CT11 - Casque sans fil PLANTRONICS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CT11 PLANTRONICS au format PDF.
| Type de produit | Casque sans fil (téléphone sans-fil avec casque) |
| Marque | Plantronics |
| Modèle | CT11 |
| Fréquence de fonctionnement | 2,4 GHz |
| Alimentation électrique | Adaptateur CA 9 V CC, 500 mA (Classe 2) |
| Type de batterie | Groupe de batteries rechargeable |
| Affichage | Identifiant de l'appelant (afficheur) |
| Fonctions de numérotation | Numérotation digitale (DTMF) ou par impulsions |
| Fonctions téléphoniques | Rappel (bis), secret, abrégé, menu de configuration |
| Portée | Grande portée (non spécifiée) |
| Compatibilité réseau | Prises téléphoniques modulaires RJ11 |
| Entretien et nettoyage | Débrancher avant nettoyage ; utiliser un chiffon humide |
| Consignes de sécurité | Ne pas utiliser près d'eau, de sources de chaleur ; ne pas démonter |
| Garantie | 1 an (à compter de la date d'achat) |
| Pièces détachées | Batterie, adaptateur CA, cordon téléphonique, casque (modèle convertible CT12) |
| Langues disponibles | Anglais, français, espagnol |
| Homologation | FCC Partie 15 et 68, Industrie Canada |
FOIRE AUX QUESTIONS - CT11 PLANTRONICS
Questions des utilisateurs sur CT11 PLANTRONICS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Casque sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CT11 - PLANTRONICS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CT11 de la marque PLANTRONICS.
MODE D'EMPLOI CT11 PLANTRONICS
Merci d'avoir besoin du Téléphone CT11/12 sans-fil avec casque de Plantronics®. Vous avez fait un besoin judiciaux qui vous apportera confort et souplesse d'utilisation.
Vous êtes en possession d'un système de téléphonie sans-fil à touche SDP de 2,4 GHz, avec identifiant de l'appelant. Le téléphone offre les commodités d'un sans-fil avec un rayon d'action à grande portée.
Ce côté du guide compte les consignes de sécurité importantes. Veuillez les lire avant d'installer votre système. L'autre côté du guide identifie les composants fournis et compte cinq étapes à suivre pour configurer rapidement votre système et l'utiliser sans décal.
Le Guide d'utilisation du produit, comprenant le mode d'emploi du téléphone, les fonctionnalités « Identifiant de l'appelant » et autres fonctions techniques, les détails de la personnalisation de certaines fonctions et les conseils de dépannage est disponible sur notre site Internet à
Sélectionnez votre langue favorites et votre modèle (CT11/12) pour bénéficier d'un accès sans restriction à la documentation des guides de l'utilisateur.
Consignes de sécurité importantes
Les consignes de sécurité élémentaires suivantes doivent être observées pendant l'usage de votre équipement téléphonique afin de réduire les risques d'incendie, de choc électrique et de dommages corporels.
- Lire et se familiariser avec toutes les consignes.
- Respecter tous les avertissements et consignes apparaissant sur le produit. Le symbole identifie et alerte l'utilisateur de la présence d'importantes consignes concernant le fonctionnement et le service.
- Débrancher cet équipement de la prise murale avant de le nettoyer. Ne pas utiliser de produits de nettoyage liquides ni de pulvérisateur. Nettoyer avec un chiffon humide.
- Ne pas placer l'objet de base à proximité d'eau, comme près d'une baignoire, cuvette, évier, bac de buanderie, dans un sous-sol mouillé ou près d'une piscine.
- Ne pas placer ce produit sur un chariot, support ou table instables. Le produit pourrait tomber et être considérablement endommagé.
- Ce produit ne doit jamais être placé à proximité d'un radiateur ou d'une bouche de chaleur; il ne doit pas être encastré sans une ventilation ajustée.
- Ce produit ne doit être branché que sur le type d'alimentation électrique indiqué sur l'étiquette. En cas de doute sur le type d'alimentation électrique de votre maison, consulter votre fournisseur ou la compagnie électrique locale.
Consignes de sécurité - suite
- Ne rien poser sur le cordon d'alimentation. Ne pas placer le téléphone dans un lieu de passage où l'on pourrait marcher sur le cordon d'alimentation et l'endommager.
- Ne pas surcharger les prises ou les rallonges électriques, car cela peut entraîner un risque d'incendie ou de chocoléctrique.
- N'insérer aucun objet dans ce produit sous peine de faire contact avec des tensions élevées ou de court-circuiter des pièces, ce qui pourrait entraîner un risque d'incendie ou de chocoléctrique. Ne renverser aucun liquide sur ce produit.
- Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, ne pas démonter ce produit.
- Prenez des précautions pendant l'installation ou la modification de lignes téléphoniques.
- Ce produit doit être utilisé avec le bloc d'alimentation à branchement direct de Classe 2 qui est inclus et fournit un courant électrique de valeur nominale 9 VCC sous 500mA. La pierce Plantronics n° 63539-01 a une tension nominale d'entrée de 120 VCA, 60 Hz et 6 W.
- Ce produit nécessite une alimentation CA pour fonctionner. Pour conserver un service téléphonique pendant une interruption de courant électrique, il faut disposer d'un autre téléphone alimenté uniquement par la ligne téléphonique.
- Tenir tous les cordons et câbles du produit suffisamment éloignés de toute machine en fonctionnement.
- Éviter de se servir d'équipement téléphonique (autre qu'un téléphone sans-fil) pendant un orage électrique. La foudre peut provoquer un risque de choc électrique évènementiel.
- Ne pas utiliser le téléphone pour signaler une fuite de gaz si le téléphone est situé à proximité de la fuite.
Pour réduire le risque d'incendie ou de dommages corporels, lire et suivre les instructions suivantes :
- N'utiliser que le groupe de batteries fourni avec ce produit.
- Ne pas jeter le groupe de batteries au feu. Les éléments pourraient exploser. Consulter les codes locaux pour toutes instructions de mise au rebut.
- Ne pas ouvrir ni altérer un groupe de batteries. L'électrolyte qui se répandrait est corrosif et peut léser les yeux ou la peau et il est toxique en cas d'ingestion.
- Manipuler le groupe de batteries avec soin pour ne pas « court-circuiter » les contacts de la batterie avec des matériaux conducteurs tels que bagues, bracelets ou clés. La batterie ou l'élément conducteur pourrait surchauffer et provoquer des brûlures.
- Mettre le groupe de batteries en charge conformément aux instructions fournies avec cet équipement.
- Respecter la bonne orientation entre le groupe de batteries et les contacts du chargeur.
442 40 942 40 28 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40
' 1002 9
099+4+5G(008)
09056
e e
Exigences de la FCC — section 15
Ce dispositif est conforme à la Section 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1. Ce dispositif ne doit créer aucune interference nuisible, et 2. Ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris celles pouvant causer un fonctionnement indésirable.
Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites applicables pour un dispositif numérique de Classe B, conformément à la Section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont destinées à fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet équipement crée, utilise et peut émettre de l'énergie aux fréquences radio et, s'il n'est pas installé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'est pas garanti qu'il ne se produit pas d'interférences dans une installation particulière. Si cet équipement provoque une interférence nuisible à la réception radio ou de télévision, ce qui peut se déterminer en allumant puis en éteignant la radio ou la télévision, l'utilisateur est invité à essayer de corriger l'interférence par l'une ou plusieurs des mesures suivantes : 1. Reorienter ou déplacer l'antenne de réception. 2. Augmenter la distance séparant l'équipement du récepteur. 3. Brancher l'équipement sur une prise à terre. 4. Consulter le concessionnaire ou un technicien compétent de radio/TV pour demander de l'aide.
Les changements ou les modifications apportés à ce produit sans l'approbation expresse de Plantronics ou l'utilisation de ce produit d'une manière autre que celle indiquée dans le manuel de l'utilisateur risquent d'annuler votre licence d'utilisation du produit.
Exigences de la FCC - section 68
Ce dispositif est conforme à la Section 68 des règlements de la FCC. Sur la partie inférieure de la base se trouve une étiquette contenant, entre autres informations, le numéro d'homologation FCC Section 68 et le chiffre d'équivalence de sonnerie (REN) pour cet équipement. Sur demande, cette information doit être fournie à la Compagnie des Téléphones.
Le REN est utile pour déterminer le nombre d'appareils qui peuvent être connectés à toute ligne téléphonique et dont les sonneries fonctionnent lorsque votre poste téléphonique reçoit un appel. Dans la plupart des localités, mais pas toutes, la somme des chiffres d'équivalence de sonnerie de tous les appareils connectés à une ligne donnée ne doit pas dépasser cinq (5.0). Pour s'assurer du nombre d'appareils pouvant ainsi être connectés à toute ligne et déterminé par le REN, il faut vous
adresser à la Compagnie des Téléphones afin de déterminer le REN maximum dans votre zone d'appel. Toute connexion au réseau téléphonique doit être effectuée à l'aide de prises téléphoniques modulaires standard de type RJ11. La fiche et/ou les prises téléphoniques doivent être conformes aux règles de la FCC Section 68. Si l'équipement téléphonique endommage le réseau téléphonique, la Compagnie des Téléphones vous enverra un préavis d'interruption de service temporaire éventuelle. Si un tel préavis ne s'avère pas commode, la Compagnie des Téléphones notificationnera le clientès que possible. On vous viseraientéaglement de toute crédit de recours approucés de la FCC à toutes fins utiles. La Compagnie des Téléphones peut effectuer des modifications de ses installations, de son équipement, de ses opérations ou de ses procédures qui pourrait affecter le fonctionnement de votre équipement. Dans ce cas, vous recevez un préavis vous permettant d'effectuer toutes les modifications nécessaires au maintien du service sans interruption. REMARQUE: Si votre domicile comprend un équipement d'alarme raccordé au circuit de la ligne téléphonique, vérifier que l'installation du système ne désactive pas votre équipement d'alarme. Pour toutes questions sur ce sujet il est recommandé de s'adresser à la Compagnie des Téléphones ou à un installateur qualifié.
Équipement terminal
AVIS : Cet équipement est conforme aux spécifications techniques Industrie Canada applicables aux équipements terminaux. Ceci est confirmé par le numéro d'enregistrement. L'abréviation IC/CI placée avant le numéro d'enregistrement signifie que ce dernier a été effectué sur la base d'une Déclaration de conformité indiquant que les spécifications techniques Industrie Canada ont été respectées. Ceci ne signifie pas qu'Industrie Canada a approuvé l'équipement.
AVIS : Le chiffre d'équivalence de sonnerie (REN) pour cet équipement terminal est marqué sur l'équipement même. Le REN attribué à chaque équipement terminal fournit une indication du nombre maximum de terminaux que l'on est autorisé à connecter à une interface téléphonique. Les terminaux d'une interface peuvent composer une combinaison quelconque de dispositifs sous réserve seulement de se conformer à l'obligation de s'assurer que la somme des chiffres d'équivalence de sonnerie de tous les dispositifs n'est pas supérieure à cinq.
Le terme « IC/CI » avant le numéro d'homologation radio signifie seulement que les spécifications techniques Industrie Canada ont été respectées.
Le fonctionnement de l'équipement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) le dispositif ne doit créer aucune interférence nuisible, et (2) le dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris celles pouvant causer le fonctionnement indésirable du dispositif. « La confidentialité des communications n'est pas assurée lors de l'usage du téléphone. »
Pour les produits cellulaires plantronics
achetés aux États-Unis et au Canada
- La présente garantie couvre les vices de fabrication (matériaux et main d'œuvre) des Produits commerciaux fabriqués, vendus ou certifiés par Plantronics lorsque ces Produits ont été achetés et utilisés aux États-Unis et au Canada. La période de garantie dure un an à compter de la date d'achat des Produits. La garantie vous est accordée exclusivement si vous êtes l'utilisateur final en possession du reçu de caisse original.
- Nous réparerons ou remplaçons, au besoin, les Produits non conformes à la garantie. Nous pourrons utiliser des pièces ou des Produits neufs, d'occasion, remanufacturés/renovés/reconditionnés fonctionnellement équivalents. Pour permettre la garantie en jeu et obtenir du service, téléphoner à Plantronics, au 800.544.4660 aux E-U et au 800.540.8363 au Canada. Pour tous renseignements complémentaires, veuillez contacter nos centres de service aux numéros fournis.
- CETTE GARANTIE EST LA GARANTIE INTEGRALE DE PLANTRONICS POUR LES PRODUITS.
- Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques et vous permet aussi de bénéficier d'autres droits, variables d'un État ou d'une Province à l'autre. Veuillez contacter votre distributeur ou notre centre de service pour tous les détails concernant notre garantie limitée, notamment les articles non couverts par cette garantie limitée.
Le Centre d'assistance technique Plantronics (TAC) est prêt à vous aider! Composer le (800) 544-4660, poste 5538, du dimanche à 17 heures jusqu'à vendredi à 17 heures (heure du Pacifique) ou consulter le service de support de notre site Internet à www.plantronics.com.
BASE
1 Antenne de la base/Porte-casque 2 Voyant EN CHARGE/EN SERVICE Touche APPEL DE 3 LOCALISATION 4 Entrée de l'alimentation VCC Entrée de l'alimentation VEE 5 Prise téléphonique de ligne
TELE-ÉLÉMENT
Voyant MESSAGE EN ATTENTE*
8 Identifiant de l'appellant*
et Affichage
Touche COMMUNICATION/
FLASH
10 (téléphone)/
(curseur de gauche)/
touche ABREGE
(Numérotation abrégée)
L'activation préalable par la Compagnie des Téléphones est nécessaire.
TELE-ÉLÉMENT

Vue de face
Vue arrière 14
11 Touche BAS (12) ▲ Touche HAUT (13) Touche TONALITE 14 Contacts de mise en charge du télé-élément 15 Touche TERMINÉ 16 IDA (Identifiant de
Touche (curseur droit)
MICROCASQUE CONVERTIBLE DU CT12 avec Firefly™
Configuration avec appui sur l'oreille CASOUE CONVERTIBLE
30 Ensemble de casque
Ensemble de l'oreillette s 32 Serre-tête réglable 33 Perche de microphone 34 Pince à vêtement
25Corden
55 Colloid 36 Fiche de 2,5 mm 37 Yovant En-Service Firefly
38 Attaches de retenue du cordon Boucle de l'oreille, souple Boucle de l'oreille, souple 40 Boucle du fouce Goujon pour le trou de l'anneau de rotule 42 Anneau de rotule
MICROCASQUE DU CT11
Systeme de CASQUE pour le télephone sans FIL CT11/12
Installation du groupe de batteries
1.1 Presser le loquet
du couvercle de
compartment
Groupe de batteries 22
et soulever le couvercle.
1.2 Brancher le connecteur
24 du Groupe de batteries en
veillant à respecter la polarité
convertible: Ne pas forcer. Les connecteurs en plastique
Les connecteurs en plastique (les conducteurs de l'air)
s'adaptent dans une direction unique.
1.3 Insérer le groupe de
batteries dans le compartiment
1.4 Introduire les languettes
du couvercle dans les fentes
et appuyer pour bien fermer
le coucvier.






1.4 CONSEILS POUR LE CHOIX D'UN EMPLACEMENTS
- Installer le système CT11/12 dans un endroit central de
votre zone de travail, près d'un téléphone ou d'une prise de courant.
- Ne pas installer près d'un ordinateur, d'un dispositif à micro-ondes
ni d'autres dispositifs électroniques tels que des téléviseurs
ou autres dispositifs sans-fil
- Ne pas installer près de sources de chaleur ou de bruit. Cordon 25
ni dans des ambiances humides ou poussiéreuses et ni
Dans des environnements affectés par des
vibrations mécaniques.
Installation de la base
2.1 Brancher le cordon d'alimentation de
L'adaptateur CA sur la base et sur une prise
CA sous tension.
2.2 Acheminer le cordon d'alimentation
comme indiqué sur le schéma détaillé en
de gain un dégagement permettant de brancher la fiche de monique.
sérer le télé-élément dans le réceptacle de
Rae sur la base. Mettre en charge pendant 15
- Le voyant EN CHARGE / EN SERVICE, doit
33. 5C Voyant EN CHARGE / EN SERVICE - Goldmer
mei.
Déployer l'antenne ① en position verticale.
Quand le télé-élément est totalement chargé,
branche la fiche du cordon téléphonique sur la base
anker la fiche de l'autre extrémité sur une prise
encher la miche de l'atte remprime sur une prise nonique sous tension.

2.1 vers la prise CA vers l'arrivée CC 9V
cordon CA 23 (fourni)
Cordon de ligne téléphonique 25 de ligne technique (fourni)
vers la LIGNE TELPHONIQUE

















Installer le microcasque du CT11
Mettre le haut-parleur et
orienter la micro-perche vers
la bouche.
Installer le microcasque du CT12
Il est possible de configurer le casque
convertible, soit avec appui sur l'oreille.
soit avec serre-tête.
Usage avec appui sur l'oreille
3.1 Appuyer le casque sur l'oreille puis
faire passer la boucle de l'oreille 36
derrière l'oreille, selon l'illustration.
3.2 Ajuster l'embout de la perche du
microphone 30 pour qu'il soit orienté
vers le coin de votre boute.
3.3 Brancher le cordon du casque sur
la prise de 2,5 mm située au sommet
du télé-élément.
3.4 Acheminer le cordon à travers la fente
de l'attache-cordon du combiné.
Usage avec serre-tête
3.5 Placer le casque sur la tête de manière
a ce que l'écouteur recouvre l'oreille.
3.6 Ajuster l'embout de la perche du
microphone pour qu'il soit orienté vers
le coin de votre bouche.
3.7 Effectuer les opérations des étapes 3.3 et 3.4.


CT11 and CT12
3.6
4.2 Option du mode de composition des numéros
Modification des configurations
de base, le cas échéant
4.1 Option de langue
La langue par défaut est l'anglais.
Pour passer au français ou à l'espagnol :
- En mode Veille, appuyer sur la touche MENU / SECRET 17
- Appuyer sur la touche ou pour déplacer le curseur vers
La sélection sélectionnée.
- Appuyer sur la touche SELECTION / CANAL 18 pour choisir
la langueue.
- Appuyer sur la touche (TERMINÉ) 15 pour
La plupart des systèmes de téléphonie fonctionnent en mode
Digital, ce qui émet une double tonalité multifréquence (DTMF) dans
les lignes téléphoniques. Toutefois, dans les zones rurales, certains
systèmes de téléphonie utilisent encore le mode de composition par
impulsions. Le réglage par défaut est le mode digital.
Pour changer le mode de composition des numéros :
- Lorsqu'on se trouve en mode Veille, appuyer sur la touche
Menu / Secret.
- Appuyer sur la touche s ou t pour déplacer le curseur du mode
de composition Digital au mode de composition par Impulsions.
- Appuyer sur la touche Sélection / Canal pour désirer le mode
de composition des numéros.
- Appuyer sur la touche (Terminé) pour sortir.
Mode Veille—Le téléélément n'est pas en service, il est hors
de la base et l'on n'a pas appuyé sur la touche COMMUNICATION /
FLASH. On n'entend aucune tonalité et l'affichage est vide.
Ce mode Veille est le point de départ de la plupart des activités.
Test de composition et de réception d'appels
Le casque étant configuré selon les instructions
de l'étape 3 et tous les changements nécessaires
de configuration de l'étape 4 étant terminés, tout
est prêt pour composer le premier appel.
5.1 Composition du premier appel
- Enlever le téléélément de sa base.
- En mode Veille, composer un numéro comme sur
un téléphone ordinaire.
- Appuyer sur la touche Communication / Flash.
Après environ deux secondes, on entend les tonalités
de composition du numéro.
- Parler une fois que la communication est établie.
- Régler le volume d'écoute sur Faible, Moyen, Élevé ou Maximum
pour votre confort à l'aide des touches ▲ ou ▼.
- Appuyer sur la touche Terminé pour déconnecter et terminer l'appel.
5.2 Rappel de la composition du numéro (bis)
- En mode Veille, appuyer une fois sur la touche PAUSE/RAPPEL 20
Le dernier numéro composé s'affiche sur l'écran.
- Appuyer sur la touche Communication / Flash pour composer
le numero.
Astuces : 1) Si l'on a d'abord appuyé sur la touche Communication /
numéro composé est recomposé immédiatement
2) La touche Pause / Rappel enregistre les trois derniers numéros
appeles.
5.4 Touche Secret
1. Appuyer sur la touche Menu / Secret et la maintenir enfonnée
pendant 3 bonnes secondes. On entend une tonalité d'activation.
et le mot Secret apparait dans l'affichage.
- Appuyer sur le bouton Secret pour sortir du mode Secret.
- Appuyer sur la touche Terminé ou replacer le téléélément sur
le réceptacle de charge de la base pour déconnecter et terminer
l'appeL.