WIND 3100 - Instrument de navigation NAVMAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WIND 3100 NAVMAN au format PDF.

📄 18 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice NAVMAN WIND 3100 - page 3
Intitulé Description
Type de produit GPS de navigation portable
Caractéristiques techniques principales Écran couleur de 3,5 pouces, interface tactile, cartographie préchargée
Alimentation électrique Batterie lithium-ion rechargeable
Dimensions approximatives 10,5 cm x 8,5 cm x 2,5 cm
Poids 200 grammes
Compatibilités Compatible avec les mises à jour de carte via USB
Type de batterie Batterie lithium-ion
Tension 5V
Fonctions principales Navigation GPS, calcul d'itinéraires, alertes de vitesse, points d'intérêt
Entretien et nettoyage Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Réparation limitée, pièces de rechange disponibles auprès du fabricant
Sécurité Utiliser uniquement dans des conditions de conduite sûres, ne pas manipuler pendant la conduite
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité des cartes avant l'achat, mise à jour régulière recommandée

FOIRE AUX QUESTIONS - WIND 3100 NAVMAN

Comment mettre à jour le logiciel de mon NAVMAN WIND 3100 ?
Pour mettre à jour le logiciel, connectez votre NAVMAN WIND 3100 à votre ordinateur via un câble USB. Téléchargez le logiciel NAVMAN Update Tool depuis le site officiel, puis suivez les instructions à l'écran pour installer la mise à jour.
Pourquoi mon NAVMAN WIND 3100 ne capte-t-il pas le GPS ?
Assurez-vous que l'antenne GPS est correctement positionnée et qu'il n'y a pas d'obstacles majeurs comme des bâtiments ou des arbres. Essayez de redémarrer l'appareil et de le placer dans un endroit dégagé.
Comment réinitialiser mon NAVMAN WIND 3100 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre appareil, allez dans le menu 'Paramètres', sélectionnez 'Système', puis choisissez 'Réinitialiser'. Confirmez que vous souhaitez restaurer les paramètres d'usine.
Mon NAVMAN WIND 3100 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que la batterie est chargée. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de le brancher à une source d'alimentation externe. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment changer la langue de l'interface de mon NAVMAN WIND 3100 ?
Accédez au menu 'Paramètres', choisissez 'Langue', puis sélectionnez la langue souhaitée dans la liste disponible. L'interface se mettra à jour automatiquement.
Le son de mon NAVMAN WIND 3100 ne fonctionne pas, que dois-je faire ?
Vérifiez que le volume n'est pas réglé sur 'muet' et augmentez le volume à l'aide des boutons dédiés. Si le problème persiste, essayez de redémarrer l'appareil.
Comment ajouter des points d'intérêt sur mon NAVMAN WIND 3100 ?
Pour ajouter des points d'intérêt, accédez au menu 'Recherche', puis sélectionnez 'Ajouter un POI'. Suivez les instructions à l'écran pour entrer les détails du lieu.
Mon NAVMAN WIND 3100 ne trouve pas d'itinéraire, que faire ?
Vérifiez que vous avez entré une destination valide. Assurez-vous également que votre appareil est à jour avec les dernières cartes. Redémarrez l'appareil si nécessaire.
Puis-je utiliser mon NAVMAN WIND 3100 en dehors de la France ?
Oui, le NAVMAN WIND 3100 peut être utilisé à l'international. Assurez-vous simplement que les cartes de la région souhaitée sont installées sur l'appareil.
Comment transférer mes données de navigation vers un autre appareil ?
Vous pouvez transférer vos données en connectant votre NAVMAN WIND 3100 à un ordinateur et en utilisant le logiciel de gestion fourni. Suivez les instructions pour exporter vos données.

Questions des utilisateurs sur WIND 3100 NAVMAN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Instrument de navigation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WIND 3100 - NAVMAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WIND 3100 de la marque NAVMAN.

MODE D'EMPLOI WIND 3100 NAVMAN

1 Introduction 18
2 Fonctionnement 19

2-1 Mise en marche et arrêt 19
2-2 Fonctionnement général 19
2-3 Alarme 19
2-4 Mode simulation 19
2-5 Guide d'utilisation des touches 20
2-6 Vitesse et direction du vent vrai et du vent apparent 21

3 Direction du vent 22

3-1 Affichage de la direction du vent 22
3-2 Selection du pointeur 22
3-3 Reglage de la temporisation de la direction du vent 22
3-4 Etalonnage de I'alignement au vent 23

4 Vitesse du vent, VMG 23

4-1 Sélection des unités de vitesse du vent 23
4-2 Remise a zéro de la vitesse maximale du vent 23
4-3 Réglage de l'alarme de vitesse du vent 23
4-4 Etalonnage de la vitesse du vent 24

5 Barrer au vent 24

5-1 Reglage du cap vent de reference 25
5-2 Selection de la résolution de I'ecart de cap 25

6Systèmes composés de plusieurs instruments 26

6-1 Systeme NavBus 26
6-2 Interfacage NMEA 26

7 Equipement du WIND 3100 27

7-1 Elements livres avec votre WIND 3100 27
7-2Autre matériel nécessaire 27
7-3 Accessoires 27

8 Montage et paramétrage 28

8-1 Montage 28
8-2 Paramétrage 30
8-3 Retour aux paramètres par défaut 30

Appendice A - Caracteristiques techniques 31
Appendice B - En cas de probleme 31
Appendice C - Comment nous contacter 79

Unités

Cet apparéil est paramétré par défaut en nœuds. Veuillez vous reporter au paragraph 4-1 de la notice pour modifier ces unités.

1 Introduction

Le WIND 3100 peut afficher les informations suivantes :

La direction et la vitesse du vent apparent.
- La direction et la vitesse du vent vrai (si le WIND 3100 est connecté à un instrument mesurant la vitesse du bateau).
La vitesse maximale du vent.
- Les directions pour barrer à un angle de vent constant (barrer au vent).
Le VMG (gain au vent), composante de la vitesse à laquelle le bateau progressive dans la direction du vent (si le WIND 3100 est connecté à un instrument mesurant la vitesse du bateau).

Le WIND 3100 comprone :

Un boftier.
- Une tête de mât équipée de capteurs mesurant la vitesse et la direction du vent.

L'appareil est alimenté par la batterie du bateau.

Le WIND 3100 fait partie de la gamme des instruments de navigation NAVMAN, qui regroupe les instruments de mesure de la vitesse, de la profondeur et du vent

ainsi que les repétateurs. Ces instruments peuvent être connectés entre eux pour creer à bord un système de données intégrées (voir paragraphe 6).

Pour un fonctionnement optimal, veuillez tire attentivement cette notice avant le montage et l'utilisation de votre apparéil.

Mesure de la vitesse du vent

La tête de mât est équipée de trois godets qui se mettent en rotation sous l'action du vent. La tête de mât mesure la vitesse de rotation des godets pour calculer la vitesse du vent.

Mesure de la direction du vent

La tete de mât est équipée d'un aérien indiquant la direction du vent. Cette direction est mesure électroniquement par la tête de mât.

Nettoyage et entretien

Nettoyer le boitier à l'aide d'un chiffon humide ou impregné d'un détergent doux. Ne pas utiliser de produits abrasifs, d'essence ou autres solvants.

NAVMAN WIND 3100 - Nettoyage et entretien - 1
Boitier du WIND 3100

Important

Il incorme au propriétaire de veiller à ce que l'appareil et la tête de mait soient installés et utilisés de telle sorte quils ne causent pas d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. L'utilisateur est seul responsable du respect des règles de sécurité en matière de navigation.

NAVMAN NZ LIMITED DECLINE TOUTE RESPONSABILITE DANS LE CAS D'UNE UTILISATION DU PRODUIT OCCASIONNANT DES ACCIDENTS, DES DOMMAGES MATERIELS OU UN NON-RESPECT DE LA LOI.

Cette notice présente le WIND 3100 à la date d'impression. Navman NZ Limited se réserves le droit de modifier les caractéristiques techniques du produit sans préavis.

Langue de reférence : cette notice a été traduite de l'anglais. En cas de litige concernant l'interprétation de la notice, la version anglaise de la notice prévaudra.

Copyright © 2002 Navman NZ Limited, Nouvelle-Zélande. Tous droits réservés. NAVMAN est une marquee déposée de Navman NZ Limited.

2 Fonctionnement

2-1 Mise en marche et arrêt

Allumez et éteignez l'appareil à l'aide de l'interrupteur auxiliaire monté sur le bateau. Le WIND 3100 ne possède pas d'intérrupteur intégré. Lorsque vous éteignez l'appareil, l'ensemble des réglages effectuels est automatiquement méorisé.

Si le mot SIM clignote en haut a droite de I'ecran, I'appareil est en mode simulation (voir paragraphe 2-4).

2-2 Fonctionnement général

Les touches

L'appareil possede quatre touches, designees par les symboles 品 O ^ 出 et A.Dans cette notice :

Appuyer sur une touche signifie exercer une pression sur une touche pendant moins d'une seconde.
- Maintainir une touche enfonnée signifie appuyer de manière continue sur une touche pendant au moins deux secondes.
- Appuyer sur une touche + une autre touche signifie appuyer simultanément sur les deux touches.

Réglage du rétro-éclairage de l'écran et des touches

Vou pousse régler le rétro-éclairage selon quatre niveaux d'intensité ou le désactiver (la touche de rétro-éclairage n'est pas une touche directe ON/OFF). Appuyer sur la touche pour afficher le niveau de rétro-éclairage actuel; appuyer à nouveau sur cette touche pour le modifier:

NAVMAN WIND 3100 - Réglage du rétro-éclairage de l'écran et des touches - 1
Rétro-éclairage de niveau 2

Sélection des fonctions affichées

Si une valeur n'est pas disponible, elle apparaitra à l'écran sous forme de pointillés (——). Par exemple, le WIND 3100 ne pourrait afficher ni la direction ni la vitesse du vent vrai s'il n'est connecté à peu instrument mesurant la vitesse du bateau.

La ligne supérieure de l'écran affiche la direction du vent et la ligne inférieure une donnée de vitesse du vent.

Appuyer sur la touche une ou plusieurs fois pour selectionner et afficher :

La vitesse et la direction du vent vrai (uniquement si le WIND 3100 est connecté à un instrument mesurant la vitesse du bateau, tel qu'un SPEEDD 3100 ou un récepteur GPS NAVMAN).
La vitesse et la direction du vent apparent.
La fonction "barrer au vent" (voir paragraphe 5). Appuyer sur la touche une ou plusieurs fois pour afficher sur la ligne inférieure de I'ecran I'une des fonctions suivantes (voir paragraphe 4):
La vitesse du vent apparent ou du vent vrai.
La vitesse maximale du vent apparent.
Le VMG (gain au vent), composante de la vitesse à laquelle progressive le bateau dans la direction du vent (uniquement si le WIND 3100 est connecté à un instrument mesurant la vitesse du bateau, tel qu'un SPEED 3100 ou un récepteur GPS NAVMAN).

2-3 Alarme

Le WIND 3100 peut être paramétré pour déclencher une alarme sonore dés que la vitesse du vent apparent devient supérieure à la valeur seuil de l'alarme (voir parrapège 4-3). Lorsque l'alarme se déclenché, le buzzer interne émet une alarme sonore, le symbole clignote à l'écran et les eventuelles alarmes externes (visuelles ou sonores) se déclenchent.

Appuyer sur la touche pourmettre l'alarme en veille.Celle-ci reste en mode veille tant que la vitesse du vent ne repasse pas en-dessous de la valeur seuil de I'alarme.L'alarme se redecl enchera dEsque la vitesse du vent franchira a nouveau la valeur seuil de I'alarme.

2-4 Mode simulation

Le mode simulation vous permet de vous familiariser avec l'appareil même hors de l'eau. En mode simulation, le WIND 3100 n'utilise pas les données de la tete de mât mais affiche des données simulées. Le mot SIM clignote alors en haut à droite de l'écran.

Pour activer ou désactiver le mode simulation :

1 Eteindre l'appareil.
2 Rallumer l'appareil tout en maintainant la touche enforcée.

2-5 Guide d'utilisation des touches

NAVMAN WIND 3100 - 2-5 Guide d'utilisation des touches - 1
Allumer l'appareil

NAVMAN WIND 3100 - 2-5 Guide d'utilisation des touches - 2
Réglage de l'alarme

NAVMAN WIND 3100 - 2-5 Guide d'utilisation des touches - 3

2-6 Vitesse et direction du vent vrai et du vent apparent

La direction et la vitesse du vent apparent sont mesurées par la tête de mât du bateau. La direction et la vitesse du vent ℝàr sont calculées à partir des données de vitesse du bateau.

Lorsque le bateau se déplace, la vitesse et la direction du vent apparent sont donc différentes de la vitesse et de la direction du vent vrai, comme l'indiquent les schémas ci-dessous.

La vitesse et la direction du vent apparent sont identiques à la vitesse et à la direction du vent的真实。

Le bateau est à l'arrêt.

Le bateau remonte au vent. La vitesse du vent apparent est supérieure à la vitesse du vent vrai. La direction du vent apparent est plus proche du cap du bateau que la direction du vent vrai.

NAVMAN WIND 3100 - 2-6 Vitesse et direction du vent vrai et du vent apparent - 1

Le bateau navigue au largue. La vitesse du vent apparent est inférieure à la vitesse du vent vrai. La direction du vent apparent est plus proche du cap du bateau que la direction du vent vrai.

NAVMAN WIND 3100 - 2-6 Vitesse et direction du vent vrai et du vent apparent - 2

3 Direction du vent

3-1 Affichage de la direction du vent

Pour afficher la direction du vent, appuyer sur la touche une ou plusieurs fois jusqu'à l'affichage TRUE (direction du vent vrai) ou APP (direction du vent apparent). Le WIND 3100 pourra afficher la direction du vent vrai uniquement s'il est connecté à un instrument mesurant la vitesse du bateau.

La direction du vent apparent est plus proche du cap du bateau que la direction du vent vrai.

3-2 Sélection du pointeur

Vous pouvez selectionner l'un des cinq pointeurs presentes ci-contre, le pointeur n°1 étant le pointeur par défaut.

  • Les pointeurs n°1, 2 et 3 simulent le mouvement de l'aérien. Le centre des pointeurs est matérialisé par un point noir.
  • Les pointeurs n°4 et 5 indiquent uniquement la direction du vent.

Pour selectionner un pointeur :

1 Appuyer sur les touches + à plusieurs reprises jusqu'à l'affichage de l'écran de sélection du pointeur :

NAVMAN WIND 3100 - 3-2 Sélection du pointeur - 1
Pointeur n°1

2 Appuyer sur la touche AouV pour selectionner le pointeur.
3 Appuyer sur la touche 0.

3-3 Réglage de la temporisation de la direction du vent

Les turbulences, les rafales de vent et le mouvement du mât font varier la direction du vent. Afin d'afficher des valeurs stables, le WIND 3100 calcule la direction du vent en établissant la moyenne des valeurs mesurées sur une période donnée. Le WIND 3100 possède cinq niveaux de temporisation (de 1 à 5):

Si vous seLECTIONnez un niveau de temporisation bas, la moyenne des valeurs mesurées sera établie sur une courte période. Les valeurs affichées seront précises mais peu stables.
Si vous selectionné un niveau de temporisation plus élevé, la moyenne des valeurs mesurées sera établie sur une plus longue période. Les valeurs affichées seront plus stables mais moins précises.

Vent 30^ à tribord, pointeur n°1

NAVMAN WIND 3100 - 3-3 Réglage de la temporisation de la direction du vent - 1

Vent 30^ à babbord, pointeur n°2

NAVMAN WIND 3100 - 3-3 Réglage de la temporisation de la direction du vent - 2

Vent 150^ a b\bord, pointeur n°3

NAVMAN WIND 3100 - 3-3 Réglage de la temporisation de la direction du vent - 3

Vent 30^ a tribord, pointeur n'4

NAVMAN WIND 3100 - 3-3 Réglage de la temporisation de la direction du vent - 4

Vent 120^ à tribord, pointeur n°5

NAVMAN WIND 3100 - 3-3 Réglage de la temporisation de la direction du vent - 5

NB: la temporisation afferce uniquement l'affichage numérique de la direction du vent. Sélectionner le niveau de temporisation le plus bas possible offrant un affichage stable de la direction du vent. Les niveaux 1, 2, 3, 4 et 5 permettent d'afficher la moyenne des valeurs mesurées sur une période respectivement de 6, 12, 18, 24 et 30 secondes.

Pour régler la temporisation :

1 Appuyer sur les touches ① + ② à plusieurs reprises jusqu'à l'affichage de l'écran de temporisation :

NAVMAN WIND 3100 - 3-3 Réglage de la temporisation de la direction du vent - 6

2 Appuyer sur la touche A ou V pour modifier le niveau de temporisation.
3 Appuyer sur la touche 0.

3-4 Etaconnage de I'alignment au vent

Si la direction du vent affichée à l'écran vous semble erronée ou si le bras de la tête de mât n'a pas été monté parallèment à l'axe du bateau, étalonner l'alignement au vent comme suit :

1 Détéminer tout d'abord la direction réelle du vent. Pour un bateau à moteur, le plus simple est de naviguer à vitesse maximale en l'absence de vent. La direction réelle du vent est alors identique à la trajectory du bateau (0^) .
2 Appuyer sur les touches ① + ② à plusieurs reprises jusqu'à l'affichage de l'écran d'étalonnage de l'alignment au vent :

NAVMAN WIND 3100 - 3-4 Etaconnage de I'alignment au vent - 1
Direction du vent 5^ à tribord

3 Appuyer sur la touche A ou V pour remplacer la direction du vent affichée à l'écran par la direction réelle du vent.
4 Appuyer sur la touche 0.

4 Vitesse du vent, VMG

Appuyer sur la touche V une ou plusieurs fois pour afficher sur la ligne inférieure de I'ecran l'une des trois fonctions vitesse suivantes :

WIND SPEED: vitesse du vent, apparent ou vrai (voir paragraphe 3).
MAX SPEED: vitesse maximale du vent apparent depuis la première remise à zéro de cette fonction ou depuis la mise en marché de l'appareil.
- VMG : composante de la vitesse à laquelle le bateau progressive dans la direction du vent.

Le WIND 3100 pourra afficher la vitesse du vent vrai et le VMG uniquement s'il est connecté à un speedomètre ou à un GPS NAVMAN indiquant la vitesse du bateau.

4-1 Sélection des unités de vitesse du vent

Vou pouvez afficher la vitesse du vent en KNOTS (nœuds) ou M/S :

  • Maintenir la touche V enforcée jusqu'au changement d'unités.

NB: le VMG est toujours affché en nœuds.

4-2 Remise à zéro de la vitesse maximale du vent

Lorsque la vitesse maximale du vent est remise à zéro, une nouvelle vitesse maximale est calculée :

1 Appuyer sur la touche V jusqu'à l'affichage de l'écran de vitesse maximale.
2 Maintainir les touches 0 + enfoncées pendant deux secondes.

4-3 Réglage de l'alarme de vitesse du vent

L'alarme de vitesse du vent se déclenché si l'alarme est activée et si la vitesse du vent apparent atteint une valeur égale ou supérieure à la valeur seul de l'alarme. Pourmettre l'alarme en veille,appuyer sur la touche

Pour sélectionner la valeur seuil de l'alarme de vitesse du vent et pour activer ou désactiver l'alarme :

1 Maintainir la touche Enfoncée jusqu'à l'affichage de I'ecran d'alarme de vitesse du vent:

NAVMAN WIND 3100 - 4-3 Réglage de l'alarme de vitesse du vent - 1
Alarme activée
Vitesse du vent 50 nueds

2 Appuyer sur la touche A ou V pour modifier la valeur seuil de I'alarme.
3 Pour activer ou désactiver l'alarme, appuyer sur la touche
4 Appuyer sur la touche 0.

4-4 Etalonnage de la vitesse du vent

La vitesse du vent a ete etalonnnee de maniere precise lors de la fabrication de l'appareil. Toutefois, si vous estimez que la vitesse du vent affichee a l'ecran est erronee, procedez a un nouvel etalonnage comme suit :

1 Détérminer tout d'abord la vitesse réelle du vent. Pour un bateau à moteur, le plus simple est de naviguer à vitesse maximale en l'absence de vent. La vitesse réelle du vent est alors équivalente à la vitesse du bateau.

2 Appuyer sur les touches ① + ② à plusieurs reprises jusqu'à l'affichage de l'écran d'étonnage de la vitesse du vent :

NAVMAN WIND 3100 - 4-4 Etalonnage de la vitesse du vent - 1

3 Appuyer sur la touche A ou V pour remplacer la vitesse du vent affichée à l'écran par la vitesse réelle du vent.
4 Appuyer sur la touche Q

5 Barrer au vent

La fonction "barrer au vent" permet de naviguer à un angle constant du vent apparent. Le WIND 3100 calcule automatiquement les directions exactes pour barrer à un angle donné du vent apparent, sur babbord ou tribord.

Pour activer la fonction, appuyer sur la touche jusqu'à l'affichage STEER. Les informations suivantes s'affichent à l'écran :

1 Le cap de référence par rapport au vent apparent (pour régler le cap vent de référence, voir paragraphe 5-1).
2 Une flèche indiquant la direction vers laquelle barrer pour atteindre le cap vent de réference.
3 L'erreur de cap (différence entre le cap vent de réference et l'angle réel au vent), indiquée sur le cadran analogique comme suit :

  • Les deux segments supérieurs du cadran sont toujours affichés.
  • Plus l'erreur de cap est importante, plus le nombre de segments affichés sur le cadran est important.

La résolution de l'écart de cap déterminé le nombre des segments affichés sur le cadran. Ce nombre est obtenu en divisant la différence de cap par la résolution de l'écart de cap (pour sélectionner la résolution de l'écart de cap, voir paragraphe 5-2).

Si vous nevez barrer a babbord, les segments s'affichent sur la partie droite du cadran.
Si vous nevez barrer a tribord, les segments s'affichent sur la partie gauche du cadran.

Examples

Le cap vent de reférence est de 40^ et l'angle réel au vent de 30^ . L'erreur de cap est donc de 10^ . Le bateau doit abatte de 10^ à bâbord. La résolution de l'écart de cap est égale à 1^ , 10 segments s'affichent sur le cadran :

NAVMAN WIND 3100 - Examples - 1

Flèche indiquant la direction vers laquelle barrer

Erreur de cap, 10 segments affichés

5-1 Réglage du cap vent de reférence

Le cap vent de referencia est l'angle requis entre le cap du bateau et la direction du vent apparent :

1 Activer la fonction "barrer au vent" puis appuyer sur les touches V + ; le cap vent de referencia affiché à l'écran clignote:

NAVMAN WIND 3100 - 5-1 Réglage du cap vent de reférence - 1
Cap vent de reference 45^

2 Appuyer sur la touche A ou V pour selectionner un cap vent de reference compris entre 0 et 150^
3 Appuyer sur la touche 0.

Le cap vent de reférence est de 40^ et l'angle réel au vent de 70^ . L'erreur de cap est donc de 30^ . Le bateau doit abattre de 30^ à tribord. La résolution de l'écart de cap est égale à 5^ , 6 segments s'affichent sur le cadran :

NAVMAN WIND 3100 - 5-1 Réglage du cap vent de reférence - 2

NAVMAN WIND 3100 - 5-1 Réglage du cap vent de reférence - 3
Cap vent de reférence

Flèche indiquant la direction vers laquelle barrer

Erreur de cap, 6 segments affichés

5-2 Sélection de la résolution de l'écart de cap

Sur l'écran de la fonction "barrer au vent", le cadran analogique indique l'erreur de cap. La résolution de l'écart de cap est un chiffre compris entre 1 et 5, correspondant au nombre de degrés d'erreur de cap que représentée chaque segment affché (voir exemples ci-dessus).

Selectionner un niveau de résolution bas pour une navigation plus précise.

Pour régler la résolution de l'écart de cap :

1 Appuyer sur les touches + + à plusieurs reprises jusqu'à l'affichage de l'écran de résolution :

NAVMAN WIND 3100 - 5-2 Sélection de la résolution de l'écart de cap - 1

2 Appuyer sur la touche A ou V pour modifier la résolution.
3 Appuyer sur la touche 0.

6 Systèmes composés de plusieurs instruments

Vous pouvez connecter plusieurs instruments NAVMAN entre eux afin de permettre l'échange de données. La connexion peut s'effectuer via le système NavBus ou l'interfacoge NMEA.

6-1 Systeme NavBus

Le NavBus est un système déposé NAVMAN. Il permet de créé des systèmes composés de plusieurs instruments, utilisant un seul groupe de capteurs. Lorsque des appareils sont connectés au NavBus:

  • Une modification des unités, des valeurs seuil des alarmes ou de l'éthalonnage d'un des instruments se répècute automatiquement sur l'ensemble des instruments du même type.
  • Chaque apparéil peut être affecté à un groupe d'instruments (voir paragraphe 1 et 8-2-3). Si vous modifie le rétro-eclairage d'un instrument du groupe 1, 2, 3 ou 4, le rétro-eclairage des instruments du même groupe sera automatiquement modifié. Si vous modifie le rétro-eclairage d'un apparéil du groupe 0, ce changement n'aura d'effet sur chaque autre instrument.
  • En cas de déclenchement d'une alarme, appuyer sur la touche de n'improte quel instrument possédant cette alarme pour la metre en voille.

Connexion NavBus et WIND 3100

  • Si le WIND 3100 n'est pas connecté à une tête de mât, il utilisera alors automatiquement les données externes de vitesse et de direction du vent d'un autre instrument connecté au NavBus. Pour plus d'informations, veuillez vous reporter à la notice de montage et d'utilisation du NavBus. Si le WIND 3100 n'est pas connecté à une tête de mât et ne dispose d'aucunes données externes correspondantes, les valeurs s'afficheront sous forme de pointillés (— —).
    Pour afficher la vitesse et la direction du vent的真实,这样,只要在风速 100m / s 以下的风速即可。

  • Récepteur GPS (mesure de la vitesse du bateau sur le fond).
    SPEED 3100 NAVMAN, équipé d'un capteur à roue à aubes (mesure de la vitesse du bateau par rapport à la surface de l'eau).

NB: En présence de courant, ces deux vitesses seront différentes.

Pour sélectionner le mode vitesse utilisé par le WIND 3100, veuliez vous reporter au paragraph 3-1 et 8-2-2.

6-2 Interfacage NMEA

NMEA is une norme de l'industrie. Elle n'est pas aussi soupie que le NavBus car elle exige des branchements spécifiques entre les différents instruments. Les données de sortie vitesse et direction du vent du WIND 3100 peuvent être lues et affichées par le repétateur NAVMAN REPEAT 3100 ou tout autre instrument compatible NMEA. Le WIND 3100 peut également receivevoir les données de vitesse :

RMC et VTG provenant d'un récepteur GPS (vitesse sur le fond).
VHW provenant d'un instrument equipe d'un capteur a roue a aubes (vitesse par rapport à la surface de l'eau).

Pour sélectionner le mode vitesse utilisé par le WIND 3100, veulilzvezous reporter au paragraphe 3-1 et 8-2-2.

7 Equipement du WIND 3100

7-1 Éléments livrés avec votre WIND 3100

Le WIND 3100 est livre en standard avec :

Boitier et capot de protection.
Tete demat.
Cable 30 m pour tete de mait.
Boitier de raccordement pour cable de tete de mât.
- Carte de garantie.
- Adhésif de montage.
- Cette notice.

7-2 Autre matériel nécessaire

Nous vous recommendons de brancher le ou les instruments de la gamme 3100 à l'alimentation 12 V du bateau via :

  • Un interrupteur auxiliaire servant à allumer et êtreindre les instruments.
  • UnFuseible. Utiliser un fuseble 1 A pour une installation jusqu'à cinq instruments.

Voupez également connecter à l'appareil des buzzers et lampes externes optionnels. La sortie correspondante du WIND 3100 est branchée à la masse et fonctionne sous 30 V CC et 250 mA maximum. Si les buzzers et lampes externes nécessitent un ampérage supérieur, installer un relias.

Pour les systèmes composés de plusieurs instruments, prévoir cables et connecteurs supplémentaires (voir paragraphe 6 ou notice de montage et d'utilisation du NavBus).

Le WIND 3100 doit être connecté à un instrument mesurant la vitesse du bateau afin de pouvoir afficher la direction et la vitesse du vent ℝ ainsi que le VMG (voir paragraphe 6).

NAVMAN WIND 3100 - 7-2 Autre matériel nécessaire - 1
NAVMAN

NAVMAN WIND 3100 - 7-2 Autre matériel nécessaire - 2

NAVMAN WIND 3100 - 7-2 Autre matériel nécessaire - 3

NAVMAN WIND 3100 - 7-2 Autre matériel nécessaire - 4

Le WIND 3100 est généralement utilisé avec la tête de mât fourmie avec l'appareil. Mais il peut également afficher les données provenant d'un autre instrument NAVMAN mesurant le vent : dans ce cas, il n'est pas nécessaire de connecter la tête de mât à l'appareil (voir paragraphe 6-1).

7-3 Accessoires

YououpouvezyouprocuerrcesaccessoiresaupresdevoretrevendeurNAVMAN.

NAVMAN WIND 3100 - 7-3 Accessoires - 1
Tete de mât de rechange

NAVMAN WIND 3100 - 7-3 Accessoires - 2
Godets

NAVMAN WIND 3100 - 7-3 Accessoires - 3
Boftier de connexion NavBus (voir paragraphe 6)

8 Montage et paramétrage

Le fonctionnement optimal de votre apparéil dépend de son installation. Il est indispensable de dire attentivement les recommandantions qui vont suivre ainsi que les notices fournies avec les différents éléments utilisés avant de procédéur au montage.

Le WIND 3100 peut :

  • Activer des lampes et buzzers externes lors du déclenchement de l'alarme.
  • Echanger des données avec d'autres instruments NAVMAN connectés au NavBus. Réglage commun des alarmes, des unités, du rétroéclairage et de l'étabonnage (voir paragraphe 6-1).
  • Echanger des données NMEA avec d'autres instruments (voir paragraphe 6-2).

Important

Le boîtier est étanche en façade. Protéger la face arrirée de l'appareil contre les projections d'eau afin d'éviter toute infiltration susceptible d'endommager le WIND 3100. La garantie ne couvre pas les dommages causés par l'humidité ou les infiltrations d'eau au niveau de la face arrrière du boîtier.

Le cable de la tête de mât doit être installé dans une goulotte, à l'intérieur du mât.

Veilz à ce que les trouss de montage n'endommagent pas la structure du bateau ou du mât. En cas de doute, veillez vous adresser à un chantier naval ou à leur revendeur.

8-1 Montage

Boitier du WIND 3100

1 Choisir un emplacement :

Visible et protégé de tout risque de chocol.
- A plus de 10 cm d'un compas et plus de 50 cm d'une antenné radio ou radar.
- Éloigné de tout moteur, lumière fluo et alternateur.
- Accessible de l'arrière; profondeur minimum côte cabine 50 mm (voir schéma de montage).
- Permettant de protégé la face arrêté du boîtier contre l'humidité.

2 La surface de montage doit être plane et d'une épaissée inférieure à 20 mm. Coller l'adhésif de montage à l'emplacement choisi. Percer un trou de montage de 50 mm de diamètre au niveau du trou central de l'adhésif. NB: l'adhésif prévoit un espace autour du boîtier pour l'installation du capot de protection.
3 Dévisser l'écrou situé sur la face arrêté du boitier. Insérer l'appareil dans le trou de montage. Revisser l'écrou.

Tete de mât

Veuillez tire attentivement les instructions qui sont

Montage du boitier :

NAVMAN WIND 3100 - Montage du boitier : - 1

suivre et prévoir l'emplacement du support de la tête de mât et des trous de montage sur le mât. Nous vous recommendons d'installer la tête de mât lorsque le bateau n'est pas grée.

1 Le support de la tête de mât se trovse à l'une des extrémités du cable de la tête de mât. Installer le support en haut du mât comme suit :

La base du support positionné à l'horizontal.
Le bras de la tete de mát orienté vers l'avant, parallètement à l'axe du bateau, à quelques degrés près (si le bras n'est pas exactement parallele à l'axe du bateau, vous devrez procédé à l'éthalonnage de l'alignment au vent - voir paragraphe 3-4).

Fixer le support sur le mât à l'aide des vis autotaraudeauuses fournies.

Bras orienté vers l'avant

Avant

NAVMAN WIND 3100 - Montage du boitier : - 2

2 Percer un trou de 8 mm de diamètre en haut du mât, pres du support, afin d'introduire le cable à l'intérieur du mât. Ne pas installer le cable dans le mât à ce stade du montage.
3 Percer un trou de 8 mm de diamètre sur la partie inférieure du mât afin de faire dessortir le cable. Nous vous recommendons d'installer le boîtier de raccordement du cable pres de ce trou, à un endroit où il sera protégé de l'humidité. Le boîtier ne doit pas être installé en fond de cale.
4 Calculer la longueur de cable nécessaire entre le support de la tete de mait et le boitier de raccordement du cable. Prévoir quelques centimétres supplémentaires pour fixer le cable dans le boitier de raccordement. Sectionner le cable en fonction de la longueur mesurée; conserver l'autre partie du cable.

5 Introduire la partie dénudée du cable de la tête de mât dans le trou situé en haut du mât, faire glisser le cable dans la goulotte puis le dessortir par le trou situé sur la partie inférieure du mât. Fixer le cable en haut du mât à l'aide d'un serrecâble ou d'un collier. Colmater les trous percés dans le mât avec du mastic.
6 Insérer l'extrémité du cable dans un des deux presse-étoupés du boîtier de raccordement. Oter la gaine du cable et connecter les fils aux dominos fournis avec le boîtier.
7 Connecter la partie du cable de la tete de mat précédement sectionnée (voir étape n°4) à l'arrière du boîtier du WIND 3100. Installer le cable entre le boîtier du WIND 3100 et le boîtier de raccordement comme suit :

  • Éloigner le cable de tout autre cable, moteur, lumière fluo et alternateur.
    Fixer le cable à intervalles réguliers.

8 Sectionner le cable en fonction de la longueur nécessaire (prévoir quelques centimétres supplémentaires pour fixer le cable dans le boitier de raccordement). Introduire l'extrémité du cable dans le second presse-étoupe du boitier de raccordement. Oter la gaine du cable et connecter les fils aux dominos en respectant les codes couleur.
9 Fixer le couvercle du boitier de raccordement et installer le boitier sur une surface plane.
10 Installer les godets sur l'arbre de la tete de mât à l'aide de la clé allen fournie.

NAVMAN WIND 3100 - Montage du boitier : - 3

11 Fixation du bras sur le support de la tete de mât :

  • Encastrer le bras dans le support
    Visser la bague du bras sur le support.

NAVMAN WIND 3100 - Montage du boitier : - 4

Montage de la tete de mait

NAVMAN WIND 3100 - Montage du boitier : - 5

Branchement du cable d'alimentation/ transmission de données

1 Brancher le cable d'alimentation/transmission de données du boitier comme suit :

L'appareil fonctionne sous 12 V CC. Brancher un interrupteur et un fusible ou bien un interrupteur avec fusible incorpore à la source d'alimentation du bateau. Utiliser un fusible 1 A pour une installation jusqu'à cinq apparéils.
- Installer un reliais si les buzzers et lampes externes nécessitent un ampèrege total supérieur à 250 mA CC.

Exemple de branchement du boitier :

NAVMAN WIND 3100 - Branchement du cable d'alimentation/ transmission de données - 1

Dans le cas d'un système composé de plusieurs instruments, utiliser des boîtiers de connexion optionnels pour simplifier le câblage :

NAVMAN WIND 3100 - Branchement du cable d'alimentation/ transmission de données - 2
Cable d'alimentation/ transmission de données

Pour plus d'informations sur la connexion NavBus et l'utilisation des boîtiers de connexion, veullez vous reporter à la notice de montage et d'utilisation du NavBus.

2 Isoler les fils et connecteurs inutilisés afin de les protégger des projections d'eau et d'éviter tout risque de court-circuit.

8-2 Paramétrage

1 Proceder à un essai en mer afin de vérifier le bon fonctionnement des appareils.
2 Le WIND 3100 doit être connecté à un instrument mesurant la vitesse du bateau pour pouvoir afficher la direction et la vitesse du vent vrai ainsi que le VMG. Si le WIND 3100 est connecté à la fois à un speedomètre (vitesse du bateau par rapport à la surface de l'eau) et à un récepteur GPS (vitesse sur le fond), selectionner le mode vitesse utilisé par le WIND 3100 (voir paragraphe 6):

NAVMAN WIND 3100 - 8-2 Paramétrage - 1
i Appuyer sur les touches + a plusieurs reprises jusqu'à l'affichage de I'ecran de selection du mode vitesse :

NAVMAN WIND 3100 - 8-2 Paramétrage - 2

ii Appuyer sur la touche A ou V pour passer en mode Cr (vitesse sur le fond) ou en mode 0 (vitesse du bateau par rapport à la surface de l'eau).
iii Appuyer sur la touche 0.

3 Si le WIND 3100 fait partie d'un système regroupant plusieurs instruments de la série 3100 connectés au NavBus, selectionner le groupe de rétro-éclairage de l'appareil (voir paragraphe 6-1):

i Appuyer sur les touches 一 + 一 a plusieurs reprises jusqu'à l'affichage de I'ecran de selection du groupe de retro-éclairage:
ii Appuyer sur la touche A ou V pour selectionner le groupe de retro-eclairage de l'appareil.
iii Appuyer sur la touche 0.

4 Sélectionner :

  • Les unités de vitesse du vent (voir paragraphe 4-1).
    Le pointeur (voir paragraphe 3-2).

5 Etalonner si nécessaire :

L'alignment au vent (voir paragraphe 3-4).
La vitesse du vent (voir paragraphe 4-4).

8-3 Retour aux paramètres par défaut

Tous les réglages effectuels peuvent être effacés et remis aux paramètres par défaut du fabricant (voir ci-dessous).

Unités de vitesse du vent. nœuds

N^ pointeur 1

Temporisation de la direction 2

Cap vent de reference 40°

Résolution de l'écart de cap 2° (par segment)

Alarme de vitesse du vent .... Désactivée

Mode simulation . Désactivé

Niveau de rétro-éclairage 0

Groupe de rétro-éclairage 1

Mode vitesse du bateau .

Pour revenir aux paramètres par défaut :

1 Eteindre l'appareil.
2 Rallumer l'appareil tout en maintainant les touches 0 + V enforcées pendant au moins 5 secondes.

Appendice A - Caracteristiques techniques

Matériel

Taille du boftier 111x111 mm.
- Ecran LCD 82x61 mm; twisted nematic.
- Chiffres LCD 30 mm sur ligne supérieure de l'écran, 20 mm sur ligne inférieure.
- Quatre touches de fonction ergonomiques.
- Rétró-éclairage amberde l'écran et des touches, quatre niveaux de réglage ou déactivation (la touche de rétro-éclairage n'est pas une touche directe ON/OFF).
- Température de fonctionnement 0 à 50^ .
Cable d'alimentation 1 m.
Cable 30 m pour tete de mait.

\section*{Caracteristiques électriques}

  • Alimentation 10,5 à 16,5 V CC; consommation 20 mA sans rétro-éclairage, 120 mA avec rétro-éclairage maximal.
    Sortie lampes et buzzers externes, branchement à la masse, 30 V CC et 250 mA maximum.

Mesure du vent

  • Direction du vent ℝ vrai ou apparent ; échelle de mesure 0 à 180^ , bâbord et tribord.
    Vitesse du vent vrai ou apparent ; échelle de vitesse 0 à 199 nœuds (0 à 102 m/s).
    Vitesse maximale du vent apparent.
  • Alarme de vitesse maximalé du vent apparent.

Etalonnage

  • Possibilité d'établonner vitesse du vent et alignement au vent.

Interfaces

  • Connexion NavBus vers d'autres instruments NAVMAN.
    Sorties NMEA 0183: MWV, VPW; entrées RMC, VHW, VTG.

Conformitéauxnormes

Normes EMC

Nouvelle-Zélande et Australie (C Tick):

AS-NZS 3548.

  • Etanchéité : IP 66 pour face avant (si installation correcte).

Câble d'alimentation/transmission de données

FilSignal
RougeBorne positive de la batterie, 12 V CC, 120 mA maximum
NoirBorne négative de la batterie, NMEA commun
VertSortie lampes et buzzers externes, branchement à la masse, 30 V CC et 250 mA maximum
OrangeNavBus +
BleuNavBus -
BlancSortie NMEA
JauneEntrée NMEA

Appendice B - En cas de probleme

Ce guide de dépannage ne remplace pas la lecture ni la comprhension de cette notice.

Il est possible dans la plupart des cas de résoudre les problèmes sans avoir recours au service après vente du fabricant. Veuillez tire attentivement cet appendice avant de contacter votre revendeur NAVMAN le plus proche.

Aucune pièce détachée n'est disponible pour l'utilisateur. Des méthodes et un matériel de test spécifique sont nécessaires pour remonter correctement l'appareil et assurer son étanchéité. Toute intervention sur un WIND 3100 doit être réalisée par un réparateur/agree par Navman NZ Limited. Toute réparation d'l'appliéril par l'utilisateur entrainerait une annulation de la garantie.

Pour plus d'informations, vous pouvez consulter notre site Internet: www.navman.com

1 L'appareil ne s'allume pas :

a Fusible fondu ou coupe-circuit déclenché.
b Tension de la batterie < 10,5V CC ou >16,5V CC.
c Câble d'alimentation/transmission de données endommagé.

2 Valeurs de vitesse ou de direction du vent erronées ou incohérentes :

a Etalonnage incorrect de la vitesse du vent (voir parraphe 4-4).
b Etailonnage incorrect de I'alignement au vent (voir paragraphe 3-4).
c Cable de la tete de mât débranché ou endommagé.
d Tete de mat sale ou endommagée.
e Interférences électriques. Revoir l'installation.

3 Clignotement du mot SIM en haut à droite de l'écran, valeurs affichées incohérentes :

a Appareil en mode simulation.

4 Présence de buée sur l'écran :

a Infiltration d'humidité par le tube d'aération situé à l'arrête du boîtier. Aérer le bateau ou selectionner le niveau maximal de rétro éclairage.
b Infiltration d'eau par le tube d'airation. Retourner l'appareil au service après-vente.

NORTH AMERICA

NAVMAN USA INC.

18 Pine St. Ext.

Nashua, NH 03060.

Ph: +1 603 577 9600

Fax: +1 603 577 4577

e-mail: sales@navmanusa.com

OCEANIA

New Zealand

Absolute Marine Ltd.

15, rue Ingénieur Verrière,

BP435

56325 Lorient Cedex.

Ph: +33297873636

Fax: +33 2 97 87 36 49

e-mail: plastimo@plastimo.fr

Website: www.plastimo.fr

Germany

15, rue Ingénieur Verrière

BP435

56325 Lorient Cedex.

Ph: +49 6105 92 10 09

+496105921010

+496105921012

Fax: +49 6105 92 10 11

e-mail:

plastimointernational@plastimo.fr

Website: www.plastimo.de

Italy

PLASTIMO ITALIA

15, rue Ingénieur Verrière

BP435

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NAVMAN

Modèle : WIND 3100

Catégorie : Instrument de navigation