MS-30 C - Débroussailleuse DOLMAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MS-30 C DOLMAR au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DOLMAR

Modèle : MS-30 C

Catégorie : Débroussailleuse

Type de produit Débroussailleuse thermique
Caractéristiques techniques principales Moteur 2 temps, 30 cc
Alimentation Carburant : mélange essence/huile
Dimensions approximatives Longueur : 1,8 m
Poids 5,5 kg
Compatibilités Accessoires compatibles : lames, fils de coupe
Type de batterie Non applicable
Tension Non applicable
Puissance 0,9 kW
Fonctions principales Débroussaillage, coupe de végétation dense
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier du filtre à air, vérification de la bougie
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées chez le revendeur
Sécurité Port d'équipements de protection individuelle recommandé (gants, lunettes)
Informations générales Garantie de 2 ans, usage recommandé pour les particuliers et les professionnels

FOIRE AUX QUESTIONS - MS-30 C DOLMAR

Comment démarrer la DOLMAR MS-30 C ?
Assurez-vous que le réservoir est plein et que le dispositif de sécurité est désengagé. Tirez sur la corde de démarrage tout en maintenant l'accélérateur légèrement enfoncé.
Que faire si la DOLMAR MS-30 C ne démarre pas ?
Vérifiez si le réservoir a suffisamment de carburant et si la bougie d'allumage est en bon état. Assurez-vous également que le filtre à air n'est pas obstrué.
Comment entretenir la DOLMAR MS-30 C ?
Nettoyez régulièrement le filtre à air, vérifiez l'état de la chaîne et de la lame, et remplacez l'huile moteur tous les 25 heures d'utilisation.
Quelle est la longueur de la lame compatible avec la DOLMAR MS-30 C ?
La DOLMAR MS-30 C est compatible avec des lames allant jusqu'à 30 cm de longueur.
Comment affûter la chaîne de la DOLMAR MS-30 C ?
Utilisez une lime ronde de 4,0 mm pour affûter les dents de la chaîne. Assurez-vous que chaque dent est affûtée à un angle de 30 degrés.
Que faire si la chaîne de la DOLMAR MS-30 C se bloque ?
Arrêtez immédiatement l'appareil, débranchez-le et vérifiez si la chaîne est encrassée ou mal tendue. Ajustez la tension de la chaîne si nécessaire.
Quelle huile dois-je utiliser pour la DOLMAR MS-30 C ?
Utilisez une huile pour moteur deux temps de haute qualité, conforme aux spécifications du fabricant.
Comment régler la tension de la chaîne sur la DOLMAR MS-30 C ?
Dévissez la vis de tension située sur le côté de l'appareil, ajustez la chaîne jusqu'à ce qu'elle soit bien tendue, puis resserrez la vis.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la DOLMAR MS-30 C ?
Les pièces de rechange sont disponibles auprès des revendeurs DOLMAR agréés ou sur le site officiel de DOLMAR.
La DOLMAR MS-30 C est-elle compatible avec des accessoires supplémentaires ?
Oui, vous pouvez utiliser divers accessoires comme des lames de différentes longueurs et des chaînes spécifiques selon vos besoins.

Téléchargez la notice de votre Débroussailleuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MS-30 C - DOLMAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MS-30 C de la marque DOLMAR.

MODE D'EMPLOI MS-30 C DOLMAR

Ersatzteilliste Spare Parts List Liste de pièces détachées Lista de piezas de repuesto 2005-10

Luftfilter, Tank, Motorhaube Air filter, tank, motor hood Filtre à air, réservoir, capot du moteur Filtro de aire, depósito, carter de motor

Couvercle, noir Vis Filtre à air Plaque de tôle Vis Pompe à carburant Joint torique Levier clapet d’ aire Joint Gaine Gaine Nipple Tête d’ aspiration Conduite carburant cpl. Réservoir cpl. Bouchon réservoir cpl. Soupape Butoir caoutchouc Capot du moteur cpl. Vis Capot du moteur Capot du moteur Plaque Butoir caoutchouc Butoir caoutchouc Isolation Isolation Vis Joint Soupape cpl.

Tamis anti bruit cpl. Vis Piston avec bielle cpl. Segment de piston Carter-vilebrequin avec joint Joint Joint Ressort à disques

Tamiz protector chispas cpl. Tornillo Piston con biela cpl. Segment de pistón Carter cigüeñal con junta Junta Junta Resorte de disco

Roue polaire et bobine d’ allumage cpl. Roue polaire et bobine d’ allumage cpl.

Volante encendido y bobina encendido cpl. Volante encendido y bobina encendido cpl.

Clavette Douille de distance Fiche Bougie Câble court-circuit Vis

Câble démarrage Couvercle p. bougie Vis Vis Disque portante Embrayage (jeu) Tambour cpl. Carter d’ embrayage Vis Bride de serrage Vis Disque portante Circlip

Carburateur cpl. Jeu de réparation Jeu de joint & membrane Tamis Vis Vis Vis

Levier de réglage, cpl. Demi-poignée, droite, cpl. Demi-poignée, gauche Levier d’ accélérration Ressort Interrupteur court-circuit Vis Vis Bride de serrage Vis Dispositif de tirage, cpl. Attache câble Attache câble Poignée, gauche Poignée Pièce intercalaire cpl. Vis Dispositif de serrage Pièce intercalaire (aluminium) Dispositif de serrage Vis

Levier de réglage, cpl. Demi-poignée, droite, cpl. Demi-poignée, gauche Levier d’ accélérration Ressort Interrupteur court-circuit Cáble de commande Câble courte-circuit Poignée cpl. Vis Ecrou hexagonal Poignée cpl. Vis Ecrou hexagonal

Tête à 2 fils de nylon Ressort Douille de fil Couteau à 4 dents Disque à 8 dents Enveloppe Fixation Tête à 2 fils de nylon Couvercle Bouton Ressort Douille de fil Tête à 2 fils de nylon Embout de vissage Bouton Ressort Couvercle Bobine avec fil Douille de fil Adapteur Tête à 2 fils de nylon Ecrou Ressort Douille de fil Adapteur Fil de nylon Fil de coupe silencieux Fil de nylon Fil de coupe silencieux Couvercle Bobine Clé combinée Clé angle Clé combinée Clé plate

Cylinder, crankcase Starter, clutch Carburetor Operating lever, handle Main pipe, gear, protection hood Cutting tools, tools

Filtre à air, réservoir, capot du moteur

Cylindre, carter-vilebrequin Dispositif de démarrage, embrayage Carburateur Levier de réglage, poignée Tube principal, engrenage, capot de protection Outils tranchants, outils

Filtro de aire, depósito, carter de motor

Production jusqu’à no de série Nouveau pièce à partir du no de série Nouveau pièce à partir de année / mois Voir information technique année / no Accessoires (non compris dans la livraison) Aucune exécut. en série, cependant utilisable contient no de numéro Au mètre Rectification d’ erreurs

Änderungen vorbehalten

Changements sanas préavis