Inc. Money-back Offer

If within 30 days after you have purchased your Remington® branded product, you are not satisfied and would like a refund, return it with the sales slip indicating purchase price and date of purchase to the retailer from whom it was purchased. Spectrum Brands, Inc. will reimburse all retailers who accept the product within 30 days from the date of purchase. If you have any questions concerning the money-back guarantee, please call 800-736-4648 in the U.S. or 800-268-0425 in Canada.

120 VAC 60 Hz

Questions or comments: Call 800-736-4648 in U.S. or 800-268-0425 in Canada or visit www.remington-products.com

REIMINGTON is a Registered Trademark of Spectrum Brands, Inc., or one of its subsidiaries.

©2008 SBI 11/08 Job# CS37432

Dist By: Spectrum Brands, Inc., Madison, WI 53711
Dist. By: Spectrum Brands Canada, Inc., Mississauga, ON L5L 0A

MADE IN CHINA

T22-27746

Contains a

REMINGTON PG-360 - T22-27746 - 1

listed adaptor

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : REMINGTON

Modèle : PG-360

Catégorie : Tondeuse multi-usage