KING S QUEST VI - Jeu vidéo GAMES PC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KING S QUEST VI GAMES PC au format PDF.
| Type de jeu | Aventure |
| Plateforme | PC |
| Éditeur | Non précisé |
| Langue | Multilingue |
| Support | CD-ROM |
| Mode de jeu | Solo |
| Graphismes | 2D |
| Interface | Point and click |
| Année de sortie | Non précisé |
| Configuration requise | Non précisé |
| Audio | Stéréo |
| Langue des sous-titres | Non précisé |
| Durée approximative | Variable |
| Public cible | Tout public |
| Type de média | Jeu vidéo |
FOIRE AUX QUESTIONS - KING S QUEST VI GAMES PC
Questions des utilisateurs sur KING S QUEST VI GAMES PC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Jeu vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KING S QUEST VI - GAMES PC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KING S QUEST VI de la marque GAMES PC.
MODE D'EMPLOI KING S QUEST VI GAMES PC
Les conventions suivantes seront utilisées dans ce manuel :
- Les commandes du menu apparaitront en MAJUSCULES. Exemple : SAUVEGARDER, RETABLIR, QUITTER, JOUER.
- Les commandes à taper apparaitront en caractères gras. Exemple : “tapez cd \sierra”. Vous doivent taper uniquement les caractères : cd \sierra.
- [Les Touches] du clavier apparaitron entre crochets pour les désigner du reste du texte. Exemple : [Barre Espace], [Tab], [PageUp].
Dans les exemples précédents, SpaceBar, Tab et PageUp sont des touches du clavier et non pas des caractères à taper.
- Deux touches devant être tapees simultanément apparaitront séparées par un trait d'union. Exemple : "Tapez [Ctrl-Q] pour quitter le jeu".
lci, vous doivent presser les touches Ctrl et Q simultanément (il ne faut pastaper le trait d'union).
- Les blancs séparant les caractères dans une commande doivent être conservés. Exemple : Dans la commande "Tapez cd \sierra", l'espace entre cd et \sierra doit être maintainu.
- Le mot "disquette" désignera le format 3, 5 ou 5, 25 pouces.

POUR COMMENCER A JOUER
FICHIERS LISEZMOI
Remarque : Les fichiers README inclus dans vos disquettes de jeu peuvent containir des informations très importantes qui n'etaient pas encore disponibles au moment de l'impression de la documentation et du manuel du jeu.
Instructions lisezmoi pour MS-DOS
Remarque: Le fichier readme se trouve dans la disquette STARTUP. Dans certains eux, ce fichier est automatiquement affché durant la procEDURE d'installation. Dans les autres cas, veuillez suivre la procEDURE suivante: * A partir de DOS, passez au lecteur contenant la disquette STARTUP. Tapez ensuite more < readme pour afficher le fichier lisezmoi sur votre écran.
Exemple A: more < readme ou bien
Instructions lisezmoi pour MACINTOSH
Mettez la disquette STARTUP dans le lecteur et faites un double cig sur l'icone LISEZMOI.
Créez des disquettes copie de sauvegarde
Il est recommandé de faire des copies de vos disquettes originales en cas d'accidents. Suivez les instructions du manuel d'utilisation de votre ordinateur.
Créez une disquette "Sauvegarde du jeu"
Vouss pouvez sauvegarder I'etat present de votre jeu dans une disquette
préalablement formative. Consultez le manuel d'utilisation de votre ordinaire pour la procédure de formatage. Pour plus de conseils utiles, veillez consulter 'Sauvegarder votre jeu'.
INSTALLATION SYSTEMS MS-DOS
Installation de votre jeu Sierra
Important: Pour executer votre jeu Sierra, votre ordinateur doit imperativement être équipé d'un disque dur.
- Faites une copie des disquettes de jeu.
- Placez la disquette marquee STARTUP DISK dans le lecteur.
- Tapez la dette du lecteur suivie de deux-points et pressez la touche [ENTREE]. Ensemble, tapez install et [ENTREE].
Exemple : Tapez a: et pressez [ENTREE]. Tapez install et pressez [ENTREE].
- On vous demandera la dette du disque dur où vous désirez installer le jeu (disque C, généralement). Tapez la dette suivie de [ENTREE].
- La procédure d'installation analysera alors votre système et vous proposera les valeurs options disponibles pour votre machine. Si vous acceptez ces options, surlignez l'option "Accept these choices and begin installation" et pressez [ENTREE] pour confirmer. Si vous désirez modifier une option quelconque, surlignez-la et pressez [ENTREE]. Suivez les instructions au bas de votre écran pour compléter la procédure d'installation.
Remarque: Si vous désirez voir toutes les options disponibles pour l'installation, tapez install - m dans l'objet 3 ci-dessus.
Instructions pour executer le jeu
A partir du repertoire source ou du repertoire où vous avez installé le jeu, tapez les initiales du jeu (exemple : sq4 pour Space Quest IV) et pressez [ENTREE].
Remarque : Les initiales du jeu sont TOUJOURS identiques au nom du sous-repertoire où le jeu est installé par défaut.
Procedure d'installation pour WINDOWS
I. Insérez la disquette STARTUP dans le lecteur A ou B.
2. Activez WINDOWS en mode Standard ou en mode Enhanced. Ceci est également compli en tapant win/s ou win/3 mais peut varier selon le système utilisé. En cas de doute, veuillez consulter votre manuel d'utilisation WINDOWS.
3. A partir du Program Manager (Gestionnaire de Programmes) de WIN-DOWS, activez le menu FILE (Fichiers) et désissez la commande "RUN" (Exécuter).
4. Au message de guidage dans File Run, tapez a: setup ("a" désignant le lecteur de disquettes); ensuite, pressez [ENTREE] ou bien cliquez sur "OK".
5. Au message de guidage, tapez la dette du disque ou l'installation sera effectue ainsi que le chemin d'accès. Ceci déterminé précisé l'endetroit où votre jeu sera installé. ÀpRES avoir pressé Entrée, la procédure d'installation dans le disque dur commence.
- Le programme d'installation se déroulera automatiquement et vous donnera un besoin de sortie audio synthétiseur standard (Sound Blaster, Pro Audio Spectrum Plus ou 16, Thunderboard) ou bien "synthétiseur étendu" synthesizer (Roland SCC-1 ou Sound Canvas, Turtle Beach Multi-Sound, Yamaha TG-100 ou tout autre module ou synthétiseur MIDI). Un groupe et une icône de programme seront assignés pour vous permettre de commencer à jour.
REMARQUE: Pour Roland MT-32 et autres modules compatibles, selec-tionnez l'option extended synthesizer durant la procEDURE d'installation.
Après installation, selectionnez l'option MIDI.
IMPORTANT : Veuillez consulter la procédure d'installation MS-DOS à la page 4 si vous désirez utiliser la version MS-DOS après avoir installé la version WINDOWS du jeu.
PARTICULARITES DE WINDOWS
Petites/Grandes fenêtres
Vous pourraitCHOISIR la taille de votre espace de jeu si vous jouer dans un environment WINDOWS (uniquement dans le mode 640× 480× 256) Activez le menu système et choisissez la taille de la fenêtre dans laquelle.
vous désirez jouer. Yous pourrait a tout moment durant le jeu.
Multitâches et Commutation de tâches
Multitâches et commutation de tâches permettent à un ordinateur d'exé-cuter plusieurs applications simultanément et de passer de l'une à l'autre. Ceci est possible quand vous jouez dans un environnement WINDOWS. Remarque : Il n'est pas possible de jouer simultanément à deux jours Sierra. Pour plus d'informations, veuillez vous reférer à votre manuel d'utilisation de WINDOWS.
Remarque au sujet des synthétiseurs
WINDOWS Multimédia définis deux types de synthétiseurs : "Base-level" (Standard), complenant trois voies mélodiques et une voie percussions, et "Extended" (Etendu), complenant neuf voies mélodiques et une voie percussions (uniquement si vous avez besoin l'option Extended Synthesizer). Il serait utile de consulter le menu d'Aide dans le panneau de contrôle. Utilisez l'index pour les suggestions pour changer votre système MIDI.
Les voies 1 à 10 sont réservées pour le mode "Etendu" et 13 à 16 pour le mode "Standard". Vous devrez, au cas échéant, changer la configuration de votre système en fonction du type d'équipment audio utilisé avec l'option MIDI Mapper dans le Panneau de Contrôle.
Les produits Sierra permettent d'écouter de la musique dans les deux configura-tion. La procédure d'installation vous donne le choix de l'option qui correspond le mieux à votre système. Si vous ne savez pas quel type de synthétiseur vous possédez, cliquez simplement sur "OK" pour continuer. Si, par exemple, vous avez un Sound Blaster, Thunderboard, Pro Audio Spectrum Plus ou bien Pro Audio Spectrum 16,CHOISSEZ I'option "Baselevel Synthesizer".
Si, par contre, vous avez un Roland SCC-1, Sound Canvas, Turtle Beach Multi-Sound, Yamaha TG-100 ou bien tout autre module ou synthétiseur MIDI,CHOISSEZ I'option "Extended Synthesizer".
REMARQUE : Pour le Roland MT-32 et autres modules compatibles, Sélectionnez l'option extended synthesizer durant le procédure d'installation. Àpres l'installation, Sélectionnez l'option MIDI Mapper dans le panneau de contrôle et changez l'option sound mapping à MT-32.
COMMENT JOUER A VOTRE JEU SIERRA
POUR TOUS LES SYSTEMES : L'exploration de mondes nouveaux.
Le paragraphe qui suit explique comment utiliser l'interface Sierra. Veuillez y consacrer quelques instantsi vous n'avez jamais joue a un jeu Sierra auprèsant.
Les produits Sierra you's offrent des mondes nouveaux a explorer. Pour vous facilitier la tache, Sierra a developpe une interface standard, commune a tous ses yeux. Linteractivite avec le jeu s'effectue en pointant et en cliuant simplement.
Vous pourrait utiliser une souris, le clavier ou bien une manette de jeu. Le verbe cliquer signifie simplement qu'il faut presser le bouton de la souris (celui de gauche si elle en possède plusieurs). Si vous jouez avec le clavier de votre ordinateur, cliquer revient à presser la touche [ENTREE] ; avec une manette de jeu, cela équivaut à presser sur la gachette. Veuillez vous reférer aux pages 8-11 pour plus de détails.
Jouer avec une souris
- Pour activer la barre dicones, déplacez le curseur vers le haut de votre écran.
- Pour positionner le curseur, faites bouger la souris. Pour déplacer vos personnages, mettez et cliquez l'icone Marcher sur l'endroit vers lequel vous désirez qu'illes se dirigent.
- Pour executer une commande, cliquez sur le bouton (celui de gauche si la souris en possede plusieurs).
- Pour plus de détails, référez-vous aux diagrammes ci-dessous.
REMARQUE : Pour les systèmes MS-DOS : pour pouvoir jouer avec votre souris, un programme spécial, mouse driver, doit être installé avant de lancer le jeu.

SOURIS A UN BOUTON
1. BOUTON DE LA SOURS [ENTREE]
[SHIFT-CLIC]
[OPTION-CLIC]
PourCHOISIRentre tous les curseurs disponibles
[CTRL-CLIC]
|COMMANDE-CLIC|
Passer du curseur Marcher au dernier utilise.
![GAMES PC KING S QUEST VI - BOUTON DE LA SOURS [ENTREE] - 1](/content/2019/07/157485/images/c05a31d8bcdff21ea79198280f69755cc6e6db134dc32453c4811d38c8ca0928.jpg)
Choisir entre tous les curseurs disponibles [CTRL-CLIC]
Passer du curseur Marcher au dernier utilise
![GAMES PC KING S QUEST VI - BOUTON DE LA SOURS [ENTREE] - 2](/content/2019/07/157485/images/7c24a708f6695544ad822a545f5925bfe19c3db388f9b720688606f1aaa021c7.jpg)
SOURIS A TROIS BOUTONS
1. BOUTON DE GAUCHE [ENTREE]
2. BOUTON DE DROITE
Choisir entre tous les curseurs disponibles
3. BOUTON DU MILIEU
Passer du curseur Marcher au dernier utilise
Jouer avec le clavier
Pour déplacer un curseur ou un personnage, utilisez les touches fléchées sur la partie numérique de votre clavier. Pour arrêtier le déplacement de votre personnage, pressez de nouveau la même touche. Pour exécuter une commande, pressez [ENTREE]. Pour déplacer le curseur ou le personnage en petits incréements, maintenez la touche [SHIFT] pressée et utilisez les touches fléchées. Rétérrez-vous au diagramme ci-dessous pour plus de détails.
Clavier Numérique

Choisir entre tous les curseurs disponibles
Activer la barre des icônes
Jouer avec une manette (manche à balai)
Pour déplacer le curseur, utilisez la manette. Pour executer une commande, pressez sur la gachette. Le bouton secondaire active la barre des icônes. Rétérez-vous au diagramme ci-dessous pour plus de détails.

1.Activer la barre des icônes
2. GACHETTE
REMARQUE: Les instructions qui suivent concer nent le jeu avec une souris. Veuillez vous reférer à la section précédente pour les commandes équivalentes pour jouer avec le clavier ou bien avec une manette de jours.
Commandes du jeu
Toutes les commandes sont localisées dans la barre des iconônes (elle est normalement visibles). Pour activer cette barre, déplacez le curseur vers le haut de votre écran. Vous pouvez également l'activer en pressant la touche [Esc] sur votre clavier.
Pour executer une action ou une commande, cliquez sur l'icone correspondante, puis déplacez le curseur besoin et cliquez de nouveau à l'endetroit désiré. Par exemple, pour regarder un objet de plus pres, activez la barre des iconônes et cliquez sur REGARDER. Cliquez maintainant le curseur en forme d'oeil sur l'objet à regarder. Les paragraphs qui suivent décrivent, dans le détail, toutes les commandes disponibles. Remarque: Certains yeux Sierra ont plus de commandes que celles décrites ici. Veuillez consulter la documentation jointe pour plus de détails.

L'icone Marcher CHOISISSEZ cette icône lorsque vous désirez déplacer votre personne sur l'écran.
Remarque: Si vous jouez avec le clavier, votre personnage se déplacera dans la direction que vous aurez désisie et ne stoppera pas (il "sortira" évientuellesment de l'écran), à moins que vous ne l'arrêtiez.

Le curseur Marcher (avec souris uniquement)
Quand vous choisissez MARCHER, le curseur prendra une
nouvelle forme (qui peut varier d'un jeu à l'autre). Placez les pieds de la petite forme humaine à l'endroit où vous désirez emmener votre personnage. Ce dernier se dirigera vers l'endroit indiqué en évitant tous les obstacles qui pourraient se trouver sur son chemin. Avec un Macintosh, vous pouvez "sortir" de l'écran où votre personnage se trouve en faisant un double cli c pres de la cordure (approximative) de votre écran.

L'icone REGARDER
Choisissez REGARDER quand vous foulez que votre personne regardé quelqu'un ou quelque chose de plus après.

Le curseur REGARDER
Après avoir choisi REGARDDER, le curseur prendra la forme d'un oeil humain. Mettez l'oeil sur l'objet que vous désirez regarder de plus pres et cliquez ; un message sera alors affiché sur votre écran.

L'icone ACTION
Choisissez l'icone ACTION quand vous poulez que votre personne manipule un objet.

Le curseur ACTION
Après avoir choisi ACTION, le curseur prendra la forme d'une main humaine. Mettez la main sur l'objet à manipuler et cliquez.

L'icône PARLER
Choisissez l'icone PARLER quand vous foulez que votre personne est entame une conversation avec les autres personnages du jeu.

Le curseur PARLER
Après avoir choisi PARLER, le curseur prendra la forme d'un visage humain (peut varier d'un jeu à l'autre). Mettez le curseur sur la personne (ou l'objet) avec lequel vous désirez parler et cliquez.

L'icone OBJECT
L'icone OBJECT désigne l'article de votre inventaire utilisé en dernier.

L'icone INVENTAIRE
Choisissez l'icone INVENTAIRE quand vous désirez voir et désir parmi les objets se trouvant dans votre Inventaire. Plusieurs options sont disponibles : Regarder, Action et OK.
-
Choisissez REGARDER et cliquez sur un objet de l'inventaire pour un description brève.
-
Pour executer une action avec un objet sur un autre objet, par exemplemettre des bijoux dans une pochette, selectionner d'abord le premier avec l'icone Flèche, puis cliquez sur le second. Pour selectionner un objet à utiliser, cliquez dessus l'icone Flèche (Voir Curseurs des Articles d'Inventaire ci-dessous).
-
Choisissez OK pour quitter l'écran de l'Inventaire et retoumer au jeu.
Curseurs des Articles D'INVENTAIRE
Chaque objet dans votre Invétaire est représenté par un curseur spécial. Ce curseur prend la forme de l'Objet en question. Un curseur OBJET peut être utilisé pouraccomplir des actions.
Pour utiliser un curseur OBJECT durant le jeu, veuilles suivre la procedure suivante : I . A partir de la barre des icones en haut de votre écran,CHOISSEZ l'icone INVETAIRE ou pressez la touche [Tab].
2. Placez le curseur Flèche sur l'objet de votre inventaire que vous désirez utiliser et cliquer dessus. Le curseur prendra alors la forme de cet objet.
3. Cliquez sur I'icone OK pour sortir de I'ecran de I'Inventaire et retourer au jeu.
4. Déplacez le curseur (en forme D'OBJET) à l'endroit où vous pouze l'utiliser et cliquez.

L'icône Panneau de Contrôle
Après avoir sélectionné l'icone Panneau de Contrôle, plusieurs可以选择 vous seront propôsés : SAUVEGARDER, RETABLIR, RELANCER, QITTER, AIDE, AU SUJET DE (icone Sierra), JOUER, TEXTE (dans certains jours), VOLUME, VITESSE et DETAIL.
- Choisissez SAUVEGARDER quand vous désirezmettre l'etat actuel de votre jeu en mémoire.
- Choisissez RETABLIR quand vous désirez reprendre un jeuquelconque dans l'etat où vous l'avez quitté. Cet état aura été prélablement mis en mémoire avec la commande SAUVEGARDER. Pour plus de détails sur ces deux commandes, veuillez consulter
"Sauvegarder vous jeu"
-
Choisissez RELANCER pour recommencer le jeu de nouveau.
-
Choisissez QUITTER pour quitter le jeu.
-
Le levier TEXTE (disponible dans certains produits seulement) regle la durée de l'affichage des textes sur votre écran. Cliquez sur le levier et déplacez-le (en Maintenant le bouton gauche de la souris toujours pressé) vers le haut (courte durée) ou vers le bas (longue durée).
-
Le levier du VOLUME règle le volume du son. Déplacez le levier (en maintenant toujours le bouton gauche de la souris pressé) vers le haut pour augmenter et vers le bas pour diminuer. Remarque : Si votre système ne compte que le haut-parleur interne, incorpore, le volume de sera pas réglable. Le levier VOLUME ne vous permettra que d'allumer (vers le haut) ou d'éteindre (vers le bas) le son.
-
Le levier de VITESSE règle la rapidité du déplacement de votre personnage. Mettez le curseur sur le levier et pressez le bouton gauche de votre souris. Déplacez le curseur (en maintenant le bouton gauche de la souris toujours pressé) vers le haut pour accélérer et vers le bas pour ralentir.
-
Le levier DETAIL règle la richesse du détail de l'animation non-essentielle du jeu. Si le jeu progresse trop lentement à votre goût, désisissez un DETAIL minimum pour l'animation (non-essentielle). Cliquez sur le levier et déplacez-le (en maintenant le bouton gauche de la souris toujours pressé) vers le haut (plus de détails) ou vers le bas (moins de détails).
Pour marquer une pause dans le jeu, sélectionnez l'icone PANNEAU DE CONTROLLE à partir de la barre des icones en haut de votre écran. Pour reprendre le jeu à nouveau,CHOISISEZ L'icone JOUER. Vous pouvez également arrêter le jeu en activant simplement la barre des icones.
SAUVEGARDER VOTRE JEU
IMPORTANT !! Si vous ne désirez pas encamberrerVote disque dur, vous pouvez sauvegarder votre jeu sur des disquettes qui auront eté préalablement formatées. Pour vous permettre d'avancer dans vos aventures plus efficacement, nous vous conseillons de sauvegarder fréquemment, à différentes étapes du jeu. Nous vous recommandons de sauvegarder l'état actuel de votre jeu tout spécifique avant de vousmettre dans des situations potentiellement dangereuses, ou bien après avoir accompli un progrès significatif pour la suite du jeu. Vous pouvez donner un titre, en français courant, à chaque état de jeu que vous poulezmettre en mémoire. Par exemple, si vous vous trouvez sur une plage, vous pourriez intituler cette étape du jeu "marcher sur le sable" ou bien plus simplement "plage".
Sauvegarde sur disquette
- Activez le PANNEAU DE CONTROLLE puis selectionnez SAUVEGARDE. Le menu de sauvegarde du jeu sera alors affché.
- Si vous choisissez de sauvegarder sur une disquette, vous devrez insérer une disquette formative dans le lecteur (a, par exemple).
REMARQUE: Si vousCHOISIsze de sauevgarder, pour la premiere fois, sur une disquette alors que vous jouez a partir du disque dur, vous devrez changer le repertoire ou la sauevgarde est effectuee par defaut. Veuillez suive la procedure ci-dessous: Cliquez sur CHANGER DE REPERTOIRE*.
- Pressez [Ctrl-C] pour effacer la ligne de commande; tapez ensuite la lettuce du lecteur où la sauvégarde doit être effectuee.
- Insérez une disquette formatée dans le lecteur.
- Cliquez sur OK.
- Tapez un nom qui décrit bien le jeu et pressez [ENTREE].
Sauvegarde sur disque dur
REMARQUE: Si vous decide de sauveggarder sur disque dur, nous vous recommendons de creer un repertoire ou dossier pour vos sauveggardes du jeu. Consultez le manuel de votre ordinateur pour plus de détails sur la création de repertoires.
- Cliquez sur l'icone PANNEAU DE CONTROLLE située dans la barre en haut de votre écran et désissez la fonction SAUVEGARDE. Un menu apparaitra alors.
- Si vous decide de sauvegarder dans un repertoire autre que celui à partir duquel vous jouez, cliquez sur CHANGER DE REPERTOIRE, pressez [Ctrl-C] pour effacer la ligne de commande et tapez la dette du lecteur ainsi que le nom du repertoire où la sauvegarde doit être effectuee.
-
Cliquez sur OK.
-
Le terme "répertoire" désigne répertoires, tiroirs et dossiers.
-
Tapez un titre qui décrit bien le jeu à sauvegarder et pressez [ENTREE].
Rétablir votre jeu
I. Cliquez sur l'icone PANNEAU DE CONTROLLE située dans la barre des icones en haut de votre écran et désissez la fonction RETABLIR. Vous devrez taper le titre du jeu à rétabir.
2. Surligner le titre désiré et cliquez sur RETABLIR.
3. Si le jeu à rétablit se trouve dans un autre repertoire, cliquez sur CHANGER DE REPERTOIRE et tapez le nom du repertoire* désiré.
Quitter le jeu
Pour arreter de jouer, cliquez sur l'icone PANNEAU DE CONTROLLE située dans la barre des icônes en haut de votre écran et désisissez la fonction QITTER.
Relancer le jeu
Vous pouvez, à tout moment du jeu, recommencer à jourer à partir du début. Cliquez sur l'icone PANNEAU DE CONTROLLE située dans la barre des icônes en haut de votre écran etCHOISSEZ LA FONCTION RECOMMENÇER.
Fenêtres des Messages
Des fenêtres comptant des messages apparaitront au fur et à mesure du jeu. ÀpRES avoir lu le message, cliquez sur la fenêtre pour l'éliminer et reprene de le jeu.
REMARQUE: Certaines fenêtres sont contrôlées par le programme et ne peuvent pas été éliminées en diquant dessus. Elles s'effaceront automatiquement après la durée déterminée par la position du levier TEXTE (voir LEVIER TEXTE, ).
SUGGESTIONS POUR LES AVENTURES
REGARDEZ partout. Examinez minutieusement les alentours. Ouvrez portes et tiroirs. Observe de pres tous les objets autour de vous pour ne pas omettre des details importants. EXPLOREZ minutieusement chaque endroit et DRESSEZ DES CARTES au fur et a mesure de votre progression dans le jeu. Prenez des notes sur les endroits visités, les endroits dangereux et les objets trouvés sur votre chemin. Ne ratez pas les indices importants!
PRENEZ les objets dont vous aurez besoin. Vous pouvez voir tous les objets que vous avez dans votre Invetuaire en cliquant simplement sur l'icone Inventaire à tout moment du jeu.
UTILISEZ les objets que vous avez pris pour résoudre les problèmes que vous rencontres dans le jeu. Vous pouze résoudre les puzzles de différentes façon; les résultats peuvent etre différents.
SOYEZ PRUDENT et attentif à ce qui vous entoure - le danger vous guttera dans les endroits les plus inimaginables.
SAUVEGARDEZ VOTRE JEU SOUVENT, spécialement quand vous étés sur le point d'entreprenevre quelque chose de nouveau ou de potentiellement dangereux. Ainsi, si une catastrophe arrive, vous n'aurez pas besoin de recommencer le jeu depuis le début. Sauvegardez à différents moments et endroits du jeu. Ainsi, vous pourrez toujours revenir en arrière, si vous le désirez. En fait, ceci vous permet de voyager dans le temps et de refaire les choses de manière différente, si vous le désirez.
NE VOUS DECOURAGEZ PAS. Si vous rencontres un obstacle qui vous semble insurmontable, ne vous découvertz surtout pas. Explorez d'autres endroits du jeu et returnez a cet obstacle plus tard. Chaque probleme dans le jeu possede une solution ; quelques uns en possedent plus d'une. La maniere de resoudre un probleme peut avoir un effet sur la solution du probleme suivant : elle peut la rendre plus facile ou bien plus difficile.
Si vous étés coince, essayez de revenir à un point anténeur dans le jeu et tentez une autre voie. Si rien n'y fait, consultez la section "SUGGESTIONS" de ce manuel.
FAITES-VOUS AIDER. Il est beaucoup plus amusant et utile de jour avec un (e) ami (e). Deux têtes valent mieux qu'une!
ASSISTANCE TECHNIQUE
(MS-DOS uniquement)
Un ou bien plusieurs messages suivants peuvent etre affiches durant l'utilisation du jeu. Les paragraphs qui suive nocrivent les messages (en caracteres gras) et les solutions correspondantes.
ERREUR CRC: Ce message signifie que vous avez une disquette endommagée. CRC sont les initiales de Cyclic Redundancy Check (Vérification Cyclique de Redondance), une technique pour tester les disquettes.
ERREUR LECTURE UNITE A OUB : Ce message signifie que vous avez une disquette defectueuse. Rerefrez-vous à la Garantie Sierra pour plus d'informations sur le remplacement de disquettes defectueuses.
PANNE GENERALE LECTURE UNITE A OU B: Ce message signifie que vous essayez de dire des disquettes haute-densité alors que votre lecteur est BASSE-DENSITÉ.
VOUS AVEZ BESOIN DE " _ " OCTETS DE MEMOIRE SUPPLEMENTaire POURPOUVOIR EXECUTER CE JEU : Ce message signifie que vous n'avez pas assez de mémoire libre pour executer ce programme. Vous devrez peut-être remettre en marche votre système avec une Disquette Amorce. Rétérez-vous à la section INSTRUCTIONS POUR DIQUETTE AMORCE dans les pages qui suivent.
OUT OF HUNK: Ce message signifie que votre ordinateur est en train d'exécuter des programmes tels que Windows, Sidekick, DOS Shell ou autres applications qui résident de façon permanente dans la mémoire RAM même si vous ne les utilisez pas. Pour résoudre ce problème, vous doivent remettre en marche votre système en utilisant une Disquette Amorce. Rétérrez-vous à la section INSTRUCTIONS POUR DISQUETTE AMORCE dans les pages qui seront.
PACKED FILE IS CORRUPT: Cette erreur a lieu généralement quand vous utilisez DOS 5.0. Pour la comiger, tapez LOADFIX avant d'executer soit la procEDURE d'installation soit le fichier BAT qui invoque le jeu lui-même.
Par exemple : LOADFIX INSTALL [ENTREE] ou bien LOADFIX SQ4.BAT [ENTREE]
SECTEUR NON-TOUVE LECTURE UNITE A : (Pendant le lecture d'une disquette MS-DOS) Ce message signifie que votre disnette est defectueuse. Rerefrez-vous à la Garantie Sierra pour plus d'informations sur le remplacement de disquettes defectueuses.
SHARING VIOLATION "CANT FIND RESOURCE. CFG" : Ce message signifie que le fichier RESOURCE. CFG n'a jamais eté créé. Réexécatez le programme de l'installation à partir du sous-repertoire où se trouve votre jeu (C :SIERRA\SQ4 par exemple). Cela devrait comiger le problème.
CAPACITE DE MEMOIRE REQUISE
Les programmes Sierra requiennent une large capacité de mémoire RAM pour fonctionner normalement. Si vous observez des difficultés et que vous désirez connaître la capacité de mémoire de votre ordinateur, tapez CHKDSK [ENTREE] (pour DOS 5.0 tapez MEM [ENTREE]).
Par exemple, un système typique affichera :
655, 360 octets de mémoire totale (640K)
- 842 octets libres (584K)
Si la ligne "octets libres" montre un nombre inférieur à 583, 680 (570K), utilisez une Disquette Amorce pour remetre en marche votre système.
La capacité minimum de mémoire requise varie d'un jeu à l'autre.
INSTRUCTIONS POUR DISOUETTE AMORCE
En mettant en marche votre ordinateur avec une Disquette Amorce, vous empêcherez les programmes du type TSR (Terminate-and-Stay-Resident) d'être installés dans la mémoire RAM et d'y résider de façon permanente.
Création de Disquette Amorce
Si vous programme a eté mis en vente après le mois de mai 1992, il contendra une option pour creer automatiquement une disquette amorce. Pour utiliser cette option, executez la procédure d'installation à partir du sous-repertoire du jeu ou bien à partir de la disquette marquee STRATUP/Disk 1. Sélectionnez ensuite l'options "Make Bootable Floppy Disk". Suivez les instructions affichées sur votre écran. Une fois vousotre Disnette Amorce préte, suivez les instructions dans la section "Conseils techniques" de ce manuel.
REMARQUE: Si vous programme ne contient pas l'option "Make Bootable Floppy Disk", veuillez suive les instructions dans la page qui suit pour creer une disquette Amorce.
CREER UNE DISQUETTE AMORCE
REMARQUE: La commande "format" doit être utilisée avec le plus grand soin pour ne pas effacer les données et programmes résident dans votre disque dur. Veillez suivre les instructions ci-dessous très exactement.
Formatage a partir d'un disque dur
- Insérez une disquette vierge dans le lecteur A :
- Au message de guidage C: tapez: format a:/s [ENTREE]
Remarque: Si le lecteur A est un 3, 5 pouces haute-densité et la disquette est basse-densité, tapez: for-ma :/s/t : 80/n : 9 [ENTREE]
Remarque: Si le lecteur A est un 5, 25 pouces haute-densité et la disquette est basse-densité, tapez : format a :/s/f : 40/n : 9 [ENTREE]
- Suivez les instructions DOS.
Formatage a partir d'une disquette système
- Insérez votre disquette système originale MS-DOS dans le lecteur A :
- Au message de guidage A :: tapez format a :/s [ENTREE]
- Au message de guidage, inserez une disquette vierge dans le lecteur A : et suivez les instructions DOS.
REMARQUE: Si vous comptez jouer avec une souris, veuillez consulter la section "Driver Sours" avant de creer une Disquette Amorce.
POUR UTILISATEURS MS-DOS 5.0
VosdevezmaintenantcreerunfichierCONFIG.
SYS pour votre Disquette Amorce.
CREER UN FICHIER CONFIG. SYS
POUR UN SYSTEME 286 AVEC 4 MEG OU PLUS
- Insérez votre disquette vierge formatée dans le lecteur A :
- Tapez : a : [ENTREE].
- Tapez : copy con config. sys [ENTREE].
- Tapez: device = c :dos\himem.sys [ENTREE].
- Tapez : dos = _high [ENTREE].
- Tapez : files = 30 [ENTREE].
- Tapez: buffers = 30 [ENTREE].
- Tapez: stacks = _0, 0 [ENTREE].
- Tapez: break = on [ENTREE].
- Pressez la touche [F6] puis [ENTREE]. Le message "I File (s) copied" sera affché. Vous doivent créé un fjichier AUTOEXEC. BAT pour votre Disurette Amorce. Veuillez suivre les instructions pour AUTOEXEC. BAT.

CREER UN FICHIER CONFIG. SYS POUR SYSTEME 386 OU 486.
- Insérez votre disquette vierge formatée dans le lecteur A :
- Tapez : a : [ENTREE].
- Tapez : copy con config. sys [ENTREE].
- Tapez: device_=_c:\dos\himem.sys [ENTREE].
- Tapez: DEVICE = _C : \dos\emm386.exe ram [ENTREE].
- Tapez : files = 30 [ENTREE].
- Tapez: buffers = 30 [ENTREE].11. Tapez: stacks = 0,0 [ENTREE].
- Tapez: stacks=0,0 [ENTREE].
- Tapez: break = on [ENTREE].
- Tapez: dos = _high, umb [ENTREE].
- Pressez la touche [F6] puis [ENTREE]. Le message "I File (s) copied" sera affché. Vous doivent créé un filchier AUTOEXEC. BAT pour votre Disurette Amorce.
CREER UNE DISQUETTE AMORCE POUR SYSTEMES 286, 386 OU 486
- Tapez: copy con autoexec. bat [ENTREE].
- Tapez : prompt pg [ENTREE].
- Tapez : path = _c : \dos [ENTREE].
- Pressez la touche [F6] puis [ENTREE]. Le message "I File (s) copied" sera affché.
Les "DRIVERS SOURIS"
Si vous comptez jour avec une souris, vous doivent copier le fjchier "Driver Souris" dans votre Disquette Amorce. Des exemples de commandes à insérer dans le fjchier AUTOEXEC. BAT ou bien CONFIG. SYS pour une installation automatique du "Drivers Souris" suivant ci-dessous.
Fichier CONFIG. SYS : (Si le fichier MOUSE. SYS a ete copie dans la Disquette Amorce).
Si vous avez MS-DOS 5.0, tapez : devicehigh = mouse. sys
Si vous avez MS-DOS antérieur à 5.0, tapez : device = mouse. sys
Fichier AUTOEXEC. BAT: (Si le fichier MOUSE.COM a ete copie dans la Disquette Amorce).
Si vous avez MS-DOS 5.0, tape : Ih mouse
Si vous avez MS-DOS antérieur à 5.0, tapez : mouse
Pour plus d'informations sur la procedure d'installation du Drivers Souris, consultez le manuel d'instructions inclus avec votre souris.
IMPORTANT !! ÀpRES avoir créé vous Disquette Amorce, vous devez remetre en marche et ré-amorcier vos rte système avec cette disque. Mettez la disque amorce dans le lecteur A : et pressez les touches [Ctrl] - [Alt] - [Del] simultanément. Notre ordinateur se remetre en marche en utilisant le lecteur A par défaut. Tapez c : [ENTREE] pour acceder au disque dur puis cd sierra [ENTREE] pour acceder au repertoire Sierra. Suivez les instructions du manuel pour commencer à jouer. Amusez-vous bien !
DESCRIPTION
- MS-DOS 5.0 AVEC CD
- MS-DOS 5.0 AVEC QEMM
- MS-DOS 5.0 AVEC STACKER
4.DR.DOS6.0 - DR. DOS 6.0 AVEC SUPERSTOR
- DR. DOS 6.0 AVEC CD
NOM DU FICHIER BBS
BDMS5CD.EXE
BDQEMM.EXE
BDMS5STK.EXE
BDDRD6.EXE
BDDRD6SS.EXE
BDDRD6CD.EXE
Si vous rencontres toujours des difficultés après avoir créé et utilise une disquette amorce pour remettre en marche votre ordinateur, le problème doit résider autre part. Consultez le Service Assistance Technique de Sierra.
A dire avant toute utilisation d'un jeu video
Certaines personnes sont susceptibles de faire des crises d'épilepsie ou d'avoir des pertes de conscience à la vue de certains types de luminière clignotantes ou déléments fréquents dans notre environnement quotidien. Ces personnes s'exposent à des crises lorsqu'elles regardent certaines images télévisées ou lorsqu'elles jouent à certains jours video. Ces phénomènes peuvent apparaître alors même que le sujet n'a pas d'antécédent Médical ou n'a jamais été confronté à une crise d'épilepsie.
Si vous-meme ou un membre de donne famille avez déjà presente
des symptômes liés à l'épilepsie (crise ou perte de conscience) en présence de stimulations lumièuses, veuillage consultier vous médecin avant toute utilisation.
Nous conseillons aux parents d'être attentifs à leurs enfants lorsqu'ils jouent avec des produits video. Si vous-meme ou vous enfant presentez un des symptômes suivants : vertige, trouble de la vision, contraction des yeux ou des muscles, perte de conscience, trouble de l'orientation, mouvement involontaire ou convulsion, veuillez immédiatement cesser de pouvoir et consulter un médecin.
Précautions à prendre dans tous les cas pour l'utilisation d'un jeu video
- Ne vous tenez pas trop pres de l'écran. Jouez àonne distance de l'écran de télévision et aussi loin que le permet le cordon de raccordement.
Utilisez de préférence les yeux video sur un écran de petite taille.
Evitez de jouer si vous etes fatigue ou si vous manquez de sommeil.
Assurez-vous que vous jouez dans une piece bien éclairée.
En cours d'utilisation, faites des pauses de dix a quinze minutes toutes les heures.
(Arrêté paru au J.0. publié par le Ministère public, essentiellement destiné aux yeux video)
SierraOriginals
Sierra, leader inconteste des logiciels interactifs de loisirs, est fier de vous prsenter
SierraOriginals. Une collection "de poche" pour découvert des yeux prestigieux
a un prix magique. Alors projetez vous dans la légende, relevez tous
les défis sans vous soucier du prix.