CASQUE QUIETCOMFORT 2 - Casque audio BOSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CASQUE QUIETCOMFORT 2 BOSE au format PDF.
| Type de produit | Casque audio à réduction de bruit active |
| Caractéristiques techniques principales | Réduction de bruit active, audio haute fidélité, connectivité Bluetooth, commande tactile |
| Alimentation électrique | Batterie rechargeable lithium-ion |
| Dimensions approximatives | 15,24 cm x 17,78 cm x 8,89 cm |
| Poids | Approx. 240 g |
| Compatibilités | Compatible avec les appareils Bluetooth, smartphones, tablettes et ordinateurs |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion rechargeable |
| Tension | 5 V |
| Puissance | Non spécifiée |
| Fonctions principales | Réduction active du bruit, mode transparence, commandes tactiles, assistant vocal intégré |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces détachées, consulter le service après-vente pour réparations |
| Informations générales utiles | Durée de vie de la batterie jusqu'à 24 heures, charge rapide, étui de transport inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - CASQUE QUIETCOMFORT 2 BOSE
Questions des utilisateurs sur CASQUE QUIETCOMFORT 2 BOSE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Casque audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CASQUE QUIETCOMFORT 2 - BOSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CASQUE QUIETCOMFORT 2 de la marque BOSE.
MODE D'EMPLOI CASQUE QUIETCOMFORT 2 BOSE
Notice d'utilisation
Piles
Veillez à vous débarrasser de vos piles usagées conformément aux réglementations locales.
Ne les incinérez pas.

À propos du casque
Casque à annulation de bruit extérieurs QuietComfort® 2 Acoustic Noise Cancelling®
Nous vous remercions d'avoir acheté le casque à annulation de bruit extérieurs QuietComfort 2 Acoustic Noise Cancelling de Bose. Grâce à son niveau de recherche et développement, à sa conception innovante et aux technologies qu'il intègre, ce casque réduit les bruits parasites et offre des performances acoustiques exceptionnelles sous une forme/agréable et pratique.

Insérez la pile avant demettre le casque.

Comment porter le casque
Mettez le casque en vous aidant des lettres qui différencient l'écouteur de gauche (L) de celui de droite (R). Ajustez le serre-tête sur votre tête sans forcer pour que les écouteurs s'adaptent bien sur vos oreilles.
Utilisation
Utilisation du casque
Si vous souhaitez utiliser le casque uniquement pour réduire les bruits extérieurs, il vous suffit de lemettre et de l'allumer (interrupteur situé sur l'écouteur droit). Pour cetteutilisation, aucun branchement n'est requis.
Pour utiliser le casque afin d'écouter du son, commencez par régler les paramètres de l'attenuateur audio indiqué ci-dessous.

Les positions élevée (Hi) et faible (Lo) permettent de s'adapter au volume de sortie des différentes sources audio. La position Lo est généralement utilisée pour le son disponible à bord des avions ou les appareils audio connectés au secteur. La position Hi est généralement utilisée pour les-appareils audio fonctionnant à piles.
Remarque : Les positions Hi et Lo n'ontaucun effet sur la réduction des bruits extérieurs.
Sélectionnez la position adaptée à la source sonore utilisée. Insérez ensuite l'attenuateur audio dans l'ouverture située sur l'écouteur gauche (L) et appuyez dessus afin qu'il s'emboîte dans l'écouteur.
Dès que la fiche du casque est branchée sur la source audio, vous pouvezmettre le casque et l'allumer afin de profiter à la fois du son et de la réduction des bruits extérieurs. Utilisez les commandes de volume de la source audio pour régler le volume de sortie.
Utilisation
Connexion à une source audio
Vous pouvez utiliser ce casque avec de nombreuses sources audio : pour écouter du son à bord d'un avion, sur votre lecteur de CD, DVD ou MP3, sur votre ordinateur de bureau ou portable, ou sur votre chaîne stéreo. La tension d'entrée maximum est de 9 Vrms.
Pour effectuer le branchement, insérez la fiche du casque dans la prise de la source audio utilisé.
Les configurations de prises possibles sont mentionnées sur la gauche dans le tableau ci-dessous. Les instructions figurant à droite vous indiquent le branchement à effectuer pour chaque type de prise:
- Jack simple de 3,5 mm (sur la plupart des sources portables) - utilisez la fiche simple. Aucun adaptateur n'est requis.
- Deux jacks de 3,5 mm - utilisez l'adaptateur double.
- Un jack de 3,5 mm et une prise d'alimentation – utilisez la fiche simple dans le jack de 3,5 mm (la plus grande). Aucun branchement n'est requis pour la plus petite prise.
- Un jack d'alimentation et deux jacks de 3,5 mm
- utilisez l'adaptateur double pour les deux jacks de 3,5 mm. Aucun branchement n'est requis pour la prise d'alimentation.
- Un jack de 6,3 mm (pour les chaînes stéréo) – utilisez l'adaptateur stéréo de 6,3 mm.
Remarque : Les configurations de prises audio utilisées dans les avions varient. Notez également que le son proposé à bord des avions peut ne pas être de qualité égale à cette obtenue sur votre chaîne stéreo ou à partir d'une source portable.
Comment plier les écouteurs afin de les ranger
Le casque QuietComfort® 2 Acoustic Noise Cancelling® est équipé d'écouteurs pivotants qui se plient facilement afin de donner au casque une forme plate et facilitier ainsi son rangement. Ils pivotent dans un sens seulement.


Remarque : Pour ne pas endommager le casque, faites toujours pivoter les écouteurs dans le bon sens.
Comment réattacher les coussinets des écouteurs
Les coussinets des écouteurs sont maintainus en place par une collerette de montage. Cette collerette s'insère sous de petites attaches situées autour du bord interieur de l'écouteur.


Si un coussinet se détache en partie ou entière, réinsérez sa collerette de montage dans l'écouteur. Appuyez ensuite sur le bord de la collerette de montage avec un doigt afin de vous assurer qu'elle est bien positionnée tout autour de l'écouteur.
Remplacement de la pile
Bien qu'elle varie en fonction des utilisations, la durée de vie moyenne de la pile est de 35 heures. Lorsque le casque est allumé, l'indicateur de charge de la pile commence à clignoter à partir du moment où la durée de vie restante est d'environ 5 heures.
Utilisez toujours des piles alcaline AAA (IEC LR03).
Inclinez la partie supérieure de l'écouteur droit vers l'intérieur pour acceder au compartment à pile.

Remarque : Vous pouvez utiliser des piles rechargeables (des piles NiMH composées de nickel-metal-hydrure sont recommandées). Leur durée de vie est d'environ la moitié de celle des piles alcaline. Notez toute fois que l'indicateur de charge de la pile n'est pas configuré pour de telles piles et qu'il n'est donc pas fiable pour déterminer leur durée de vie restante.
Pèces de rechange et accessoires
Vous pouvez commander les pieces de rechange et les accessoires répertoriés ci-dessous par l'intermédiaire du service clientèle de Bose®. Pour connaître le numéro de téléphone à utiliser dans votre pays, consultez l'avant-dernière page de ce guide.
-
Adaptateur double
Kit d'accessoires (inclut des adaptateurs, un prolongateur et une pile AAA) -
Etui de transport de luxe
Kit de coussinets d'écouteurs de rechange - Prolongateur de 1,5 m
- Prolongateur de 6,2 m
Attenuateur audio
Références
Nettoyage du casque
Il n'est pas nécessaire de nettoyer régulièrement votre casque. En cas de besoin, vous pouvez toute fois nettoyer simplement les surfaces externes à l'aide d'un chiffon humide. Assurez-vous également que les évets des écouteurs sont dégagés et qu'aucune humidité ne s'infiltré dans les écouteurs.
Dépannage
| Problème | Cause possible | Solution |
| • Absence de réduction du bruit | Pas d'alimentation du casque | Allumez-le ; vérifiez la pile. |
| • Pas ou peu de son | Paramètre de source audio | Augmentez le volume de la source ou positionnez l'attenuateur audio sur Hi. |
| Branchement de l'attenuateur audio | Vérifiez le branchement au niveau de la source et de l'écouteur. | |
| • Grésillements ; perte intermittente de la réduction des bruits extérieurs | Pile usée | Remplacez la pile. |
| • Grondement faible | Écouteurs mal placés | Placez-les bien sur vos oreilles. |
| Évents obstrués | Nettoyez les évets. |
Références
Autre matériel disponible
Ce casque n'est pas conçu pour les pilotes d'avion et n'est pas conforme aux normes de la direction générale de l'aviation civile pour les communications aériennes.
Pour une telle'utilisation, Bose propose un casque d'aviation (Aviation Headset x), qui comporte un microphone doté de la puissance et de l'intelligibilité requisées pour la transmission des informations de vol. Il est également concu pour supporter les conditions d'altitude et de température courantes des avions non commerciaux.
Pour obtenir plus d'informations sur le casque d'aviation (Aviation Headset x) de Bose®, contactez Bose Corporation aux numérios suivants : 1-800-242-9008 ou +1-508-766-1099 aux États-Unis, ou +31 (0) 299-390777 hors des États-Unis.
Avertissements
L'écoute prolongée de musique à un volume élevé peut causeer des troubles auditifs. Il est conseilé de ne pas utiliser ce casque au volume maximum, en particulier pendant de longues durées.
N'utilise pas ce casque lorsque vous conduisiez un vehicule automobile sur une route publique ou dans des circonstances où l'incapacité d'entendre les bruits extérieurs pourrait constituer un danger pour vous-même ou autreui.
Les bruits qui vous servent d'alerte ou de rappel peuvent vous sembler alterés lorsque vous portez ce casque. Apprenez comment cessons varient de manière à pouvoir les reconnaître si besoin est.
Ne laïsez pas tomber votre casque, ne vous asseyez pas dessus et ne le faites pas tomber dans l'eau.
Europe
Phone: 0299 390111
Fax: 0299 390114
Australia
Phone: 800 023 367
www.bose.at
Belgique/Belgiè
Phone: 012 390800
Fax: 012 390840
Canada
1-800-4652673
Danmark
Phone: 04343 7777
Fax: 04343 7818
Deutschland
Phone: 06172-71040
Fax: 06172-710419
www.bose.de
France
Phone: 01-30616363
Fax: 01-30614105
Ireland
Phone: 042-9661988
Fax: 042-9661988
www.bose.ie
Italia
Phone: 066-5670802
Fax: 066-5680167
Nederland
Phone: 0299 390111
Fax: 0299390109
New Zealand
Phone: 612873799567
(Australian number)
Norge
Phone: 62 82 15 60
Fax: 62 82 15 69
Österreich
Phone: 01-60404340
Fax: 01-604043423
Schweiz
Phone: 061-9815544
Fax: 061-9815502
Sverige
Phone: 031-878850
Fax: 031-274891
United Kingdom
Phone: 0800 614293
0870 7414500
Fax: 0870 7414545
www.bose.co.uk
United States
Phone: 1-888-757-9943
Fax: 1-877-289-4366
www.bose.com