PROJMIX - Contrôleur MIDI M-AUDIO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PROJMIX M-AUDIO au format PDF.
| Type de produit | Contrôleur MIDI et interface audio |
| Caractéristiques techniques principales | 16 faders motorisés, 8 boutons de contrôle assignables, 24 boutons rétroéclairés, 1 écran LCD |
| Alimentation électrique | Alimentation via USB |
| Dimensions approximatives | 32,5 x 10,5 x 3,5 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les principaux logiciels de production musicale (Ableton Live, Pro Tools, etc.) |
| Type de batterie | Non applicable (alimentation par USB) |
| Tension | Non applicable (alimentation par USB) |
| Puissance | Non spécifiée (alimente par USB) |
| Fonctions principales | Contrôle de mixage, automatisation, intégration avec DAW |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée, consulter le fabricant pour les réparations |
| Informations générales | Idéal pour les musiciens et producteurs souhaitant un contrôle tactile sur leur DAW |
FOIRE AUX QUESTIONS - PROJMIX M-AUDIO
Questions des utilisateurs sur PROJMIX M-AUDIO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Contrôleur MIDI au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PROJMIX - M-AUDIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PROJMIX de la marque M-AUDIO.
MODE D'EMPLOI PROJMIX M-AUDIO
Guide de l'utilisateur
Français
Table of Contents
Introduction 1
Contenu de l'emballage 1
Sur la ProjectMix I/O 1
2
Configuration système 2
Windows 2
Mac OS 2
Aperçu des commandes et des connecteurs 3
Descriptions des commandes et des connecteurs 4
Connexions matieres. 7
L'interface audio FireWire 8
Entres: 8
Sorties: 8
Le Panneau de configuration (Control Panel) 9
Page Mixer. 9
Page Output (Sortie) 10
Page Hardware (matériel) 11
Commandes globales. 13
Page About (A propos) 14
La surface de contrôle 14
Modes et configuration de la surface de contrôle 14
Mode Pro Tools 15
Comment la surface de contrôle ProjectMix I/O fonctionne avec Pro Tools 15
Mode Cubase 19
Comment la surface de contrôle de la ProjectMix I/O fonctionne avec Cubase 19
Mode Logic 22
Comment la surface de contrôle de la ProjectMix I/O fonctionne avec Logic 22
Mode SONAR 29
Mode Live 5 32
Utilisation du mode MIDI 38
Dois-je modifier les paramètres MIDI ? 38
MIDI Learn (apprentissage MIDI) 38
Reprogrammer 38
Installer et utiliser l'application de contrôle de la ProjectMix 39
Windows XP 39
Mac OS X 39
Utiliser ProjectMix Control 40
Telécharger les paramètres en cours 40
L'interface 40
Modifier les affectations MIDI 41
Mettre à jour les modifications 41
Mise à jour du Firmware 41
Contact 43
Spécifications 44
Garantie 45
Introduction
Nous you felcitons d'avoir achet e l'interface audio et surface de controle ProjectMix I/O de M-Audio. La ProjectMix I/O a ete conque comme une solution d'enregistrement et de mixage complote et integree pour Your station de travail audionumérique. Sa conception integree compe one interfac multicanal haut resolution bas ee sur la technologie audio Firewire reputee de M-Audio combinnee avec une surface de controle polyvalente et ergonomique.
Les entrées de micro analogiques et de ligne de la ProjectMix I/O se combinent avec les entrées et sorties ADAT et S/PDIF pour offrir une interface audio 24 bits haute résolution pour votre station de travail audionumérique. Vous pouvez ainsi enregistrer jusqu'à 16 canaux d'audio analogue à 24 bits / 48 kHz depuis une sélection de sources de ligne, micro ou numériques, tout en envoyant en sortie douze flux audio indépendants depuis l'ordinateur hôte. La surface de contrôle unique de la ProjectMix I/O compte 9 curseurs motorisés tactiles, un ensemble de commandes de transport et multifonctions, une molette scrub/shuttle ainsi qu'une banque de boutons rotatifs que compte un affichage LCD rétroéclairé détaillé, qui vous donne une communication directe et immédiate avec votre logiciel audio.
La ProjectMix I/O offre une foule de fonctions et de possibilités ; pour tirer le meilleur profit de votre nouvelle machine, nous vous recommendons de dire ce manuel en entier avant de commencer à travailler. S'il est vrai que de nombreuses fonctions de la ProjectMix I/O peuvent sembler d'un employe évident au premier regard, il y a beaucoup de fonctions sous-jacentes utiles dont il est bon que vous soyez conscient avant de commencer. Ce manuel vous montrera comment connecter la ProjectMix I/O à l'équipment de votre studio, comment utiliser le calculiel pilote et comment configurer l'appareil pour l'utiliser avec votre logiciel DAW (station de travail audionumérique) spécifique.
Nous you suggere n de prer une ation particuire aux chapitres speciaux de ce manuel qui traitent des logiciels DAW. De plus, il you sera sans doute utile de consulter la documentation deiete logiciel pour avoir une vision claire de la facon dont certaines fonctions de la ProjectMix I/O sont integrees. Une connaissance approfondie deiete propre logiciel DAW you aidera a ce que l'utilisation de la ProjectMix I/O soit une experience stimulante et fructueuse.
Contenu de l'emballage
Avant que vous commenciez à installer la ProjectMix I/O, veuillez vérifier que l'équipment suivant étaitprésent dans l'emballage :
M-Audio ProjectMix I/O
Cable FireWire 6-vers-6 broches
Cable FireWire 6-vers-4 broches
■ Bloc d'alimentation externe
CD-Rom M-Audio FireWire Series (compend des pilotes, de la documentation et l'application du panneau de configuration)
Un guide de démarrage rapide imprimé
Sur la ProjectMix I/O
La ProjectMix I/O compte une interface audio FireWire de qualite professionnelle qui est capable de 16 entrées simultanees et de 12 sorties simultanées. Elle offe huit entrées avec des préamplis de haute qualité et l'alimentation fantôme, huit entrées de ligne, quatre sorties de ligne, huit canaux d'E/S lightpipe ADATA ainsi que l'E/S S/PDIF coaxial. En plus des caractéristiques professionnelles comme l'E/S word clock, la ProjectMix I/O vous offre une entree d'instrument commodement placée sur la face avant, deux sorties de casque sur la face avant ainsi qu'une commande au pied. Un seul cable IEEE 1394 suffit pour connecter la ProjectMix I/O au port FireWire de suaive ordinateur. Si ce dernier n'est pas equiped d'un port FireWire natif, procurez-vous une carte PCI FireWire aprous de suaive revendeur informatique.*
*REMARQUE : Merci de consulter la page Product Support à www.m-audio.com pour obtenir une liste d'adaptateurs 1394A PCI et PCMCIA compatibles.
La ProjectMix I/O est aussi une surface de contrôle complète, avec des curseurs motorisés tactiles, des boutons rotatifs et des interrupteurs dédiés mute, solo, sélection et enregistrement, ainsi que des commutateurs de banque pour gérer tous les canaux de votre logiciel DAW (station de travail audionumérique). Elle offre une section de commandes de transport complète, y compris une molette jog/shuttle, des boutons de bouclage et de localisation et un complément complet de boutons logiciels multifonctions dédiés au travail avec votre application audio spécifique.
Le panneau de configuration de la ProjectMix I/O est facile à utiliser et comprend des commandes d'acheminement et de mixage très performantes. En utilisant le panneau, vous pouvez router n'importe qu'elle entraee analogue ou numeroque vers n'importe qu'elle sortie, vous pouvez selectionner les types d'entrées et de sorties numériques, creator des mix speciaux au casque et selectionner des fonctions pour que les boutons rotatifs commandent différentes autres caractéristiques.
IMPORTANT : Nous avons inclus deux cables FireWire de haute qualité avec la ProjectMix I/O : un cable 6-vers-6 broches et un cable 6-vers-4 broches. Désinternez si votre ordinateur est équipé d'une interface six broches ou quatre broches et choisissez le cable approprié pour connecter la ProjectMix I/O à votre ordinateur. Nous vous recommendons fortement d'utiliser un des cables inclus (ou un cable d'une qualité égale) pour obtenir une performance audio optimale. Remarquez également que la ProjectMix I/O a besoin de l'adaptateur d'alimentation externe inclus ; elle ne peut fonctionner avec la seule alimentation du bus FireWire.
REMARQUE: Certains fabricants peuvent utiliser des termes différentes pour désigner leurs connexions FireWire, comme "iLink" chez Sony, ou simplement "1394".

techniques
Huit préamplis micro/instrument à faible bruit avec commandes de gain, témoins indicateurs de signal et de crête et alimentation fantôme offrant jusqu'à 66 dB de gain
8 entrées XLR
Huit entrees analogiques et huit sorties analogiques via les connecteurs jacks TRS de 6,35 mm
E/S S/PDIF via les connecteurs TOSLink optiques ou les connecteurs RCA coaxiaux
Fréquences d'échantillonnage prises en charge : de 44,1kHz à 96 kHz
Deux sorties casque avec selection de la source et commandes A/B
Contrôle tactile des niveaux de monitoring grâce à l'encodeur tournant affecté via logiciel
1 E/S MIDI
Configuration système
Important : La ProjectMix I/O est prise en charge par Windows XP avec le Service Pack 1 ou ultérieur. Elle n'est pas prise en charge sous Windows 2000, Windows 98 ou Windows Me. Visitez la page Windows Update pour télécharger les dernières mises à jour et correctifs Microsoft.
Sur Macintosh, la ProjectMix I/O est pris en charge sous Mac OS X version 10.3.9 ou ultérieur. En revanche, il n'est pas pris en charge par les versions antérieures.
Windows
Pentium 3:800 MHz ou supérieur (peut etre plus pour les portables)
512 Mo de RAM
Windows XP (SP2)
DirectX 9.0c ou supérieur
Port FireWire disponible ou carte d'extension FireWire
Mac OS
Macintosh G3 800 MHz ou G4 733 MHz ou supérieur (peut etre plus pour les portables)
512 Mo de RAM
Mac OS X version 10.3.9 / 10.4.2
Port FireWire disponible ou carte d'extension FireWire
- le système n'est pas compatible avec les cartes accélératrices G3/G4
Avant de commencer, veillez you assurer que voire ordinateur correspond aux specifications indiquees ci-dessus ou les depasse. Si voire ordinateur ne correspond pas a toutes ces specifications, la ProjectMix I/O peut ne pas fonctionner correctement (voire pas du tout) avec voire ordinateur. Nous you recommandons etalement de verifier les specifications minimales imposées par voire logiciel DAW (station de travail audionumérique); elles pourraient en effetetre supérieures.
Aperçu des commandes et des connecteurs


Descriptions des commandes et des connecteurs
- Interrupteur de selection d'entrée instrument (INST) : L'interrupteur INST active l'entrée instrument en façade (50) et vous permet de brancher une entrée de niveau instrument (guitare, basse, etc.) sur ce jack. Le jack instrument en façade partage son entrée avec l'entrée ligne du canal 1 sur la face arrête (52), ce qui signifie que la ProjectMix I/O ne peut receivevoir un signal que de l'un de ces jacks d'entrée à la fois. Pour activer le jack en façade, placez le commutateur INST en position basse. Pour désactiver le jack en façade et activer l'entrée de ligne canal 1 de la face arrête, placez le commutateur INST en position haute. La commande Gain 1 (2) est utilisée pour régler le niveau d'enregistrement.
REMARQUE: Le commutateur MIC/LINE sur l'entrée 1 doit être en position LINE (basse) pour que l'entrée instrument en façade fonctionne. Si le commutateur MIC/LINE est en position haute, l'entrée 1 receive la signal de l'entrée XLR à l'arrête de la ProjectMix I/O, qu'elle qu'elle soit la position du commutateur INST.
- Boutons de réglages de gain d'entrée (GAIN): Les boutons GAIN sont des commandes de niveau analogue pour les niveaux d'entrée du micro (XLR) et les entrées de ligne 1 à 8. Il est important de remarquer que les valeurs rapportes signal-bruit s'obtiennent en maximisant le niveau des entrées analogiques sur les convertisseurs A/D. Pour obtenir les valeurs résultats, les niveaux doivent être ajustés en prétant attention non seulement aux indicateurs de niveau de votre logiciel audio, mais aussi aux témoin SIGNAL et CLIP (écritage) (4, 5) des canaux d'entrée.
- Bascules de selection Micro/Ligne (MIC/LINE): Chacune des huit entrées analogiques à sa propre bascule MIC/LINE dédiée, qui fait la sélection entre l'entrée XLR (niveau de micro) (42) ou l'entrée de niveau de ligne (53). Quand la bascule MIC/LINE est en position haute, l'entrée XLR (42) est activée ; dans la position basse, c'est l'entrée de niveau de ligne (53) qui est activée.
- Témoins d'échéage (CLIP): Quand le signal d'entrée d'un canal dépasse son headroom, le témoin CLIP s'allumera en rouge. Quand ceci se produit, abaissez le niveau d'entrée en utilisant le bouton GAIN jusqu'à ce que le témoin reste étèint.
- Témoins de signal (SIGNAL) : Les têmoins verts indiquent la présence d'un signal audio sur l'entrée.
REMARQUE : Pour obtenir les membres résultats, haussez le niveau d'entrée avec le bouton GAIN aussi haut que vous le pouvez sans que s'allume le témoin CLIP. Si le témoin CLIP s'allume, abaissez le gain jusqu'à ce qu'il reste eteint.
- Interrupteur d'alimentation fantôme (PHANTOM POWER): Quand l'interrupteur PHANTOM POWER est en position basse, ses témoins rouge s'allument, signifiant que l'alimentation fantôme est maintainant appliquée à toutes les entrées XLR. Ceci vous permet d'alimenter les micros à condensateur branchés sur les entrées XLR de la ProjectMix I/O. Placez l'interrupteur en position haute pour stopper l'alimentation fantôme.
- Affichage LCD : L'affichage LCD retroéclairé de deux lignes affiche les valeurs des paramètres tandis que vous les ajustez, et fournir aussi une confirmation des sélections de canal, des modes de fonctionnement, etc.
- Boutons rotatifs de canal (ASSIGNABLE ENCODERS): Ces huit réglages rotatifs (35 à 44) affectent le paramètre sélectionné dans le logiciel DAW. Typiquement, ils seront utilisés pour ajuster la position de panoramaque, les niveaux des départ auxiliaires et l'égalisation, bien qu'ils puisent aussi être utilisés pour ajuster des paramêtres spécifique des plug-ins ou d'instruments virtuels. Tout ajustement de paramètre fait avec ces boutons rotatifs sera affchéé directement au-dessus d'eux dans l'affichage LCD.
- Boutons d'activation de l'enregistrement (REC) : Les boutons REC basculent l'état d'enregistrement du canal correspondant. Le commutateur s/allumera en rouge quand le canal est armé.
- Boutons de seLECTION (SEL) : Les boutons SEL activent les canaux associés dans le logiciel DAW de façon à effectuer une opération spécifique. (Par exemple, lors de l'ajustement de l'égalisation avec les BOUTONS ROTATIFS affectables, le bouton SEL sera utilisé pour désirir le canal que vous souhaitez ajuster.) Quand un canal est sélectionné, le témoin jaune du bouton SEL correspondant s'allumera.
- Boutons solo (SOLO): Les boutons SOLO activent et désactiver l'etat de solo du canal. Quand le bouton SOLO d'un canal est sélectionné, son témoin vert s'allume et tous les autres canaux de l'application DAW deviennent muets. Bien que le comportement spécifique des boutons SOLO soit déterminé par le logiciel DAW que vous utilisez, vous pouvez typiquementmettre en solo plusieurs canaux en pressant sur les boutons SOLO d'autres canaux.
- Boutons mute (MUTE) : Les boutons MUTE activent et désactiver l'etat mute (muet) du canal. Le témoin rouge du bouton MUTE s'allume.
- **Curseurs de canal : Les huit curseurs motorisés tactiles de 100 mm sont généralement utilisés pour contröler les volumes des pistes dans votre logiciel de DAW. Ils peuvent également être utilisés pour ajuster d'autres réglages en utilisant l'interrupteur FLIP (35). comme ces curseurs sont motorisés, ils se déplaceront automatiquement pour correspondre au niveau actuel des canaux scélectionnés dans votre application DAW (qui correspondent aux canaux représentés par la position des interrupteurs BANK (31 et 32)). Tout automatisation enregistrée dans un projet sera répercutée dans la position des curseurs. De plus, le caractère tactile vous permet de prévaloir sur l'automatisation dés que vous touchez un scourur.
- Curseur maître: Contrôle le curseur de canal maitre de votre logiciel DAW et fonctionne de façon identique aux curseurs de canal (13).
-
Bouton de fenêtre (WINDOW): À ce bouton correspondant généralement les fonction d'ouverture et de fermeture de fenêtres spécifiques dans l'application DAW. Consultez les Notes dérivant votre application pour plus de détails.
-
Flèches (FLÉCHES , , , ): Les flèches sont généralement utilisées pour naviguer dans l'interface utilisateur graphique (GUI) de l'application DAW. Consultez les Notes dérivant votre application pour plus de détails.
- Bouton de zoom (ZOOM): Le bouton ZOOM est généralement utilisé en conjunction avec les FLÉCHES (16) pour faire un zoom avant ou arrêté dans les fenêtres de votre application DAW. Consultez les Notes décrivant cette application pour plus de détails.
- Bouton scrub (SCRUB): Le bouton SCRUB est généralement utilisé en conjunction avec la molette shuttle (19) pour parcourir des pistes audio à différentes vitesses pour les modifier et les écouter. Consultez les Notes décrivant cette application pour plus de détails.
- Molette jog : La molette jog est utilisé dans différents buts spécifiques à l'application audionumérique, fonctions shuttle et scrub inclues. Consultez la section Notes sur les applications dérivant votre application audio pour plus de détails.
- Bouton de rembobinage (REW): Envoie la commande de transport de rembobinage au calculiel DAW.
- Bouton d'avance rapide (FF): Envoie la commande de transport d'avance rapide au logiciel DAW.
- Bouton d'arrêt (STOP): Envoi la commande de transport d'arrêt au logiciel DAW.
- Bouton de lecture (PLAY): Envoie la commande de transport de lecture au logiciel DAW.
- Bouton d'enregistrement (RECORD) : Envoie la commande d'enregistrement au logiciel DAW, activant la fonction d'enregistrement pour toutes les pistes activées avec les boutons REC (9).
- Bouton de placement (LOCATE): Ces boutons correspondent généralement aux points de placement gauche et droit de l'application DAW. La plupart du temps, une pression sur le bouton LOCATE déplacera le transport sur la gauche ou au premier point de position, tandis qu'une pression sur le bouton LOCATE déplacera la transport sur la droite ou vers le second point de position. Généralement, garder pressé le bouton SET (26) tout en pressant un des boutons LOCATE stockera un nouveau point de position à l'emplacement actuel du transport. Consultez les Notes dérivant votre application pour plus de détails.
- Bouton Set (SET): Le bouton SET correspond généralement aux fonctions de définition de marquee (Set Marker) de l'application DAW. Généralement, garder pressé le bouton SET (26) tout en pressant un des boutons LOCATE (25) stockera un nouveau point de position à l'emplacement actuel du transport. Par ailleurs, garder pressé le bouton SET et presser sur les boutons IN ou OUT (27) stockera généralement un nouveau point drop-in ou drop-out pour l'enregistrement automatisé. Consultez les Notes dérivant votre application pour plus de détails.
- Boutons In et Out (IN, OUT): Ces boutons correspondent généralement aux points drop-in et drop-out pour les fonctions d'enregistrement automatisé. Dans la plupart des cas, si IN ou OUT sont pressés, le transport se déplacera à l'emplacement stocké. De plus, quand le bouton SET est pressé et qu'un des boutons IN ou OUT est pressé, il stockera généralement un nouveau point drop-in ou drop-out à l'emplacement actuel du transport. Consultez les Notes dérivant votre application pour plus de détails.
- Bouton Lock (LOCK): Le bouton LOCK verrouille les boutons de transport. Ceci évite par exemple d'arrêter une boucle accidentellement ou demettre le logiciel DAW en mode lecture pendant que vous travailliez sur votre morceau.
- Bouton de boucle (LOOP): Le bouton de boucle correspond généralement à la fonction de mode Activer/Désactiver la boucle (répetition) de l'application DAW. Consultez les Notes décrivant votre application pour plus de détails.
- Boutons d'ajustement fin (NUDGE): Ces boutons correspondent normalement à la fonction d'ajustement fin (nudge) de l'application DAW. Généralement, cette fonction est utilisée pour déplacer les éléments audio sélectionnés par des incréments prédéfinis au sein de l'arrangement. Le bouton NUDGE déplace l'audio en avant, tandis que le bouton NUDGE déplace l'audio en arrêté. Consultez les Notes décrivant votre application pour plus de détails.
- Boutons de selection de banque haut et bas («BANK, BANK»): Les curseurs de canal de la ProjectMix I/O (13) correspondent généralement aux curseurs de canal de l'application DAW. Généralement, presser sur BANK décalera les curseurs de ProjectMix I/O pour prendre en charge la banque suivante de huit curseurs sur le mélangeur virtuel de l'application logicielle (par exemple, si les curseurs gérènt actuellesment les canaux 1 à 8, une pression sur ce bouton permettra de:gérer les canaux 9 à 16). En pressant sur «BANK, vous ferez en sorte que les curseurs prennten en charge la banque précédente de huit curseurs sur le mélangeur virtuel de l'application logicielle (par exemple, si les curseurs actuels prennten en charge les canaux 9 à 16, une pression sur ce bouton permettra de:gérer les canaux 1 à 8).
- Boutons haut/bas de canal unique de banque («BANK, BANK»): Les curseurs de canal de la ProjectMix I/O (13) correspondent généralement aux curseurs de canal de l'application DAW. Généralement, presser sur BANK décalera les curseurs de ProjectMix I/O d'un curseur vers la droite sur le mélangeur virtuel de l'application logicielle (par exemple, si les curseurs gérènt actuèlement les canaux 1 à 8, une pression sur ce bouton permettra de gérer les canaux 2 à 9). Presser sur «BANK décalera les curseurs de ProjectMix I/O d'un curseur vers la gauche sur le mélangeur virtuel de l'application logicielle (par exemple, si les curseurs gérènt actuèlement les canaux 9 à 16, une pression sur ce bouton permettra de gérer les canaux 8 à 15).
-
Bouton de décalage (SHIFT): Il s'agit d'un bouton modifieur. Quand vous le gardez pressé, il modifie le comportement d'autres boutons sélectionnés. Son comportement dépend entièrement du logiciel DAW. Dans certains cas, il reproduira le comportement du bouton associé sur le clavier de l'ordinateur, tandis que dans d'autres il pourrait prendre en charge les contrôleles de surface de la ProjectMix I/O. Consultez les Notes décrivant votre application pour plus de détails.
-
Bouton Alt (ALT): Il s'agit là aussi d'un bouton modifieur. Quand vous le gardez pressé, il modifie le comportement d'autres boutons sélectionnés. Son comportement dépend entièrement du logiciel DAW. Dans certains cas, il reproduira le comportement du bouton associé sur le clavier de l'ordinateur, tandis que dans d'autres il pourra prendre en charge les contrôle des surfaces de la ProjectMix I/O. Consultez les Notes décrivant votre application pour plus de détails.
- Bouton Flip (FLIP): Le bouton Flip modifie las parametres de commande des curseurs de canal (13) et de leurs boutons rotatifs associés (8). (Exemple: si le bouton rotatif prend en charge la fonction Aux Send, presser sur le bouton FLIP conduira le bouton à contrôler le niveau du canal, tandis que le curseur de canal contrôlera la fonction Aux Send.)
- Bouton d'information du canal (CHAN INFO) : Le bouton CHAN INFO correspond généralement à une fonction spécifique dans le logiciel DAW. Consultez les Notes décrivant votre application pour plus de détails.
- Bouton de configuration (SETUP): Le bouton SETUP (CONFIGURATION) permet d'acceder à des paramètres internes supplémentaires de la ProjectMix I/O, comme le LCD Contrast (contraste LCD), le calibrage de la molette jog ou les réglages d'usine. Pour rétablier les paramètres d'usine sur toute unité (retour au mode de fonctionnement Cubase et effacement de toutes les données programmes en mode MiDI), rendez-vous dans le menu SETUP (configuration), pressez la touche SEL en surbrillance sous l'étiquette "Factory Defaults" (réglages d'usine), puis pressez la touche en surbrillance sous "Yes" (oui). Àpres un court délambda (2 secondes environ), nécessaire à la réinitialisation, l'unité redémarre.
38 Bouton MIDI (MIDI): Quand il est actif, le bouton MIDI changera la surface de contrôle de la ProjectMix I/O en un contrôleur MIDI générique. Consultez la section vers la fin du manuel sur le mode de contrôle MIDI pour plus d'informations. - Bouton de panoramaque (PAN): Le bouton PAN correspond généralement à une fonction spécifique dans le logiciel DAW. Généralement, quand le bouton PAN est pressé, les réglages rotatifs (8) contrôlent le panoramaique stéreo pour la banque de huit canaux actuellement sélectionnée dans l'application DAW. Consultez les Notes dérivant votre application pour plus de détails.
- Bouton Plug in (PLUG IN): Le bouton PLUG IN correspond généralement à une fonction spécifique à l'intérieur de l'application DAW. Généralement, quand le bouton PLUG IN est pressé, les boutons rotatifs (8) contrélent une fonction propre au plug-in pour la banque de huit canaux actuellement selectionnée dans l'application DAW. Consultez les Notes dérivant votre application pour plus de détails.
- Bouton Sel in (SEL IN): Le bouton SEL IN correspond généralement à une fonction spécifique à l'intérieur de l'application DAW. Consultez les Notes décrivant votre application pour plus de détails.
- Select Out (SEL OUT): Le bouton SEL OUT correspond généralement à une fonction spécifique à l'intérieur de l'application DAW. Consultez les Notes dérivant votre application pour plus de détails.
- Bouton niveaux (MTR) : Le bouton MTR correspond généralement à une fonction spécifique dans le logiciel DAW. La plupart du temps, le bouton MTR fera apparaitre les niveaux du canal pour les 8 canaux actuelsment selectionnés. Consultez les Notes dérivant votre application pour plus de détails.
- Boutons Aux 1 à 5 (AUX 1 - AUX 5): Les boutons AUX 1 à 5 correspondent généralement à une fonction spécifique dans votre application DAW. Consultez les Notes dérivant leur application pour plus de détails.
REMARQUE : En gardant enforcé un des boutons AUX tandis que vous allumez la ProjectMix I/O, vous scélectionnerez un des différents modes de fonctionnement DAW. Consultez les Notes décrivant votre application pour plus de détails.
- Boutons rotatifs de niveau de casque : Les deux boutons de niveau de casque règle le niveau de sortie (volume) des deux mix de casque indépendants (seLECTIONnés par le bouton de casque A/B (46)). Les mix de casque eux-mêmes sont définis à l'intérieur du Panneau de configuration. Voyez la section "Panneau de configuration" pour plus de détails.
- Bascule de selection de mix casque (A/B): La bascule A/B selectionne entre deux mix de casque distincts, tels qu'ils sont definis dans le Panneau de configuration. Voyez la section "Panneau de configuration" pour plus de détails.
- Bouton de niveau (LEVEL): Le bouton rotatif LEVEL contrôle le niveau du return logiciel, de l'entrée, de la sortie ou du départ aux, selon le choix fait dans le Panneau de configuration. Voyez la section "Panneau de configuration" pour plus de détails.
- Affichage du canal MIDI : Cét affichage à deux chiffres indique des informations différentes selon le DAW que vous utilisez. Par exemple, avec Logic, c'est le type de mode abrégé qui s'affiche.
- Indicateurs d'activité MIDI (MIDI IN, OUT): Ces têmoins indicateurs s'allument lorsque des données MIDI sont constatées à l'entrée MIDI ou à la sortie MIDI de la face arrêté de la ProjectMix I/O.
- Entrée d'instrument en façade : Branchez une entrée de niveau instrument (guitare, basse, etc.) sur ce jack. Ce jack partage son entrée avec l'entrée ligne 1 et n'est actif que lorsque le commutateur INST (1) est en position basse. La commande Gain 1 (2) peut être utilisée pour régler le niveau d'enregistrement de l'instrument.
REMARQUE: Le commutateur MIC/LINE sur l'entrée 1 doit être en position LINE (basse) pour que l'entrée instrument en façade fonctionne. Si le commutateur MIC/LINE est en position haute, l'entrée 1 receive la signal de l'entrée XLR à l'arrête de la ProjectMix I/O, qu'elle que soit la position du commutateur INST.
- Sorties casque : Ces jacks sont des sorties de casque stéreo pour le branchement de prises de casque TRS standard. Il s'agit de sorties distinctes dont les niveaux sont contrôlés par les deux commandes rotatives de niveau de casque (45).
- Entrées micro (MIC INPUTS): Entrées XLR symétriques +4 dBu comptant des préamplis de micro de haute qualité. Ces entrées sont branchées en parallèle avec les entrées de ligne (Line Inputs) correspondantes, et Sélectionnées avec les bascules de canal Mic/Line (3). Pour utiliser le jack XLR comme source d'entrée pour un canal, la bascule correspondante MIC/LINE devra être placée en position up.
- Entrées de ligne (LINE INPUTS): Entrées analogiques 6,4 mm de niveau de ligne (+4 dBu). Ces entrées sont branchées en parallèle avec les entrées de micro (Mic Inputs) correspondantes, et Sélectionnées avec les bascules de canal MIC/LINE (3). Pour utiliser le jack d'entrée de ligne comme source d'entrée pour un canal, la bascule correspondante MIC/LINE (3) doit être placée en position basse.
- Sorties de ligne (LINE OUT 1 - 4): Sorties de niveau de ligne +4dBu symétriques sur jacks 6,4 mm. Deux mix de sortie indépendants peuvent être configurés en utilisant les sorties 1 et 2, ou 3 et 4, en utilisant le Panneau de configuration pour le routage. Voyez la section "Panneau de configuration" pour plus de détails.
- Entrée et sortie word clock (WORD CLOCK IN, OUT): Connecteurs BNC coaxiaux pour entrée de signal word clock à partir d'un autre apparéil (entré), ou pour sortie du signal word clock de la ProjectMix I/O vers un autre apparéil (sortie).
- Entrée et sortie S/PDF (S-PDF IN, OUT): Entrée et sortie numérique coaxiale S/PDF ainsi que connecteurs RCA.
- Entree et sortie ADAT (ADAT IN / OUT): Entre et sortie fibre optique pour prendre en charge le format lightpipe numérique ADAT.
- Port de verouillage Kensington: Ce connecteur est compatible avec les câbles de sécurité Kensington® assurant la protection de votre apparéil contre le vol.
- Entre FireWire: Entre FireWire (IEEE 1394) pour brancher la ProjectMix I/O sur votre ordinateur.
- Entrée d'alimentation : Connectez le bloc d'alimentation 9 V à cette prise.
- Entree de pedale (FOOT SWITCH): Prend en charge une pedale on/off momentanee sur un connecteur 6,4 mm. Cette entree detecte automatique la polarite d'une pedale on-off branchee a la mise en marche.
- Entrée et sortie MIDI (MIDI IN / OUT): Entrée et sortie MIDI sur des connecteurs DIN 5 broches standard.
Connexions matérielles
Une fois que le logiciel de la ProjectMix IO est installé et que l'appareil est branché sur l'interface FireWire de votre ordinateur, vous pouvez branchier le reste de votre équipement sur la ProjectMix IO.
(Consultez le Guide de demarrage rapide inclus dans l'emballage de la ProjectMix IO pour des informations sur l'installation du logiciel.)
Choisissez dans la liste ci-dessous les options de connexion qui correspondent au matériel presente dans votre studio.
Haut-parleurs : Branchez vos enceintes principales aux sorties de ligne 1 et 2 sur la face arrière de la ProjectMix I/O. LINE OUT 1 est le canal de gauche et LINE OUT 2 est le canal de droite. Il s'agit de deux sorties de niveau de ligne ; il vous faudra donc utiliser des enceintes actives, comme les BX8a de M-Audio, ou une combinaison d'enceintes passives et d'un amplificateur.
Casque : Branchez le cas à une des deux (ou aux deux) sorties de casque sur la face avant de la ProjectMix I/O.
- Micros : Branchez les micros aux jacks CLR (MIC INPUTS) sur la face arrête de la ProjectMix I/O. Comme la ProjectMix I/O a l'alimentation fantôme, vous pouvez utiliser des micros dynamiques ou à condensateur.
■ Signal de niveau de ligne : Branchez vos signaux de niveau de ligne, tels que boite à rythme, lecteur de cassettes ou clavier, aux jacks d'entrée TRS 6,35 mm sur la face arrête de la ProjectMix I/O (LINE INPUTS). Vous pouze également utiliser le jack d'entrée d'instrument pratique, en façade, pour brancher un signal de niveau d'instrument. (Assurez-vous que le commutateur INST soit en position basse et que le commutateur MIC/LINE du canal 1 soit lui aussi en position basse (LINE) quand vous utilisez l'entrée en façade).
Optique ADAT : Branchez les cables optiques ADAT aux jacks optique de face arriere (ADAT IN et OUT) de la ProjectMix I/O. Ces jacks peuvent être configurés pour accepter des signaux optiques S/PDIF standard également.
SPDIF : Branchez un appareil coaxial S/PDIF aux jacks de face arrêté S-PDIF IN et OUT.
■ MIDI : Branchez les clavier de commande et les autres appareils MIDI aux prises de face arrêté MIDI IN et MIDI OUT.
L'interface audio FireWire
L'interface audio de la ProjectMix I/O prend en charge plusieurs configurations audio différentes ; vous pouvez les selectionner sur la page Hardware du Panneau de configuration. (Nos présenterons tout l'éventail des fonctions du Panneau de configuration dans la section suivante.)
Entrées :
Les entres analogiques (XLR / LINE INPUTS 1 - 8) apparafront toujours en tant que flux audio 1 à 8.
Quand l'entree spdf est selectionnee dans la page Hardware, les entrees S/PDIF gauche et droite apparaitront en tant que flux audio 9 et 10.
Quand l'entree adat est selectionnee dans la page Hardware, les canaux ADAT 1 a 8 apparaftront en tant que flux audio 9 a 16.
Sorties :
Les sorties analogiques 1 à 4 apparaitront toujours en tant que flux audio 1 à 4.
Quand la sortie spdf est selectionnee dans la page Hardware, les sorties S/PDF gauche et droite apparafront en tant que flux audio 5 et 6.
Quand la sortie adat est selectionnee dans la page Hardware, les canaux ADAT 1 à 8 apparaftront en tant que flux audio 5 à 12.
Ces valeurs correspondant à un taux d'échantillonnage de 44,1 KHz ou 48 KHz. Quand vous élevez votre taux d'échantillonnage au-dessus de 48 KHz, les ports ADAT passeront en mode S/MUX. Dans ce mode, le nombre de canaux qui peuvent être routés par ADAT est divisé par deux : seuls 4 canaux peuvent entering et sortir simultanément. (En mode S/MUX II, les quatre premiers flux ADAT porteront l'audio tandis que les quatre autres porteront du silence.)
L'interface audio de la ProjectMix I/O permet d'envoyer 16 flux audio à l'ordinateur et d'en recevoir 12 dans la ProjectMix I/O. Les flux d'entrée audio sont assignés de la façon suivante :
Entres XLR / Line 1 à 8 > Flux audio 1 à 8
Canaux ADAT 1 à 8 > Flux audio 9 à 16
Les flux de sortie audio sont assignés de la façon suivante :
Flux audio 1 à 5 > Sorties analogiques 1 à 4
Flux audio 5 à 12 > Canaux de sortie ADAT 1 à 8
Le Panneau de configuration (Control Panel)
Nous allons maintainant commencer à travailler avec le logiciel de Panneau de configuration qui a eté installé sur votre ordinateur lors de l'installation du pilote.
Le Panneau de configuration (Control Panel) est un outil puissant qui vous permet de régler de nombres paramétres de l'interface audio.
Pour acceder au Panneau de configuration :
Dans Windows XP, double-cliquez sur I'icone M-Audio rouge dans la zone de notification pour ouvir le Panneau de configuration.
Dans Mac OS X, ouvre les Preférences système dans le menu Pomme et selectionnez le panneau de configuration FireWire M-Audio dans la section "Autres".
Page Mixer

La page Mixer est l'endetroit où vous créées un mix de monitoring à partir des signaux audio entrant (cliquez l'onglet Mixer pour ouvrir cette page). Le mix peut ensuite être envoyé vers la sortie principale de la ProjectMix I/O et/ou vers les sorties de casque.
Chaque colonne dans la page Mixer representa un canal stéreo d'audio entrant dans le mélangeur. Ces entrées viennent de deux sources : l'audio qui alimentée les entrées analogique et numérique de la ProjectMix I/O et l'audio qui vient de l'application DAW de votre ordinateur.
Retours logiciels (Software returns)
L'audio provenant du logiciel DAW de votre ordinateur apparaître aux entrées des retours logiciels (Software returns). Il y a trois retours logiciels dans l'E/S de la ProjectMix I/O : sw 1/2 rtn, sw 3/4 rtn et spdif rtn. Chacun d'eux apparaître en tant que sortie dans votre logiciel audio, et toute piste audio routée vers ces sorties apparaître sur les vu-mêtres des retours correspondants. Par exemple, des pistes rouêtes vers les sorties LINE OUT 1 et 2 dans votre logiciel DAW apparaîtren sur les vu-mêtres sw 1/2 rtn sur cette page ; les pistes rouêtes vers la sortie S/PDIF de la ProjectMix I/O apparaîtront sur les vu-mêtres spdif rtn.)
Vou puez ensuite router cet audio entrant vers plusieurs sorties, y compris les quatre sorties analogiques de la ProjectMix I/O, ainsi que ses bus aux internes (on y reviendra bientôt). Sélectionnez les destinations de sortie pour les canaux de retour en utilisant les boutons au bas du canal (out 1/2 à 3/4). Par défaut, sw 1/2 rtn est routé vers la sortie analogue 1/2 ; c'est�除quoi le bouton"1/2" est bleu. Dans le canal de rtour voisin, sw 3/4 rtn, la boîte "3/4" est active par défaut. Il est possible d'activer plus qu'une sortie audio à un moment donné dans un canal de retour. Si vous activez tant les boutons 1/2 que 3/4 dans le canal sw 1/2 rtn, tout audio envoyé à la sortie 1/2 depuis votre application DAW sortira en fait des deux sorties 1/2 et 3/4.
Vouss oue aier cns ntrants vers les bus aux internes de la ProjectMix I/O en utilisant les boutons au et aux R au sommet des canaux de return. Ce signal de bus aux s'affiche sur la page Output du Panneau de configuration, ou il peut etre route en interne vers les sorties.
Tandis que vous envoyez de l'audio vers le bus aux, gardez un oeil sur les niveaux du cadre aux au bas de la fenetre. Si vous envoyez plusieurs canaux vers le bus aux, il est possible de dépasser le headroom du bus, ce qui résultata dans de la distorsion.
Entrées analogiques et numériques
À droite de la section des retours logiciels sur la page Mixer se trouvent les entrées analogiques et numériques de la ProjectMix I/O. Les entrées analogiques sont étiquetées avec le préfixe "ana", par exemple ana 1/2 in, ana 3/4 in, etc. Les entrées numériques sont étiquétées avec le préfixe "adt" pour des entrées lightpipe ADAT, ou "spdif" pour les entrées S/PDIF. comme pour les canaux de retours logiciels, vous trouvrez des boutons de sélection de sortie au bas de chaque canal d'entrée.
La page Mixer est dynamique, autrement dit elle se modifie en fonction des entrées SéLECTIONNÉES dans la page Hardware. Par exemple, si vous ave choisi l'entrée adat, les quatre entrées ADAT apparaitront à la droite des entrées analogiques; si vous ave choisi l'entrée spdf, l'entrée S/PDIF apparaitra à cet endroit. (Il se peut que vous deviez faire défiler vers la droite en utilisant la barre de défilament au bas de la fenêtre si vous ne voirz pas toutes les entrées.)
En plus de la selection de routage de sortie, vous pouze aussimetre en solo ou en mute n'importe quel canal d'entree particulier avec le bouton correspondant. Vous pouze également regler le volume de chaque canal independamment, ou pier des paires stereo en utilisant le bouton LINK. REMARQUE : Toute modification faite aux reglages sur un canal d'entree n'aura aucun effet sur l'audio qui est enregistré sur voire ordinateur. Ces commandes ne reglent que le monitorage des signaux sur les differentes sorties.
Au-dessous des canaux de retours logiciels se trouvent des niveaux miniatures pour les bus de sortie. Ceux-ci correspondent aux niveaux dans la page Output.
Page Output (Sortie)

La page Output a une disposition analogue à celle de la page Mixer (cliquez sur l'onglet Output pour ouvrir cette page). Vous pouvez ici assigner les flux de sortie audio aux quatre sorties analogiques ou numérique ADAT de la ProjectMix I/O, ainsi que régler le niveau de sortie du bus aux et contrôle les sorties de casque.
Sorties analogiques
Les deux premières colonnes de la page Output sont 1/2 out et 3/4 out, qui désignent les quatre sorties TRS 6,4 mm sur la face arrêté de la ProjectMix I/O. Les boutons "bal" au sommet de ces canaux servent à régler la balance gauche/droite (par défaut la balance est centrée). Sous chacun des boutons bal se trouve une paire de commandes de volume. Par défaut, le bouton "link" est actif, en sorte que le déplacement d'un des curseurs de volume entraînera le déplacement correspondant de 'autre. Si vous voulez ajuster les volumes séparément, cliquez sur le bouton link pour le désactiver.
Voutrouvezegalement un bouton "mute" qui mettra en mute la sortie quand il est actif. Le bouton solo fait l'opération inverse en mettant sur mute toutes les autres sorties.
Le bouton "main" a ici un intérêt particulier. Un clc sur ce bouton le changera en "aux" (un nouveau clc le rétabira à main). Ce bouton sélectionne quel bus utiliser pour la sortie. En position main, le canal de sortie utilisera le bus par défaut. Les canaux de mélangeur assignés à 1/2 seront entendus depuis les jacks 1 et 2 LINE OUT; les canaux de mélangeur assignés à 3/4 seront entendus depuis les jacks 3 et 4 de LINE OUT. Quand une des deux sorties est mise sur aux, vous entendrez les signaux routés vers le bus aux à partir de ces sorties.
Canal Aux
Le canal de sortie aux contient les commandes pour régler le bus aux, comme balance et volume, avant qu'il soit envoyé à une sortie. Vous n'auraz probablement pas à l'utiliser très souvent, mais ajuster le volume ici permet par exemple de faire correspondre les niveaux quand vous alternez entre les sorties de bus aux et main avec le bouton A/B.
Sorties casque
Les deux commandes à droite de aux servent à assigner l'audio aux deux sorties de casque. Par défaut, les deux sorties de casque sont assignées pour utiliser le bus 1/2 comme source. Pour cette raison, tout ce que vous entendrez sur les sortie LINE OUT 1 et 2 peut également être entendu sur le casque.
Vou puez creer deux mix de casque distinct en assignant un des canaux de casque pour qu'il monitorise une source differente, comme le bus 3/4 ou le bus aux, en utilisant les petits boutons sous "mon" dans ces canaux. Vos remarquerez egalement que you aveu un controle direct sur les faders de volume de casque en utilisant les deux boutons de niveau de casque sur la surface de controle de la ProjectMix I/O.
Sous les canaux de sortie se trouvent des niveaux miniature pour les bus de retours logiciels et d'entrée. Ceux-ci correspondent aux niveaux dans la page Mixer.
Page Hardware (matériel)

La page Hardware you permit de configurer differentes options pour l'interface audio ProjectMix I/O (cliquez sur l'onglet Hardware pour ouvrir cette page). Cette fenetre se divise en quatre sous-fenêtres, décrites ci-dessous :
La sous-fenêtre des Réglages d'échantillonnage (Sample settings)
Cette sous-fenêtre a deux paramètres :
Le taux d'échantillonnage (sample rate detected) est une valeur d'affichage uniquement qui montre le taux d'échantillonnage actuel qui est défini dans votre logiciel audionumérique.
Taille de tampon (ASIO/WDM buffer size) est uniquement disponible pour les utilisateurs Windows. Sélectionnez dans ce champ la taille de mémoire tampon de votrechoix. Une petite mémoire tampon entraine une latence faible (temps mis par le signal d'entrée pour passer par votre logiciel audio et atteindre les sorties), mais ceci n'est pas conseillé si votre système est lent. Par défaut, la taille de la mémoire tampon est 256 Ko. Ce réglage convient à la plupart des applications, mais vous pouvez également faire des essais avec une valeur inférieure si vous le souhaitez. Si votre système produit un son saccade ou des crépements lors de la lecture audio, essayez d'utiliser une plus grande mémoire tampon.
REMARQUE: Sur Mac, les réglages de taille de tampon se font dans le logiciel DAW.
La fenêtre de source de synchronisation (sync source)
Les quatre boutons d'options dans Sync source selectionnent la source du signal d'horloge pour la ProjectMix I/O.
interne, entrées numériques sur mute (internal - digital inputs muted): Ce réglage utilise le quartz interne de la ProjectMix I/O comme source word clock et rend muettes les entrées numériques. C'est utile si vous avez un équipement numérique branché en continu sur une entrée numérique sur la ProjectMix I/O. Dans ce type de configuration, si vous passez en signal d'horloge interne, l'équipment externe ne sera plus synchronisé avec la ProjectMix I/O, ce qui produit un horrible bruit. Dans cette situation, sélectionnez "internal - digital inputs muted" comme source de synchronisation.
Interne ; entrées numériques non muettes (internal - digital inputs unmuted) : Ce réglage utilise également le quartz interne de la ProjectMix I/O en tant que source de signal d'horloge, mais laisse les entrées numériques en mode non muet. C'est utile si vous avez un équipement numérique branché sur une entrée numérique avec l'équipement numérique synchronisé sur la ProjectMix I/O. Par exemple, si vous avez branché la sortie word clock de la ProjectMix I/O à l'entrée word clock de l'appareil numérique externe, cet équipement restera synchronisé sur le signal d'horloge interne de la ProjectMix I/O. L'utilisation de cette option garantira que les signaux de l'équipement numérique demeurent audibles à travers la ProjectMix I/O.
Exter; relage numique (external - digital) : Ce reglage est utilise pour synchroniser la ProjectMix I/O avec le signal d'horloge numérique entrant d'un appeareil extérieur. Dans ce cas, la ProjectMix I/O obtiendra son signal d'horloge du flux numérique entrant.
Réglage word clock (word clock) : Ce réglage s'utilise pour synchroniser un signal d'horloge à partir d'un générateur de signal d'horloge maître branché sur le port WORD CLOCK IN de la ProjectMix I/O.
REMARQUE: Quand vous utilisez les options "external - digital" ou "word clock", le taux d'échantillonnage sera déterminé par la source de signal d'horloge externe. Si vous travailliez sur un projet avec un taux d'échantillonnage de 44 100 Hz et que vous synchronisez la ProjectMix I/O sur une source à 48 000 Hz, votre projet sera joué trop vite. Assurez-vous que les taux de votre horloge externe correspondant aux taux de votre projet.
Sous-fenêtre de selection du port numérique (digital port selection)
Cette section permet de selectionner les quatre entrées et sorties numériques actives, ainsi que le format de chacune d'elle :
Réglage d'entrée (input adat ou spdf) : Quand adat est selectionné, les canaux d'entrée numériques sur la page Mixer apparaitront en tant qu'entries ADAT 1 à 8.
Quand spif input est selectionne, les canaux d'entree numerie sur la page Mixer apparaftron en tant qu'entrees spif L et R. L'option de port spif input sera affichee, et vous puorrez choose le format de l'entree numerique optique : ADAT ou S/PDIF.
Réglage de sortie (output adat ou spdif) : Quand la sortie adat est sélectionnée, les canaux de sortie numériques sur la page Output apparafront en tant que canaux 1 à 8 du bus adat.
S/MUX (adat S/MUX): À des taux d'échantillonnage de 88,2 et 96 kHz, le nombre de canaux qui peuvent être routés à travers ADAT est divisé par deux : seuls 4 canaux peuvent entraient et sortir en même temps.
Quand la sortie spdf est selectionnee, les canaux de sortie numérique sur la page Output apparafiront en tant que sorties spdf L et R.
Sous-fenêtre des réglages de monitoring (monitoring settings)
Désactivation du monitorage direct ASIO (disable ASIO monitoring) : Quand cette case est cochée, la ProjectMix I/O ignore toute commande de monitorage direct ASIO reçue depuis l'application audio hôte. Ceci vous permet de créé manuellement un mix de monitorage dans la page Mixer qui ne sera pas affecté par des changements dans les réglages du logiciel audio. (Cette option est réservée aux utilisateurs de PC.)
Réglage de la fonction de bascule A/B (a/b switch function) : Les deux boutons d'options déterminent la fonction de la bascule A/B sur la surface de la ProjectMix I/O :
- direct monitoring : La bascule A/B activera et désactivera l'option muet sur toutes les entrées audio de la ProjectMix I/O.
- headphone out 1 A/B : Sélectionne la source de la sortie 1 de casque ; alterne entre deux flux audio sélectionnables (appelés A et B). Pour sélectionner ces deux sources audio A et B, cliquez sur le bouton "set source" à droite du champ texte. Une autre fenêtre s'ouvrira, vous permettant de sélectionner une parmi trois sources pour chacun des états A et B : analog output 1/2, analog output 3/4 ou aux bus. Choisir aux bus est utile pour créé un mix de casque unique.
Commandes globales
Les commandes suivantes sont placées sur le côte droit de toutes les pages du Panneau de configuration.
Mini-niveaux (affichage)
L'affichage des mini-niveau est un affichage condensé des niveaux de volume de sortie et d'entrée, qui peut être laissé ouvert quand vous utilisez vos applications audio (la fenêtre des mini-niveau flottera au-dessus de n'importe qu'elle autre fenêtre sur votre écran). Ceci vous donne le moyen de monitorer les niveaux d'entrée de vos enregistements. Les mini-niveau peuvent être affichés horizontally et verticalement.

Options de réglages (réglages)
Les options suivantes sont disponibles :
save: Enregistre le schema de routage actuel dans la mémoire de votre ordinateur.
load: Charge un schéma de routage précédemment enregistré.
■ reset: Redonne à tous les réglages leurs valeurs par défaut.
delete: Efface le preset actuel.

Option de contrôle de niveau (level controller)
Les boutons d'options suivants déterminant la fonction du bouton de réglage de niveau sur la surface de contrôle de ProjectMix I/O.
sw return bus: Le bouton de réglage de niveau contrôle le niveau du bus de retours logiciel, qui comprend les flux audio renvoyés par leur logiciel audio.
output bus: Le bouton de niveau contrôle le niveau du bus de sortie. C'est le réglage le plus courant.
input bus: Le bouton de niveau contrôle le niveau du bus d'entrée, qui comprend les flux audio des entrées analogiques et numériques, comme sélectionnés dans les pages précédentes.
aux send: Le bouton de niveau contrôle le niveau du bus des départ aux.

Sortie principale : mute et dim (main output)
Un clc sur le bouton mute rendra complètement muettes les sorties de la ProjectMix I/O.
Le bouton dim, quant à lui, abaissera la sortie de la ProjectMix I/O de 20dB. C'est utile pour répondre à un coup de téléphone, ou pour avoir une conversation rapide, vous permettant de remettre rapidement le volume à son niveau précédent.
Page About (A propos)

La page About ne sert qu'a fournir des informations. Elle inidique les versions actuelles du pilote utilisé, du Panneau de configuration, ainsi que la version du micrologiciel intégré à la ProjectMix I/O. Si vous n'étés pas sur d'avoir le dernier pilote pour votre ProjectMix I/O, consultez (www.m-audio.com) et comparez la version du pilote indiquée avec celle affichée dans cette page.
La surface de contrôle
Bien que la ProjectMix I/O ressemble et fonctionne en grande partie comme une console de mixage ordinaire, il est important de remarquer qu'il ne s'agit pas d'une console de mixage. Bien qu'elle soit équipée d'entrées et de sorties audio, elle ne prendra en charge aucun audio tant qu'elle n'est pas branchée sur un ordinateur hôte. De plus, sa surface de contrôle ne réalise elle-même aucune fonction de mixage ; en revanche, elleCOMMUNIQUE simplement des commandes avec votre logiciel DAW (et reçoit des communications égallément en provenance du logiciel). Toutes les fonctions - mixage, automatisation, égalisation, effets, etc. - sont réalisés dans votre logiciel DAW.
Il est important de comprendre ce principe, parce que c'est de lui que decoule la maniere dont vous utiliserez la ProjectMix I/O dans votre studio. comme le jeu de fonctions et de réglages de chaque application DAW est un peu différent, la ProjectMix I/O fonctionnera différemment selon le programme avec lequel elle est interfacée.
De nombreuses fonctions auront une traduction identique dans tous les programmes DAW, comme les curseurs de canal, mais pour beaucoup d'autres,ça ne sera pas le cas. Par exemple, dans certains programmes (par ex.Pro Tools,Cubase,etc.),les boutons de transport REW et FF vous permettent de faire un retour rapide ou une avance rapide dans votre projet.Certains autres programmes ne prennt pas en charge les commandes d'avance rapide et de retour rapide; ces boutons ne fonctionneront donc pas dans ces programmes.Consultez les Notes decrivant toute application pour plus de détails.
Modes et configuration de la surface de contrôle
Chaque éditeur de logiciel audio ou presque a créé une méthode permettant le contrôle du logiciel par un contrôleur externe. La différence, cependant, resides dans la façon dont ces éditeurs ont implémenté les commandes externes dans leurs programmes. Une des principales permettant de désigner le contrôle externe est le protocole pris en charge.
Pendant des années, le protocole MIDI standard a ete utilise pour communier entre les applications et les peripheriques et en effet, cette methode s'est reellede extrement puissante. Avcie le devellopment et l'amelioration constants dans les logiciels des ordinateurs, cependant, MIDI est parfois insuffiant pour contrer les applications audio robustes d'aujordhui. Pour cette raison, quels autres protocoles ont ete devellopees en plus de la specification MIDI origine. Deux de celles-ci, Mackie HUI et Mackie Control, ont ete implimentees dans la ProjectMix I/O. Ceci signifie que la ProjectMix I/O sera compatible d'une facon ou d'une autre avec la plupart des applications logicielles existantes : la ProjectMix I/O peut meme fonctionner en utilisant le protocole MIDI standard si necessaire.
On accede aux différents modes de contrôle de la ProjectMix I/O en gardant enforcées des touches spécifiques pendant la mise en marche de l'appareil. Ceci est détaillé dans les sections qui suivent. La ProjectMix I/O conservera le dernier mode que vous avez utilisé même quand vous éteignez l'appareil. Vous ne devez réaliser ces procédures de démarrage que lorsque vous souhaitez modifier le mode que vous utilisez.
Mode Pro Tools
Pour entrer en mode Pro Tools : Gardez enforcé le bouton AUX 1 tandis que vous allumez la ProjectMix I/O. Le mode sera confirmé dans l'affichage LCD quand la ProjectMix I/O s'est initiaisée.
Configuration : Une fois la ProjectMix I/O en mode Pro Tools, lancez Pro Tools et selectionnez Hardware Setup > Peripherals > MIDI Controllers. Sous Type, selectionnez HUI. Sous Receive From, selectionnez ProjectMix I/O. Souos Send To, selectionnez ProjectMix I/O Control.
REMARQUE : La ProjectMix I/O communique avec tous les systèmes Pro Tools (TDM, LE et M-powered) qui utilise le protocole Mackie HUI. Si vous utilise une application autre que Pro Tools qui prend en charge le protocole HUI, il est souhaitable de basculer la ProjectMix I/O dans ce mode.
Veuillez notes que beaucoup des fonctionnalités de Pro Tools consist en multiples pages de paramêtres à éoperator. Pour passer d'une page à l'autre, gardez pressé le bouton ALT et pressez les boutons «BANK».
(Concernant l'utilisation de commandes à parramêtres de plusieurs pages spécifiques à Pro Tools, nous avons tenté dans la plupart des cas de documenter tout l'éventail des paramêtres d'édition. Cependant, beaucoup d'instruments virtuels et ded plug-ins disponibles dans Pro Tools contiennent plus de 50 pages de paramêtres. Ce fait, combiné avec le simple nombre de plugins et d'instruments virtuels sur le marché, rend pratiquement impossible de les documenter tous. Nous nous sommes donc concentrés dans ce manuel sur les aspects du contrôle spécifique au programme Pro Tools lui-même.)
Avertissements par boîtes de dialogue Pro Tools
Certs n d t i o d dialogue dans Pro Tools avant de poursuivre Your travail avec la ProjectMix I/O.
Message "Lost communication" de Pro Tools
Si Pro Tools perd la communication avec la ProjectMix I/O, il affichera le message "OFFLINE" dans son affichage Time Counter. Si ceci se produit, éteignez la ProjectMix I/O, attende quelques secondes puis allumez à nouveau la ProjectMix I/O. Si des problèmes de communication persistent, vérifie les connexions sur la ProjectMix I/O.
Si you n'tutilise pas la ProjectMix I/O, deselectionnee-la dans le champ "MIDI control surfaces" dans le dialogue "Peripherals".
Message "Active in Background" (Actif dans l'arrière-plan)
Dans la plupart des configurations, l'option Active in Background de Pro Tools devrait etre selectionnee dans le menu Operations. Si cette option n'est pas selectionnee et qu'une autre application pass en premier plan, un avertissement apparaître dans I'affichage de la ProjectMix I/O. Selectionnee Operations > Active in Background, et I'activite de ProjectMix I/O sera rétable.
Comment la surface de contrôle ProjectMix I/O fonctionne avec Pro Tools
Curseurs de canal
Les curseurs de canal sont utilisés pour le contrôle du niveau des pistes de disque, des curseurs maîtres, des entrées aux et des pistes MIDI. La calibration du gain va de l'infini (bas de la course du curseur) à +6 dB (sommet de la course du curseur). Le système dégressif de curseur de canal de la ProjectMix I/O fournit une résolution de 8,8 dB pour une valeur MIDI entre -60 et -70 dB, eté 2,5 dB pour une valeur MIDI entre -70 et -100 dB. Il en résultat des transitions douces vers le silence à un bas niveau.
Déplacement de curseurs groupés
Le premier curses dans un groupe de mix affecté par une unique opération de mix devient le maître du groupe. Quand le maître du groupe est établi, les curseurs qui sont dans le même groupe de mix se déplaceront de façon relative. Cependant, les curseurs qui sont dans le même groupe de mix et qui sont touchés en même temps sont momentanément désengagés du groupe, et se déplaceront indépendamment du groupe de mix. Une fois qu'un curseur momentarily désengagé est relaché, il se remettra à suivre les mouvements du maître du groupe.
Quand le maître du groupe est relaché, s'il y a un ou plusieurs curseurs dans le même groupe de mix qui sont touchés en même temps, le curseur qui a été touché le premier devient le nouveau maître du groupe. Les déplacements ultérieurs de ce nouveau maître de groupe auront pour conséquence que tous les autres curseurs non touchés dans le même groupe de mix suivront.
Affichage LCD
L'affichage LCD montrera des informations différentes en fonction des boutons d'action qui sont pressés.
■ Affichage de niveau
Quand you pressez ALT et que you deplacez un curseur, l'affichage du niveau indique le niveau en dB sur le LCD.
Position de panoramicique numérique
Affiche la valeur de panoramicique numérique quand vous pressez le bouton ALT et que vous déplacez le bouton rotatif du canal pendant que vous étes en mode Pan Display.
Boutons de seLECTION (SEL)
Quand un canal est selectionné, le témoin de son bouton SEL s'allume. Les canaux sélectionnés restent selectionnés même quand ils ne sont pas affichés dans la vue Current Bank.
Pour selectionnés plusieurs canaux :
Pendant que vous pressez un bouton SEL de canal, pressez les boutons SEL sur des canaux supplémentaires.
Pour désélectionner un canal unique :
Pressez ALT+SEL sur le canal.
Pour selectionner ou deselectionner plusieurs canaux :
Pressez ALT+SEL sur des canaux supplémentaires.
Pour selectionner ou deselectiptionner tous les canaux :
Appuyez sur SHIFT et sur un bouton SEL.
Boutons de préparation pour l'enregistrement (REC)
Les boutons REC activent les pistes pour l'enregistrement. Quand il est enforcé, le témoin du bouton REC clignote (ce qui signifie qu'il est en mode de préparation à l'enregistrement) et resté allumé quand Pro Tools commence à enregistrer.
Pour préparer toutes les pistes à l'enregistrement :
Pressez SHIFT, puis n'importe quel bouton qui n'est pas prêt pour l'enregistrement. Ceci prépare pour l'enregistrement toutes les pistes jusqu'àu nombre maximal de voix disponibles pour l'enregistrement dans votre système.
Pour oter la préparation à l'enregistrement de toutes les pistes :
Pressez SHIFT, suivi de n'importequel bouton REC qui est déjà prét pour l'enregistrement.
Boutons solo et mute (SOLO / MUTE)
Quand les boutons MUTE et SOLO sont actifs, leur fémoin s'allume. Les canaux en solo font clignoter le fémoin MUTE sur tous les autres canaux qui n'ont pas été explicitement mis sur mute. Les fémoins du bouton MUTE sur les canaux qui sont explicitement mis sur mute quand les autres sont sur solo restent allumés de façon continue.
Pourmettre en solo ou en mute plusieurs canaux:
- SHIFT+SOLO: Active ou désactive les solos sur tous les canaux.
- SHIFT+MUTE: Active ou désactive les mute sur tous les canaux.
Preférences Pro Tools pour solo et mute
Les préférences Pro Tools suivantes sont liées au comportement mute et solo :
- Solo Safe :
Évite que les canaux Solo Safe soient affectés par les mute implicites lorsque d'autres canaux sont mis en solo.
- Latch Solo Switches :
Déterminé si presser sur le bouton SOLO de canaux supplémentaires ajoute à la sélection actuelle de solo (fonctionnement additif), ou si un canal seulement peut être mis en solo à la fois. Ceci est définis dans les Operation Preferences de Pro Tools.
- Follow Mix Groups pour Solo/Mute :
Déterminé si la mise en solo ou en mute de membres individuels de groupes de mix change le statut de tout le groupe, ou seulement du membre individuel.
- Modes Solo Safe et Record Safe:
Les canaux peuvent etre placés dans les modes Solo Safe ou Record Safe dans lesquelles ils sont protégés contre les etats implicitee mute ou record. Les canaux Solo Safe peuvent tousjours etre mis sur mute.
- Pour activer ou désactiver le Solo Safe ou Record Safe sur un canal :
Pressez ALT + le bouton SOLO ou REC sur le canal. Le bouton SOLO ou REC sur la ProjectMix I/O s'allume brievement pour indiquer que le canal est en mode Solo Safe ou Record Safe. Pro Tools grays met en gris le bouton SOLO ou RECORD sur l'écran.
Boutons Aux (AUX 1 - AUX 5)
Les boutons AUX 1 à 5 accedent aux cinq départs aux individuels des canaux scélectionnés. Quand un bouton AUX est scélectionné, l'écran LCD affichera le niveau des départs aux pour chacun des 8 canaux actuellement scélectionnés. Les huit boutons rotatifs contrôlent le niveau des départs aux pour chaque canal. Gardez pressé le bouton ALT tout en tournant le bouton pour voir la valeur numérique sur l'affichage LCD.
Boutons de panoramique (PAN)
Les boutons PAN de canal montrent le réglage de panoramaique pour les 8 canaux courants. Les 8 boutons contrôlent le réglage de panoramaique pour chaque canal. L'affichage LCD montrera un graphique de la position de panoramaique. Gardez pressé le bouton ALT tout en ajustant le panoramaique pour voir une valeur numérique.
Bouton de plugin (PLUG IN)
Le bouton PLUG IN affiche les quatre premières insertions du canal selectionné. Pour voir la cinquième insertion, tournez le cinquième réglage rotatif. Pressez le bouton REC place au-dessous de l'insertion que vous souhaitez selectionner et les paramétres de ce plug-in s'afficheront dans le LCD. Tournez le cinquième bouton pour voir davantage de paramétres sur le plug-in selectionné. Dans ce mode, les quatre premiers boutons REC sont utilisés pour activer et désactiver des paramétres dans les plug-ins. Le cinquième boutons REC vous fait sourir de ce mode et affiche à nouveau les insertions disponibles sur ce canal.
Bouton de sélection (SEL IN)
Pressez le bouton CHAN INFO pour que le témoin s'allume puis pressez sur le bouton SEL IN. Ceci montre l'assignation d'entrée pour les huits canaux actuels sur le LCD. Utilisez les boutons de réglage pour modifier l'assignation d'entrée pour chaque canal. Pressez le bouton CHAN INFO à nouveau pour que ces changements prennett effect.
Bouton de désélection (SEL OUT)
Pressez le bouton CHAN INFO pour que le témoin s'allume puis pressez sur le bouton SEL OUT. Vous verrez l'assignation de sortie pour les huits canaux actuels sur le LCD. Utilisez les boutons de réglage pour modifier l'assignation de sortie pour chaque canal. Pressez le bouton CHAN INFO à nouveau pour que ces changements prennent effet.
Bouton de vu-metre (MTR)
Le bouton MTR active les vu-mêtres de canal de la ProjectMix I/O, qui apparaissent sous forme de barres horizontales dans l'affichage LCD.
Bouton Flip (FLIP)
Le bouton FLIP inverse l'assignation de paramètre entre les curseurs et les boutons rotatifs ; en d'autres termes, le paramètre assigné au bouton rotatif est maintainant contrôle par le curseur, et vice-versa. comme les curseurs sont tactiques et que les boutons rotatifs ne le sont pas, assigner les fonctions du bouton rotatif aux curseurs vous permet d'écrire une automatisation plus douce vers ces valeurs.
Bouton d'informations du canal (CHAN INFO)
Il s'agit d'un bouton modifieur qui n'a pas de fonction independante.
Bouton de configuration (SET UP)
Pressez le bouton SET UP (configuration) pour acceder aux fonctions utilisaires de la ProjectMix I/O telles que le contraste LCD. Le bouton SET UP s'allume en rouge et en continu. ÀpRES avoir enforcé SET UP, pressez la touche SEL sous la fonction que vous souhaitez configurer sur l'écran LCD, puis suivez les instructions qui s'affichent pour acceder aux paramétres et modifier les valeurs.
Maintenez la touche SET UP enfoncée pendant une seconde, la touche clignote en rouge. Les curseurs motorisés de la ProjectMix I/O sont alors désactivés. Maintenez de nouveau la touche SET UP enfoncée pendant une seconde pour rétablit les curseurs motorisés.
Bouton MIDI (MIDI)
Le bouton MIDI active le mode MIDI sur la ProjectMix I/O et ouvre l'application MIDI intégrée (voir la section de ce manuel sur l'application MIDI). En représentant sur ce bouton, vous remèttrez la ProjectMix I/O en mode DAW.
Ceci you per met d'assigner des valeurs MIDI specifiques a des boutons et a des curseurs sur la ProjectMix I/O. Ceci you per met de contrcler des applications autonomes aisi que des appareils exterieurs depuis la surface de controle de la ProjectMix I/O. Vos serez capable de basculer la ProjectMix I/O entre le mode MIDI et voitre mode DAW selectionne simply en pressant le bouton MIDI.
Bouton de verrouillage (LOCK)
Le bouton LOCK (verrouillage) libère les boutons de transport (RWD, FF, STOP, PLAY et REC). Il ne concerne pas la molette jog. Quand le LOCK est activé, la touche s'allume en rouge et en continu. Si vous maintainez la touche LOCK enforcée pendant une seconde, le voyant clignote et l'unité entre en mode Fast Encoder (bouton rotatif rapide). Cela vous permet de modifier très rapidement les valeurs des paramêtres avec les boutons rotatifs. Maintenez de nouveau la touche enforcée pendant une seconde pour sortir du mode - le voyant s'éteint. Les boutons rotatifs modifiient de nouveaux les paramêtres à vitesse normale. Les boutons de transport ne peuvent être verrouillés en mode Fast Encoder.
Bouton de boucle (LOOP)
Active et désactive le mode Loop.
Les boutons NUDGE (« / ») déplacent la région audio sélectionné par des incrémentes préseLECTIONnés. C'est utile pour aligner des régions et corriger de petits problèmes de synchronisation.
Boutons de localisation (LOCATE)
Les boutons LOCATE (« / ») déplace le transport au prochain ou au précédent marqueeur assigné. Maintenez la touche « enfoncée pendant une seconde pour vous rendre au début de la session. Maintenez la touche « enfoncée pendant une seconde pour vous rendre à la fin de la session.
Bouton Set (SET)
Le bouton SET place un marqueur au point courant dans la ligne de temps et ouvre la fenetre de marqueur pour que vous puissiez nommer le marqueur.
Boutons In et Out (IN / OUT)
Presse z le bouton IN pendant la lecture pour capturer un point in et pendant que la lecture se poursuit pressez le bouton OUT pour capturer un point out. Ceci produit une région capturée que vous pourrez modifier, boucler, etc.
Bouton de fenêtre (WINDOW)
Ce bouton permet de basculer entre les écrans Mix et Edit.
Bouton de zoom (ZOOM) et flèches (▲, ▲, ▶, ▼)
Le bouton ZOOM a deux modes quand il fonctionne avec les flèches. Quand le témoin du bouton ZOOM clignote, gardez pressée la flèche gauche (▲) et faites tournez la molette shuttle pour sélectionner l'audio à gauche du curseur; gardez pressée la flèche droite (▶) et tournez la molette shuttle pour sélectionner l'audio à droite du curseur. C'est encore une autre façon de capturer une région.
Quand le témoin du bouton ZOOM est allumé de façon fixe, les flèches sont permettent de modifier la vue de l'écran d'edition. La flèche à gauche (▲) réduit la vue horizontally, tandis que la flèche à droit (▲) augmente la vue horizontale. La flèche vers le haut (▲) augmente le zoom vertical et la flèche vers le bas (▼) réduit le zoom vertical.
Ce qui suit est vrai quelque soit le mode de zoom : Gardez enfoncée la touche ALT et pressez sur la flèche à gauche (↓) pour amener le curseur au début de la session, ou gardez enfoncée la touche ALT et pressez sur la flèche droite (▶) pour amener le curseur à la fin de la session.
Molette shuttle en mode scrub
La molette ProjectMix I/O prend en charge le scrubbing positionnel de Pro Tools.
Pour activer le mode scrub :
Assurez-vous que Pro Tools est arrêté.
- Appuyez sur le bouton SCRUB de la ProjectMix I/O.
- Faites tourner la molette de shuttle dans le sens des aiguilles d'une montre pour un scrub vers l'arrête.
La position de départ pour le scrub est le point de départ de la selection, ou la position actuelle du curseur s'il n'y a pas de selection.
La résolution de scrub dépend du niveau de zoom courant. Pour obtenir une résolution fixe de scrub fin quel que soit le niveau de zoom courant, pressez ALT pendant le scrub.
Pour sortir du mode scrub, faites une des opérations suivantes :
- Pressez sur STOP ou sur SCRUB sur la ProjectMix I/O.
- Appuyez sur la barre d'espacement.
- Pressez la touche d'Echappement (F8/Echap).
- Pressez n'importe quel autre bouton de transport (RWD, FF, STOP, PLAY, REC).
Le bouton SHIFT fonctionne comme bouton OPTION dans Pro Tools.
Quand l'option Audio During Fast Forward/Rewind est selectionnee dans les Operation Preferences de Pro Tools, vous entendrez de l'audio scanned ( comme sur un lecteur CD) pendant I'avance ou le retour rapides.
Si l'option Audio During Fast Forward/Rewind n'est pas selectionnée, vous pouvez revenir en arrêt ou aller en avant de façon continue en gardant enforcée les touches RWD ou FF correspondantes. Vous pouze faire un retour ou une avance rapides incréementielle en cliquant de façon répétée le bouton correspondant. La taille de ces incréements dépend du mode Display qui est actuellement sélectionné :
Bars/Beats: Passe au début de la mesure suivante.
Min/Sec: Se déplace en incrêments d'une seconde.
Timecode: Se déplace en incrêments d'un cadre.
Feet Frames: Se déplace en incrêments d'un pied.
Samples: Se déplace en incrêments d'un échantillon.
Mode Cubase
Pour entre en mode Cubase : Gardez enforcé le bouton AUX 2 lorsque vous allumez l'unité. Le mode sera confirmé dans l'affichage LCD quand la ProjectMix I/O s'est initiaisée. Le mode Cubase fonctionnera également avec le logiciel Nuendon de Steinberg.
Configuration sur PC : Avec la ProjectMix I/O en mode Cubase, lancez l'application et choisissez Device Setup dans le menu Device. Cliquez ensuite sur l'onglet Add/Remove et une liste de produits apparaftra. Cliquez sur Mackie Control, puis cliquez sur Add. Cliquez sur l'onglet Setup et cliquez sur Mackie Control dans la colonne de gauche. Choisissez Control pour les ports d'entrée et de sortie MIDI. Sélectionnez ensuite VST Audio Bay et donnez à l'options Master ASIO Driver la valeur ProjectMix Multichannel, puis cliquez sur Apply. Vous pouvez alors fermer la fenêtre Device Setup et la ProjectMix I/O contrôle à présent Cubase.
Configuration sur Mac : Avec la ProjectMix I/O en mode Cubase, lancez l'application et choisissez Device Setup dans le menu Device. Sélectionnéz le signe + dans le coin supérieur gauche de la fenêtre Device Setup. Cliquez sur Mackie Control pour afficher la fenêtre Controller Setup. Choisissez Control pour les ports d'entrée et de sortie MIDI. Sélectionnéz ensuite VST Audio Bay et donnez à l'option Master ASIO Driver la valeur ProjectMix Multichannel, puis cliquez sur Apply. Vous pouvez alors fermer la fenêtre Device Setup et la ProjectMix I/O contrôle à présent Cubase.
REMARQUE: De nombreuses fonctions Cubase consisten en multiples pages de parametes à modifier. Pour passer d'une page à l'autre, gardez pressé le bouton ALT et presse les boutons BANK
Dans la plupart des cas de commandes avec plusieurs pages de paramètres spécifique à Cubase, nous avons cherché à documenter tout l'éventail des paramètres modifiables. C'est le cas, par exemple, des paramètres FX send et EQ. Cependant, de nombreux instruments VST et plug-ins peuvent contir plus de 50 pages de paramètres; ce simple fait, combiné avec le nombre de plug-ins et d'instruments VST disponibles, rend pratiquement impossible que tous soient documentés. Nous nous sommes donc concentrés dans cette documentation sur les aspects du contrôle spécifique au programme lui-même. Nous n'avons pas documenté les fonctions évidentes et celles décrites ailleurs dans ce manuel, telles que les curseurs de canal, les fonctions MUTE, SOLO, SEL, REC et les boutons de transport.
Pour passer d'une page à l'autre, pressez ALT+ BANK ou ALT+ BANK.
Comment la surface de contrôle de la ProjectMix I/O fonctionne avec Cubase
Bouton Aux 1 (AUX 1): FX Send
Page 1:
Les boutons rotatifs 1 à 8 contrôlent les niveaux des départ aux 1 à 8 sur le canal sélectionné
Page 2:
Les boutons rotatifs 1 à 8 contrôlent l'activation et la désactivation des départ aux 1 à 8 sur le canal sélectionné
Page 3:
Les boutons rotatifs 1 à 8 contrôlent l'attribut pre/post des départ aux 1 à 8 sur le canal sélectionné
Page 4:
Les boutons rotatifs 1 à 8 font défiler les assignations des départ sur le canal sélectionné
Bouton Aux 2 (AUX 2): Edit FX
Page 1:
Le bouton rotatif 1 fait defiler de FX 1 à 8
Le bouton rotatif 2 active et désactive le FX sélectionné
Le bouton rotatif 3 selectionne l'effet que vous boutons rotatifs sont modifier
Page 2 et au-delà:
Les boutons rotatifs contrôlent les paramètres spécifiques aux plug-ins individuels
Bouton Aux 3 (AUX 3): Instruments VST
Page 1:
Le bouton rotatif 1 fait defiler les instruments VST 1 à 8
Le bouton rotatif 2 active et désactive les instruments VST sélectionnés
Le bouton rotatif 3 selectionne un instrument VST différent
Page 2 et au-delà:
Les boutons rotatifs contrôlent les paramètres spécifique aux instruments VST individuels
Bouton Aux 4 (AUX 4): Master FX Edit
Page 1:
Le bouton rotatif 1 fait defiler de FX maître 1 à 8
Le bouton rotatif 2 active et désactive l'effect maître sélectionné
Le bouton rotatif selectionne l'effet maître
Page 2 et au-delà:
Les boutons rotatifs contrôlent les paramètres spécifique aux FX maîtres individuels
Bouton Aux 5 (AUX 5): Contrôle EQ
Page 1:
Le bouton rotatif 1 contrôle le paramètre Low EQ Gain du canal sélectionné
Le bouton rotatif 2 contrôle le paramètre Low EQ Freq du canal sélectionné
Le bouton rotatif 3 contrôle le paramètre Low EQ "Q" (bandwidth) du canal sélectionné
Le bouton rotatif 4 contrôle le paramètre Low EQ On/Off du canal sélectionné
Le bouton rotatif 5 contrôle le paramètre Low Mid EQ Gain du canal sélectionné
Le bouton rotatif 6 contrôle le paramètre Low Mid EQ Freq du canal sélectionné
Le bouton rotatif 7 contrôle le paramètre Low Mid EQ "Q" (bandwidtht) du canal sélectionné
Le bouton rotatif 8 contrôle le paramètre Low Mid EQ On/Off du canal sélectionné
Page 2:
Le bouton rotatif 1 contrôle le paramètre Hi Mid EQ Gain du canal sélectionné
Le bouton rotatif 2 contrôle le paramètre Hi Mid EQ Freq du canal sélectionné
Le bouton rotatif 3 contrôle le paramètre Hi Mid EQ "Q" (bandwidtht) du canal sélectionné
Le bouton rotatif 4 contrôle le paramètre Hi Mid EQ Gain On/Off du canal sélectionné
Le bouton rotatif 5 contrôle le paramètre High EQ Gain du canal sélectionné
Le bouton rotatif 6 contrôle le paramètre High EQ Freq du canal sélectionné
Le bouton rotatif 7 contrôle le paramètre High EQ "Q" (bandwidtht) du canal sélectionné
Le bouton rotatif 8 contrôle le paramètre High EQ On/Off du canal sélectionné
Bouton de panoramaque (PAN)
Page 1:
Les boutons rotatifs 1 à 8 contrôle le paramètre Pan Left - Right sur les canaux 1 à 8
Page 2:
Les boutons rotatifs 1 à 8 contrôlet le paramètre Pan Front - Rear sur les canaux 1 à 8
Bouton de plugin (PLUG IN)
Page 1:
Le bouton rotatif 1 fait defiler les insertions
Le bouton rotatif 2 active et désactive l'insertion
Le bouton rotatif 3 selectionne l'effect d'insertion
Page 2 et au-delà:
Les boutons rotatifs contrôlent les paramètres spécifiques aux FX d'insertion individuels
Bouton de sélection (SEL IN)
Cette touche est inactive dans le mode Cubase/Nuendo.
Bouton de déslection (SEL OUT)
Cette touche est inactive dans le mode Cubase/Nuendo.
Bouton de vu-metre (MTR)
Cette touche activera les vu-mêtres de canal de la ProjectMix I/O, qui apparaissent sous la forme de vu-mêtres en barresizontales dans l'affichage LCD.
Bouton Flip (FLIP)
Le bouton FLIP inverse l'assignation de paramètre entre les curseurs et les boutons rotatifs ; en d'autres termes, le paramètre assigné au bouton rotatif est maintainant contrôle par le curseur, et vice-versa. comme les curseurs sont tactiles et les boutons rotatifs ne sont pas, assigner les fonctions des boutons rotatifs aux curseurs vous permet d'écrire des automations plus douces vers ces valeurs.
Bouton d'informations du canal (CHAN INFO)
Affiche des valeurs numériques de paramètres plutil que leurs valeurs graphiques.
Bouton de configuration (SET UP): Les fonctions internes de la ProjectMix I/O
Pressez le bouton SET UP pour acceder aux fonctions utilisaires de la ProjectMix I/O telles que le contraste LCD. Le bouton SET UP s'allume en rouge et en continu. ÀpRES avoir pressé SET UP, pressez la touche SEL sous la fonction que vous souhaitez configurer sur l'écran LCD, puis suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour acceder aux paramètres et modifier les valeurs.
Maintenez la touche SET UP enforcée pendant une seconde, la touche clignote en rouge. Cela désacte les curseurs motorisés de la ProjectMix I/O. Maintenez de nouveau la touche SET UP enforcée pendant une seconde pour rétabrir les curseurs motorisés.
Bouton MIDI (MIDI)
Ce bouton bascule la ProjectMix I/O en mode MIDI. Une application MIDI est intégrée à la ProjectMix I/O. En mode MIDI, la ProjectMix I/O contrôle cette application. En pressant ce bouton à nouveau, la ProjectMix I/O reviendra en mode DAW. Pour plus d'informations, reportez vous à la section du manuel concernant l'application MIDI.
Cette application vous permet d'assigner des valeurs MIDI spécifiques à des boutons et à des curseurs sur la ProjectMix I/O. Ceci vous permet de contröler des applications autonomes ainsi que des appareils extérieurs depuis la surface de contrôle de la ProjectMix I/O. Vous serez capable de basculer la ProjectMix I/O entre le mode MIDI et votre mode DAW sélectionné simplement en pressant le bouton MIDI.
Bouton de verrouillage (LOCK)
Le bouton LOCK (verrouillage) libre les boutons de transport (RWD, FF, STOP, PLAY et REC). Il ne concerne pas la molette jog. Quand le LOCK est activé, la touche s'allume en rouge et en continu. Si vous maintainez la touche LOCK,enforcée pendant une seconde, le voyant clignote et l'unité entre en mode Fast Encoder (bouton rotatif rapide). Cela vous permet de modifier très rapidement les valeurs des paramêtres avec les boutons rotatifs. Maintenez de nouveau la touche enforcée pendant une seconde pour sortir du mode - le voyant s'éteint. Les boutons rotatifs modifiient de nouveaux les paramêtres à vitesse normale. Les boutons de transport ne peuvent être verrouillés en mode Fast Encoder.
Bouton de boucle (LOOP)
Active et désactive le mode Loop.
Les touches NUDGE fonctionnement de la même façon que les boutons + et - au milieu de l'icone Shuttle/Jog dans la barre de transport Cubase. Ceux-ci vous permettent de déplacer la position du curser sur la droite ou sur la gauche, respectivement. À chaque fois que vous cliquez sur un bouton nudge, le CURSEUR DE PROJET EST DEPLACÉ PAR UN CADRE.
Boutons de localisation (LOCATE)
Les boutons «LOCATE» déplacent le transport vers le marqueur précédément ou suivant.
Bouton Set (SET):
Le bouton SET place un marqueur à l'emplacement actuel du transport.
Bouton In (IN): Sauter au marqueeur In
Déplace le transport sur le marqueur Punch In.
Bouton Shift + bouton In (SHIFT + IN): Définit le marqueur In
En gardant pressé le bouton SHIFT et en pressant le bouton IN, vous définissez le marqueur Punch In sur l'emplacement actuel du transport.
Bouton Out (OUT): Sauter au marquer Out
Déplace le transport sur le marqueur Punch Out.
Bouton Shift + bouton Out (SHIFT + OUT): Définit le marqueur Out
En gardant pressé le bouton SHIFT et en pressant le bouton OUT, vous définisse le marqueur Punch Out sur l'emplacement actuel du transport.
Bouton de fenêtre (WINDOW):
Ouvre ou ferme la fenetre Mixer
Ces boutons sautent à la région suivante ou précédente dans une piste selectionnée.
Bouton de zoom (ZOOM)
Quand le témoin du bouton ZOOM est allumé, les touches permettent de modifier la vue de l'écran d'edition. La flèche à gauche diminue la vue horizontale, la flèche à droite augmente la vue horizontale, la flèche vers le haut augmente le zoom vertical et la flèche vers le bas diminue le zoom vertical.
Une pressi sur le bouton SCRUB permettra a la molette de shuttle de realiser un scrub vers la portion d'audio actuellement selectionnee. Si le bouton est desenclenché, la molette est utilisés pour deplacer rapidement le curseur a differentes points de la ligne de temps.
Mode Logic
Pour entrer en mode Logic : Gardez enforcé le bouton AUX 3 lorsque vous allumez l'unité. Le mode sera confirmé dans l'affichage LCD quand la ProjectMix I/O s'est initiaisée.
REMARQUE: Siça n'est pas encore fait, lancez Logic et Sélectionné Audio Hardware and Drivers dans le menu Audio. Sélectionné ProjectMix Multichannel comme pilote principale. Vous dévre relaxer Logic après avoir terminé cela.
Configuration : Une fois que Logic est lancé, le programme détectera automatiquement la ProjectMix I/O, lavoyant comme un Mackie Control. Allez dans Preferences > Control Surface > Setup. Double-cliquez sur l'image du Mackie Control. Dans la colonne de gauche, donnez la valeur CONTROL aux deux options OUT PORT et INPUT. L'affichage LCD montrera les pistes 1 à 8 telles qu'elles apparaisent dans la fenetre d'arrangement pour votre morceau actuelflement chargé.
Veuillez noter que cette section ne traite pas des fonctions qui sont evidentes et traitées ailleurs dans ce manuel, comme les curseurs de canal, les fonctions MUTE, SOLO, SEL, REC et les boutons de transport.
Comment la surface de contrôle de la ProjectMix I/O fonctionne avec Logic
Bouton Aux 1 (AUX 1): Fonctions de pistes
Modes d'affection de pistes
Le bouton AUX 1 selectionne les modes d'affection (Assignment), qui permettent d'editor differents parametres globaux de piste. Une nouvelle pression sur le bouton AUX bascule entre tous les canaux affichés et les parametres individuels du canal selectionné (vue Track Multi Channelou Track Channel Strip).
Les paramêtres dans la vue Track Multi Channel comprément : Volume, Pan, Track Mode, Track Input, Track Output et Automation. Dans la vue Track Channel Strip, vous obtenez un aperçu des paramêtres des piste les plus importants : Volume, Pan, Instrument, Insert 1, Insert 2, Send 1 Level, Send 2 Level et Send 3 Level.
Vue Multi Channel
La vue Track Multi Channel you permet d'editor un parametre de piste global unique pour toutes les pistes : Volume, Pan, Track Mode, Input, Output ou Automation. Le parametre edited sera brievement affiché quand vous passez dans ce mode.
L'affichage à deux chiffres indique "tr" ("track", pisté).
La ligne supérieure du LCD indique les noms de piste.
| Audio1 | Audio2 | Audio3 | Audio4 | Audio5 | Audio6 | Audio7 | Audio8 |
| Volume | Volume | Volume | Volume | Volume | Volume | Volume | Volume |
En pressant sur le bouton CHAN INFO, vous pouvez changer le mode d'affichage et faire apparaitre maintainant les valeurs des paramètres dans la ligne inférieure
| Audio1 | Audio2 | Audio3 | Audio4 | Audio5 | Audio6 | Audio7 | Audio8 |
| +0,1dB | -1,8dB | +01,dB | -30,0 | +0,0dB | -50,2 | -24,7 | -1,2dB |
Les variantes d'affichage pour les différencse modes s'obtiennent de la meme maniere dans toutes les vues Multi Channel Strip. Voici la façon dont on les modifie dans le mode Value. Cependant, leur comportement sera pratiquement le meme dans les autres modes etalement.
En tournant les boutons rotatifs, vous changerez le paramètre de piste associé.
Presser la combinaison de boutons SHIFT + SEL pendant une seconde donne au paramètre sa valor par défaut.
- Les flèches à gauche et à droite (▲, ▲) font passer au paramètre de piste suivant ou précédent. Le paramètre sélectionné sera brievement affché dans la ligne supérieure du LCD.
Vue Channel Strip
La vue Track Channel Strip vous permet d'editor les paramétres répertoriés ci-dessus, pour la piste individuelle sélectionnée.
L'affichage LCD à 2 chiffres indique "tr" (bande de canal de piste).
La ligne supérieure du LCD montre le nom de la piste et les paramètres de piste.
| Piste 1 "Audio 1" | Paramètres de piste | ||||||
| Volume | Pan | Inst | Ins.1 | Ins.2 | Send 1 | Send 2 | Send 3 |
| +0,5dB | 0 | ES2 | Dstrtn | AutFlt | -54,0 | -27,0 | -oo dB. |
Les variantes d'affichage pour les différencse modes s'obtiennent de la meme maniere dans toutes les vues Multi Channel Strip. Voici la façon dont on les modifie dans le mode Value. Cependant, leur comportement sera pratiquement le même dans les autres modes etalement.
Bouton rotatif 1 ou Channel Fader (curseur de canal) : modifie le volume. La ligne inférieure du LCD montre les volumes de la piste courante, soit en dB soit en format numérique, selon les réglages des objets d'environnement. Confirmez la valeur modifiée en pressant le bouton SEL 1 pendant une seconde.
Bouton rotatif 2 : modifier la position de panoramaque. La ligne inférieure du LCD montre la valeur de panoramaque de la piste courante, allant de -64 à +63. La valeur 0 correspond à la position centrale. Pour revenir à la valeur par défaut de Pan, pressez le bouton SEL 2 pendant une seconde.
Bouton rotatif 3 : selectionne l'instrument des pistes d'instruments audio. Confirmez en pressant sur SEL 3 pendant une seconde.
Boutons rotatifs 4 et 5 : selectionnement le plug-in pour les insertions 1 et 2 de pistes audio et d'instruments audio. Confirmez en pressant les boutons SEL 4 ou SEL 5 pendant une seconde.
(Remarque : pour revenir en vue Channel Strip, pressez sur AUX 1. Par la suite, ceci fermera également la fenêtre d'audio ou d'instrument audio qui a été ouverte par la première action réalisée. Pour rouvrir la fenêtre audio ou d'instrument audio, gardez pressé le bouton SEL correspondant.)
Boutons rotatifs 6 à 8 : modifier le niveau de départ des départs 1 à 3. Pourmettre le début sur mute, pressez sur le bouton SEL 6,SEL 7 ou SEL 8 correspondant pendant une seconde.
Bouton Aux 2 (AUX 2): Fonctions de départ
Modes d'affection des départ
Pressez le bouton AUX 2 pour alterner entre les vues Send Multi Channel et Send Channel Strip.
Vue Multi Channel
La vue Send Multi Channel yous permet de modifier un parametre Send pour tous tracks: Destination, Level, Position et Mute. Le numero de position et le parametre en train d'etre edited du Send seront affiches pendant une seconde lors du passage dans ce mode.
Le témoin à 2 chiffres indique "S1" à "S8", en fonction du nombre de la position de Send sélectionnée.
La ligne supérieure du LCD indique les noms de piste.
En tournant les boutons rotatifs, vous modifiez le paramètre de Send.
- Une pression d'une seconde sur le bouton SEL confirme le Send Destination préseLECTIONné et donne aux autres paramètres leur valeur par défaut.
- Les flèches vers le haut et vers le bas (▲,▼) passent à la position de Send suivante ou précédente.
- Les flèches à gauche et à droite (▲, ▲) font passer au paramètre de Send suivant ou précédent. Le paramètre sélectionné sera brievement affché dans la ligne supérieure du LCD.
Quand le mode Flip est activé, les boutons MUTE affichent et modifiet I'etat mute du Send courant.
Conseil: Assurez-vous que le bouton ZOOM n'est pas actif quand vous utilisez les flèches.
Vue Channel Strip
La vue Send Channel Strip yous permet de modifier tous les parametes Send pour la piste selectionnee.
L'affichage de mode indique "SE" (send channel strip).
La ligne supérieur du LCD montre le nom de la piste, les départ, le numero de page et le nombre total de pages. Par ex.: "Page 1/4".
Bouton rotatif 1 :édite le paramètre Destination des Send impaires.
La valeur 0 peut être utilisée par défaut en pressant le bouton SEL 1 pendant une seconde.
Bouton rotatif 2:édite le paramètre Level des Send impaires.
La valeur 0 peut être utilisé par défaut en pressant le bouton SEL 2 pendant une seconde.
Bouton rotatif 3 : édite le paramètre Position (pre/post) des Send impairs. La valeur 0 peut être utilisé par défaut en pressant le bouton SEL 3 pendant une seconde.
Bouton rotatif 4:édite le paramètre Mute des Send impaires.
La valeur 0 peut être utilisé par défaut en pressant le bouton SEL 4 pendant une seconde.
Bouton rotatif 5 : édite le paramètre Destination des Send pairs.
La valeur 0 peut être utilisé par défaut en pressant le bouton SEL 5 pendant une seconde.
Bouton rotatif 6:édite le paramètre Level des Send pairs.
La valeur 0 peut être utilisé par défaut en pressant le bouton SEL 6 pendant une seconde.
Bouton rotatif 7 : édite le paramètre Position (pre/post) des Send pairs. La valeur 0 peut être utilisée par défaut en pressant le bouton SEL 7 pendant une seconde.
Bouton rotatif 8 :édite le paramètre Mute des Send pairs.
La valeur 0 peut être utilisé par défaut en pressant le bouton SEL 8 pendant une seconde.
Utilisez les flèches à gauche et à droite (▲, ▲) pour vous déplacer de page en page.
Bouton Aux 3 (AUX 3): Fonctions d'égalisation de canal intégrées
Modes d'affection d'égalisation (EQ)
Pressez le bouton AUX 3 pour basculer entre la vue EQ Multi Channel et EQ Channel Strip. En pressant sur AUX 3, l'EQ de canal s'affichera automatique dans la bande de canal même si un autre EQ est present dans la bande de canal.
Vue Multi Channel
La vue EQ Multi Channel you permit d'editor un paramètre d'égalisation pour toutes les pistes : Frequency, Gain, Q ou EQ bypass. Le numero de bande EQ et le paramètre en train d'êtreédité seront affichés pendant une seconde lors du passage dans ce mode.
L'affichage de mode indique "E1" à "E8," en fonction du nombre de bande d'EQ sélectionné.
Les flèches vers le haut et vers le bas (▲,▼) passent à la bande d'EQ suivante ou précédente.
- Les flèches à gauche et à droite (▲, ▲) font passer au paramètre d'EQ suivant ou précédenti. Le paramètre sélectionné sera brievement affché dans la ligne supérieure du LCD.
La ligne supérieure du LCD indique les noms de piste.
En tournant les boutons rotatifs, vous modifierez le paramètre EQ.
Quand le mode Flip est activé, les boutons MUTE affichent et modifiet I'etat courant du bypass de bande EQ.
Vue Channel Strip
La vue EQ Channel Strip vous permet de modifier tous les paramètres EQ - dans toutes les bandes - pour la piste individuelle sélectionnée.
L'affichage de mode indiquera "EQ" (EQ Channel Strip). La ligne supérieur du LCD montre le nom de la piste, les EQ, le numero de page et le nombre totale de pages. Par ex.: "Page 1/2."
Bouton rotatif 1:édite le paramètre Fréquence des EQ impaires.
La valeur 0 peut être utilisé par défaut en pressant le bouton SEL 1 pendant une seconde.
Bouton rotatif 2:édite le paramètre Gain des EQ impaires.
La valeur 0 peut être utilisé par défaut en pressant le bouton SEL 2 pendant une seconde.
Bouton rotatif 3:édite le paramètre Q des EQ impairs.
La valeur 0 peut être utilisé par défaut en pressant le bouton SEL 3 pendant une seconde.
Bouton rotatif 4:édite le paramètre Bypass des EQ impaires.
La valeur 0 peut être utilisé par défaut en pressant le bouton SEL 4 pendant une seconde.
Bouton rotatif 5:édite le paramètre Fréquence des EQ pairs.
La valeur 0 peut être utilisé par défaut en pressant le bouton SEL 5 pendant une seconde.
Bouton rotatif 6:édite le paramètre Gain des EQ pairs.
La valeur 0 peut être utilisé par défaut en pressant le bouton SEL 6 pendant une seconde.
Bouton rotatif 7:édite le paramètre Q des EQ pairs.
La valeur 0 peut être utilisé par défaut en pressant le bouton SEL 7 pendant une seconde.
Bouton rotatif 8:édite le paramètre Bypass des EQ pairs.
La valeur 0 peut être utilisé par défaut en pressant le bouton SEL 8 pendant une seconde.
Les flèches à gauche et à droite (▲, ▲) font passer à la bande EQ suivante ou précédente.
Bouton Aux 4 (AUX 4): Fonctions d'instruments
Modes d'affection d'instruments
Pressez sur le bouton AUX 4 pour passer en vue Instrument Multi Channel.
Veuillez noter que quand youes en ve Plug-In Edit, presser sur le bouton AUX 4 une deuxieme fois passen en vue Instrument Edit.
Si vous ne pouvez pas voir les canaux Audio Instrument, utilisez les boutons BANK ou CHANNEL dans la zone Fader banks de la ProjectMix I/O, ou passez en vue Global en pressant sur le bouton AUX 4. (Ceci fait l'hypothèse que vous avez créé au moins un canal Audio Instrument dans la couche Environment Audio de Logic.)
Vue Multi Channel
Ce mode montre le logement d'insertion d'instrument (logement 1) pour tous les canaux.
L'affichage de mode indique "In".
La ligne supérieure du LCD indique les noms de piste.
La ligne inférieure du LCD montre l'Instrument actuellément selectionné. Les instruments faisant l'objet d'un bypass (evitement) sont précédés par une astérisque.
En tournant les boutons rotatifs, vous présélectionné un nouvel instrument. Jusqu'à ce qu'il soit activé, le nom d'instrument présélectionné clignote. Pour l'activer, pressez et gardez pressé le bouton SEL déjà allumé pour ce canal jusqu'à ce que Logic commence à charger le nouvel instrument.
En tournant un autre bouton rotatif, vous annulerez toute priselection antérieure et demarrerez une priselection sur la piste nouvellement selectionnée.
Pour supprimer un plug-in d'instrument, présélectionné la valeur de "--" (en tournant le bouton rotatif entièrement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre) et pressez le bouton SEL pendant une seconde. Logic Control ne passera pas en vue Instrument Edit, et aucune fenêtre de plug-in ne s'ouvrira. Si une telle fenêtre était précédemment ouverte, elle sera fermée (si l'icone de chaine est inactive).
Vue Instrument Edit
L'affichage de mode indiquera "In".
En fonction du bouton CHAN INFO, le LCD change de la façon suivante :
CHAN INFO (fémin clignotant) : La ligne supérieure de l'écran LCD indique le nom de la piste, le nom de l'instrument, la page de paramêtres actuelle et le nombre total de pages de paramêtres. La ligne inférieure de l'affichage LCD montre le nom du paramètre en cours de modification avec le bouton rotatif placé au-dessous de lui.
CHAN INFO (diode eteinte) : La ligne supérieure de l'affichage LCD indique le nom du parametre en cours de modification avec le bouton rotatif placé au-dessous de lui. La ligne inférieure de l'affichage LCD montre le la valeur actuelle du parametre en cours de modification avec le bouton rotatif. S'il y a suffisamment de place, l'unité est également indiquée.
Tourn les boutons rotatifs modifie les parametes correspondants et alterne entre ces valeurs.
Bouton Aux 5 (AUX 5): Touche d'écriture
Il s'agit du bouton d'automation d'écriture globale.
Boutons de panoramaque (PAN)
Le bouton PAN bascule entre les vues Multi Channel et Pan/Surround Channel Strip de Panoramaque/Surround.
Vue Channel Strip pour le panoramaque - Déplace le contrôleur de panoramaque pour le canal sélectionné sur le bouton rotatif 1.
Vue Multi Channel pour le panoramaque - Permet à chaque bouton rotatif d'être la commande de panoramaque pour son canal correspondant.
Vue Channel Strip pour le surround - Indique chaque paramètre de surround pour le canal sélectionné :
Angle - Ceci permet a votre bouton rotatif d'étabrir un panoramaique sur un cercle de 360 degrés.
Diversity - Ceci permet au bouton rotatif de rapprocher et d'eloiigner le curseur du centre absolu de la piece.
LFE - Ce bouton rotatif détermine qu'elle partie du signal de ce canal est envoyé vers la sortie LFE (Low Frequency Effect).
Mode - Ceci you per met de selectionner un mode de surround different (5.1, 7.1, etc.). Apre s aovr selectionne un mode de surround different, gardez presse le bouton SEL sous le quatrieme bouton rotatif pendant une seconde pour l'activer. Logic reflctera alors les changements dans la bande de canal.
X Position - Déplace le curser à gauche et à droite.
Y Position - Déplace le curseur en haut et en bas.
Vue Multi Channel pour le surround - Montre uniquement la commande d'angle pour chaque canal auquel un surround est affecté. Ceci vous permet de facilement établier un panoramaque sur 360 degrès.
Bouton de plugin (PLUG IN)
Modes d'affection de plug-in
Le bouton PLUG bascule entre les vues Plug-In Multi Channel et Plug-In Channel Strip.
Veuillez noter qu'il y a une exception à ce comportement : si vous étes en vue Instrument Edit, presser ce bouton bascule en vue Plug-In Edit.
Vue Multi Channel
Ce mode indique les plug-ins associés avec un logement d'insertion particulier pour tous les canaux.
L'affichage de mode indique P1 à P9, ou simplement 10 à 16, selon le numero de logement d'insertion de plug-in sélectionné. Remarquez que si un canal Audio Instrument est sélectionné, l'affichage montre P1 à P9, ou simplement 10 à 16.
La ligne supérieure de l'affichage LCD montre les noms des pistes.
La ligne inférieur du LCD montre le plug-in actuellément selectionné pour ce logement d'insertion. Les plug-ins contournés sont affichés avec une astérisque avant le nom du plug-in.
En tournant les boutons rotatifs, vous présélectionnez un nouveau plug-in. Le nom du plug-in clignotera jusqu'à ce que vous le confirmiez en pressant le bouton SEL correspondant pendant une seconde.
En tournant un autre bouton rotatif, vous annulerez toute priselection antérieure et demarrerez une priselection sur la piste nouvellement selectionnée.
Vue Channel Strip
Ce mode montre les plug-ins associés avec tous les logements d'insertion pour le canal sélectionné.
L'affichage de mode indique "PL".
La ligne supérieure de l'affichage LCD montre "Ins1Pl" à "Ins8Pl".
La ligne inférieur du LCD montre le plug-in actuellément selectionné pour le logement d'insertion. Les plug-ins rendus silencieux sont indiqués par un astérisque, qui précède le nom du plug-in.
En tournant les boutons rotatifs, vous preselectionnez un nouveau plug-in. Tant qu'il n'est pas activé, le nom du plug-in clignote. Pour l'activer, pressez et gardez pressé le bouton SEL sur ce canal pendant une seconde.
En tournant un autre bouton rotatif, vous annulerez toute priselection antérieure et demarrerez une priselection sur la piste nouvellement selectionnée.
Vue Plug-In Edit
L'affichage de mode indique P1 à P8, selon le numéro des logements d'insertion de plug-in sélectionnés.
L'affichage LCD changer de la façon suivante entre les deux modes :
CHAN INFO (fémin clignant) : La ligne supérieure de l'écran LCD indique le nom de la piste, le nombre d'insertion, le nom du plug-in, la page de paramètres actuelle et le nombre total de pages de paramètres. La ligne inférieure de l'affichage LCD montre le nom du paramètre en cours de modification avec le bouton rotatif placé au-dessous de lui.
CHAN INFO (diode eteinte) : La ligne supérieure de l'affichage LCD indique le nom du parametre en cours de modification avec le bouton rotatif place au-dessous de lui. La ligne inférieure de l'affichage LCD montre le la valeur actuelle du parametre en cours de modification avec le bouton rotatif. S'il y a suffisamment de place, I'unité est également ajoutée, par exemple Hz.
En tournant les boutons rotatifs, vous modifierez le paramètre.
- Les flèches à gauche et à droite (▲, ▲) font passer à la page de paramètres suivante ou précédente.
Notez que quand vous passez d'une page à l'autre, ici quantise toujours sur des pages entières. Ainsi, si le plug-in a 19 paramêtres :
ProjectMix I/O montre les paramétrse 1 à 8.
CURSOR RIGHT passage à 9 à 16.
CURSOR RIGHT passa a 12 a 19.
CURSOR LEFT revient à 9 à 16, pas à 4 à 11.
De cette façon, vous revenez toujours à des positions auxquelles vous vous attendez dans les pages.
Pour un décalage d'un seul paramètre, plutilot que d'une page, gardez pressé le bouton ALT tandis que vous pressez la flèche à gauche ou à droite (▲, ▲).
Les flèches gauche et droite (▲, ▲) changent le logement d'insertion de plug-in actuellément affché.
Quand you sortez de la vue Plug-In Edit, la fenetre Plug-In sera fermée (si I'icone de chaîne est inactive).
Compatibilité
Logic Control peut éoperator tous les plug-ins qui ont des paramétres automatisables, quel que soit le type de plug-in (intégré, TDM*, VST, AU, RTAS, DirectX).
Certains plug-ins ne fournissant pas de noms et/ou de valeurs de paramètres sous forme textuelle. Dans ce cas, les paramètres sont numérotés "Control #1" "Control #2" etc., et les valeurs sont affichées sous forme de nombre entre 0 et 1000.
Cerains plug-ins VST ne you permettant pas d'obtenir la plage de valeurs ; dans ce cas, la plage 0 à 1000 est supposée. Ceci peut poser un probleme avec des contrôleurs de type interrupteurs sur le plug-in, puisqu'ils ne peuvent etre modifiés en utilisant les boutons rotatifs. Dans ce cas, gardez pressé le bouton SHIFT et tournez le bouton rotatif pour modifier la valeur de l'interrupteur du plug-in.
DirectX prend en charge les paramétres automatisables depuis la version 8. Cependant, il n'est pas suffisant d'installer cette version; les plug-ins DirectX doivent aussi prendre en charge les nouvelles fonctions. En règle générale, vous nevez contacter l'auteur du plug-in pour obtenir une version qui prend en charge les fonctionnalités offertes par la ProjectMix I/O.
*La ProjectMix I/O peut fonctionner en mode Mackie HUI comme surface de contrôle quand elle est utilisé en conjunction avec du matériel audio TDM.
Il s'agit du bouton d'automation de lecture globale.
Bouton Select Out (SEL OUT): Automation toucher
Il s'agit du bouton d'automation de toucher globale.
Bouton vu-metre (MTR): Vu-mêtres de canal
Ce bouton activera les vu-mêtres de canal de la ProjectMix I/O, qui apparaissent sous la forme de vu-mêtres en barresizontales dans l'affichage LCD.
Bouton Flip (FLIP)
Le bouton FLIP inverse l'assignation de paramètre entre les curseurs et les boutons rotatifs ; en d'autres termes, le paramètre assigné au bouton rotatif est maintainant contrôle par le curseur, et vice-versa. comme les curseurs sont tactiques et que les boutons rotatifs ne sont pas, assigner les fonctions du bouton rotatif aux curseurs vous permet d'écrire une automatisation plus douce vers ces valeurs.
Bouton d'informations du canal (CHAN INFO)
Il s'agit d'un bouton modifieur qui n'a pas de fonction independante.
Bouton de configuration (SET UP): Les fonctions internes de la ProjectMix I/O
Pressez le bouton SET UP (configuration) pour acceder aux fonctions utilisaires de la ProjectMix I/O telles que le contraste LCD. Le bouton SET UP s'allume en rouge et en continu. ÀpRES avoir enforcé SET UP, pressez la touche SEL sous la fonction que vous souhaitez configurer sur l'écran LCD, puis suivez les instructions qui s'affichent pour acceder aux paramétres et modifier les valeurs.
Maintenez la touche SET UP enfoncée pendant une seconde, la touche clignote en rouge. Les curseurs motorisés de la ProjectMix I/O sont alors désactivés. Maintenez de nouveau la touche SET UP enfoncée pendant une seconde pour rétablier les curseurs motorisés.
Bouton MIDI (MIDI): Mode MIDI
Le bouton MIDI active le mode MIDI sur la ProjectMix I/O et ouvre l'application MIDI intégrée (voir la section de ce manuel sur l'application MIDI). En représentant sur ce bouton, vous remèttrez la ProjectMix I/O en mode DAW.
Cette application vous permet d'assigner des valeurs MIDI spécifiques à des boutons et à des curseurs sur la ProjectMix I/O. Ceci vous permet de contröler des applications autonomes ainsi que des appareils extérieurs depuis la surface de contrôle de la ProjectMix I/O. Vous serez capable de basculer la ProjectMix I/O entre le mode MIDI et votre mode DAW sélectionné simplement en pressant le bouton MIDI.
Bouton de verrouillage (LOCK)
Le bouton LOCK (verrouillage) libère les boutons de transport (RWD, FF, STOP, PLAY et REC). Il ne concerne pas la molette jog. Quand le LOCK est activé, la touche s'allume en rouge et en continu. Si vous maintainez la touche LOCK enforcée pendant une seconde, le voyant clignote et l'unité entre en mode Fast Encoder (bouton rotatif rapide). Cela vous permet de modifier très rapidement les valeurs des paramêtres avec les boutons rotatifs. Maintenez de nouveau la touche enforcée pendant une seconde pour sortir du mode - le voyant s'éteint. Les boutons rotatifs modifiient de nouveaux les paramêtres à vitesse normale. Les boutons de transport ne peuvent être verrouillés en mode Fast Encoder.
Bouton de boucle (LOOP)
Active et désactive le mode Loop.
En utilisant les flèches NUDGE (▲, ▲), vous déplacez l'objet audio sélectionné dans la fenêtre Arrange d'un incrément correspondant à la valeur définie pour PPQ Resolution dans la fenêtre Transport.
Boutons de localisation (LOCATE)
Cette touche est inactive dans le mode Logic.
Bouton Set (SET)
Cette touche est inactive dans le mode Logic.
Boutons In et Out (IN / OUT)
Pendant la lecture, pressez sur le bouton IN puis pressez sur le bouton OUT. Ceci définit les points d'entrée et de sortie de la boucle. Pressez sur STOP, pressez sur le bouton LOOP pour qu'il s'allume et pressez sur PLAY. La section sélectionnée sera maintainant bouclée.
Bouton de fenêtre (WINDOW)
Le bouton WINDOW bascule entre les écrans Mix et Edit.
Une pression sur le bouton SCRUB permettra à la molette de shuttle de réaliser un scrub vers la portion d'audio actuelflement selectionnee.
Utilisez les flèches pour naviguer dans la GUI (ces flèches reproduisent celles de votre clavier).
Bouton de zoom (ZOOM)
Garder pressed the bouton ZOOM et presser sur les flèches fera un zoom avant et arrêté dans la fenêtre d'arrangement.
Molette de shuttle
Fait défilier le transport.
Bouton Alt (ALT)
Il s'agit d'un bouton modifieur qui n'a pas de fonction independante.
Il s'agit d'un bouton modifieur qui n'a pas de fonction independante.
ALT + PLAY
Allume ou eteint le metronome.
Mode SONAR
Pour entrer en mode SONAR : Maintenez le bouton AUX 4 enforcé lorsqu vous allumez l'unité. L'entrée en mode SONAR sera confirmée sur l'écran LCD quand la ProjectMix I/O finit son initiaisation.
Configuration : Avec la ProjectMix I/O en mode SONAR, lancez l'application sur votre ordinateur etCHOISEZ Control Surfaces (surfaces de contrôle) dans le menu Options. Cliquez sur I'icone "Ajouter un nouveau contrôle de surface" et selectionnee le Mackie Control dans la liste. Selectionnee "Contrôle de surface MIDI de la ProjectMix" pour les ports d'entrée et de sortie, puis cliquez sur Ok. Les curseurs de la ProjectMix I/O se mettent en position et la ProjectMix I/O contrôle désormais SONAR.
De nombreuses fonctions SONAR proposent plusieurs pages de paramêtres modifiables. Pour sélectionner entre les différentes pages de paramêtres, pressez consécutivement le bouton de la Project Mix I/O affecté à la fonction que vous modifier (vous trouverez la liste de toutes les affectations ci-dessous).
REMARQUE : Dans la plupart des cas concernant des contrôleles spécifiques à SONAR sur plusieurs pages, nous avons découvert l'ensemble des paramétres de configuration ( comme le FX Send et les paramétres d'égalisation). Cependant, de nombreux instruments virtuels et plug-in peuvent contérer jusqu'à 50 pages de paramétres ; ce simple fait, combiné avec le nombre de plug-in et d'instruments virtuels disponibles, rend pratiquement impossible que tous soient documentés. Nous nous sommes donc concentrés sur les aspects du contrôle spécifique à SONAR.
Nous n'avons pas detaillé les fonctions décrites ailleurs dans ce manuel - telles que les curseurs de canal, les fonctions MUTE, SOLO, SEL, REC et les boutons de transport. Ces contrôles fonctionnent dans SONAR de la même façon que cette décrite précédemment dans la section sur le mode Pro Tools.
Bouton AUX 1
Page 1:
Les boutons rotatifs 1 à 8 contrôlent le niveau 1 de départ auxiliaire sur la banque sélectionnee des canaux 1 à 8
Page 2 :
Le bouton rotatif 1 contrôle le paramètre On/Off de FX 1 du canal sélectionné
Le bouton rotatif 2 contrôle le paramètre de niveau de départ de FX 1 du canal sélectionné
Le bouton rotatif 3 contrôle le paramètre de pan de FX 1 du canal sélectionné
Le bouton rotatif 4 contrôle le paramètre de Pre/Post de FX 1 du canal sélectionné
Le bouton rotatif 5 contrôle le paramètre On/Off de FX 2 du canal sélectionné
Le bouton rotatif 6 contrôle le paramètre de niveau de départ de FX 2 du canal sélectionné
Le bouton rotatif 7 contrôle le paramètre de pan de FX 2 du canal sélectionné
Le bouton rotatif 8 contrôle le paramètre de Pre/Post de FX 2 du canal sélectionné
Bouton AUX 2
Page 1:
Le bouton rotatif 1 contrôle la fréquence de bande d'égalisation 1 sur le canal 1
Le bouton rotatif 2 contrôle la fréquence de bande d'égalisation 1 sur le canal 2
Le bouton rotatif 3 contrôle la fréquence de bande d'égalisation 1 sur le canal 3
Le bouton rotatif 4 contrôle la fréquence de bande d'égalisation 1 sur le canal 4
Le bouton rotatif 5 contrôle la fréquence de bande d'égalisation 1 sur le canal 5
Le bouton rotatif 6 contrôle la fréquence de bande d'égalisation 1 sur le canal 6
Le bouton rotatif 7 contrôle la fréquence de bande d'égalisation 1 sur le canal 7
Le bouton rotatif 8 contrôle la fréquence de bande d'égalisation 1 sur le canal 8
Page 2 :
Le bouton rotatif 1 contrôle la fréquence de bande d'égalisation 1 sur le canal sélectionné
Le bouton rotatif 2 contrôle la fréquence de bande d'égalisation 2 sur le canal sélectionné
Le bouton rotatif 3 contrôle la fréquence de bande d'égalisation 3 sur le canal sélectionné
Le bouton rotatif 4 contrôle la fréquence de bande d'égalisation 4 sur le canal sélectionné
Le bouton rotatif 5 contrôle la largeur de bande d'égalisation 1 (Q) sur le canal sélectionné
Le bouton rotatif 6 contrôle la largeur de bande d'égalisation 2 (Q) sur le canal sélectionné
Le bouton rotatif 7 contrôle la largeur de bande d'égalisation 3 (Q) sur le canal sélectionné
Le bouton rotatif 8 contrôle la largeur de bande d'égalisation 4 (Q) sur le canal sélectionné
Page 3 :
Le bouton rotatif 1 contrôle la fréquence de bande d'égalisation 1 sur le canal sélectionné
Le bouton rotatif 2 contrôle la fréquence de bande d'égalisation 2 sur le canal sélectionné
Le bouton rotatif 3 contrôle la fréquence de bande d'égalisation 3 sur le canal sélectionné
Le bouton rotatif 4 contrôle la fréquence de bande d'égalisation 4 sur le canal sélectionné
Lorsque vous pressez et maintenez enforcé le bouton ALT :
Le bouton rotatif 1 contrôle l'on/off de la bande d'égalisation 1 sur le canal 1
Le bouton rotatif 2 contrôle l'on/off de la bande d'égalisation 1 sur le canal 2
Le bouton rotatif 3 contrôle l'on/off de la bande d'égalisation 1 sur le canal 3
Le bouton rotatif 4 contrôle l'on/off de la bande d'égalisation 1 sur le canal 4
Le bouton rotatif 5 contrôle l'on/off de la bande d'égalisation 1 sur le canal 5
Le bouton rotatif 6 contrôle l'on/off de la bande d'égalisation 1 sur le canal 6
Le bouton rotatif 7 contrôle l'on/off de la bande d'égalisation 1 sur le canal 7
Le bouton rotatif 8 contrôle l'on/off de la bande d'égalisation 1 sur le canal 8
Page 2 et 3 :
Le bouton rotatif 1 contrôle l'On/Off de la bande d'égalisation 1 sur le canal sélectionné
Le bouton rotatif 2 contrôle l'On/Off de la bande d'égalisation 2 sur le canal sélectionné
Le bouton rotatif 3 contrôle l'On/Off de la bande d'égalisation 3 sur le canal sélectionné
Le bouton rotatif 4 contrôle l'On/Off de la bande d'égalisation 4 sur le canal sélectionné
Bouton AUX 3
Page 1 (voyant AUX 3 clignotant) :
Les curseurs 1 à 8 contrôlent les canaux Master, Sub-Group et Effect Send.
Les boutons rotatifs 1 à 8 contrôlent la fréquence de bande d'égalisation 1 sur les canaux respectifs.
Page 2 (voyant AUX 3 allumé) :
Les curseurs 1 à 8 contrôlent les canaux de Master Output (sortie master).
Presse le bouton AUX 3 une troisième fois pour revenir au mode de fonctionnement normal.
Bouton AUX 4
Presse le bouton AUX 4 pour insérer une nouvelle piste audio dans le projet en cours.
Bouton AUX 5
En pressant le bouton AUX 5, vous insérez une nouvelle piste MIDI dans le projet en cours.
Bouton de panoramaique (PAN)
Page 1:
Les boutons rotatifs 1 à 8 contrôle le paramètre de Pan gauche/droite sur les canaux 1 à 8
Page 2 :
Le bouton rotatif 1 contrôle le paramètre de pan du canal sélectionné
Le bouton rotatif 2 contrôle le paramètre de pan de FX 1 du canal sélectionné
Le bouton rotatif 3 contrôle le paramètre de pan de FX 2 du canal sélectionné
Le bouton rotatif 4 contrôle le paramètre de pan de FX 3 du canal sélectionné
Le bouton rotatif 5 contrôle le paramètre de pan de FX 4 du canal sélectionné
Le bouton rotatif 6 contrôle le paramètre de pan de FX 5 du canal sélectionné
Le bouton rotatif 7 contrôle le paramètre de pan de FX 6 du canal sélectionné
Le bouton rotatif 8 contrôle le paramètre de pan de FX 7 du canal sélectionné
Bouton de plug-in (PLUG IN)
Le bouton PLUG IN selectionne en general le contrôle par boutons rotatifs des parametes du premier plug-in selectionné dans la liste FX. (Si chaque plug-in n'est charge sur la piste, rien ne s'ouvre).
De nouveau, en raison du grand nombre de plug-in différents sur le marché, il est impossible dans le cadre de ce manuel de détailler les paramétres d'édition spécifiques à chaque plug-in.
Bouton de seLECTION (SEL IN)
Le bouton SEL IN sélectionne la fonction UNDO (annuler) de SONAR.
Maintenez ALT enfoncée et presse le bouton SEL IN pour selectionner la fonction REDO (rétabir) de SONAR.
Bouton de désélection (SEL OUT)
Redimensionne les pistes aux dimensions de la fenetre.
Bouton de vu-metre (MTR)
Redimensionne le projet aux dimensions de la fenêtre.
Bouton Flip (FLIP)
Le bouton FLIP inverse l'assignation de paramètre entre les curseurs et les boutons rotatifs ; en d'autres termes, le paramètre assigné au bouton rotatif est maintainant contrôle par le curseur, et vice-versa. comme les curseurs sont tactiles et que les boutons rotatifs ne sont pas, assigner les fonctions du bouton rotatif aux curseurs vous permet d'écrire une automatisation plus douce vers ces valeurs.
Bouton d'informations du canal (CHAN INFO)
Le bouton rotatif 1 contrôle le niveau de volume du canal sélectionné
Le bouton rotatif 2 contrôle le paramètre de pan du canal sélectionné
Le bouton rotatif 3 contrôle l'Output Selection (seLECTION de sortie) du canal sélectionné
Le bouton rotatif 4 contrôle l'Input Selection (seLECTION d'entree) du canal selectionné
Le bouton rotatif 5 contrôle la Phase Inversion (inversion de phase) du canal sélectionné
Le bouton rotatif 6 contrôle la sélection Stéreo/Mono pour le canal sélectionné
Le bouton rotatif 7 contrôle la sélection FX On/Off pour le canal selectionné
Le bouton rotatif 8 contrôle le paramètre de Send Level FX du canal sélectionné
Bouton de configuration (SET UP)
Presse le bouton SET UP (configuration) et suive les instructions à l'écran pour acceder à des fonctions utilisaires de la ProjectMix I/O.
Bouton MIDI (MIDI)
Le bouton MIDI active le mode MIDI sur la ProjectMix I/O et ouvre l'application MIDI intégrée (voir la section de ce manuel sur l'application MIDI). En pressant de nouveau sur ce bouton, vous remettriez la ProjectMix I/O en mode DAW.
Bouton de verrouillage (LOCK)
Le bouton LOCK (verrouillage) désengage les boutons de transport (20-24). Il ne concerne pas la molette jog (19).
Bouton de boucle (LOOP)
Le bouton LOOP active et désactive le mode Loop.
Le bouton NUDGE est inactif en mode SONAR.
Le bouton NUDGE> ouvre la liste de l'éditeur d'événements pour le canal sélectionné.
Boutons de localisation (LOCATE)
Les boutons LOCATE ( / ) déplace le transport au prochain ou au précédent marqueur assigné.
Bouton Set (SET)
Le bouton SET place un marqueur à l'emplacement actuel du transport.
Bouton In (IN)
Ce bouton est inactif dans SONAR.
Bouton Out (OUT)
Ce bouton est inactif dans SONAR.
Bouton de fenêtre (WINDOW)
Quand une région audio est selectionnee, you ouvirez la fenetre de l'editor audio en pressant le bouton WINDOW Si aucune région n'est selectionnee, le bouton WINDOW ouvre la fenetre de l'explorateur de boucles.
Flèches (A, A, B, V)
En maintenant enforcé le bouton ZOOM et en pressant sur les flèches, vous effectuerez un zoom avant ou arrêt dans la fenêtre d'arrangement.
Boufons de zoom (ZOOM)
Comme ci-dessus, en matière en fonction le bouton ZOOM et en pressant sur les flèches, vous effectuerez un zoom avant ou arrêté dans la fenêtre d'arrangement.
En pressant le bouton SCRUB (le voyant s'allume), vous permette à la molette de faire défilé l'audio. Pressez de nouveau SCRUB (le voyant s'éteint) et la molette fera défilier le transport.
Mode Live 5
Pour entrer en mode Live : Maintenez enforcé le bouton AUX 5 lorsque vous allumez l'unité. Le mode Live sera confirmé sur l'affichage LCD quand la ProjectMix I/O s'est initiaisée.
Configuration PC/Mac : Alors que la ProjectMix I/O est en mode Live, lancez l'application sur voitre ordinateur et selectionnez Preferences dans le menu Options (si vous utilisez un Mac, les Preférences sont situées dans le menu Live). Puis, selectionnez l'onglet MIDl/Sync. Dans la section "Surfaces de contrôle à distance", en bas du cadre, selectionnez Contrôle Mackie dans la liste de contrôleurs. Selectionnez "Contrôle de surface MIDI de la ProjectMix" pour les ports d'entrée et de sortie, puis cliquez sur Ok. La ProjectMix I/O contrôle désormais Live.
REMARQUE : Dans la plupart des cas de commandes avec plusieurs pages de paramètres spécifique à Live, nous avons cherché à documenter tout l'éventail des paramètres modifiables. Cependant, de nombreux instruments virtuels et plug-in peuvent contérer plus de 50 pages de paramètres ; ce simple fait, combiné avec le nombre de plug-in et d'instruments virtuels disponibles, rend pratiquement impossible que tous soient documentés. Nous nous sommes donc concentrés sur les aspects du contrôle spécifique à Live.
Nous n'avons pas documenté les fonctions décrites ailleurs dans ce manuel, telles que les curseurs de canal, les fonctions MUTE, SOLO, SEL, REC et les boutons de transport. Ces contrôles fonctionnent dans Live de la façon décrite précédemment dans la section sur le mode Pro Tools.
Toutefois, il existe une exception : dans la fenetre d'arrangement, en pressant simultanement ALT et PLAY provoque la bascule en mode Follow (suivi) de Live.
Bouton AUX 1
Bouton rotatif 1 contrôle le niveau de départ FX Send A sur le canal sélectionné
Bouton rotatif 2 contrôle le niveau de départ FX Send B sur le canal sélectionné
Bouton rotatif 3 contrôle le niveau de départ FX Send C sur le canal sélectionné
Bouton rotatif 4 contrôle le niveau de départ FX Send D sur le canal sélectionné
Bouton rotatif 5 contrôle le niveau de départ FX Send E sur le canal sélectionné
Bouton rotatif 6 contrôle le niveau de départ FX Send F sur le canal sélectionné
Bouton rotatif 7 contrôle le niveau de départ FX Send G sur le canal sélectionné
Bouton rotatif 8 contrôle le niveau de départ FX Send H sur le canal sélectionné
Bouton AUX 2
Ce bouton a la même fonction que cliquer sur "Retour à l'Arrangement" dans Live.
Bouton AUX 3
Active/désactive le commutateur de Mode Draw
Bouton AUX 4
Affiche/cache le panneau de navigation.
Bouton AUX 5
Affiche/cache le panneau de vue Clip/Piste.
Boutons de panoramique (PAN)
Les boutons rotatifs 1 à 8 contrôlent le paramètre de Pan sur les canaux 1 à 8.
Bouton de plug-in (PLUG IN)
Le bouton PLUG IN contrôle les paramêtres des plug-in charges.
Pressez une fois le bouton PLUG IN pour afficher les noms des plug-in disponibles. Maintenez la touche ALT enforcée et pressez l'un des boutons SEL 1 à 8 pour sélectionner l'un des plug-in charges dans l'ordre où ils ont eté charges. Relâchez le bouton ALT et les boutons rotatifs contrôlent les paramètres du plug-in sélectionné.
De nouveau, en raison du grand nombre de plug-in différents sur le marché, il est impossible dans le cadre de ce manuel de détailler les paramétres d'édition spécifiques à chaque plug-in.
Bouton de sélection (SEL IN)
Le bouton SEL IN fonction de la manière suivante avec les pages 1 à 4 :
Page une : Fait defiler les types de sortie sur le canal sélectionné.
Page deux : Fait défilier les canaux de sortie sur le canal sélectionné.
Page trois : Fait défiler les types d'entrée sur le canal sélectionné.
Page quatre : Fait defiler les canaux d'entree sur le canal selectionné.
Bouton de désélection (SEL OUT)
La fonction est identique au bouton SEL IN.
Bouton de vu-metre (MTR)
Ce bouton activera les vu-mêtres de canal de la ProjectMix I/O, qui apparaissent sous la forme de vu-mêtres en barres horizontales sur l'écran LCD.
Bouton Flip (FLIP)
Le bouton FLIP inverse l'assignation de paramètre entre les curseurs et les boutons rotatifs ; en d'autres termes, le paramètre assigné au bouton rotatif est maintainant contrôle par le curseur, et vice-versa. comme les curseurs sont tactiles et que les boutons rotatifs ne sont pas, assigner les fonctions du bouton rotatif aux curseurs vous permet d'écrire une automatisation plus douce vers ces valeurs.
Bouton d'informations du canal (CHAN INFO)
Bascule entre les vues clip et piste dans le panneau de Clip/Piste.
Bouton de configuration (SET UP)
Pressez le bouton SET UP (configuration) et suive les instructions à l'écran pour acceder à des fonctions utilisaires de la ProjectMix I/O.
Bouton MIDI (MIDI)
Le bouton MIDI active le mode MIDI sur la ProjectMix I/O et ouvre l'application MIDI intégrée (voir la section de ce manuel sur l'application MIDI). En pressant de nouveau sur ce bouton, vous remèttrez la ProjectMix I/O en mode DAW.
Bouton de verrouillage (LOCK)
Le bouton LOCK (verrouillage) désengage les boutons de transport (20-24). Il ne concerne pas la molette jog (19).
Bouton de boucle (LOOP)
Le bouton LOOP active et désactive le mode Loop.
Le bouton NUDGE déplace le transport au début de la piste (HOME).
Le bouton NUDGE deplace le transport à la fin de la piste (END).
Boutons de localisation (LOCATE
Les boutons LOCATE ( / ) déplace le transport au prochain ou au précédent marquee assigné.
Bouton Set (SET)
Pressez le bouton SET pour placer un marqueur à l'emplacement actuel du transport.
Boutons In et Out (IN / OUT)
Les boutons IN/OUT enclient respectivement les commutateurs Punch In et Punch Out de Live.
Bouton de fenêtre (WINDOW)
Le bouton WINDOW bascule entre les fenêtres Arrangement et Session.
Dans la fenêtre Arrangement, les flèches haut/bas (▲,▼) permettent de naviguer parmi les pistes. Dans la fenêtre Session, les quatre flèches (▲,▲,▼) permettent de naviguer parmi les canaux et lessons charges.
Bouton de zoom (ZOOM)
En affichage Arrangement, presse le bouton ZOOM puis les flèches pour zoomer "in" et "out". En affichage Session, presse le bouton ZOOM pour lancer le Clip sélectionné.
En affichage Session, ce bouton lance la Scène selectionnée.
Mollette "Jog wheel"
En affichage Arrangement, la molette Jog déplace ("scroll") le transport. En affichage Session, la molette Jog déplace vers le haut ou la bas la sélection de Scènes.
Pour entr en mode Digital Performer : Maintenez enforcé le bouton de PAN lorsque vous allumez l'unité. Le mode Digital Performer sera confirmé sur l'affichage LCD quand la ProjectMix I/O s'est initiaisée.
REMARQUE IMPORTANTE : La ProjectMix I/O a été testée avec la version 4.6 de Digital Performer. Quelques bugs de surface de contrôle ont été rapportés avec les versions antérieures de Digital Performer, pouvant provoquer un fonctionnement incorrect. Nous vous recommendons fortement de mettre à jour vers la version 4.6 ; les versions précédentes ne sont pas entièrement compatibles.
Configuration : Lorsque la ProjectMix I/O est en mode Digital Performer, ouvrez la configuration MIDI audio de votre Mac (dans le menu Utilitaires). Sélectionnez l'onglet Dispositifs MIDI. Cliquez sur Ajouter un nouveau dispositif et un nouvel icône de dispositif externe apparait. Double-cliquez sur cet icône pour ouvrir ses Propriétés. Sélectionnez Mackie dans la liste déroulante de constructeurs et Mackie Control dans la liste de modèles ; Mackie Control apparait dans le champ de nom du dispositif. En cliquant sur le navigateur d'icône, vous pourrez sélectionner un icône pour le mixeur.

Cliquez sur Appliquer. Cliquez maintainant deux fois sur la flèche Moins d'informations pour visualiser la page des propriétés, qui vous indiquera les informations de configuration MIDI.
Réglez-la comme indiquédans la capture d'écran ci-dessous:

Gillesz et déposez vos connections MIDI entre les icones de la ProjectMix I/O et de Mackie Control, comme indiqué ci-dessous :

Massistant Maintenant lancez Digital Performer. Sélectionnez la Configuration de la surface de contrôle dans le menu SETUP. Sous Pilotes, Sélectionnez Mackie Control. Sous Unité, Sélectionnez Mackie Control. Sous MIDI, Sélectionnez Mackie Control - 1. Cliquez sur Ok.

Votre ProjectMix I/O est maintainant prete a contrcler Digital Performer.
REMARQUE : Dans la plupart des cas, une unique commande de la ProjectMix I/O est assignée à une unique fonction de Digital Performer. Dans le cas des instruments virtuels et des plug-in, parfois, des pressions sur plusieurs boutons produit des fonctions différentes. De nombreux instruments virtuels et plug-in peuvent contener plus de 50 pages de paramètres ; ce simple fait, combiné avec le nombre de plug-in et d'instruments virtuels disponibles, rend pratiquement impossible que tous soient documentés. Nous nous sommes donc concentrés sur les aspects du contrôle spécifique à Digital Performer.
Nous n'avons pas documenté les fonctions décrites ailleurs dans ce manuel, telles que les curseurs de canal, les fonctions MUTE, SOLO, SEL, REC et les boutons de transport. Ces contrôles fonctionnent dans Digital Performer de la façon décrite précédemment dans la section sur le mode Pro Tools.
REMARQUE : Vous pouvez parfois noter un délambda (jusqu'à une seconde) entre le moment de l'envoi de la commande depuis la ProjectMix I/O et son exécution dans l'interface de Digital Performer. C'est du à la manière dont Digital Performer interagit avec les surfaces de contrôle : c'est le fonctionnement normal.
Bouton AUX 1
Les boutons rotatifs 1 à 8 contrôlent les niveaux de départ auxiliaire sur les canaux de banque sélectionns 1 à 8.
Pressez les flèches haut/bas (▲,▼) pour basculer entre les départ auxiliaires 1 à 4.
L'affichage numérique indique de S1 à S4 pour reflérer le départ en cours.
Bouton AUX 2
Les boutons rotatifs 1 à 8 contrôlent les niveaux de panning sur les canaux de banque sélectionnés 1 à 8.
Pressez les flèches haut/bas (▲,▼) pour basculer entre les départ 1 à 4.
L'affichage numérique indique de P1 à P4 pour reflérer le départ en cours.
REMARQUE : Le panning fonctionne uniquement si le département du canal est transféré par bus vers une sortie stéreo.
Bouton AUX 3
Les boutons rotatifs 1 à 8 contrôlent la sortie de départ auxiliaire sur les canaux de banque sélectionnés 1 à 8.
Pressez les flèches haut/bas (▲,▼) pour basculer entre les départ 1 à 4.
L'affichage numérique indique de S1 à S4 pour reflérer l'envoi en cours.
Bouton AUX 4
Le bouton AUX 4 selectionne la fonction UNDO (annuler) de Digital Performer.
En pressant ALT et Aux 4, simultanément, vous selectionnez la fonction REDO (rétabir) de Digital Performer.
Des pressions multiples effectuent des UNDO ou REDO multiples dans l'histoire de Digital Performer.
Bouton AUX 5
Le bouton AUX 5 selectionne la fonction Clear Clips (nettoyage des clips) de Digital Performer.
Pressez AUX 5 pour éliminer tous les clips audio de tous les canaux.
Boutons de panoramique (PAN)
Les boutons rotatifs 1 à 8 contrôle le paramètre de Pan gauche/droite sur les canaux 1 à 8.
Bouton de plug-in (PLUG IN)
Les boutons rotatifs 1 à 8 font défilier les plug-in disponibles sur leurs canaux respectifs.
Pressez les flèches haut/bas (▲,▼) pour sélectionner entre les emplacements de 1 à 5.
L'affichage numérique indique de E1 à E5 pour reflérer le départ en cours.
Bouton de sélection (SEL IN)
Les boutons rotatifs 1 à 8 font défilier les entrées disponibles sur leurs canaux respectifs.
Bouton de désélection (SEL OUT)
Les boutons rotatifs 1 à 8 font défilier les sorties disponibles sur leurs canaux respectifs.
Bouton de vu-metre (MTR)
Le bouton METER active les vu-mêtres de canal de la ProjectMix I/O, qui apparaissent sous forme de barresizontales dans l'affichage LCD.
Bouton de vu-metre (MTR)
Le bouton FLIP inverse l'assignation de paramètre entre les curseurs et les boutons rotatifs ; en d'autres termes, le paramètre assigné au bouton rotatif est maintainant contrôle par le curseur, et vice-versa. comme les curseurs sont tactiles et que les boutons rotatifs ne le sont pas, assigner les fonctions du bouton rotatif aux curseurs vous permet d'écrire une automatisation plus douce vers ces valeurs.
Bouton d'informations du canal (CHAN INFO)
Presse z le bouton CHANNEL INFO pour activer I'ecran des canaux de la ProjectMix I/O sur I'affichage LCD. Selon le mode en cours, peuvent s'afficher le PAN, l'AUX SEND ou d'autres informations des canaux.
Bouton de configuration (SET UP)
Presse z le bouton SET UP (configuration) et suive les instructions a l'écran pour acceder a des fonctions utilaitaires de la ProjectMix I/O.
Bouton MIDI (MIDI)
Le bouton MIDI active le mode MIDI sur la ProjectMix I/O et ouvre l'application MIDI intégrée (voir la section de ce manuel sur l'application MIDI). En pressant de nouveau sur ce bouton, vous remettriez la ProjectMix I/O en mode DAW.
Bouton de verrouillage (LOCK)
Le bouton LOCK (verrouillage) désengage les boutons de transport (20-24). Il ne concerne pas la molette jog (19).
Bouton de boucle (LOOP)
Le bouton LOOP active et désactive le mode Memory Cycle (cycle mémoire).
Le bouton NUDGE règle le point de départ de la boucle.
Le bouton NUDGE règle le point de départ de la boucle.
Boutons de localisation (LOCATE)
Les boutons LOCATE ( / ) déplace le transport au prochain ou au précédent marquee assigné.
Bouton Set (SET)
Le bouton SET active et désactive le mode Punch In.
Bouton In (IN)
Le bouton IN règle le point de Punch In.
Bouton Out (OUT)
Le bouton OUT règle le point de Punch Out.
Bouton de fenêtre (WINDOW)
En pressant le bouton WINDOW, vous faites défilier toutes les fenêtres ouvertes.
Bouton de zoom (ZOOM)
Le bouton ZOOM fonctionne avec les flèches (▲, ▲, ▶, ▼). Pressez le bouton ZOOM pour basculer entre les trois différents modes :
Mode Scroll (levoyant du bouton ZOOM ne s'allume pas) - les flèches gauche/droite (▲, ▲) font défilier le transport.
Mode Zoom (le voyant du bouton ZOOM s'allume) - les flèches gauche/droite (▲,▶) permettent de zoomer dans l'affichage.
Mode Nudge (le voyant du bouton ZOOM clignote) - les flèches gauche/droite («, ») permettent de sauter les parties sélectionnées.
Les flèches (▲, ▲, ▶, ▼) servent à de nombreuses fonctions selon le mode sélectionné, comme expliqué dans cette section.
Bouton Scrub (SCRUB) :
Pressez le bouton SCRUB pour engager la molette de jog pour faire defiler la forme d'onde audio. Si aucun audio n'est selectionné, la molette de jog fait normalement defiler le transport.
Mollete jog :
Fait défilier le transport.
ALT + REW:
Pressez ALT et REW simultanément pour ramener le transport à Zéro (RTZ).
Utilisation du mode MIDI
L'application de contrôle de la ProjectMix vous permet de configurer la surface de contrôle de la ProjectMix I/O pour qu'elle communique des messages MIDI standard au lieu d'utiliser le protocole de contrôle Mackie par défaut. Cela vous permet d'utiliser la ProjectMix I/O avec la plupart des applications audio compatibles avec le protocole MIDI standard (quasiment toutes les applications audio sont compatibles avec la commande MIDI, d'une manière ou d'une autre). En mode MIDI, vous pouvez affecter les contrôleurs continus MIDI de la ProjectMix I/O - boutons rotatifs, curseurs et molette jog - ainsi que les événements de Note MIDI à quasiment tous les boutons. De plus, les voyageants derrière chacun des boutons peuvent être contrôlés par des événements MIDI, vous permettant de créé un aller/retour avec votre ProjectMix I/O (si l'application audio le permet).
Techniquement parlant, le MIDI est un système par lequel chacune des commandes de la ProjectMix I/O est affectee a un numero de contrôle MIDI, permettant d'envoyer des messages spécifiques à un receiveur donné lorsque vous manipulation les boutons rotatifs, les curseurs et les autres boutons de l'unité. Chaque bouton rotatif, curseur ou bouton de la ProjectMix I/O peut etre assigne a un numero different, de façon a ce que le contrôleeur que you manipulez envoie ses messages au dispositif précis que you avez choisi. La plage de numero disponibles dans le systeme MIDI s'etend de 0 à 127. Cela peut sembler etre vrai un casse-tete, mais avec les standards actuels, entre les plug-in, les synthetiseurs virtuels et leurs cohorts de parametes à controler, you les epuiserez rapidement. Pour etendre vos possibilites, le MIDI propose 16 canaux séparés, proposant chacun deux groupes de 128 numero d'afctation. Les deux groupes sont d'une part les Notes (utilises pour les boutons sur la ProjectMix I/O) et, de l'autre, les Contrôleurs Continus (ou "CC", sont utilisés pour les boutons rotatifs, les curseurs et la molette de jog). Ainsi, chaque bouton et curseur de la ProjectMix I/O (ou de tout dispositif MIDI) dispose de deux affections numériques : un numero de canal, de 1 à 16, et un numero de parametre, de Note ou de CC, entre 0 et 127.
C'est pourquoit, vous doivent régler deux valeurs pour chaque des commandes de la ProjectMix I/O lorsque vous souhaitez l'utiliser pour contrôler quoi que ce soit via MIDI. L'application de contrôle de la ProjectMix I/O vous facile la tâche grâce à son interface en un clic et autres boîtes de dialogue classiques.
Dois-je modifier les paramètres MIDI ?
La ProjectMix I/O manipulera toujours les paramêtres d'un dispositif récepteur quand les paramêtres MIDI d'une commande sur la ProjectMix I/O (bouton rotatif, bouton, etc) correspondant aux paramêtres MIDI sur le récepteur. Par exemple, si le premier cursesur de la ProjectMix I/O est réglé sur le Canal 1 et le CC 7, il manipulera le paramètre du récepteur qui est aussi configuré sur le Canal 1, avec le CC 7 (le CC7 ou contrôleur continu #7 est affecté au réglage du volume par les specifications MIDI. Ainsi, vous pouvez vous attendre à ce que le bouton ou le curseur de votre ProjectMix I/O paramétré sur le CC7 contrôle le volume du dispositif récepteur).
Donc, de façon à utiliser la ProjectMix I/O en tant que dispositif MIDI, vous devez régler un numéro de canal et un numéro de paramètre pour chaque commande que vous souhaitez utiliser, de façon à ce qu'elle corresponde aux réglages sur le récepteur. Vous pouvez désirer de régler les paramètres du récepteur en fonction de ceux de la ProjectMix I/O ou, au contraire, de modifier ceux de la ProjectMix I/O en fonction du récepteur (tous les dispositifs ne sont pas toujours régables, vous devrez donc très souvent faire les changements dans la ProjectMix I/O).
En ce qui concerne les plug-in, synthétiseurs virtuels et autres modules de son sur toute ordinateur, la technologie a permis de faciliter encore plus la communication entre un dispositif de contrôle et un recepteur : c'est le MIDI Learn ou "apprentissage MIDI".
MIDI Learn (apprentissage MIDI)
Le MIDI Learn est devenu une possiblté standard des applications logiciel. C'est, de loin, la maniere la plus praticque de parametrer la communication MIDI entre deux dispositifs. De fait, vous n'aurez même pas besoin de changer quoi que ce soit sur la ProjectMix I/O. Au contraire, le programme se chargerera lui-même de faire les correspondances pour tous les messages MIDI reçus.
Bien que les programmes proposent diverses modalités de cette fonction, la méthode générale suit trois étapes. D'abord, activez l'option MIDI Learn (apprentissage MIDI) dans le logiciel. Ensuite, cliquez à l'écran sur le contrôle que vous souhaitez affecter. Enfin, manipulez le curseur ou le bouton rotatif (ou pressez le bouton) que vous souhaitez utiliser sur la ProjectMix I/O. Une fois la commande manipulée ou pressée sur la ProjectMix I/O, le logiciel receives ces messages de façon instantanée et liera le contrôle du paramètre sur le curseur ou bouton rotatif en question. Répétez cette simple procédure pour chaque des commandes que vous souhaitez affecter sur la ProjectMix I/O. Une fois terminé et désactivé la fonction MIDI Learn, votre réglage est sauvégacd dans le logiciel.
Par défaut, la ProjectMix I/O offre à chaque commande de l'unité une affection MIDI unique. Ainsi, vous pouvez utiliser la fonction de MIDI Learn en toute tranquilité, sans modifier les paramétres par défaut de la ProjectMix I/O.
Reprogrammer
Si vous souhaitez contrôler une application audionumérique ou tout autre dispositif ne disposant pas de la fonction MIDI Learn, vous doivent reconfigurer la ProjectMix I/O de façon à faire correspondre les paramètres du logiciel et ceux du dispositif. Rien de bien difficile, c'est juste un petit plus compliqué qu'avocé le MIDI Learn.
D'abord, vous nevez savoir comment les parametes du recepteur sont assignés. Vous trouvrez généralement cette information dans le manuel du dispositif ou du logiciel. Par exemple, si vous souhaitez contrcler le filtre de brillance d'un synthe, reportez you au tableau des caractéristiques MIDI à l'arriere du manuel du synthe. Une fois que you disposez de l'information, choisissez une commande sur la ProjectMix I/O et parametrez-la avec le même numero CC. Si tout est correct, quand you manipulerez cette commande sur la ProjectMix I/O, le parametre du dispositif recepteur changera.
Installer et utiliser l'application de contrôle de la ProjectMix
Windows XP
- Insérez le CD-ROM des pilotes FireWire dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur.
- Un écran d'accueil s'affiche, tel qu'indiqué ci-dessous. S'il n'apparait pas automatiquement, cliquez sur Demarrer > Programmes > FireWire Series.

- À partir du menu dans le coin inférieur droit de l'écran d'accueil, Sélectionnez ProjectMix Control. Cliquez sur Installer.
- L'assistant d'installation du ProjectMix Control demarre. Ensuite, suive les instructions à l'écran.
- Quand l'installation est terminée, vous pouvez lancer le programme en cliquant sur Demarrer > M-Audio > FireWire Family > ProjectMix Control.
Mac OS X
- Insérez le CD-ROM des pilotes FireWire dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur.
- Double-cliquez sur l'icone de CD qui apparait sur votre bureau. Une nouvelle fenetre apparait.
- Double-cliquez sur I'icone "Mac OS X Start Here" dans la nouvelle fenetre. L'ecran d'accueil, indiqued a continuation, apparait ons.

- A partir du menu dans le coin inférieur droit de l'écran d'accueil, Sélectionnez ProjectMix Control et cliquez sur Installer.
- Quand l'installation se termine, vous pouvez lancer l'application depuis votre dossier Applications en double-cliquant sur son icone.
Utiliser ProjectMix Control
Télécharger les paramètres en cours
Au premier démarrage de ProjectMix Control, il contrôle si la ProjectMix I/O est bien reliée à votre ordinateur. Une fois la connexion établie, une boîte de dialogue apparait pour la confirmer. Il vous proposera aussi de télécharger la configuration MIDI actuelle de la ProjectMix I/O dans votre application. Cliquez sur OK et les réglages seront charges dans l'application.
L'interfac
L'application ProjectMix Control est une simple fenêtre contenant une représentation graphique des boutons rotatifs, boutons et curseurs de la ProjectMix I/O.

Si vous passez la souris sur ces commandes, une bulle apparait vous indiquant les valeurs qui lui sont affectees.

Vou pourrez voir que chacune des commandes de la ProjectMix I/O dispose de parametes MIDI, sauf le bouton MIDI. C'est parce que le bouton MIDI sert a faire entree ou sortir la ProjectMix I/O du mode MIDI.
Modifier les affectations MIDI
Pour modifier les affectations d'une commande, cliquez simplement avec la souris sur sa représentation. Une petite boite de dialogue apparait, indiquant les paramétres pertinents pour la commande.

Entrez simplement les valeurs souhaitees et pressez OK. Vous lierez ainsi les nouveaux réglages avec cette commande. Continue de cliquer sur les commandes et de les reprogrammer jusqu'à ce que vous soyez satisfait.
Metre à jour les modifications
Lors de la reprogrammation expliquée precedemment, les modifications sont uniquement sauvegardées sur toute ordinateur. Une fois que vous avez terminé de modifier les contrôles, vous devrezmettre à jour la ProjectMix I/O de façon à lesmettre en pratique.
Cliquez sur le menu OPTIONS dans le coin supérieur gauche de l'écran. Cliquez sur la première option, "Envoyer la configuration actuelle vers la surface de contrôle", pour commencer la mise à jour.

Une fois celle-ci terminée, vos changements seront disponibles quand vous enclencherez le mode MIDI sur votre ProjectMix I/O.
Mise à jour du Firmware
La ProjectMix I/O contient un jeu de processeurs qui gètre toutes les tâches nécessaires au bon fonctionnement de l'unité. Certains processeurs gérènt les fonctions audio de la ProjectMix I/O ; d'autres la surface de commande. Ces processeurs utilisent des programmes qui peuvent être mis à jour, tout comme vous mettez à jour vos logiciels dans votre ordinateur. Ces programmes, appelés "Firmware", seront mis à jour de temps en temps de façon à améliorer le fonctionnement de la ProjectMix I/O.
Les dernières versions du firmware pour l'interface audio et la surface de commande sont inclus avec chaque livraison des pilotes (ceux sur le CD-ROM inclus), disponible sur le site web de M-Audio (www.m-audio.com). De façon à utiliser le firmware le plus récent, vous doivent installer la plus récente livraison des pilotes. Le firmware de l'interface audio est mis à jour à chaque démarriage de votre ordinateur. Le firmware de la surface de contrôle, toutes, doit être mis à jour en utilisant l'utilitaire de mise à jour du firmware fourni avec ProjectMix Control.
Avant de mettre à jour le firmware de la surface de contrôle, vérifie bien que la mise à jour est nécessaire. Parfois des améliorations sont apportées aux pilotes audio sans qu'aucun changement ne soit fait sur le firmware de la surface de contrôle. En d'autres mots, ce n'est pas parce qu'un nouveau pilote est disponible qu'il y a un nouveau firmware aussi. Pour connaître la version du firmware de la surface de contrôle, éteignez la ProjectMix I/O puis rallumez-la. La version s'affiche alors sur l'écran LCD pendant le démarrage. Notez ce numéro pour référence.
Voudevez demarrer l'utilitaire de mise a jour du firmware de la surface de controle en cliuant sur le menu OPTIONS dans le coin supieur gauche de la fenetre de ProjectMix Control. Puis cliquez sur "Mettre a jour le Firmware" dans le menu qui apparait.

Une fois cliqué, l'utilitaire de mise à jour démarre.

Avont de cliquer sur Mettre à jour, vérifie le nombre de version affiché dans la barre de titre. Si le nombre correspond à celui que vous avez noté précédrement, vous n'avez pas besoin d'aller plus loin. Si votre ProjectMix I/O dispose d'une version plus ancienne à celle indiquée dans la barre de titre, précédez à la mise à jour.
Pour demarrer la mise à jour, cliquez sur le bouton Mise à jour et suivez les instructions à l'écran. Une fois la mise à jour du firmware débutée, une barre de progression vous indique l'avancement de la procédure. Une fois la mise à jour terminée, éteignez la ProjectMix I/O off, puis rallumez-la. Lors du démarrage, vérifie que c'est bien la nouvelle version du Firmware qui s'affiche sur l'écran LCD.
Contact
Pour davantage de fichiers, d'aide ou de pilotes pour ce produit, nous vous invitons à consulter la partie assistance (support) de notre site web principal :http://www.m-audio.com.
Si vous avez des questions ou si vous souhaitez faire des commentaires ou des suggestions a propos de ce produit ou de tout autre produit M-Audio, nous vous invitons à nous contacter directement à l'aide des informations suivantes :
M-Audio USA
Watford-WD17 1LA, Royaume-Uni
Rensseignements commerciaux :
0810 001 105 ou info@m-audio.fr
| Entrées micro (A/N) | |
| Impédance d'entrée | 3,4 k Ω |
| Niveau d'entrée maximum au gain minimum | -3dBu, symétrique |
| Crosstalk canal à canal | < -110dB à 1 kHz |
| SNR | 104 dB (pondéré A) |
| Plage dynamique | 104dB (pondéré A) |
| THD+N: | 0,00188% (-94,6dB) à -1dBFS, 1kHz |
| Réponse en fréquence | 20 Hz à 20 kHz +/- 0,1dB |
| Gain préampli | 55 dB |
| Alimentation fantôme | 48 Volts courant continu à 16mA |
| Entrée instrument (A/N) | |
| Impédance d'entrée | 560k Ω sym/280k Ω asym |
| Niveau d'entrée maximum à gain minimum | +14 dBu sym/+11,8 dBV asym |
| SNR | -100dB, pondérè A |
| Plage dynamique | 100dB (pondérè A) |
| THD+N | 0,00243% (-92,3dB) à -1dBFS, 1kHz |
| Réponse en fréquence | 20 Hz à 20 kHz +/- 0,1dB à 48 kHz |
| Entrées de ligne (N/D) | |
| Impédance d'entrée | 20k Ω sym/10k Ω asym |
| Niveau d'entrée maximum à gain minimum | +10 dBu sym/+7,8 dBV asym |
| Crosstalk canal à canal | < -110dB à 1 kHz |
| SNR | 104 dB (pondéré A) |
| Plage dynamique | 104dB (pondéré A) |
| THD+N | 0,00243 % (-92,3dB) à -1dBFS, 1kHz |
| Réponse en fréquence | 20 Hz à 20 kHz +/- 0,1dB à 48 kHz |
| Sorties de ligne (N/A) | |
| Impédance de sortie | 300 Ω sym/150 Ω asym |
| Niveau de sortie maximum | +10dBu sym/+1,8dBV, asym |
| Crosstalk canal-à-canal | < -109dB |
| SNR | -110dB, pondéré A |
| Plage dynamique | 110dB (pondéré A) |
| THD+N | 0,00205 % (-93,8dB) à -1dBFS, 1kHz |
| Réponse en fréquence | 20 Hz à 22 kHz +/- 0,1dB à 48 kHz de 20Hz à 44kHz, +/-0.2dB à 96kHz |
| Sortie casque (N/A) | |
| Sortie maximum | -2,9dBV à THD+N < 0,03% dans 32 Ω |
| Plage de fonctionnement | 24 à 600 Ohms |
| Fréquences d'échantillonnage compatibles | |
| Ports analogiques | 44,1; 48; 88,2; 96kHz. |
| E/S numériques S/PDIF | 44,1; 48; 88,2; 96kHz. |
| E/S numériques ADAT | 44,1; 48; 88,2; 96kHz. |
| Paramètres numériques | |
| Résolution du convertisseur | 24 bits |
Garantie
Termes
M-Audio garantit que les produits sont dénués de defaults de matériel et de fabrication, pour un usage normal et pourvu que le produit soit en possession de l'utilisateur original et enregistré. Rendez-vous sur www.m-audio.fr/warranty pour consulter les termes et limitations s'appliquant à votre produit.
Enregistrement
Merci d'avoir enregistréVote nouveau produit M-Audio.Le faire immédiatement vous permetd'obtenir la couverture complète de la garantie et aide M-Audio à développement et à fabriquer des produits de qualité inégalée.Enregistrez-vous en ligne à www.m-audio.fr/register pour receivevoir des mises a jour GRATUIITES du produit et pour avoir une chance de gagner un équipement GRATUIT M-Audio.
M-AUDIO
ProjectMix I/O
