HL 60 A - Brûleur fioul DEVILLE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HL 60 A DEVILLE au format PDF.
| Marque | DEVILLE |
| Modèle | HL 60 A |
| Type de produit | Brûleur fioul |
| Dimensions (emballage) | 365 x 350 x 485 mm |
| Poids (transport) | 13.2 kg |
| Alimentation électrique | 230 V ~ 50 Hz |
| Puissance de démarrage | Environ 435 W |
| Puissance en service | Environ 135 - 235 W |
| Puissance du brûleur (HL 60 AL.2) | 16 – 52 kW |
| Puissance du brûleur (HL 60 BL.2) | 37 – 65 kW |
| Débit de fioul (AL.2) | 1,3 – 4,5 kg/h |
| Débit de fioul (BL.2) | 3,1 – 5,5 kg/h |
| Pression de la pompe (réglage usine) | 10 bar |
| Pression de fioul recommandée | 10 - 14 bar |
| Température des fumées | 160°C - 220°C |
| Garantie | 2 ans (sauf buse) |
| Entretien recommandé | Révision annuelle par un spécialiste |
| Fonctions principales | Brûleur à fioul avec allumage automatique, régulation d'air et sécurité |
| Composants clés | Pompe Danfoss BFP 21, boîte de contrôle Danfoss BHO 64, cellule photoélectrique |
| Raccordement électrique | Prise Euro 7 pôles selon DIN 4791 |
FOIRE AUX QUESTIONS - HL 60 A DEVILLE
Questions des utilisateurs sur HL 60 A DEVILLE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Brûleur fioul au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HL 60 A - DEVILLE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HL 60 A de la marque DEVILLE.
MODE D'EMPLOI HL 60 A DEVILLE
1 Couvercle ligne gicleur 2 Boîte de contrôle 3 Vis de service 4 Fiche de raccordement 5 Plaque de montage 6 Bride de fixation 7 Tube de flamme 8 Unité d'allumage 9 Câble d'allumage haute tension
10 Pompe fioul 11 Raccordement d'aspiration fioul 12 Raccordement de retour fioul 13 Condensateur du moteur 14 Moteur 15 Tube de liaison pompe/gicleur 16 Lampe témoin 17 Carter du brûleur 18 Vis de réglage
optionnel

Figure 1
Figure 2
Figure 3
nous sommes heureux que vous ayez choisi un brûleur de notre fabrication. Nous sommes convaincus que vous avez fait le bon choix. Vous possédez à présent un brûleur fioul de qualité, fabriqué à partir de composants de première qualité. Chaque brûleur est soumis à un contrôle final rigoureux, dans des conditions analogues à celles de son utilisation future. Cependant, si un défaut avait quand même échappé à notre vigilance, ce qui, humainement, ne peut jamais être exclu à 100%, veuillez nous le communiquer aussitôt. Nous ferons le nécessaire pour vous replacer le plus vite possible et gratuitement la pièce défectueuse, dans le cadre de notre garantie de deux ans. Toutes les pièces du brûleur (exceptée la buse) sont garanties de deux ans. Ces instructions de montage et de service contiennent des informations importantes concernant le montage et le réglage du brûleur fioul. Nous vous conseillons de confier le montage, la mise en service, le réglage et l'entretien à un spécialiste. Conformément aux dispositions DIN 4755, les instructions de service qui accompagnent chaque appareil doivent être affichées bien en vue dans la salle de chauffage et impérativement lues avec attention par l'utilisateur de l'installation fioul. Lors de la réception de l'appareil, faites-vous expliquer par tout installateur le fonctionnement et le maniement du brûleur. Afin de garantir un fonctionnement pauvre en émissions et économisant l'énergie sur de nombreuses années, vous devriez, comme le recommandent également les dispositions DIN 4755, faire réviser votre brûleur à fioul au moins une fois par an par un spécialiste, de préférence dans le cadre d'un contrat de maintenance. Nous vous souhaitons une agréable utilisation de votre nouveau brûleur fioul.
Avec nos valeurs recommandations
DEVILLE
BP 43
69720 ST LAURENT DE MURE
TEL 04 78 40 73 75
FAX 0472489025
Sommaire
- Caractéristiques techniques 3 1.1 Puissance du brû électrique 3 1.6 Dimensions du brûleur 3 1.7 Code de désignation du modèle 3 1.8 Equipement de série 3 1.9 Composants du brûleur et système LE 4
- Montage 4
2.1 Cotes de raccordement 4 2.2 Montage du brûleur 4 2.3 Position de service 4 2.4 Montage du gicleur 4 2.5 Tableau des gicleurs 4 2.6 Dimensions minimales du foyer 4 2.7 Alimenter fioul 5 2.8 Dimensions des canalisations de fioul 5 2.9 Raccordement électrique 5 2.10 Contrôles généraux 6
- Mise en service 6
3.1 Réglage du brûleur 6 3.2 Tirage 6 3.3 Air de combustion 6 3.4 Indice de noircissement 7 3.5 Pression du fioul 7 3.6 Pertes de fumées 7 3.7 Fermeture et contrôle de sécurité 7 3.8 Tirage de cheminée 8 3.9 Thermomètre de gaz d'échappement 8 3.10 Compteur d'heures de service 8 3.11 Compteur de fioul 8
1.1 Puissance du brûleur
| Type | Débit de fioul | Puisance du brûleur | Puisance des chaudières* |
| HL 60 AL.2 | 1,3 – 4,5 kg/h | 16 – 52 kW | 14 – 47 kW |
| HL 60 BL.2 | 3,1 – 5,5 kg/h | 37 – 65 kW | 34 – 60 kW |
*Indications concernant les appareils ayant une pression de chauffe de ± 0 mbar et une perte de fumée d'environ 8%.
1.2 Homologation
DIN EN 267
Numéro de registre HL 60...5G966/2001
1.3 Champ d'activité
Le graphique montre le débit de fioul du brûleur en fonction de la pression de chauffe (Cf. fig. 4). Les champs d'activité ont été établis sur le banc d'essay et se rapportent à une hauteur d'environ 100 m au-dessus de NN et à une température ambiente d'environ 20h C. Le débit de fioul que l'on obtient dans la pratique dépend de la résistance au démarrage de la source calorifique.
La résistance au démarrage étant variable en fonction de la chambre de combustion, de la conduite des gaz de combustion et de la charge de démarrage, des valeurs exactes ne peuvent être communiquées que cas par cas.
1.4 Combustible
| Fioul | conformé à DIN 51603 |
| Viscosité | max. 6,0 mm2/s à une température de 20°C |
1.5 Équipement électrique
| Tension nominale | 230 V~ 50 Hz (+10 % - 15 %) |
| Puisance de démarrage | env. 435 Watts |
| Puisance de service | env. 135 - 235 Watts |
| Charge de contact des thermostats et des commutateurs min. 6 A~ | |
1.6 Dimensions du brûleur
| Dimensions en mm | |
| Emballage | 365 x 350 x 485 mm |
| Poids de transport | 13,2 kg |
1.7 Code de désignation du modèle
| Brûleur fioul Type de fioul Taille de construction Dispositif de mélange Clapet d'aération Taille de la roue du ventilateur |
1.8 Équipement de série
1 Brûleur fioul 1 Joint de bride 1 Bride 2 Flexibles fioul de 110 cm de longueur 4 Vis de fixation M8 x 30 4 Rondelles 1 Clé à six pans creux de 4 mm 1 Instruction de montage et de service 1 Instruction de service du brûleur 1 Pointe de fixation pour l'instruction de service du brûleur
Champ d'activité
Figure 4
Figure 5
Figure 6
Figure 7
Figure 8
1.9 Composants du brûleur
| Moteur | FHP/AEG | EB 95 C 28/2 |
| Condensateur | Arcotronics | 3μF 400 V DB |
| Pompe | Danfoss | BFP 21 |
| Bobine magnétique | Danfoss | 071G0051 |
| Unit d'allumage | Danfoss | EBI 052F0030 |
| Cellule photo-résistante | Danfoss | LDS057H |
| Boite de Controle | Danfoss | BHO 64 |
| Caracteristiques techniques du dispositif d'allumage automatique | |
| Danfoss | BHO 64 |
| Tension nominale | 187 - 264 V~ |
| Fréquence | 50 - 60 Hz ± 6% |
| Puisance absorbée | env. 3 VA |
| Temps de d'avance à l'allumage | 13 s |
| Temps de retard à l'allumage | 15 s |
| Temps de préventiation | 13 s |
| Temps de sécurité | 10 sec max. |
| Valeur du courant de la cellule en service | min. 75 μA |
| Mise en marche du courant Eu mode d'allumage | max. 5 μA |
| Fusible de secteur | 10 A max. |
Attention: Il est interdit d'ouvrir le boîtier de contrôle, cela risquerait d'avoir des conséquences imprévisibles.
2.1 Dimensions de raccordement
Les dimensions de raccordement entre le brûleur et la source calorifique sont conformes aux normes DIN EN 226 (dimensions en mm), Cf. fig. 5.
2.2 Montage du brûleur
- Desserrez la vis de service (Cf. fig. 6) et la collerette avec le tube de combustion.
- Fixer la collerette avec le tube de combustion à la chaudière à l'aide de 4 vis M8 (Placer la vis de service en haut).
- Introduire le gicleur dans le tube de combustion et fixer le brûleur à la collerette avec la vis de service.
2.3 Position de service
À l'aide d'une clé à six pans creux de 4 mm, desserrer la vis de service d'1/2 tour (Cf. Fig. 6), tourner le brûleur vers la gauche et le retirer du tuyau. Le matériel est ensuite dans la position de service (Cf. fig. 24).
2.4 Changement du gicleur
- A l'aide d'une clé à six pans creux de 4 mm, dévisser la vis 2 et retirer l'écran réducteur de pression (Cf. fig. 7).
- Choisir le giclueur 3 qui convient à la puissance nécessaire (Cf. fig. 16).
- Retirer le giclreur 3 en place et visser le nouveau giclreur (Cf. fig. 7).
- Ecart entre l'écran réducteur de pression et le gicleur (Cf. fig. 8).
- Placer l'écran réducteur 1 de pression et visser la vis 2.
Attention: il est possible que l'écran réducteur de pression et le gicleur soient brûlants!
- Vérifier et éventuellement régler les références de position des électrodes d'allumage (Cf. fig. 8). Mettre ensuite le brûleur en position de service et visser la vis de service.
2.5 Tableau des gicleurs
Les débits de fioul indiqués dans le tableau des gicleurs se rapportent à une viscosité du fioul réchauffé de 2.0mm²/sec environ.
2.6 Dimensions minimales de la chambre de combustion
Les valeurs de combustion à faible émission ne peuvent être obtenues que si les dimensions minimales de la chambre de combustion sont respectées (Cf. fig. 17).
2.7 Alimentation en fioul
La construction et l'installation du système doivent être réalisées conformément aux normes DIN 4755. Respecter les prescriptions locales. La conduite de fioul doit être amenée suffisamment près du brûleur pour que les flexibles puissent être raccordés sans contraintes. Dans la conduite, côté aspiration, monter un filtre à fioul muni d'un robinet à fermeture rapide. Installer une soupape de retenue dans la canalisation de retour. Le brûleur peut fonctionner avec le système à 1 ou à 2 conduites. En série, le brûleur est prévu pour fonctionner avec un système à deux conduites. Le vide dans la conduite d'aspiration ne doit pas dépasser 0,4 bar. En cas de puissance d'aspiration supérieure à 3,5 m, il faut monter une pompe d'alimentation de fioul. En cas de fonctionnement avec une pompe de circulation, ou lorsque la cuve à fioul est placée plus haut que la pompe du brûleur, le brûleur doit fonctionner sur le système à une conduite. Lorsque le brûleur fonctionne sur le système à une conduite, la canalisation de retour R doit être fermée sur la pompe du brûleur, et il faut impérativement resserrer la vis G (Cf. fig. 9).
La pression dans la canalisation de fioul ne doit pas dépasser 1,5 bar. Une fois l'installation des canalisations de fioul terminée, il faut procéder à un contrôle de l'étanchéité avec une pression de min. 5 bar, conformément aux normes DIN 4755. Durant le contrôle, le brûleur ne doit sous tout pas être raccordé à l'installation.
2.8 Dimensions des canalisations de fioul
Pompe à fioul Danfoss BFP 21, fioul EL 6,0 mm²/sec pour une température de +20°C, valeurs pour 8,4 mm²/sec pour une température de +8°C.
Longueur de la canalisation d'aspiration, système à 2 conduites, cuve placée en bas (Cf. fig. 10).
| Hauteur H | Ø 6 mm | Ø 8 mm | Ø 10 mm |
| 0,0 m | 17 m | 53 m | 100 m |
| 0,5 m | 15 m | 47 m | 100 m |
| 1,0 m | 13 m | 41 m | 99 m |
| 1,5 m | 11 m | 34 m | 84 m |
| 2,0 m | 9 m | 28 m | 68 m |
| 2,5 m | 7 m | 22 m | 53 m |
| 3,0 m | 5 m | 15 m | 37 m |
| 3,5 m | 3 m | 9 m | 22 m |
Longueur de la canalisation d'aspiration, système à 1 conduite, cuve placée en haut (Cf. fig. 10).
| Hauteur H | Ø 6 mm | Ø 6 mm | Ø 8 mm |
| 4,0 m | 100 m | 100 m | 100 m |
| 3,5 m | 100 m | 100 m | 100 m |
| 3,0 m | 100 m | 97 m | 100 m |
| 2,5 m | 100 m | 81 m | 100 m |
| 2,0 m | 100 m | 65 m | 100 m |
| 1,5 m | 97 m | 49 m | 77 m |
| 1,0 m | 65 m | 32 m | 51 m |
| 0,5 m | 32 m | 16 m | 26 m |
| Gicleur | jusqu'à 2,5 kg/h | jusqu'à 5,0 kg/h | jusqu'à 10,0 kg/h |
∅ = Diamètre intérieur
2.9 Raccordement électrique
L'installation électrique doit être effectuée conformément aux prescriptions VDE applicables ainsi qu'aux exigences des entreprises locales d'alimentation en électricité. Pour l'interrupteur principal S1, utiliser un commutateur en charge conforme VDE, sur tous les pôles, avec au minimum 3 mm d'intervalle de coupure. Le câble de raccordement doit être raccordé dans la fiche Euro à 7 pôles conforme aux normes DIN 4791 et en respectant le schéma de connexion (Cf. page 11).
Attention: Vérifier si la prise européenne (mâle) est câblée correctement
Figure 9
Figure 10
Programme de fonctionnement BHO 64 Figure 11
Figure 12
Figure 13
Figure 14
Attention: avant de mettre le brûleur en marche, il convient de procéder aux vérifications suivantes:
- La tension de secteur est-elle la?
- L'alimentation en fioul, est-elle correcte?
- Les bouchons d'obstruction des flexibles, et les flexibles sont-ils correctement raccordés?
- L'arrivée d'air de combustion fonctionne-t-elle?
- Le brûleur a-t-il été monté correctement, et les portes de la chaudière sont-elles fermées?
- La chaudière est-elle remplie d'eau?
- La chaudière et les conduites des gaz de combustion sont-elles étanches?
3. Mise en service et entretien
Pour la mise en service du brûleur, tous les interrupteurs et les régulateurs doivent être enclenchés. Lorsque le brûleur et le réchauffeur sont sous tension, la lampe témoin verte s'allume et le réchauffeur commence à chauffer. Le temps de chauffe peut durer jusqu'à 2 minutes. Une fois la température de départ atteinte, le moteur se met en marche et l'allumage se déclenche. Une fois le temps de pré-ventilation écoulé, l'électrovanne s'ouvre, l'arrivée du fioul est dégagée, le fioul s'enflamme. Lors de la première mise en service, si la pompe à fioul n'amène pas de fioul durant la marge de sécurité, l'appareil se met hors service. On peut remettre le brûleur en marche en déverrouillant le dispositif d'allumage automatique. L'aération de la pompe à fioul et du système de canalisation se fait par le raccordement du manomètre de la pompe (Cf. fig. 12).
Attention: La pompe à fioul ne doit pas être actionnée plus de 5 min. sans fioul, à condition qu'il y ait du fioul dans la pompe avant la mise en service.
3.1 Réglage du brûleur
Pour obtenir des valeurs de combustion faibles en émission, il faut régler le brûleur en mesurant les gaz de combustion au moyen d'un appareil de mesure ajustat. L'orifice de mesure (Ø 8 mm) doit être praticé à une distance de deux fois le diamètre du tube de fumée échappement derrière la source calorifique, et une fois la mesure exécutée, il faut reboucher l'orifice.
Attention: La source calorifique et les conduites des gaz de combustion doivent être étanches.
3.2 Tirage de la cheminée
Pour obtenir une pression constante de la chambre de combustion, il faut installer une coupe-tirage dans la conduite des gaz de combustion. Le coupe-tirage doit être installé de telle sorte que la sous-pression dans la chambre de combustion en activité ne dépasse pas 0,1 mbar. Pour les chaudières à suppression, le réglage du tirage de la cheminée se fait d'après les instructions de service de la chaudière.
3.3 Air de combustion
Un réglage de base de la quantité d'air a été effectué, à l'usine, à l'entrée d'air et / ou au réducteur d'air et à l'écran réducteur de pression de chaque brûleur en fonction de la buse installée. En fonction du foyer et de la tolérance de la buse, le réglage de base d'usine de la quantité d'air provoque un surplus d'air et doit dans tous les cas être réajusté. La quantité d'air nécessaire est déterminée au moyen de la formation de suie et de la mesure du CO_2. L'ajustage s'effectue au moyen de la vis de réglage pour l'écran réducteur de pression et / ou de l'arbre d'entrainement pour le réducteur d'air et l'entrée d'air en fonction de la pression de la soufflerie et du courant photoélectrique.
Déflecteur
- En tournant la vis de réglage vers la droite, la teneur en CO_2 des gaz brûlés est augmentée et la pression de la soufflerie augmente (cf. fig. 13).
Volet d'air
- En tournant l'arbre d'entraînement vers la gauche, la teneur en CO_2 des gaz brûlés est augmentée et la pression de la soufflerie baisse (cf. fig. 13).
Entrée d'air
- En tournant l'arbre d'entraînement vers la droite, la teneur en CO_2 baisse et la pression de la soufflerie augmente (cf. fig. 13).
Le réglage de base d'usine de la quantité d'air doit être réajusté au moyen de la vis de réglage pour l'écran réducteur de pression. Il faut veiller à ce que la pression de la soufflerie soit maintenue entre 2,0 et 3,5 mbar.
Nous recommandons une teneur en CO_2 de 12 à 13% vol.%.
La mesure de la pression de soufflage se fait au raccord filtré prévu à cet effet (cf. fig. 14). Le courant photo-électrique se mesure avec un ampèremètre à courant continu en série avec la résistance photo-électrique, pôle + sur borne 12, max. 5 kOhm de résistance interne dans l'instrument (cf. fig. 18). En marche, le courant photo-électrique doit se situer entre 55 A et 100 A pour 230V. Adaptateur de mesure MA 2 (cf. fig. 15) sur demande (numéro de commande: 3.11.58.041).
3.4 Indice de noircissement
L'indice de noircissement ne doit pas dépasser la valeur 0,5 d'après l'échelle de comparaison des indices de noircissement.
3.5 Pression du fioul
La pression de la pompe réglée à l'usine est de 10 bar.
Nous recommandons une pression du fioul entre 10 et 14 bar (Cf. fig. 15).
3.6 Pertes de fumées
Le calcul des pertes de fumées pour le fioul EL se fait d'après BlmSchV du 1.10.1988
$$ \mathbf {q} _ {\mathrm {A}} = \left(\mathbf {t} _ {\mathrm {A}} - \mathbf {t} _ {\mathrm {L}}\right) \times \left(\frac {\mathbf {A} _ {1}}{\mathbf {CO} _ {2}} + \mathbf {B}\right) $$
Ce qui signifie :
qA = Pertes de fumées en %
t_A = Température des fumées en °C
t_L = Température de l'air de combustion en °C
CO_2 = Teneur volumétrique en dioxyde de carbone dans les
= Teneur volumétrique en dioxyde de carbone dans les fumées sèches en %
A1 = Facteur du fioul = 0.50
B = Facteur du fioul = 0.007
Example:
Température des fumées
t_A = 169^
Température de l'air de combustion t_1 = 18^ C
Teneur en dioxyde de carbone
CO_2 = 12.5%
$$ \mathrm{q}_{\mathrm{A}} = (169 - 18) \times \left(\frac{0,50}{12,5} + 0,007\right) = 7,097\% $$
Pertes de fumées
q_{A} = 17.1%
3.7 Fermeture et contrôle de sécurité
Une fois les mesures de fumée terminées, l'appareil doit être soumis au contrôle du fonctionnement des régulateurs, du limitateur de la boîte de contrôle et de la mise en sécurité du brûleur.
Figure 15
Figure 15
Figure 16
| Tableau des giclleurs pour giclleurs H de Danfoss d'après CEN | ||||||
| Appareil de chauffage | Brûleur | Giclaur | Débit de fioul en kg/h | |||
| kW1) | Type | USgal/h | 10 bar | 14 bar | ||
| 14 - 17 | HL 60 AL.2 | *0,40 | 80° | 1,31 | 1,55 | |
| 18 - 22 | 0,50 | 60° | 1,70 | 2,01 | ||
| 21 - 25 | *0,55 | 60° | 1,91 | 2,26 | ||
| 24 - 28 | 0,60 | 60° | 2,12 | 2,51 | ||
| 29 - 34 | 0,65 | 60° | 2,51 | 2,97 | ||
| 28 - 34 | *0,75 | 60° | 2,70 | 3,19 | ||
| 31 - 36 | HL 60 BL.2 | 0,85 | 60° | 3,02 | 3,57 | |
| 34 - 41 | *1,00 | 60° | 3,50 | 4,14 | ||
| 40 - 48 | 1,10 | 60° | 3,77 | 4,46 | ||
| 52 - 61 | *1,25 | 60° | 4,48 | 5,30 | ||
| 55 - 65 | 1,35 | 60° | 4,72 | 5,58 | ||
| 1)Indications concernant les apparciels de chauffage ayant une perte de fumées d'environ 8%. | ||||||
Figure 17
| Dimensions minimales pour la chambe de combustion | ||
| Débit de fioul | Diamètre ou hauteur et largeur | Profondeur à partir de l'écran réducteur de pression |
| 1,0 - 2,0 kg/h | Ø 225 mm | 250 - 350 mm |
| 2,0 - 6,0 kg/h | Ø 300 mm | 350 - 612 mm |
| 6,0 - 16,0 kg/h | Ø 400 mm | 350 - 1000 mm |
Figure 18
| Quantités d'air réglage de base pour les gicleurs H de Danfoss (CEN) | |||||
| BrûleurType | GiclueurUSgal/h | Ecran réducteur de pressionmm | Réducteur d'air% | Entrée d'air% | Pression de soufflagembar |
| HL 60AL.2 | 0,40 | 0 | 12 | 65 | 2,0 |
| 0,50 | 4 | 16 | 65 | 2,0 | |
| 0,55 | 5 | 19 | 65 | 2,0 | |
| 0,60 | 6 | 21 | 65 | 2,0 | |
| 0,65 | 8 | 26 | 65 | 2,0 | |
| 0,75 | 10 | 28 | 65 | 2,0 | |
| 0,85 | 12 | 31 | 65 | 2,0 | |
| 1,00 | 15 | 36 | 65 | 2,0 | |
| HL 60BL.2 | 0,85 | 5 | 30 | 65 | 2,0 |
| 1,00 | 7 | 37 | 65 | 2,0 | |
| 1,10 | 9 | 44 | 65 | 2,0 | |
| 1,25 | 15 | 62 | 65 | 2,0 | |
| 1,35 | 17 | 70 | 65 | 2,2 | |
| Les valeurs de réglage ont été déterminées sur le banc d'essay et se rapporté à une pression de la chambre de combustion de ± 0 mbar. | |||||
Figure 19
3.8 Cheminée
Un profil de cheminée correct garantit la pression de refoulement nécessaire pour un fonctionnement parfait de l'installation de combustion et des conduites d'échappement des gaz de combustion. Pour un dimensionnement correct de la cheminée, il faut connaître au moins les valeurs initiales suivantes:
- Type de construction et puissance calorifique nominale de la source calorifique
- Température des fumées à la sortie de la source calorifique
- Teneur en CO_2 des fumées
- Pression de refoulement nécessaire pour l'arrivée d'air, la source calorifique et la pièce de raccord
- Type de construction et longueur de la pièce de raccord
- Type de construction de la cheminée et hauteur effective de la cheminée
On détermine le type de construction et le modèle de la cheminée d'après DIN 4705 et DIN 18160.
3.9 Thermomètre des gaz de combustion
Pour la surveillance de la température des gaz de combustion, il est recommandé d'installer un thermomètre dans le tube de fumées d'échappement des fumées. Ce faisant, il faut veiller à ce que le thermomètre soit introduit jusqu'à la moitié du tube de fumées et au centre du courant des fumées, et non qu'il soit collé sur la paroi du tuyau. Plus la température des fumées augmente, plus les pertes de fumées sont importantes, et plus le rendement de l'appareil de chauffage se dégrade. La température des fumées doit se situer entre 160°C et 220°C.
3.10 Compteur d'heures de service
Afin de pouvoir déterminer de façon exacte le temps de service du brûleur, il est conseillé d'installer un compteur d'heures de service. Le branchement du compteur d'heures de service se fait parallèlement à l'électrovanne. En connaissant le temps de service du brûleur, en ayant un compteur de fioul, on peut déterminer la consommation de fioul de l'appareil. Les valeurs déterminées peuvent être utilisées pour le calcul du degré de rendement annuel.
3.11 Compteur de fioul
Afin de déterminer la quantité de fioul consommée, il est conseillé d'installer un compteur de fioul. Le branchement du compteur de fioul se fait entre l'électrovanne et le gicleur.
HL 60 exécution standard
Le brûleur HL 6 dans son exécution bride coulissante est livré complet avec sa plaque de base et son capot. Afin de bien pouvoir adapter la longueur de la tête de combustion du brûleur à la configuration de la chambre de combustion de la chaudière, la position de la tête de combustion peut être avancée ou reculée par rapport à la bride du brûleur.




Brûleur HL 60 version unit ventouse
Le brûleur HL 60 en version Unit ventouse a des dimensions réduites très compactes, car il est fixé sur une bride Unit directement sur la porte de chaudière.
Ce brûleur est livré sans plaque de base et sans capot. En variante, ce brûleur est livrable en exécution ventouse. Compte tenu de la transmission de chaleur, nous recommendons l'utilisation d'un système coaxial (Terminal ventouse) isolé. Nous attirons votre attention sur le fait que les composants électrique du brûleur ne doivent en aucun cas dépasser la limite de 55°C, sans quoi un bon fonctionnement et une garantie ne pourraient être disponibles.






violet violet
grau gris
weiβ blanc
schwarz noir
blau bleu
braun marron
jaune/vert
Légende:
A1 Dispositif automatique de combustion
M Moteur
Si Fusible max. 5 A
H2 Témoin réchauffeur
H3 Témoin de panne
S1 Commutateur principal
QRB Résistance photoélectrique
Compteur d'heures de service
La température ou pression limitateur
R La température ou pression régulateur
Transformateur
BV1 Soupape magnétique
X1 Prise Euro du brûleur
MZ Marge de sécurité
FL Flamm
LD Résistance photo-électrique
V1 Soupape magnétique
TT Transformateur
BM Moteur du brûleur
TR Régulateur
Réparations express du brûleur
Figure 20 - Dévisser la vis de service
Figure 21 - Position de montage du clapet d'air
Figure 22 - Démontage du filtre à fioul
Figure 23 - Organe de commande retiré
Figure 24 - Position de réparation
Figure 25 - Prise Européenne raccordement sur secteur
Réparations express du brûleur
Figure 26 - Démontage de ligne gicleur
Figure 27 - Prise de raccordement pour la résistance photo-électrique
Figure 28 - Mesurage du vide
Figure 29 - Prise de raccordement pour le moteur
Pannes - Dépistage des défauts
| Symptôme | Cause | Réparation |
| 1. Lampe tímein vert | ||
| Ne s'allume pas | Pas de tension | Vérifier |
| S'allume | Régulator mal ajusté | Ajuster |
| Dispositif d'allumage automatique en panne | Deverrouiller | |
| Dispositif d'allumage | Le replacer | |
| Borres de raccordement mal visées | Resserrer les vis | |
| Prise du réchauffeur mal branchée | L'enconcer correctement | |
| 2. Moteur | ||
| Ne démarre pas | Réchauffeur défectueux | Le replacer |
| Condensateur défectueux | Le replacer | |
| Roulement bloqué | Changer le moteur | |
| Pompe à fioul bloquée | La replacer | |
| Tourne en faisant beaucoup de bruit | Moteur défectueux | Le replacer |
| Roulement défectueux | Changer le moteur | |
| Pompe à fioul défectueuse | La replacer | |
| 3. Allumage | ||
| Pas d'étincelle | Transformateur défectueux | Le replacer |
| Câble d'allumage fondu | Le replacer | |
| Dispositif d'allumage automatique défectueux | Le replacer | |
| Electrodes défectueuses | Le replacer | |
| Mauvais réglage des electrodes d'allumage | Régler correctement | |
| Fort encrassement des electrodes d'allumage | Nettoyer | |
| 4. Pompe à fioul | ||
| Pression variable | Conduite d'aspiration non étanche | La rendre étanche |
| Dimensions de la conduite d'aspiration mal adaptées | Modifier à l'aide du tableau | |
| Tourne en faisant | Pas assez de fioul | Vérifier la conduite d'aspiration |
| Beaucoup de bruit | Conduite d'aspiration non purgée | La purger |
| Robinet de fermeture du fioul fermé | L'ouvoir | |
| Accouplément défectueux | Le replacer | |
| Manque de Fioul | Conduite d'aspiration non étanche | La rendre étanche |
| Filtre de la pompé encrassé | Le nettoyer | |
| Pre-Filtre encrassé | Nettoyer/replicater | |
| Transmission de la pompé Défectueuse | Changer la pompe | |
| Dépôt de paraffine (+4°C) | Mettre à l'abri du froid | |
| Le fioul n'est plus liquide (-1°C) | Mettre à l'abri du froid | |
| 5. Électrovanne | ||
| Ne s'ouvre pas | Bobine défectueuse | La replacer |
| Boite de contrôle | La replacer | |
| 6. Boite de contrôle | ||
| Se met en panne | ||
| Absence de flammes | Lumière extérieur (>5,5 μA) | Eliminer la source de lumière extérieure |
| Celule défectueuse | La replacer | |
| Avec formation de flammes | Celule encrassée | La nettoyer |
| Courant photo-électrique trop faible (<55 μA) | Régler le brûleur | |
| 7. Giclaur | ||
| Pulvérise irrégulièrement | Giclaur défectueux | Le replacer |
| Pression du fioul trop BASSE | Augmenter la pression | |
| 8. Deflecteur | ||
| Salit fortement | Mauvais réglage | Régler le brûleur |
| Giclaur pulvérise irrégulièrement | Le replacer | |
| giclaur goutte | Verifier la canalisation du fioul; | |
| Giclaur trop gros | installer un système LE | |
| Giclaur trop petit | Le replacer | |
| Mauvais angle de pulvérisation du giclaur | Le replacer | |
| Quantités d'air de combustion modifiée | Le replacer giclaur | |
| Régler le brûleur | ||
| 9. Turbine | ||
| Amène trop peu d'air | Turbine encrassée | La nettoyer |
| Clapet d'air coince | Le replacer | |
| Tourne en faisant beaucoup de bruit | Clapet d'air mal monté | La monter correctement |
| Turbine endommagée | La replacer |