OPEL ZAFIRA II - Monospace

ZAFIRA II - Monospace OPEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZAFIRA II OPEL au format PDF.

📄 246 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice OPEL ZAFIRA II - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Monospace
Marque OPEL
Modèle ZAFIRA II
Dimensions (L × l × H) 4467 × 1801 × 1635 mm (Zafira)
4503 × 1801 × 1635 mm (OPC)
Empattement 2703 mm
Diamètre de braquage 11,50 m (Zafira)
11,85 m (OPC)
Poids à vide (modèle de base) 1505 à 1665 kg selon motorisation
Nombre de places 7 (2+3+2)
Moteurs essence disponibles 1.6 L (77-88 kW), 1.8 L (103 kW), 2.0 L Turbo (147-177 kW), 2.2 L (110 kW)
Moteurs diesel disponibles 1.7 L (81-92 kW), 1.9 L (74-110 kW)
Carburant Essence sans plomb 95-98 RON ou gazole ; version GNC disponible
Transmissions Boîte manuelle 5/6 vitesses, boîte manuelle automatisée, boîte automatique (selon version)
Sécurité active ABS, ESP, assistance au freinage d'urgence, aide au démarrage en côte
Sécurité passive Airbags frontaux, latéraux avant et rideaux ; prétensionneurs de ceinture ; appuis-tête actifs avant
Systèmes d'aide à la conduite Régulateur de vitesse, capteurs de stationnement arrière, éclairage directionnel adaptatif, mode Sport
Équipements de confort Climatisation automatique, vitres électriques, rétroviseurs électriques et chauffants, système audio avec commandes au volant
Pneus Tailles de 195/60 R16 à 225/40 R18
Capacité du réservoir Environ 58 L (essence) ou 52 L (diesel) - voir caractéristiques techniques
Huile moteur Qualité GM-LL-A-025 (essence) ou GM-LL-B-025 (diesel) ; viscosité SAE 0W-30, 0W-40, 5W-30 ou 5W-40
Pression de gonflage des pneus (confort) Avant : 240-260 kPa (2,4-2,6 bar) ; arrière : 220-240 kPa (2,2-2,4 bar) selon charge

FOIRE AUX QUESTIONS - ZAFIRA II OPEL

Comment régler l'appui-tête ?
Pour régler l'appui-tête, appuyez sur le bouton de déverrouillage situé à sa base (ou tirez sur le loquet selon version), ajustez la hauteur et enclenchez. Le milieu de l'appui-tête doit être à hauteur des yeux.
Comment activer le régulateur de vitesse ?
Appuyez sur le bouton CRUISE au volant pour allumer le régulateur. Une fois à la vitesse souhaitée (au-dessus de 40 km/h), appuyez sur SET/- pour l'activer. Utilisez RES/+ pour reprendre ou augmenter la vitesse.
Que faire si le témoin de pression des pneus s'allume ?
Le témoin indique une perte de pression. Vérifiez les pneus avec un manomètre et ajustez la pression selon les valeurs recommandées (voir étiquette sur la trappe à carburant). Si le témoin clignote, le système de surveillance est défaillant ; consultez un atelier.
Comment remplacer la pile de la télécommande ?
Sortez la clé repliable, ouvrez le boîtier de la télécommande. Remplacez la pile par une pile de type CR 2032 en respectant la polarité. Refermez et reprogrammez la télécommande en mettant le contact.
Comment installer un siège enfant ISOFIX ?
Fixez le siège enfant aux étriers ISOFIX situés entre l'assise et le dossier des sièges arrière (repérés par des symboles). Enclenchez les deux fixations jusqu'au déclic. Pour les sièges avec Top-Tether, accrochez la sangle à l'œillet prévu derrière le siège.
Comment démarrer avec le bouton Start/Stop (système Open&Start) ?
Assurez-vous que la clé électronique est à l'intérieur du véhicule. Enfoncez la pédale de frein (et d'embrayage pour boîte manuelle) puis appuyez brièvement sur le bouton Start/Stop (1 seconde) jusqu'au démarrage du moteur. Pour couper, appuyez une fois à l'arrêt.
Comment régler la position du siège ?
Tirez la poignée sous l'avant du siège pour régler la distance aux pédales. Utilisez le levier de pompage pour la hauteur. Tournez la molette pour l'inclinaison du dossier. L'inclinaison de l'assise se règle avec un levier latéral. Ne réglez jamais le siège en roulant.
Comment activer le mode Sport ?
Appuyez sur le bouton SPORT situé sur la console centrale (près du sélecteur). Le témoin s'allume. Le mode Sport durcit la suspension, la direction et optimise les passages de vitesses pour une conduite plus dynamique.
Comment ouvrir le toit ouvrant ?
Le toit ouvrant se commande par un bouton au pavillon. Poussez le bouton vers l'arrière pour l'ouvrir en mode basculant, ou maintenez-le enfoncé pour une ouverture coulissante. Tirez vers l'avant pour fermer. Le store s'actionne avec un second bouton.
Comment vérifier le niveau d'huile moteur ?
Stationnez le véhicule à plat et moteur froid. Ouvrez le capot, retirez la jauge d'huile, essuyez-la, réinsérez-la et retirez-la à nouveau. Le niveau doit se situer entre les repères MIN et MAX. Ajoutez de l'huile de qualité GM-LL-A-025 (essence) ou GM-LL-B-025 (diesel) si nécessaire.

Questions des utilisateurs sur ZAFIRA II OPEL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Monospace au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZAFIRA II - OPEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZAFIRA II de la marque OPEL.

MODE D'EMPLOI ZAFIRA II OPEL

Introduction. 2 En bref. 6 Clés, portes et vitres. 28 Sièges, équipements de sécurité 46 Rangement. 71 Instruments et commandes. 82 Éclairage. 115 Infotainment System. 123 Climatisation. 126 Conduite et utilisation. 136 Soins du véhicule. 165 Service et maintenance. 208 Caractéristiques techniques. 224 Index alphabétique 242

Carburants

Huile moteur

Pression de gonflage des pneus

Désignation

Qualité

Viscosité

Monte

Pneus eté

Pneus d'hiver

avant

OPEL ZAFIRA II - 1

OPEL ZAFIRA II - 2

amère

OPEL ZAFIRA II - 3

OPEL ZAFIRA II - 4

Poids

Poids total autorisé

  • Poids à vide du modèle de base
  • Poids supplémentaire
  • Accessoire lourd

=Chargement

Caractéristiques spécifiques du véhicule

Veuillez inscrire les données de votre véhicule à la page précédente afin de les garder facilement accessibles. Ces informations figurent aux chapitres « Entretien et maintenance » et « Caractéristiques techniques » ainsi que sur la plaquette signalétique.

Votre véhicule associe technologie avancée, sécurité, écologie et économie.

Le présent Manuel d'utilisation contient toutes les informations qui vous seront nécessaires pour conduire votre véhicule efficacement et en toute sécurité.

Informez les occupants du véhicule des risques éventuels d'accident et de blessure dus à une mauvaise utilisation.

Vous nevez toujours vous plier aux lois et réglementations en vigueur dans le pays dans lequel vous vous trouvez. Ces lois peuvent différer des

informations continues dans ce Manuel d'utilisation.

Quand il est indiqué de prendre contact avec un atelier, nous vous recommandons de chercher un Réparateur Agréé Opel.

Les Réparateurs Agréés Opel offrent un service de première qualité à des prix raisonnables. Le personnel expérimenté formé par Opel travaille selon les prescriptions spécifiques d'Opel.

La documentation destinée au client doit toujours être conservée à portée de main, dans la boîte à gants.

Utilisation de ce manuel

Vous trouverez un premier aperçu dans le chapitre « En bref ». Le sommaire situé au début de ce manuel et à chaque chapitre indique où se trouvent les informations. L'index vous permet de rechercher des informations spécifiques. - Les flèches jaunes dans les illustrations indiqueront un composant ou la manœuvre à effectuer.

  • Les flèches noires dans les illustrations indiquent une réaction ou une deuxième manœuvre à effectuer. Le présent Manuel d'utilisation montre des véhicules avec direction à gauche. L'utilisation de véhicules avec direction à droite est similaire. Le Manuel d'utilisation reprend les désignations de moteur utilisées en usine. Les désignations de vente correspondantes se trouvent dans le chapitre « Caractéristiques techniques ».
  • Les indications de direction, telles que à gauche, à droite ou vers l'avant et vers l'arrière, sont toutes données par rapport au sens de la marche.
  • Selon la version du modèle, les versions spécifiques au pays, les options et les accessoires intégrés, l'équipement de votre véhicule peut différer des descriptions contenues dans le présent Manuel d'utilisation.

Danger

Les paragraphes accompagnés de la mention Danger fournissent des informations concernant un risque de blessure mortelle. Ignorer ces informations peut entraîner un danger de mort.

Attention

Les paragraphes accompagnés de la mention Attention fournissent des informations concernant un risque d'accident ou de blessure. Ignorer ces informations peut entraîner des blessures.

Avertissement

Les paragraphes arrivant après la mention Avertissement fournissant des informations concernant un risque de dégradation du véhicule. Ignorer cette information peut entraîner une dégradation du véhicule.

Symboles

Les références à une page sont marquées d'un symbole signifie « voir page »

Bonne route!

Adam Opel GmbH

OPEL ZAFIRA II - Symboles - 1

En bref

Informations pour un premier déplacement

Déverrouillage du véhicule

Télécommande radio

OPEL ZAFIRA II - En bref - 1

16968T

Appuyer sur le bouton ⊇ pour déverrouiller et ouvrir une porte. Pour ouvrir le hayon, appuyer sur le bouton situé sous la moulure.

Télécommande 29, verrouillage central coffre.

Clé électronique

OPEL ZAFIRA II - En bref - 2

Tirer la poignée de porte pour déverrouiller le véhicule et ouvrir la porte. Pour ouvrir le hayon, appuyer sur le bouton situé sous la moulure.

Système Open&Start 30.

Position du siège

OPEL ZAFIRA II - Position du siège - 1

Tirer la poignée, déplacer le siège et relâcher la poignée.

Réglage des sièges ⇔ 48, position du siège ⇔ 48.

Dossiers de siège

OPEL ZAFIRA II - Dossiers de siège - 1

Tourner la molette. Ne pas s'appuyer sur le dossier pendant le réglage.

Réglage des sièges 48, position du siège 48, rabattement du dossier du siège passager avant 50.

Hauteur de siège

OPEL ZAFIRA II - Hauteur de siège - 1

Mouvement de pompage du levier

vers le haut : = plus haut

vers le bas : = plus bas

Sièges 48, position du siège 48.

Inclinaison de l'assise

Tirer le levier, régler l'inclinaison en modifiant la pression du corps. Relâcher le levier et encliqueter le siège en place de manière audible.

Sièges 48, position du siège 48.

Réglage de l'appui-tête

Appuyer sur le bouton de déverrouillage, régler la hauteur, verrouiller. Appuis-tête 46.

Ceinture de sécurité

Tirer la ceinture de sécurité et l'encliqueter dans la serrure de ceinture. La ceinture de sécurité ne doit pas être enroulée et doit être placée près du corps. Le dossier ne doit pas être incliné trop en arrière (environ maximum).

Pour détacher la ceinture, appuyer sur le bouton rouge de la serrure.

Ceintures de sécurité ⇔ 56, système d'airbags ⇔ 60, position de siège ⇔ 48.

Rétroviseur intérieur

OPEL ZAFIRA II - Rétroviseur intérieur - 1

Pivoter la manette sous le rétroviseur pour réduire l'éblouissement.

Rétroviseur intérieur 41, rétroviseur intérieur à position nuit automatique 42.

Rétroviseurs extérieurs

OPEL ZAFIRA II - Rétroviseurs extérieurs - 1

Sélectionner le rétroviseur extérieur correspondant et le régler.

Réglage électrique 40, rétroviseurs extérieurs convexes 40, rabattre les rétroviseurs extérieurs 40, rétroviseurs extérieurs chauffants 41

Réglage du volant

OPEL ZAFIRA II - Réglage du volant - 1

Débloquer le levier, régler le volant puis bloquer le levier et vérifier qu'il est bien verrouillé. Ne régler le volant que lorsque le véhicule est arrêté et la direction débloquée.

Système d'airbags 60, positions d'allumage 137

Vue d'ensemble du tableau de bord

OPEL ZAFIRA II - Vue d'ensemble du tableau de bord - 1

30124

1 Commutateur d'éclairage 115 Éclairage des instruments 120 Feu antibrouillard arrière 119 Phares antibrouillard 118 Réglage de la portée des phares 116 2 Bouches d'aération latérales 133 3 Clignotants, appel de phares, feu des croisements et feu des routes 118 Eclairage pour quitter le véhicule 121 Feux de stationnement 119 Régulateur de vitesse 99 4 Télécommande au volant 82 5 Avertisseur sonore 83 Airbag conducteur 61 6 Instruments 88 7 Essuie-glace avant, lave-glace avant, lave-phares 83

8 Bouches d'aération centrales. 133 9 Chauffage de siège gauche. 51 Système de détection de dégonflage des pneus. 191 Système de surveillance de la pression des pneus. 190 Capteurs de stationnement à ultrasons 95 Feux de détresse 118 Verrouillage central. 33 Mode Sport 95 Chauffage de siège droit. 51 Bouton de sélection de carburant 90 10 Affichage d'informations... 100 Ordinateur de bord... 109 Climatisation automatique... 128 11 Airbag pour passager avant. 61 12 Boîte à gants 71 13 Infotainment System. 123 14 Climatisation automatique. 126

15 Levier sélecteur, boite manuelle 145 Boite manuelle automatique. 146 Boite automatique. 140 16 Cendriers. 87 17 Bouton Start/Stop. 30 18 Pédale d'accélérateur. 136 19 Serrure de contact avec blocage de la direction.... 137 Zone de détention pour commande de secours du système Open&Start..... 30 20 Pédale de frein. 150 21 Pédale d'embrayage. 136 22 Réglage du volant. 82 23 Poignée de déverrouillage du capot moteur. 167

OPEL ZAFIRA II - Vue d'ensemble du tableau de bord - 2

30125

Éclairage extérieur

OPEL ZAFIRA II - Éclairage extérieur - 1

Tourner

0 = Arret

⇒ ⇐ = Feux de stationnement

D = Phares

AUTO = Allumage automatique des feux de croissement

Appuyer

Q = Feu antibrouillard arrêté

Éclairage 115, rappel d'extinction des phares 107.

Appel de phares, feux de route et feux de croisement

OPEL ZAFIRA II - Appel de phares, feux de route et feux de croisement - 1

Appel de = Tirer la manette phares Feux de = Pousser la manette route Feux de = Pousser ou tirer la manette croissement

Feux de route 116, appels de phares 116.

Clignotants

OPEL ZAFIRA II - Clignotants - 1

Vers la = Manette vers le haut droit Vers la = Manette vers le bas gauche

Clignotants de changement de direction et de file 118.

Feux de détresse

Actionnement avec le bouton Feux de détresse 118.

Avertisseur sonore

Appuyersur

Essuie-glace et lave-glace Essuie-glace avant

O = Rapide - O = Lent - O = Fonctionnement intermittent ou balayage automatique avec capteur de pluie

O = Arret

Pour un seul balayage lorsque les essuie-glaces sont désactivés, abaisser la manette.

Essuie-glace avant 83, remplacement des balais 171.

Lave-glace avant et lave-phares

OPEL ZAFIRA II - Lave-glace avant et lave-phares - 1

Tirer la manette.

Lave-glace avant et lave-phares 83, liquide de lave-glace 170.

Essuie-glace et lave-glace de lunette arrêté

OPEL ZAFIRA II - Essuie-glace et lave-glace de lunette arrêté - 1

Essuie-glace en marche Essuie-glace à l'arrêt Lavage : Maintenir le levier appuyé à fond vers l'avant

Essuie-glace et lave-glace de lunette arrière 85, remplacement des balais d'essuie-glace 171, liquide de lave-glace 170.

Climatisation

Lunette arrière chauffante, rétroviseurs extérieurs chauffants

OPEL ZAFIRA II - Climatisation - 1

Le chauffage est activé en appuyant sur le bouton

Lunette arrière chauffante 44.

Désembuage et dégivrage des vitres

OPEL ZAFIRA II - Désembuage et dégivrage des vitres - 1

Répartition d'air sur ν

Commutateur de température sur le niveau le plus chaud.

Vitesse de soufflerie la plus élevée ou sur A.

Refroidissement en marche.

Appuyer sur le bouton

Climatisation automatique 126.

Boufte manuelle

OPEL ZAFIRA II - Boufte manuelle - 1

Marche arrêté : lorsque le véhicule est à l'arrêt, soulever le bouton du levier sélecteur 3 secondes après avoir débrayé, engager la marche arrière.

Si le rapport ne s'engage pas, amener le levier au point mort, relâcher la pédale d'embrayage puis débrayer à nouveau ; réessayer de passer la marche arrière.

Boîte manuelle ⇔ 145.

Boîte manuelle automatisée

OPEL ZAFIRA II - Boîte manuelle automatisée - 1

N = Neutre (point mort) • = Position de conduite + = Rapport supérieur - = Rapport inférieur A = Basculement entre le mode automatique et le mode manuel R = Marche arrière (avec blocage du levier sélecteur)

Boîte manuelle automatisée 146.

Boîte automatique

OPEL ZAFIRA II - Boîte automatique - 1

P = Stationnement R = Marche arrêt N = Neutre (point mort) D = Position de conduite

Le levier sélecteur ne peut quitter les positions P ou N que lorsque le contact est mis et si la pédale de frein est enfoncée (blocage du levier sélecteur). Pour passer en position P ou R, appuyer sur le bouton du levier sélecteur.

La boîte automatique est disponible en deux versions 140.

Contrôles avant de prendre la route

■ Pression de gonflage et état des pneus 189 236 Niveau d'huile moteur et niveau des liquides 168. Tous les rétroviseurs, les vitres, les éclairages extérieurs et les plaques d'immatriculation doivent être en bon état, propres et débarrassés de toute neige ou glace; Vérifier la position des sièges, des ceintures de sécurité et des rétroviseurs 48, 57, 40. Vérifier le fonctionnement du système de freinage à faible vitesse, notamment lorsque les freins sont humides.

Démarrage avec la serrure de contact

OPEL ZAFIRA II - Démarrage avec la serrure de contact - 1

Tourner la clé en position 1. Déplacer légèrement le volant pour soulager le blocage de la direction. Actionner l'embrayage et le frein, boîte automatique en P ou N, ne pas appuyer sur l'accélérateur ; pour le moteur diesel, amener la clé sur la position 2 (préchauffage du moteur) jusqu'à ce que le témoin s'éteigne ; amener la clé sur la position 3 et la relâcher lorsque le moteur tourne.

Démarrage avec le bouton start/stop

OPEL ZAFIRA II - Démarrage avec le bouton start/stop - 1

La clé électronique doit se couvrir à l'intérieur du véhicule. Actionner l'embrayage et le frein, boîte automatique en P ou N, ne pas appuyer sur l'accélérateur ; pour le moteur diesel, appuyer brièvement sur le bouton de préchauffage, tourner légèrement le volant pour le débloquer, attendre jusqu'à ce que le témoin W s'éteigne, appuyer sur le bouton pendant 1 seconde et le relâcher lorsque le moteur tourne.

Système Open&Start 30.

Stationnement

  • Serrer toujours le frein à main sans actionner le bouton de déverrouillage. Dans une pente ou dans une côte, le serrer aussi fort que possible. Pour réduire l'effort d'actionnement, enforcer en même temps la pédale de frein. Couper le moteur et le contact. Pour cela, tourner la clé de contact sur 0 et la retirer ou enforcer le bouton Start/Stop lorsque le véhicule est à l'arrêt et ouvrir la porte conducteur. Tourner le volant jusqu'à ce que le blocage de la direction s'enclenche (antivol).

Sur les véhicules à boîte automatique, la clé ne s'enlève que lorsque le levier sélecteur est en position P. Lorsque le levier sélecteur n'est pas sur P ou que le frein à main n'est pas serré, « P » clignote sur l'affichage de la transmission pendant quelques secondes.

Lorsque le véhicule est sur une route plane ou en côte, engager la première ou mettre le levier sélecteur sur P avant de couper le

contact. Dans une côte, diriger les roues avant à l'opposé de la bordure du trottoir.

Lorsque le véhicule est stationné dans une descente, engager la marche arrêtée ou mettre le levier sélecteur sur P avant de couper le contact. Diriger les roues avant vers la bordure du trottoir.

  • Verrouiller le véhicule avec le bouton = de la télécommande radio ou avec le capteur d'une poignée de porte avant.

Pour activer le dispositif antivol et l'alarme antivol, appuyer deux fois sur le bouton = ou effleurer deux fois le capteur d'une poignée de porte avant.

  • Ne pas stationner le véhicule au-dessus d'un sol facilement inflammable. En effet, le sol pourrait s'enflammer en raison de températures élevées du système d'échappement.

Sur les véhicules équipés d'une boîte de vitesses automatisée, le témoin © clignote pendant quelques secondes lorsque le frein à main n'est pas serré après avoir coupé le contact 107. Fermer les fenêtres. Le ventilateur de refroidissement du moteur peut se mettre en marche même si le moteur est arrêté 166. - À la suite de régimes élevés ou d'une charge élevée du moteur, il convient, pour ménager le turbo-compresseur, de faire fonctionner brièvement le moteur à faible charge avant de l'arrêter ou de le faire tourner au ralenti pendant environ 30 secondes.

Clés, verrouillage 28, arrêt du véhicule pour une période prolongée 165.

OPEL ZAFIRA II - Stationnement - 1

Attention

Lors du réglage de la rangée de sièges ou du réglage des dossiers, garder les mains à l'écart de la zone des charnières : risques de blessures

Déplacement des sièges

Pousser le levier de déverrouillage vers l'avant et déplacer la banquette. Relâcher le levier et encliqueter la banquette de manière audible.

Réglage des dossiers de siège extérieur

OPEL ZAFIRA II - Réglage des dossiers de siège extérieur - 1

Pousser le levier de déverrouillage vers le bas, régler l'inclinaison, relâcher la poignée et encliqueter le dossier.

Attention

Le transport de personnes n'est autorisé que si les dossiers sont correctement encliquetés et redressés.

OPEL ZAFIRA II - Attention - 1

Attention

Lors du redressement ou de l'encastrement des sièges, garder les mains à l'écart de la zone des charnières.

Redresser les sièges

Enlever le revêtement de sol 74 et le cache-bagages 73.

Pousser le levier vers l'avant et déplacer la deuxième rangée de sièges vers l'avant jusqu'au repère.

OPEL ZAFIRA II - Redresser les sièges - 1

Faire passer les ceintures de sécurité dans le support de ceinture et insérer les verrous plats dans les supports.

Attention

Sur la version avec rails latéraux dans le coffre, respecter les descriptions 75

OPEL ZAFIRA II - Attention - 1

À partir du coffre, relever le siège par la poignée.

OPEL ZAFIRA II - Attention - 2

Basculer le siège vers l'arrière jusqu'à ce qu'il soit redressé et encliqueté de manière audible. Soutenir le haut du dossier d'une main.

Préparation des serrures de ceinture de sécurité 57, cache-bagages 73.

Attention

La ceinture de sécurité ne doit pas être passée dans le support de ceinture quand elle est utilisée.

Déplacer la deuxième rangée de sièges dans la position souhaitée et l'encliqueter.

OPEL ZAFIRA II - Attention - 1

Rabattre les sièges

Enlever le cache-bagages ⇔ 73.

Pousser le levier vers l'avant et déplacer la deuxième rangée de sièges vers l'avant jusqu'au repère.

Encocher le loquet des appuis-têtes de la troisième rangée pour les déverrouiller et les encocher au maximum.

Faire passer les ceintures de sécurité dans le support de ceinture et insérer les verrous plats dans les supports.

OPEL ZAFIRA II - Rabattre les sièges - 1

À partir du coffre, appuyer sur le bouton en haut du dossier de siège et abaisser le dossier. Tirer le siège en haut vers l'arrière à l'aide de la poignée et ensuite, le basculer vers l'avant jusqu'à ce qu'il soit encastré dans le plancher du véhicule. Tenir le siège par la poignée pendant toute la phase de bascule.

Rabattre les serrures des ceintures de sécurité 57 et installer le revêtement de sol 74 et le cache-bagages 73.

Déplacer la deuxième rangée de sièges dans la position souhaitée et l'encliqueter.

Appuis-tête actifs sur les sièges avant

OPEL ZAFIRA II - Appuis-tête actifs sur les sièges avant - 1

En cas de collision arrière, les appuis-tête actifs basculent un peu vers l'avant. La tête est moins soutenue par l'appui-tête et le risque de blessures au niveau des vertèbres cervicales est réduit.

Les appuis-tête actifs se reconnaissent à l'inscription ACTIVE.

Appuis-tête 46.

Ordinateur de bord

OPEL ZAFIRA II - Ordinateur de bord - 1

20027

Fonctions :

Autonomie Consommation instantanée Distance parcourue Vitesse moyenne Consommation absolue Consommation moyenne Chronomètre Pression des pneus

Ordinateur de bord ⇔ 109 111.

Check-Control

OPEL ZAFIRA II - Check-Control - 1

Le logiciel Check-Control surveille

certains niveaux de fluide; ■ pression des pneus; la pile de la télécommande radio; l'alarme antivol; les principales ampoules de l'éclairage extérieur, y compris leurs câbles et fusibles.

Messages à l'écran 107.

Système audio pour les sièges arrêté

OPEL ZAFIRA II - Système audio pour les sièges arrêté - 1

Le Twin Audio offre aux passagers de la deuxième rangée de sièges la possibilité d'écouter non seulement la station réglée sur l'Infotainment System, mais aussi une autre source audio.

Système audio pour les sièges arrêté 124.

Mode sport

OPEL ZAFIRA II - Mode sport - 1

Pour l'enclencher, appuyer sur le bouton SPORT.

Le mode Sport rend la suspension et la direction plus dures. Le moteur réagit plus directement aux mouvements de la pédale d'accélérateur. Sur la boîte manuelle automatisée et la boîte automatique, les moments et les durées de changement de vitesses sont modifiés.

Mode Sport 153.

FlexOrganizer

Les parois latérales comportent des barres de fixation permettant d'accrocher plusieurs composants en vue de diviser le coffre ou d'arrimer des objets.

Le système se compose :

d'adaptateurs; - d'un filet de séparation modulable; de filets de rangement sur les parois latérales; de crochets dans le coffre.

FlexOrganizer 75.

Système de détection de dégonflage des pneus

OPEL ZAFIRA II - Système de détection de dégonflage des pneus - 1

En cas de perte de pression d'un pneu, son diamètre se réduit. Il s'ensuit une différence de vitesse de rotation avec les autres pneus. Si le système détecte une différence de vitesse, le témoin (1) s'allume en rouge.

Système de détection de dégonflage 191.

Système de surveillance de la pression des pneus

OPEL ZAFIRA II - Système de surveillance de la pression des pneus - 1

Les quatre roues sont équipées d'un capteur surveillant la pression de gonflage des pneus.

En roulant, la pression actuelle des pneus apparait dans le menu Ordinateur de bord.

Les écarts de pression de gonflage sont affichés sous forme de messages sur l'Info-Display.

Système de surveillance de la pression des pneus 190.

Éclairage directionnel adaptatif

OPEL ZAFIRA II - Éclairage directionnel adaptatif - 1

Le système améliore l'éclairage des virages et augmente la portée des phares.

Le faisceau lumineux pivote en fonction de la position du volant et de la vitesse du véhicule.

En roulant à vitesse élevée et en ligne droite, le faisceau lumineux se règle automatiquement un peu plus haut, augmentant ainsi la portée des phares.

Éclairage directionnel adaptatif 117.

Fonctionnement au gaz naturel

OPEL ZAFIRA II - Fonctionnement au gaz naturel - 1

Ce moteur est spécialement développé pour fonctionner au gaz naturel et à l'essence.

En appuyant sur le bouton, il est possible de passer entre le mode de fonctionnement à l'essence et au gaz naturel.

L'état de la LED signale le mode de fonctionnement utilisé.

Fonctionnement = LED éteinte. au gaz naturel Fonctionnement = LED allumée. à l'essence

Gaz naturel ⇔ 90, ⇔ 157.

Filtre à particules pour diesel

Le système de filtre à particules pour diesel filtre les particules de suie nocives dans les gaz d'échappement du moteur. Le système dispose d'une fonction d'autonettoyage qui s'effectue automatiquement en roulant. Le filtre est nettoyé par combustion à haute température des particules de suie retenues. Ce procédé se fait automatiquement dans certaines conditions de conduite et peut durer jusqu'à 25 minutes. Pendant ce temps, la consommation de carburant peut augmenter. Le développement de fumées et d'odeur est normal.

OPEL ZAFIRA II - Filtre à particules pour diesel - 1

Dans certaines conditions de conduite, par exemple en cas de petits trajets, le système ne peut pas se nettoyer automatiquement.

Lorsque le filtre doit être nettoyé et que les dernières conditions de conduite n'autorisent pas le nettoyage automatique, le témoin clignote. Instructions complémentaires 139.

Clés, portes et vitres

Clés, serrures 28

Portes. 36

Sécurité du véhicule 37

Rétroviseurs extérieurs 40

Rétroviseur intérieur. 41

Vitres. 42

Toit 45

Clés de rechange

Le nombre de clé est mentionné dans le Car Pass ou sur une étiquette détachable.

Le numéro de clé doit être communiqué lors de la commande des clés de rechange car il s'agit d'un composant du système de blocage du démarreur.

Lors du remplacement des clés électroniques du système Open&Start, apporter toutes les clés à programme au réparateur/agréé.

Serrures 204, système Open&Start, clés électroniques 30.

Clé avec panneton rabattable

OPEL ZAFIRA II - Clé avec panneton rabattable - 1

17027T

Appuyer sur le bouton pour l'ouvrir. Pour replier la clé, appuyer d'abord sur le bouton.

Car pass

Le Car Pass contient toutes les données relatives à la sécurité du véhicule et doit être conservé en lieu sûr.

Lors d'un passage à l'atelier, les données de ce véhicule sont nécessaires pour effectuer certains travaux.

Télécommande radio

OPEL ZAFIRA II - Télécommande radio - 1

17029T

Utilisable pour commander :

le verrouillage central; le dispositif antivol; l'alarme antivol; les lève-vitres électroniques.

La télécommande radio a une portée de 5 mètres environ. Cette portée peut être réduite selon les conditions environnantes. Les faux de détresse confirment l'activation.

Manipuler la télécommande avec précaution, la protéger de l'humidité et

des températures élevées, éviter tout actionnement inutile.

Défaillance

Si un actionnement du verrouillage central n'est pas possible à l'aide de la télécommande radio, cela peut être du aux causes suivantes :

porte de passe, ■ tension de batterie trop faible, ■ utilisation fréquente et répétée de la télécommande alors que le véhicule est hors de portée, ce qui nécessitera une reprogrammation, surcharge du verrouillage central suite à des manoeuvres trop fréquentes, ce qui interrupt l'alimentation électrique pendant quelques instants, ■ recouvrement des ondes radio par des installations radioélectriques externes plus puissantes.

Ouvrir le véhicule 33.

Remplacement de pile de la télécommande radio

Remplacer la pile dès que la portée commence à se réduire.

Les piles ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. Elles doivent être recyclées via les centres de collecte appropriés.

Clé avec paneton rabattable

Sortir la clé et ouvrir l'unité. Remplacer la pile (type CR 2032) en faisant attention à la position de montage. Fermer l'unité et la programmer.

Clé avec panneton fixe

Faire effectuer le remplacement de pile par un atelier.

Programmation de la télécommande radio

Après avoir remplacé la pile, déverrouiller la porte en insérant la clé dans la serrure. La télécommande radio sera programmée lors de l'allumage du contact.

Réglages mémorisés

Lors du verrouillage du véhicule, les derniers réglages sont automatiquement sauvegardés de manière spécifique pour la clé utilisée.

  • Climatisation automatique, Info-Display, Infotainment System, Éclairage des instruments.

Quand cette clé est utilisée pour le déverrouillage, les réglages mémorisés sont réutilisés automatiquement.

Open&Start système

OPEL ZAFIRA II - Open&Start système - 1

Il permet l'utilisation des éléments suivants sans recourir à la clé mécanique :

le verrouillage central; le dispositif antivol; l'alarme antivol; les lève-vitres électroniques; l'allumage et le démarreur.

Il suffit que le conducteur porte la clé électronique sur lui.

OPEL ZAFIRA II - Open&Start système - 2

Appuyer sur le bouton Start/Stop. Le contact est mis. Le blocage électronique du démarrage et le blocage de la direction sont désactivés.

Pour démarrer le moteur, enforcer les pédales de frein et d'embrayage puis enforcer et maintenir le bouton Start/Stop.

Avec la boîte automatique, démarrer uniquement en P ou en N.

Le moteur et l'allumage sont coupés en appuyant à nouveau sur le bouton Start/Stop. Le véhicule doit être à l'arrêt. Le blocage du démarrage est activé en même temps.

Le blocage de la direction s'active automatiquement à l'ouverture ou à la fermeture de la porte conducteur lorsque le contact est coupé et que le véhicule est à l'arrêt.

Témoin 98.

Remarque

Ne déposer la clé électronique ni dans le coffre ni devant l'Info-Display.

Pour que la clé fonctionne parfaitement, les zones de capteur dans les poignées de porte doivent rester propres.

Le véhicule ne peut pas être remorqué lorsque la batterie est déchargée et ne peut pas démarrer en le poussant ou en le remorquant car le blocage de la direction ne peut pas être libre.

Télécommande radio

OPEL ZAFIRA II - Télécommande radio - 1

La clé électronique dispose par ailleurs d'une fonction de télécommande radio.

Commande de secours

OPEL ZAFIRA II - Commande de secours - 1

Si la télécommande radio est également défaillante, la porte du conducteur peut être verrouillée ou déverrouillée à l'aide de la clé de secours contenue dans la clé électronique : appuyer sur le mécanisme de verrouillage de la face inférieure et enlever le capuchon en y appliquant une légère pression. Pousser la clé de secours vers l'extérieur en dépassant le cran d'arrêt et la sortie.

OPEL ZAFIRA II - Commande de secours - 2

OPEL ZAFIRA II - Commande de secours - 3

La clé de secours peut uniquement verrouiller ou déverrouiller la porte du conducteur. Déverrouillage de tout le véhicule 33. Sur les véhicules avec alarme antivol, l'alarme peut retentir quand le véhicule est déverrouillé. Désactiver l'alarme en mettant le contact.

Lors de l'enfoncement du bouton Start/Stop, également tenir la clé électronique à l'endroit indiqué.

Pour arrêter le moteur, appuyer au moins 2 secondes sur le bouton Start/Stop.

Verrouiller la portière du conducteur avec la clé de secours. Verrouillage de tout le véhicule 33.

Cette possibilité n'est prévue que pour les cas d'urgence. Prendre contact avec un atelier.

Remplacement de la pile de la clé électronique

Remplacer la pile dès que le système ne fonctionne plus correctement ou que la portée est réduite. Le besoin de remplacer la pile est indiqué par InSP3 sur l'affichage d'entretien ou par un message du Check-Control dans l'Info-Display 107.

Les piles ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. Elles doivent être recyclées via les centres de collecte appropriés.

OPEL ZAFIRA II - Commande de secours - 4

Pour remplacer la pile, appuyer sur le mécanisme de verrouillage et enlever le capuchon en exerçant une légère pression. De l'autre côté, appuyer sur le capuchon vers l'extérieur.

Remplacer la pile (type CR 2032) en faisant attention à la position de montage. Refermer le capuchon.

Programmation de la télécommande radio

La télécommande radio se programme automatiquement lors de chaque démarrage.

Défaillance

S'il n'est pas possible d'actionner le verrouillage central ou de démarrer le moteur, cela peut être du aux causes suivantes :

défaillance de la télécommande radio 29, - clélectronique en dehors de la zone de réception.

La solution à la défaillance consiste à modifier la position de la clélectronique.

Verrouillage central

Il déverrouille et verrouille les portes, le coffre et la trappe à carburant.

En tirant sur la poignée de porte intérieure, tout le véhicule se déverrouille et la porte s'ouvre.

Remarque

En cas d'accident grave, le véhicule se déverrouille automatiquement.

Télécommande radio

OPEL ZAFIRA II - Télécommande radio - 1

Appuyer sur le bouton ≥

Open&Start Système

Tirer sur une poignée de porte ou appuyer sur le bouton sous la moulure de hayon.

La clé électronique doit se couvrir à l'extérieur du véhicule à une portée d'un mètre environ.

Verrouillage

Fermer les portes, le coffre et la trappe à carburant. Si la porte du conducteur n'est pas bien fermée, le verrouillage central ne fonctionnera pas.

Télécommande radio

Appuyer sur le bouton =

Open&Start Système

Toucher la zone de capteur dans la poignée d'une des portes avant.

La clé électronique doit se couvrir à l'extérieur du véhicule à une portée d'un mètre environ. L'autre clé électronique ne doit pas se couvrir à l'intérieur du véhicule.

Un nouveau déverrouillage n'est possible qu'après 2 secondes. Pendant ce temps, il est possible de vérifier que le verrouillage s'est bien effectué.

Remarque

Le système Open&Start ne verrouille pas automatiquement le véhicule.

Bouton de verrouillage central

OPEL ZAFIRA II - Bouton de verrouillage central - 1

Appuyer sur le bouton : les portes sont verrouillées ou déverrouillées.

La LED du bouton ● reste allumée pendant environ 2 minutes après le verrouillage avec la télécommande radio.

Après le verrouillage pendant la conduite, la LED s'allume en permanence.

Si la clé se trouve dans la serrure de contact, le verrouillage n'est possible que si toutes les portes sont fermées.

Défaillance dans la télécommande ou le système open&start

Déverrouillage

OPEL ZAFIRA II - Défaillance dans la télécommande ou le système open&start - 1

Tourner au maximum la clé ou la clé de secours 30 dans la serrure de la porte du conducteur. Tout le véhicule est déverrouillé quand la porte du conducteur est ouverte.

Verrouillage

Fermer la porte du conducteur, ouvrir la porte du passager et appuyer sur le bouton du verrouillage central. Le véhicule est verrouillé. Fermer la porte du passager.

Déverrouillage

Tourner au maximum la clé ou la clé de secours 30 dans la serrure de la porte du conducteur. Les autres portes peuvent être ouvertes en utilisant la poignée intérieure (cela n'est pas possible si le dispositif antivol est activé). Le coffre et la trappe à carburant restent verrouillés. Pour désactiver le dispositif antivol, mettre le contact 38.

Verrouillage

Introduire la clé ou la clé de secours 30 dans l'ouverture au-dessus de la serrure à l'intérieur de la porte et manœuvrer la clé jusqu'au déclic. Fermer alors la porte. La procédure doit être effectuée pour chaque porte. La porte du conducteur peut aussi être verrouillée depuis l'extérieur à l'aide de la clé. La trappe à carburant et le hayon ne peuvent pas être verrouillés.

Sécurité enfants

Attention

Utiliser les sécurités enfants quand les places arrière sont occupées par des enfants.

À partir de la position verticale, tournez le bouton rotatif de la serrure de la porte arrière avec une clé ou un tournevis ajusté : la porte ne peut pas être ouverte de l'intérieur.

Portes

Coffre

Ouverture

OPEL ZAFIRA II - Portes - 1

Appuyer sur le bouton au-dessous de la moulure.

Attention

Ne roulez pas avec le hayon ouvert ou entrouvert, par exemple lorsque vous transportez des objets encombrants, car des gaz d'échappement toxiques pourraient pénétrer dans le véhicule.

Remarque

La pose de certains accessoires lourds sur le hayon peut empêcher qu'il reste ouvert.

Fermetre

Utiliser la poignée intérieure.

Ne pas actionner le bouton sous la moulure lors de la fermeture pour ne pas procéder à un nouveau déverrouillage.

Attention

Ne pas mettre le dispositif antivol en marche quand des personnes sont dans le véhicule! Le déverrouillage de l'intérieur est impossible.

Le système condamme toutes les portes. Toutes les portes doivent être fermées pour pouvoir activer le système.

Si le contact est mis, il est nécessaire d'ouvrir et de fermer une fois la porte du conducteur afin que le véhicule puisse être protégé.

Un déverrouillage du véhicule désactive le dispositif antivol mécanique. Cela n'est pas possible avec le bouton de verrouillage central.

Activation avec la télécommande

Appuyer deux fois sur = en moins 15 secondes.

Activation avec le système open&start

OPEL ZAFIRA II - Activation avec le système open&start - 1

Toucher la zone de capteur de poignée de porte avant deux fois en moins de 15 secondes.

La clé électronique doit se couvrir à l'extérieur du véhicule à une portée d'un mètre environ.

Alarme antivol

L'alarme antivol comprend le dispositif antivol avec lequel il fonctionne.

Il surveille :

les portes, le coffre, le capot; l'habitacle; - l'inclinaison du véhicule, par exemple s'il est soulevé; l'éclairage.

Le déverrouillage du véhicule désactive simultanément les deux systèmes.

Remarque

Des modifications apportées à l'habitacle, par exemple la pose de housses de siège, peuvent entraver le fonctionnement de la surveillance de l'habitacle.

Activation sans surveillance de l'habitacle et de l'inclinaison du véhicule

OPEL ZAFIRA II - Activation sans surveillance de l'habitacle et de l'inclinaison du véhicule - 1

Cette fonction peut être activée si un animal est laissé dans le véhicule.

  1. Fermer le coffre et le capot.
  2. Appuyer sur le bouton ①. La LED du bouton clignote pendant 10 secondes maximum.
  3. Fermer les portes.
  4. Activer l'alarme antivol. La LED s'allume. Avec 10 secondes environ, le système est prêt à fonctionner. La LED clignote jusqu'à ce que le système soit désactivé.

Diode electroluminescente (LED)

OPEL ZAFIRA II - Diode electroluminescente (LED) - 1

Pendant les 10 premières secondes suivant l'activation de l'alarme anti-vol :

LED = Test, retard à l'allumée mage; LED = Porte, coffre ou clignotant pot ouvert ou défaillance-rapidement lance du système.

Au bout d'environ 10 secondes après l'activation de l'alarme antivol :

LED = système actif ; clignotant lentement LED = Fonction de mise en s'allumant hors circuit. pendant environ 1 seconde

En cas de défaillances, prendre contact avec un atelier.

Alarme

L'alarme se déclenche acoustiquement (avertisseur sonore) et visuellement (feux de détresse). Le nombre et la durée des alarmes sont prescrits par la loi.

Le signal d'alarme peut être coupé en appuyant sur un bouton de la télécommande radio ou en mettant le contact. Ce faisant, l'alarme antivol est également désactivée.

Blocage du démarrage

Le système contrôle si le véhicule a l'autorisation de démarrer avec la

clé utilisée. Si le transpondeur dans la clé est reconnu, le véhicule peut être démarré.

Le blocage du démarrage électronique s'active automatiquement après avoir enlevé la clé de la serrure de contact ou après avoir arrêté le moteur en appuyant sur le bouton Start/Stop.

Si le témoin clignote avec le contact mis, le système présente une défaillance. Il n'est pas possible de démarrer le moteur. Couper le contact et réessayer de démarrer.

Si le témoin continue à clignoter, essayer de démarrer le moteur en utilisant la clé de réserve et prendre contact avec un atelier.

Si le témoin s'allume après le démarrage du moteur, l'électronique du moteur ou l'électronique de la transmission 94, 144, 149 présente une défaillance ou alors il y a de l'eau dans le filtre à carburant diesel 108.

Remarque

Le blocage du démarrage ne verrouille pas les portes. Toujours verrouiller les portes en quittant le véhicule et activer l'alarme antivol 33, 38.

Forme convexe

Le rétroviseur extérieur convexe réduit les angles morts. La forme du miroir rend les objets d'apparce plus petite, ce qui rend plus difficile l'estimation des distances.

Réglage électrique

OPEL ZAFIRA II - Réglage électrique - 1

Commencer par sélectionner le rétroviseur extérieur souhaité, puis utiliser la commande pour le régler.

Rabattement

OPEL ZAFIRA II - Rabattement - 1

Pour la sécurité des piétons, les rétroviseurs extérieurs se rabattent s'ils sont violamment heurtés. Repositionner le rétroviseur en appuyant légèrement sur son boîtier.

Manuellement

Les rétroviseurs extérieurs peuvent être rabattus en appuyant légèrement sur le bord extérieur du boîtier.

Électriquement

OPEL ZAFIRA II - Électriquement - 1

Appuyer sur le bouton pour rabattre les deux rétroviseurs.

Appuyer à nouveau sur le bouton, les deux rétroviseurs extérieurs reviennent en position initiale.

Si un rétroviseur rabattu électriquement est déployé manuellement, seul l'autre rétroviseur est déployé électriquement lors de la pression sur le bouton.

Chauffage

OPEL ZAFIRA II - Chauffage - 1

Pour l'enclencher, appuyer sur le bouton.

Le chauffage fonctionne quand le moteur tourne et est automatiquement arrêté au bout d'un certain temps.

Position nuit manuelle

OPEL ZAFIRA II - Position nuit manuelle - 1

Pour réduire l'éblouissement, tourner le levier sous le rétroviseur.

Position automatique

OPEL ZAFIRA II - Position automatique - 1

De nuit, l'éblouissement du aux phares des véhicules qui suivent est diminué automatiquement.

Vitres manuelles

Les vitres peuvent être ouvertes ou fermées au moyen de la manivelle.

Attention

Manipuler les lève-vitres électroniques avec prudence. Risque de blessure, en particulier pour les enfants.

Si des enfants se trouvent sur le siège arrière, enclencher la sécurité enfants du lève-vitre électronique.

Fermer les vitres en observant bien la zone de fermeture. S'assurer que rien ne puisse être coincé.

Les lève-vitres électroniques peuvent être manœuvrées :

  • quand le contact est mis,
  • dans les 5 minutes qui suivent la coupure du contact,
  • 5 minutes avec la clé de contact en 1ère position.

Après avoir coupé le contact, la fonction de voir cette quand la porte du conducteur est ouverte.

OPEL ZAFIRA II - Attention - 1

Utiliser la commande pour baisser ou relever la vitre.

Sur les véhicules avec fonction automatique, relever ou enfoncer à nouveau le commutateur pour arrêter le déplacement de la vitre.

Fonction de protection

Si la vitre rencontre une résistance à plus de mi-course en cas de fermeture automatique, elle est immédiatement stoppée et abaissée.

En cas de problème de fermeture, par exemple du au gel, actionner plusieurs fois le commutateur pour fermer la vitre étape par étape.

Sécurité enfants pour les vitres arrière

OPEL ZAFIRA II - Sécurité enfants pour les vitres arrière - 1

Le commutateur peut être utilisé pour activer ou désactiver les commutateurs des vitres de porte arrière.

Actionnement des vitres depuis l'extérieur

En fonction du niveau d'équipement, les vitres peuvent être manœuvrées à distance depuis l'extérieur du véhicule.

Télécommande radio

OPEL ZAFIRA II - Télécommande radio - 1

OPEL ZAFIRA II - Télécommande radio - 2

17046T

Appuyer sur ⊇ ou = jusqu'à ce que toutes les vitres soient ouvertes ou fermées.

Open&Start système

OPEL ZAFIRA II - Open&Start système - 1

Pour fermer, effleurer la zone de capteur dans la poignée de porte jusqu'à ce que les vitres soient entièrement fermées.

La clé électronique doit se couvrir à l'extérieur du véhicule à une portée d'un mètre environ.

Surcharge

Des manœuvres trop fréquentes conduisent à l'interruption momentanée de l'alimentation électrique du lève-vitre électronique.

Défaillance

Si l'ouverture ou la fermeture automatique de la vitre est impossible, activer l'électronique des vitres comme suit :

  1. Fermer les portes.
  2. Mettre le contact.
  3. Fermer la fenêtre complètement et actionner le bouton pendant 5 secondes supplémentaires.
  4. Ouvrir la fenêtre complètement et actionner le bouton pendant 1 seconde supplémentaire.
  5. Effectuer cette opération pour chaque vitre.

Lunette arrête chauffante

OPEL ZAFIRA II - Lunette arrête chauffante - 1

Pour l'enclencher, appuyer sur le bouton.

Le chauffage fonctionne quand le moteur tourne et est automatiquement arrêté au bout d'un certain temps.

Selon le type de moteur, le chauffage de la lunette s'arrête de se déclencher automatiquement lors du nettoyage du filtre à particules pour diesel.

Pare-soliel

Les pare-soleil peuvent être abaissés et pivotés latéralement pour éviter les éblouissements.

Si les pare-soleil sont équipés de miroirs de courtoisie, les caches de ces derniers doivent être fermés en roulant.

Toit ouvrant

N'apposer aucun autocollant dans la partie centrale du toit. Ne pas recouvrir le véhicule d'une bache.

Store

Le store est à commande électrique.

OPEL ZAFIRA II - Store - 1

Appuyer sur le bouton pour l'ouvrir et pour le fermer. Enfoncer et maintenir le bouton pour une fermeture totale.

Sièges, équipements de sécurité

Appuis-têtes. 46

Sièges avant. 48

Sièges arrêtés 51

Ceintures de sécurité 56

Système d'airbags 60

Systèmes de sécurité pour l'infant. 65

Appuis-tête

Position

Attention

Ne rouler que si l'appui-tête est correctement réglé.

OPEL ZAFIRA II - Attention - 1

Le milieu de l'appui-tête doit se trouver à hauteur des yeux. Si cela s'avérait impossible pour des personnes de très grande taille, l'appui-tête doit être réglé sur la position la plus haute. Pour des personnes de très petite

taille, régler l'appui-tête sur la position la plus basse.

Réglage

Appuis-tête avec bouton de déverrouillage

OPEL ZAFIRA II - Réglage - 1

Appuyer sur le bouton, régler la hauteur et encliqueter

Appuis-tête sans bouton de déverrouillage

OPEL ZAFIRA II - Appuis-tête sans bouton de déverrouillage - 1

Tirer l'appui-tête vers le haut ou appuyer sur le loquet pour le déverrouiller et abaisser l'appui-tête.

Appuis-têtes actifs

OPEL ZAFIRA II - Appuis-têtes actifs - 1

En cas de collision arrêtée, les appuis-tête actifs basculent un peu vers l'avant. La tête est mal supportée de sorte que le risque de « coup du lapin » est réduit.

Les appuis-têtes actifs sont reconnaissables à l'inscription ACTIVE se trouvant sur les bagues de guidage de l'appui-tête.

Remarque

Des accessoires homologues ne peuvent être attachés à l'appui-tête de passager avant que si le siège n'est pas occupé.

Dépose

OPEL ZAFIRA II - Dépose - 1

Encocher les loquets et soulever l'appui-tête.

Attention

Ne conduire que si le siège est correctement réglé.

OPEL ZAFIRA II - Attention - 1

S'asseoir avec les fesses aussi près que possible du dossier. Ajuster la distance entre le siège et les pédales de sorte que vos jambes sont légèrement fléchies en enfonçant les pédales. Reculer au maximum le siège passager.

S'asseoir avec les épaules aussi près que possible du dossier. L'inclinaison du dossier doit être telle que le volant puisse être atteint avec les bras légèrement fléchis. En tournant le volant, le contact entre les épaules et le dossier doit être maintenu. Ne pas trop incliner le dossier vers l'arrière. Angle d'inclinaison maximal recommandé d'environ 82. - Régler la hauteur de siège suffisamment haut que pour disposer d'un champ de vision clair de tous les côtés et de tous les instruments. Respecter un écartement d'au moins une main entre votre tête et la garniture du toit. Vos cuisses doivent reposer légèrement sur le siège sans s'y enfoncer. Régler les appuie-tête 46. Réglage de la hauteur des ceintures de sécurité 57. - Régler l'appui-cuisses de manière à respecter une distance de deux largeurs de doigt entre le bord du siège et le creux du genou.

Régler le soutien lombaire de manière à épouser la forme naturelle de la colonne vertébrale.

Attention

Ne jamais régler les sièges en roulant. Ils pourraient se déplacer de manière incontrôlable.

Position du siège

OPEL ZAFIRA II - Position du siège - 1

Tirer la poignée, déplacer le siège et relâcher la poignée.

Dossiers de siège

OPEL ZAFIRA II - Dossiers de siège - 1

Tourner la molette. Ne pas s'appuyer sur le dossier pendant le réglage.

Hauteur de siège

OPEL ZAFIRA II - Hauteur de siège - 1

Mouvement de pompage du levier

vers le haut : = plus haut

vers le bas : = plus bas

Inclinaison de l'assise

OPEL ZAFIRA II - Inclinaison de l'assise - 1

Tirer le levier, régler l'inclinaison en modifiant la pression du corps. Relâcher le levier et encliqueter le siège en place de manière audible.

Soutien lombaire

Tourner la molette. Ne pas s'appuyer sur le dossier pendant le réglage.

Support des cuisses réglable

Appuyer sur le bouton et déplacer l'appui-cuisses.

Rabattement du siège

Abaisser l'appui-tête.

Reculer le siège.

Basculer le dossier de siège vers l'avant en levant le levier de déverrouillage et l'encliqueter.

Pour le redresser le siège, soulever le levier de déverrouillage et encliqueter le dossier de manière audible.

Accoudoir

Relever l'accoudoir vers l'arrière au-delà de la résistance, puis le rabat vers le bas.

En soulevant l'accoudoir, vous pourrez le placer progressivement dans plusieurs positions.

Chauffage

En fonction du niveau de chauffage désiré, appuyer une ou plusieurs fois sur le bouton avec le contact mis. Le témoin dans le bouton indique le réglage sélectionné.

Une utilisation prolongée au niveau maximum n'est pas recommandée pour les personnes à peau sensible.

Le chauffage des sièges n'est possible qu'avec le moteur en marche.

Sièges arrêté

Deuxième rangée de sièges

Attention

Lors du réglage de la rangée de sièges ou des dossiers, gardez les mains à l'écart de la zone des charnières : risques de blessures

Déplacement de la banquette de sièges

OPEL ZAFIRA II - Attention - 1

Pousser le levier de déverrouillage vers l'avant et coulisser la banquette.

Relâcher le levier et encliqueter la banquette de manière audible.

Abaisser la banquette et la coulisser vers l'avant

Déposer le cache-bagages comme indiqué ⇔ 73.

Abaisser les appuis-tête 46.

OPEL ZAFIRA II - Abaisser la banquette et la coulisser vers l'avant - 1

Placer les serrures de ceinture de sécurité dans les poches de l'assise.

OPEL ZAFIRA II - Abaisser la banquette et la coulisser vers l'avant - 2

Pousser le levier de déverrouillage 1 vers le bas et basculer l'assise vers le haut pour l'encliqueter.

Pousser le levier de déverrouillage 2 des deux côtés vers le bas, redresser les dossiers et les encliqueter.

Tirer sur la poignée au dos du dossier central, redresser le dossier et l'encliqueter.

Pousser le levier de déverrouillage 3, déplacer la banquette en position avant maximale et l'encliqueter.

Pour revenir dans la configuration initiale, appuyer sur le levier de déverrouillage 3 et encliqueter la banquette dans la position requise. Régler le

dossier et utilise le levier de déverrouillage 1 pour basculer l'assise du siège vers le bas. Toutes les positions doivent s'enclencher de manière audible.

Réglage des dossiers de siège extérieur

OPEL ZAFIRA II - Réglage des dossiers de siège extérieur - 1

Pousser le levier de déverrouillage vers le bas, régler l'une des deux inclinaisons, relâcher le levier et encliqueter le dossier.

Attention

Le transport de personnes n'est autorisé qu'avec des dossiers correctement encliquetés en position redressée vers l'arrière.

Rabattement des dossiers extérieurs de la deuxième rangée

OPEL ZAFIRA II - Rabattement des dossiers extérieurs de la deuxième rangée - 1

Déposer le cache-bagages comme indiqué ⇔ 73.

Abaisser les appuis-tête 46.

Placer les serrures de ceinture de sécurité dans les poches de l'assise.

Pousser le levier de déverrouillage vers le bas, régler le dossier en position verticale ou inclinée vers l'avant ou bien le rabattre à plat sur l'assise et l'encliqueter.

Pour redresser le dossier, abaisser le levier de déverrouillage et encliqueter le dossier dans la position souhaitée.

Rabattre le dossier du siège central de la deuxième rangée

OPEL ZAFIRA II - Rabattre le dossier du siège central de la deuxième rangée - 1

Abaisser au maximum les appuis-têtes 46.

Placer les serrures de ceinture de sécurité dans les poches de l'assise.

Tirer la poignée à l'arrière, régler le dossier verticalement ou le rabattre à plat sur l'assise et l'encliqueter.

Pour revenir dans la configuration initiale, tirer la poignée, redresser le dossier et l'encliqueter dans la position voulue.

OPEL ZAFIRA II - Rabattre le dossier du siège central de la deuxième rangée - 2

Le dossier de siège central rabattu peut servir d'accoudoir; il comprend en outre des porte-gobelets et des compartments de rangement.

Attention

Quand les sièges sont redressés ou rabattus, garder les mains à l'écart de la zone des charnières.

Redresser les sièges

OPEL ZAFIRA II - Redresser les sièges - 1

Enlever le revêtement de sol et le cache-bagages 74.

Pousser le levier vers l'avant et déplacer la deuxième rangée de sièges vers l'avant jusqu'au repère.

OPEL ZAFIRA II - Redresser les sièges - 2

Faire passer les ceintures de sécurité dans le support de ceinture et insérer les verrous plats dans les supports.

Attention

Avant la mise en place, tous les composants doivent être retirés des rails latéraux et les ceintures de sécurité doivent être accrochées non vrillées dans les oeillets de ceinture sur le plancher du véhicule.

OPEL ZAFIRA II - Attention - 1

À partir du coffre, relever le siège par la poignée.

OPEL ZAFIRA II - Attention - 2

Coulisser le siège vers l'arrière jusqu'à ce qu'il soit redressé et encliqueté de manière audible. Soutenir le haut du dossier d'une main.

Déplacer la deuxième rangée dans la position souhaitée et l'encliqueter.

Ceintures de sécurité ⇔ 57.

Ranger le cache-bagages en le mettant derrière la troisième rangée des sièges 73.

Rangement des sièges

Enlever le cache-bagages ⇔ 73.

Pousser le levier vers l'avant et déplacer la deuxième rangée de sièges vers l'avant jusqu'au repère.

Encocher le loquet des appuis-têtes de la troisième rangée pour les déverrouiller et les encocher au maximum.

OPEL ZAFIRA II - Rangement des sièges - 1

Faire passer les ceintures de sécurité dans le support de ceinture et insérer les verrous plats dans les supports.

OPEL ZAFIRA II - Rangement des sièges - 2

À partir du coffre, appuyer sur le bouton en haut du dossier de siège et abaisser le dossier. Tirer le siège en haut vers l'arrière à l'aide de la poignée et ensuite, le basculer vers l'avant jusqu'à ce qu'il soit encastré dans le plancher du véhicule. Tenir le siège par la poignée pendant toute la phase de basculement.

OPEL ZAFIRA II - Rangement des sièges - 3

Encastrer les serrures des ceintures de sécurité dans la cavité du plancher et refermer le couvercle.

Placer le recouvrement des rangements dans le plancher arrière et le cache-bagages 74, 73.

Déplacer la deuxième rangée de sièges dans la position souhaitée et l'encliqueter.

Ceintures de sécurité

OPEL ZAFIRA II - Ceintures de sécurité - 1

Les ceintures de sécurité sont bloquées au cours des fortes accélérations ou décélérations du véhicule afin de protégé les occupants.

Attention

Boucler la ceinture de sécurité avant chaque déplacement.

Les personnes non attachées mettent en danger tous les occupants du véhicule, en plus d'eux-mêmes.

Témoin de ceinture de sécurité 93.

Chaque ceinture de sécurité ne doit être utilisée que par une seule personne à la fois. Elle n'est pas adaptée aux personnes de moins de 12 ans ou mesurant moins de 150 cm.

Vérifier régulièrement toutes les parties du système de ceinture pour s'assurer qu'elles fonctionnent bien et qu'elles ne sont pas endommagées.

Faire remplacer les pièces endommagées. Après un accident, faire remplacer les ceintures et les rétracteurs de ceinture déclenchés dans un atelier.

Remarque

S'assurer que les ceintures ne sont pas coincées ni endommagées par des chaussures ou des objets tranchants. Empêcher que des saletés ne pénètrent dans les rétracteurs de ceinture.

Limiteurs d'effort

Aux sièges avant, ils réduisent la charge sur le corps grâce à un réseau programmable de la ceinture pendant une collision.

Rétracteurs de ceinture

Les ceintures de sécurité des sièges avant sont tirées vers le bas au niveau des serrures de ceinture en cas de collision avant et arrêt d'une certaine gravité. Les ceintures sont alors tendues.

Attention

Une manipulation incorrecte (par exemple la dépose ou le repose des ceintures ou des serrures de ceinture) peut provoquer le déclenchement des rétracteurs de ceinture, pouvant entraîner des blessures.

Le déclenchement des rétracteurs de ceinture est indiqué par un témoin 93 qui est allumé.

Faire replacer les rétracteurs de ceinture déclenchés par un atelier. Les rétracteurs de ceinture ne se déclenchent qu'une seule fois.

Remarque

Ne pas fixer ou installer d'accessoires ou d'autres objets pouvant entraver le fonctionnement des rétracteurs de ceinture. Ne pas apporter de changement aux composants des rétracteurs de ceinture car cela annulerait l'homologation du véhicule.

Ceinture de sécurité à trois points

Pose

Tirer la ceinture hors de l'enrouleur, la guider sur le corps sans la vriller et encliqueter le verrou plat dans la ceinture. En roulant, tendre régulièrement la sangle abdominale en tirant sur la sangle thoracique.

OPEL ZAFIRA II - Ceinture de sécurité à trois points - 1

Le port de vêtements larges ou écais gène la position tendue de la ceinture. Ne pas placer d'objets, comme un sac à main ou un téléphone portable, entre la ceinture et le corps.

Attention

Ne pas faire passer la ceinture sur des objets durs ou fragiles dans les poches des vêtements.

Réglage en hauteur

OPEL ZAFIRA II - Réglage en hauteur - 1

  1. Sortir un peu la ceinture.
  2. Appuyer sur le bouton.
  3. Régler la hauteur et encliqueter.

Régler la hauteur de sorte que la ceinture passe au-dessus de l'épaule. Elle ne doit pas passer sur le cou ou le haut du bras.

Ne pas procéder au réglage en roulant.

Dépose

OPEL ZAFIRA II - Dépose - 1

Pour détacher la ceinture, appuyer sur le bouton rouge de la serrure.

Ceintures de sécurité de la deuxième rangée

La ceinture de sécurité de la place centrale ne peut être tirée hors de l'enrouleur que si le dossier est encliqueté dans sa position arrière maximale.

Ceintures de sécurité de la troisième rangée

Ouvrir le couvercle du plancher entre les sièges et dégager les serrures des ceintures.

Retirer le verrou plat et la ceinture du support.

Attention

Pour attacher la ceinture, cette dernière ne doit pas être passée dans le support de ceinture.

OPEL ZAFIRA II - Attention - 1

Guider la ceinture de sécurité dans le support de ceinture en cas de non-utilisation et insérer le verrou plat dans le support.

Ceintures de sécurité détachables de la troisième rangée

Les ceintures de sécurité détachables sont reconnaissables à une plaquette signalétique sur la ceinture.

Pour utiliser les rails latéraux, les ceintures de sécurité peuvent être détachées des œillets situés au plancher du véhicule.

OPEL ZAFIRA II - Ceintures de sécurité détachables de la troisième rangée - 1

Pour ce faire, appuyer sur la languette à ressort et décrocher le crochet de l'œillet de ceinture au plancher.

OPEL ZAFIRA II - Ceintures de sécurité détachables de la troisième rangée - 2

Dérouler la ceinture et fixer le crochet sur le support magnétique.

Pour accrocher la ceinture de sécurité, détacher le crochet du support magnétique, appuyer sur la languette à ressort du crochet et le fixer à l'oeillet de ceinture au plancher. La ceinture de sécurité ne doit pas être vrillée. Le crochet doit être correctement encliqueté dans l'oeillet de ceinture et la languette à ressort doit être bien refermée.

Remarque

Le crochet ne doit être accroché qu'aux œillets au plancher du véhicule.

Les œillets et les ceintures de sécurité ne peuvent pas être utilisés pour arrimer des charges.

Attention

La sangle abdominale doit passer le plus bas possible sur le bassin pour éviter la pression sur le bas-ventre.

Système d'airbags

Le système d'airbags se compose de plusieurs éléments.

Une fois déclenché, l'airbag se déploie en quelques millisecondes. Il se dégonfle si rapidement que cela passe souvent inaperçu pendant la collision.

Attention

En cas de manipulation non conforme, les systèmes d'airbags peuvent se déclencher en exposant.

Remarque

Dans la zone de la console centrale se trouve l'électronique de commande du système d'airbags et de rétracteurs de ceinture. Ne rangez aucun objet magnétique à cet endroit.

Ne pas coller d'autocollant sur les recouvrements des airbags et ne pas les recouvrir d'autres matériaux.

Chaque airbag ne peut être déclenché qu'une seule fois. Faire replacer les airbags par un atelier.

Ne pas apporter de changement au système d'airbag car cela annulerait l'homologation du véhicule.

Faire effectuer la dépose du volant, du tableau de bord, de toutes les pièces d'habillage, des joints de portes, des poignées de maintien et des sièges par un atelier.

Témoin des systèmes d'airbags 93.

Système d'airbags frontaux

OPEL ZAFIRA II - Système d'airbags frontaux - 1

Le système d'airbags avant se compose de deux airbags, un dans le volant et un autre dans le tableau de bord. Ils sont reconnaissables à l'inscription AIRBAG.

OPEL ZAFIRA II - Système d'airbags frontaux - 2

Par ailleurs, un autocollant d'advertisement se trouve sur le côté du tableau de bord, visible quand la porte du passager avant est ouverte.

OPEL ZAFIRA II - Système d'airbags frontaux - 3

Le système d'airbags avant se déclenche en cas d'accident à partir d'une certaine gravité dans la zone indiquée. Le contact doit être mis.

Détecteur d'occupation de siège 65. Systèmes de sécurité pour enfant Opel avec transpondeurs 69.

OPEL ZAFIRA II - Système d'airbags frontaux - 4

Le mouvement vers l'avant des occupants avant est ralenti, ce qui réduit considérablement le risque de blessure de la tête et de la partie supérieure du corps.

Attention

Une protection optimale n'est assurée que si le siège est en position correcte 48.

Ne placer aucune partie du corps ni objet dans la zone de déploiement de l'airbag.

Porter la ceinture de sécurité correctement bouclée. C'est indispensable pour que la protection de l'airbag soit efficace.

Système d'airbags latéraux

OPEL ZAFIRA II - Système d'airbags latéraux - 1

Le système d'airbags latéraux se compose d'un airbag dans chacun des dossiers de siège avant. Ils sont reconnaissables à l'inscription AIRBAG.

OPEL ZAFIRA II - Système d'airbags latéraux - 2

Le système d'airbags latéraux avant se déclenche en cas d'accident dans la zone d'action indiquée à partir d'une certaine gravité. Le contact doit être mis.

Détecteur d'occupation de siège 65. Systèmes de sécurité pour enfant Opel avec transpondeurs 69.

OPEL ZAFIRA II - Système d'airbags latéraux - 3

Le risque de blessures au bassin et à la partie supérieure du corps est considérablement réduit en cas de collision latérale.

Attention

Ne placer aucune partie du corps ni objet dans la zone de déploiement de l'airbag.

Remarque

N'utiliser que des housses de protection de siège qui sont homologuées pour le véhicule. Ne pas couvrir les airbags.

Système d'airbags rideaux

Le système d'airbags rideaux se compose d'un airbag de cadre de toit, de chaque côté du véhicule. Ceci est reconnaissable aux inscriptions AIRBAG sur les montants de toit.

OPEL ZAFIRA II - Remarque - 1

Le système d'airbags ridesaux se déclenche en cas d'accident dans la zone d'action indiquée à partir d'une certaine gravité. Le contact doit être mis.

OPEL ZAFIRA II - Remarque - 2

Le risque d'accident à la tête est fortement réduit en cas d'impact latéral. Le système d'airbags ridesaux ne protège pas la troisième rangée de sièges.

Attention

Ne placer aucune partie du corps ni objet dans la zone de déploiement de l'airbag.

Les crochets dans les poignées de cadre de toit peuvent uniquement servir à suspendre des vêtements légers, sans cintre. Ne pas garder d'objets dans ces vêtements.

Détecteur d'occupation de siège

17116T

Reconnaisable à l'autocollant sous le siège du passager avant et au méoin, qui s'allume pendant environ 4 secondes lors de la mise du contact.

Le détecteur d'occupation de siège désactive l'airbag latéral et frontal de passager avant si le siège de passager avant n'est pas occupé ou est occupé d'un système de sécurité pour enfant Opel avec transpondeurs. Le système d'airbag rideau reste activé.

Attention

Il ne faut monter que des systèmes de sécurité pour infant Opel avec transpondeurs sur le siège du passager avant. Danger de mort en cas d'utilisation de systèmes sans transpondeurs.

Témoin 93.

Remarque

Les personnes de moins de 35 kg doivent être transportées sur les sièges arrière.

Ne pas poser d'objets lourds sur le siège du passager avant. Sinon, le siège est considéré comme occupé et les systèmes d'airbags du siège passager avant ne sont pas désactivés.

Ne pas utiliser de housses de protection ou de coussins sur le siège du passager avant.

Suivre les instructions d'utilisation du système de sécurité pour infant.

Toujours se plier aux réglementations locales ou nationales. Dans certains pays, l'utilisation de systèmes de sécurité pour infant est interdite sur certains sièges.

Sélection du système ajustat

Votre enfant devrait voyager aussi longtemps que possible avec le dos à la route. Un enfant a une colonne vertébrale très fragile au niveau des cervicales. En cas d'accident, il y a moins de risque de blessure dans une position semi-couchée dos à la route qu'en position assise avec le tronc vertical.

Ne transporter les enfants de moins de 12 ans ou faisant moins de 150 cm que dans un siège de sécurité pour enfant correspondant.

Lors du transport d'enfants, utiliser des systèmes de sécurité pour infant adaptations à leur poids.

Remarque

Ne pas coller d'objets sur les systèmes de sécurité pour infant et ne pas les recouvrir d'autres matériaux. Il faut replacer les systèmes de sécurité pour infant qui ont subi des contraintes dans un accident.

Possibilités autorisées de fixation de siège pour infant

Catégorie de poids et classe d'Âge1)Sur le siècle du passager avantSur les sièges extérieurs de la deuxieme rangéeSur le siècle central de la deuxieme rangéeSur les sièges de la troisième rangée
Groupe 0: jusqu'à 10 kg ou environ 10 moisB1, +U, +UX
Groupe 0+: jusqu'à 13 kg ou environ 2 ans
Groupe I: 9 à 18 kg ou environ de 8 mois à 4 ansB2, +U,+,++,UUF
Groupe II: de 15 à 25 kg ou environ de 3 à 7 ansXUUUF
Groupe III: de 22 à 36 kg ou environ de 6 à 12 ans

B1 = Possible uniquement avec détecteur d'occupation de siège et système de sécurité pour infant Opel avec transpondeurs.

Lors de la fixation d'un système de sécurité pour enfant à l'aide d'une ceinture de sécurité à trois points, régler la hauteur du siège en position supérieure. Reculer au maximum le siège du passager avant et régler le point d'ancrage de la ceinture de sécurité du passager avant à sa position la plus basse.

B² = Possible uniquement avec détecteur d'occupation de siège et système de sécurité pour infant Opel avec transpondeurs.

Lors de la fixation d'un système de sécurité pour enfant à l'aide d'une ceinture de sécurité à trois points, régler la hauteur du siège en position supérieure. Reculer au maximum le siège du passager avant de sorte que la ceinture de sécurité du véhicule se dirige vers l'avant à partir du point d'ancrage.

Valable universellement en combinaison avec ceinture de sécurité à trois points.

Nous recommandons d'utiliser chacun des systèmes de sécurité jusqu'à ce que l'enfant atteigne la limite de poids supérieure.

UF = Valable universellement pour les systèmes de sécurité pour infant face à la route en combinaison avec ceinture de sécurité à trois points. + = Le siège du véhicule avec fixation ISOFIX est disponible. Avec une fixation ISOFIX, seuls des systèmes de sécurité pour enfant ISOFIX homologués pour ce véhicule peuvent être utilisés. ++ = Le siège du véhicule avec fixation ISOFIX est disponible. Avec une fixation ISOFIX et Top-Tether, il est possible d'utiliser les systèmes de sécurité pour enfant ISOFIX homologués universellement. X = Pas de système de sécurité pour infant autorisé dans cette catégorie de poids.

Système de sécurité pour infant ISOFIX

OPEL ZAFIRA II - Système de sécurité pour infant ISOFIX - 1

Fixer les systèmes de sécurité pour enfants ISOFIX homologués pour le véhicule aux étriers de fixation.

Systèmes de sécurité pour infant top-tether

OPEL ZAFIRA II - Systèmes de sécurité pour infant top-tether - 1

Fixer le système de sécurité pour enfants Top-Tether aux œillets de fixation de la deuxième rangée de sièges. La sangle doit alors passer entre les deux tiges de guidage de l'appui-tête.

Seuls des systèmes de sécurité pour enfants ISOFIX homologués universellement peuvent être utilisés pour une fixation avec ISOFIX et Top-Tether.

Systèmes de sécurité pour infant avec transpondeurs

OPEL ZAFIRA II - Systèmes de sécurité pour infant avec transpondeurs - 1

17424T

Une étiquette sur le système de sécurité pour infant indique s'il est équipé de transpondeurs.

Les systèmes de sécurité pour infant Opel avec transpondeurs sont automatiquement détectés s'ils sont correctement installés sur le siège du passager avant avec détecteur d'occupation de siège. Les systèmes d'airbags avant et latéral pour le siège du passager avant sont alors désactivés. Le système d'airbag rideau reste actif.

Remarque

Aucun objet ne doit se couvrir (par exemple film plastique ou nattes chauffantes) entre le siège et le système de sécurité pour enfant.

Détecteur d'occupation de siège 65.

Rangement

Vide-poches. 71

Coffre. 73

Système de garerage de toit. 80

Remarques relatives au chargement du véhicule. 80

Boîte à gants

OPEL ZAFIRA II - Boîte à gants - 1

La boîte à gants renferme un porte-stylo.

En roulant, la boîte à gants doit rester fermée.

Porte-gobelets

OPEL ZAFIRA II - Porte-gobelets - 1

Les porte-gobelets se trouvent dans la console centrale, les portes et les panneaux latéraux arrêté.

OPEL ZAFIRA II - Porte-gobelets - 2

D'autres porte-gobelets sont situés dans le dossier de siège central rabattu.

Compartiment de rangement pour lunettes

OPEL ZAFIRA II - Compartiment de rangement pour lunettes - 1

Pour l'ouvrir, le faire basculer vers le bas.

Ne pas y ranger d'objets lourds.

Vide-poches sous le siège

OPEL ZAFIRA II - Vide-poches sous le siège - 1

Lever le bord et tirer pour l'ouvrir. Charge maximum: 1,5 kg. Pour le fermer, le repousser vers l'arrière et l'encliqueter.

Vide-poches dans le pavillon du toit

OPEL ZAFIRA II - Vide-poches dans le pavillon du toit - 1

Pour ouvrir, appuyer sur les points indiqués.

La charge maximale de chacun des deux vide-poches avant est d'1 kg, celle de chacun des vide-poches arrière est de 2 kg.

En roulant, les vide-poches doivent être fermés.

Compartiments de rangement dans le coffre

OPEL ZAFIRA II - Compartiments de rangement dans le coffre - 1

Pour ouvrir le couvercle, lever le tapis de sol. Relever l'anneau, le tourner et le soulever. Le compartiment de rangement abrite l'outillage 187 du véhicule et la barre d'attelage.

La boîte à fusibles se trouve derrière la trappe sur le côté gauche dans le panneau latéral du coffre 185.

Du côté droit derrière la trappe se trouve le kit de réparation des pneus 193.

Cache-bagages

Ne pas poser d'objets lourds ou à angles vifs sur le cache-bagages.

Avant d'utiliser le cache-bagages, les ceintures de sécuritéarrêtées doivent être placées dans les supports de ceinture latéraux.

Ouverture

OPEL ZAFIRA II - Ouverture - 1

Retirer le cache-bagages des guides latéraux. Il s'enroule automatiquement.

Fermeture

Tirer le cache-bagages par la poignée vers l'arrière et l'accrocher dans les logements latéraux.

Dépose

Ouvrir le cache-bagages.

Tirer le levier de déverrouillage vers le haut et le tenir. Lever le cache-bagages à droite et le sortir de ses logements.

Pose

Mettre le cache-bagages à gauche dans le logement, tirer le levier de déverrouillage vers le haut et le tenir ; mettre le cache-bagages à droite et l'encliqueter.

Rangement derrière la troisième rangée de sièges

Mettre en place le cache-bagages côté gauche dans le logement, tirer vers le haut le levier de déverrouillage du côté droit, placer le cache-bagages côté droit et l'encliqueter.

Recouvrement des désrangements dans le plancher arrière

Utiliser le recouvrement des rangements dans le plancher arrière lorsque la troisième rangée de sièges est repliée.

Rails de chargement et crochets à bagages

Mettre les crochets dans la position souhaitée dans les rails : pour ce faire, mettre le crochet dans la rainure supérieure du rail et l'enfoncer dans la rainure inférieure.

En cas d'utilisation des rails (à l'exception du filet de séparation devant le hayon), les sièges de la troisième rangée doivent être repliés 54 et les ceintures de sécurité doivent être décrochées au niveau du plancher. Fixer les crochets de ceinture détachés aux supports magnétiques 57.

Anneaux d'arrimage 17397T

Les anneaux d'arrimage servent à sécuriser les objets pour éviter qu'ils ne glissent, par exemple avec des sangles de serrage, le filtre à bagages ou le filtre de sécurité.

Les œillets de fixation des ceintures de sécurité détachables ne doivent pas être utilisés comme anneaux d'arrimage.

Ne pas utiliser les ceintures de sécurité de la troisième rangée de sièges pour arrimer un chargement.

Système flexible de compartmentage du coffre

Le FlexOrganizer est un système flexible de compartmentage du coffre ou de fixation du chargement.

OPEL ZAFIRA II - Système flexible de compartmentage du coffre - 1

Le système se compose :

d'adaptateurs ; - d'un filet de séparation modulable ; - de filets de rangement ; de crochets.

Les composants se montent chaque fois dans deux rails des panneaux latéraux à l'aide d'adaptateurs et de crochets. Le filet de séparation peut également être monté directement devant le hayon.

Filet de séparation modulable

OPEL ZAFIRA II - Filet de séparation modulable - 1

Placer un adaptateur dans chaque rail : ouvrir la plaque de fixation, placer l'adaptateur dans la rainure supérieure et inférieure du rail et les amener aux endroits voulus. Basculer la plaque de fixation vers le haut pour bloquer l'adaptateur. Avant de placer les adaptateurs, il est nécessaire de rallonger les barres du filet : tirer sur toutes les extrémités et les bloquer en tournant à droite.

Pour les poser, appuyer légèrement sur les barres et les placer dans les orifices des adaptateurs correspondants. La barre la plus longue doit

être placée dans les adaptateurs supérieurs.

Pour déposer la barre du filet, la comprimer et l'extraire des adaptateurs. Ouvrir la plaque de fixation des adaptateurs, la détacher de la rainure inférieure et l'ôter de la rainure supérieure.

Crochets et filet de rangement

OPEL ZAFIRA II - Crochets et filet de rangement - 1

Placer les crochets à bagages dans les rails aux endroits voulus : pour cela, placer les crochets dans la rainure supérieure du rail et les presser dans la rainure inférieure. Le filet de

Le filet de rangement peut être accroché aux crochets à bagages.

Filet de séparation devant le hayon

OPEL ZAFIRA II - Filet de séparation devant le hayon - 1

Le filet de séparation peut être monté directement devant le hayon. Cela empêche la chute du chargement lors de l'ouverture du hayon.

Avant la pose, il est nécessaire d'introduire les quatre extrémités des barres du filet, pour cela tourner chaque extrémité dans le sens antihoraire et pousser.

Pour la pose, appuyer légèrement sur les barres de filet et insérer dans les

ouvertures correspondantes. La barre la plus longue doit être placée en haut.

Pour la dépose, comprimer la barre du filet et l'extraire.

Pour charger plus facilement lorsque la troisième rangée de sièges est redressée, placer d'abord la barre, charger le coffre et placer ensuite la barre supérieure.

Filet de sécurité

Le filet de sécurité peut être monté derrière la deuxième rangée de sièges ou les sièges avant.

Le transport de personnes est interdit derrière le filet de sécurité.

Pose

Deux orifices de montage se trouvent dans le cadre du toit : accrocher d'un côté puis enclencher la barre du filet afin de l'accrocher, presser la barre, l'accrocher d'un côté et l'encliqueter.

Derrière la seconde rangée de sièges

Accrocher les crochets des sangles de serrage du filet dans les anneaux d'arrimage du plancher et tendre les sangles.

Derrière les sièges avant

Accrocher les crochets des sangles de serrage du filet dans les fentes et tendre les sangles.

Démontage

Libérer le dispositif de réglage de longueur de sangle et détacher la sangle de serrage de filet. Détacher la barre supérieure d'un côté, la comprimer et dégager l'autre côté puis la retirer des ouvertures.

Rangement

Disposer les sangles de serrage comme indiqué sur l'illustration et les aligner par rapport au filet.

OPEL ZAFIRA II - Démontage - 1

Enrouler vers le bas la barre supérieure du filet, en dépassant légèrement la moitié.

Poser la barre supérieure du filet au-dessus des sangles de serrage à côté de la barre inférieure du filet. Les crochets de la barre supérieure du filet doivent alors être dirigés à l'opposé de la barre inférieure du filet.

OPEL ZAFIRA II - Démontage - 2

Attacher la bande Velcro en la serrant autour du filet au niveau des dispositifs de réglage de longueur. Les dispositifs de réglage de longueur et les barres du filet doivent être posés à plat l'un à côté de l'autre.

OPEL ZAFIRA II - Démontage - 3

Relever l'assise de la seconde rangée de sièges 51. Glisser le filet de sécurité dans les retenues, abaisser l'assise et l'encliqueter.

Tablette rabattable

Située sur le dossier des sièges avant.

Pour déplier la tablette, la relever jusqu'à ce qu'elle s'encliquette.

Pour rabattre la tablette, l'abaisser au-delà de la résistance.

Ne pas y poser d'objets lourds.

Triangle de présignalisation

Mettre le triangle de présignalisation dans l'espace du hayon et le fixer avec les sangles droite et gauche.

Boîte de secours

OPEL ZAFIRA II - Boîte de secours - 1

Mettre la boîte de secours dans l'espace prévu du hayon et la fixer avec la sangle.

Galerie de toit

Pour des raisons de sécurité et pour éviter d'endommager le toit, nous vous recommandons d'utiliser le système de galerie de toit homologué pour votre véhicule.

Respecter les instructions de montage et ôter la galerie de toit si elle n'est pas utilisée.

Modèle sans rails de toit

Rabattre vers le haut les caches des orifices de montage.

Fixer la galerie de toit aux points correspondants.

Modèle avec rails de toit

Pour fixer la galerie de toit, insérer les boulons de montage dans les orifices indiqués sur l'illustration.

Remarques relatives au chargement du véhicule

OPEL ZAFIRA II - Remarques relatives au chargement du véhicule - 1

  • Placer les objets lourds dans le coffre contre les dossiers. S'assurer que les dossiers sont correctement encliquetés. Dans le cas d'objets empilés, placer les plus lourds en bas.
  • Attacher les objets avec des sangles de serrage fixées aux anneaux d'arrimage 75. Arrimer les objets dans le coffre pour éviter qu'ils ne glissent.

En cas de transport d'objets dans le coffre, les dossiers de la deuxième rangée ne peuvent pas être inclinés vers l'avant. Le chargement ne doit pas dépasser le bord supérieur des dossiers. - Ne poser aucun objet sur le cache-bagages ni sur le tableau de bord. Le chargement ne doit pas gêner l'utilisation des pédales, du frein à main et du levier de vitesses et ne doit pas gêner le conducteur dans ses mouvements. Ne pas laisser des objets non arrimés dans l'habitacle. Ne pas conduire avec le coffre ouvert. La charge utile est la différence entre le poids total autorisé en charge (voir plaquette signalétique 225) et le poids à vide selon norme CE. Pour calculer le poids à vide selon la norme CE, saisir les données indiquées à la page 3.

Le poids à vide selon CE inclut le poids du conducteur (68 kg), des

bagages (7 kg) et tous les liquides (réservoir rempli à 90%).

Les équipements et accessoires en option augmentent le poids à vide.

La charge sur le toit augmente la sensibilité au vent latéral du véhicule et altère la tenue de route du fait de l’élevation du centre de gravité du véhicule. Répartir la charge de manière uniforme et l’arrimer fermement avec des sangles afin qu’elle ne glisse pas. Adapter la pression des pneus et la vitesse du véhicule à l’état de charge. Contrôler régulièrement les fixations et les desserrer.

La charge autorisée sur le toit est de 75 kg et de 100 kg pour les véhicules dotés de rails de toit. La masse sur le toit est la somme des masses de la galerie de toit et de la charge.

Instruments et commandes

Éléments de commande 82

Témoins et cadrans 88

Affichages d'informations. 100

Messages du véhicule. 107

Ordinateur de bord. 109

Éléments de commande réglage du volant

OPEL ZAFIRA II - Éléments de commande réglage du volant - 1

Débloquer le levier, régler le volant, puis bloquer le levier et vérifier qu'il est bien verrouillé.

Ne régler le volant que lorsque le véhicule est arrêté et la direction débloquée.

Télécommande au volant

OPEL ZAFIRA II - Télécommande au volant - 1

Les fonctions de l'Infotainment System et de l'Info-Display peuvent être commandées à partir du volant.

Autres remarques dans le Manuel de l'Infotainment System.

Avertisseur sonore

Appuyer sur

Essuie-glace / lave-glace avant

Essuie-glace avant

La manette revient toujours à la position initiale.

rapide = lent - - = Fonctionnement intermittent réglable O = Arrêt

Pour un seul balayage lorsque les essuie-glaces sont désactivés, abaisser la manette.

Pour parcourir les vitesses d'essuie-glace, appuyer la manette au-delà de la résistance et la maintenir. En position O, un signal sonore retentit.

Ne pas mettre en marche lorsque les vitres sont gelées.

Ne pas enclencher les essuie-glace ou les lave-glaces dans les stations de lavage de voiture.

Intervalle de balayage réglable

Régler l'intervalle de balayage sur une valeur entre 2 et 15 secondes : mettre le contact, abaisser la manette, attendre l'intervalle souhaité, mettre la manette sur --.

Après avoir mis le contact, l'intervalle de balayage est de 6 secondes quand la manette est amenée en position

Balayage automatique avec capteur de pluie

OPEL ZAFIRA II - Essuie-glace / lave-glace avant - 1

  • = Balayage automatique avec capteur de pluie

Le capteur de pluie détecte la quantité d'eau sur le pare-brise et règle automatiquement la vitesse de l'essuie-glace avant.

OPEL ZAFIRA II - Essuie-glace / lave-glace avant - 2

Le champ du capteur de pluie doit rester propre, c'est-à-dire sans poussière, saletés, ni givre.

Lave-glace avant

Tirer la manette. Le liquide de lave-glace est projeté sur le pare-brise et l'essuie-glace s'enclenche pour un nombre limite de balayages.

Lorsque les feux sont allumés, du liquide de lave-glace est également projeté sur les phares. Ensuite, les lave-phares sont désactivés pendant 2 minutes.

Essuie-glace / lave-glace de lunette arrière

OPEL ZAFIRA II - Essuie-glace / lave-glace de lunette arrière - 1

Pousser la manette vers l'avant. L'essuie-glace arrêté balaie par intervalle. Pour arrêté, pousser de nouveau la manette vers l'avant.

Si la manette est maintenue vers l'avant, du liquide de lave-glace est également projeté sur la lunette arrière.

L'essuie-glace de lunette arrière s'enclenche automatiquement si l'essuie-glace avant est en marche et que la marche arrêtée est engagée.

Température extérieure

OPEL ZAFIRA II - Température extérieure - 1

Une chute de la température est affichée immédiatement, une hausse de la température est indiquée après un certain délai.

Si la température extérieure descend sous 3°C, le symbole apparaît sur le Triple-Info-Display ou sur le Board-Info-Display pour avertir d'un risque de chaussée verglacée. Le symbole reste allumé jusqu'à ce que la température atteigne au moins 5°C.

OPEL ZAFIRA II - Température extérieure - 2

Sur les véhicules avec le Graphic-Info-Display ou le Color-Info-Display, un message d'avertissement signale un risque de chaussée verglacée. Aucun message n'apparaît pour des températures inférieures à -5 °C.

Attention

Lorsque l'affichage indique une température de quelques degrés au-dessus de 0°C, il se peut que la chaussée soit déjà verglacée.

Horloge

L'heure et la date s'affichent sur l'Info-Display.

Board-Info-Display ⇔ 100, Graphic-Info-Display, Color-Info-Display ⇔ 103.

Régler la date et l'heure dans le Triple-Info-Display

8:56

5.5℃

07.04.2008

20003

L'Infotainment System doit être arrêté. Pour passer en mode de réglage, appuyer pendant environ 2 secondes sur le bouton ⊙. Le bouton ⊙ permet de régler la valeur qui clignote. Le bouton ⊙ permet de

passer au réglage suivant et de sortir du mode Réglage.

Synchronisation automatique de l'heure

Le signal RDS de la plupart des émetteurs FM règle automatiquement l'heure, reconnaissable au symbole ⊙ sur l'affichage.

Quelques émetteurs n'envoient pas de signal d'heure correcte. Il est alors conseillé de désactiver la synchronisation automatique de l'heure.

Passer en mode Réglage et accéder au réglage de l'année. Maintenir enfoncé le bouton ⊙ pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que ⊙ clignote dans l'affichage et que "RDS TIME" apparaisse. Le bouton ⊙ permet d'activer (RDS TIME 1) ou de désactiver (RDS TIME 0) la fonction. Quitter le mode de réglage en appuyant sur le bouton ⊙.

Prises pour accessoires

Les prises pour accessoires se trouvent dans la console centrale et dans le coffre.

OPEL ZAFIRA II - Prises pour accessoires - 1

OPEL ZAFIRA II - Prises pour accessoires - 2

Ne pas endommager les prises en utilisant des fiches inadaptées. Si des accessoires électriques sont raccordés et que le moteur ne tourne pas, la batterie se décharge. La puissance

La puissance maximale absorbée ne doit pas dépasser 120 watts. Ne pas y raccorder d'accessoires fournissant du courant, tels que chargeurs ou batteries.

Les accessoires électriques branchés doivent répondre à la norme DIN VDE 40 839 en matière de compatibilité électromagnétique.

Allume-cigares

L'allume-cigares est situé dans la console centrale.

Appuyer sur l'allume-cigares. Il s'éteint automatiquement lorsque la

résistance est incandescente. Retirer l'allume-cigares.

Avertissement

Uniquement destiné aux cendres, pas aux déchets combustibles.

Cendrier avant

Ouvrir le cendrier par l'évidement.

OPEL ZAFIRA II - Avertissement - 1

Pour vider le cendrier, appuyer sur le ressort, ouvrir complètement le cendrier et le retirer.

Cendrier amovible

OPEL ZAFIRA II - Cendrier amovible - 1

Le cendrier amovable peut être rangé dans les porte-gobelets.

Combé d'instruments

Sur certaines versions, les aiguilles du combiné d'instruments montent brièvement à fond lors de la mise du contact.

Compteur de vitesse

OPEL ZAFIRA II - Compteur de vitesse - 1

Affiche la vitesse du véhicule.

Compteur kilométrique

OPEL ZAFIRA II - Compteur kilométrique - 1

La ligne inférieure indique la distance totale parcourue.

Compteur kilométrique journalier

La ligne supérieure indique le total des kilomètres parcourus depuis la dernière remise à zéro.

La remise à zéro s'effectue en appuyant quelques secondes sur le bouton de réglage avec le contact mis.

Compte-tours

Affiche le régime moteur (en tours par minute).

Si possible, conduire dans la plage de régime inférieure sur chaque rapport.

Avertissement

Le régime maximal autorisé est dépassé si l'aiguille atteint la zone d'avertissement. Danger pour le moteur.

Jauge de carburant

Affiche le niveau de remplissage de carburant ou la pression de gaz dans le réservoir en fonction du mode de fonctionnement.

Si le niveau est bas dans le réservoir, le témoin s'allume. S'il clignote, faire le plein sans tarder. En mode de fonctionnement au gaz naturel, le système repasse automatiquement en mode essence 90.

OPEL ZAFIRA II - Avertissement - 1

En mode gaz naturel, le message LoFuEL apparait lorsque le niveau dans le réservoir d'essence est bas. Ce message peut être confirmé en appuyant sur le bouton de remise à zéro 88.

Ne jamais rouler jusqu'à ce que le réservoir soit vide.

En raison du reste de carburant présent dans le réservoir, la quantité ajoutée peut être inférieure à la capacité nominale indiquée pour le réservoir de carburant.

Bouton de sélection de carburant

OPEL ZAFIRA II - Bouton de sélection de carburant - 1

Le bouton ne permet de choisir entre mode essence et mode gaz naturel. Il n'est pas possible de basculer d'un mode à l'autre lors de fortes charges du moteur (par exemple accélérations importantes, accélération à fond). La LED indique le mode de fonctionnement en cours.

Fonctionnement au gaz naturel Fonctionnement à l'essence

= LED éteinte. = LED allumée

Dès que les réservoirs de gaz naturel sont vides, le mode essence est sélectionné jusqu'à ce que le contact soit coupé.

Si le plein de gaz naturel n'a pas été fait, il est nécessaire de passer manuellement au mode essence avant le prochain démarriage. Ceci est nécessaire pour éviter d'endommager le catalyseur (surchauffe à cause d'une alimentation en carburant irrégulière). Si le bouton de sélection est actionné plusieurs fois sur une courte période, vous ne pourrez plus changer de mode de fonctionnement. Le moteur reste dans le dernier mode de fonctionnement en cours. Le blocage est actif jusqu'à ce que le contact soit coupé.

En mode essence, de faibles pertes de puissance et de couple sont possibles. Il est donc nécessaire d'y adapter la conduite (par exemple lors de dépassements) et le chargement du véhicule (par exemple en cas d'utilisation d'une remorque).

Vider le réservoir d'essence tous les 6 mois jusqu'à ce que le témoin

s'allume, puis faire le plein. Ceci est nécessaire pour garantir le bon fonctionnement du système ainsi que la qualité du carburant en mode essence.

Faire le plein du véhicule régulièrement pour éviter la corrosion dans le réservoir.

Affichage d'entretien

OPEL ZAFIRA II - Affichage d'entretien - 1

Le message INSP apparait quand il est temps de procéder à un entretien. Autres informations 208.

Témoins

Les témoins décrits ne se retrouvent pas sur tous les véhicules. La description s'applique à toutes les versions d'instruments. Lors de la mise du contact, la plupart des témoins s'allument brièvement pour effectuer un test de fonctionnement.

Signification des couleurs des témoins :

rouge = Danger, rappel important, jaune = Avertissement, instruction, défaillance,

vert = Confirmation de mise en marche,

bleu = Confirmation de mise en marche.

OPEL ZAFIRA II - Témoins - 1

Clignotants

s'allume ou clignote en vert.

Allumage

Le témoin s'allume brievement lorsque les feux des stationnement sont allumés.

Clignotement

Le témoin clignote lorsque les clignotants ou les yeux de détresse sont allumés.

Clignotement rapide : défaillance d'une ampoule de clignotant ou du fusible correspondant, défaillance d'une ampoule de clignotant sur la remorque.

Remplacement des ampoules 172. Fusibles 180.

Clignotants 118.

Rappel de ceinture de sécurité

s'allume ou clignote en rouge.

Allumage

Après avoir mis le contact, jusqu'à ce que la ceinture soit bouclée.

Clignotement

Après avoir démarré, jusqu'à ce que la ceinture soit bouclée.

Attacher la ceinture de sécurité ⇔ 57.

Airbags et rétracteurs de ceinture

s'allume en rouge.

Lors de la mise du contact, le témoin s'allume pendant environ 4 secondes. S'il ne s'allume pas ou s'il ne s'éteint pas au bout de 4 secondes ou s'il s'allume en cours de conduite, les rétracteurs de ceinture, les airbags ou le détecteur d'occupation de siège représentent une défaillance. Ces systèmes peuvent ne pas se déclencher en cas d'accident.

Des rétracteurs de ceinture ou airbags déclenchés sont signalés par le témoin qui reste allumé.

Attention

Faire immédiatement remédier à la cause de la défaillance par un atelier.

Système d'airbags, rétracteurs de ceinture 60, 56.

Détecteur d'occupation de siège

s'allume ou clignote en jaune.

Allumage

Si le véhicule est équipé d'un détecteur d'occupation de siège, s'allume pendant environ 4 secondes après avoir mis le contact.

Si un système de sécurité pour enfant avec transpondeurs est détecté, s'allume en permanence. Ce n'est qu'alors que le système de sécurité pour enfant avec transpondeurs peut être placé sur le siège passager avant. Les systèmes d'airbags du passager avant sont désactivés 65.

Danger

Si le témoin ne s'allume pas en cours de conduite lorsque le système de sécurité pour enfants est monté, les airbags avant et l'airbag du passager avant ne sont pas désactivés.

Clignotement

Défaillance dans le système ou système de sécurité pour infant avec transpondeurs défectueux ou mal montés 65.

Danger

Si le témoin clignote pendant la conduite, le système présente une défaillance. Faire corriger immédiatement la cause de la défaillance par un atelier.

Systèmes de sécurité pour enfant avec transpondeurs 69.

Circuit de charge

s'allume en rouge.

Il s'allume lorsque le contact est mis. Il s'éteint peu après la mise en marche du moteur.

S'il s'allume lorsque le moteur tourne

S'arrête, couper le moteur. La batterie ne se charge pas. Le refroidissement du moteur peut être interrompu. Sur moteur diesel, le servofrein peut cesser de fonctionner. Prendre contact avec un atelier.

Témoin de dysfonctionnement

s'allume ou clignote en jaune.

Il s'allume lorsque le contact est mis. Il s'éteint peu après la mise en marche du moteur.

S'il s'allume lorsque le moteur tourne

Défaillance dans le système d'épuration des gaz d'échappement. Les valeurs des gaz d'échappement autorisées peuvent être dépassées. Prendre immédiatement contact avec un atelier.

Il clignote lorsqu'le moteur tourne

Défaillance pouvant endommager le catalyseur. Relâcher l'accélérateur jusqu'à ce que le témoin cesse de clignoter. Prendre immédiatement contact avec un atelier.

Entretien du véhicule sous peu

s'allume ou clignote en jaune.

S'il s'allume lorsque le moteur tourne

Défaillance dans l'électronique du moteur ou de la transmission. L'électronique passe en programme de secours. La consommation de carburant peut augmenter et la conduite du véhicule peut être altérée.

Si la défaillance ne disparaît pas au démarrage suivant, prendre contact avec un atelier.

S'allume ensemble avec INSP4 sur l'affichage d'entretien

Prendre contact avec un atelier pour purger le filtre à gazole (diesel).

Clignote lorsque le contact est mis

Défaillance dans le système du blocage électronique du démarrage. Le moteur ne peut pas être démarré 39.

Système de freinage et d'embrayage

s'allume ou clignote en rouge.

Allumage

S'allume quand le frein à main est serré si le niveau de liquide de frein/d'embrayage est trop bas 170.

Attention

S'arrête. Interrompt immédiatement le trajet. Prendre contact avec un atelier.

Il s'allume après avoir mis le contact, lorsque le frein à main est serré 151.

Clignotement

Sur les véhicules munis d'une boîte de vitesses manuelle automatisée, il clignote pendant quelques secondes après la coupure du contact lorsque le frein à main n'est pas serré.

Sur les véhicules munis d'une boite de vitesses manuelle automatisée, il clignote lorsqu'à l'ouverture de la porte conducteur, aucun rapport n'est engagé et le frein à main n'est pas serré.

Antiblocage de sécurité (ABS)

s'allume en rouge.

Il s'allume pendant quelques secondes après que le contact a été mis. Le

système est opérationnel dès que le témoin s'éteint.

Si le témoin ne s'éteint pas au bout de quelques secondes ou s'il s'allume en cours de route, l'ABS présente un défaut. Le dispositif de freinage continue à fonctionner mais sans régulation ABS.

Antiblocage de sécurité ⇔ 150.

Mode sport

s'allume en jaune.

Le symbole s'allume lorsque le mode Sport est activé 143, 153

Programme hiver

s'allume en jaune.

Le symbole s'allume lorsque le mode Hiver est activé 143, 148.

Aide au stationnement à ultrasons

P'' s'allume ou clignote en jaune.

Allumage

Défaillance dans le système. Faire remédier à la cause du problème par un atelier.

Clignotement

Défaillance en raison de capteurs encrassés ou couverts de givre ou de neige.

Interférences dues à des sources ultrasons externes. Une fois ces sources d'interférences éliminées, le système fonctionne de nouveau correctement.

Capteurs de stationnement à ultrasons 155.

clignote ou s'allume en jaune.

Il s'allume pendant quelques secondes lorsque le contact est mis.

S'il clignote en roulant

Le système intervient. La puissance du moteur peut être réduite et le véhicule peut être légèrement freiné automatiquement 152.

S'allume en roulant

Le système est désactivé ou il y a une défaillance. Il est possible de poursuivre la route. La stabilité de conduite peut toutefois être dégradée suivant l'état de la chaussée.

Faire remédier à la cause du problème par un atelier.

ESP®Plus 152.

Température de liquide de refroidissement du moteur

OPEL ZAFIRA II - Température de liquide de refroidissement du moteur - 1

s'allume en rouge.

S'il s'allume lorsque le moteur tourne

S'arrête, couper le moteur.

Avertissement

La température du liquide de refroidissement est trop élevée.

Vérifier immédiatement le niveau de liquide de refroidissement 169.

S'il y a suffisamment de liquide de refroidissement, prendre contact avec un atelier.

Dispositif de préchauffage et filtre à particules pour diesel

s'allume ou clignote en jaune.

Allumage

Dispositif de préchauffage activé. Il s'enclenche uniquement lorsque la température extérieure est BASSE.

Clignotement

(sur véhicules avec filtre à particules pour diesel).

Lorsque le filtre doit être nettoyé et que les dernières conditions de conduite ne permettent pas un nettoyage automatique, le témoin clignote. Poursuivre la route et ne pas laisser

le régime moteur descendre sous la barre des 2000 tr/min si possible. Le témoin s'éteint dès que l'opération d'autonettoyage est terminée. Filtre à particules pour diesel 139.

Système de détection de dégonflage des pneus et système de surveillance de la pression des pneus

s'allume ou clignote en rouge ou en jaune.

Le témoin s'allume en rouge

Perte de pression des pneus. S'arrête immédiatement et vérifier la pression de gonflage. Les pneus à roulage à plat autorisent une vitesse maximale de 80 km/h 188.

Le témoin s'allume en jaune

Défaillance dans le système ou montage d'une roue sans capteur de pression (par exemple roue de secours). Prendre contact avec un atelier.

Clignotement

Un triple clignotement indique l'initialisation du système.

Système de détection de dégonflage des pneus 191, système de surveillance de la pression des pneus 190.

Système de conduite interactive, contrôle électronique de l'amortissement, mode SPORT

IDS+ s'allume en jaune.

S'allume pendant environ 10 secondes après l'ouverture de la porte du conducteur. S'il s'allume en roulant, il indique une défaillance du système. Pour des raisons de sécurité, un réglage plus dur de la suspension est adopté. Faire/remédier à la cause du problème par un atelier.

IDSPlus 152, CDC 153, mode SPORT 153.

Pression de l'huile moteur

s'allume en rouge.

Il s'allume lorsque le contact est mis. Il s'éteint peu après la mise en marche du moteur.

Avertissement

La lubrification du moteur peut être interrompue. Cela peut entraîner des dégâts au moteur et/ou un blocage des roues motrices.

  1. Appuyer sur l'embrayage.
  2. Mettre la boîte au point mort, placer le levier sélecteur sur N.
  3. Quitter le traffic le plus rapidement possible sans gêner les autres véhicules.
  4. Couper le contact.

Attention

Quand le moteur est arrêté, il faut exercer des efforts plus importants pour freiner et manœuvrer le volant.

Ne retarder la clé qu'après arrêt du véhicule, sinon l'antivol de direction pourrait s'enclencher inopinément.

Prendre contact avec un atelier

Niveau d'huile moteur bas

OPEL ZAFIRA II - Niveau d'huile moteur bas - 1

s'allume en jaune.

Le niveau d'huile moteur est contrôlé automatiquement.

S'il s'allume lorsque le moteur tourne

Niveau d'huile moteur bas. Contrôle le niveau d'huile moteur, fait l'appoint d'huile moteur si nécessaire 168.

Niveau de carburant bas

OPEL ZAFIRA II - Niveau de carburant bas - 1

s'allume ou clignote en jaune.

Allumage

Faible niveau de carburant dans le réservoir de carburant.

Clignotement

Réserve de carburant épuisée. Faire le plein immédiatement. Ne jamais rouler jusqu'à ce que le réservoir soit vide.

Catalyseur → 140.

Purge d'air du circuit de gazole (diesel) 171.

En mode de fonctionnement au gaz naturel, le système repasse automatiquement en mode essence 90.

Système open&start

s'allume ou clignote en jaune.

Clignotement

La clé électronique ne se trouve plus dans la zone de réception de l'habitacle. Le moteur ne peut pas être démarré. Maintenir le bouton Start/Stop enfoncé un peu plus longtemps pour couper le contact.

Défaillance de la clé électronique. Le fonctionnement n'est possible que via la commande de secours.

Allumage

Défaillance dans le système. Essayer d'utiliser la clé de réserve, la télécommande radio ou la commande de secours. Maintenir le bouton Start/Stop enfoncé un peu plus longtemps pour couper le contact. Prendre contact avec un atelier.

Le blocage de la direction est encore activé. Bouger légèrement le volant et appuyer sur le bouton Start/Stop.

Système Open&Start → 30.

Actionner la pédale de frein

s'allume en jaune.

Le moteur avec boîte de vitesses manuelle automatisée ne peut démarrer que si la pédale de frein est enfoncée. Si la pédale de frein n'est pas enfoncée, le témoin s'allume 146.

Éclairage extérieur

s'allume en vert.

Il s'allume lorsque l'éclairage extérieur est allumé 115.

Feux de route

LED s'allume en bleu.

Il s'allume quand les feux des routes sont allumés ou en cas d'appel des phares 116.

Éclairage directionnel adaptatif

s'allume ou clignote en jaune.

Allumage

Défaillance dans le système.

En cas de défaillance du dispositif de pivotement des phares adaptatifs, les deux de croissement correspondants sont éteints et les deux antibrouillard sont allumés.

Prendre contact avec un atelier

Clignotement

Le système a basculé en mode « faux de croissement symétriques »

Le clignotement du moyen pendant environ 4 secondes après la mise du contact rappelle que les phares ont été adaptés ⇔ 116.

Éclairage directionnel adaptatif (AFL) 117.

Phares antibrouillard

s'allume en vert.

Il s'allume lorsque les phares antibrouillard sont actifs 118.

Feu antibrouillard arrêt

Il s'allume en jaune.

Il s'allume lorsque le feu arrière de brouillard est allumé 119.

Régulateur de vitesse

s'allume en vert.

Il s'allume lorsque le système est activé 154.

Porte ouverte

s'allume en rouge.

Il s'allume si une des portes ou le hayon est ouvert.

Affichages d'informations triple affichage d'informations

12:01

17.0°C

FM3

90.6MHz

20004

Affichage de l'heure, de la température extérieure et de la date ou bien des données de l'Infotainment System si celui-ci est allumé.

L'heure, la date et la température extérieure peuvent s'afficher lorsque le contact est coupé en appuyant brièvement sur l'un des deux boutons sous l'affichage.

Affichage d'informations de bord

11:25

21.5°C

Autonomie

257km

Affichage de l'heure, de la température extérieure et de la date ou de l'Infotainment System.

Sélection des fonctions

L'affichage d'informations de bord permet de visualiser les fonctions et les réglages de l'Infotainment System.

Cela se fait grâce aux menus et boutons de l'Infotainment System.

Sans action de votre part dans les 5 secondes, les menus disparaissent automatiquement.

Sélection avec les boutons de l'infotainment system

OPEL ZAFIRA II - Sélection avec les boutons de l'infotainment system - 1

Dans le menu Prééglages, le bouton OK permet d'accéder à la fonction désirée. Les boutons fléchés permettent de modifier les réglages.

Dans le menu OB, le bouton OK permet d'accéder à la fonction désirée. Le bouton OK permet d'enclencher le chronomètre ou de le remettre à zéro.

Sélection avec la molette gauche du volant

Une pression sur la molette appelle le menu OB. Dans le menu OB, ce bouton permet d'enclencher le chronomètre ou de le remettre à zéro.

La rotation de la molette de réglage appelle la fonction souhaitée.

Réglages du système

OPEL ZAFIRA II - Réglages du système - 1

Appuyer sur le bouton Settings de l'Infotainment System. L'option Audio apparait.

Appeler l'option System avec le bouton avec la flèche à gauche et sélectionner avec le bouton OK.

Synchronisation automatique de l'heure

OPEL ZAFIRA II - Synchronisation automatique de l'heure - 1

Le signal RDS de la plupart des émetteurs FM règle l'heure automatique. Reconnaissable au symbole sur l'affichage.

Quelques émetteurs n'envoient pas de signal d'heure correcte. Il est alors conseillé de désactiver la synchronisation automatique de l'heure.

Désactiver (Clock Sync. Off) ou activer (Clock Sync. On) la synchronisation automatique de l'heure à l'aide des boutons fléchés.

Réglage de l'heure et de la date

OPEL ZAFIRA II - Réglage de l'heure et de la date - 1

La valeur à régler est marquée par les flèches. Procéder au réglage souhaité avec les boutons flèchés.

Logique d'allumage

Voir le manuel de l'Infotainment System.

Réglage de la langue

OPEL ZAFIRA II - Réglage de la langue - 1

Il est possible de sélectionner la langue de certaines fonctions.

Sélectionner la langue souhaitée avec les boutons fléchés.

Réglage des unités de mesure

OPEL ZAFIRA II - Réglage des unités de mesure - 1

Sélectionner l'unité de mesure souhaitée avec les boutons fléchés.

Affichage d'informations graphique, affichage d'informations couleur

OPEL ZAFIRA II - Affichage d'informations graphique, affichage d'informations couleur - 1

20025

Affichage de l'heure, de la température extérieure et de la date ou bien des données de l'Infotainment System si celui-ci est allumé ainsi que de la climatisation automatique.

L'affichage Color-Info-Display affiche les informations en couleurs.

Les informations affichées et la manière dont elles sont affichées dépendent de l'équipement du véhicule et des réglages.

Sélection des fonctions

L'affichage permet d'effectuer les fonctions et les réglages de l'Infotainment System ainsi que de la climatisation automatique.

Pour ce faire, utiliser les menus et boutons, la commande multifonction de l'Infotainment System ou la molette de réglage gauche au volant.

Sélection avec les boutons de l'infotainment system

OPEL ZAFIRA II - Sélection avec les boutons de l'infotainment system - 1

Sélectionner les options via les menus et les boutons de l'Infotainment

Système. Le bouton OK permet de sélectionner l'option voulue ou de confirmer une commande.

Pour quitter un menu, appuyer sur le bouton avec flèche gauche ou droite jusqu'à l'apparition de Retour ou Main, puis effectuer une sélection.

Sélection avec la commande multifonction

OPEL ZAFIRA II - Sélection avec la commande multifonction - 1

Pour mettre en surbrillance les options de menu ou les commandes et pour sélectionner les fonctions, tourner la commande multifonction.

Pour sélectionner l'option en surbrillance ou confirmer une commande,

appuyer sur la commande multifonction.

Pour quitter un menu, tourner la commande multifonction jusqu'à l'apparition de Retour ou Main, puis effectuer une sélection.

Sélection avec la molette gauche du volant

OPEL ZAFIRA II - Sélection avec la commande multifonction - 2

Sélectionner le point de menu en le faisant tourner.

Pour sélectionner le marquage ou confirmer les commandes, appuyer sur la molette.

Gammes de fonctions

OPEL ZAFIRA II - Gammes de fonctions - 1

Il y a une page principale (Main) pour chaque gamme de fonctions, celle-ci est sélectionnée au bord supérieur de l'affichage (pas sur Infotainment System CD 30 ou le Mobile Phone Portal):

Audio, Navigation, Téléphone, Ordinateur de bord.

Réglages du système

OPEL ZAFIRA II - Réglages du système - 1

Appuyer sur le bouton Main de l'Infotainment System.

Appuyer sur le bouton Settings de l'Infotainment System. Sur l'Infotainment System CD 30, chaque menu ne peut être sélectionné.

Réglage de l'heure et de la date

OPEL ZAFIRA II - Réglage de l'heure et de la date - 1

20014

Sélectionner l'option Heure, Date dans le menu Préréglages.

Sélectionner les options souhaitées et procéder aux réglages.

Synchronisation automatique de l'heure

Le signal RDS de la plupart des émetteurs FM règle l'heure automatiquement.

Quelques émetteurs n'envoient pas de signal d'heure correcte. Il est alors conseillé de désactiver la synchronisation automatique de l'heure.

Sur les systèmes d'Infotainment System avec navigation, l'heure et la date sont également synchronisées par un signal reçu d'un satellite GPS.

La fonction est activée en cochant la case devant Synchro autom. de l'heure dans le menu Heure, Date.

Réglage de la langue

OPEL ZAFIRA II - Réglage de la langue - 1

20015

Il est possible de sélectionner la langue de certaines fonctions.

Sélectionner l'option Langue dans le menu Préréglages.

Sélectionner la langue souhaitée.

OPEL ZAFIRA II - Réglage de la langue - 2

20016

La sélection est indiquée par le symbole en face de l'option de menu.

Sur les systèmes vocaux, après avoir modifié le réglage de la langue d'affichage, le système demande si la langue de la voix doit également être modifiée ; voir le manuel de l'Infotainment System.

Réglage des unités de mesure

OPEL ZAFIRA II - Réglage des unités de mesure - 1

Sélectionner l'option Unités dans le menu Préréglages.

Sélectionner l'unité souhaitée.

L'option sélectionnée est indiquée par le symbole ● en face de l'option de menu.

Réglage du contraste (Graphic-Info-Display)

OPEL ZAFIRA II - Réglage du contraste (Graphic-Info-Display) - 1

Sélectionner l'option Contraste dans le menu Préréglages.

Confirmer le réglage souhaité.

Réglage du mode d'affichage

La luminosité de l'affichage dépend de l'éclairage de l'habitacle. Des réglages supplémentaires peuvent être effectués comme suit :

Sélectionner l'option Jour / Nuit dans le menu Préréglages.

Automatique adaptation des couleurs en fonction de l'éclairage extérieur.

Toujours design jour texte noir ou en couleur sur un fond clair.

Toujours design nuit texte blanc ou en couleur sur un fond clair.

La sélection est indiquée par le symbole ● en face de l'option de menu.

Logique d'allumage

Voir le manuel de l'Infotainment System.

Messages du véhicule

Les messages apparaissent sur l'affichage du tableau de bord ou sont signalés sous forme d'alerte sonore. Les messages du Check-Control s'affichent sur l'Info-Display. Certains apparaissent sous forme abrégée. Confirmer les messages d'avertissement 100, 103

Lors du démarrage du moteur ou en roulant

En cas d'absence de la clé électronique ou si celle-ci n'a pas été reconnue. En cas de ceinture de sécurité non bouclée. Si une porte ou le hayon n'est pas correctement fermé lors du démar rage. Si une vitesse donnée est dépassée alors que le frein à main est serré.

En cas de dépassement d'une vitesse programmée en usine. - Si le véhicule est équipé d'une boîte manuelle automatisée et que la porte du conducteur est ouverte quand le moteur tourne, qu'un rapport est engagé et que la pédale de frein n'est pas enfoncée.

Quand le véhicule est à l'arrêt et que la porte du conducteur est ouverte

  • Quand la clé de contact est dans la serrure de contact. Avec l'éclairage extérieur allumé. Avec système Open&Start et boîte automatique, quand le levier sélecteur n'est pas en position P. Sur la boîte manuelle automatisée, si le frein à main n'est pas serré et qu'aucun rapport n'est engagé lorsque le moteur est arrêté.

Tension de pile

Faible tension de pile de la télécommande ou de la clé électronique. Sur les véhicules sans Check-Control, le message InSP3 apparait dans l'affiche du tableau de bord. Remplacer la pile 29, 30.

Contacteur des feux stop

Les feux stop ne s'allument pas lors du freinage. Faire immédiatement remédier à la cause de la défaillance par un atelier.

Niveau du liquide de refroidissement du moteur

20019

Niveau bas du liquide dans le circuit de refroidissement moteur. Vérifier immédiatement le liquide de refroidissement 169.

Purge du filtre à gazole (diesel)

S'il y a de l'eau dans le filtre à gazole (diesel), le message InSP4 apparait au tableau de bord. Prendre contact avec un atelier.

Éclairage

Les lampes principales de l'éclairage extérieur, y compris les câbles et les fusibles, sont surveillées. En cas d'emploi d'une remorque, l'éclairage de cette-ci est également surveillé. Les remorques avec éclairage LED doivent disposer d'un adaptateur qui permette une surveillance des lampes comme pour des ampoules traditionnelles.

20020

L'éclairage défaillant est indiqué sur l'affichage d'informations ou le message INS P2 s'affiche sur le tableau de bord.

Alarme antivol

Défaillance du système d'alarme antivol. Faire remédier à la cause du problème par un atelier.

Pression des pneus

20021

Sur les véhicules dotés d'un système de surveillance de la pression des pneus, un message indique la roue à vérifier lorsque la pression est trop BASSE.

Réduire la vitesse, vérifier la pression de gonflage à la première occasion.

Système de surveillance de la pression des pneus 190. Vérifier la pression des pneus 189, 236.

OPEL ZAFIRA II - Pression des pneus - 1

En cas de perte de pression considérable, un message indique la roue concernée.

Quitter la circulation le plus rapidement possible sans créer de danger pour les autres véhicules. S'arrêter et vérifier les pneus. Montage de la roue de secours 197. Avec des pneus à roulage à plat, la vitesse maximale autorisée est de 80 km/h. Remarques 188. Système de surveillance de la pression des pneus 190.

Niveau de liquide de lave-glace

Niveau bas de liquide de lave-glace. Ajout de liquide de lave-glace 170.

Ordinateur de bord dans l'affichage d'informations de bord

Pour afficher les données, appuyer sur le bouton BC de l'Infotainment System ou appuyer sur la molette gauche au volant.

Certaines indications s'affichent de manière abrégée.

Après sélection d'une fonction audio, la rangée inférieure de la fonction choisie de l'ordinateur de bord reste affichée.

Consommation instantanée

OPEL ZAFIRA II - Consommation instantanée - 1

20023

Affichage de la consommation instantanée. À basse vitesse, la consommation par heure est affichée.

Consommation moyenne

Affichage de la consommation moyenne. La mesure peut être redémarrée à tout moment.

Affichage de la quantité de carburant consommée. La mesure peut être redémarrée à tout moment.

Vitesse moyenne

Affichage de la vitesse moyenne. La mesure peut être redémarrée à tout moment.

Les arrêts avec coupure du contact pendant le voyage ne sont pas pris en compte.

Distance parcourue

Affichage de la distance parcourue. La mesure peut être redémarrée à tout moment.

Autonomie

11:25 21.5°c Autonomie 257km

20005

L'autonomie est calculée à partir du contenu du réservoir et de la consommation actuelle. L'affichage donne des valeurs moyennes.

Après avoir rajouté du carburant, l'autonomie est automatiquement mise à jour après un bref instant.

Si le niveau de carburant dans le réservoir est bas, le message Autonomie apparait sur l'affichage.

Lorsque le réservoir de carburant est presque vide, le message Faire le plein apparait sur l'affichage.

Chronomètre

OPEL ZAFIRA II - Chronomètre - 1

20024

Sélectionner la fonction. Une pression sur le bouton OK ou la molette de gauche au volant démarre ou arrête le chronomètre.

Redémarrer l'ordinateur de bord

La mesure ou le calcul des informations suivantes de l'ordinateur de bord peut être redémarrée :

■ consommation moyenne; ■ consommation absolue; ■ vitesse moyenne; ■ distance parcourue; ■ chronomètre.

Sélectionner les informations d'ordinateur de bord souhaitées. Pour redémarrer, appuyer pendant environ 2 secondes sur le bouton OK ou la molette de gauche.

Ordinateur de bord dans l'affichage d'informations graphique ou l'affichage d'informations couleur

La page principale (Main) de l'ordinateur de bord informe sur l'autonomie, la consommation instantanée et la consommation moyenne du OB 1.

Pour afficher les autres données de conduite de l'ordinateur de bord, appuyer sur le bouton OB de l'Infotainment System ; sur l'affichage, sélectionner le menu Ordinateur de bord ou appuyer sur la molette gauche au volant.

Dans le menu Ordinateur de bord, sélectionner OB 1 ou OB 2.

Autonomie

OPEL ZAFIRA II - Autonomie - 1

20025

L'autonomie est calculée à partir du contenu du réservoir et de la consommation actuelle. L'affichage donne des valeurs moyennes.

Après avoir rajouté du carburant, l'autonomie est automatiquement mise à jour après un bref instant.

OPEL ZAFIRA II - Autonomie - 2

Si le niveau de carburant dans le réservoir est bas, le message Autonomie apparaît sur l'affichage. Lorsque le réservoir de carburant est presque vide, le message Faire le plein, svp. apparaît sur l'affichage.

Consommation instantanée

Affichage de la consommation instantanée. À basse vitesse, la consommation par heure est affichée.

OPEL ZAFIRA II - Consommation instantanée - 1

Distance parcourue

Affichage de la distance parcourue. La mesure peut être redémarrée à tout moment.

Vitesse moyenne

Affichage de la vitesse moyenne. La mesure peut être redémarrée à tout moment.

Les arrêts avec coupure du contact pendant le voyage ne sont pas pris en compte.

Consommation absolue

Affichage de la quantité de carburant consommée. La mesure peut être redémarrée à tout moment.

Consommation moyenne

Affichage de la consommation moyenne. La mesure peut être redémarrée à tout moment.

Redémarrer l'ordinateur de bord

La mesure ou le calcul des informations suivantes de l'ordinateur de bord peut être redémarrée :

distance parcourue; vitesse moyenne; consommation absolue; consommation moyenne.

Sélectionner OB 1 ou OB 2 dans le menu Ordinateur de bord.

OPEL ZAFIRA II - Redémarrer l'ordinateur de bord - 1

20028

Les informations de deux ordinateurs de bord peuvent être réinitialisées séparément, ce qui permet d'évaluer des données sur des espaces de temps différents.

Sélectionner et confirmer les informations d'ordinateur de bord souhaitées.

OPEL ZAFIRA II - Redémarrer l'ordinateur de bord - 2

Pour remettre à zéro toutes les informations d'un ordinateur de bord, sélectionner l'option de menu Toutes val.

Chronomètre

OPEL ZAFIRA II - Chronomètre - 1

20030

Sélectionner l'option Chronomètre dans le menu Ordinat. de bord.

Pour démarrer, sélectionnez l'option de menu Départ. Pour arrêter, sélectionnez l'option de menu Arrêt.

Pour remettre les informations à zéro, sélectionner l'option de menu R. A. Z.. Dans le menu Options, il est possible de sélectionner l'affichage correspondant du chronomètre :

Temps de conduite, arrêts non compris

On mesure le temps durant lequel le véhicule est en mouvement. Les temps d'arrêt ne sont pas pris en compte.

Temps de conduite, arrêts compris

On mesure le temps durant lequel le véhicule est en mouvement. On tient compte également des temps d'arrêt quand le contact est mis.

Temps de trajet

C'est le temps écoulé entre la mise en marche manuelle via Départ et l'arrêt manuel via R. A. Z.

Pression des pneus

OPEL ZAFIRA II - Pression des pneus - 1

20031

Sélectionner l'option Pneus dans le menu Ordinateur de bord.

La pression actuelle de chaque pneu est indiquée.

Autres informations ⇔ 190.

Éclairage

Éclairage extérieur. 115 Éclairage intérieur. 120 Équipements d'éclairage 121

Éclairage extérieur commutateur d'éclairage

OPEL ZAFIRA II - Éclairage extérieur commutateur d'éclairage - 1

Tourner le commutateur d'éclairage :

0 = Arrêt

= Feux de stationnement

D = Phares

Témoin ⇒ ⇔ 99

Si le contact est coupé alors que les phares sont allumés, seuls les feux de stationnement restent allumés.

Allumage automatique des feux de croisement

OPEL ZAFIRA II - Allumage automatique des feux de croisement - 1

Commutateur d'éclairage positionné sur AUTO : Lorsque le moteur tourne, les feux de croisement s'allument en fonction des conditions de luminosité extérieures.

Pour des raisons de sécurité, il est recommandé de laisser le commutateur d'éclairage en position AUTO.

En cas de mauvaise visibilité, par exemple en cas de brume ou brouillard, tournez le commutateur d'éclairage sur D.

Feux de route

OPEL ZAFIRA II - Feux de route - 1

Passage des feux de croissement aux feux de route : pousser la manette vers l'avant.

Retour aux yeux de croissement : pousser de nouveau la manette vers l'avant ou la tirer vers le volant.

Appel de phares

Actionner l'appel de phares : tirer la manette vers le volant.

Réglage de la portée des phares

Réglage manuel de la portée des phares

OPEL ZAFIRA II - Réglage de la portée des phares - 1

Adapter la portée des phares à la charge du véhicule pour éviter l’éblouissement : sortir le bouton en appuyant dessus et le tourner dans la position souhaitée.

Véhicules sans correcteur d'assiette automatique

0 = Sièges avant occupés 1 = Tous les sièges occupés

2 = Tous les sièges occupés et charge dans le coffre 3 = Siège conducteur occupé et charge dans le coffre

Véhicules avec correcteur d'assiette automatique

0 = Sièges avant occupés 1 = Tous les sièges occupés 1 = Tous les sièges occupés et charge dans le coffre 2 = Siège conducteur occupé et charge dans le coffre

Réglage automatique de la portée des phares

La portée des phares est régée automatiquement en fonction de la charge du véhicule.

Phares en cas de conduite à l'étranger

Les phares asymétriques assurent une meilleure vue du bord de la route du côté passager.

Dans les pays où le sens de circulation n'est pas le même, il est nécessaire de régler correctement les phares pour ne pas éblouir les véhicules roulant en sens inverse.

Véhicules équipés de phares à halogène

Faire régler les phares par un atelier.

Véhicules avec éclairage directionnel adaptatif

Adapter le faisceau des phares :

  1. Tirer la manette et la maintenir.
  2. Mettre le contact.
  3. Un signal sonore retentit au bout de 3 secondes environ.

Témoin 99.

Allumage des yeux de jour

Lorsque le contact est mis et que le commutateur d'éclairage est réglé sur 0 ou AUTO, les feux de stationnement sont allumés. Lorsque le moteur tourne, les phares s'allument.

Sur les véhicules sans feux de croisement automatiques, D doit être activé pour éclairer le tableau de bord s'il fait nuit.

Les yeux de jour s'éteignent quand le contact est coupé.

Éclairage directionnel adaptatif

L'éclairage directionnel adaptatif double de phares bi-xénon assure un meilleur éclairage en virage et améliore la portée des phares.

Éclairage en virage

OPEL ZAFIRA II - Éclairage en virage - 1

Le faisceau lumineux pivote en fonction de la position du volant et de la vitesse.

Éclairage pour autoroute

En roulant à vitesse élevée et en ligne droite, le faisceau lumineux se règle automatiquement un peu plus haut, augmentant ainsi la portée des phares.

Témoin 99.

Feux de détresse

OPEL ZAFIRA II - Feux de détresse - 1

Actionnement avec le bouton

Les feux de détresse s'activent automatiquement en cas de déploie ment de l'airbag.

Clignotants de changement de direction et de file

OPEL ZAFIRA II - Clignotants de changement de direction et de file - 1

Manette = Clignotants à droite vers le haut Manette = Clignotants à gauche vers le bas

La manette revient toujours à la position initiale.

En actionnant la manette au-delà de la résistance, le clignotant reste enclenché en permanence. Le clignotant s'éteint automatiquement en redressant le volant.

Pour un triple clignotement, par exemple pour changer de file de circulation, pousser la manette jusqu'à partir une résistance et la relâcher.

Pour un clignotement plus long, pousser la manette jusqu'à partir une résistance et la maintenir dans cette position.

Arrêter manuellement le clignotants en déplaçant légèrement la manette.

Phares antibrouillard

OPEL ZAFIRA II - Phares antibrouillard - 1

Les phares antibrouillard s'allument uniquement avec le contact mis et les

feux de stationnement ou les phares allumés.

Actionnement avec le bouton.

Feu antibrouillard arrêt

OPEL ZAFIRA II - Feu antibrouillard arrêt - 1

Le feu antibrouillard arrière s'allume uniquement avec le contact d'allumage mis et les feux de stationnement (avec les phares antibrouillard) ou de croisement allumés.

Actionnement avec le bouton 9.

Le feu antibrouillard arrière du véhicule est désactivé lorsqu'une remorque est tractée.

Feux de stationnement

OPEL ZAFIRA II - Feux de stationnement - 1

Lors du stationnement, les feux de stationnement peuvent être allumés d'un côté :

  1. Commutateur d'éclairage sur 0 ou AUTO.
  2. Contact coupé.
  3. Relever à fond la manette des clignotants (feu de stationnement droit) ou l'abaisser à fond (feu de stationnement gauche.)

Confirmation par signal sonore et via le témoin du clignotant correspondant.

Pour arrêter le feu de stationnement, mettre le contact ou basculer la manette des clignotants dans l'autre direction.

Feux de recul

Les feux de recul s'allument lorsque le contact est mis et que la marche arrière est engagée.

Caches de phares embués

L'intérieur des couvre-phares peut s'embuer brièvement si le temps est humide, s'il pleut fortement ou après un lavage de voiture. La buée disparaît rapidement ; pour accélérer le processus, allumer les phares.

Commande de l'éclairage du tableau de bord

OPEL ZAFIRA II - Commande de l'éclairage du tableau de bord - 1

Luminosité régulable lorsque l'éclairage extérieur est allumé : Désencliqueter le bouton en appuyant dessus et le tourner à gauche ou à droite jusqu'à ce que la luminosité souhaitée soit obtenue.

Éclairage intérieur

Les plafonniers avant et central s'allument automatiquement en montant et descendant du véhicule et s'extinguent au bout d'un certain temps.

Plafonnier avant

Actionnement avec le bouton

Plafonniers central et arrêt. Il existe deux versions.

OPEL ZAFIRA II - Éclairage intérieur - 1

Actionnement avec commutateur (1 = marche, 0 = arrêt, position centrale = éclairage automatique).

OPEL ZAFIRA II - Éclairage intérieur - 2

Désactivation avec le bouton.

Spots de lecture

OPEL ZAFIRA II - Spots de lecture - 1

Actionnement avec les boutons ou avec le commutateur (1 = marche, 0 = arrêt, position centrale = automatique).

Éclairage de pare-soleil

L'éclairage s'allume quand le cache est ouvert.

Éclairage de la console centrale

Spot dans le boîtier du rétroviseur intérieur. Éclairage de la console centrale, règle automatiquement en fonction de la luminosité extérieure.

Éclairage de seuil

Après le déverrouillage du véhicule, l'éclairage du tableau de bord et de la plaque minéralogique s'allume pendant quelques secondes.

Éclairage pour quitter le véhicule

OPEL ZAFIRA II - Éclairage pour quitter le véhicule - 1

Les phares et les feux de recul s'allument pendant environ 30 secondes après leur enclenchement et la fermeture de la porte conducteur.

Activation

  1. Couper le contact.
  2. Retirer la clé de contact.
  3. Ouvrir la porte du conducteur.
  4. Tirer la manette des clignotants vers le volant.
  5. Fermer la porte du conducteur.

Si la porte du conducteur n'est pas fermée, la lumière s'éteint au bout de deux minutes.

En tirant la manette de clignotants lorsque la porte conducteur est ouverte, la lumière s'éteint immédiatement.

Protection contre le déchargement de la batterie

L'ensemble de l'éclairage intérieur s'éteint automatiquement au bout d'environ 10 minutes, quand le contact est coupé pour ne pas décharger la batterie.

Introduction. 123

Autoradio. 123

Lecteurs audio. 124

Infotainment System pour les sièges arrêté 124

Telephone 124

Utilisation

L'Infotainment System s'utilise conformément aux instructions du manuel de l'Infotainment System.

Réception d'autoradio

La réception radio peut entraîner des sifflements, des bruits, des distorsions acoustiques ou une absence de réception dus à :

des variations de distance par rapport à l'émetteur ; une réception multivoie par réflexions ; des effets d'écran.

Appareils auxiliaires

OPEL ZAFIRA II - Appareils auxiliaires - 1

L'entrée AUX permet de brancher une source audio externe, comme un lecteur CD portable par exemple, avec une fiche jack de 3,5 mm.

Maintenir l'entrée auxiliaire toujours sèche et propre.

Infotainment system pour les sièges arrêté

Système audio pour les sièges arrêté

OPEL ZAFIRA II - Infotainment system pour les sièges arrêté - 1

Twin Audio offre la possibilité d'écouter non seulement la source régée sur l'Infotainment System mais aussi une autre source audio. Seule une source audio n'était pas activée sur l'Infotainment System à ce moment-là peut être commandée.

Il existe deux prises pour écouteurs. Leur volume sonore peut être réglé séparément.

Instructions de montage et d'utilisation

Lors du montage et de l'utilisation d'un téléphone mobile, il est impératif de respecter les instructions de montage Opel spécifiques au véhicule ainsi que les instructions d'utilisation du fabricant du téléphone et du dispositif mains libres. Sinon, l'homologation du véhicule peut être annulée (directive européenne 95/54/CE).

Recommandations pour un fonctionnement sans problèmes :

Antenne extérieure montée correctement, ce qui assure une portée maximale; ■ Puissance d'émission maximale de 10 watts; Montage du téléphone à un endroit approprié, tenir compte des remarques correspondantes → 60.

Demander conseil sur les endroits de montage prévus pour l'antenne extérieure et le support ainsi que sur l'utilisation d'appareils dont la puissance d'émission est supérieure à 10 watts. L'utilisation d'un dispositif mains libres sans antenne extérieure pour des téléphones aux standards GSM 900/1800/1900 et UMTS est uniquement permise quand la puissance d'émission maximale du téléphone mobile ne dépasse pas 2 watts pour les GSM 900 et 1 watt pour les autres. Pour des raisons de sécurité, nous vous recommandons de ne pas téléphoner en conduisant. Même l'utilisation de dispositifs mains-libres peut vous distraire du trafic.

Attention

N'utiliser les téléphones mobiles qui ne correspondent pas aux standards de téléphones mobiles mentionnés ci-dessus et les appareils radio qu'avec une antenne appliquée à l'extérieur du véhicule.

Avertissement

Si les instructions mentionnées ci-dessus ne sont pas respectées, les téléphones mobiles et appareils radio peuvent entraîner, en cas de fonctionnement à l'intérieur de l'habitacle sans antenne extérieure, des défaillances de l'électronique du véhicule.

Climatisation

Systèmes de climatisation. 126

Bouches d'aération 133

Maintenance. 134

Systèmes de climatisation

Système de chauffage et de ventilation

OPEL ZAFIRA II - Systèmes de climatisation - 1

Commandes pour :

Répartition de l'air; température; vitesse de soufflerie.

Lunette arrière chauffante 44.

Répartition de l'air

z = vers la tête et les pieds = vers la tête

Z = vers le pare-brise et les vitres latérales avant _ = vers le pare-brise, les vitres latérales avant et les pieds _ = vers les pieds

Des positions intermédiaires sont possibles.

Température

rouge = chaud

bleu = froid

Le chauffage n'est juste efficace que lorsque le moteur a atteint sa température de fonctionnement.

Vitesse de soufflerie

Régler le débit d'air en sélectionnant la vitesse de soufflerie souhaitée.

Désembuage et dégivrage des vitres

  • Régler la commande de répartition de l'air sur Z,
  • Commutateur de température sur le niveau le plus chaud. Régler la vitesse de soufflerie au maximum.
  • Activer la lunette arrière chauffante. Ouvrir les bouches d'aération latérales selon les besoins et les diriger vers les vitres latérales. Pour ré

Système de climatisation

OPEL ZAFIRA II - Système de climatisation - 1

Outre le système de chauffage et de ventilation, la climatisation offre les fonctions suivantes :

OPEL ZAFIRA II - Système de climatisation - 2

= Refroidissement

OPEL ZAFIRA II - Système de climatisation - 3

Recyclage d'air

Refroidissement

Activé avec le bouton, uniquement lorsque le moteur et la soufflerie tournent.

Le système de climatisation refroidit et déshumidifie (assèche) l'air à partir d'une certaine température extérieure. Il peut alors se former de la

condensation qui se traduit par un écoulement sous le véhicule.

Si aucun refroidissement ni aucune déshumidification ne sont souhaités, éteindre le refroidissement pour économiser le carburant.

Recyclage d'air

OPEL ZAFIRA II - Recyclage d'air - 1

Le recyclage d'air est commandé avec le bouton

Attention

Le système de recyclage d'air réduit le renouvellement de l'air intérieur. En utilisation sans refroidissement, l'humidité de l'air augmente et les vitres peuvent se recouvrir de buée. On observe une baisse de la qualité de l'air, ce qui peut traduire par des signes de fatigue chez les passagers.

Répartition d'air sur Z : le recyclage d'air est désactivé.

Refroidissement maximal

Ouvrir brièvement les vitres pour évacuer rapidement l'air chaud.

Refroidissement en marche. Recyclage d'air en marche. - Régler la commande de répartition de l'air sur . - Placer le commutateur de température sur le niveau le plus froid. Régler la vitesse de soufflerie au maximum. Ouvrir toutes les bouches.

Désembuage et dégivrage des vitres

Refroidissement en marche. - Régler la commande de répartition de l'air sur , - Commutateur de température sur le niveau le plus chaud. Régler la vitesse de soufflerie au maximum. Activer la lunette arrière chauffante

Ouvrir les bouches d'aération latérales selon les besoins et les diriger vers les vitres latérales. Pour réchauffer en même temps l'espace pour les pieds, placer la commande de répartition de l'air sur

Climatisation automatique

OPEL ZAFIRA II - Climatisation automatique - 1

Répartition de l'air ; température ; vitesse de soufflerie.

= Refroidissement

Recyclage d'air

Désembuage et dégivrage

Lunette arrière chauffante 44.

La température préselectionnée est automatiquement régulée. En mode automatique, la soufflerie régule automatiquement le débit d'air.

Mode automatique

Réglage de base en vue d'un comportement maximum :

Régler la commande de soufflerie sur A. - Régler la commande de répartition d'air selon les besoins. - Préselectionner la température souhaitée. ■ Refroidissement en marche. Ouvrir toutes les bouches d'aération.

Répartition de l'air

α<sub>j</sub> = vers la tête et les pieds I = vers le pare-brise et les vitres latérales avant P = vers le pare-brise, les vitres latérales avant et les pieds = vers les pieds

Des positions intermédiaires sont possibles.

Présélection de la température

Régler la commande de température sur le niveau souhaité. Des positions intermédiaires sont possibles.

Pour garantir un comportement maximal, ne faire varier la température que progressivement.

Dans les positions extrêmes, aucune régulation de la température n'a lieu. La climatisation fonctionne avec la puissance de refroidissement ou de chauffage maximal.

Le chauffage n'est juste efficace que lorsque le moteur a atteint sa température de fonctionnement.

Vitesse de soufflerie

En mode automatique A, la soufflerie régule automatiquement le débit d'air. Au besoin, le débit d'air peut être ajusté.

Refroidissement

Activé avec le bouton, uniquement lorsque le moteur et la soufflerie tournent.

Le système de climatisation refroidit et déshumidifie (assèche) l'air à partir d'une certaine température extérieure. Il peut alors se former de la condensation qui se traduit par un écoulement sous le véhicule.

Si aucun refroidissement ni aucune déshumidification ne sont souhaités, éteindre le refroidissement pour économiser le carburant.

Recyclage d'air

Le recyclage d'air est commandé avec le bouton

Attention

Le système de recyclage d'air réduit le renouvellement de l'air intérieur. En utilisation sans refroidissement, l'humidité de l'air augmente et les vitres peuvent se recouvrir de buée. On observe une baisse de la qualité de l'air, ce qui peut traduire par des signes de fatigue chez les passagers.

Refroidissement maximal

Ouvrir brièvement les vitres pour évacuer rapidement l'air chaud.

Refroidissement en marche. Régler la commande de répartition de l'air sur V. Régler la commande de température sur le niveau souhaité. Régler la commande de soufflerie sur A. Ouvrir toutes les bouches.

Le système de climatisation permet d'atteindre la valeur sélectionnée en mettant automatiquement le système

de refroidissement en position maximale.

Lorsque la commande de température est réglée au minimum, le système de refroidissement fonctionne au maximum en permanence. Le système est automatiquement réglé sur recyclage d'air lorsque la climatisation est activée.

Désembuage et dégivrage des vitres

Refroidissement en marche. Appuyer sur le bouton : en position A, la soufflerieonne automatiquement en vitesse maximale, la répartition d'air est dirigée vers le pare-brise, - Commutateur de température sur le niveau le plus chaud. Activer la lunette arrière chauffante

Climatisation automatique

OPEL ZAFIRA II - Climatisation automatique - 1

Commandes pour :

température; répartition de l'air et sélection de menu; vitesse de soufflerie.

AUTO = Mode Automatique

OPEL ZAFIRA II - Climatisation automatique - 2

= Recyclage d'air

OPEL ZAFIRA II - Climatisation automatique - 3

Désembuage et dégivrage

Lunette arrière chauffante 44.

La température préselectionnée est automatiquement régulée. En mode

automatique, la vitesse de la soufflerie et la répartition de l'air régulent automatiquement le débit d'air.

Le système peut être régé manuellement avec les commandes de répartition de l'air et de débit.

OPEL ZAFIRA II - Climatisation automatique - 4

20032

Les données s'affichent sur l'Info-Display. Les modifications de réglages sont brièvement affichées sur l'Info-Display, superposées sur le menu actuellement affiché.

Le système de climatisation automatique fonctionne uniquement avec le moteur en marche.

Pour un fonctionnement correct, ne pas couvrir le capteur sur le tableau de bord.

Mode automatique

Réglage de base en vue d'un comportement maximum :

Appuyer sur le bouton AUTO. Ouvrir toutes les bouches d'aération. - Climatisation en marche. Régler la température souhaitée.

Présélection de la température

La température peut être régulée à la valeur désirée.

Pour garantir un comportement maximal, ne faire varier la température que progressivement.

Si la température minimum est régée, Lo apparait sur l'affichage et la climatisation automatique fournit le refroidissement maximum.

Si la température maximum est régée, Hi apparait sur l'affichage et la climatisation automatique fournit le chauffage maximum.

Vitesse de soufflerie

La vitesse de soufflerie sélectionnée est indiquée par le symbole et un chiffre sur l'affichage.

Si la soufflerie est arrêtée, la climatisation l'est également.

Pour revenir en mode automatique : Appuyer sur le bouton AUTO.

Désembuage et dégivrage des vitres

Appuyer sur le bouton apparaît sur l'affichage.

La température et la répartition d'air se règlent automatiquement et la soufflerie fonctionne à grande vitesse.

Pour revenir en mode automatique : appuyer sur le bouton ou le bouton AUTO.

Activer la lunette arrière chauffante

Réglages manuels du menu climat

Les réglages de la climatisation automatique peuvent être modifiés grâce

à la commande centrale, aux boutons et aux menus affichés.

Pour afficher le menu, appuyer sur la commande centrale. Le menu Air conditionné apparaît sur l'affichage.

Les différentes options de menu sont sélectionnées en tournant et en appuyant sur la commande centrale.

Pour quitter un menu, tournez la commande centrale jusqu'à ce que Retour ou Main s'affiche, puis effectuer une sélection.

Répartition de l'air

Tournez la commande centrale. Le menu Répartition d'air est activé et affiche les réglages de répartition de l'air possibles :

En haut = vers le pare-brise et les vitres latérales avant.

Au centre = vers les passagers.

En bas = vers les pieds.

Le menu Répartition d'air peut aussi être appelé via le menu Air conditionné.

Retour à la répartition d'air automatique : Désactiver le réglage correspondant ou appuyer sur le bouton AUTO.

Refroidissement

Dans le menu Air conditionné, sélectionner l'option AC et allumer ou éteindre le refroidissement.

Le système de climatisation refroidit et déshumidifie (assèche) l'air à partir d'une certaine température extérieure. Il peut alors se former de la condensation qui se traduit par un écoulement sous le véhicule.

Si, aucun refroidissement ni aucune déshumidification ne sont souhaités, éteindre le refroidissement pour économiser le carburant. Eco apparait sur l'affichage.

Régulation de la soufflerie en mode automatique

La régulation de la soufflerie en mode automatique peut être modulée.

Dans le menu Ventilation automat., sélectionner l'option Air conditionné et désirer le comportement de régulation souhaité pour la soufflerie.

Recyclage d'air automatique

OPEL ZAFIRA II - Recyclage d'air automatique - 1

20034

Le système automatique de recyclage de l'air est doté d'une sonde de qualité de l'air qui permet de basculer automatiquement en mode de recyclage de l'air.

Dans le menu Air conditionné, sélectionner l'option Recirc. aut. et activer ou désactiver.

En cas de besoin, enclencher le mode manuel de recyclage d'air.

Mode de recyclage d'air manuel

Le recyclage d'air manuel est commandé avec le bouton

Attention

Le système de recyclage d'air réduit le renouvellement de l'air intérieur. En utilisation sans refroidissement, l'humidité de l'air augmente et les vitres peuvent se recouvrir de buée. On observe une baisse de la qualité de l'air, ce qui peut traduire par des signes de fatigue chez les passagers.

Climatisation avec le moteur à l'arrêt

Lorsque le contact est coupé, la chaleur ou le froid encore présent dans le système peut être utilisé pour la climatisation de l'habitacle.

Appuyer sur le bouton AUTO, le contact coupé, Climat. résiduelle en marche apparait brièvement sur l'affichage.

La climatisation résiduelle est limitée dans le temps. Pour un arrêt prématuré, appuyer sur le bouton AUTO.

Chauffage d'appoint

Quickheat est un chauffage électrique d'appoint qui chauffe l'habitacle plus rapidement.

Chauffage de liquide de refroidissement

Les véhicules à moteur diesel ont un chauffage d'appoint alimenté en carburant qui réchauffe le liquide de refroidissement du moteur lorsque ce dernier tourne.

Bouches d'aération régulables

Le refroidissement d'air étant allumé, au moins une bouche d'aération doit être ouverte pour éviter que l'évaporateur ne givre par manque de circulation d'air.

Bouches d'aération avec molette

OPEL ZAFIRA II - Bouches d'aération avec molette - 1

Pour ouvrir la bouche, tourner la molette.

Régler la direction du flux d'air en faisant basculer et pivoter les lamelles.

Bouches d'aération sans molette

OPEL ZAFIRA II - Bouches d'aération sans molette - 1

Régler la direction du flux d'air en faisant basculer et pivoter les lamelles.

Pour fermer la bouche d'aération, diriger les lamelles vers le bas.

Bouches d'aération rigides

D'autres bouches d'aération se trouvent sous le pare-brise et les vitres latérales ainsi que dans les espaces pour les pieds.

Entrée d'air

OPEL ZAFIRA II - Entrée d'air - 1

Les entrées d'air dans le compartiment moteur, à l'extérieur devant le pare-brise, ne doivent pas être encombrées. Le cas échéant, enlever les feuilles, les saletés ou la neige.

Filtre à pollen

Le filtre à pollen nettoie l'air provenant de l'extérieur des poussières et des particules telles que pollens et spores.

Fonctionnement régulier de la climatisation

Pour assurer un fonctionnement parfait et constant, faire fonctionner le système de refroidissement une fois par mois pendant quelques minutes, quel que soit le temps ou la saison. Le refroidissement n'est pas possible quand la température extérieure est basse.

Entretien

Pour une puissance de refroidissement optimale, l'entretien du système de climatisation est recommandé une fois par an, la première fois 3 ans après la première immatriculation.

Test de fonctionnement et de pression. Fonctionnement du chauffage. Vérification de l'étanchéité. - Contrôle de la courroie d'entraînement. Nettoyage du condenseur et de la purge d'évaporateur. - Contrôle des performances.

Conduite et utilisation

Recommendations pour la conduite. 136 Démarrage et utilisation. 136 Gaz d'échappement 138 Boîte automatique. 140 Boîte manuelle 145 Boîte manuelle automatisée..... 146 Freins. 150 Systèmes de conduite. 152 Régulateur de vitesse 154 Systèmes de détection d'obstacles. 155 Carburant. 156 Remorquage. 160

Ne jamais rouler avec le moteur arrêté

Beaucoup d'organes ne fonctionnent plus (par exemple servofrein, direction assistée). Cette conduite est dangereuse pour vous et pour les autres.

Pédales

Afin d'empêcher le blocage de la pédale, la zone sous les pédales ne doit pas être recouverte d'un tapis.

Rodage d'un véhicule neuf

Pendant les premiers déplacements, ne pas effectuer de freinage d'urgence inutile.

Au cours du premier trajet, de la fumée peut se former en raison de la cire et de l'huile qui s'évaporent du système d'échappement. Stationner le véhicule à l'air libre un moment après le premier trajet et éviter de respirer les vapeurs.

La consommation d'huile moteur et de carburant peut se révéler plus élevée pendant la période de rodage.

Positions du commutateur d'allumage

OPEL ZAFIRA II - Positions du commutateur d'allumage - 1

0 = Contact coupé 1 = Blocage de direction déverrouillé, contact coupé 2 = Contact mis, pour moteur diesel : préchauffage 3 = Démarrer

Démarrage avec la serrure de contact

OPEL ZAFIRA II - Démarrage avec la serrure de contact - 1

Actionner l'embrayage et le frein, boîte automatique en P ou N, ne pas appuyer sur l'accélérateur ; pour le moteur diesel, amener la clé sur la position 2 (préchauffage du moteur) jusqu'à ce que le témoin W s'éteigne ; amener la clé sur la position 3 et la relâcher lorsque le moteur tourne.

Avant de redémarrer ou pour arrêter le moteur, ramener la clé de contact en position 0.

Démarrage du moteur avec le bouton start/stop

OPEL ZAFIRA II - Démarrage du moteur avec le bouton start/stop - 1

La clé électronique doit se couvrir à l'intérieur du véhicule. Actionner l'embrayage et le frein, boîte automatique en P ou N, ne pas appuyer sur l'accélérateur ; pour le moteur diesel, appuyer brièvement sur le bouton de préchauffage, tourner légèrement le volant pour le débloquer, attendre jusqu'à ce que le témoin s'éteigne, appuyer sur le bouton pendant 1 seconde et le relâcher lorsque le moteur tourne.

Pour répéter la procédure de démarrage ou pour arrêter le moteur, appuyer de nouveau sur le bouton.

Coupure d'alimentation en décelération

L'alimentation en carburant est automatiquement coupée en décelération, c'est-à-dire quand le véhicule roule et qu'un rapport est engagé, mais que la pédale d'accélérateur est relâchée.

Stationnement

  • Ne pas stationner le véhicule au-dessus d'un sol facilement inflammable. En effet, le sol pourrait s'enflammer en raison de températures élevées du système d'échappement.
  • Serrer toujours le frein à main sans actionner le bouton de déverrouillage. Dans une pente ou dans une côte, le serrer aussi fort que possible. Pour réduire l'effort d'actionnement, enfoncer en même temps la pédale de frein.

Couper le moteur et le contact. Tourner le volant jusqu'à ce que le blocage de la direction s'enclenche (antivol). Lorsque le véhicule est sur une route plane ou en côte, engager la première ou mettre le levier sélecteur sur P avant de couper le contact. Dans une côte, diriger les roues avant à l'opposé de la bordure du trottoir.

Lorsque le véhicule est stationné dans une descente, engager la marche arrêté ou mettre le levier sélecteur sur P avant de couper le contact. Diriger les roues avant vers la bordure du trottoir.

  • Verrouiller le véhicule et activer le dispositif antivol et l'alarme antivol.

Danger

Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de carbone incolore et inodore mais néanmoins nocif. Danger de mort en cas d'inhalation.

Si des gaz d'échappement pénètrent dans l'habitacle, ouvrir les vitres. Faire remédier à la cause de la défaillance par un atelier.

Éviter de rouler avec le coffre ouvert car des gaz d'échappement pourraient pénétrer dans le véhicule.

Filtre à particules pour diesel

Le système de filtre à particules pour diesel filtre les particules de suie nocives dans les gaz d'échappement du moteur. Le système dispose d'une fonction d'autonettoyage qui s'effectue automatiquement en roulant. Le filtre est nettoyé par combustion à haute température des particules de suie retenues. Ce procédé se fait automatiquement dans certaines conditions de conduite et peut durer jusqu'à 25 minutes. Pendant ce temps, la consommation de carburant peut augmenter. Le développement de fumées et d'odeur est normal.

OPEL ZAFIRA II - Filtre à particules pour diesel - 1

Dans certaines conditions de conduite, par exemple en cas de petits trajets, le système ne peut pas se nettoyer automatiquement.

Lorsque le filtrete doit être nettoyé et que les dernières conditions de conduite n'autorisent pas le nettoyage automatique, le témoin clignote. Continuer à rouler en gardant le régime moteur au-dessus de 2000 tours par minute. Si nécessaire, rétrograder. Le nettoyage du filtrete à particules pour diesel est alors lancé.

OPEL ZAFIRA II - Filtre à particules pour diesel - 2

Il n'est pas recommandé d'arrêter le véhicule ou d'éteindre le moteur pendant le nettoyage. Le nettoyage s'opère plus rapidement lorsque le régime et la charge du moteur sont élevés.

OPEL ZAFIRA II - Filtre à particules pour diesel - 3

Le témoin s'est éteint dès que l'opération d'autonetoyage est terminée.

Catalyseur

Le catalyseur réduit la quantité de substances nocives dans les gaz d'échappement.

Avertissement

Des qualités de carburant autres que celles mentionnées aux pages ⇔ 156, ⇔ 226 pourraient endommager le catalyseur ou les composants électroniques.

L'essence non brûlée surchauffe et endommage le catalyseur. Il faut donc éviter d'utiliser excessivement le démarreur, de rouler jusqu'à ce que le réservoir soit vide et de démarrer le moteur en poussant le véhicule ou en le remorquant.

En cas de ratés, de fonctionnement irrégulier du moteur, de réduction des performances du moteur ou d'autres problèmes inhabituels, faire remédier à la cause de la défaillance dès que possible. En cas d'urgence, il est possible de continuer à rouler pendant une brève période, à faible régime et à vitesse réduite.

Boîte automatique

La boîte automatique permet un passage automatique des rapports (mode automatique) et la version avec ActiveSelect permet aussi un passage manuel des vitesses (mode manuel).

Affichage de transmission

OPEL ZAFIRA II - Affichage de transmission - 1

Le mode ou rapport sélectionné est indiqué sur l'affichage de transmission.

Sur les véhicules avec système Open&Start, P clignote sur l'affichage de transmission quand le contact est mis, si la position P n'est pas engagée ou si le frein à main n'est pas serré.

Lorsque le mode Sport est sélectionné, s'allume.

Lorsque le programme Hiver est sélectionné, s'allume.

Lever sélecteur

OPEL ZAFIRA II - Lever sélecteur - 1

P = Position Stationnement. Roues avant bloquées. N'engager qu'avec le véhicule à l'arrêt et le frein à main serré. R = Marche arrière. N'engager qu'avec le véhicule à l'arrêt. N = Neutre (point mort). D = Mode automatique avec tous les rapports.

OPEL ZAFIRA II - Lever sélecteur - 2

Le levier sélecteur peut uniquement quitter la position P ou N que si le contact est mis et si la pédale de frein est enfoncée (verrouillage du levier sélecteur).

Quand le levier sélecteur est en position N, le verrouillage de levier sélecteur est actionné après un certain temps et uniquement si le véhicule est à l'arrêt.

OPEL ZAFIRA II - Lever sélecteur - 3

En position P ou N, le témoin dans la grille du levier sélecteur s'allume en rouge quand le levier sélecteur est bloqué. Si le levier sélecteur ne se trouve pas en position P après avoir coupé le contact, les témoins et P clignotent sur la grille du levier sélecteur.

Pour sélectionner P ou R, appuyer sur le bouton situé sur le levier sélecteur.

Le moteur ne peut être démarré qu'en position P ou N. Si le levier sélecteur est en position N, enfoncer la pédale de frein ou serrer le frein à main avant de démarrer.

Ne pas accélérer pendant le changement de vitesse. Ne jamais actionner en même temps la pédale d'accélérateur et la pédale de frein.

Lorsqu'un rapport est sélectionné, le véhicule démarre lentement quand le frein est desserré.

Rapports 3, 2, 1

3, = La boîte de vitesses ne passe pas au-delà du rapport sélectionné.

Pour sélectionner 3 ou 1, appuyer sur le bouton situé sur le levier sélecteur.

Sélectionner uniquement 3, 2 ou 1 pour éviter un passage automatique au rapport supérieur ou pour renforcer l'effet du frein moteur.

Frein moteur

Pour utiliser l'effet du frein moteur, rétrograder à temps en cas de conduite en pente.

Désenlisement du véhicule

L'alternance marche avant / marche arrière est uniquement autorisée si le véhicule est enlisé dans du sable, de la boue ou de la neige. Déplacer le levier sélecteur entre les positions D et R de manière répétée. Ne pas emballer le moteur et éviter toute accélération brusque.

Stationnement

Serrer le frein à main et sélectionner P.

La clé de contact ne peut être retirée que lorsque le levier sélecteur est en position P.

Mode manuel

OPEL ZAFIRA II - Mode manuel - 1

Déplacer le levier sélecteur de la position D vers la gauche puis vers l'avant ou l'arrière.

  • = Passage au rapport supérieur
  • Passage au rapport inférieur

Si un rapport supérieur est engagé à trop faible vitesse ou un rapport inférieur à trop haut régime, chaque changement de vitesse n'a lieu.

À trop faible régime moteur, la boîte de vitesses passe automatiquement au rapport inférieur au-delà d'une certaine vitesse du véhicule.

À hauts régimes du moteur, la boîte de vitesses ne passe pas automatiquement à un rapport supérieur.

Pour des raisons de sécurité, le « kickdown » est également disponible en mode manuel 143.

Programmes de conduite électroniques

  • À propos d'un démarrage à froid, le programme de température de service amène rapidement le catalyseur à la température nécessaire en augmentant le régime moteur. La fonction de passage automatique en position N met automatiquement la boîte de vitesses au point mort lorsque le véhicule est arrêté et qu'un rapport de marche avant est engagé. Lorsque le mode Sport est engagé, le changement de vitesse se fait à des régimes supérieurs (sauf quand le régulateur de vitesse est enclenché). Mode Sport 153.

Programme hiver

OPEL ZAFIRA II - Programme hiver - 1

Activer le programme Hiver pour faciliter le démarage sur chaussée glissante.

Activation sur les véhicules sans mode manuel

Appuyer sur le bouton en P, R, N, D ou 3. Le véhicule démarre en 3e.

Activation sur les véhicules avec mode manuel

En mode automatique, appuyer sur le bouton. Le véhicule démarre en 2e ou en 3e en fonction de l'état de la chaussée.

Désactivation

Le programme Hiver se désactive quand :

le bouton est à nouveau actionné; ■ sélection manuelle de 2 ou 1; - il y a un passage en mode manuel; le contact est coupé; ou quand la température de l'huile de transmission est trop haute.

Kickdown

En enfonçant la pédale d'accélérateur au-delà du point de résistance,

un rapport inférieur est sélectionné en fonction du régime moteur.

Défaillance

En cas de défaillance, le témoin s'allume. La boîte de vitesses ne change plus automatiquement. Il est possible de continuer à rouler en changeant de vitesse manuellement.

Faire remédier à la cause du problème par un atelier.

Version sans mode manuel

La 2e n'est pas disponible. Changement de vitesse manuel.

Version avec mode manuel

Seul le plus haut rapport est disponible. Selon la défaillance, il se peut que la 2e vitesse soit aussi disponible en mode manuel.

Coupure de courant

En cas de coupure de courant, le levier sélecteur ne peut pas être déplacé hors de la position P ou N.

Si la batterie est déchargée, effectuer le démarrage par câble 201.

Si la batterie n'est pas la cause du défaut, déverrouiller le levier sélecteur :

  1. Serrer le frein à main.

OPEL ZAFIRA II - Coupure de courant - 1

  1. Extraire l'objet de dendrier 87. Desserrer la vis du cache métallique et séparer les deux pièces. Outilage de bord 187.
  2. retirer le logement du cendrier ou le couvercle.

OPEL ZAFIRA II - Coupure de courant - 2

  1. Tirer sur la boucle et sortir le levier sélecteur de la position P ou N. En repassant de nouveau en position P ou de N, le levier sélecteur se reverrouille. Faire corriger la cause de la coupure de courant par un atelier.
  2. Mettre le logement du cendrier ou le cache en place et l'encliqueter.
  3. Fixer le cache métallique à l'aide de la vis. Reposer l'objet de cendrier 87.

Boîte manuelle

OPEL ZAFIRA II - Boîte manuelle - 1

Pour engager la marche arrière lorsque le véhicule est à l'arrêt, soulever le bouton du levier sélecteur 3 secondes après avoir débrayé et engager ce rapport.

Si le rapport ne s'engage pas, amener le levier au point mort, relâcher la pédale d'embrayage puis débrayer à nouveau ; réessayer de passer la marche arrière.

Ne pas laisser patiner l'embrayage inutillement.

Lors de la manoeuvre, enfoncer la pédale d'embrayage à fond. Ne pas utiliser la pédale comme repose-pied.

Boîte manuelle automatisée

La boîte de vitesses manuelle automatisée Easytronic permet un passage des vitesses manuel (mode manuel) ou automatique (mode automatique) avec, dans tous les cas, une commande d'embrayage automatique.

Affichage de transmission

Affichage du mode et du rapport actuel.

L'affichage clignote quelques secondes si la position A, M ou R a été choisie alors que le moteur tourne et que la pédale de frein n'est pas actionnée.

Lorsque le programme Hiver est sélectionné, s'allume.

Démarrage du moteur

Enfoncez la pédale de frein en démarrant le moteur. Si la pédale de frein n'est pas enfoncée, s'allume dans le combiné d'instruments, « N » clignote sur l'affichage de la transmission et il est impossible de démarrer le moteur.

Il est également impossible de démarrer en cas de panne de tous les feux stop.

Quand la pédale de frein est enfoncée, la boîte de vitesses passe automatiquement en position N lors du démar rage. Un léger retard peut survenir.

Levier sélecteur

OPEL ZAFIRA II - Levier sélecteur - 1

Toujours déplacer le levier sélecteur aussi loin que possible dans la direction ajustée. Quand il est relâché, il revient automatiquement en position centrale.

N = Neutre (point mort).

A = Basculement entre le mode automatique et le mode manuel. L'affichage de la transmission indique A ou M. R = Marche arrêt. N'engager qu'avec le véhicule à l'arrêt. + = Passage au rapport supérieur Passage au rapport inférieur

Prendre la route

Enfoncez la pédale de frein et amenez le levier sélecteur en position A, + ou -. La boîte de vitesses se trouve en mode automatique et la première est engagée. En sélectionnant R, la marche arrière est sélectionnée.

Après avoir desserré le frein, le véhicule commence à démarrer lentement.

Pour démarrer sans enforcer la pédale de frein, accélérer directement après avoir engagé un rapport.

S'il n'y a pas d'actionnement de la pédale d'accélérateur ou de la pédale de frein, aucun rapport n'est engagé et A ou R clignote pendant un court instant sur l'affichage.

Arrêt du véhicule

En A, le premier rapport est engagé et la transmission est débrayée quand le véhicule est arrêté. En R, la marche arrière reste engagée.

Mode automatique

En pente, la boîte manuelle automatisée ne passe pas aux rapports supérieur à moins qu'un régime moteur relativement important n'ait été atteint. Elle rétrograde à temps lors des freinages.

Mode manuel

Pour utiliser l'effet du frein moteur, rétrograder à temps en cas de conduite en pente.

Désenlisement du véhicule

L'alternance marche avant / marche arrière est uniquement autorisée si le véhicule est enlisé dans du sable, de la boue ou de la neige. Déplacer le levier sélecteur entre les positions R et A de manière répétée. Ne pas emballer le moteur et éviter toute accélération brusque.

Stationnement

Serrer le frein à main. Le dernier rapport engagé (indication sur l'affichage de la transmission) reste engagé. En

position N, aucun rapport n'est engagé.

Une fois le contact coupé, la boîte de vitesses ne réagit plus aux déplacements du levier sélecteur.

Mode manuel

Si un rapport supérieur est engagé à trop faible régime ou si un rapport inférieur est engagé à trop haut régime, aucun changement de vitesse n'a lieu. Ceci permet d'éviter des régimes trop faibles ou trop élevés du moteur.

À un régime moteur trop bas, la boite de vitesses passe automatiquement à un rapport inférieur.

À un régime moteur trop haut, la boîte de vitesses passe automatiquement à un rapport supérieur uniquement via un kickdown.

Lorsque + ou - est sélectionné en mode automatique, la boîte passe en mode manuel et effectue le changement de vitesse correspondant.

Programmes de conduite électroniques

  • À propos d'un démarage à froid, le programme de température de service amène rapidement le catalyseur à la température nécessaire en augmentant le régime moteur. Le programme adaptatif détermine le passage des vitesses en fonction des conditions de conduite, par exemple en cas de charge plus élevée ou de conduite en montagne. En mode Sport, les temps de passage sont réduits et le passage a lieu à des régimes plus élevés (sauf si le régulateur de vitesse est activé). Mode Sport 153.

Programme hiver

OPEL ZAFIRA II - Programme hiver - 1

En cas de difficulté de démarrage sur chaussée glissante, activer le programme Hiver.

Activation

Appuyer sur le bouton. La transmission passe en mode automatique. Le véhicule démarre en 2e vitesse. Le mode Sport est désactivé.

Désactivation

Le programme Hiver se désactive quand :

le bouton est à nouveau actionné; le contact est coupé; on passe en mode manuel (lors du retour en mode automatique, le programme Hiver redevient actif); la température de l'embrayage est trop haute.

Kickdown

En enfonçant la pédale d'accélérateur au-delà du point de résistance,

un rapport inférieur est sélectionné en fonction du régime moteur.

Défaillance

Pour protéger la boîte manuelle automatisée contre toute dépréciation, la transmission est automatiquement embrayée à des températures d'embrayage élevées.

En cas de défaillance, «It» s'allume. Il est possible de poursuivre la route. Il est impossible de changer de vitesse en mode manuel.

Si F apparait sur l'affichage de transmission, il n'est plus possible de poursuivre sa route.

Faire remédier à la cause du problème par un atelier.

Coupure de courant

La transmission reste embrayée s'il y a une coupure de courant et qu'un rapport est engagé. Il est impossible de bouger le véhicule.

Si la batterie est déchargée, effectuer le démarrage par câble 201.

Si le problème ne vient pas d'une batterie déchargée, prendre contact avec un atelier.

OPEL ZAFIRA II - Coupure de courant - 1

Si le véhicule doit être amené en dehors du traffic, débrayer la transmission comme suit :

  1. Serrer le frein à main et couper le contact.
  2. Ouvrir le capot moteur ⇔ 167.
  3. énètre dans l'ouverture lors de la dépose du couvercle de fermeture.
  4. Débloquer le couvercle de fermeture en le faisant tourner et le re-tirer par le haut.
  5. À l'aide d'un tournevis plat, tourner vers la droite la vis de réglage se trouvant sous le couvercle de fermeture jusqu'à partir une nette résistance. L'embrayage est maintenant libre (position débrayée).
  6. Reposer le couvercle de fermeture nettoyé. Le couvercle de fermeture doit être en parfait contact avec le carter de boîte.

Avertissement

Ne pas tourner au-delà de la résistance au risque d'endommager la boîte de vitesses.

Avertissement

Après avoir débrayé la transmission de cette manière, il est interdit de remorquer le véhicule et de démarrer le moteur. Le véhicule peut toutefois être déplacé sur une courte distance.

Prendre immédiatement contact avec un atelier.

Freins

Le système de freinage possède deux circuits indépendants l'un de l'autre.

Si un circuit de freinage est défaillant, le véhicule peut toujours être freiné grâce à l'autre circuit de freinage. Toutefois, l'efficacité de freinage n'est obtenue qu'avec la pédale de frein fermement enfoncée. Il est donc nécessaire d'exercer un effort nettement plus important. La distance de freinage est plus longue qu'habituellement. Prendre contact avec un atelier avant de poursuivre votre déplacement.

Quand le moteur ne tourne pas, l'assistance du servofrein disparaît une fois que la pédale de frein a été actionnée une ou deux fois. Le freinage n'est pas réduit, mais il nécessite une force beaucoup plus grande. Il est particulièrement important de garder cela à l'esprit quand le véhicule est remorqué.

Témoin (1) 95

Antiblocage de sécurité

L'antiblocage de sécurité (ABS) empêche que les roues ne se bloquent.

Dès qu'une roue a tendance à bloquer, l'ABS module la pression de freinage de la roue incriminée. Le véhicule puisse toujours être dirigé, même en cas de freinage d'urgence.

La régulation ABS est identifiable à la pulsation de la pédale de frein et au bruit du processus de régulation.

Afin d'obtenir un freinage optimal, enfoncer la pédale de frein à fond pendant toute la durée du freinage malgré la pulsation de la pédale de frein. Ne pas réduire la pression sur la pédale.

Témoin 95.

Feux stop adaptatifs

En cas de freinage maximal, les trois feux stop clignotent pendant la durée de la régulation de l'ABS.

Attention

En cas de défaillance de l'ABS, les roues peuvent avoir tendance à se bloquer en cas de freinage brutal. Les avantages de l'ABS ne sont plus disponibles. Lors d'un freinage brutal, le véhicule ne peut plus être dirigé et peut déraper.

Faire remédier à la cause du problème par un atelier.

Frein de stationnement

OPEL ZAFIRA II - Frein de stationnement - 1

Serrer toujours le frein à main sans actionner le bouton de déverrouillage. Dans une pente ou dans une côte, le serrer aussi fort que possible.

Pour desserrer le frein à main, soulever un peu le levier, appuyer sur le bouton de déverrouillage et abaisser complètement le levier.

Pour réduire les efforts d'actionnement, enfoncer en même temps la pédale de frein.

Témoin (1) 95

Assistance au freinage d'urgence

Lors d’un enforcement rapide et puissant de la pédale de frein, la force de freinage maximale (freinage d’urgence) est sollicitée automatiquement.

Maintenir une pression constante sur la pédale de frein aussi longtemps qu'un freinage maximal est nécessaire. La force de freinage maximale est automatiquement réduite quand la pédale de frein est relâchée.

Aide au démarrage en côte

Le système facilite le démarraGe en côte. Après avoir relâché la pédale de frein, les freins sont desserrés après un délai de 2 secondes si le frein à main n'est pas serré.

Systèmes de conduite

L'Electronic Stability Program (ESP®Plus) améliore la stabilité de la conduite lorsqu'il c'est nécessaire, quel que soit le type de surface de revêtement ou l'adhérence des pneus. Il comprend également une fonction antipatinage.

Dès que le véhicule menace de déraper (sous-virage, survirage), la puissance du moteur est réduite et les roues sont freinées individuellement. Ainsi, même sur chaussée glissante, la stabilité du véhicule est considérablement améliorée.

L'ESP®Plus est prêt à l'emploi dès que le témoin s'éteint.

La régulation de l'ESP®Plus est signalée par le clignotement de.

Attention

Ce dispositif de sécurité particulier ne doit pas vous pousser à adopter un style de conduite dangereux.

Adapter la vitesse aux conditions de circulation.

Témoin 96.

Désactivation

L'ESP®Plus peut être désactivé en mode Sport en vue d'une conduite sportive :

Maintenir le bouton SPORT enfoncé pendant environ 4 secondes. Le témoin s'allume. ESP off apparait également sur l'affichage d'entretien.

Attention

Si un pneu à roulage à plat * est dégonflé, ne pas désactiver l'ESP®Plus.

En appuyant de nouveau sur le bouton SPORT, l'ESP®Plus est réactivé. De plus, ESPon apparait sur l'affichage d'entretien. L'ESP®Plus est également réactivé à la prochaine fois que le contact est mis.

Mode Sport 153.

L'IDSPlus combine l'Electronic Stability Program (ESP®Plus) à l'antiblocage de sécurité des roues (ABS) et le contrôle électronique de l'amortissement (CDC) afin d'améliorer la dynamique de conduite et la sécurité du véhicule.

Mode sport

La suspension et la direction deviennent plus dures et offrent un meilleur contact avec la chaussée. Le moteur réagit plus rapidement aux mouvements de la pédale d'accélérateur.

Le changement automatique des vitesses est également plus réactif.

Témoin IDSPlus 97.

Activation

Appuyer sur le bouton SPORT.

Témoin 95.

L'activation du programme Hiver n'est pas possible.

Désactivation

Appuyer brièvement sur le bouton SPORT. Le mode Sport est désactivé la prochaine fois que le contact est mis ou si le programme Hiver est sélectionné.

Contrôle électronique de l'amortissement

Le contrôle électronique de l'amortissement (CDC) modifie la suspension par une adaptation de l'amortissement de chaque amortisseur en fonction du type de conduite et de l'état de la chaussée.

Lorsque le mode Sport est activé, le réglage des amortisseurs est adapté à une conduite plus sportive.

Témoin IDS + 97.

Correcteur d'assiette automatique

OPEL ZAFIRA II - Correcteur d'assiette automatique - 1

17469T

Le niveau arrêté du véhicule est automatiquement ajusté aux conditions de charge tout en roulant. La suspension et la garde au sol sont augmentées, ce qui améliore la conduite.

Le correcteur d'assiette automatique est activé après que le véhicule ait parcouru une certaine distance, en fonction du chargement du véhicule et de l'état de la route.

En cas de défaillance, ne pas charger à la charge utile maximale. Faire remédier à la cause du problème par un atelier.

Régulateur de vitesse

Le régulateur de vitesse peut mémoriser et maintenir des vitesses allant de 30 à 200 km/h. Descentes et montées peuvent provoquer des écarts de la vitesse mémorisée.

Pour des raisons de sécurité, le régulateur de vitesse ne peut être activé qu'après que vous ayez appuyé une fois sur la pédale de frein.

OPEL ZAFIRA II - Régulateur de vitesse - 1

Ne pas activer le régulateur de vitesse lorsqu'une vitesse constante n'est pas conseillée.

Sur la boîte automatique et la boîte manuelle automatisée, n'activer le régulateur de vitesse qu'en mode automatique.

Témoin 99.

Activation

Appuyer brièvement sur le bouton : la vitesse instantanée est mémoiree et maintenue.

Il est possible d'augmenter la vitesse en enfonçant la pédale d'accélérateur. Après relachement de la pédale d'accélérateur, la vitesse mémorisée est rétablie.

La vitesse reste mémorisée jusqu'à ce que le contact soit coupé.

Pour rétablir la vitesse mémorisée, appuyer brievement sur le bouton à plus de 30 km/h.

Augmentation

Lorsque le régulateur de vitesse est actif, maintenir le bouton enfoncé ou l'actionner brièvement a plusieurs reprises : augmentation de la vitesse de manière continue ou par petits paliers.

Après avoir relâché le bouton , la vitesse actuelle est mémorisée et maintenue.

Diminution

Lorsque le régulateur de vitesse est actif, maintenir le bouton enfoncé ou l'actionner brièvement a plusieurs reprises : diminution de la vitesse de manière continue ou par petits paliers.

Après avoir relâché le bouton la vitesse actuelle est mémorisée et maintenue.

Désactivation

Appuyer brièvement sur le bouton O : le régulateur de vitesse est désactivé.

Désactivation automatique :

vitesse inférieure à 30 km/h environ; ■ actionnement de la pédale de frein; ■ actionnement de la pédale d'embrayage; ■ levier sélecteur en position N.

Aide au stationnement

OPEL ZAFIRA II - Aide au stationnement - 1

L'aide au stationnement facilite les manœuvres en mesurant la distance entre le véhicule et les obstacles.

C'est toutefois le conducteur qui reste pleinement responsable du stationnement.

Le système se compose de quatre capteurs de stationnement à ultrasons qui sont montés dans les pare-chocs.

Témoin P 95.

Remarque

Des pièces fixées dans la zone de détection peuvent entraîner un dysfonctionnement du système.

Activation

OPEL ZAFIRA II - Activation - 1

Le système s'enclenche automatiquement quand la marche arrêtée est engagée.

Le système peut aussi être activé à faible vitesse en appuyant sur le bouton P.

Un obstacle est signalé par un signal sonore. L'intervalle entre les signaux sonores se réduit au fur et à mesure que le véhicule se rapproche de l'obstacle. Quand la distance est inférieure à 30 cm, le signal sonore est continu.

Attention

Différentes surfaces réfléchissantes d'objets ou de vêtements ainsi que des sources externes de parasites peuvent, dans des conditions particulières, empêcher le système de reconnaître des obstacles.

Désactivation

Pour désactiver le système, appuyer sur le bouton P^

Le système se désactive automatiquement quand le véhicule roule au-delà d'une certaine vitesse.

Dispositif d'attelage

Le système tient automatiquement compte d'un dispositif d'attelage monté en usine.

Les capteurs de stationnement arrière sont désactivés en cas d'emploi d'une remorque.

Carburants pour moteurs à essence

N'utiliser que des carburants sans plomb selon DIN EN 228.

Les carburants contenant plus de 5% d'ethanol ne peuvent être utilisés que si le véhicule a été conçu et homologué expressément à cette fin.

Utiliser du carburant avec l'indice d'octane recommandé ⇔ 226. L'utilisation de carburant avec un indice d'octane trop bas peut réduire le couple et la puissance du moteur et augmenter légèrement la consommation de carburant.

Avertissement

Du carburant à l'indice d'octane trop bas peut entraîner une combustion incontrôlée et endommager le moteur.

Carburants pour moteurs diesel

N'utiliser que du carburant diesel selon DIN EN 590. Le carburant doit être pauvre en soufre (max. 50 ppm).

Ne pas utiliser de fuel diesel pour moteurs marins, de fuel de chauffage, de carburants diesel fabriqués entièrement ou partiellement à partir de plantes comme par exemple huile de colza ou biodiesel, Aquazole et autres émulsions gazole-eau similaires. Il n'est pas autorisé de mélanger le diesel avec des carburants pour moteurs à essence afin de le diluer.

La fluidité et la filtrabilité du carburant diesel dépendent de la température. À basses températures, faire le plein de diesel avec des propriétés hivernales garanties.

Carburants pour fonctionnement au gaz naturel

Utiliser du gaz naturel avec une teneur en méthane d'environ 78 - 99 %. L-Gas (Low) avec environ 78 - 87 % et H-Gas (High) avec environ 87 - 99.

%. On peut également utiliser du biogaz avec la même teneur en méthane lorsqu'il est préparé chimiquement et désulfuré.

Le gaz liquide ou LPG ne peut pas être utilisé.

OPEL ZAFIRA II - Carburants pour fonctionnement au gaz naturel - 1

Danger

Avant de faire le plein, arrêter le moteur et les chauffages auxiliaires avec chambres de combustion (reconnaisables à l'autocollant sur la trappe à carburant). Éteindre les téléphones portables.

Lors du remplissage du réservoir, respecter les prescriptions d'utilisation et de sécurité de la station-service.

Danger

Le carburant est inflammable et explosif. Ne pas fumer. Pas de flamme nue ou de formation d'étincelles.

Si une odeur de carburant se dégage dans le véhicule, faire immédiatement remédier au problème par un atelier.

La trappe à carburant se trouve sur le côté arrière droit du véhicule.

La trappe de réservoir ne peut être ouverte que si le véhicule est déverrouillé.

OPEL ZAFIRA II - Danger - 1

Le bouchon de remplissage peut être déposé dans le support sur la trappe à carburant.

Avertissement

Nettoyer aussitôt le carburant qui a débordé.

Remplissage de gaz naturel

Lors d'un plein de gaz naturel, serrez le capuchon de protection de la tubule de remplissage.

Attention

Remplir uniquement avec une pression de sortie de 250 bars maximum. Recourir uniquement à des stations-service où la température est compensée.

Terminer complètement le remplissage du gaz naturel, par exemple dégazage de la tubulure de remplissage. Remettre le capuchon de protection.

Le replissage du réservoir de gaz dépend de la température extérieure, de la pression de replissage et du type de réservoir.

Termes utilisés pour « Véhicules au gaz naturel » à l'étranger :

Véhicules au gaz naturel - ou - Véhicules GNV

Italien Métano auto

Termes utilisés pour « Gaz naturel » à l'étranger :

Allemand Erdgas

GNV = Gaz Naturel pour Véhicules ou CGN = carburant gaz naturel

Italien Metano (per auto)

Bouchon de remplissage

Seul un bouchon de replissage d'origine garantit un fonctionnement parfait. Les véhicules avec moteur diesel sont équipés d'un bouchon de replissage spécifique.

Consommation de carburant, émissions de co_2

La détermination de la consommation de carburant est précisée par la directive française 80/1268/CEE (dernière édition 2004/3/CE)

La directive est basée sur les habitudes courantes de conduite : on estime la conduite urbaine à environ 1 / 3 et la conduite extra-urbaine à environ 2 / 3. Les démarrages à froid et les phases d'accélération sont également pris en compte.

Un autre élément de la directive est l'indication de l'émission de CO_2.

Les indications ne doivent pas être comprises comme une garantie quant à la consommation de carburant réelle du véhicule. La consommation de carburant dépend dans une large mesure du style de conduite ainsi que des conditions routières et du traffic.

Toutes les valeurs se rapportent au modèle de base européen avec équipement de série.

Le calcul de la consommation de carburant tient compte du poids à vide du véhicule, déterminé selon la réglementation. La présence d'options peut entraîner une légère augmentation de la consommation de carburant et des niveaux d'émission de CO_2

ainsi qu'une vitesse maximale un peu plus basse.

Consommation de carburant, émissions de CO_2 : 230.

Gaz naturel

Les indications de consommation de carburant ont été mesurées avec le carburant de référence G20 (proportion de méthane de 99 - 100 mole%) dans des conditions de conduite prescrites. En utilisant du gaz naturel avec une moindre proportion de méthane, la consommation de carburant peut différer des valeurs spécifiées.

Remarques générales

Utiliser uniquement un dispositif d'attelage homologué pour le véhicule. Nous vous recommandons de confier tout montage ultérieur à un atelier. Faire effectuer toute modification du véhicule qui concerne le système de refroidissement, les plaques de protection thermiques ou d'autres organes du véhicule.

Cotes de montage du dispositif d'attelage monté en usine 240.

Tenue de route et conseils de conduite

Avant d'accrocher une remorque, lubrifier la boule d'attelage. Toutefois, il ne faut pas la lubrifier si un stabilisateur qui agit sur la boule est utilisé pour réduire les mouvements de lacet.

Pour les remorques dont la stabilité de conduite est faible ainsi que pour les remorques dont le poids total autorisé dépasse 1300kg il est interdit

de rouler à plus de 80 km/h. Il est recommandé d'utiliser un stabilisateur.

Si la remorque commence à balancer, ralentir, ne pas contre-braquer, freiner à fond si nécessaire.

En descente, engager le même rapport que pour monter la pente et rouler à plus ou moins la même vitesse.

Régler la pression de gonflage à la valeur pour pleine charge ⇔ 236.

Charges remorquables

Les charges admissibles remorquables sont des valeurs maximales qui dépendent du moteur et qui ne doivent pas être dépassées. La charge remorquable réelle est la différence entre le poids total en charge réel de la remorque et le poids à la flèche réel avec la remorque accrochée.

Les charges remorquables admissibles sont spécifiées dans les papiers du véhicule. En général, ces valeurs sont valides pour des pentes jusqu'à 12% maximum.

La charge/remorquable admissible s'applique à la pente spécifiée et jusqu'à une altitude de 1000 mètres au-dessus du niveau de la mer. Comme la puissance du moteur décroît quand l'altitude augmente en raison de la raréfaction de l'air, les performances en montagne sont réduites; le poids total roulant autorisé est également réduit de 10% pour tous les 1000 mètres d'altitude supplémentaire. Le poids total roulant ne doit pas être réduit quand le véhicule roule sur des routes à faible déclivité (moins de 8%, par exemple des autoroutes).

Le poids total roulant autorisé ne doit pas être dépassé. Ce poids est mentionné sur la plaquette signalétique 225.

Charge verticale à l'attelage

La charge verticale à l'attelage est la charge exercée par la remorque sur la boule d'attelage. Elle peut varier en modifiant la répartition du poids lors du chargement de la remorque.

La charge verticale à l'attelage maximale admissible (75 kg) est spécifiée sur la plaquette signalétique du

dispositif d'attelage et dans les papiers du vehicule. Toujours essayer d'être proche de la charge maximale, en particulier dans le cas de lourdes remarques. La charge verticale à l'attelage ne doit jamais descendre sous 25kg

Charge sur l'essieu arrêté

Quand la remorque est accrochée et que le véhicule tracteur est chargé au maximum, la charge admissible sur l'essieu arrière (voir plaquette signalétique ou papiers du véhicule) peut être dépassée de 90kg et le poids total autorisé en charge, de 75kg. Si la charge admissible sur l'essieu arrière est dépassée, la vitesse maximale est de 100km/h.

Avertissement

Quand le véhicule ne tracte pas de remorque, démonter la barre d'attelage.

Mise en place de la barre d'attelage

Pour ouvrir le couvercle, lever le tapis de sol. Relever l'anneau, le tourner et le soulever.

OPEL ZAFIRA II - Avertissement - 1

Le sac avec la barre d'attelage est attaché par une sangle en caoutchouc. Lors de l'insertion, veiller à ce que la poignée rotative de la boule d'attelage soit dirigée vers le haut.

Montage de la barre d'attelage

OPEL ZAFIRA II - Montage de la barre d'attelage - 1

Oter le cache de son logement dans le pare-chocs par le bas en procédant de biais vers l'arrière.

Désencliqueter et rabattre la prise vers le bas. Enlever le bouchon de l'ouverture de barre d'attelage et l'engager.

Contrôle du serrage de la barre d'attelage

OPEL ZAFIRA II - Contrôle du serrage de la barre d'attelage - 1

La marque rouge du bouton rotatif doit se trouver en face de la marque blanche de la barre d'attelage. L'écartement entre le bouton rotatif et la barre d'attelage doit être d'environ 6 millimètres. La clé doit être sur la position (1). Sinon, la barre d'attelage doit être serrée avant d'être insérée : Déverrouiller la barre d'attelage en tournant la clé en position (1).

Sortir le bouton rotatif et tourner à fond dans le sens horaire.

Insertion de la barre d'attelage

OPEL ZAFIRA II - Insertion de la barre d'attelage - 1

Insérer la barre d'attelage serrée dans le logement et pousser fermement vers le haut jusqu'au déclic audible.

La poignée rotative revient automatiquement en position initiale et repose sans jeu contre la barre d'attelage.

Attention

Ne pas toucher la poignée rotative lors de l'insertion.

Pour verrouiller la barre d'attelage, tourner la clé en position (2). Enlever la clé et fermer le volet de protection.

Oeillet pour câble de rupture d'attelage

Attacher le cable de rupture d'attelage à l'oeillet.

Contrôler que la barre d'attelage est montée correctement.

La marque verte du bouton rotatif doit se trouver en face de la marque blanche de la barre d'attelage.

Il ne doit pas y avoir de jeu entre la poignée rotative et la barre d'attelage. La barre d'attelage doit être engagée fermement dans le logement. La barre d'attelage doit être verrouillée et la clé doit être retirée.

Attention

L'utilisation d'une remorque est uniquement autorisée quand la barre d'attelage est correctement montée. Si la barre d'attelage n'est pas engagée correctement, prendre contact avec un atelier.

Démontage de la barre d'attelage

OPEL ZAFIRA II - Démontage de la barre d'attelage - 1

Ouvrir le volet de protection et tourner la clé en position (1) pour déverrouiller la barre d'attelage.

Sortir la poignée rotative et tourner à fond dans le sens horaire. Tirer la barre d'attelage vers le bas pour la sortie.

Insérer le bouchon dans l'ouverture. Rabattez la prise.

Insérer le cache dans le pare-chocs : introduire les guides du cache dans le pare-chocs, d'abord à l'avant, puis à l'arrière et l'encliqueter. Ce faisant,

comprimer le cache en position légèrement courbée.

Programme de stabilité de remorque

Si le système détecte un fort mouvement de lacet, la puissance du moteur est réduite et l'attelage est freiné de manière déterminée jusqu'à la disparition du lacet.

Le programme de stabilité de remorque (TSA) est une fonction de l'Electronic Stability Program (ESP®Plus) 152.

Soins du véhicule

Remarques générales. 165

Contrôles du véhicule. 166

Remplacement des ampoules... 172

Équipement électrique. 180

Outillage de bord. 187

Roues et pneus. 188

Démarrage par câbles

auxiliaires 201

Remorquage 202

Soin à la carrosserie. 204

Accessoires et modifications au véhicule

Nous vous recommandons d'utiliser les pièces et accessoires d'origine et les pièces homologuées par l'usine correspondant spécifiquement à votre type de véhicule. Nous ne pouvons porter aucun jugement sur d'autres pièces, même si une autorisation administrative ou autre avait existé, et nous ne pouvons pas non plus en répondre.

N'apporter aucune modification à l'équipement électrique, par exemple des modifications de la gestion électronique (Chip-Tuning).

Stockage pendant une période prolongée

Effectuer les opérations suivantes si le véhicule doit être stocké pendant plusieurs mois.

Laver et lustrer le véhicule. Faire vérifier la protection à la cire dans le compartiment moteur et sur le sous-basement. Nettoyer et protéger les joints d'étanchéité en caoutchouc. - Remplacer l'huile moteur. Vider le réservoir de liquide de lave-glace. Vérifier la protection antigel et anticorrosion du liquide de refroidissement. - Régler la pression de gonflage des pneus à la valeur pour la pleine charge.

Garer le véhicule dans un local sec et bien ventilé. Engager la 1ère ou la marche arrière ou placer le levier sélecteur sur P. Empêcher tout déplacement du véhicule grâce à des cales. - Ne pas serrer le frein à main. Ouvrir le capot, fermer toutes les portes et verrouiller le véhicule. - Débrancher la cosse de la borne négative de la batterie du véhicule. Ne pas oublier que l'ensemble des systèmes ne fonctionne plus (par exemple l'alarme antivol).

Remise en service

Effectuer les opérations suivantes si le véhicule est remis en service.

Rebrancher la borne négative de la batterie. Activer l'électronique des lève-vitres. Vérifier la pression des pneus. Remplir le réservoir de lave-glace. Vérifier le niveau d'huile du moteur.

  • Contrôler le niveau de liquide de refroidissement. Le cas échéant, poser la plaque d'immatriculation.

Récupération de véhicules usagés

Vous trouverez des informations sur la récupération des véhicules usagés et leur recyclage sur notre site internet www.opel.com. Seule une entreprise de recyclage peut effectuer la mise en décharge.

OPEL ZAFIRA II - Récupération de véhicules usagés - 1

Attention

N'effectuer des contrôles dans le compartiment moteur que lorsque le contact est coupé.

Le ventilateur de refroidissement peut également fonctionner lorsque le contact est coupé.

Danger

L'allumage et les phares au xénon utilisent une tension très élevée. Ne pas toucher.

Afin de les repérer plus facilement, les bouchons de replissage d'huile moteur, de liquide de refroidissement, de lave-glaces ainsi que la poignée de jauge d'huile sont de couleur jaune.

Capot moteur

Ouverture

Tirer le levier de déverrouillage et le ramener dans sa position de départ.

OPEL ZAFIRA II - Capot moteur - 1

Soulever le verrou de sécurité et ouvrir le capot moteur.

Entrée d'air 134.

OPEL ZAFIRA II - Capot moteur - 2

Attacher la béquille du capot.

Fermeture

Avant de refermer le capot, enfoncez la béquille dans son support.

Abaisser le capot, le laisser tomber dans le verrou. Vérifier le verrouillage.

Huile moteur

Le niveau d'huile moteur est contrôlé automatiquement 98. Il est conseillé de vérifier manuellement le niveau d'huile moteur avant d'entreprendre un long voyage.

Contrôle à effectuer uniquement lorsque le véhicule est à l'horizontal. Le moteur doit avoir atteint sa température de fonctionnement et être arrêté depuis au moins 5 minutes.

Sortir la jauge d'huile, l'essuyer, l'introduire dans le tube jusqu'à la butée sur la poignée, la ressortir et relever le niveau d'huile moteur.

Plonger la jauge jusqu'à la butée de la poignée et effectuer un demi-tour.

En fonction du moteur, différentes jauges d'huile sont utilisées.

Lorsque le niveau d'huile moteur est descendu sous le repère MIN, faire l'appoint d'huile moteur.

OPEL ZAFIRA II - Huile moteur - 1

Nous vous recommandons d'utiliser la même huile moteur que celle déjà présente.

Le niveau d'huile moteur ne doit pas dépasser le repère MAX de la jauge.

Avertissement

Un excès d'huile moteur doit être vidangé ou aspiré.

Capacités de remplissage 235.

Remettre le bouchon croît et le serrer.

Liquide de refroidissement du moteur

Le liquide de refroidissement offre une protection contre le gel allant jusqu'à environ -28 °C.

Avertissement

N'employer que du produit antigel homologué.

Avertissement

Un niveau insuffisant de liquide de refroidissement peut provoquer des dommages au moteur.

OPEL ZAFIRA II - Avertissement - 1

Si le système de refroidissement est froid, le niveau de liquide de refroidissement doit se trouver au-dessus du repère KALT/COLD. Faire l'appoint si le niveau est bas.

Attention

Laisser refroidir le moteur avant d'ouvrir le bouchon. Ouvrir le bouchon avec précaution, en laissant la pression s'évacuer lentement.

Faire l'appoint de produit antigel. En cas d'indisponibilité de produit antigel, utiliser de l'eau de ville propre ou de l'eau distillée. Serrer fermement le

bouchon. Faire le contrôle de la concentration de produit antigel et faire remédier à la cause de la perte de liquide de refroidissement par un atelier.

Liquide de lave-glace

OPEL ZAFIRA II - Liquide de lave-glace - 1

Remplir avec de l'eau propre mélangée d'une quantité ajustée de produit de lave-glace contenant de l'antigel.

Freins

Un bruit de grincement indique que la garniture de frein a atteint son

épaisseur minimale. On peut poursuivre sa route, mais il faut faire replacer les garnitures de frein dès que possible.

Une fois que des garnitures de frein neuves ont été montées, ne pas effectuer de freinage d'urgence inutile pendant les premiers déplacements.

Attention

Le liquide de frein est nocif et corrosif. Éviter les contacts avec les yeux, la peau, les tissus et les surfaces peintes.

OPEL ZAFIRA II - Attention - 1

Le niveau de liquide de frein doit se situer entre MIN et MAX.

Lors de l'appoint, veiller à la plus grande propreté car la présence d'impuretés dans le liquide de frein peut entraîner des défaillances du dispositif de freinage. Faire corriger la cause de la fuite de liquide de frein par un atelier.

N'utiliser que du liquide de frein hautes performances homologué pour votre véhicule.

Batterie

La batterie du véhicule ne nécessite\ aucun entretien.

Les piles ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. Elles doivent être recyclées via les centres de collecte appropriés.

Ne pas utiliser le véhicule pendant plus de 4 semaines peut conduire à une décharge de la batterie. Débrancher la cosse de la borne négative de la batterie du véhicule.

Ne brancher et débrancher la batterie que quand le contact est coupé.

Circuit de gazole (diesel), purge d'air

Si le réservoir a été vide, le circuit de gazole (diesel) doit être purgé de son air. Mettre le contact trois fois, chaque fois pour une durée de 15 secondes. Puis démarrer le moteur pendant 40 secondes au maximum. Répéter cette procédure après avoir attendu au moins 5 secondes. Si le moteur ne démarre pas, prendre contact avec un atelier.

Remplacement des balais d'essuie-glace

Position de maintenance de l'essuie-glace avant

OPEL ZAFIRA II - Remplacement des balais d'essuie-glace - 1

Couper le contact, mais ne pas ôter la clé de contact ni ouvrir la porte conducteur.

Dans les 4 secondes, pousser la manette d'essuie-glace vers le bas et la relâcher lorsque les essuie-glaces sont en position verticale.

Balais d'essuie-glace avant

OPEL ZAFIRA II - Balais d'essuie-glace avant - 1

Soulever le bras d'essuie-glace, appuyer sur les deux verrous du bras, détacher le balai d'essuie-glace et le sortir.

Balai d'essuie-glace de la lunette arrière

OPEL ZAFIRA II - Balais d'essuie-glace avant - 2

Soulever le bras d'essuie-glace. Désencliqueter le balai et le retirer, comme indiqué sur l'illustration.

Remplacement des ampoules

Couper le contact et désactiver les commutateurs concernés ou fermer les portes.

Maintenir une ampoule uniquement par son culot. Ne pas toucher le verre de l'ampoule avec les doigts nus.

Ne remplacer les ampoules que par des ampoules du même type.

OPEL ZAFIRA II - Remplacement des ampoules - 1

Le remplacement des ampoules des feux avant est réalisé via des ouvertures dans le passage de roue avant : braquer à fond les roues pour y avoir

accès, défaire le verrou et enlever le couvercle.

Pour remplacer des lampes sur le côté droit du compartiment moteur, détacher le flexible d'air du filtre à air du côté droit. Du côté gauche, débrancher la fiche au niveau de la boîte à fusibles.

Phares halogènes

OPEL ZAFIRA II - Phares halogènes - 1

Phares avec systèmes séparés pour les feux de route 1 (ampoules intérieures) et les feux de croissement 2 (ampoules extérieures).

Feux de croisement

  1. Effectuer le remplacement des ampoules par l'ouverture dans le passage de roue.

OPEL ZAFIRA II - Feux de croisement - 1

  1. Retirer le couvercle 2.

OPEL ZAFIRA II - Feux de croisement - 2

  1. Faire tourner la douille de l'ampoule dans le sens antihoraire pour la désencliqueter. Retirer la douille de l'ampoule du réflecteur.

OPEL ZAFIRA II - Feux de croisement - 3

  1. Détacher l'ampoule de sa douille et replacer l'ampoule.
  2. Insérer la douille de l'ampoule en engageant les deux ergots dans le réflecteur et la fixer en tournant dans le sens horaire.
  3. Tourner le support d'ampoule le plus loin possible vers la droite.
  4. Placer le couvercle de protection.
  5. Fermer l'ouverture dans le passage de roue à l'aide du couvercle.

Feux de route

  1. L'accès aux ampoules s'opère via le compartiment mateur.

OPEL ZAFIRA II - Feux de route - 1

  1. Retirer le couvercle 1.
  2. Débrancher le connecteur de l'ampoule.

OPEL ZAFIRA II - Feux de route - 2

  1. Dégager vers l'avant l'étrier en fil ressort en le sortant de l'attache et le basculer vers le bas.
  2. Sortir l'ampoule du boîtier du réflecteur.
  3. Lors de la pose de l'ampoule neuve, introduire les ergots dans les logements du réflecteur et engager l'étrier en fil ressort.
  4. Brancher le connecteur sur l'ampoule.
  5. Placer le couvercle de protection.

Feux de stationnement

  1. L'accès aux ampoules s'opère via le compartiment moteur.

OPEL ZAFIRA II - Feux de stationnement - 1

  1. Retirer le couvercle 1.

OPEL ZAFIRA II - Feux de stationnement - 2

  1. Sortir la douille de l'ampoule du feu de stationnement du réflecteur.

OPEL ZAFIRA II - Feux de stationnement - 3

  1. Enlever l'ampoule de la douille et remplacer l'ampoule.
  2. Introduire la douille dans le réflecteur. Placer le couvercle de protection du phare.

Clignotants avant

  1. Effectuer le remplacement des ampoules par l'ouverture dans le passage de roue.

OPEL ZAFIRA II - Clignotants avant - 1

  1. Retirer le couvercle de protection.

OPEL ZAFIRA II - Clignotants avant - 2

  1. Faire tourner la douille de l'ampoule dans le sens antihoraire pour la désencliqueter.
  2. Pousser légèrement l'ampoule dans la douille, la tourner dans le sens antihoraire, l'enlever et remplacer l'ampoule.
  3. Introduire la douille de l'ampoule dans le réflecteur, la tourner dans le sens horaire pour l'encliqueter.
  4. Placer le couvercle de protection.
  5. Fermer l'ouverture dans le passage de roue à l'aide du couvercle.

Danger

Les phares au xénon fonctionnent sous très haute tension électrique. Ne pas toucher. À l'exception des ampoules de clignotant, les ampoules doivent être replacées par un atelier.

Clignotants avant

  1. L'accès aux ampoules s'opère via le compartiment moteur.

OPEL ZAFIRA II - Clignotants avant - 1

  1. Faire tourner la douille de l'ampoule dans le sens antihoraire pour la désencliqueter.

OPEL ZAFIRA II - Clignotants avant - 2

  1. Pousser légèrement l'ampoule dans la douille, la tourner dans le sens antihoraire, l'enlever et remplacer l'ampoule.
  2. Introduire la douille de l'ampoule dans le réflecteur, la tourner dans le sens horaire pour l'encliqueter.

Phares antibrouillard

Faire replacer les ampoules par un atelier.

Feux arrêté

OPEL ZAFIRA II - Feux arrêté - 1

Pour le remplacement des ampoules sur le côté droit, ouvrir le couvercle latéral : pousser les languettes de verrouillage vers l'avant et retirer le couvercle.

Sortir l'insert à l'aide du kit de réparation des pneus.

Pour le remplacement des ampoules sur le côté gauche, dévisser l'attache du cache-bagages et ouvrir le couvercle. Lateral: pousser les languettes de verrouillage vers l'avant et dévisser le couvercle.

OPEL ZAFIRA II - Feux arrêté - 2

  1. Comprimer la fiche et la retirer de la douille d'ampoule.
  2. Dévisser de l'intérieur à la main les deux écrous de fixation en plastique.

OPEL ZAFIRA II - Feux arrêté - 3

3. Enlever l'ensemble de feu arrêté. 4. Désencliqueter les languettes de verrouillage et enlever la douille de l'ampoule.

OPEL ZAFIRA II - Feux arrêté - 4

  1. placer l'ampoule. feu arrêté / feu stop (1) clignotant (2) feu antibrouillard arrêté, peut n'être représenté que d'un seul côté (3) feu de recul (4)
  2. Engager le support d'ampoules dans l'ensemble de feu arrière. Brancher la fiche. Installer l'ensemble de feu arrière dans la carrosserie et serrer les écrous de fixation. Sur le côté é gauche, encliqueter l'attache du cache-bagages.
  3. Vérifier le bon fonctionnement des feux arrêtés après le remplacement des lampes : mettre le contact, actionner les freins, allumer les feux de stationnement.

Clignotants latéraux

Faire remplacer les ampoules par un atelier.

Éclairage de plaque minéralogique

OPEL ZAFIRA II - Éclairage de plaque minéralogique - 1

  1. Introduire le tournevis dans le boîtier de l'ampoule ; appuyer sur le côté et déverrouiller le ressort.

OPEL ZAFIRA II - Éclairage de plaque minéralogique - 2

  1. Sortir le boîtier de l'ampoule par le bas en veillant à ne pas tirer sur le câble.
  2. Soulever la languette et débrancher le connecteur de la douille d'ampoule.

OPEL ZAFIRA II - Éclairage de plaque minéralogique - 3

  1. Faire tourner la douille de l'ampoule dans le sens antihoraire pour la désencliqueter.
  2. Enlever l'ampoule de la douille et remplacer l'ampoule.
  3. Introduire la douille de l'ampoule dans le boîtier de l'ampoule et tourner dans le sens horaire.
  4. Rebrancher la fiche sur la douille.
  5. Replacer le boîtier de l'ampoule et l'encliqueter.

Éclairage intérieur

Plafonnier avant, spots de lecture

OPEL ZAFIRA II - Éclairage intérieur - 1

  1. Désencliqueter la lentille, l'enfoncer légèrement vers le bas et l'enlever en biais vers le bas.
  2. Enlever l'ampoule et en monter une nouvelle.
  3. Enclencher la lentille.

Plafonnier arrête et spots de lecture

Faire remplacer les ampoules par un atelier.

Éclairage de la boîte à gants, éclairage des caves à pieds

OPEL ZAFIRA II - Plafonnier arrête et spots de lecture - 1

  1. Extraire la lampe en faisant levier avec un tournevis.

OPEL ZAFIRA II - Plafonnier arrête et spots de lecture - 2

  1. Sortir l'ampoule en la poussant légèrement dans la direction de la languette-ressort.
  2. Insérer une nouvelle ampoule.
  3. Remonter la lampe.

Éclairage des instruments

Faire remplacer les ampoules par un atelier.

Fusibles

Les inscriptions sur le fusible neuf doivent correspondre aux inscriptions sur le fusible défectueux.

Dans le véhicule, il y a deux boîtes à fusibles : dans le coffre, à gauche derrière un cache et à l'avant gauche du compartiment moteur.

OPEL ZAFIRA II - Fusibles - 1

Ranger les fusibles de rechange dans la boîte à fusibles, modèle B, du coffre. Ouvrir le cache 185.

Avant de remplacer un fusible, mettre le commutateur correspondant en position Off et couper le contact.

Un fusible défectueux se reconnaît à son filament brûlé. Ne pas replacer le fusible tant que la cause de la défaillance n'a pas été supprimée.

Certaines fonctions sont protégées par plusieurs fusibles.

Des fusibles peuvent aussi être enfilés même si la fonction n'est pas présente.

OPEL ZAFIRA II - Fusibles - 2

Pince à fusibles

Une pince à fusibles peut se couvrir dans la boîte à fusibles du coffre.

OPEL ZAFIRA II - Pince à fusibles - 1

OPEL ZAFIRA II - Pince à fusibles - 2

18501T

Placer la pince à fusibles par le haut ou le côté sur les différents types de fusibles etzheimer le fusible.

Boîte à fusibles du compartiment moteur

Insérer le tournevis à fond dans l'ouverture et le basculer sur le côté. Soulever le couvercle et l'enlever.

Les fusibles de la boîte à fusibles sont répartis de deux manières différentes selon le cadre de boîte à fusibles du coffre 185.

OPEL ZAFIRA II - Pince à fusibles - 3

N° circuit électrique

1 ABS 2 ABS 3 Soufflerie de climatisation automatique 4 Soufflerie de l'habitacle, chauffage et climatisation 5 Ventilateur de radiateur 6 Ventilateur de radiateur 7 Verrouillage central 8 Lave-glace avant et arrêté 9 Lunette arrière chauffante, rétroviseur extérieur chauffant 10 Prise de diagnostic 11 Instruments

Numéro circuit électrique

12 Téléphone portable, radio numérique, Infotainment System, affichage 13 Plafonniers 14 Essuie-glace avant 15 Essuie-glace avant 16 Avertisseur sonore, ABS, contacteur de feux stop, climatisation 17 Filtre à gazole (diesel) ou climatisation 18 Démarreur 19 - 20 Avertisseur sonore 21 Électronique du moteur 22 Électronique du moteur 23 Réglage de la portée des phares 24 Pompe à carburant

25- 26 Électronique du moteur 27 Chauffage, climatisation, sonde de la qualité de l'air 28- 29 Direction assistée 30 Électronique du moteur 31 Essuie-glace de lunette arrière 32 Contacteur des feux stop 33 Réglage de la portée des phares, commutateur d'éclairage, contacteur d'embrayage, combiné d'instruments, module de la porte du conducteur 34 Calculateur de colonne de direction 35 Infotainment System 36 Allume-cigares, prise pour accessoires avant

Numéro circuit électrique

1 ABS 2 ABS 3 Soufflerie de climatisation automatique 4 Soufflerie de l'habitacle, chauffage et climatisation 5 Ventilateur de radiateur 6 Ventilateur de radiateur 7 Lave-glace avant 8 Avertisseur sonore 9 Lave-phares 10 Déverrouillage de secours du verrouillage central 11- 12- 13 Phares antibrouillard

14 Essuie-glace avant 15 Essuie-glace avant 16 Électronique du calculateur, système Open&Start, ABS, commutateur de feux stop 17 Chauffage du filtre à gazole (diesel) 18 Démarreur 19 Électronique de la transmission 20 Système de climatisation 21 Électronique du moteur 22 Électronique du moteur 23 Éclairage directionnel adaptatif, réglage de la portée des phares 24 Pompe à carburant 25 Électronique de la transmission 26 Électronique du moteur 27 Direction assistée 28 Électronique de la transmission

N° circuit électrique

29 Électronique de la transmission 30 Électronique du moteur 31 Éclairage directionnel adaptatif, réglage de la portée des phares 32 Système de freinage, climatisation, contacteur d'embrayage 33 Éclairage directionnel adaptatif, réglage de la portée des phares, commutateur d'éclairage 34 Calculateur de colonne de direction 35 Infotainment System 36 Téléphone portable, radio numérique, Infotainment System, affichage

Boîte à fusibles du coffre

OPEL ZAFIRA II - Boîte à fusibles du coffre - 1

La boîte à fusibles se trouve derrière un cache. Pousser les languettes de blocage vers l'avant et retirer le cache.

Ne pas ranger d'objet derrière le cache.

En fonction de l'équipement, il existe deux différentes boîtes à fusibles.

Boîte à fusibles modèle a

Pour remplacer le fusible, enlever le capuchon de protection correspondant.

OPEL ZAFIRA II - Boîte à fusibles modèle a - 1

1 Phares antibrouillard 2 Prise pour accessoires arrière 3 Prise pour accessoires du coffre 4 Feux de recul 5 Lève-vitres électroniques arrêtés 6 Système de climatisation 7 Lève-vitres électroniques avant 8 Rétroviseurs extérieurs chauffants

OPEL ZAFIRA II - Boîte à fusibles modèle a - 2

N° circuit électrique

1 Lève-vitres électroniques avant 2 - 3 Instruments 4 Chauffage, climatisation, climatisation automatique 5 Airbags 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 Lunette arrière chauffante 12 Essuie-glace de lunette arrière 13 Aide au stationnement 14 Chauffage, climatisation 15-

16 Détecteur d'occupation de siège, système Open&Start 17 Capteur de pluie, sonde de qualité d'air, système de surveillance de la pression des pneumatiques, rétroviseur intérieur 18 Combiné d'instruments, commutateurs 19 - 20 CDC 21 Rétroviseurs extérieurs chauffants 22- 23 Lève-vitres électroniques arrêtés 24 Prise de diagnostic 25 - 26 Rétroviseurs extérieurs rabattables

N° circuit électrique

27 Capteurs à ultrasons, alarme antivol 28- 29 Allume-cigares, prise pour accessoires avant 30 Prise pour accessoires arrière 31 - 32- 33 Système Open&Start 34- 35 Prise pour accessoires arrière 36 Prise de dispositif d'attelage 37- 38 Verrouillage central, borne 30 39 Chauffage de siège gauche 40 Chauffage de siège droit 41-

N° circuit électrique

42- 43 - 44-

Outillage

OPEL ZAFIRA II - Outillage - 1

Pour ouvrir le couvercle, lever le tapis de sol. Relever l'anneau, le tourner et le soulever.

OPEL ZAFIRA II - Outillage - 2

Le cric et l'outillage du véhicule se trouvent dans un sac dans le compartiment de rangement situé dans le plancher du coffre où il est attaché par une sangle en caoutchouc.

Pour refermer le couvercle, introduire les ergots de sa partie avant dans les logements et le verrouiller.

État des pneus, état des jantes

Franchir les arêtes vives lentement et si possible à angle droit. Rouler sur des arêtes vives peut endommager les pneus et les jantes. Ne pas écraser un pneu contre une cornure de trottoir lors du stationnement.

Contrôler régulièrement l'état des pneus. En cas de dégâts ou d'usure anormale, prendre contact avec un atelier.

Pneus

Des pneus de taille 225/45 R 17 sont uniquement autorisés si le véhicule est équipé de l'ESP.

Pneus d'hiver

Les pneus d'hiver offrent une sécurité de conduite supérieure à des températures inférieures à 7°C.

Les dimensions de pneus 225/40 R 18, 225/40 ZR 18 et 235/35 R 19 ne sont pas autorisées en pneus d'hiver.

Sur la Zafira OPC, les pneus d'hiver ne sont autorisés que s'ils sont montés sur des jantes en alliage spéciales homologuées par Opel.

Les pneus d'hiver à roulage à plat sont uniquement autorisés sur des jantes en alliage léger homologuées en usine.

Disposer l'autocollant de vitesse dans le champ de vision du conducteur selon la réglementation du pays.

Pneus à roulage à plat

Les pneus à roulage à plat disposent d'un flanc renforcé autoportant. Ce renforcement permet de faire rouler le pneu sans problème même s'il est dégonflé.

Des pneus à roulage à plat sont uniquement autorisés sur des véhicules équipés de ESP et du système de détection de dégonflage des pneus ou du système de surveillance de la pression des pneus.

Avertissement

Contrôler également régulièrement la pression des pneus même si des pneus à roulement à plat sont montés.

Les pneus à roulage à plat sont identifiables à une désignation apposée sur les flancs du pneu, selon ses fabricants. Par exemple ROF = Runon-Flat chez Goodyear ou SSR = Self Supporting Runflat Tyre chez Continental.

Les pneus à roulage à plat ne sont autorisés qu'en combinaison avec des jantes en alliage homologuées en usine.

Ne pas utiliser le kit de réparation des pneus.

La pression de gonflage ECO ne doit pas être utilisée.

Ne pas combiner des pneus à roulage à plat avec des pneus traditionnels.

En cas de passage à des pneus conventionnels, ne pas oublier que le véhicule n'est pas équipé de roue de secours ou de kit de réparation des pneus.

Conduite avec un pneu abimé

La perte de pression d'un pneu est indiquée par le système de détection de dégonflage des pneus ou le système de surveillance de la pression des pneus.

Il est possible de continuer à rouler avec un pneu dégonflé :

une vitesse de 80 km/h maximum ; sur une distance de 80 km maximum.

Attention

Le véhicule sera plus difficile à diriger et à manœuvrer. La distance de freinage est allongée.

Adapter le style de conduite et la vitesse en fonction des nouvelles conditions.

Désignations des pneus

par exemple 195/65 R 15 91 H

195 = Largeur des pneus en mm 65 = Rapport de la section (hauteur du flanc par rapport à la largeur du flanc) en % R = Type de carcasse : radiale RF = Type : RunFlat 15 = Diamètre des jantes en pouces 91 = Indice de capacité de charge par exemple : 91 correspond à 618 kg H = Indicatif de vitesse

Indicatif de vitesse

Q = jusqu'à 160 km/h S = jusqu'à 180 km/h T = jusqu'à 190 km/h H = jusqu'à 210 km/h V = jusqu'à 240 km/h W = jusqu'à 270 km/h

Pression des pneus

Vérifier la pression des pneus (à froid) au moins tous les 14 jours et avant chaque long voyage. Ne pas oublier

la roue de secours. Cela vaut également pour les véhicules avec surveillance de la pression des pneus.

OPEL ZAFIRA II - Pression des pneus - 1

Oter la clé de capuchon de valve de la trappe à carburant et l'utiliser pour dévisser le capuchon de valve.

OPEL ZAFIRA II - Pression des pneus - 2

Sur les véhicules avec système de surveillance de la pression des pneus, visser l'adaptateur sur la valve.

Pression de gonflage 236 et voir l'étiquette à l'intérieur de la trappe à carburant.

Les données de pression de gonflage se rapportent aux pneus froids. Elles s'appliquent tant aux pneus d'été qu'aux pneus d'hiver.

Toujours gonfler la roue de secours à la pression de gonflage pour pleine charge.

La pression de gonflage ECO sert à atteindre la plus faible

consommation de carburant possible. Elle n'est pas permise sur les pneus à roulage à plat.

Le surgonflage ou le sous-gonflage des pneus par rapport aux pressions prescrites influence défavorablement la sécurité, la tenue de route, le confort routier et la consommation et augmente l'usure des pneus.

Attention

Un gonflage insuffisant peut provoquer un échauffement considérable du pneu, ainsi que des dommages internes entrainant le décollement de la bande de roulement et même l'éclatement du pneu à grande vitesse.

Système de surveillance de la pression des pneus

Le système de surveillance de la pression des pneus surveille en permanence la pression des quatre pneus quand la vitesse du véhicule dépasse une certaine limite.

Toutes les roues doivent être équipées de capteurs de pression et les pneus doivent être gonflés à la pression prescrite. Sinon, la pression de gonflage est surveillée par le système de détection de dégonflage des pneus 191.

Les pressions courantes des pneus peuvent être affichées sur l'Info-Display 114.

Messages du véhicule, pression de gonflage 108.

Témoin 97.

En cas d'utilisation d'un jeu de roues complét qui n'est pas équipé de capteurs (par exemple des pneus d'hiver), aucun message d'erreur ne s'affiche. Le système de surveillance de la pression des pneus ne fonctionne pas. Un montage ultérieur des capteurs est possible.

L'utilisation de kits de réparation de pneu du type liquide disponibles dans le commerce peut entraver le fonctionnement du système. Des systèmes homologués en usine peuvent être utilisés.

Les systèmes radio externes à haute puissance peuvent nuir au système de surveillance de la pression des pneus.

Initialisation du système

Après un changement de roue, le système doit être initialisé : gonfler les pneus à la pression prescrite, mettre le contact, appuyer sur le bouton DDS et le maintenir enfoncé pendant 4 secondes environ, le témoin (1) clignote trois fois.

Système de détection de dégonflage des pneus

Le système de détection de dégonflage des pneus surveille en permanence la vitesse de rotation des quatre pneus.

En cas de perte de pression, le témoin (1) s'allume en rouge. S'arrêtez immédiatement et vérifiez la pression de gonflage.

Témoin 97.

Initialisation du système

Après une correction de la pression de gonflage ou un changement de

roue, il faut initialiser le système : mettre le contact, enfoncer et maintenir le bouton DDS pendant 4 secondes environ, le témoin ( ) clignote trois fois.

Profondeur des sculptures

Contrôler régulièrement la profondeur des sculptures.

Pour des raisons de sécurité, les pneus doivent être remplacés à partir d'une profondeur de 2-3 mm (4 mm pour les pneus d'hiver).

OPEL ZAFIRA II - Profondeur des sculptures - 1

La profondeur minimale de sculpture légalement autorisée (1,6 mm) est atteinte lorsque le profil est usé

jusqu'au repère d'usure (TWI = Tread Wear Indicator). La position des repères d'usure est indiquée par des marques sur les flancs du pneu.

Si l'usure est plus importante à l'avant qu'à l'arrière, permuter les roues avant avec les roues arrière.

Les pneus vieillissent même s'ils ne roulent pas. Nous recommandons de les remplacer tous les 6 ans.

Changement de taille de pneus et de jantes

En cas d'utilisation de taille de pneus autre que celle montée d'origine, il faut, le cas échéant, reprogrammer le compteur de vitesse électronique et professionnel à d'autres modifications du véhicule.

Après avoir changé de taille de pneu, faire remplacer l'étiquette de pression de gonflage.

Attention

L'utilisation de pneus ou de jantes non adaptés peut donner lieu à des accidents et entraîner la perte de l'homologation du véhicule.

Enjoliveurs

Utiliser des enjoliveurs et des pneus homologués en usine pour le véhicule correspondant afin de répondre à toutes les exigences concernant chaque combinaison roue et pneu.

Si des enjoliveurs ou des pneus non homologués en usine sont utilisés, les pneus ne peuvent pas présenter de bourrelet de protection de jante.

Les enjoliveurs ne doit pas entraver le refroidissement des freins.

Enlever les, enjoliveurs si des chaînes à neige doivent être montées.

Attention

Des pneus ou des enjoliveurs non adaptés peuvent conduire à un dégonflage soudain des pneus et donc à des accidents.

Chaînes à neige

OPEL ZAFIRA II - Chaînes à neige - 1

Les chaînes à neige ne sont autorisées que sur les roues avant.

Utiliser des chaînes à neige à maillons fins qui ne dépassent pas la

bande de roulement et les flancs intérieurs des pneus de plus de 10mm, fermoir de chaîne compris.

Attention

Un pneu endommagé est un pneu qui peut éclater.

Les chaînes à neige ne sont pas autorisées sur les pneus aux dimensions 225/40 R 18, 225/40 ZR 18 et 235/35 R 19.

L'utilisation de chaînes à neige sur la roue de dépannage n'est pas autorisée.

Kit de réparation des pneus

De petits dégâts sur la bande de roulement et le flanc du pneu peuvent être réparés avec le kit de réparation de pneus.

Ne pas enlever les corps étrangers du pneu.

Les dégâts au pneu d'une taille supérieure à 4 mm ou se situant près de la jante ne peuvent pas être réparés

Attention

Ne pas dépasser 80 km/h

Ne pas utiliser pendant une période prolongée.

La manoeuvrabilité et la tenue de route peuvent être influencées.

En cas de crevaison de pneu :

Serrer le frein à main, engager la 1ère, la marche arrêtée ou placer le levier sélecteur sur P.

OPEL ZAFIRA II - Attention - 1

Le kit de réparation des pneus se trouve dans le compartiment de rangement du coffre.

Pousser les languettes de verrouillage vers l'avant et retirer le cache.

  1. Sortir la bouteille de produit d'étanchéité et le support avec le flexible d'air hors du logement.

OPEL ZAFIRA II - Attention - 2

2. Dérouler le flexible d'air du support et le visser sur l'orifice de la bouteille de produit d'étanchéité.

3. Mettre la bouteille de produit d'étanchéité sur le support. S'assurer que la bouteille ne se retourne pas. 4. Dévisser le capuchon de valve de la roue défectueuse. 5. Visser le flexible de gonflage du pneu à la valve du pneu.

OPEL ZAFIRA II - Attention - 3

  1. Visser le flexible d'air à l'orifice du compresseur.
  2. Rabattre le couvercle du raccordement électrique par la gauche et sortir la fiche.

OPEL ZAFIRA II - Attention - 4

  1. Ouvrir la prise pour accessoires arrière et introduire la fiche du kit de réparation des pneus.

Nous vous recommandons de laisser le moteur tourner afin d'éviter un déchargement de la batterie.

OPEL ZAFIRA II - Attention - 5

  1. Appuyer sur le bouton + du compresseur. Le pneu se gonfle en aspirant le produit d'étanchéité.
  2. Pendant que la bouteille de produit d'étanchéité se vide (environ 30 secondes), le manomètre du compresseur indique brièvement une pression jusqu'à 6 bars. Ensuite, la pression rechute.
  3. Le produit d'étanchéité a été complètement pompé dans le pneu. Puis, le pneu est gonflé à l'air.
  4. La pression de gonflage prescrite devrait être atteinte dans les 10 minutes. Pression des pneus
  5. Quand la pression correcte est atteinte, arrêter le compresseur en appuyant à nouveau sur le bouton+

Si la pression de pneu prescrite n'est pas atteinte dans les 10 minutes, démonter le kit de réparation de pneus. Avancer ou reculer le véhicule d'un tour de roue. Brancher à nouveau le kit de réparation de pneus et poursuivre la procédure de remplissage pendant 10 min. Si la pression de gonflage prescrite n'est toujours pas atteinte, c'est que le pneu est trop fortement endommagé. Prendre contact avec un atelier. Évacuer un excédent de pression de gonflage à l'aide du bouton -

Ne pas faire fonctionner le compresseur pendant plus de 10 minutes.

  1. Débrancher la fiche de la prise pour accessoires, la placer dans le compartiment de rangement et enlever le kit de réparation des pneus. Pousser le loquet pour enlever la bouteille de produit d'étanchéité de son support. Visser le flexible de gonflage de pneu à l'orifice libre de la bouteille de produit d'étanchéité. Ceci empêche que le produit d'étanchéité ne s'échappe pas. Ranger le kit de réparation des pneus dans le coffre.
  2. Essuyer avec un chiffon le produit d'étanchéité excédentaire.
  3. Prélever l'étiquette apposée sur la bouteille de produit d'étanchéité et indiquant la vitesse maximale admise et la disposer dans le champ de vision du conducteur.
  4. Reprendre la route sans délamination fin que le produit d'étanchéité se répartisse uniformément dans le pneu. Après un trajet d'environ 10 km (mais pas plus de 10 minutes), s'arrêter et contrôler la pression du pneu. À cet effet, visser directement le flexible d'air sur la valve du pneu et le compresseur.

Si la pression du pneu dépasse 1,3 bar, corriger selon la valeur prescrite. Répéter la procédure, jusqu'à ce que plus aucune perte de pression ne se produise. Si la pression des pneus est descendue au-dessous de 1,3 bar, il ne faut plus utiliser le véhicule. Prendre contact avec un atelier.

  1. Ranger le kit de réparation des pneus dans le coffre.

Remarque

Le comportement de conduite du pneu réparé est fortement dégradé, c'est pourquoi il convient de remplacer ce pneu.

En cas de bruits anormaux ou de fort échauffement du compresseur, l'arrêter pendant au moins 30 minutes.

La valve de sécurité intégrée s'ouvre à une pression de 7 bars.

Le produit d'étanchéité peut être seulement conservé 4 ans environ. La capacité d'étanchéité n'est plus garantie au-delà de cette durée. Tenir compte des consignes de stockage mentionnées sur la bouteille du produit d'étanchéité.

Remplacer la bouteille de produit d'étanchéité qui a été utilisée. Mettre la bouteille au rebut conformément aux prescriptions légales.

Le compresseur et le produit d'étanchéité peuvent être utilisés jusqu'à -30°C environ.

Les adaptateurs fournis peuvent être utilisés pour gonfler d'autres objets (ballons, matelas pneumatiques, canots pneumatiques...).

Changement de roue

Certains véhicules sont équipés d'un kit de réparation de pneus au lieu d'une roue de secours 193.

Effectuer les préparatifs suivants et suivre les conseils ci-après :

Garer le véhicule sur un sol ferme, plat et non glissant. Mettre les roues avant en position droite. - Serrer le frein à main, engager la 1ère, la marche arrêté ou placer le levier sélecteur sur P. Enlever la roue de secours 199. - Ne jamais changer simultanément plusieurs roues. N'utiliser le cric que pour changer une roue. Si le sol n'est pas ferme, placer une planche solide d'une épaisseur maximale de 1 cm sous le cric.

Aucune personne ni aucun animal ne doit se trouver à l'intérieur du véhicule soulevé par un cric. - Ne pas se glisser sous un véhicule soulevé par un cric. - Ne pas démarrer un véhicule soulevé par un cric. Avant de visser les vis de roue, les nettoyer et graisser légèrement le cône de chaque vis en utilisant de la graisse ordinaire.

OPEL ZAFIRA II - Changement de roue - 1

  1. Enlever l'enjoliveur à l'aide du crochet. Outilage de bord ⇔ 187.

Pour les enjoliveurs ou les vis de roue sont visibles : l'enjoliveur peut rester sur la roue. Ne pas enlever les anneaux de retenue des vis de roue.

Roues en alliage léger : Dégager et stéreroler les capuchons des vis de roues à l'aide d'un tournevis. Afin de protéger la jante, placer un chiffon entre le tournevis et la roue.

OPEL ZAFIRA II - Changement de roue - 2

  1. Poser la clé de roue en s'assurant qu'elle est bien placée et desserrer chaque vis d'un demi-tour.

3. Vérifier que le cric est positionné correctement sur un point de levage du véhicule.

4. Régler le cric à la hauteur requise avant de le positionner directement sous le point de levage de manière telle qu'il ne glisse pas.

Attacher la manivelle de cric, aligner correctement le cric et tourner la manivelle jusqu'à ce que la roue ait quitté le sol.

  1. Dévisser les vis de roue.
  2. Changer la roue.
  3. Visser les vis de roue.
  4. Abaisser le véhicule.
  5. Poser la clé de roue en s'assurant qu'elle est bien placée et serrer chaque vis en quinconce. Le couple de serrage est de 110 Nm.
  6. Aligner le trou de valve de l'enjoliveur avec la valve de pneu avant de l'installer.

Placer les capuchons de vis de roue.

  1. Ranger la roue changée 193 ainsi que les outils du véhicule 187.
  2. Vérifier la pression de gonflage du pneu et le couple de serrage des vis de roue dès que possible.

Faire replacer ou réparer le pneu défectueux.

Roue de secours

La roue de secours peut être qualifiée de roue de dépannage en raison de sa taille par rapport aux autres roues du véhicule et selon les réglementations nationales.

La roue de secours a une jante en acier.

L'utilisation d'une roue de secours plus petite que les autres roues ou conjointement avec des pneus d'hiver peut altérer la tenue de route. Faire replacer le pneu défectueux dans la mesure du possible.

OPEL ZAFIRA II - Roue de secours - 1

La roue de secours est rangée sous le véhicule.

  1. Ouvrir le compartiment de rangement dans le coffre 187.
  2. Desserrer complètement la vis hexagonale dans le compartiment de rangement à l'aide de la clé de roue.
  3. Soulever le support de la roue de secours.
  4. Enlever le crochet et abaisser la roue de secours.

OPEL ZAFIRA II - Roue de secours - 2

  1. Décrocher le câble de sécurité.
  2. Baisser complètement le support et retirer la roue de secours.
  3. Changer la roue.
  4. Placer la roue changée, côte extérieure vers le haut, dans le support de la roue de secours. Seules des roues jusqu'à 16 pouces peuvent être rangées.

OPEL ZAFIRA II - Roue de secours - 3

  1. Soulever le support de la roue de secours et accrocher le câble de sécurité.
  2. Soulever le support de roue de secours et l'accrocher dans le crochet. Le côté ouvert du crochet doit pointer dans le sens de la marche.

OPEL ZAFIRA II - Roue de secours - 4

  1. Serrer la vis hexagonale du compartiment de rangement dans le sens horaire à l'aide de la clé de roue.
  2. Fermer et verrouiller le cache du compartiment de rangement.

Roue de dépannage-temporaire

L'utilisation de la roue de dépannage temporaire peut affecter la tenue de route. Faire replacer ou réparer le pneu défectueux dès que possible.

Ne monter qu'une seule roue de dépannage temporaire. Ne pas rouler à plus de 80 km/h. Rouler lentement dans les virages. Ne pas utiliser pendant une période prolongée.

Chainses à neige 192.

Pneus à sens de roulement imposé

Monter les pneus à sens de roulement imposé de sorte qu'ils roulent dans le sens de la marche. Le sens de rotation est reconnaissable au symbole (par exemple une flèche) placé sur le flanc du pneu.

En cas de roues montées dans le sens contraire de la marche, respecter ce qui suit :

La tenue de route peut etre alteree. Faire remplacer ou reparer le pneu defectueux dEs que possible. - Ne pas dépasser 80km / h - Par temps de pluie et neige, conduire extrémement prudemment.

Démarrage par câbles auxiliaires

Ne jamais démarrer à l'aide d'un chargeur rapide.

Lorsque la batterie est déchargée, démarrer le moteur à l'aide de câbles auxiliaires de démarrage et de la batterie d'un autre véhicule.

Attention

Le démarrage avec des cables auxiliaires de démarrage doit être effectué avec la plus grande prudence. Tout non-respect des instructions suivantes peut entraîner des accidents ou des dégâts par explosion des batteries, ainsi que des dommages aux circuits électriques des deux véhicules.

Pas de flamme neuve ni d'étincelles à proximité de la batterie.

  • Une batterie déchargée peut déjà geler à des températures autour de 0°C. Dégeler la batterie gelée avant de raccorder les câbles de démarrage. Éviter les contacts avec les yeux, la peau, les tissus et les surfaces peintes. Le liquide contient de l'acide sulfurique qui peut provoquer des blessures et des dégâts en cas de contact direct. Pour travailler à proximité de la batterie, porter des lunettes et des vêtements de protection. Utiliser une batterie de démarrage de même tension (12 V). Sa capacité (Ah) ne peut pas se situer sensiblement sous celle de la batterie déchargée. Utiliser des câbles auxiliaires de démarrage avec pince-crocodiles isolées et représentant une section d'au moins 16mm² et de 25mm² pour les moteurs diesel.
  • Ne pas débrancher la batterie déchargée du réseau de bord.
  • Arrête les appareils électriques non indispensables.
  • Pendant toute l'opération, ne pas se pencher sur la batterie. Veiller à ce que les pince-crocodiles des cables auxiliaires de dé-marrage ne se touchent pas.
  • Les véhicules ne doivent pas se toucher pendant le démarrage à l'aide des cables auxiliaires.
  • Serrer le frein à main, placer la boîte manuelle au point mort ou la boîte automatique en position P.

Séquence de raccordement des câbles :

  1. Raccorder le câble rouge à la borne positive de la batterie de démarrage.
  2. Raccorder l'autre extrémité du câble rouge à la borne positive de la batterie décharge.
  3. Raccorder le câble noir à la borne négative de la batterie de démarriage.
  4. Raccorder l'autre extrémité du câble noir à un point de masse du véhicule tel que le bloc moteur ou un boulon de fixation du moteur. Effectuer ce raccordement aussi loin que possible de la batterie déchargée.

Placer les câbles de sorte qu'ils ne puissent pas être happés par des pièces en mouvement dans le compartiment moteur.

Démarrage du moteur :

  1. Mettre en marche le moteur du véhicule procurant le courant.
  2. Au bout de 5 minutes, démarrer l'autre moteur. Les tentatives de démarrage ne doivent pas dépasser 15 secondes avec un intervalle de 1 minute entre elles.
  3. Faire tourner les deux moteurs pendant environ 3 minutes au ralenti avec les câbles branchés.
  4. Allumer les consommateurs électriques (par exemple phares, lunette arrière chauffante) sur le véhicule prenant le courant.
  5. Le retrait des câbles se fait exactement dans l'ordre inverse de l'installation.

Remorquage du véhicule

OPEL ZAFIRA II - Remorquage du véhicule - 1

Sur version avec baguette de recouvrement : détacher la baguette en bas, la glisser sur le côté et l'enlever.

Sur version avec capuchon : Détacher le capuchon en bas et l'enlever par le bas.

L'oeillet de remorquage se trouve sans l'outillage du véhicule ⇔ 187.

OPEL ZAFIRA II - Remorquage du véhicule - 2

Visser l'oeillet de remorquage au maximum et jusqu'à ce qu'il soit en position horizontale.

Fixer un câble de remorquage ou maistrox une barre de remorquage à l'oeillet de remorquage.

L'oeillet de remorquage ne doit être utilisé que pour le remorquage et non pour récupérer un véhicule enlisé.

Mettre le contact afin de pouvoir débloquer la direction et actionner les yeux-stop, l'avertisseur sonore et les essuie-glaces.

Système Open&Start → 30.

Boîte de vitesses au point mort (neutre).

Avertissement

Démarrer lentement. Ne pas conduire par à-coup. Des forces de traction trop importantes peuvent endommager les véhicules.

Quand le moteur est arrêté, le freinage et la direction nécessitent de plus grands efforts.

Mettre en marche le système de recyclage de l'air et fermer les fenêtres afin d'éviter toute pénétration des gaz d'échappement du véhicule tracteur.

Les véhicules à boîte automatique doivent être remorqués dans le sens de la marche avant, mais sans dépasser la vitesse de 80 km/h et sur une distance ne dépassant pas 100 km. Dans les autres cas ou si la boîte de vitesses est défectueuse, l'essieu avant doit être soulevé du sol.

Prendre contact avec un atelier Boite manuelle automatisée 146.

Après le remorquage, dévisser l'œil-let de remorquage dans le sens horaire et reposer le cache.

Remorquage d'un autre véhicule

Détacher le capuchon en bas et l'enlever par le bas.

L'oeillet de remorquage se trouve sans l'outillage du véhicule 187.

OPEL ZAFIRA II - Avertissement - 1

17458T

Visser l'oeillet de remorquage au maximum et jusqu'à ce qu'il soit en position horizontale.

L'anneau d'arrimage situé à l'arrière sous le véhicule ne doit en aucun cas être utilisé comme oeillet de remorquage.

Fixer un câble de remorquage ou un treux une barre de remorquage à l'oeillet de remorquage.

L'élingue de remorquage ne doit être utilisée que pour le remorquage et non pour récupérer un véhicule enlisé.

Avertissement

Démarrer lentement. Ne pas conduire par à-coup. Des forces de traction trop importantes peuvent endommager les véhicules.

Après le remorquage, dévisser l'œil de remorquage dans le sens horaire et reposer le cache.

Serrures

Les serrures sont lubrifiées en usine en utilisant une graisse pour barillets de haute qualité. N'utiliser des produits dégivrants que si cela est absolument nécessaire car leur effet dégraissant entrave le fonctionnement des barillets. Après avoir utilisé des produits dégivrants, faire regraisser les barillets par un atelier.

Lavage

La peinture du véhicule est soumise à des agressions extérieures. Il convient donc de laver et de lustrer la voiture régulièrement. Préférer un programme avec application d'une couche de cire protectrice en cas d'utilisation d'une station de lavage automatique.

Éliminer immédiatement les fientes, les insectes morts, les résines, le pollen, etc. car ils contiennent des composants corrosifs qui peuvent endomager la peinture.

En cas de passage à la station de lavage, suivre les instructions du fabricant. Les essuie-glaces avant et arrière doivent être arrêtés. Enlever l'antenne et les accessoires externes tels que garerie de toit, etc.

En cas de lavage à la main, rincer abondamment les parties internes des passages de roue.

Nettoyer à fond les rebords et replis intérieurs des portes, le capot ainsi que les parties de la carrosserie qu'ils recouvrent.

Rincer abondamment le véhicule et l'essuyer à la peau de chamois. Rincer la peau de chamois. Utiliser des peaux de chamois différentes pour les surfaces peintes et pour les surfaces vitrées : des résidus de cire sur les vitres altèrent la vision.

Ne pas éliminer les taches de goudron avec des objets durs. Utiliser un spray éliminant le goudron sur les surfaces peintes.

Éclairage extérieur

Les lentilles des phares et des autres lampes sont en plastique. Ne pas utiliser de produits abrasifs ou corrosifs ni de grattoirs et ne pas effectuer de nettoyage à sec.

Polissage et lustrage

Lustrer le véhicule régulièrement (au plus tard lorsque l'eau ne perle plus). Sinon, la peinture se dessèche.

Un polissage n'est rendu nécessaire que lorsque la peinture est souillée par des substances solides ou a pris un aspect mat et perdu son éclat.

Le produit autopolish aux silicones forme aussitôt un film protecteur, dispensant ainsi du lustrage.

Les parties de la carrosserie en plastique ne doivent pas être traitées avec des produits de lustrage ou de polissage.

Vitres et balais d'essuie-glaces avant

Nettoyer à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux ou d'une peau de chamois avec du produit de nettoyage

pour vitres et du produit d'élimination des insectes.

Lors du nettoyage de la lunette arrière, ne pas endommager les fils chauffants se trouvant sur la face intérieure de la lunette arrière.

Utiliser un grattoir à arêtes vives pour éliminer le givre (la glace) de façon mécanique. Appuyer le grattoir fermement sur la vitre afin que la crasse ne puisse pas passer en dessous et rayer ainsi la vitre.

Nettoyer les balais d'essuie-glaces gras avec un chiffon doux et un produit de nettoyage pour vitres.

Toit ouvrant

Ne jamais le nettoyer avec des solvants, des produits abrasifs, des carburants, des produits agressifs (par exemple produits de nettoyage de peinture, solutions à l'acétone, etc.), des acides, des produits très alcalins ou des éponges abrasives. Ne pas appliquer des produits de lustrage ou de polissage sur la partie centrale du toit ouvrant.

Roues et pneus

Ne pas utiliser de nettoyeurs à haute pression.

Nettoyer des jantes avec un nettoyant pour jantes à pH neutre.

Les jantes sont peintes et peuvent être nettoyées avec les mêmes produits que la carrosserie.

Dégâts à la peinture

Corriger les petits dégats de peinture avec un crayon de retouche avant que la rouille ne se forme. Les grands dégats de peinture ou la rouille doivent être réparés par un atelier.

Soubassement

Le soubassement est partiellement revêtu de PVC ou d'une couche de cire de protection permanente dans les zones les plus critiques.

Vérifier le soubassement après son lavage et le faire cirer le cas échéant.

Les matériaux en bitume caoutchouc peuvent abîmer la couche de PVC. Faire effectuer les travaux au soubassement par un atelier.

De préférence, laver le soubassement au début et à la fin de l'hiver et faire vérifier la couche de cire de protection.

Compartment moteur

Entretenir les surfaces du moteur qui sont peintes dans la teinte du véhicule de la même façon que toutes les autres surfaces peintes.

Il est conseillé de laver le compartiment moteur au début et à la fin de l'hiver et de le préserver par une couche de cire. Protéger l'alternateur et le réservoir du liquide de frein en les recouvrant de feuilles en plastique avant de laver le moteur.

En cas de lavage du moteur au jet de vapeur, ne pas diriger ce dernier sur les composants du système antiblocage (ABS), de la climatisation et de l'entraînement par courroie.

Après le lavage du moteur, faire protéger convenablement tous les composants du compartiment moteur par un atelier à l'aide d'une cire de protection.

Ne pas utiliser de nettoyeurs à haute pression.

Installation au gaz naturel

Ne pas diriger le jet de vapeur ou le jet haute pression sur les composants de l'installation au gaz naturel. Il est particulièrement important de protégere les réservoirs de gaz naturel et les détendeurs dans le soubassement du véhicule et sur le tablier du compartiment moteur.

Ne pas traiter ces composants avec des nettoyants chimiques ou des produits lustrants.

Faire effectuer le nettoyage des éléments de l'installation de gaz naturel par un atelier agréé pour l'entretien des véhicules roulant au gaz naturel.

Dispositif d'attelage

Ne pas nettoyer la barre d'attelage avec un jet de vapeur ou haute pression.

Intérieur et garnitures

Ne nettoyer l'habitacle, y compris le revêtement de tableau de bord et les revêtements qu'à l'aide d'un chiffon sec ou de produit de nettoyage intérieur.

Nettoyer le tableau de bord uniquement avec un chiffon doux humide.

Les garnitures en tissu se nettoient le mieux à l'aspirateur et à la brosse. Pour éliminer les taches, utiliser un produit de nettoyage pour tissu.

Nettoyer les ceintures de sécurité à l'eau tiède ou avec un produit de nettoyage pour intérieur.

Avertissement

Attacher les fermétures Velcro des vêtements car elles peuvent abîmer la garniture de siège.

Éléments en matière plastique et en caoutchouc

Les pièces en plastique et en caoutchouc peuvent être entretenues avec les mêmes produits que la carrosserie. Le cas échéant, utiliser un produit de nettoyage pour intérieur. Ne pas utiliser d'autres produits. Éviter notamment les solvants et l'essence. Ne pas utiliser de nettoyeurs à haute pression.

Service et maintenance

Informations générales. 208

Maintenance planifiée. 210

Fluides, lubrifiants et pièces recommandées. 221

Informations relatives aux entretiens

Il est important pour la sécurité, la fiabilité ainsi que pour le maintien de la valeur de votre véhicule que tous les travaux d'entretien soient effectués aux intervalles prévus.

Intervalles d'entretien pour l'europe

Tous les 30 000 km ou tous les ans, selon l'échéance survenant en premier.

Intervalles d'entretien pour l'international

Tous les 15 000 km ou tous les ans, selon l'échéance survenant en premier.

Confirmations

La confirmation des entretiens effectués est indiquée dans le carnet d'entretien et de garantie. La date et le kilométrage sont ajoutés ainsi que la signature et le cachet de l'atelier ayant effectué l'entretien.

S'assurer que le carnet d'entretien et de garantie est correctement rempli car la preuve d'un entretien suivi est essentielle en cas d'appel à la garantie ou de demande de geste commercial et cela constitue aussi un argument positif lors de la revente éventuelle du véhicule.

Intervalle d'entretien fixe

Quand l'entretien doit être effectué, INSP apparait sur l'affichage du compteur kilométrique pendant environ 10 secondes quand le contact est mis. Faire effectuer le prochain entretien par un atelier dans un début d'une période ou de 500km (selon l'échéance survenant en premier).

Intervalle d'entretien variable

La valeur des intervalles d'entretien est basée sur plusieurs paramètres dépendant des conditions d'utilisation. Pour ce faire, diverses données spécifiques du moteur sont collectées en permanence et servent à calculer le kilométrage restant jusqu'au prochain entretien.

Si la distance restante est inférieure à 1500 km, InSP s'affiche avec une distance restante de 1000 km quand le contact est mis et coupé. S'il reste moins de 1000 km, InSP s'affiche pendant plusieurs secondes. Faire effectuer le prochain entretien par un atelier dans un délai d'une semaine ou de 500 km (selon l'échéance survenant en premier).

Affichage du kilométrage restant :

  1. Couper le contact.
  2. Appuyer brièvement sur le bouton de réinitialisation du compteur kilométrique journalier. L'affichage des kilomètres apparait.
  3. Appuyer de nouveau pendant environ 2 secondes sur le bouton de réinitialisation, INSP et le kilométrage restant apparaisent.

Plan d'entretien européen

Le plan d'entretien européen est valide pour les pays suivants :

Andorre, Autriche, Belgique, Chypre, République tchèque, Danemark, Estonie, Finlande, France, Allemagne, Grèce,

Groenland, Hongrie, Islande, Irlande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal,

Slovaquie, Slovénie, Espagne, Suède, Suisse, Royaume-Uni.

Pour tous les autres pays, le plan d'entretien international est d'application.

Travaux d'entretienen année 1)km (x 1000)1)13026039041205150
Contrôler visuèlement l'unité de commande, l'unité d'éclairage et les équipements de signalisation ainsi que les airbags ; contrôler la serrure de contact et du blocage du volant.XXXXX
Remplacer les piles de télécommande (ne pas oublier la deuxieme clé)tous les 2 ans
Contrôler et corriger l'essue-glace avant, le lave-glace avant et les lave-phares.XXXXX
Contrôler le niveau de liquide de refroidissement, antigel (orange clair)2), corriger Inscrire la température de protection antigel dans le Carnet d'entretien et de garantie (cases de confirmation).XXXXX
Contrôler l'étanchéité et le bon serrage des flexibles de liquide de refroidissementXXXXX

1) Selon l'échéance survenant en premier. 2) En cas de consommation trop élevée / fuite, effectuer un travail supplémentaire moyennant accord du client.

Travaux d'entretienen année 1)km (x 1000)1)13026039041205150
Contrôler le niveau de liquide de frein2), corrigerXXX
Contrôler si les cosses de borne de batterie sont bien serrées; contrôler l'eel de témoin de charge de la batterie.XXXXX
Contrôle des systèmes du vehicule à l'aide de TECH2XXXXX
Remplacer le filtré à pollen ou le filtré au charbon de bois activéXX
Si l'air est fortement pollué, a une forte teneur en sable ou en poussières, ou bien en accord avec le client pollens, s'il y a une odeur dans la climatisationen accord avec le client
Remplacer la cartouche de filtré à airTous les 4 ans / 60 000 km
Remplacer les bougies d'allumage
Z 16 XE1, Z 16 XER, Z 18 XER, Z 20 LEH, Z 20 LERTous les 4 ans / 60 000 km
Z 16 YNGTous les 2 ans / 30 000 km
Z 22 YHTous les 8 ans / 120 000 km
Effectuer un contrôle visuel de la couroie trapézoïdale nervuréeXX
Remplacer la couroie trapézoïdale nervurée, Z 19 DT, Y/Z 19 DTH, Z 19 DTLTous les 10 ans / 120 000 km
en année 1)12345
Travaux d'entretienkm (x 1000)1)306090120150
® Contrôler le jeu des soupapes, ajuster Z 16 XE1, Z 16 XER, Z 18 XER, A 17 DTJ, A 17 DTRTous les 10 ans / 150 000 km
Z 19 DT, Z 19 DTLXX
® Remplacer la courroie crantée et le galet tendeur, Z 20 LER, Z 20 LEHTous les 8 ans / 120 000 km
Z 16 YNGTous les 6 ans / 90 000 km
Z 16 XE1, Z 16 XER, Z 18 XER, A 17 DTJ, A 17 DTR, Z 19 DT, Y/Z 19 DTH, Z 19 DTLTous les 10 ans / 150 000 km
Vérifier l'étanchéité de la direction assistée, contrôler/ corriger le niveau de fluide2)XXXXX
Contrôler le niveau d'huile de la direction assistée électro-hydraulique (EHPS) (bouchon avec jauge)XXXXX
Remplacer le filtré et l'huile moteur.XXXXX
® Purger l'eau du filtré à gazole (diesel) (en cas d'humidité élevée et/ou de carburant de moindre qualité)XXXXX
Purger le séparateur d'huile pour GNV, Z 16 YNGTous les 4 ans / 60 000 km
Remplacer et purger le filtré à gazole (diesel) (qualité EN 590)XX
Remplacer le filtré à carburant, externe, GNV (qualité EN 228), Z 16 YNGTous les 4 ans / 60 000 km

2) En cas de consommation trop élevée / fuite, effectuer un travail supplémentaire moyennant accord du client.

Travaux d'entretienen année 1)km (x 1000)1)13026039041205150
Contrôler et ajuster le frein de stationnement (pas de poids sur les roues); effectuer un contrôle visuel de la fixation des roues et des reissorts de suspension avant et arrrière, des conduites de frein, des flexibles de frein, des conduites de carburant, des conduites de gaz sur vehicules au GNV, du contrôle d'assiette et du système d'échéppement.XX
Contrôler l'extérieur de la protection anticorrosion du soubassage / de la carrosserie et mentionner tout dégât évientuel dans le Carnet d'entretien et de garantie.XXXXX
Effectuer un contrôle visuel des freins avant et arrrière 2); si un système de surveillance de la pression des pneus estprésent, ne pas permuter les roues.XX
Contrôle d'entretien annuel si le kilométrage annuel dépasse 20 000 km
Moteur, boîte (BA, BM), vérifier l'étanchéité du compresseur de climatisation 2)XXXXX
Effectuer un contrôle visuel des soufflets de direction, de biellette et d'arbres de roue.XXXXX
Contrôler les biellettes et les rotulesXXXXX
Remplacer le liquide de frein et d'embrayage de la boîte manuelle automatisée (BMA) tous les 2 ans
en année 1)12345
Travaux d'entretienkm (x 1000)1)306090120150
Desserrer les fixations de roue (attention si un système de surveillance de pression des pneus est摆在), puis desserrer à un couple de 110 Nm.XX
Le côte des vis de roue doit êtreGRAISSÉ ou légèrement huié lors de l'assemblage.
Contrôler l'état des pneus. Contrôler / corriger la pression des pneus (y compris la roue de secours)
En cas de présence d'un système de réparation des pneus, vérifier l'intégrité et la date d'expiration du kit. Remplacer la bouteille du produit d'échéité tous les 4 ans.
Contrôle d'entretien annuel si le kilométrage annuel dépasse 20 000 km
Effectuer un contrôle visuel de la trousse de secours (présence dans le compartment tous les 2 ans de rangement prévu, intégrité et date d'expiration), des anneaux d'arrimage et du triangle de présignalisation.
Contrôler / corriger la portée des phares (y compris des phares additionnels)XX
Graisser les charnières de porte, arrêt de porte, barillet de serrure, gâche, verrou de capot, charnières de hayon ; essuyer convenablement la bande de retenue des arrêts de porte avant le graissage.XX
Essai sur route, contrôle final (contrôler le blocage de direction et la serrure d'allumage, X le combiné d'instruments et les tímoins, l'ensemble du système de freinage, la direction, la climatisation, le moteur, la carrosserie et le passage de vitesses) ; réinitialiser l'affichage d'intervalle d'entretien à l'aide de TECH 2XXXXX

travaux supplémentaires.

: dans des conditions d'utilisation extrêmes et si cela est requis par des conditions spécifiques au pays, les intervalles sont réduits.

Plan d'entretien international

Le plan d'entretien international est valide pour les pays qui ne sont pas mentionnés dans le plan d'entretien européen.

Travaux d'entretienen année 3)km (x 1000)1)12345
1530456075
Contrôler visuèlement l'unité de commande, l'unité d'éclairage et les équipements de signalisation ainsi que les airbags ; contrôler la serrure de contact et du blocage du volant.XXXXX
Remplacer les piles de télécommande (ne pas oublier la deuxième clé)tous les 2 ans
Contrôler et corriger l'essuie-glace avant, le lave-glace avant et les lave-phares.XXXXX
Contrôler le niveau de liquide de refroidissement, antigel (orange clair)4), corrigerXXXXX
Inscrire la température de protection antigel dans le Carnet d'entretien et de garantie (cases de confirmation).
Contrôler l'étanchéité et le bon serrage des flexibles de liquide de refroidissementXXXXX
Contrôler le niveau de liquide de frein4), corrigerXXX
Contrôler si les cosses de borne de batterie sont bien serrées ; contrôler l'eel de témoin de charge de la batterie.XXXXX

3) Selon l'échéance survenant en premier. 1) Selon l'échéance survenant en premier. 4) En cas de consommation trop élevée / fuite, effectuer un travail supplémentaire moyennant accord du client.

en année 3)12345
Travaux d'entretienkm (x 1000)1)1530456075
Contrôle des systèmes du vehicule à l'aide de TECH2XXXXX
Remplacer le filtré à pollen ou le filtré au charbon de bois activéXX
Si l'air est fortement pollué, a une forte teneur en sable ou en poussières, ou bien en pollens, s'il y a une odeur dans la climatisationen accord avec le client
Remplacer la cartouche de filtré à airTous les 4 ans / 60 000 km
Remplacer les bougies d'allumage
Z 16 XE1, Z 16 XER, Z 18 XER, Z 20 LEH, Z 20 LERTous les 4 ans / 60 000 km
Z 16 YNGTous les 2 ans / 30 000 km
Z 22 YHTous les 8 ans / 120 000 km
Effectuer un contrôle visuel de la couroie trapézoidale nervuréeXX
Remplacer la couroie trapézoidale nervurée, Z 19 DT, Y/Z 19 DTH, Z 19 DTLTous les 10 ans / 120 000 km
Contrôler le jeu des soupapes, ajuster Z 16 XE1, Z 16 XER, Z 18 XER, A 17 DTJ, A 17 DTRTous les 10 ans / 150 000 km
Z 19 DT, Z 19 DTLXX
Remplacer la courroie crantée et le galet tendeur, Z 20 LER, Z 20 LEHTous les 8 ans / 120 000 km
Z 16 YNGTous les 6 ans / 90 000 km
Z 16 XE1, Z 16 XER, Z 18 XER, A 17 DTJ, A 17 DTR, Z 19 DT, Y/Z 19 DTH, Z 19 DTLTous les 10 ans / 150 000 km
Vérifier l'étanchéité de la direction assistée, contrôle/ corriger le niveau de fluide4)XXXXX
Contrôler le niveau d'huile de la direction assistée électro-hydraulique (EHPS) (bouchon avec jauge)XXXXX
Remplacer le filtrte et l'huile moteur.XXXXX
Purger l'eau du filtrte à gazole (diesel) (en cas d'humidité élevée et/ou de carburant de moindre qualité)XXXXX
Purger le séparateur d'huile pour GNV, Z 16 YNGTous les 4 ans / 60 000 km
Remplacer et purger le filtrte à gazole (diesel) (qualité EN 590)XX
Remplacer le filtrte à carburant, externe, GNV (qualité EN 228), Z 16 YNGTous les 4 ans / 60 000 km
Travaux d'entretienen année 3)km (x 1000 )1)115230345460575
Contrôler et ajuster le frein de stationnement (pas de poids sur les roues); effectuer un contrôle visuel de la fixation des roues et des ressorts de suspension avant et arrrière, des conduites de frein, des flexibles de frein, des conduites de carburant, des conduites de gaz sur vehicules au GNV, du contrôle d'assiette et du système d'échéppement.XX
Contrôler l'extérieur de la protection anticorrosion du soubassement / de la carrosserie et mentionner tout dégât évientuel dans le Carnet d'entretien et de garantie.XXXXX
Effectuer un contrôle visuel des freins avant et arrrière 4); si un système de surveillance de la pression des pneus estprésent, ne pas permuter les roues.XX
Contrôle d'entretien annuel si le kilométrage annuel dépasse 20 000 km
Moteur, boîte (BA, BM), vérifier l'étanchéité du compresseur de climatisation 4)XXXXX
Effectuer un contrôle visuel des soufflets de direction, de biellette et d'arbres de roue.XXXXX
Contrôler les biellettes et les rotulesXXXXX
Remplacer le liquide de frein et d'embrayage de la boîte manuelle automatisée (BMA) tous les 2 ans
en année 3)12345
Travaux d'entretienkm (x 1000)1)1530456075
Desserrer les fixations de roue (attention si un système de surveillance de pression des pneus est present), puis resserrer à un couple de 110 Nm.XX
Le côte des vis de roue doit êtreGRAISSÉ ou légèrement huié lors de l'assemblage.
Contrôler l'état des pneus. Contrôler / corriger la pression des pneus (y compris la roue de secours)
En cas de présence d'un système de réparation des pneus, vérifier l'intégrité et la date d'expiration du kit. Remplacer la bouteille du produit d'échéité tous les 4 ans.
Contrôle d'entretien annuel si le kilométrage annuel dépasse 20 000 km
Effectuer un contrôle visuel de la trousse de secours (présence dans le compartment tous les 2 ans de rangement prévu, intégrité et date d'expiration), des anneaux d'arrimage et du triangle de présignalisation.
Contrôler / corriger la portée des phares (y compris des phares additionnels)XX
Graisser les charnières de porte, arrêt de porte, barillet de serrure, gâche, verrou de capot, charnières de hayon ; essuyer convenablement la bande de retenue des arrêts de porte avant le graissage.XX
Essai sur route, contrôle final (contrôler le blocage de direction et la serrure d'allumage, X le combiné d'instruments et les tímoins, l'ensemble du système de freinage, la direction, la climatisation, le moteur, la carrosserie et le passage de vitesses) ; réinitialiser l'affichage d'intervalle d'entretien à l'aide de TECH 2XXXXX

: travaux supplémentaires.

: dans des conditions d'utilisation extrêmes et si cela est requis par des conditions spécifiques au pays, les intervalles sont réduits.

Travaux supplémentaires

Des travaux supplémentaires sont des travaux qui ne sont pas requis à chaque entretien, mais qui peuvent être effectués à l'occasion d'un entretien normal. Les temps standard pour de tels travaux ne sont pas compris dans le cadre des entretiens ordinaires et ils seront facturés en sus. Il est plus économique d'effectuer ces travaux lors d'un entretien planifié que de les faire réaliser séparément.

Conditions d'utilisation extrêmes

Des conditions d'utilisation sont considérées comme extrêmes quand au moins une des conditions suivantes se produit fréquemment :

démarrages à froid, arrêts fréquents, ■ utilisation d'une remorque, pentes et/ou altitude élevée, chaussées dégradées,

■ sable et poussières, variations extrêmes de la température.

On considère aussi que les véhicules de police, les taxis et les véhicules d'auto-école sont utilisés dans des conditions extrêmes.

Dans des conditions d'utilisation extrêmes, il peut être nécessaire de faire effectuer certains travaux d'entretien plus souvent qu'aux intervalles prévus.

Il est recommandé de demander un avis technique sur les besoins d'entretien en fonction des conditions d'utilisation spécifique de votre véhicule.

Lubrifiants et fluides recommandés

Utiliser uniquement des produits qui ont été testés et approuvés. Les dommages résultant de l'utilisation de produits non approuvés ne sont pas couverts par la garantie.

Attention

Les produits nécessaires au fonctionnement du véhicule sont dangereux et peuvent être nocifs. Manipuler avec prudence. Respecter les consignes figurant sur les récipients.

Huile moteur

L'huile moteur est identifiée par sa qualité ainsi que par sa viscosité. Lors du besoin de l'huile moteur à utiliser, la qualité est plus importante que la viscosité.

Qualité de l'huile moteur pour les plans d'entretien européens

GM-LL- = Moteurs à essence

A-025

ACEA-C3 = Moteurs diesel avec FAP

LL = Longlife (longue durée de vie)

025 = Indice de validité

L'huile moteur Opel satisfait aux classifications GM-LL-A-025 et GM-LL-B-025 et convient aussi bien aux moteurs à essence qu'aux moteurs diesel.

Qualité de l'huile moteur pour les plans d'entretien internationaux

ACEA- = Moteurs à essence A3

ACEA- = Moteurs diesel sans filtre à particules

ACEA- = Moteurs diesel avec fil-C3 tre à particules

Ces qualités d'huile doivent uniquement être utilisées dans le cadre du plan d'entretien international.

Appoint d'huile moteur

Les huiles moteur de différentes marques et différents producteurs peuvent être mélangées pour autant que vous respectiez les critères d'huile moteur spécifique (qualité et viscosité).

Si l'huile moteur de la qualité requise n'est pas disponible, un maximum de 1 litre d'huile de type ACEA A3/B4 ou A3/B3 peut être utilisé (une seule fois entre chaque vidange d'huile). La viscosité doit respecter la valeur spécifiée.

L'utilisation d'huiles moteur ACEA A1/B1 et A5/B5 est formellement interdite, car elles peuvent entraîner des dégâts du moteur à long terme dans certaines conditions d'utilisation.

Additifs d'huile moteur

L'utilisation d'additifs d'huile moteur peut entraîner des dégâts et rendre la garantie caduque.

Viscosité d'huile moteur

Utiliser uniquement des viscosités d'huile moteur SAE 0W-30, 0W-40, 5W-30 ou 5W-40.

La classe de viscosité SAE définit la capacité d'écoulement d'une huile. Quand elle est froide, une huile est plus visqueuse que si elle est chaude.

L'huile multigrade est représentée par deux chiffres. Le premier chiffre, suivi d'un W, indique la viscosité à basse température et le second chiffre, la viscosité à haute température.

Liquide de refroidissement et antigel

Utiliser uniquement de l'antigel pour liquide de refroidissement sans silicates et à longue durée de vie (LLC).

Le système est rempli en usine d'un liquide de refroidissement assurant une protection antigel jusqu'à -28 °C environ. Cette concentration doit être conservée tout au long de l'année.

Les additifs pour liquide de refroidissement dont le but est de procurer une protection supplémentaire contre

La corrosion ou d'assurer l'étanchéité en cas de petites fuites peuvent provoquer des problèmes de fonctionnement. Nous déclinons toute responsabilité quant aux conséquences liées à l'utilisation d'additifs pour liquide de refroidissement.

Liquide de frein/ d'embrayage

Utiliser uniquement du liquide de frein DOT4.

Au fil du temps, le liquide de frein absorbe l'humidité, ce qui réduit l'efficacité du freinage. Le liquide de frein doit donc être remplacé à l'intervalle spécifique.

Le liquide de frein doit être stocké dans un réseaux scellé pour éviter qu'il n'absorbe l'humidité.

S'assurer que le liquide de frein n'est pas contaminé.

Caractéristiques techniques

Identification du véhicule. 224

Caractéristiques du véhicule.... 226

Numéro d'identification du véhicule

OPEL ZAFIRA II - Numéro d'identification du véhicule - 1

Le numéro d'identification du véhicule est frappé sur la plaquette signalétique et sur le plancher, sous le tapis de sol, abrité par un cache.

OPEL ZAFIRA II - Numéro d'identification du véhicule - 2

Le numéro d'identification du véhicule peut être estampé sur le tableau de bord et il est alors visible à travers le pare-brise.

Plaque signalétique

La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement de la porte avant droite.

OPEL ZAFIRA II - Numéro d'identification du véhicule - 3

Données de la plaquette signalétique:

1 = Constructeur 2 = Numéro d'homologation 3 = Numéro d'identification du véhicule 4 = Poids total autorisé en charge 5 = Poids du train roulant autorisé 6 = Charge maximale autorisée sur l'essieu avant 7 = Charge maximale autorisée sur l'essieu arrière 8 = Données spécifiques au véhicule ou au pays

La charge sur essieu avant et la charge sur essieu arrêté ne doit

pas dépasser ensemble le poids total autorisé en charge. Si, par exemple, la charge sur l'essieu avant est maximale, la charge sur l'essieu arrière doit être telle que le poids total autorisé en charge n'est pas dépassé.

Les caractéristiques techniques ont été établies selon les normes de la Communauté Européenne. Tous droits de modification réservés. Les indications figurant sur les papiers du véhicule ont toujours priorité sur celles du présent manuel.

Caractéristiques du véhicule Caractéristiques du moteur

Désignation de vente1.61.61.61.6. CNG
Appellation du moteurZ 16 XEPZ 16 XERZ 16 XE1Z 16 YNG
Nombre de cylindres4444
Cylindrée [cm3]1598159815981598
Puisance au frein [kW/paf]77887769
à un régime de6000600060006200
Couple [Nm]150155150133
à un régime de3900400039004200
Type de carburantEssenceEssenceEssenceGaz naturel/essence
Indice d'octane RON
recommandé95959595
autorisé98989898
autorisé919191-
Consommation d'huile [I/1000 km]0,60,60,60,6
Désignation de vente1.82.0 Turbo2.0 Turbo2.2
Appellation du moteurZ 18 XERZ 20 LERZ 20 LEHZ 22 YH
Nombre de cylindres4444
Cylindrée [cm3]1796199819982198
Puisance au frein [kW/paf]103147177110
à un régime de6300540056005600
Couple [Nm]175262320215
à un régime de380042002400-50004000
Type de carburantEssenceEssenceEssenceEssence
Indice d'octane RON
recomméde95959895
autorisé98989598
autorisé9191911)-
Consommation d'huile [l/1000 km]0,60,60,60,6

1) Possible à condition d'éviter une charge élevée ou maximale du moteur ainsi que la conduite en montagne avec remorque ou chargement important.

Désignation de venteAppellation du moteur1.7A 17 DTJ1.7A 17 DTR1.9 CDTIZ 19 DTL1.9 CDTIZ 19 DT1.9 CDTIZ 19 DTH
Nombre de cylindres44444
Cylindrée [cm3]16861686191019101910
Puisance au frein [kW/paf]à un régime de8138009240007435008835001104000
Couple [Nm]à un régime de260230028023002601700-25002802000-27503202000-2750
Type de carburantGazole (diesel)Gazole (diesel)Gazole (diesel)Gazole (diesel)Gazole (diesel)
Consommation d'huile [l/1000 km]0,60,60,60,60,6

Performances

MateurZ 16 XEPZ 16 XERZ 16 XE1Z 16 YNGZ 18 XERZ 20 LER
Vitesse maximale2) [km/h]
Boîte manuelle177185177165197225
Boîte manuelle automatisée----197-
Boîte automatique------

2) La vitesse maximale indiquée peut être atteinte avec le poids à vide (sans conducteur) plus une charge utile de 200 kg. Des équipements en option peuvent réduire la vitesse maximale indiquée.

MateurZ 20 LEHZ 22 YHA 17 DTJA 17 DTRZ 19 DTLZ 19 DT
Vitesse maximale2) [km/h]
Boîte manuelle231200179189174186
Boîte manuelle automatisée------
Boîte automatique-190---182
MateurZ 19 DTH
Vitesse maximale2) [km/h]
Boîte manuelle202
Boîte manuelle automatisée-
Boîte automatique198

Consommation de carburant, émissions de co_2

Largeur de pneu jusqu'à 195 mm avec boîte manuelle / boîte manuelle automatisée / boîte automatique.

MateurZ 16 XEPZ 16 XERZ 16 XE1Z 18 XERZ 20 LERZ 20 LEH
consommation urbaine [l/100 km]9,3/-/-9,2/-/-9,3/-/-9,8/9,6/--/-/--/-/-
consommation extra-urbaine [l/100 km]5,8/-/-5,7/-/-5,8/-/-5,9/5,7/--/-/--/-/-
au total [l/100 km]7,1/-/-7,0/-/-7,1/-/-7,3/7,1/--/-/--/-/-
émission de CO2 [g/km]170/-/-167/-/-169/-/-174/169/--/-/--/-/-
MateurZ 22 YHA 17 DTJA 17 DTRZ 19 DTLZ 19 DTZ 19 DTH
consommation urbaine [l/100 km]-/-/-7,0/-/-7,0/-/-7,5/-/-7,5/-/--/-/-
consommation extra-urbaine [l/100 km]-/-/-4,8/-/-4,8/-/-5,0/-/-5,0/-/--/-/-
au total [l/100 km]-/-/-5,6/-/-5,6/-/-5,9/-/-5,9/-/--/-/-
émission de CO2 [g/km]-/-/-149/-/-149/-/-156/-/-156/-/--/-/-

Largeur de pneu jusqu'à 225 mm avec boîte manuelle / boîte manuelle automatisée / boîte automatique.

MateurZ 16 XEPZ 16 XERZ 16 XE1Z 18 XERZ 20 LERZ 20 LEH
consommation urbaine [l/100 km]9,5/-/-9,3/-/-9,4/-/-9,9/9,7/-13,3/-/-13,4/-/-
consommation extra-urbaine [l/100 km]6,0/-/-5,8/-/-5,9/-/-6,0/5,8/-7,3/-/-7,4/-/-
au total [l/100 km]7,3/-/-7,1/-/-7,2/-/-7,4/7,2/-9,5/-/-9,6/-/-
émission de CO2 [g/km]175/-/-169/-/-172/-/-177/172/-228/-/-230/-/-
MateurZ 22 YHA 17 DTJA 17 DTRZ 19 DTLZ 19 DTZ 19 DTH
consommation urbaine [l/100 km]11,3/-/11,67,1/-/-7,1/-/-7,6/-/-7,6/-/9,77,6/-/9,7
consommation extra-urbaine [l/100 km]6,4/-/6,74,9/-/-4,9/-/-5,1/-/-5,1/-/5,65,1/-/5,6
au total [l/100 km]8,2/-/8,55,7/-/-5,7/-/-6,0/-/-6,0/-/7,16,0/-/7,1
émission de CO2 [g/km]197/-/204152/-/-152/-/-159/-/-159/-/192160/-/192
Largeur de pneu jusqu'à 225 mm avec boîte manuelle
MateurZ 16 YNG
urbain [m3/100 km]/[kg/100 km]10,1/6,6
extra-urbain [m3/100 km]/[kg/100 km]6,4/4,2
total [m3/100 km]/[kg/100 km]7,7/5,0
émission de CO2 [g/km]138

Poids du véhicule

Poids à vide du modèle de base

ZafiraMateurBoîte manuelleBoîte manuelle automatiséeBoîte automatique
sans/avec climatisation [kg]Z 16 XER, Z 16 XEP, Z 16 XE11505/1520--
Z 16 YNG1665/1680--
Z 18 XER1503/15181503/1518-
Z 20 LER-/1610--
Z 20 LEH-/1665--
Z 22 YH1570/1585-1595/1610
A 17 DTJ, A 17 DTR1600/1615--
Z 19 DTL1613/1628--
Z 19 DT1613/1628-1650/1665
Z 19 DTH1613/1628-1643/1658

Poids supplémentaire

MateurZ 16 XEPZ 16 XERZ 16 XE1Z 16 YNGZ 18 XERZ 20 LERZ 20 LEH
Edition/Enjoy [kg]10101010105-
Cosmo [kg]232323232316-
Sport [kg]202020-2013-
MateurZ 22 YHA 17 DTJA 17 DTRZ 19 DTLZ 19 DTZ 19 DTH
Edition/Enjoy [kg]555555
Cosmo [kg]161616161616
Sport [kg]131313131313

Accessoires lourds

AccessoiresToit ouvrantDispositif d'attelageLave-pharesÉclairage directionnel adaptatif
Poids [kg]351734

Dimensions du véhicule

ZafiraZafira OPC
Longueur [mm]44674503
Largeur sans rétroviseurs [mm]18011801
Largeur, les deux rétroviseurs compris [mm]20252025
Hauteur (sans antennae) [mm]16351635
Hauteur avec toit vitré panoramaique (sans antennae) [mm]16701670
Longueur du coffre au niveau du plancher [mm]10881088
Largeur du coffre [mm]10711071
Hauteur de l'ouverture de coffre [mm]895895
Empattement [mm]27032703
Diamètre de braquage [m]11,5011,85

Huile moteur

MateurZ 16 XEPZ 16 YNGZ 20 LERZ 20 LEHA 17 DTJZ 19 DTL
Z 16 XE1Z 22 YHA 17 DTRZ 19 DT
Z 16 XERZ 19 DTH
Z 18 XER
Filtre compris [I]4,53,54,255,05,44,3
entre MIN et MAX [I]1,01,01,01,01,01,0

Réservoir de carburant

3) Autorisé uniquement comme pneu d'hiver 5) Uniquement pour la Russie.

MateurPneusconfort avec 3 personnes max.ECO pour une charge de 3 personnesà pleine charge
avant [kPa/bar]arrière [kPa/bar]avant [kPa/bar]arrière [kPa/bar]avant [kPa/bar]arrière [kPa/bar]
A 17 DTJ, A 17 DTR195/60 R 16260/2,6240/2,4--280/2,8320/3,2
195/65 R 156)240/2,4220/2,2--260/2,6310/3,1
205/55 R 16
225/45 R 17
225/40 R 18250/2,5230/2,3--270/2,7310/3,1
Z 19 DTL195/60 R16260/2,6240/2,4--280/2,8320/3,2
Z 19 DT205/55 R 16240/2,4220/2,2--260/2,6310/3,1
Z 19 DTH225/45 R 17
205/55 R 167)250/2,5230/2,3--260/2,6310/3,1
225/45 R 174)
225/40 R 188)250/2,5230/2,3--270/2,7310/3,1
TousRoue de dépannagetemporaire420/4,2420/4,2--420/4,2420/4,2

7) Z 19 DTH avec boîte automatique et toit ouvrant 8) Pas sur Z 19 DTL.

OPEL ZAFIRA II - Réservoir de carburant - 1

OPEL ZAFIRA II - Réservoir de carburant - 2

Index alphabétique

Accessoires et modifications au véhicule. 165

Accoudoir 51

Actionner la pédale de frein. 98

Affichage d'entretien. 90

Affichage de transmission. 140

Affichage d'informations de bord 100

Affichage d'informations graphique, Affichage

d'informations couleur 103

Aide au démar rage en côte...... 151

Aide au stationnement. 155

Aide au stationnement à ultrasons. 95

Airbags et rétracteurs de ceinture 93

Alarme antivol. 38

Allumage automatique des feux de croisement. 115

Allumage des feux de jour. 117

Allume-cigares. 87

Anneaux d'arrimage. 75

Antiblocage de sécurité 150

Antiblocage de sécurité (ABS).... 95

Appareils auxiliaires. 124

Appel de phares. 116

Appuis-tete 46

Appuis-têtes actifs sur les sièges avant. 23

Assistance au freinage

d'urgence. 151

Avertisseur sonore 14

Batterie 170

Blocage du démarrage. 39

Boîte à fusibles du coffre. 185

Boîte à fusibles du

compartiment moteur. 182

Boîte à gants. 71

Boîte automatique. 140

Boîte de secours. 79

Boîte de vitesses. 16

Boîte manuelle 145

Boîte manuelle automatisée..... 146

Bouches d'aération régibles.... 133

Bouches d'aération rigides 134

Bouton de sélection de carburant. 90

Cache-bagages. 73

Caches de phares embués. 119

Capacités de remplissage 235

Capot moteur. 167

Caractéristiques du moteur. 226

Caractéristiques spécifiques du véhicule. 3

Carburants pour fonctionnement au gaz naturel... 157

Carburants pour moteurs à essence. 156

Carburants pour moteurs Diesel 157

Car Pass. 28

Catalyseur. 140

Ceinture de sécurité 8

Ceinture de sécurité à trois points 57

Ceintures de sécurité 56

Cendriers 87

Chaînes à neige. 192

Changement de roue 197

Changement de taille de pneus et de jantes. 192

Chauffage 41

Chauffage autonome. 133

Check-Control 24

Chronomètre 113

Circuit de charge. 94

Circuit de gazole (diesel), purge d'air. 171

Clés. 28

Clignotants. 93

Clignotants de changement de direction et de file. 118

Clignotants latéraux. 178

Climatisation. 15

Climatisation automatique. 128

Coffre. 36

Combien d'instruments. 88

Commande de l'éclairage du tableau de bord. 120

Commutateur d'éclairage. 115

Compartiment de rangement pour lunettes 72

Compte-tours. 89

Compteur de vitesse 88

Compteur kilométrique. 88

Compteur kilométrique journalier... 88

Consommation de carburant, émissions de CO2. 159

Contacteur des feux stop. 107

Contrôle du véhicule. 136

Contrôle électronique de l'amortissement. 153

Correcteur d'assiette automatique 153

Coupure d'alimentation en décélération 138

Coupure de courant 144

Danger, Attention et Avertissements 4

Défaillance 144

Démarrage du moteur. 137

Démarrage par câbles auxiliaires. 201

Désignations des pneus. 189

Détecteur d'occupation de siège.. 65

Deuxième rangée de sièges. 51

Déverrouillage du véhicule. 6

Dimensions du dispositif d'attelage 240

Dimensions du véhicule. 234

Dispositif antivol. 37

Dispositif d'attelage. 161

Dispositif de préchauffage et filtre à particules pour diesel. 96

Éclairage. 108

Eclairage de la console centrale 121

Éclairage de pare-soleil. 121

Éclairage de plaque minéralogique. 178

Éclairage de seuil. 121

Éclairage des instruments. 180

Eclairage directionnel adaptatif.... 26

Éclairage extérieur. 13

Éclairage intérieur. 120

Éclairage pour quitter le véhicule. 121

Emplacements pour systèmes de sécurité pour infant. 67

Enjoliveurs. 192

Entrée d'air. 134

Entretien. 135

Entretien du véhicule sous peu.... 94

Entretien extérieur. 204 Entretien intérieur 207 Entretiens supplémentaires. 221 Essuie-glace / lave-glace avant.... 83 Essuie-glace / lave-glace de lunette arrière. 85 Essuie-glace et lave-glace. 14

Faire le plein. 157 Feu antibrouillard arrière. 99 Feux arrière. 176 Feux de détresse 118 Feux de recul. 119 Feux de route. 99 Feux de stationnement 119 Filet de sécurité 77 Filtre à particules pour diesel. 27 Filtre à pollen. 134 FlexOrganizer 25 Fonctionnement au gaz naturel.... 26 Fonctionnement régulier de la climatisation 135 Forme convexe 40 Frein de stationnement. 151 Freins. 150 Fusibles. 180

Galerie de toit. 80 Gaz d'échappement 138

Horloge 86 Huile moteur. 168

Informations relatives aux entretiens. 208 Introduction 3

Jauge de carburant. 89

Kit de réparation des pneus.... 193

Lève-vitres électroniques. 42 Levier sélecteur. 141 Liquide de frein. 170 Liquide de lave-glace. 170 Liquide de refroidissement du moteur. 169 Lubrifiants et fluides recommandés. 221 Lunette arrière chauffante. 44

Messages du véhicule. 107 Mode manuel. 143 Mode Sport. 24

Niveau d'huile moteur bas. 98 Niveau de carburant bas. 98 Niveau de liquide de lave-glace. 109 Niveau du liquide de refroidissement du moteur. 108 Numéro d'identification du véhicule. 224

Open&Start Système 30 Ordinateur de bord. 23 Ordinateur de bord dans l'affichage d'informations de bord. 109 Ordinateur de bord dans l'affichage d'informations graphique ou l'affichage d'informations couleur 111 Outillage. 187

Pare-soleil. 44 Performances. 228 Phares antibrouillard. 99

Phares au xénon. 175

Phares en cas de conduite à l'étranger. 116

Phares halogènes. 172

Plans d'entretien 210

Plaquette signalétique 225

Pneus. 188

Pneus à roulage à plat. 188

Pneus d'hiver. 188

Poids du véhicule 232

Porte-gobelets. 71

Porte ouverte. 99

Position automatique 42

Position de siège 48

Position nuit manuelle. 41

Positions du commutateur d'allumage. 137

Prendre la route. 17

Pression de l'huile moteur. 97

Pression des pneus. 108

Prises pour accessoires 86

Profondeur des sculptures. 191

Programme de stabilité de remorque. 164

Programme Hiver. 95

Programmes de conduite électroniques 143

Protection contre le déchargeamento de la batterie..... 122 Purge du filtre à gazole (diesel).. 108

Rabattement 40

Rabattement du siège. 50

Rails de chargement et crochets à bagages 74

Rappel de ceinture de sécurité.... 93

Réalisations de travaux 166

Réception d'autoradio 123

Recouvrement des rangements dans le plancher arrière. 74

Récupération de véhicules usagés. 166

Réglage de l'appui-tête 8

Réglage de la portée des phares. 116

Réglage des sièges 7

Réglage du rétroviseur 9

Réglage du volant. 9

Réglage électrique. 40

Réglages mémorisés 30

Régulateur de vitesse 99

Remarques générales. 160

Remarques relatives au chargement du véhicule. 80

Remorquage d'un autre véhicule 203

Remorquage du véhicule. 202

Remplacement des ampoules.... 172 Remplacement des balais d'essuie-glace.... 171

Rodage d'un véhicule neuf..... 136

Roue de secours. 199

Roues et pneus. 188

Sécurité enfants. 36

Sièges de la deuxième rangée.... 20

Sièges de la troisième rangée...... 21

Signaux sonores 107

Spots de lecture. 121

Stationnement. 18

Stockage du véhicule. 165

Système audio pour les sièges arrière. 24

Système d'airbags 60

Système d'airbags frontaux...... 61

Système d'airbags latéraux. 63

Système d'airbags rideaux 64

Système de chauffage et de ventilation 126

Système de climatisation. 127

Système de conduite interactive, contrôle électronique de

l'amortissement, mode SPORT.... 97

Système de détection de dégonflage des pneus. 25 Système de détention de dégonflage des pneus et système de surveillance de la pression des pneus. 97 Système de freinage et d'embrayage 95 Système de sécurité pour infant ISOFIX 69 Système de surveillance de la pression des pneus. 25 Système flexible de compartmentage du coffre. 75 Système Open&Start 98 Systèmes de sécurité pour infant 65 Systèmes de sécurité pour infant avec transpondeurs. 69 Systèmes de sécurité pour infant Top-tether 69

Tablette rabattable. 79

Télécommande au volant. 82 Télécommande radio 29 Téléphones mobiles et appareils radio CB. 124 Témoin de dysfonctionnement...... 94 Témoins 91

Température de liquide de refroidissement du moteur. 96 Température extérieure 85 Tension de pile. 107 Tenue de route et conseils de conduite 160 Toit ouvrant 45 Triangle de présignalisation. 79 Triple affichage d'informations... 100 Troisième rangée de sièges...... 54

Utilisation. 123 Utilisation d'une remorque. 160 Utilisation de ce manuel. 3

Verrouillage central. 33 Vide-poches dans le pavillon du toit. 73 Vide-poches sous le siège 72 Vitres manuelles. 42 Vue d'ensemble du tableau de bord. 10

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OPEL

Modèle : ZAFIRA II

Catégorie : Monospace