CS70N WIRELESS HEADSET SYSTEM - Casque sans fil PLANTRONICS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CS70N WIRELESS HEADSET SYSTEM PLANTRONICS au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice PLANTRONICS CS70N WIRELESS HEADSET SYSTEM - page 1
Type de produit Casque sans fil Plantronics CS70N
Caractéristiques techniques principales Technologie sans fil DECT, portée jusqu'à 120 mètres, audio haute définition
Alimentation électrique Batterie rechargeable avec autonomie jusqu'à 8 heures de conversation
Dimensions approximatives Casque : 15 x 15 x 5 cm, Base : 10 x 10 x 3 cm
Poids Casque : 22 g, Base : 150 g
Compatibilités Compatible avec la plupart des téléphones de bureau et systèmes de téléphonie VoIP
Type de batterie Batterie lithium-ion intégrée
Tension 5 V
Puissance Consommation électrique faible, mode veille automatique
Fonctions principales Réduction du bruit, contrôle du volume, réponse à l'appel, fonction de mise en veille
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Pièces disponibles pour remplacement, support technique accessible
Sécurité Conforme aux normes de sécurité CE, protection contre les surcharges
Informations générales utiles Idéal pour les professionnels en télétravail, léger et confortable pour une utilisation prolongée

FOIRE AUX QUESTIONS - CS70N WIRELESS HEADSET SYSTEM PLANTRONICS

Comment puis-je connecter mon casque Plantronics CS70N à mon téléphone?
Pour connecter le casque, mettez-le sous tension, placez-le en mode de couplage en maintenant le bouton de couplage enfoncé jusqu'à ce que le voyant lumineux clignote en rouge et bleu. Ensuite, recherchez le casque sur votre téléphone et sélectionnez-le pour établir la connexion.
Que faire si le son est faible dans mon casque Plantronics CS70N?
Vérifiez le niveau de volume sur le casque et sur l'appareil auquel il est connecté. Assurez-vous également que le casque est correctement positionné sur votre tête et que les écouteurs sont bien ajustés.
Mon casque Plantronics CS70N ne se charge pas, que faire?
Vérifiez que le câble de chargement est correctement branché à la base et à une source d'alimentation. Essayez de changer de prise ou d'utiliser un autre câble de chargement pour voir si le problème persiste.
Comment réinitialiser mon casque Plantronics CS70N?
Pour réinitialiser le casque, maintenez enfoncé le bouton de couplage et le bouton de mise sous tension pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant lumineux clignote en rouge et bleu.
Le microphone de mon casque Plantronics CS70N ne fonctionne pas, que faire?
Assurez-vous que le microphone est correctement positionné et que le casque est bien connecté à l'appareil. Vérifiez également les paramètres audio de votre appareil pour vous assurer que le casque est sélectionné comme entrée audio.
Comment savoir si la batterie de mon casque Plantronics CS70N est faible?
Lorsque la batterie est faible, le voyant lumineux clignote en rouge. Il est conseillé de recharger le casque dès que cela se produit.
Puis-je utiliser mon casque Plantronics CS70N avec un ordinateur?
Oui, vous pouvez utiliser le casque avec un ordinateur si celui-ci prend en charge les connexions Bluetooth ou si vous utilisez un adaptateur de dongle USB compatible.
Comment régler le volume de mon casque Plantronics CS70N?
Utilisez les boutons de volume situés sur le casque pour augmenter ou diminuer le niveau de volume selon vos préférences.

Questions des utilisateurs sur CS70N WIRELESS HEADSET SYSTEM PLANTRONICS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Casque sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CS70N WIRELESS HEADSET SYSTEM - PLANTRONICS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CS70N WIRELESS HEADSET SYSTEM de la marque PLANTRONICS.

MODE D'EMPLOI CS70N WIRELESS HEADSET SYSTEM PLANTRONICS

Registrar dit produit 4

Velkommen 5

Pakkens indhold 6

Funktioner 10

Installation 18

Installation - 22

Enregistrez notre produit 5

Contenu du boitier 6

Charactéristiques 10

Installation 18

Installation: levier décroché du combiné (en option) 22

Chargement 27

Positionnement 28

Port régable 29

Couplagedoreillette 31

Passer/prendre/ 35
terminer des appel

Vérification de compatibilité 43

Volume D'ecoute 45

Volume A L'emission 47

Touche secret de l'oreillette 48

Contrôles de l'oreillette 51

Témoins lumineux de la base 55

Connexion 58

Pieces supplémentaires 60 (si nécessaire)

Entretien 62

Consultez le site www.plantronics.com/ productregistration pour enregistrer votre produit en ligne et recevoir ainsi les mêlures services.

IT REGISTRAZIONE DEL PRODOTTO ONLINE

Ce guide de l'utiliser承受 comprehèns les instructions d'installation et d'utilisation du système de micro-casque professionnel sans fil C570N de Plantronics. Attention: Reportez-vous au livre d'instructions relatives à la sécurité pour les informations importantes relatives à la sécurité avant d'installer ou d'utiliser l'articlel. Pour obtenir des informations concernant les services ou l'assistance, reportez-vous à la carte de garantie du produit ou visitez le site : www.plantronics.com.

IT INTRODUZIONE

  1. Cable del téléphone
    2.Cargador de CA
  1. Embouts d'oreille en gel
  2. Haut-parleurs

B. Base

  1. Cordon du téléphone
  2. Chargeur secteur

C. Levier décroché du combiné (en option)

Pièces supplémentaires [si nécessaire] Voir la page 60 pour plus de détails.

  1. Microphone avec haut-parleurs intégrés
  2. Perché d'extension avec stabilisateurs
  3. Pour téléphones Nortel i2004 uniquement

A. Headset

PLANTRONICS CS70N WIRELESS HEADSET SYSTEM - Headset - 1

PLANTRONICS CS70N WIRELESS HEADSET SYSTEM - Headset - 2

PLANTRONICS CS70N WIRELESS HEADSET SYSTEM - Headset - 3

PLANTRONICS CS70N WIRELESS HEADSET SYSTEM - Headset - 4

1

PLANTRONICS CS70N WIRELESS HEADSET SYSTEM - Headset - 5

2

B. Base

PLANTRONICS CS70N WIRELESS HEADSET SYSTEM - Base - 1

PLANTRONICS CS70N WIRELESS HEADSET SYSTEM - Base - 2

C. Handset Lifter (Optional)

PLANTRONICS CS70N WIRELESS HEADSET SYSTEM - Handset Lifter (Optional) - 1

PLANTRONICS CS70N WIRELESS HEADSET SYSTEM - Handset Lifter (Optional) - 2

1

PLANTRONICS CS70N WIRELESS HEADSET SYSTEM - Handset Lifter (Optional) - 3

2

PLANTRONICS CS70N WIRELESS HEADSET SYSTEM - Handset Lifter (Optional) - 4

3

PACKAGE CONTENTS

Témoins lumineux
1.Appel (vert)
2. Marche (rouge)
3. Chargement (orange)
4. Socle chargeur

  1. Cadran de configuration du téléphone

B. ARRIERE

  1. Volume à l'émission, réglage par petits paliers
  2. Interrupeeur IntelliStand ON/OFF (pour automatiser le bouton de contrôle d'applé)
  3. Volume d'écoute, réglage par grands paliers
  4. Cordon du téléphone

C. VUE DE DESSOUS:

  1. Prise du combiné téléphonique
  2. Prise du levier decroché du combiné
  3. Prise du chargeur secteur
  4. Prise du cordon du téléphone
  5. Volume à l'émission, réglage par grands paliers

A. Front

PLANTRONICS CS70N WIRELESS HEADSET SYSTEM - Front - 1

B. Rear

PLANTRONICS CS70N WIRELESS HEADSET SYSTEM - Rear - 1

FEATURES

IT BASSI

A. PARTE ANTERIORE:

Indicatori luminosi

  1. Prise du combiné téléphonique
  2. Prise du levier decroché du combiné
  3. Prise du chargeur secteur
  4. Prise du cordon du téléphone
  5. Volume à l'émission, réglage par grands paliers

B. OREILLETTE

  1. Volume d'ecoute/touche secret
  2. Bouton de contrôle d'applé
  3. Témoin lumineux d'appeel
  4. Perche antibruit

C. LEVIER DÉCROCHE DU COMBINE

  1. Bras du levier décroché du combiné
  2. Cordon d'alimentation
  3. Prise du microphone avec haut-parleurs intégrés [retirer le couvercle]
  4. Interrupteur de hauteur
  5. Prise pour accessoire
  1. Debranche le cordon du combiné du téléphone.
  2. Branchez le cordon téléphonique connecté à la base CS70 dans la prise du combiné située sur le téléphone.

ATTENTION : pour un fonctionnement correct et sur, il est important que le cordon de la base soit connecté sur la fiche adequate de votre téléphone. Suivez ces instructions avec attention, sur tout si vous téléphone est équipé de deux fiches sur lesquelles était connecté le combiné. Assurez-vous de noter ou de marquer la fiche qui a été effectivement utilisée pour brancher le micro-casque.

  1. Branchez le cordon du combiné dans la prise destinée au combiné située au-dessous de la base. Enforcez-le jusqu'à ce qui il s'échéncle. Pour plus de précisions, reportez-vous à l'étape 3A.
  2. Reliez the chargeur secteur a une prise murale et a la prise du chargeur secteur de la base. Enforcez-la fermement. Pour plus de précisions, reportez-vous a t'etape 4A.
  3. Vue du montage dans son intégralité

PLANTRONICS CS70N WIRELESS HEADSET SYSTEM - LEVIER DÉCROCHE DU COMBINE - 1

IT CONFIGURAIZIONE

levier décroché du combiné (en option)

  1. Branchez le cordon du levier décroché du combiné dans la prise destinée au levier sur la base. Enonceze-le fermement.
  2. Placez le levier décroché du combiné sous le combiné de votre téléphone. Assurez-vous que le levier est situé sur le haut-paître du téléphone. Si ce n'est pas le cas, vous doivent branchier le microphone avec haut-pauteurs intégrés comme déscrit à la page 60.

REMARQUE: ne retirez pas entièrement le support d'adhésif de montage, afin de fixer le levier de façon-temporaire et de pouvoir le déplacer plus tard au besoin.
3. Reglez l'interrupteur IntelliStand en position OFF [-] si vous souhaitez pouvoir controller le levier décroché du combiné depuis le bouton de contrôle d'appel situé sur votre oreillette. Reglez l'interrupteur IntelliStand en position ON [=] si vous souhaitez que le combiné soit décroché automatiquement lorsque vous retirez l'oreillette du socle chargeur.

PLANTRONICS CS70N WIRELESS HEADSET SYSTEM - levier décroché du combiné (en option) - 1

PLANTRONICS CS70N WIRELESS HEADSET SYSTEM - levier décroché du combiné (en option) - 2
2

PLANTRONICS CS70N WIRELESS HEADSET SYSTEM - levier décroché du combiné (en option) - 3
3

IntellStand OFF/AUS/FRA/

APAGADO / DISATTIVATO

AV / UIT / KÄYTÖSTÄ

IntelliStand

ON/EIN/TIL

ENCENDIDO/ATTIVATO

PÄ /AAN/KÄYTÖSSÄ

PLANTRONICS CS70N WIRELESS HEADSET SYSTEM - levier décroché du combiné (en option) - 4

PLANTRONICS CS70N WIRELESS HEADSET SYSTEM - levier décroché du combiné (en option) - 5

IT CONFIGURAIZIONE

  1. Faites glisser l'oreillette sur le socle chargeur de maniere à ce que la perché du microphone se trouve à droite.
  2. Appuyez doucement sur l'oreillette pour la positionner correctement. Le témoin lumineux orange de la base clignote pendant le chargement et arrêté de clignoter lorsque la batterie est complètement chargée.

PLANTRONICS CS70N WIRELESS HEADSET SYSTEM - IT CONFIGURAIZIONE - 1

Durée de chargement pour l'installation : 20 minutes minimum

PLANTRONICS CS70N WIRELESS HEADSET SYSTEM - IT CONFIGURAIZIONE - 2

Durée de chargement complet : 3 heures

IT RICARICA

La distance de séparation minimum recommende est illustrée ci-dessus.

IMPORTANT: un positionnement incorrect peut provoquer des problèmes sonores et des interferences

IT POSIZIONAMENTO

  1. Gissiez l'oreillette par-dessus puis derrière l'oreille.
  2. Faits-la pivoter qui appuyez doucoument sur une oreille pour l'ajuster à cette convenance.
  3. Faites verstir le tube vocal jusqu'à ce qu'il soit orienté verser yourself.

DE ANPASSEN DES KOPFBUGELS

  1. Pour coupler un autre micro-casque à la même base, vous doivent activer la fonction de couplage de micro-casque préalablement. Effectuez une pression prolongée (pendant 5 sec.) sur le bouton d'augmentation du volume à l'émission (réglage par petits paliers) à l'arrête de la base jusqu'à ce que le témoin lumineux d'alimentation clignote.
  2. Placez un micro-casque charge sur le socle chargeur. Le témoin lumineux rouge de la base clignote pendant 2 secondes si l'option de couplage de micro-casque est activée. Dans les 10 secondes qui suivent, appuyez sur le bouton de volume d'écoute « + » ou « - » pendant 3 secondes, jusqu'à ce que le témoin d'applé du micro-casque s'allume pour indiquer que le couplage est en cours, puis s'éteigne une fois le couplage réussi. Répéteze les étapes 1 et 2 si le micro-casque et la base ne se connectent pas lorsqu'on appuyez sur le bouton de contrôle d'applé.

REMARQUE: seul le dernier micro-casque couplé fonctionne avec la base. Vous ne doivent PAS être en mode conversation (c'est-à-dire en train de-passer un appel lorsque vous activez ou désactiver cette fonction.

Pour désactiver la fonction de couplage, effectuez une pression prolongée [pendant 5 sec.] sur le bouton de diminution du volume à l'émission (réglage par petits paliers) à l'arrête de la base jusqu'à ce que le témoin lumineux d'alimentation clignote.

PLANTRONICS CS70N WIRELESS HEADSET SYSTEM - DE ANPASSEN DES KOPFBUGELS - 1

Sans levier decroche du combiné :

Pour passer un appel :

  1. Decrochez le combiné. La tonalité doit se faire entendre dans le combiné [si ce n'est pas le cas, procédez à une vérification de compatibilité en vous reportant à la page 43].
  2. Appuyez sur le bouton de contrôle d'essay sur le micro-casque. Les têmoins d'essay du microcasque s'allument sur la base et le micro-casque, indiquant que la connexion est effectuee. La tonalité doit se faire entendre dans le combiné. Passez l'essay à l'aide du clavier de votre téléphone.

Pour répondre à un appel :

  1. Decrochez le combiné.
  2. Appuyez sur le bouton de contrôle d'appel sur l'oreillette pour recondre a un appel.

Pourmettrefinaun appel:

Appuyez sur le bouton de contrôle d'applé de l'oreillette, puis raccroche le combiné.

REMARQUE: Si le son en réception est peu audible pour vous ou votre interlocuteur, précisé à une vérification de compatibilité (reportez-vous à la page 43).

Avec levier décroché du combiné (en option):

A. Commencez par vérifier l'installation du levier décroché du combiné :
1. Appuyez sur le bouton de contrôle d'applé de l'oreillette afin d'activer le levier décroché du combiné, puis décrochez le combiné. La tonalité doit se faire entendre si le combiné est suffisamment en hauteur par rapport à la base.
2. Si cie n'est pas le cas, reglez l'interruuteur de hauteur du levier décroché du combiné ou vérifie sa position sous le combiné. Si vous n'entendez toujours pas de tonalité, précisé à l'insertion de la perché d'extension [reportez-vous à la page 60] ou à une vérification de compatabilité (reportez-vous à la page 43).

Utilizez de l'ahedisif de montage afin de fixercorrectement le levier dcroche du combiné.

B. Pour passer ou prendre un appel :
1. Appuyez sur le bouton de contrôle d'appel pour décrocher le levier décroché du combiné.

  1. Utilisez le clavier du téléphone pour composer le numéro souhaïte.

Pourmettre fina un appel,appuyez sur le bouton de contrôle d'applé pour raccrocher le levier décroché du combiné (Le téléphone se raccroche également).

REMARQUE: Si le son en réception est peu audible pour vous ou votre interlocuteur, précisé à une vérification de compatibilité (reportez-vous à la page 43).

IT ESECUZIONE/ RISPOSTA/TERMINE DELLE CHIAMATE

REMARQUE: le réglage de compatibilité « 1 » est effectué en usine pour un fonctionnement avec la plupart des téléphones. Si, en revanche, vous n'entendez pas de tonalité, si vous ou votre interlocuteur aves des problèmes de réception ou si un bourdonnement ou un sifflement se fait entendre, veillez à suivre les instructions ci-dessous.

Si vous n'entendez pas de tonalité dans votre oreillette, tournez le cadran de configuration à l'aide d'une pierce de monnaie ou un petit tournevis jusqu'à l'obtenir. Assurez-vous qu'un chiffre soit dans l'axe de l'indicateur de position.

Appelez un correspondant. Tout en discutant, testez les 4 positions du cadran de configuration. Sélectionnez la position qui fournit la meilleure qualité sonne pour vous et votre interlocuteur.

IT VERIFICA DELLA COMPATIBILITA

REMARQUE: veiliez à régler le volume du téléphone sur la moitié de la plage avant de procédéur au réglage du volume du système CS70.

1. Réglage par petits paliers

Utilisé les boutons + et - afin de régier le volume d'écoute par petits paliers.

REMARQUE: Vous devez éttre en mode conversation (c'est-à-dire en train de passer un appel) pour procesder aux ajustements.

2. Réglage par grands paliers

Utilisez le contrôle de réglage de volume d'écoute par grands paliers à l'arrière de la base pour un réglage par grands paliers.

REMARQUE: le chiffre 1 correspond au réglage

le plus fort; 4 est le niveau minimum.

AVERTISSEMENT: n'utilise jamais le micro-casque / l'oreillette à un niveau de volume élévepend une période prolongée afin d'éventer tout risque de pertes auditives. Ne dépasse pas un niveau d'écoute modéré. Consultez le site www.plantronics.com/healthsafety pouroir得益eplus amples renseignements sur les micro-casques et l'audition.

1. Réglage par petits paliers

Utilisez le contrôle de réglage de volume à l'émission par petits paliers à l'arrête de la base afin de régler le volume à l'émission par petits paliers.

REMARQUE: Vous doivent en mode conversation [c'est-à-dire en train de passer un appel] pour procéder aux ajustements.

2. Reglage par grands paliers

Utilisez le contrôle de réglage de volume à l'émission par grands paliers au-dessous de la base pour un réglage par grands paliers.

REMARQUE: A est le niveau minimum. B est le réglage le plus élevé. D est le réglage le plus fort.

Pour activer la fonction secret de l'oreillette,

effectuez une pression prolongée (3 secondes) sur le bouton de diminution du volume. Appuyez de nouveau sur cette touche pour désactiver la fonction.

Le témoin d'appeil de la base clignote lorsquela fonction secret est activée.

You entendrez trois bips rapprochés, toutes les 15 secondes, indiquant que le mode secret est activé.

IT ESCUSIONE MICROFONDELLACUFFIA

Praquques ajustes les voitures de la société

Presiptions ^+ para augmentar e - paradiminar

Tom

Tora cncnanns/decrcnnerties, 2 tans no limit

PLANTRONICS CS70N WIRELESS HEADSET SYSTEM - Reglage par grands paliers - 1

Inemnpdoam

Apparatus aur + + pour augmenter auur + - pour diminuer:

tonalides auscandelanues oudescandelanies, 2 tonalides pour les non maximal

PLANTRONICS CS70N WIRELESS HEADSET SYSTEM - Reglage par grands paliers - 2

Tachse secret

Effectoriune pression prolonge sur le bouton - - - (pendont 3 secundé)

3 tonalities properties
tonlion secret activite
3 tonalities tables
tonlion secret activite
RASALGUE: le tonalitienant
npalitienkour les 15 secuotres
tony la tonalitien secret ou activite.

PLANTRONICS CS70N WIRELESS HEADSET SYSTEM - Reglage par grands paliers - 3

Appuyer sur le baset Tornable moyenne de contrôle d'appel.

PLANTRONICS CS70N WIRELESS HEADSET SYSTEM - Reglage par grands paliers - 4

Averissment de la baterie faible

PlaceedouneuvelaIarellette surlesodechangere:

1 tnnnne nne nne 19 seconds

H2A

Averinnarment d'utilisationhors du rayen de portesIam cours de communication

Apprecheac-van de la base.

2 teralitis

HIA

Averissment d'appel entrain

Appuyper sur la boote du contrôle d'appli pour répondre un autre applé.

1 tonalitis

IT COMANDI DELLA CUFFIA

PLANTRONICS CS70N WIRELESS HEADSET SYSTEM - IT COMANDI DELLA CUFFIA - 1

Appel (vert) Appel/secret

Alimentation (rouge)

Chargement (orange)

Action

Témoin

Chargement

Orange clignant

Chargement terminé

Orange

Alimentation

Rouge

Appel

Vert

Secret

Vert clignotant

L'oreillette et la base fournies sont connectées l'une à l'autre. Cependant, si vous souhaitez utiliser une oreillette de remplacement avec la base, vousdezav alsordereconnecterl'unité.Veuillez pour ce faire suivree les instructions de la page 31 sur le couplage d'oreillette.

IT REGISTRAZIONE

A. Perche d'extension

Utilisez la perché d'extension lorsque le levier décroché du combiné manque de stabilité lorsque vous le décroche ou le replaces sur le socle.

  1. Faites glisser la perché d'extension sur le levier.
  2. Les stabilisateurs [3] peuvent être soulevés vers la gauche ou la droite. Placez les stabilisateurs sur l'extérieur du combiné pour fixer le téléphone en douceur.

B. Microphone avec haut-parleurs intégrés

Utilisé le microphone avec haut-parleurs intégrés lorsque le haut-parleur du téléphone n'est pas situé directement sous le combiné.

  1. Retireze la protection de la prise du microphone avec haut-parleurs intégrés située à l'arrête du levier.
  2. Branchez la prise du microphone avec haut-parleurs intégrés.
  3. Placeze le microphone avec haut-parleurs intégrés sur le haut-parleur du téléphone. Retirez l'adhésif de montage et fixez-le.

C. Pour téléphones Nortel i2004 uniquement

IT PARTI AGGIUNTIVE (SE RICHIESTE)

A. Stabilizzatori

  1. Debranchez l'unité du téléphone et l'adaptateur secteur de la source d'alimentation avant tout nettoyage.
  2. Utilisé un chiffon humide (non pas mouillé) pour nettoyer le matériel.
  3. Nutilise pas de dissolvant ni de produits nettoyage.

IT MANUTENZIONE

Le centre d'assistance technique de Plantronics est prêt à vous aidier!
Téléphone au 0825 082599 {0.154 TTC / mn}, +33 14167 4141, ou consultée la partie supportde notre site Web à l'adresse :
www.plantronics.com/support .

IT ASSISTENZA TECHNICA

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PLANTRONICS

Modèle : CS70N WIRELESS HEADSET SYSTEM

Catégorie : Casque sans fil