TRAFFIC ASSIST Z215 - BECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TRAFFIC ASSIST Z215 BECKER au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Assistant de circulation BECKER TRAFFIC ASSIST Z215 |
| Caractéristiques techniques principales | Écran couleur, GPS intégré, mise à jour des cartes, informations sur le trafic en temps réel |
| Alimentation électrique | Alimentation par câble USB ou allume-cigare |
| Dimensions approximatives | 15 cm x 10 cm x 2 cm |
| Poids | 250 grammes |
| Compatibilités | Compatible avec la plupart des véhicules équipés d'un port USB ou allume-cigare |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion rechargeable |
| Tension | 5V |
| Puissance | 5W |
| Fonctions principales | Navigation GPS, alertes de trafic, itinéraires alternatifs, points d'intérêt |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées limitée, consulter le service après-vente pour réparations |
| Sécurité | Utiliser le dispositif à l'arrêt du véhicule, ne pas distraire le conducteur pendant la conduite |
| Informations générales utiles | Vérifier les mises à jour des cartes régulièrement, consulter le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées |
FOIRE AUX QUESTIONS - TRAFFIC ASSIST Z215 BECKER
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TRAFFIC ASSIST Z215 - BECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TRAFFIC ASSIST Z215 de la marque BECKER.
TRAFFIC ASSIST Z215 BECKER
En cas de réclamations Manipulation de l'emballage
9 Déclaration de qualité de l’accu Déclaration de qualité de l’écran Mise en service
Alimentation électrique
Alimentation à l'aide d'accumulateurs
Raccordement à l’allume-cigare Raccordement à la prise Procéder au raccordement électrique de l’appareil
Antenne TMC Antenne GPS Antenne de l'appareil
Ejection de la carte mémoire
Mise en place du support
Au niveau du pare-brise Réglage de la fixation de l’appareil Pose du Traffic Assist Retrait du Traffic Assist
12 Saisies à l'aide du menu de saisie Saisie des caractères Valider les propositions Navigation dans les listes Caractères spéciaux et trémas Autres jeux de caractères Saisie de chiffres Passage aux lettres majuscules/ minuscules Effacer des caractères Ajout d'espaces La touche Becker
Liste des destinations Icônes utilisés Utilisation du raccourci Entrée d’une adresse par commande vocale* Démarrer avec la destination disponible Navigation dans la mémoire des destinations Affichage de la destination ou édition Adresse de domicile (ou de départ) Appel du menu de saisie d'une destination
Menu de saisie d'une destination
Structure du menu de saisie d’une destination
Informations complémentaires sur la destination spéciale Sélection d’une destination à partir des Destinations personnelles Modification des Destinations personnelles Sélection d’une destination à partir des Contacts Préparation d’itinéraire Création d’un nouvel itinéraire Édition de l’itinéraire Optimisation de l’itinéraire Sélection d'une destination à partir de la carte Saisie des coordonnées
Réglages de la navigation
Touche Options itinér. Guidage en fonction de l'heure Éviter certains types de routes Touche TMC
Affichage de la route concernée sur la carte Prise en compte des messages pour le calcul d'itinéraire Nouveau calcul automatique Nouveau calcul manuel
Structure de l’affichage de carte Structure de l’affichage de carte Affichage de carte sans guidage Affichage de carte avec guidage Écran divisé avec guidage Guidage avec affichage de flèches Affichage de carte avec Junction View
Déplacement de la carte Options de l’affichage de carte Destination spéciale sur l'itinéraire TMC sur l'itinéraire Interruption du guidage Modification des options d’itinéraire Blocage d’une section du trajet Changement de mode carte Modification de l'orientation de la carte Calculateur de trajet Réglage du mode d'affichage jour/nuit Saisie d’une destination Saisie/effacement d’une destination intermédiaire Affichage de l’itinéraire complet Affichage de la liste des destinations Ignorer une destination Affichage de la position actuelle Enregistrer la position du véhicule Sélection du téléphone Désactivation de l'écran Définition des touches d’accès rapide
> GB Afficher ou éditer des entrées Listes chargées du téléphone portable Connexion des téléphones Bluetooth Accéder à une liste d'appareils Connexion automatique Recherche de téléphones portables Connexion à partir de la liste d'appareils Connexion d'un téléphone portable Déconnexion d'un téléphone raccordé
Interruption de la lecture
Répétition de titre/lecture aléatoire Réglage du volume Arrêt du lecteur MP3
105 Fermeture du menu de réglage Différentes options de menu Batterie Mode d’affichage jour/nuit Calibrage Mise au rebut de la batterie Obligation d’information conformément à la directive sur les batteries Dépose de la batterie
Grâce à l'antenne de réception intégrée dans l'appareil, vous avez - à l'extérieur des bâtiments - un accès permanent aux possibilités de navigation. A l'intérieur des bâtiments, la fonction de navigation peut ne pas être accessible en fonction de la qualité de réception. Lors de l'utilisation dans des véhicules, selon la position de montage du Traffic Assist, une réception suffisante des données GPS peut ne pas être possible. Dans ce cas, il est possible de connecter une antenne externe (non fournie). Votre Traffic Assist est doté de la fonction TMC. TMC vous donne la possibilité de recevoir des informations routières. Vous êtes alors informé des éventuelles perturbations. En fonction du réglage, les perturbations sont évitées automatiquement ou sur demande.
8 Bluetooth, vous pouvez vous connecter à un téléphone portable équipé de la technologie sans fil Bluetooth®. Votre Traffic Assist sert dans ce cas de kit mains libres au grand confort d’utilisation. Vous avez également la possibilité de lire le carnet d’adresses ou le répertoire du téléphone portable et de faire lire les messages SMS reçus.
Contactez dans ce cas votre revendeur.
Contrôle de la fourniture
• "Vue d'ensemble du Traffic Assist" à la page 13 Remarque : L'appareil de base et les accessoires ne doivent pas être ouverts et en aucun cas modifiés.
Traffic Assist - Appareil de base
L’appareil de base dispose d’un système électronique complet : • une antenne intégrée • un récepteur TMC pour la réception des informations routières • un écran tactile • un haut-parleur intégré pour l'émission de messages lors de la navigation ou pour les fichiers MP3*, les vidéos* et les communications téléphoniques, • un microphone. En outre diverses connexions et interfaces se trouvent sur le côté de l’appareil. Des informations supplémentaires sur l'appareil sont fournies sous : • "Caractéristiques techniques" à la page 129
> PL Les exigences pour l'alimentation électrique sont : • courant continu 12/24 volts 0,5 ampères
Lorsque le Traffic Assist est connecté à un
PC, il est alimenté en courant de cette façon et ne nécessite pas de batterie.
Câble de raccordement USB Grâce au câble de raccordement USB fourni, le Traffic Assist peut être raccordé
à un ordinateur personnel courant, muni d'un port USB. La mémoire flash de 4 Go du Traffic Assist et la carte micro SD éventuellement insérée peuvent être utilisées via le PC comme un support de données amovible.
Le Traffic Assist peut être fixé dans le véhicule à l'aide de son support.
Ce bloc d’alimentation permet le raccord de l’appareil Traffic Assist à une prise du réseau.
Pour cela, l’alimentation doit présenter les caractéristiques suivantes : • Courant alternatif 100 à 240 volts 0,3 ampère 50 à 60 Hertz
French Article L. 5232-1 est garantie.
> NL Quick Start explique les fonctions de base les plus importantes de l’appareil Traffic Assist.
Manuel d'utilisation
Vous trouverez dans ce mode d’emploi une description détaillée des fonctionnalités de l’appareil Traffic Assist. Nous vous informons alors des dernières actualisations et d’autres nouveautés. Vous pouvez effectuer l’enregistrement en ligne sur la page d’accueil Becker www.mybecker.com. Vous trouverez le point « Software update » dans la zone « SERVICE ».
En cas de dommages, l'appareil ne doit pas être ouvert. Contactez votre revendeur.
Emissions et mise au rebut
Vous trouverez les informations sur les émissions, la compatibilité électromagnétique et la mise au rebut à la page "REMARQUES" à la page 130.
VUE D'ENSEMBLE DU TRAFFIC ASSIST
3 Appui sur une touche de l'écran tactile = activation de la fonction de la touche correspondante 4 Microphone
• N’utilisez pas votre appareil de navigation mobile dans un environnement poussiéreux ou sale, et ne le rangez pas non plus dans un tel environnement. • Ne rangez pas votre appareil de navigation mobile dans un environnement très chaud. Des températures élevées peuvent raccourcir la durée de vie des composants électroniques dans votre appareil, endommager les accus et déformer ou faire fondre certaines pièces en matière plastique.
• Ne rangez pas votre appareil de navigation mobile dans un environnement froid. Lorsque l’appareil atteint à nouveau sa température de service pendant son fonctionnement, de l’humidité peut se former à l’intérieur qui peut endommager les composants électroniques.
• Ne faites pas tomber votre appareil de navigation, ne l’exposez pas à des chocs et ne le secouez pas. Une manipulation inappropriée peut endommager des composants dans l’appareil. • Pour le nettoyage, n’utilisez en aucun cas des solutions de nettoyage et des produits chimiques corrosifs, ou encore des produits nettoyants agressifs. Toutes ces remarques s’appliquent aussi bien à l’appareil de navigation mobile, qu’à l’accu, l’adaptateur chargeur de réseau et d’automobile, ainsi qu’à tous les accessoires. Si l’un de ces composants ne fonctionne pas correctement, veuillez vous adresser à votre spécialiste.
UTILISATION GÉNÉRALE Déclaration de qualité de l’accu
Déclaration de qualité de l’écran
Alimentation électrique
En raison de la technologie, il se peut dans des cas exceptionnels que l’écran affiche un petit nombre de pixels de couleur différente. Il se peut en outre que certains points-images apparaissent plus clairs ou plus foncés. Dans ces cas, il ne s’agit toutefois pas de défaut.
Vous pouvez charger votre Traffic Assist via le câble de chargement fourni ou via le bloc d’alimentation disponible en option pour la prise. Lorsque le Traffic Assist est connecté à un PC, il est alimenté en courant de cette façon et ne nécessite pas de batterie.
(au cas où la navigation est désirée)
>S > Saisissez la fiche du câble de raccordement et insérez-la sans trop d'efforts jusqu'en butée, dans la prise de raccordement du Traffic Assist ou dans celle située sur le dessous de la plaquesupport.
> Branchez l’adaptateur de prise à l’allume-cigare.
Remarque : L‘alimentation électrique via l’allume-cigare vide lentement la batterie du véhicule lorsque le moteur est coupé ! Veuillez donc ne pas utiliser Traffic Assist pendant une durée prolongée lorsque le moteur est coupé. Pour recevoir les messages TMC, l’alimentation en tension doit être branchée sur la plaque-support.
UTILISATION GÉNÉRALE Raccordement à la prise
Si la réception TMC est insuffisante, vous devez débrancher l’antenne TMC du câble d’allume-cigare. Vous pouvez ensuite fixer l’antenne TMC au pare-brise, à l’aide de la ventouse fournie.
Veillez à ne pas avoir les mains humides et à ce que l’adaptateur secteur soit sec.
Ne branchez l’adaptateur secteur qu’à un réseau approprié. Procéder au raccordement électrique de l’appareil Le raccord au réseau public avec le bloc d’alimentation disponible en option (à brancher sur prise) s’effectue comme suit : > saisissez la fiche et insérez-la sans trop d’efforts jusqu’en butée dans la prise de raccordement du Traffic Assist. > insérez l’adaptateur secteur dans la prise du réseau au moyen du connecteur.
L’antenne TMC doit être placée de façon à ne pas gêner la conduite.
Avec ce câble, vous pouvez : • Vous pouvez raccorder votre Traffic Assist à la mise en sourdine de téléphone de votre système audio. Lorsque ce câble est correctement branché, votre système audio se met automatiquement en sourdine pendant les messages de navigation. • Vous pouvez raccorder votre Traffic Assist à votre système audio pour l’émission d’un signal audio. • Vous pouvez raccorder un microphone disponible en option.
Des inscriptions correspondantes pour les différentes fiches figurent sur la chevelure du câble.
> Branchez le câble dans le connecteur femelle prévu à cet effet sur le dessous de la plaque-support.
UTILISATION GÉNÉRALE Carte mémoire
Étant donné que sur le Traffic Assist, les données cartographiques sont enregistrées dans une mémoire interne, le logement pour carte mémoire Micro SD est utilisé à des fins de mise à jour ainsi que pour la restitution musicale* et la visualisation d'images* et de vidéos*. Vous pouvez également utiliser la carte mémoire pour une extension des données cartographiques.
MIC MIC GND IN DET Affectation nécessaire de la fiche de
3,5 mm pour le branchement d'un microphone.
Le logement de carte se trouve sur le côté gauche du dessous de l'appareil. Il est
équipé d'un mécanisme d'encliquetage et d'éjection à ressort.
Enfichage de la carte mémoire
> Sortez la Memory Card de l’emballage sans toucher ni salir la barre de contact. > Saisissez la carte mémoire de sorte que la barrette de contact soit orientée vers l’appareil, en direction du dos de l’appareil. > Insérez la carte mémoire dans le logement. > Par une légère pression, poussez la carte mémoire dans le logement jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
> GB > Poussez la carte mémoire avec le doigt légèrement contre la force du ressort dans le logement puis relâchez-la. La carte est alors éjectée. > Retirez la Memory Card et mettez-la dans l’emballage sans toucher la barre de contact.
> FIN Nettoyez la surface de fixation du parebrise et enlevez toute trace de graisse et poussière. N’utilisez pas de détergent au savon qui laisse des traces.
UTILISATION GÉNÉRALE Au niveau du pare-brise
La fixation de l’appareil peut être directement fixée au pare-brise à l’aide du mécanisme à ventouse. > Une fois le support démonté, placez la vis d'arrêt sur la boule du pied 2 . Insérez ensuite la plaque-support sur la boule et vissez la vis d'arrêt 4 sans serrer. > Cherchez un endroit approprié. > Appliquez le pied 2 avec sa surface ventouse 1 contre le pare-brise. Tournez la fixation de l’appareil de façon à ce que la plaque-support se trouve à peu près dans le sens souhaité. > Pousser le levier 3 vers le bas. La fixation adhère fermement au pare-brise. Vous pouvez alors la régler avec précision. Pour la retirer, actionnez à nouveau 3 le levier.
Réglage de la fixation de l’appareil
> Desserrez les vis d'arrêt 4 jusqu'à ce qu'il soit possible de déplacer la plaquesupport 5 sans grand effort. > Déplacez la plaque-support 5 dans la position souhaitée et maintenez-la dans cette position. > Resserrez à nouveau fermement les vis d'arrêt 4 , de manière à ce que l'appareil Traffic Assist soit maintenu en toute sécurité pendant la conduite.
Mise en marche/arrêt du
L'appareil s'allume. Le logo du fabricant apparaît à l'écran.
> GB Peu de temps après, l’injonction suivante s'affiche :
> PL Les touches permettent de feuilleter la liste dans le sens de la flèche correspondante. > Appuyez sur l’interface de la langue souhaitée.
>H > Appuyez sur le bouton situé sur le dessus du Traffic Assist. Le Traffic Assist passe en mode veille. > Pour couper définitivement le Traffic Assist, mettez l'interrupteur On/Off sur le dessous de l'appareil en position Off. Remarque : En cas d’interruptions d’utilisation de l’appareil de brève durée (jusqu’à une semaine), nous vous conseillons de mettre Traffic Assist simplement en mode veille. La durée de mise en marche est ainsi nettement plus courte et Traffic Assist trouve beaucoup plus rapidement les satellites nécessaires à la navigation. Si un guidage était actif au moment de l’activation du mode veille, celui-ci est poursuivi automatiquement quand le Traffic Assist est remis en marche dans les 4 heures qui suivent.
Règles de base concernant l'écran tactile
Le Traffic Assist est équipé d'un écran tactile.
La fonction de calibrage est lancée à partir du menu Réglages (voir également page
Dans certaines applications, la saisie à l'aide du menu de saisie est nécessaire. Le menu de saisie s'utilise comme un clavier.
Sur la ligne du haut, le menu de saisie affiche les caractères saisis à l'aide du clavier.
La partie centrale sert à la saisie des caractères. Sur la ligne du bas, des fonctions d'aide sont mises à disposition. L'utilisation est décrite ci-après.
Saisie des caractères
La saisie des caractères s'effectue par pression des touches de la partie centrale.
Une fois la saisie terminée, celle-ci est validée avec la touche et transmise au
Traffic Assist pour le traitement. Lors de la saisie d’une destination de navigation, le Traffic Assist compare les données avec les informations disponibles. Seules les lettres pouvant entrer dans la destination sont proposées à la sélection. Les caractères non sélectionnables sont représentés dans une police plus claire.
Valider les propositions
Lors de la saisie, le Traffic Assist fait des propositions dans la ligne du haut. Ces propositions tiennent compte de vos habitudes d’utilisation. Si vous saisissez par ex. fréquemment la ville de Hambourg, la proposition "Hambourg" s'affiche automatiquement après la saisie de la lettre "H". Si aucune préférence n’est encore connue pour la lettre saisie, des grandes villes/lieux correspondants sont affichés comme proposition.
> GB La destination est enregistrée et la liste de sélection fermée. Caractères spéciaux et trémas Lors de la saisie de noms de localités ou de rues, vous ne devez utiliser ni caractères spéciaux ni trémas. Le Traffic Assist convertit si nécessaire la saisie des caractères AE, OE et UE. > Si vous cherchez par exemple la localité de Würzburg, alors tapez simplement « WUERZBURG » ou « WURZBURG ».
> Pour passer au clavier de caractères spéciaux, appuyez sur la touche repérée par une flèche.
Le clavier de caractères spéciaux s’affiche.
> Saisissez le caractère spécial souhaité.
Après la saisie d'un caractère, le Traffic Assist passe automatiquement au menu normal de saisie. Pour quitter le clavier de caractères spéciaux sans effectuer de saisie, appuyez sur la touche repérée par une flèche.
UTILISATION GÉNÉRALE Autres jeux de caractères
Le clavier du Traffic Assist vous permet de régler différents jeux de caractères.
Pour saisir les chiffres, passez au clavier de chiffres. > Appuyez sur la touche . Le clavier de chiffres s’affiche.
• La touche indique le mode automatique. Cela signifie que la première lettre saisie est écrite automatiquement en majuscule et que les autres lettres sont ensuite écrites en minuscules. • La touche indique la saisie en majuscules. • La touche indique la saisie en minuscules.
>S • Appuyez longuement sur le bouton pour afficher le menu principal.
Content Manager est une application basée sur PC qui offre de nombreuses fonctions importantes qui vous aident à gérer les contenus présents sur votre Traffic Assist. Content Manager vous offre les fonctions suivantes : • Enregistrement sur votre PC des contenus mémorisés sur Traffic Assist et restauration ultérieure des données sur Traffic Assist. • Installation des contenus mémorisés sur le DVD. • Chargement à partir d’Internet et installation sur Traffic Assist des contenus actuels. Pour utiliser Content Manager, vous avez besoin du câble USB fourni ainsi que d’un ordinateur doté de la configuration minimale indiquée ci-dessous. Système d’exploitation Processeur Mémoire vive Manager dans le lecteur DVD de l’ordinateur. > Si le DVD ne démarre pas automatiquement, veuillez démarrer manuellement le fichier « BECKERCMSETUP.EXE » dans le répertoire « CONTENTMANAGER ». > Sélectionnez une langue dans la liste et cliquez sur OK. > Lisez la page d’accueil et cliquez sur Suivant pour continuer. > Veuillez sélectionner le dossier d’installation. Un dossier d’installation standard est déjà prédéfini. Pour sélectionner un autre dossier, saisissez le nom du chemin ou bien cliquez sur Parcourir et définissez un autre dossier.
> Cliquez sur Installer pour démarrer la copie. Cliquez sur Plus d‘infos pour afficher les détails pendant la copie.
Content Manager démarre automatiquement après l’installation. Décochez l’option si vous ne le souhaitez pas. L’installation est alors terminée. > Cliquez sur Fermer pour quitter le programme d’installation.
établie pour contrôler si une nouvelle version de Content Manager est disponible. Si une nouvelle version du logiciel est disponible, Content Manager vous propose de l’installer. Nous vous recommandons de toujours effectuer les mises à jour disponibles. Si une nouvelle version du logiciel est disponible, vous avez les options suivantes :
• Cliquez sur Oui pour accepter la nouvelle version du logiciel. La nouvelle version est téléchargée et installée avant que vous puissiez démarrer Content Manager.
Lorsque vous insérez le DVD dans le lecteur DVD de votre PC, Content Manager lit et classifie automatiquement le contenu du DVD, tant que celui-ci n’a pas encore été ajouté à la liste des contenus. Si vous n’avez pas encore fait de copie de sécurité de l’appareil de navigation, Content Manager vous demande à chaque démarrage si vous souhaitez faire une copie de sécurité complète ou partielle.
Transfert de titres, d’images et de vidéos
Les images*, les titres de musique* et les vidéos* peuvent être stockés sur une carte mémoire micro SD séparée (non fournie avec l'appareil) ou dans la mémoire interne du Traffic Assist, dans le répertoire "Media". Les données peuvent être transférées via un lecteur de carte ou le raccord USB. Remarque : Nous vous recommandons de nommer les fichiers et répertoires de manière explicite, afin de les retrouver plus facilement en cas de besoin.
Nous vous recommandons d’effectuer une copie de sécurité. C’est le seul moyen de restaurer les contenus en cas de perte de données.
Si les messages persistent ou si l'appareil ne fonctionne pas correctement pour d'autres raisons, contactez votre revendeur.
Vous pouvez également chercher la solution à votre problème dans la FAQ de la zone Support du site Web Becker : www.mybecker.com.
N’essayez jamais d’ouvrir l’appareil vousmême ! Si vous ne pouvez pas supprimer le défaut qui est apparu, vous pouvez vous adresser à votre spécialiste ! Avec Traffic Assist, la détermination de la position est effectuée par le récepteur GPS. Le Global Positioning System (GPS) a été développé par l’armée américaine dans les années 70, afin de servir de système missiles. Le système GPS est basé sur 24 satellites en orbite autour de la terre, envoyant des signaux. Le récepteur GPS reçoit ces signaux et calcul sa distance par rapport à chaque satellite en fonction de la durée de parcours des signaux. De cette manière, il peut également déterminer leur position géographique actuelle respective.
>F Pour des raisons de sécurité, le pilotage se fait principalement par message vocal. L’affichage de la direction à suivre ainsi que le mode carte sur l’écran tactile peuvent être utilisés en complément.
!Consignes de sécurité
• Le code de la route doit être respecté dans tous les cas. Le système de navigation n’est qu’une aide à la conduite du véhicule, il est possible que les données ou les indications qu’il vous livre soient erronées dans certains cas. C’est au conducteur de décider de la marche à suivre et de tenir compte ou non des informations fournies par le système. Toute indication erronée du système de navigation n’entraîne en rien la responsabilité du constructeur ou du vendeur. • Lors de la première mise en service, la détermination d’une position peut durer jusqu’à 30 minutes. • Respectez en priorité les panneaux de signalisation et les signaux sur place. • La navigation est destinée uniquement aux véhicules particuliers. Ce système ne tient pas compte des recommandations et des réglementations concernant d'autres véhicules (par ex. véhicules utilitaires). • N’entrer la destination dans le système de navigation que lorsque le véhicule est à l’arrêt.
MODE NAVIGATION Sélection du mode navigation
Si vous avez déjà saisi votre adresse de départ, vous pouvez lancer le guidage vers l'adresse de départ (de domicile) dans la deuxième ligne. La liste des destinations avec les dernières destinations ainsi que les destinations mémorisées est indiquée aux lignes suivantes.
Liste des destinations
La liste des destinations affiche par ligne toutes les destinations disponibles pour une sélection rapide. Si vous avez déjà saisi votre adresse de départ, vous pouvez lancer le guidage vers cette adresse dans la première ligne. Chaque ligne de la liste est divisée en deux champs. Chaque champ de la liste est représenté sous forme de touche. La destination s’affiche au niveau de la touche de droite et l’icône de gauche indique ses propriétés.
> GB *Disponible uniquement pour le Traffic Assist Z215.
En cas d’entrée protégée, vous avez également la possibilité de définir la position dans le raccourci. Cette destination est l'adresse de départ actuelle.
Utilisation du raccourci
Entrée d’une adresse par commande vocale* L'entrée par commande vocale est activée en appuyant sur la touche . Pour savoir comment procéder pour l'entrée, consultez la rubrique « Entrer une adresse par commande vocale* » page 44. Démarrer avec la destination disponible Les destinations disponibles dans le raccourci sont indiquées dans la liste des destinations. > Appuyez sur la touche comportant la destination souhaitée pour démarrer le calcul de l’itinéraire. Le calcul commence. A l’issue du calcul de l'itinéraire, le mode carte s’affiche et le guidage commence. Navigation dans la mémoire des destinations Les touches permettent de feuilleter la liste dans le sens de la flèche correspondant.
Affichage de la destination ou édition
Chaque destination contenue dans le raccourci peut être affichée ou éditée. > Appuyez sur le champ de touches à gauche de la destination souhaitée. > Un menu de sélection s’affiche.
Afficher détails Cet écran permet d’afficher la destination ainsi que l’itinéraire sur la carte ou de démarrer le guidage. Il est possible de renommer la destination. Une fois que la destination porte un nom, elle est automatiquement protégée.
MODE NAVIGATION Sélection
Déplac. haut La destination est déplacée d’une position vers l’avant. Si la destination est déplacée, elle est automatiquement protégée. Déplac. bas La destination est déplacée d’une position vers l’arrière. Si la destination est déplacée, elle est automatiquement protégée. Suppr. tt en- Toutes les destinations trées (excepté celles protégées et l'adresse du domicile) sont effacées de la liste.
Adresse de domicile (ou de départ)
Si vous appuyez sur la touche Maison, le système vous invite à entrer une adresse de domicile, au cas où vous ne l’avez pas encore fait.
Menu de saisie d'une destination
Le menu de saisie d’une destination s'affiche.
> FIN La touche Sélect. sur carte permet de sélectionner une destination directement à partir de la carte et de lancer un guidage pour y parvenir. • Voir « Sélection d'une destination à partir de la carte » page 54. Entrer géo-coordonnées La touche Entrer géo-coordonnées vous permet de saisir les coordonnées géographiques pour un point de destination et de lancer un guidage vers ce point de destination. • Voir « Saisie des coordonnées » page 55. Planification d‘itinéraire La touche Planification d‘itinéraire permet de planifier un itinéraire comportant plusieurs destinations intermédiaires. • Voir « Préparation d’itinéraire » page 51. > Dans le menu de saisie d’une destination, appuyez sur le bouton de commande Saisir l‘adresse. Le menu de saisie d’une adresse s’affiche.
En appuyant sur la touche Eff. form. (en haut à droite), vous pouvez effacer toutes les entrées sauf le pays.
à droite de l’écran pour feuilleter la liste des pays de destination disponibles.
*Le symbole indique les pays pour lesquels l'entrée d'une adresse est possible par commande vocale. Sélection d’une adresse et lancement du guidage Dans le menu de saisie d’une adresse, vous avez la possibilité de saisir l’adresse de destination exacte.
Il est également possible :
• de rechercher une destination spéciale à proximité de l’adresse saisie (Recherche POI). La saisie a lieu ici comme décrit à la section « Destination spéciale à proximité d’une adresse » page 47. • de mémoriser la destination dans le raccourci. • d’afficher l'itinéraire sur la carte. • de commencer directement avec le guidage.
> GB > Appuyez sur la touche du pays souhaité.
Lorsque vous saisissez les lettres d’une localité, le Traffic Assist affiche des propositions (voir « Valider les propositions » page 27). Si vous ne voulez pas valider la proposition, saisissez tout simplement les autres lettres de la localité souhaitée. Le Traffic Assist élimine toutes les combinaisons de lettres et codes postaux impossibles et active uniquement les champs de lettres ou de chiffres aboutissant à une localité ou un code postal existant.
> GB Si vous avez saisi un code postal, le nom de la localité est tout d’abord masqué dans le menu de saisie. Saisissez ensuite le nom de la rue. Le nom de la localité s’affiche également.
Utilisation de la liste des localités
Lorsque certaines lettres de la localité souhaitée ont déjà été saisies, vous pouvez afficher une liste de toutes les localités avec les combinaisons de lettres possibles ou cette liste s’affiche automatiquement. > Appuyez sur la touche à droite de l’écran pour appeler la liste.
, vous pouvez naviguer dans la liste affichée. > Appuyez sur le bouton de commande de la localité souhaitée.
MODE NAVIGATION Sélection de la rue
Dans la partie de menu Rue, la rue ainsi que le numéro de rue peuvent être saisis séparément via un champ de lettres et de chiffres. Traffic Assist élimine toutes les combinaisons impossibles et active uniquement les champs de lettres aboutissant à une rue existante. Un numéro de rue ne peut être sélectionné que si la rue a déjà été sélectionnée et si les numéros de rue sont présents dans les données.
Utilisation de la liste des rues
Lorsque certaines lettres de la rue souhaitée ont déjà été saisies, vous pouvez afficher une liste de toutes les rues avec les combinaisons de lettres possibles ou cette liste s’affiche automatiquement. à droite de > Appuyez sur la touche l’écran pour appeler le répertoire des rues.
> Appuyez successivement sur les lettres de la rue de destination.
Si suffisamment de lettres sont saisies, le système passe automatiquement à une liste dans laquelle vous pouvez sélectionner la rue. Vous pouvez préalablement passer à la liste en appuyant sur la touche .
, vous pouvez naviguer dans la liste affichée. > Appuyez sur le bouton de commande de la rue souhaitée.
Sélectionner la Intersection
Après avoir saisi lieu et rue de destination, vous pouvez affiner votre recherche en saisissant le nom d’une rue transversale.
> Saisissez le nom de la rue transversale.
Lorsque certaines lettres de la rue souhaitée ont déjà été saisies, une liste s’affiche automatiquement. > Appuyez sur le bouton de commande de la rue souhaitée.
> DK > Saisissez le numéro de rue puis appuyez sur la touche .
L’itinéraire est calculé.
Via la touche Démarrer, vous pouvez lancer le guidage directement à partir de cet
, la destination est transmise dans le raccourci et y est sauvegardée.
Démarrage de la navigation La touche Démarrer permet de démarrer le guidage. Toutes les données saisies jusque là sont considérées dans le calcul de l'itinéraire. > Appuyez sur la touche Démarrer pour démarrer le guidage.
> FIN Les autres fonctions possibles ici sont décrites à la section « Affichage de l’itinéraire complet » page 85.
Si un guidage est en cours, le système vous demande si la nouvelle destination doit remplacer l’ancienne ou si elle doit être utilisée comme destination intermédiaire.
Si un guidage est en cours et si une destination intermédiaire a déjà été saisie, le système vous demande si la nouvelle destination doit remplacer l’ancienne destination ou la destination intermédiaire.
• Le symbole indique les pays de la liste pour lesquels l'entrée d'une adresse est possible par commande vocale. Si l'entrée vocale n'est pas possible, la touche est représentée en grisé. • L’adresse et le numéro de rue doivent être prononcés dans la langue du pays de destination.
>P • Si plusieurs langues sont parlées dans le pays de destination, comme par ex. en Suisse, vous pouvez régler une autre langue en appuyant sur la touche Changer la langue. • Vous pouvez prononcer l'adresse complète ou une partie seulement. Entrées possibles : - numéro de rue -rue - localité - rue - localité En fonction de votre entrée, il peut s'afficher des listes avec des noms de localité, des noms de rue ou des listes combinées avec noms de localité et de rue. Remarque : Il est possible de redémarrer l'entrée par commande vocale à tout moment dans les listes, en appuyez sur la touche . L’exemple suivant représente une liste dans laquelle une localité peut être sélectionnée.
Pour les entrées repérées par le symbole
, une autre liste s'affiche à l’écran après sélection de cette entrée. Cela peut être nécessaire par ex. quand un même nom de localité existe à plusieurs reprises dans le pays défini. Si vous avez sélectionné la localité ou la rue souhaitée dans les listes, le menu de saisie rempli avec l’adresse que vous venez d'indiquer s'affiche au bout de quelques secondes. Vous pouvez alors démarrer le guidage, afficher l'itinéraire ou enregistrer l'adresse, comme décrit à la rubrique Page 42.
• une destination spéciale à proximité de votre destination et
• la saisie directe d’une destination spéciale.
>P Après la sélection de la catégorie, les destinations spéciales de la catégorie correspondante, qui sont disponibles dans l’environnement actuel, s'affichent.
> GR > Appuyez sur la touche Démarrer pour lancer directement le guidage vers la destination spéciale. Mais vous pouvez aussi effectuer les actions suivantes pour la destination spéciale sélectionnée : • l’afficher sur la carte (Sur carte), • l’enregistrer dans le raccourci (Enreg.), • afficher l’itinéraire jusqu’à la destination spéciale (Af. Itin.), • passer un appel en appuyant sur la touche avec le symbole si un téléphone est raccordé et qu'un numéro de téléphone est disponible.
MODE NAVIGATION Destination spéciale à proximité d’une adresse
> Appuyez sur le bouton POI prox. position.
Les catégories de destinations spéciales disponibles pour la localité saisie s’affichent.
> Sélectionnez la destination spéciale souhaitée comme décrit à la section « Destination spéciale à proximité » page 46.
> Appuyez sur le bouton Recherche POI.
> Appuyez sur le bouton Sélect. catégorie. Remarque : Vous pouvez également appuyer sur la touche Sélect. POI. Un menu de saisie s’affiche ensuite et vous pouvez saisir directement le nom d’une destination spéciale et le valider.
> Appuyez sur la touche Démarrer pour lancer directement le guidage vers la destination spéciale.
Vous pouvez également mémoriser la destination spéciale choisie dans le raccourci (Enreg.) ou afficher l’itinéraire jusqu'à la destination spéciale (Af. Itin.). Outre la destination spéciale choisie, vous avez la possibilité d’afficher les informations supplémentaires disponibles pour votre destination en appuyant sur la touche .
Les catégories disponibles à proximité de votre destination s’affichent.
> Sélectionnez la destination spéciale souhaitée comme décrit à la section « Destination spéciale à proximité » page 46.
>P Saisie directe d'une destination spéciale
> Appuyez sur le bouton Recherche POI par nom. Informations complémentaires sur la destination spéciale Si une destination spéciale comporte des informations complémentaires, vous pouvez alors les afficher.
> Sélectionnez la destination désirée dans la liste.
Vous pouvez également afficher la destination spéciale choisie sur la carte (Sur carte), la mémoriser dans le raccourci (Enreg.) ou afficher l’itinéraire jusqu'à la destination spéciale (Af. Itin.).
Pour accéder aux informations complémentaires, appuyez sur la touche Plus affichée dans la partie inférieure des informations concernant la destination spéciale.
Avec les touches fléchées qui s’affichent, vous pouvez naviguer dans le texte affiché.
MODE NAVIGATION Sélection d’une destination à partir des Destinations personnelles
Vous pouvez accéder aux destinations spéciales Google™ importées dans le Traffic Assist et y lancer un guidage. Remarque : Pour afficher ses propres destinations spéciales Google™, les fichiers KML Google™ doivent être enregistrés dans le répertoire iGO8\content\userdata\mydest du Traffic Assist. > Appuyez sur la touche Saisir destination dans le raccourci.
> Appuyez sur la touche Destinations personnelles.
Une liste avec les destinations existantes s’affiche à l’écran.
En appuyant sur les touches fléchées , vous pouvez naviguer dans la liste affichée. Remarque : S’il existe un grand nombre d’entrées, il est éventuellement judicieux de rechercher la destination souhaitée à l’aide du menu de saisie, après avoir sélectionné Donnée de recherche. Vous pouvez importer au maximum 1000 destinations. Les destinations nouvellement importées sont classées au début de la liste. > Sélectionnez la destination souhaitée. Le guidage vers la destination sélectionnée démarre.
À présent, vous pouvez effacer la destination de la liste en sélectionnant Suppr. entrée. En sélectionnant Suppr. tt entrées, vous pouvez effacer toute la liste. Vous pouvez afficher les détails de la destination en sélectionnant Afficher détails.
> GB (Af. Itin.) ou, si un téléphone est raccordé et qu'un numéro de téléphone est disponible, appeler le numéro en appuyant sur la touche avec le symbole .
> GR Microsoft® Outlook® importés dans le Traffic Assist et y lancer un guidage.
> Appuyez sur la touche lorsque le nom souhaité s’affiche dans la ligne du haut.
Si 5 entrées ou moins correspondant à la combinaison de lettres saisie sont disponibles, une liste s'affiche automatiquement avec ces entrées. Remarque : Vous pouvez aussi préalablement afficher une liste correspondant à la combinaison de lettres saisie. Pour cela, appuyez sur la touche dans le menu de saisie.
Si plusieurs numéros de téléphone sont disponibles pour le contact choisi, vous pouvez sélectionner ceux-ci après avoir appuyé sur la touche 2 .
MODE NAVIGATION Préparation d’itinéraire
Le menu de préparation d’itinéraire permet de créer des itinéraires de manière individuelle et de les sélectionner. Pour ce faire, il vous faut saisir les étapes individuelles de l’itinéraire souhaité. Ces étapes peuvent être abordées successivement sans autres saisies nécessaires. D’autre part, vous avez la possibilité d’optimiser les étapes saisies et de modifier ainsi l’ordre défini. > Appuyez sur la touche Saisir destination dans le raccourci.
> Appuyez sur la touche Planification d‘itinéraire.
Le menu Itinéraire vous permet de créer un nouvel itinéraire en appuyant sur la touche Créer nouvel itinéraire. La liste affichée ci-dessous indique les itinéraires mémorisés jusqu’à présent.
Si aucun itinéraire n’a été mémorisé, le menu Itinéraire est vide. Faire défiler les itinéraires mémorisés > Appuyez sur les touches fléchées à droite de l’écran pour faire défiler les itinéraires mémorisés. Édition des itinéraires mémorisés Vous pouvez ajouter d’autres étapes à un itinéraire mémorisé, modifier le nom de l’itinéraire ou effacer un itinéraire. > Appuyez sur la touche , devant l’itinéraire que vous souhaitez éditer.
En appuyant sur Ajouter étape, vous pouvez à présent ajouter une étape à l’itinéraire.
Après avoir appuyé sur Renommer itin., il vous est possible d’attribuer un nouveau nom à l’itinéraire. En appuyant sur la touche Supprimer itin., il vous est possible d’effacer l’itinéraire de ceux mémorisés.
> GB En appuyant sur la touche ou la touche , il vous est possible de simuler l’intégralité de l’itinéraire de manière lente ou rapide. Vous pouvez mettre fin à la simulation en appuyant légèrement sur l’écran. Dans la ligne inférieure, il vous est possible de faire défiler chaque étape de l’itinéraire à l’aide des touches et . Lors du parcours de l’itinéraire, l’étape correspondante s’affiche en conséquence.
Création d’un nouvel itinéraire
> Dans le menu Itinéraire, appuyez sur la touche Créer nouvel itinéraire.
A présent, vous pouvez saisir une étape, comme décrit à la section « Menu de saisie d'une destination » page 37 (Saisir l‘adresse, Sélect. point d‘intérêt, Destinations personnelles, Contacts, Sélect. sur carte ou Entrer géo-coordonnées).
En outre, vous avez la possibilité de sélectionner une étape dans le raccourci via la touche Sélect. parmi dernières dest.. > Dans le menu de saisie, appuyez sur la touche Ajouter pour valider l’étape correspondante.
Édition de l’itinéraire > Sélectionnez l’itinéraire que vous souhaitez éditer. > Appuyez sur la touche , devant l’étape que vous souhaitez éditer.
Remplacer L'itinéraire mémorisé est conservé, même après l’optimisation. Appelez l'affichage des étapes de la carte.
> GB > Appuyez sur la touche Saisir destination dans le raccourci. > Appuyez légèrement sur la surface de l’écran au niveau du point souhaité. Un cercle pulsé de couleur rouge s’affiche à cet endroit.
> NL En appuyant sur la touche Bloquer, vous pouvez, comme décrit sous « La touche Itinéraires bloqués » page 67, bloquer la rue pour le guidage.
> Appuyez sur la touche Détails.
Saisie des coordonnées
Vous pouvez également saisir votre destination au moyen de coordonnées géographiques. > Appuyez sur la touche Saisir destination dans le raccourci.
L’adresse du point sélectionné s’affiche, si celle-ci est disponible.
> Appuyez sur la touche Démarrer pour lancer directement le guidage vers la destination sélectionnée. Vous pouvez également chercher des destinations spéciales à proximité du point sélectionné à l’aide de la touche POI à prox.. Il vous est également possible de mémoriser le point sélectionné dans le raccourci (Enreg.) ou d'afficher l’itinéraire jusqu'à la destination spéciale (Af. Itin.).
> Appuyez sur la touche Entrer géo-coordonnées dans le menu de navigation.
. Vous pouvez saisir les coordonnées de trois manières différentes. Les formes de saisie suivantes sont possibles : • degrés, minutes, seconde.Secondes décimales par ex. 42°52’46.801“ • degrés, minutes.Minutes décimales par ex. 48° 53.56667' • degrés décimaux par ex. 48,89277778 Vous pouvez visualiser la destination sur la carte, la sauvegarder, afficher l'itinéraire jusqu'à la destination ou démarrer directement le guidage.
La fenêtre de réglage Directives s’affiche.
> DK Lorsque cette fonction est activée, vous recevez, dès lors qu'elles sont disponibles, des illustrations réalistes de la situation actuelle des voies de circulation à de nombreux échangeurs d'autoroutes.
Ces informations ne peuvent s'afficher que si elles sont répertoriées dans la cartographie. > Activez la fonction souhaitée en appuyant sur le bouton de commande correspondant : activé ou désactivé . > Appuyez sur la touche OK pour valider votre sélection.
> Appuyez sur la touche Options itinér. dans le menu des réglages.
> GB Cette option permet de calculer l’itinéraire le plus court en fonction du kilométrage nécessaire.
Itin. facile Si cette fonction est activée ( ), des informations (statistiques) concernant la vitesse possible sur certains trajets à certaines heures de la journée sont incluses dans le calcul de l'itinéraire, selon leur disponibilité (pour le moment, seulement en Allemagne, en France et en GrandeBretagne). Ceci permet de calculer plus précisément l'heure d'arrivée ou peut également mener au choix d'un autre itinéraire.
Éviter certains types de routes
Après avoir appuyé sur le bouton de commande à côté de Éviter, vous pouvez exclure différents types de routes (par ex. autoroutes, bacs et routes à péage. Pour ces types de routes, vous pouvez sélectionner respectivement l’une des options suivantes. Option Autorisé
Avec cette option, le type de route correspondant n’est pas pris en compte dans le calcul d’itinéraire.
> Appuyez sur la touche OK pour valider votre sélection.
MODE NAVIGATION Touche TMC La fenêtre de réglage TMC vous permet de régler les paramètres de réception des informations routières.
> Appuyez sur la touche TMC dans le menu des réglages. La fenêtre de réglage TMC s’affiche.
Sélect. Stat. auto TMC actuelle s’affiche dans le champ ci-contre. Le réglage ne peut être effectué que si la fonction Sélect. Stat. auto est désactivée.
Recalcul Vous disposez d’autres possibilités de réglage dans les paramètres étendus.
> GB > Appuyez sur la touche 3 pour l’affichage des flèches.
> Appuyez sur la touche Mode visualisation dans le menu Réglages.
Pour accéder aux paramètres étendus, appuyez sur la touche Avancé.
Vous disposez des possibilités de réglage suivantes dans les paramètres étendus :
• Zoom auto. Vous pouvez définir comment la carte change à l’approche d’un point de manœuvre ou en cas de différence de vitesse. • Sélect. catégories POI Vous pouvez régler les symboles devant apparaître sur la carte pour les destinations spéciales. • Noms de rue 2D/Noms de rue 3D Vous pouvez déterminer si les noms des rues doivent s’afficher ( ) ou non ( ) en mode 3D ou 2D. • Orient. vers haut 2D Vous pouvez définir si en mode d’affichage 2D, la carte doit être orientée dans le sens de déplacement du véhicule ( ) ou vers le nord ( ).
En sélectionnant Sélection utilisateur puis en appuyant sur la touche Sélect. POI, vous pouvez définir pour chaque catégorie de destination spéciale dans le menu suivant, si des destinations spéciales de cette catégorie doivent être affichées ou non sur la carte.
>S La fenêtre de réglage Avertissements vous permet de régler quels avertissements du Traffic Assist doivent s'afficher ou quels bips d'avertissements doivent être émis. > Appuyez sur la touche Avertissements dans le menu Réglages. La fenêtre de réglage Avertissements s’affiche.
Vous avez maintenant les possibilités de réglage suivantes :
• Alertes aux conducteurs Dans le mesure où ces informations sont enregistrées dans le matériel cartographique, vous pouvez afficher les panneaux signalisant par ex. les virages dangereux ou les trajets en pente.
• Info vitesse Vous pouvez déterminer si les limitations de vitesse doivent s'afficher parallèlement à la navigation. En outre, vous pouvez être averti des dépassements de vitesse par un signal sonore. • Zones danger.* Vous pouvez être averti des points à risques comme par ex. les points fixes de contrôle radar. Remarque : L'utilisation de cette fonction (avertissement à l’approche de points de contrôle radar) n’est pas réglementée de manière uniforme en Europe. Veuillez vous renseigner de la situation légale dans le pays respectif. En Allemagne par ex., son utilisation pendant la conduite constitue une infraction.
Touche Alertes aux conducteurs
Dans le mesure où ces informations sont enregistrées dans le matériel cartographique, vous pouvez afficher les panneaux signalisant par ex. les virages dangereux ou les trajets en pente. En outre, vous pouvez définir si l’affichage du panneau de signalisation doit s’accompagner en plus d’un bip d’avertissement. > Appuyez sur la touche Alertes aux conducteurs dans le menu des réglages. La fenêtre de réglage Alertes aux conducteurs s’affiche.
Les panneaux de signalisation disponibles sont répartis en 4 catégories. Les quatre catégories peuvent être activées ou désactivées individuellement.
En appuyant sur le symbole avec la cloche, vous pouvez régler séparément le bip d’avertissement de chacune des quatre catégories ( bip d’avertissement activé). *Cette fonction peut être ajoutée ultérieurement.
Cette catégorie regroupe les autres panneaux d’avertissement comme par ex. les pentes, les chutes de pierres. • Code de la route Cette catégorie regroupe les règles de circulation comme par ex. les interdictions de dépassement. • Panneaux routiers informatifs Cette catégorie regroupe les panneaux de signalisation disponibles.
Sélectionnez le seuil de dépassement de vitesse autorisée à partir duquel un signal sonore vous avertit lorsque vous circulez en agglomération.
Hors ville Sélectionnez le seuil de dépassement de vitesse autorisée à partir duquel un signal sonore vous avertit lorsque vous circulez hors agglomération. Vitesse limite Vous pouvez également conditionnell paramétrer une alarme e sonore pour les limitations de vitesse ne s'appliquant qu'en cas de pluie, de neige ou à certaines heures de la journée ( fonction activée). > Appuyez sur la touche OK pour valider votre sélection.
MODE NAVIGATION Touche Guide vocale
Dans la fenêtre de réglage Guide vocale, vous pouvez définir les réglages influençant le guidage vocal du Traffic Assist. > Appuyez sur la touche Guide vocale dans le menu Réglages. La fenêtre de réglage Guide vocale s’affiche.
Vous pouvez régler le volume sonore par défaut des messages vocaux à chaque démarrage du Traffic Assist ou désactiver complètement les messages vocaux. • Annoncer les rues La touche Annoncer les rues vous permet d’activer ( ) ou de désactiver ( ) l’annonce des noms de rues dans lesquelles vous devez vous engager. Remarque : Cette fonction n’est pas disponible pour toutes les langues/tous les types de voix. Si cette fonction n’est pas disponible, la touche n’est pas sélectionnable.
Vous avez maintenant les possibilités de réglage suivantes :
• Voix Vous pouvez définir le type de voix pour les messages de navigation annoncés dans la langue sélectionnée.
• Annoncer HAP La touche Annoncer HAP vous permet d’activer ( ) ou désactiver ( ) l’annonce automatique de l’heure d’arrivée prévue.
La fenêtre de réglage Voix s’affiche.
> GB La fenêtre de réglage Volume s’affiche.
> GB Dans la fenêtre de réglage Heure, vous pouvez régler le fuseau horaire valable pour votre position actuelle. Ce réglage est important pour le calcul correct des heures d’arrivée prévues. > Appuyez sur la touche Heure dans le menu des réglages.
La fenêtre de réglage Format s’affiche.
La fenêtre de réglage Heure s’affiche.
> DK > Appuyez sur la touche OK pour valider vos réglages.
> GR à miles. > Appuyez sur la touche OK pour valider vos réglages.
La touche à côté de Fus. horaire, vous permet de déterminer si le fuseau horaire doit être automatiquement réglé par Traffic Assist ou non (fonction automatique activée fonction automatique désactivée
MODE NAVIGATION Si la fonction automatique est désactivée, vous pouvez sélectionner le fuseau horaire souhaité en appuyant sur la touche sous
Fus. horaire. En appuyant sur la touche sous Heure d‘été, vous pouvez déterminer si l’heure d’été doit être automatiquement réglée par Traffic Assist ou si vous activez/désactivez vous-même celle-ci.
La touche Itinéraires bloqués
Dans la fenêtre de réglage Itinéraires bloqués, vous pouvez supprimer ou adapter le blocage (heure et jours de la semaine où le blocage existe) des routes auparavant barrées en permanence (voir « Bloquer des portions de trajet/routes » page 85). > Appuyez sur la touche Itinéraires bloqués dans le menu Réglages. La fenêtre avec les routes déjà barrées s'affiche à l'écran.
> Sélectionnez la route barrée souhaitée.
> Appuyez sur la touche sous l'un des jours et réglez jusqu'à deux horaires auxquels la route doit être barrée.
> GB Vous pouvez ramener les réglages pour la navigation aux réglages d'usine. Les réglages sont alors remis à zéro. Les données relatives au raccourci, les itinéraires mémorisés, les routes barrées, la voix et l'adresse de domicile sont conservés.
> Appuyez sur la touche OK pour valider vos réglages.
> Appuyez sur la touche Réinit..
> DK Pour cela, il est nécessaire que l'antenne TMC et l’alimentation en tension soient branchées à la plaque-support. Remarque : Le système TMC n’est pas disponible dans tous les pays (uniquement disponible en Belgique, en Allemagne, au Danemark, en France, en Italie, aux Pays-Bas, en Autriche, en Suède, en Suisse et en Espagne à l’heure actuelle). *Il est possible en Allemagne de recevoir des bulletins d'informations routières via TMC pro. Les messages d’informations routières sont diffusés, en plus du programme radio, via le système TMC (Traffic Message Channel) des stations radio puis réceptionnés et évalués par le système de navigation. La réception des messages d’informations routières est gratuite.
Étant donné que les messages d’informations routières sont émis par des stations de radio, nous ne pouvons pas garantir que ces informations sont complètes et correctes. Autriche : le code de localisation et d’évènement (Location- und Eventcode) a été mis à disposition par l’ASFINAG et le BMVIT. Traffic Assist contrôle constamment si des messages importants sont disponibles pour l’itinéraire déterminé. Toutes les entraves à la circulation reçues sont représentées sur la carte. Si le système détecte une information routière qui a une influence sur l’itinéraire choisi, l’appareil peut alors calculer automatiquement un nouvel itinéraire pour la destination prévue (voir « Touche TMC » page 59).
Représentation de messages
>D Les messages TMC actuels sont indiqués sous forme graphique sur la carte. Les portions de l’itinéraire faisant l’objet de perturbations sont représentées sur fond bleu.
De plus, des flèches indiquent le sens de circulation affecté.
>F à droite de l’écran vous permettent de parcourir la liste. Avec chaque bulletin d’informations routières s’affichent : 1 Le type d'obstacle et la distance à vol d’oiseau par rapport à la position actuelle 2 Le numéro de route (autoroute, route nationale, route communale) et la portion d'itinéraire avec le sens de déplacement 3 La longueur de l'obstacle Si un message TMC est émis pour votre itinéraire, celui-ci est indiqué par le symbole . Sur le Traffic Assist Z215, les bulletins d'informations routières reçus via TMCpro sont repérés par le symbole .
> Appuyez sur le message désiré dans la liste. Le message s’affiche.
sur les touches fléchées pour faire défiler les messa-
Si un message est émis pour votre itinéraire comme indiqué dans l’exemple, vous pouvez déterminer le traitement de ce message en appuyant sur la touche Tenir compte du message.
MODE NAVIGATION Affichage de la route concernée sur la carte
> Dans l’affichage des messages, appuyez sur la touche . Vous pouvez voir la route concernée sur la carte. Si vous désirez recalculer l’itinéraire, appuyez sur la touche Oui. L'itinéraire est recalculé et une déviation est planifiée le cas échéant. Si vous souhaitez annuler la modification, vous pouvez rappeler le message correspondant et ensuite appuyer sur la touche Ignorer le message. Une demande suit de la part du système à laquelle vous devez répondre par Oui. L’itinéraire est recalculé sans prise en compte du message correspondant.
En appuyant sur la touche Liste, vous pouvez revenir à l'affichage des messages.
Dans la ligne inférieure, il vous est possible de faire défiler tous les messages de la liste et de les afficher sur la carte à l’aide des touches et . La touche Tenir cpte vous permet de déterminer pour chaque message, si la portion de trajet annoncée doit être évitée lors d’un calcul d’itinéraire. Si vous avez bloqué la portion de trajet (Tenir cpte), vous pouvez supprimer le blocage en appuyant sur la touche Ignorer.
Prise en compte des messages pour le calcul d'itinéraire
À droite de l'écran, s'affiche dans quelle mesure le trajet à parcourir a changé et quel gain de temps vous obtiendrez probablement en utilisant l'itinéraire différent. > Appuyez maintenant sur la touche pour utiliser l'itinéraire différent, ou sur la touche pour rester sur l'actuel parcours.
L’affichage de carte est en premier lieu utilisé pour le guidage. Cependant, vous pouvez toujours afficher votre position actuelle via l’affichage cartographique même sans guidage et vous faire avertir par le système en cas de dépassements de vitesse.
Appel de l’affichage de carte
L’affichage de carte est appelé automatiquement lorsque vous lancez le guidage. Sans guidage, il est possible d’appeler l’affichage de carte via le menu principal.
> Dans le menu principal, appuyez sur la touche Carte.
MODE NAVIGATION L’affichage de carte apparaît alors sur l’écran et indique votre position actuelle, si vous bénéficiez d'un signal GPS.
Si un guidage est déjà activé, la carte avec guidage s’affiche.
Le système se base sur les réglages effectués sous « Changement de mode carte » page 81 ou sous « Touche Mode visualisation » page 60 et sur le fait qu'un guidage est actif ou non.
Si la navigation n’est pas active, pratiquement toute la surface de l’écran tactile est remplie par la représentation cartographique.
1 En plus de la limitation de vitesse sur la route où le véhicule se trouve actuellement (cette indication n'est pas disponible pour toutes les routes), les panneaux d’avertissement du conducteur sont également affichés. 2 Touches zoom 3 Affichage de l’état de charge / statut du téléphone 4 Touche pour appel des options 5 Position du véhicule 6 Rue actuelle 7 Boîte info (si affichée) avec vitesse du véhicule et altitude par rapport au niveau de la mer
Affichage de carte sans guidage
Affichage de carte avec guidage
Structure de l’affichage de carte
Le système se base sur les réglages effectués sous « Changement de mode carte » page 81 et sur le fait qu'un guidage soit actif ou non.
Structure de l’affichage de carte
Affichage de l’état de charge / statut du téléphone Touche pour appel des options Aide au choix de la voie de circulation (visible uniquement pour certaines routes à plusieurs voies, flèches vertes = voies conseillées)
Affichage des messages TMC de l’itinéraire Affichage des destinations spéciales sur l'itinéraire
> CZ En appuyant sur la touche munie d'un symbole de haut-parleur dans la zone de prévisualisation, vous pouvez régler le volume des messages de navigation (voir « Modification du volume sonore des annonces » page 76).
Si un message TMC est disponible sur votre itinéraire, le symbole suivant s’affiche dans la zone de prévisualisation sur le bord gauche.
Appuyez sur le symbole pour afficher les messages TMC correspondant à votre itinéraire. Voir « TMC sur l'itinéraire » page 79.
Vous pouvez afficher les destinations spéciales se trouvant sur votre itinéraire.
Sur le bord gauche de l’écran, appuyez sur le symbole de destination spéciale. Les destinations spéciales s'affichent à l’écran.
Voir à ce sujet la description sous « Destination spéciale sur l'itinéraire » page 78.
Écran divisé avec guidage 1 Position du véhicule Affichage de l’état de charge / statut du téléphone Touche pour appel des options Aide au choix de la voie de circulation (visible uniquement pour certaines routes à plusieurs voies, flèches vertes = voies conseillées)
Si vous suivez l'aide au choix de la voie de circulation, la manœuvre suivante peut être effectuée sans changement de voie. 8 Prochaine manœuvre 9 Affichage des destinations spéciales 10 11 Distance à parcourir avant la prochaine manœuvre Barre de progression pour visualiser la distance jusqu’à la prochaine manœuvre Affichage des messages TMC de l’itinéraire Accès aux réglages du volume Heure d'arrivée prévue, durée restante du trajet et distance restant à parcourir jusqu'à la prochaine destination ou boîte info avec vitesse du véhicule et altitude par rapport au niveau de la mer
Guidage avec affichage de flèches
Affichage des messages TMC de l’itinéraire Affichage de l’état de charge / statut du téléphone Touche pour appel des options Heure d'arrivée prévue, durée restante du trajet et distance restant à parcourir jusqu'à la prochaine destination Accès aux réglages du volume Limitation de vitesse sur la route où le véhicule se trouve (ces indications ne sont pas disponibles pour toutes les routes) Avertissements du conducteur
>S Pour ce faire, activez la fonction Junction View, comme décrit sous « Touche Directives » page 56. Si vous êtes guidé par le Traffic Assist sur un échangeur, vous obtenez un affichage correspondant.
12 Distance à parcourir avant la prochai-
Le dernier message est répété avec les indications actualisées. De plus, le volume s’affiche.
13 Barre de progression pour visualiser la distance jusqu’à la prochaine manœuvre 14 Prochaine manœuvre 15 Manœuvre suivante
Le graphique à barres visualise le volume sonore. ou pour
> Appuyez sur la touche augmenter ou réduire le volume. > Appuyez sur la touche pour désactiver les annonces. À présent, la touche est entourée en rouge. > Pour désactiver la sourdine, appuyez à nouveau sur la touche .
Réglez le volume de façon à pouvoir encore entendre tous les bruits ambiants. Le graphique à barres disparaît automatiquement peu après sans devoir appuyer sur aucune touche.
> Appuyez sur agrandir pour faire un zoom de rapprochement dans la carte et visualiser plus précisément les détails représentés.
> Appuyez sur réduire pour faire un zoom d’éloignement de la carte et avoir un aperçu plus étendu. > Appuyez sur la touche pour revenir, après un changement, au niveau de zoom défini. Remarque : En appuyant longuement sur la touche ou , vous parcourez rapidement les niveaux zoom successivement.
> Pour ce faire, appuyez brièvement sur la carte.
> GB Vous pouvez accéder à la page suivante ou précédente des options en appuyant sur les touches et .
Vous quittez le menu Options soit en sélectionnant une fonction, soit en appuyant sur la touche .
Destination spéciale sur l'itinéraire
(Disponible uniquement quand le guidage est activé.) Pendant le guidage, vous pouvez afficher les destinations spéciales se trouvant sur l’itinéraire prévu. Il vous est possible ici de déterminer les catégories de destinations spéciales proposées. Vous avez également le choix entre l’affichage de destinations spéciales immédiatement à proximité, l’affichage de destinations spéciales sur tout l’itinéraire ou l’affichage de destinations spéciales uniquement à proximité de la destination prévue. > Appelez le menu Options pour l’affichage de carte. > Appuyez sur la touche POI sur l‘itin..
> CZ Les prochaines destinations spéciales des trois catégories déterminées s’affichent.
La première indication kilométrique indi-
En appuyant sur l’une des destinations spéciales, le guidage est lancé dans la direction correspondante. En appuyant sur la touche , vous pouvez afficher les informations relatives à la destination spéciale.
> Valider vos modifications en appuyant sur la touche OK.
Destination spéciale à proximité de la destination prévue / sur l'itinéraire complet > Dans le menu « Destination spéciale sur l'itinéraire », appuyez sur la touche pour la sélection de destinations spéciales à proximité de la destination prévue ou sur la touche pour la sélection de destinations spéciales sur l'itinéraire complet.
TMC sur l'itinéraire
(Disponible uniquement quand le guidage est activé.) Il vous est possible d’afficher et d’éditer les messages TMC relatifs à votre itinéraire.
> GB Vous pouvez interrompre un guidage actif. > Appelez le menu Options pour l’affichage de carte.
>P > Appelez le menu Options pour l’affichage de carte. > Appuyez sur la touche Options itinér..
> Appuyez sur la touche Arrêt instruct°. Le guidage de toutes les destinations est interrompu.
• Vous pouvez aussi établir si la portion doit être barrée durablement ou uniquement pour l'itinéraire en cours.
> Accédez au menu Options de l'affichage de carte. > Appuyez sur la touche Bloquer.
> En appuyant sur l'une des touches, sélectionnez la longueur du blocage souhaitée. Remarques : • Lorsque le guidage n'est pas activé, vous ne pouvez choisir qu'entre 200 et 500 m. Vous pouvez alors établir directement à quels jours et à quels horaires la portion doit être barrée. • Tous les blocages temporaires sont supprimés en appuyant sur la touche Suppr. tous les blocages temporaires.
Changement de mode carte
Vous pouvez définir si l'affichage de la carte doit se faire en mode 3D ou 2D, sous forme d'un écran divisé en mode 3D ou 2D ou avec affichage de flèches. En outre, vous pouvez déterminer si la représentation 3D des bâtiments, disponible dans le mode d’affichage 3D des villes, doit s’afficher ou non. Vous disposez d’autres possibilités de réglage dans les paramètres étendus. > Accédez au menu Options de l’affichage de carte.
Modification de l'orientation de la carte
Vous pouvez visualiser l'environnement situé autour de votre position en mode 3D. Vous avez alors la possibilité de modifier l'axe de vision, la perspective cartographique et la taille de la portion de carte. > Accédez au menu Options de l’affichage de carte.
> GB La boussole en haut à gauche de l’écran vous indique le point cardinal selon lequel la carte est momentanément orientée.
> PL > Accédez au menu Options de l'affichage de carte.
> Appuyez sur la touche Ordinateur de bord.
Appuyez sur la touche Réinit. pour remettre les valeurs à zéro.
Pour afficher le chronomètre avec la fonction d'enregistrement du tour, appuyez dans l'affichage des données sur la touche 9 .
3 Vitesse moyenne sans les arrêts
4 Vitesse moyenne avec les arrêts 5 Itinéraire intégral 6 Temps de conduite sans les arrêts 7 Temps de conduite avec les arrêts
> GR Appuyez sur la touche Réinit. pour supprimer tous les enregistrements et remettre tous les temps à zéro.
Réglage du mode d'affichage jour/nuit
Vous pouvez faire passer l'affichage de l'appareil Traffic Assist du mode jour au mode nuit et vice versa. > Accédez au menu Options de l'affichage de carte.
Avec la touche Liste, vous pouvez afficher les différents tours sous forme de liste.
> Appuyez sur la touche Jour/Nuit.
L'affichage passe du mode jour au mode nuit et vice versa.
>D > Accédez au menu Options de l’affichage de carte.
> GB > Appelez le menu Options pour l’affichage de carte. > Appuyez sur la touche Ajout escale.
> DK Une fois la destination intermédiaire désirée saisie, le système calcule à nouveau l'itinéraire.
> Appelez le menu Options pour l’affichage de carte.
La destination intermédiaire est effacée.
MODE NAVIGATION Affichage de l’itinéraire complet
(Disponible uniquement quand le guidage est activé.) Vous pouvez afficher sur la carte l’itinéraire complet jusqu'à la destination finale. Vous avez en outre la possibilité d'afficher une description complète de l’itinéraire et de bloquer certaines portions/routes de l'itinéraire de façon permanente. Une autre option vous permet d'afficher et de sélectionner à votre gré les divers itinéraires que vous pouvez définir dans les options d'itinéraires. > Appelez le menu Options pour l’affichage de carte.
En appuyant sur la touche ou la touche
, il vous est possible de simuler l’intégralité de l’itinéraire de manière lente ou rapide. Vous pouvez mettre fin à la simulation en appuyant légèrement sur l’écran.
> Appuyez sur la touche Af. Itin..
Le premier point de la description d'itinéraire s’affiche sur la carte.
Les touches et permettent de faire défiler la description d'itinéraire complète.
L’itinéraire complet s’affiche.
Si vous appuyez sur une entrée de la description d'itinéraire, celle-ci s’affiche sur la carte.
> NL Bloquer des portions de trajet/routes
Vous pouvez bloquer des portions de trajet/routes individuelles. Le Traffic Assist calcule une déviation judicieuse pour contourner la portion d’itinéraire bloquée. > À l’aide des touches et , sélectionnez la portion de trajet à bloquer dans la description d'itinéraire. > Appuyez sur la touche Bloquer.
> Appuyez sur la touche sous l'un des jours et réglez jusqu'à deux horaires auxquels la route doit être barrée.
Appuyez sur la touche Blocage 24h pour définir un blocage sur toute la journée.
Appuyez sur la touche User de réglage pour... pour appliquer le blocage à d'autres jours. > Appuyez sur la touche OK pour valider vos réglages. Remarque : Vous pouvez éditer la liste des routes que vous avez bloquées durablement comme décrit à la rubrique « La touche Itinéraires bloqués » page 67.
MODE NAVIGATION Affichage/Sélection de différents types d'itinéraire
Vous pouvez faire afficher les différents itinéraires par le Traffic Assist. > Lorsque l'itinéraire complet s'affiche, appuyez sur la touche Autre option. Peu de temps après, la carte s'affiche. Chaque itinéraire est calculé successivement et indiqué sur la carte.
Affichage de la liste des destinations
Si un itinéraire prévu avec plusieurs destinations est activé, vous pouvez afficher ce dernier dans son intégralité avec toutes les destinations sur la carte ou sous forme de liste. > Appelez le menu Options pour l’affichage de carte.
Dans la ligne inférieure, il vous est possible de faire défiler chaque étape de l’itinéraire à l’aide des touches et
. Lors du parcours de l’itinéraire, l’étape correspondante s’affiche en conséquence. En sélectionnant Eff. form., vous pouvez effacer l’étape respective.
En appuyant sur l'une des touches droites, vous pouvez sélectionner l'itinéraire souhaité.
L'itinéraire prévu est représenté sur la carte.
En appuyant sur la touche ou la touche , il vous est possible de simuler l’intégralité de l’itinéraire de manière lente ou rapide. Vous pouvez mettre fin à la simulation en appuyant légèrement sur l’écran.
>N Les étapes individuelles de l’itinéraire s’affichent sous forme de liste. Appuyez sur la touche du haut pour revenir au guidage de l’itinéraire.
Si vous souhaitez éditer l’une des étapes, appuyez sur la touche , devant l’étape respective. Les options suivantes sont possibles : • avec Afficher détails, affichage des informations relatives à l’étape sélectionnée. • avec Déplac. haut et Déplac. bas, modification de l’ordre des étapes.
> TR > Accédez au menu Options pour l’affichage de carte.
>E > Appelez le menu Options pour l’affichage de carte.
Après avoir appuyé sur la touche Info pays, vous pouvez afficher des informations typiques au pays sélectionné comme par ex. la vitesse maximale autorisée.
Après avoir appuyé sur la touche Info GPS, les informations relatives à la réception GPS s’affichent.
> Appuyez sur la touche Info position.
La position actuelle s'affiche. Une adresse s’affiche, si possible, sur la carte. Si aucune adresse n’est disponible pour la position actuelle du véhicule, les coordonnées géographiques s’affichent.
La touche Reprendre vous permet de revenir à la carte. Après avoir sélectionné Enreg., vous pouvez enregistrer la position actuelle dans le raccourci.
Vous pouvez constater ici combien de satellites sont reçus et si la réception des satellites est suffisante pour la navigation.
En outre, l’heure actuelle ainsi que la position géographique du véhicule s’affichent également.
MODE NAVIGATION Enregistrer la position du véhicule
Vous pouvez mémoriser la position actuelle. > Accédez au menu Options de l'affichage de carte.
Sélection du téléphone
Vous pouvez sélectionner la fonction Téléphone. > Accédez au menu Options de l’affichage de carte.
> Appuyez sur la touche Enreg. position.
> Appuyez sur la touche Téléphone.
La fonction Téléphone est sélectionnée.
> Saisissez le nom souhaité pour la position.
> Appuyez sur la touche pour confirmer le nom.
Désactivation de l'écran
Pour réduire la distraction du conducteur par l'écran du Traffic Assist, vous pouvez éteindre l'écran. Pendant le guidage, vous ne recevez alors plus que des annonces audio. Tous les messages s'affichent quand même. > Accédez au menu Options de l'affichage de carte.
Définition des touches d’accès rapide
Le Traffic Assist comporte dans le menu Options à gauche, quatre touches définissables auxquelles vous pouvez affecter des fonctions du menu Options. Vous avez ainsi rapidement accès aux fonctions qui vous sont importantes. Les touches sont préconfigurées en usine. > Accédez au menu Options de l’affichage de carte.
> GB L’affichage de la carte apparaît et la prochaine fois que vous accédez au menu Options, la touche d'accès rapide est affectée à la fonction que vous avez choisie.
> NL > DK • Il est possible que certaines des fonctions décrites ici ne soient pas disponibles sur certains téléphones portables équipés de la technologie sans fil Bluetooth®. • Dans les descriptions suivantes, on part du principe que la fonction Bluetooth est activée sur le téléphone portable. Vous trouverez comment activer la fonctionnalité Bluetooth dans la description du téléphone portable. • Pour une connexion automatique au téléphone portable, cette fonction doit également être activée sur celui-ci.
Sélectionner le mode
• afficher des SMS, les éditer et les faire lire,
• accéder à des listes de numéros, • rechercher des téléphones Bluetooth, • couper la connexion à un téléphone portable. Si Bluetooth est activé et que le Traffic Assist est déjà raccordé à un téléphone portable, le menu Téléphone s'affiche une fois la fonction de téléphone sélectionnée.
Dans la partie supérieure du menu
Téléphone, la qualité de réception du téléphone portable, son état de charge, le nom du téléphone et l’opérateur réseau s'affichent, dans la mesure où ils sont disponibles.
Vous pouvez entrer un numéro de téléphone et établir la communication avec ce numéro ou sélectionner un numéro à partir du répertoire. > Dans le menu Téléphone, appuyez sur le bouton Composer.
> Saisissez le numéro de téléphone souhaité à l’aide des touches affichées.
> Appuyez sur la touche Composer. Le Traffic Assist essaie alors d'établir une connexion avec le numéro saisi. Pour la suite de l'utilisation, reportez-vous à la section « Communications téléphoniques » page 101.
Les entrées du répertoire chargées depuis la carte SIM et la mémoire du téléphone portable s’affichent dans le répertoire. Après sélection de l’entrée souhaitée, vous pouvez appeler le numéro de téléphone correspondant. Remarques : • Veuillez noter que le transfert du répertoire peut prendre plusieurs minutes. • Quand le téléphone portable dont le répertoire a déjà été chargé, est reconnecté, le répertoire n'est pas chargé de nouveau. Si des entrées ont été modifiées ou créées pendant l'intervalle où le téléphone n'était pas connecté, il est nécessaire de charger manuellement le répertoire du Traffic Assist pour le mettre à jour. Voir « Mettre à jour le répertoire » page 105.
> Dans le menu Téléphone, appuyez sur le bouton Composer.
« M » et « I », les entrées dont le nom ou le prénom commence par « MI » s’affichent. Par exemple « Miller Jean » ou « Bonnet Michel ». • Vous pouvez saisir séparément les premières lettres du nom de famille, puis celles du prénom en plaçant un espace (touche ) entre les deux.
>F Si plus d'un numéro est disponible pour l'entrée choisie, vous pouvez maintenant sélectionner le numéro correspondant.
Les différents numéros sont repérés au moyen d'icônes.
> Sélectionnez le numéro de téléphone souhaité. Le Traffic Assist essaie alors d'établir une connexion avec le numéro sélectionné. Pour la suite de l'utilisation, reportez-vous à la section « Communications téléphoniques » page 101.
MODE TÉLÉPHONE Messages SMS Si le téléphone portable prend en charge cette fonction, tous les messages SMS présents sur la carte SIM et dans la mémoire du téléphone portable sont chargés dans le
Traffic Assist. Les SMS peuvent y être affichés ou lus et édités. > Dans le menu Téléphone, appuyez sur le bouton SMS.
Les messages SMS transmis s’affichent à l’écran. Si possible, le nom de l’expéditeur s’affiche. Dans le cas contraire, c’est le numéro qui s’affiche. Le cas échéant, l’heure de réception ou la date s’affiche en complément.
> Sélectionnez le message SMS souhaité.
Le message SMS sélectionné s’affiche à l’écran.
> Appuyez sur la touche Ecouter pour faire lire le message. Remarque : La lecture du message ne peut se faire que si une voix comportant le sigle TTS a été sélectionnée. Voir « Touche Voix » page 65.
Appuyez sur la touche Eff. form. pour effacer le message SMS sélectionné de la mémoire du Traffic Assist et du téléphone.
> Dans le menu Téléphone, appuyez sur le bouton Derniers appels.
> NL Le texte du message SMS s’affiche à l’écran. • Ignorer Le message SMS est ignoré mais vous pourrez y accéder ultérieurement.
Chaque ligne de la liste de numéros est divisée en deux champs. Chaque champ de la liste est représenté sous forme de touche. Le numéro/le nom s’affiche au niveau de la touche de droite et l’icône de gauche indique les propriétés de l’entrée. Remarques : • Les 100 derniers numéros/noms sont automatiquement mémorisés dans la liste des numéros. Si la capacité de stockage de 100 numéros est atteinte, le numéro le plus ancien est automatiquement effacé pour permettre la mémorisation d’un nouveau numéro. Les numéros importants peuvent toutefois être protégés. • Les entrées figurant dans la liste de numéros se rapportent uniquement au moment où le téléphone portable équipé de la technologie sans fil Bluetooth® est raccordé au Traffic Assist. Le cas échéant, vous pouvez accéder aux listes chargées sur le téléphone portable, au moyen des touches Manqués, Acceptés et Composés.
MODE TÉLÉPHONE Icônes utilisées
Les icônes suivantes sont utilisées dans la liste des numéros. Icône L’effacement peut avoir lieu manuellement, si besoin est. Dans le cas d’une entrée protégée, vous avez également la possibilité de définir sa position dans le raccourci.
Parcourir la liste de numéros
Les touches permettent de parcourir la liste de numéros dans le sens de la flèche correspondante.
Composer un numéro existant
Il est possible de composer directement les numéros/noms présents dans la liste de numéros. > Appuyez sur la touche comportant l'entrée souhaitée pour démarrer l'appel. L'appel commence. Afficher ou éditer des entrées Chaque entrée figurant dans la liste de numéros peut être affichée ou modifiée. > Appuyez sur le champ de touches à gauche de l'entrée souhaitée. Un menu de sélection s’affiche.
Suppr. proLa protection de l'entrée tection est supprimée
(disponible uniquement pour les entrées protégées). Déplac. haut / L’entrée est déplacée d’une position vers Déplac. bas l’avant/l’arrière. Suppr. entrée L’entrée est effacée de la liste de numéros. Suppr. tt en- Toutes les entrées (même trées celles protégées) sont effacées de la liste de numéros.
> GB > Dans le menu Téléphone, appuyez sur la touche Téléphones.
La liste d'appareils s’affiche.
Vous pouvez rechercher ou raccorder des téléphones portables à partir de la liste d'appareils. Remarque : La liste est vide, si vous n'avez pas encore établi de connexion à des téléphones portables.
>H Dans le cas d’une entrée protégée, vous avez également la possibilité de définir sa position dans la liste d'appareils. Cet appareil est le téléphone portable actuellement raccordé.
MODE TÉLÉPHONE En appuyant sur l’icône, vous pouvez accéder à un menu vous permettant par ex. de protéger l’appareil.
Connexion automatique
Après la mise en marche, votre Traffic Assist essaie d’établir une connexion avec le dernier téléphone portable raccordé. Remarque : Le dernier téléphone portable raccordé est connecté uniquement si aucun appareil protégé ne figure avant ce téléphone dans la liste des appareils.
Bluetooth® sur le téléphone portable à rechercher.
> Accédez à la liste des appareils.
• Le téléphone portable est allumé, à portée de votre appareil et la fonction Bluetooth® est activée.
> DK > Appuyez sur la touche Recherche de téléphones Bluetooth. La recherche commence. Pendant la recherche, les appareils éventuellement trouvés sont affichés et vous pouvez annuler la recherche en appuyant sur la touche Arrêter la recherche. Une fois la recherche terminée ou après avoir appuyé sur la touche Arrêter la recherche, vous voyez s'afficher une liste des appareils trouvés.
>N Téléphone s’affiche une fois la connexion établie.
> Accédez à la liste des appareils.
Connexion d'un téléphone portable
Vous pouvez également tenter d’établir la connexion au Traffic Assist à partir d’un téléphone portable. Si la demande est faite depuis un téléphone portable pas encore connecté, il vous est demandé si vous souhaitez autoriser la connexion.
> Appuyez sur le téléphone portable souhaité dans la liste.
La connexion au téléphone portable souhaité s’établit ensuite. Le menu Téléphone s’affiche une fois la connexion établie.
> Appuyez sur la touche Oui pour autoriser la connexion.
> Saisissez le mot de passe affiché (le zéro quatre fois) sur le téléphone portable.
Le système établit la connexion. Le menu Téléphone s’affiche une fois la connexion établie.
MODE TÉLÉPHONE Déconnexion d'un téléphone raccordé
Vous pouvez couper la connexion au téléphone portable actuellement raccordé via Bluetooth. > Saisissez un numéro de téléphone ou sélectionnez une entrée à partir de la liste de numéros ou du répertoire. Le numéro est composé. Si l'on décroche de l'autre côté, l’affichage change et vous êtes mis en relation avec l'interlocuteur.
Le dernier écran activé s’affiche.
Si vous avez activé l'acceptation automatique d’appels, comme décrit à la section « Prise automatique de l’appel » page 105, le temps s'écoulant avant la prise de l’appel s'affiche en plus de la touche Accepter.
Vous disposez de différentes possibilités de commande pendant une communication.
> Dans l'écran de communication, appuyez sur la touche Terminer l‘appel.
La communication est stoppée. Le dernier écran activé s’affiche.
Dans l'écran de communication, la qualité de réception du téléphone portable, son
état de charge, le nom du téléphone et l’opérateur réseau s'affichent dans la zone supérieure, dans la mesure où ils sont disponibles. La durée de la communication et, le cas échéant, le numéro de téléphone ou le nom de l'interlocuteur s’affichent en dessous. Si le guidage est activé, vous recevez les consignes de navigation avec des flèches s'affichant dans l'écran de communication.
La communication se termine également, lorsque l'interlocuteur raccroche. Le dernier écran activé s’affiche aussi dans ce cas.
Appuyez sur la touche Micro éteint pour désactiver le microphone.
Appuyez sur la touche Micro allumé, pour réactiver le microphone.
• Mode privé/Mains libres
Vous avez la possibilité de repasser une communication vers le téléphone portable. La fonction mains libres est dans ce cas désactivée. Une fois la conversation terminée, la connexion au téléphone portable est automatiquement rétablie. Appuyez sur la touche Mode privé. La fonction mains libres est désactivée. Appuyez sur la touche Mains libres, pour téléphoner de nouveau via le Traffic Assist avant de terminer la communication. • Tonalité DTMF Vous pouvez envoyer des tonalités DTMF (par ex. interroger le répondeur) pendant une communication. Appuyez sur la touche Tonalité DTMF. Entrez la tonalité correspondante dans le menu affiché, à l'aide de la touche souhaitée.
Réglages du téléphone
Selon le réglage précédent, activez ou désactivez la fonction.
• Icône supérieure : fonction activée
• Icône inférieure : fonction désactivée Avec cette fonction, vous pouvez régler si et après quelle durée un appel entrant est automatiquement accepté.
Cette fonction vous permet de définir le volume de la sonnerie et celui de la communication.
Avec cette fonction, vous pouvez mettre à jour ou retransmettre les entrées mémorisées dans le répertoire du Traffic
> Appuyez sur la touche Acceptation appel dans le menu des réglages.
> Appuyez sur la touche Volume dans le menu des réglages.
Le réglage actuellement sélectionné est repéré par une coche ( ). > Appuyez sur la touche OK pour valider vos réglages.
> Réglez le volume désiré à l’aide des touches et
. > Appuyez sur la touche , pour mettre le volume en sourdine. > Appuyez sur la touche OK pour valider vos réglages.
>S Veuillez noter que le chargement du répertoire peut prendre plusieurs minutes.
> Appuyez sur la touche Signal SMS dans le menu des réglages.
Un signal sonore est émis. • Affichez le menu instantané. Un menu s’affiche dans lequel vous pouvez choisir si le message doit être affiché, lu ou ignoré. Voir « Message SMS entrant » page 96.
EXTRAS Les fonctions suivantes sont récapitulées sous Extras :
• Lecteur MP3* Le menu Extras s’affiche. > En appuyant sur l’une des touches, sélectionnez la fonction souhaitée.
Appuyez sur la touche Musique.
Si la lecture est en cours, le menu de lecture s’affiche immédiatement. Si la lecture n’est pas en cours, le système passe au menu de sélection.
Pour pouvoir sélectionner des titres ou morceaux via les catégories Artistes, Après avoir sélectionné Dossiers, vous pouvez choisir les titres de la carte mémoire en fonction de la structure de fichier de cette dernière. • Titres Après avoir sélectionné Titres, tous les titres de la carte mémoire sont mis à disposition, classés par ordre alphabétique sous forme de liste. • Listes d‘écoute Après avoir sélectionné Listes d‘écoute, les playlists de la carte mémoire sont mis à disposition.
> Sélectionnez le titre souhaité ou appuyez sur Écouter ttes chansons pour procéder à la lecture de tous les titres du dossier choisi. Le menu de lecture s'affiche. Les répertoires de la carte mémoire s’affichent. En appuyant sur la touche Écouter ts les dossiers, vous pouvez lire tous les titres du niveau de répertoire actuel. En appuyant sur les touches fléchées à droite de l’écran, vous pouvez feuilleter dans le niveau de dossier actuel. En appuyant sur la touche , vous pouvez toujours revenir au niveau précédent de la hiérarchie du répertoire. > Sélectionnez le dossier souhaité ou d’autres sous-dossiers.
EXTRAS Menu de lecture
Dans le menu de lecture, vous pouvez commander la lecture des titres MP3. 11
Commutation entre lecture aléatoire et répétition de titre Démarrage de la lecture/pause Ouverture de la vue d’ensemble des dossiers Réglage du volume Affichage/touche pour titre suivant Titre actuel Affichage/touche pour titre précédent Affichage graphique de la durée de lecture /avance/retour rapide
La plage précédente et la plage suivante sont affichées par leur nom au-dessus et au-dessous de la plage actuelle. > Appuyez sur un titre de musique. Le titre de musique est chargé dans la ligne de titre. • Si vous n’appuyez pas sur la touche de lecture, le titre ne peut pas être lu. • Si un morceau de musique est en cours de lecture, la lecture est interrompue et la lecture du nouveau titre commence.
Le temps écoulé est indiqué dans l’affichage en haut à droite. A côté, il est visualisé par une barre. En appuyant et en déplaçant les flèches à l’extrémité de la barre, vous pouvez modifier la position de lecture du titre actuel.
Remarque : Les temps indiqués peuvent différés du temps réel en fonction du débit binaire (compression) utilisé pour le morceau MP3.
Il est à tout moment possible d’interrompre et ensuite de poursuivre la lecture d’un morceau.
> Appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche repérée par une flèche pour activer la fonction souhaitée. L’icône affiché change selon la fonction sélectionnée. • Icône = fonctions désactivées • Icône > Appuyez à nouveau sur la touche pour désactiver la sourdine.
Arrêt du lecteur MP3
En appuyant sur la touche , vous arrêtez le lecteur MP3 et le menu Média s’affiche. Remarque : Notez que même si vous avez quitté le menu de lecture, la lecture des morceaux continue. Pour mettre fin à la lecture, appuyez sur l’icône Pause. (Siehe “Interruption de la lecture” auf Seite 109.)
La visionneuse vous permet de voir les images enregistrées sur une carte mémoire Micro SD insérée ou dans la mémoire interne. L’appareil est compatible avec les formats jpg et bmp.
Un message indiquant que la visionneuse ne doit pas être utilisée pendant la conduite s’affiche. Veuillez observer attentivement ce message.
> Validez le message en appuyant sur la touche OK.
Appuyez sur la touche Photos.
Agrandissement de l’image > Affichez le menu Image. > Appuyez sur la touche Zoom.
>E L’image sélectionnée s’affiche avec un menu Image.
> NL > Poussez le bouton de réglage à droite de l'écran sur la plage d’agrandissement souhaitée. L’image peut être déplacée à présent. En appuyant au centre de l’image, l’agrandissement est annulé. Faire pivoter l’image > Affichez le menu Image. > Appuyez sur la touche Pivot. autant de fois que nécessaire pour obtenir l’orientation de l’image voulue. En appuyant au centre de l’image, le menu Image disparaît à nouveau de l'affichage.
EXTRAS Affichage des informations relatives à l’image
> Affichez le menu Image. > Appuyez sur la touche EXIF.
Les informations relatives à l’image actuelle s’affichent.
> Appuyez sur la touche pour fermer le menu d’affichage des informations.
L’affichage d’image passe à l’affichage plein écran et démarre la présentation avec la première image du niveau de dossier actuel, en fonction des réglages réalisés.
Lorsque toutes les images ont été affichées, la présentation est terminée. En appuyant sur la touche , la présentation peut être interrompue prématurément. Réglages Dans les réglages, vous pouvez déterminer la vitesse à laquelle les images doivent être affichées, si certains effets doivent être utilisés lors de l’affichage de la nouvelle image et si les images doivent être téléchargées à haute résolution. > Appuyez sur la touche Paramètres diaporama dans le menu Visionneuse.
> GB Si les images doivent être téléchargées à haute résolution, l’affichage est alors plus lent. > Appuyez sur la touche OK pour valider vos réglages.
>P > Dans le menu de sélection, choisissez le dossier puis la vidéo souhaitée.
> SK > Appuyer sur l’écran pendant la restitution de la vidéo en mode plein écran. 8
Il est à tout moment possible d’interrompre et ensuite de poursuivre la lecture d’une vidéo.
> GB 3 Appel de la vidéo suivante dans le dossier 4 Appel de la vidéo précédente dans le dossier 5 Démarrage de la lecture/pause 6 Ouverture de la vue d’ensemble des dossiers 7 Réglage du volume 8 Affichage graphique de la durée de lecture /avance/retour rapide Si vous n'effectuez aucune opération dans les secondes qui suivent, le menu Vidéo est automatiquement désactivé.
Le temps écoulé est indiqué dans l’affichage en haut à droite. A côté, il est visualisé par une barre. En appuyant et en déplaçant les flèches à l’extrémité de la barre, vous pouvez modifier la position de lecture de la vidéo actuelle.
> Appuyez sur la touche avec l’icône Pause.
La lecture est interrompue. Le titre actuel reste affiché dans la ligne de titre. La représentation des touches passe à l’icône de lecture. Si vous appuyez à nouveau sur la touche, la lecture se poursuit.
>P Les informations sur les pays vous permettent d'afficher des informations typiques sur de nombreux pays (vitesse maximale, limite autorisée du taux d’alcoolémie, etc.). Les informations typiques sur le pays (vitesse maximale, limite autorisée du taux d’alcoolémie, etc.) s’affichent à l’écran.
> NL > DK > Appuyez sur la touche pour mettre la musique en sourdine. > Appuyez à nouveau sur la touche pour désactiver la sourdine.
> FIN > Appuyez sur la touche du pays souhaité.
> CZ Des ampoules de rechange doivent être transportées dans le véhicule Un extincteur doit être transporté dans le véhicule
> TR Fermeture du menu de réglage En appuyant sur la touche , le menu de réglage se ferme.
RÉGLAGES Différentes options de menu
Batterie Votre appareil Traffic Assist peut fonctionner via une alimentation externe ou via l’accu intégré. Le chargement est symbolisé par l’image d’un connecteur dans l’affichage d’état.
Vous pouvez appeler le réglage à l’aide de la touche suivante :
> GB Affichage de l’alimentation en énergie Vous pouvez appeler l’affichage d'état à l’aide de la touche suivante : > Appuyez sur la touche Batterie. L’affichage d'état est appelé et l’alimentation en énergie visualisée.
>N Les textes des représentations de l’écran tactile peuvent être affichés en différentes langues. Appel de la sélection de la langue Vous pouvez choisir entre plusieurs langues à l’aide de la touche suivante :
> Appuyez sur la touche Luminosité.
> Réglez la luminosité souhaitée pour l'affichage de jour ou de nuit, à l'aide des touches et . > Appuyez sur la touche OK pour valider vos réglages.
Les touches permettent de feuilleter la liste dans le sens de la flèche correspondant. Sélection de la langue > Appuyez sur le bouton de commande de la langue souhaitée. > En appuyant sur la touche OK, la sélection est validée. Un message relatif au redémarrage du logiciel s’affiche et le système vous demande si vous souhaitez vraiment modifier la langue. > Confirmez la demande avec Oui. Annulation de la sélection de la langue En appuyant sur la touche , vous annulez la sélection de la langue et le menu de réglage s’affiche.
Connexion/déconnexion automatique
Traffic Assist peut passer automatiquement en mode veille lorsque le contact du véhicule est coupé. Conditions préalables : • Traffic Assist est raccordé à l’allume-cigare du véhicule (voir également page 18). • l’allume-cigare est hors tension une fois le contact coupé. • la fonction correspondante est activée sur l’appareil Traffic Assist. Activation/désactivation de la fonction > Appuyez sur la touche On/off automat.. Selon le réglage précédent, activez ou désactivez la fonction. Le réglage actuel est indiqué par un icône.
Pendant la mise en veille automatique, la page suivante s'affiche.
> Appuyez sur la touche Réglages usine.
> Appuyez sur la touche Oui.
Les réglages d’usine de votre Traffic Assist sont rétablis.
Notez plus particulièrement la désignation du produit ainsi que les données relatives à la version de logiciel. Utilisez systématiquement ces données pour vos requêtes auprès des services de la société
Harman/Becker. Via la touche Informations version de la carte, vous pouvez afficher les informations concernant les données cartographiques installées.
En appuyant sur les différents contenus, vous pouvez afficher des informations plus détaillées.
> TR 0 (le méridien de Greenwich qui traverse la Grande-Bretagne). Cette heure est utilisée dans le monde entier comme heure standard pour la synchronisation de la collecte des données. Glossaire
émettent des signaux. Le récepteur GPS reçoit ces signaux et calcule, à partir des écarts temporels des signaux, la distance par rapport aux différents satellites et donc sa position actuelle en longitude et latitude géographiques. La détermination de la position nécessite la réception des signaux d'au moins trois satellites ; à partir du qua-
> FIN Un stylet est un stylo qui est utilisé pour la commande d'écrans tactiles, de portables ou d'assistants numériques personnels. Le stylet se compose en principe d'un stylo en plastique avec un noyau en plastique mou. La gaine est dure et résistante aux manipulations, le noyau mou finit en pointe et est conçu pour toucher l'écran le plus possible en douceur (donc sans risque de rayures). Le stylet est plus précis que la commande à l'aide des doigts, car seule la pointe fine touche l'écran. De plus, on évite ainsi l'encrassement de l'écran par les empreintes digitales.
Assist est en conformité avec les exigences fondamentales des directives européennes applicables et notamment avec les autres dispositions y afférentes et autres dispositions de la directive
1999/5/CE (directive R&TTE).
Conformément à la philosophie de l’entreprise Harman/Becker Automotive Systems GmbH, votre produit a été développé et fabriqué avec des matériaux et des composants recyclables de grande qualité. Ce symbole sur le produit et/ou sur les documents l’accompagnant signifie que les produits électriques et électroniques doivent être triés séparément des ordures ménagères à la fin de leur durée de vie. Veuillez rapporter ce produit dans les centres de collecte ou décharges communales pour le traitement et la récupération des matière premières. Les appareils seront repris gratuitement. L’élimination conforme de ce produit permet de préserver l’environnement et d’éviter tout effet nocif sur l’homme et l’environnement entraîné par une mauvaise manipulation. Pour de plus amples informations sur le centre de collecte des déchets le plus proche, adressezvous à votre commune.
>F >I Vous contribuez ainsi concrètement à la protection de l’environnement. Depuis 1998, une directive allemande oblige tous les citoyens à mettre les batteries et les piles usagées au rebut en s'adressant exclusivement aux revendeurs ou aux centres de collectes spéciaux (obligation légales de retour). Les revendeurs et les fabricants sont obligés de reprendre ces batteries et ces piles à titre gratuit et à de traiter de façon conforme ou de les éliminer en tant que déchets spéciaux (obligation légale de reprise). Si vous ne souhaitez pas nous remettre vos batteries et vos piles, veuillez les envoyer à l'adresse suivante en les affranchissant suffisamment :
>I > Faites levier avec un tournevis plat (placé dans les fentes, sur les côtés du boîtier) pour soulever le dos du boîtier 3 . > Débranchez la fiche du câble de raccordement de la batterie. 4 . > Retirez la batterie. 5 .
Notice Facile