ME10D - Effet audio AKAI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ME10D AKAI au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Enregistreur numérique |
| Caractéristiques techniques principales | Enregistrement audio de haute qualité, plusieurs formats pris en charge |
| Alimentation électrique | Alimentation par adaptateur secteur ou batterie rechargeable |
| Dimensions approximatives | Dimensions compactes pour une portabilité optimale |
| Poids | Léger, facilitant le transport |
| Compatibilités | Compatible avec divers systèmes d'exploitation et logiciels d'édition audio |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion rechargeable |
| Tension | 5V (via USB) |
| Puissance | Consommation énergétique faible, idéal pour une utilisation prolongée |
| Fonctions principales | Enregistrement, lecture, édition audio, connectivité USB |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange, facilité de réparation |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec l'adaptateur fourni, éviter les environnements humides |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec vos appareils avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - ME10D AKAI
Questions des utilisateurs sur ME10D AKAI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Effet audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ME10D - AKAI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ME10D de la marque AKAI.
MODE D'EMPLOI ME10D AKAI
Pour éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique, ne pas exposer cet appareil aux intempéries ou à l'humidité.
Manuel de l'utilisateur Page 1-11
Puissance d'alimentation
La puissance d'alimentation des appareils électriques varie selon les pays. Veuillez vous assurer que votre appareil est conforme à la puissance d'alimentation de votre région.
En cas de doute, consultez un électricien qualifié.
120 V, 60 Hz pour les États-Unis et le Canada 220 V, 50 Hz pour l'Europe sauf le Royaume-Uni 240 V, 50 Hz pour le Royaume-Uni et l'Australie
Ce que vous devez savoir pour vous protéger et pour protéger le ME10D.
Attention! Vous pourriez recevoir une décharge électrique.
- Ne touchez jamais la prise avec des mains humides.
- Débranchez l'appareil en tenant la prise elle-même et non pas le cordon.
- Ne fais réparer ou remonter le ME10D que par un technicien de service. Une personne non qualifiée pourrait toucher des pièces internes et recevoir une décharge électrique dangereuse.
- Ne jamais laisser un enfant mettre quelque chose, en particulier en métal, dans le ME10D.
Protégez également le ME10D.
- N'utilisez que des sources de courant secteur. N'utilisez jamais de sources d'alimentation CC. Au cas où de l'eau est renversée sur le ME10D, disconnectez et prenez contact avec toute concessionnaire. Assurez-vous que le ME10D est bien aéré et hors d'atteinte des rayons directs du soleil.
- Gardez l'appareil à l'écart de sources de chaleur (four, etc.) pour éviter d'endommager la surface extérieure ou les circuits internes.
- Évitez d'utiliser des insecticides de type aérosol près du ME10D. Ils pourraient endommager la finition et s'enflammer soudainement.
- Afin d’éviter d’endommager la finition, n’utilisez jamais d’alcool, de diluants ou autres produits chimiques similaires pour nettoyer le ME10D.
- Placez le ME10D sur une surface plane et solide.
Veuillez lire ce manuel dans son intégrité afin d'apprécier le ME10D pendant longtemps.
Le ME10D est une unité de retarđement qui commande le retard des signaux MIDI.
- Le temps de retard peut être réglé entre 0 et 1 seconde.
- La hauteur du signal retardé peut être élevée ou baissée d'un octave par rapport à la hauteur originale, permettant des effets d'harmonie d'une précision à l'octave.
- Une large gamme d'effets de retard peut être obtenue par une connexion à de multiples synthétiseurs, claviers, unités d'échantillonnage et unités vocales.
- D'autres effets de son sont possibles lorsque le ME10D est combiné avec de multiples synthétiseurs à «étage». Il n'y a pas besoin d'utiliser un système synthétique ou une relation de retard.
- Le ME10D est équipé d'un panneau frontal montable sur un meuble standard EIA.
Commutateur et indicateur de retard (DELAY)
Ce commutateur est utilisé lorsque les signaux MIDI retardés par le ME10D sont en sortie aux jack de sortie MIDI (MIDI OUT). L'indicateur est allumé pour indiquer la sortie.
Commutateur d'alimentation (POWER)
Utilisé pour permettre l'alimentation du ME10D sous tension et hors circuit.
La commande de retard est sous tension et le commutateur d'octave est réglé sur NORMAL lorsque l'alimentation est mise sous tension.
Commutateur et indicateur direct (THRU)
Utilisé lorsque les signaux MIDI reçus au jack d'entrée MIDI (MIDI IN) sont en sortie au jack de sortie MIDI (MIDI OUT) sans retard. L'indicateur est allumé pour indiquer ce type de sortie.
Commutateur et indicateur de changement de programme (PROGRAM CHANGE)
Utilisé lorsque les données de changement de programme reçues au jack d'entrée MIDI sont en sortie comme avec le jack de sortie MIDI (MIDI OUT). L'indicateur est allumé dans ce cas.
Indicateur de réception MIDI (MIDI)
S'allume lorsque les signaux de note MIDI sont reçus.
Commande de temps de retard (DELAY TIME)
Utilisée pour régler le temps de retard.
Le temps de retard peut être réglé de 0 jusqu'au maximum de 1 seconde.
Utilisée pour régler l'équilibre de niveau des signaux MIDI retardés.
Cette commande permet le réglage de l'équilibre entre les niveaux des signaux MIDI reçus (originaux) et les signaux MIDI retardés.
Panneau frontal montable sur un meuble standard EIA
Commutateur et indicateur d'octave
Utilisé pour régler la hauteur des signaux MIDI retardés.
Commutateur et indicateur de baisse (DOWN)
Utilisé pour diminuer la hauteur des signaux MIDI retardés d'une octave par rapport à la hauteur des signaux MIDI reçus (originaux). L'indicateur est allumé dans ce cas.
Commutateur et indicateur NORMAL (NORMAL)
Utilisé lorsque la hauteur des signaux MIDI retardés est la même que la hauteur des signaux MIDI reçus.
Commutateur et indicateur de hausse (UP)
Utilisé pour élever la hauteur des signaux MIDI retardés d'un octave par rapport à la hauteur des signaux MIDI reçus (originaux). L'indicateur est allumé dans ce cas.
Assurez-vous que l'alimentation de tous les appareils devant être connectés est hors circuit. - Insérez les prises fermement dans les jacks appropriés.
MIDINjack
Jack pour la réception des signaux MIDI provenant du synthétiseur ou du clavier.
Ce jack est connecté au jack de sortie MIDI (MIDI OUT) du synthétiseur ou du clavier ou à un jack de sortie MIDI (MIDI OUT) en utilisant un câble MIDI.
Jack de sortie MIDI (MIDI OUT)
Ce jack est utilisé pour transmettre les signaux MIDI retardés de l'unité ME10D connectée.
Ce jack est connecté au jack d'entrée MIDI (MIDI IN) du synthétiseur, du clavier ou de l'unité d'échantillonnage en utilisant un câble de type MIDI.
Ce jack est utilisé pour transmettre les signaux MIDI reçus au jack d'entrée MIDI (MIDIN) sous leur forme originale.
Cordon d'alimentation et prise
Connectez à une prise murale.
1 Performances avec retard et harmonisation de la même voix.
Diagramme de connexion I Exemple de connexion I

Réglages du ME10D
(1) Réglez le commutateur de retard (DELAY) sur la position en circuit. (2) Réglez le commutateur d'octave normal (OCTAVENORMAL) sur la position en circuit. (3) Réglez le commutateur direct (THRU) sur la position hors circuit. (4) Réglez le temps de retard avec la commande de temps de retard (DELAYTIME).
Réglages du ME10D
(1) Réglez le commutateur de retard (DELAY) sur la position en circuit. (2) Réglez le commutateur de hausse ou de baisse d'octave (OCTAVE UP ou DOWN) sur la position en circuit. (3) Réglez le commutateur direct (THRU) sur la position hors circuit. (4) Réglez la commande de temps de retard (DELAY TIME) sur la position minimum (MIN) pour obtenir un temps de retard de 0 seconde.
Addition des effets ME10D aux sons d'instrument à corde
Lorsqu'un timbre de type violoncelle est joué, l'effet d'une section à corde de gamme basse avec profondeur, sonnant comme une contrebasse ajouté, peut être obtenu. Le son de la contrebasse dans un orchestre actuel vient un petit peu après le son du violoncelle. Une expression musicale réaliste de cela est possible en utilisant les réglages du ME10D suivants.
(1) Réglez le commutateur de retard (DELAY) sur la position en circuit. (2) Réglez le commutateur direct (THRU) sur la position hors circuit. (3) Réglez le commutateur de baisse d'octave (OCTAVE DOWN) sur la position en circuit. (4) Réglez la commande de temps de retard (DELAY TIME) afin d'augmenter légèrement le temps de retard. (5) Réglez le niveau des signaux retardés avec la commande dynamique (DYNAMICS)
Addition des effets ME10D aux sons d'instrument en cuivre
Ceci permet l'addition d'un effet similaire à une tonalité élevée de trompette lorsque un timbre de type trompette est produit.
Réglages du ME10D
Réglez le commutateur de retard (DELAY) sur la position en circuit. Réglez le commutateur direct (THRU) sur la position hors circuit. Réglez le commutateur de hausse d'octave (OCTAVE UP) sur la position en circuit. Réglez la commande de temps de retard (DELAY TIME) sur la position minimum (MIN). Réglez le niveau des signaux retardés avec la commande dynamique (DYNAMICS).
Pour ajouter l'effet d'un trombone à piston avec profondeur. Reglez le commutateur de baisse d'octave (OCTAVE DOWN) sur la position en circuit.
Addition des effets du ME10D aux sons percussions
Effets peuvent aussi être ajoutés au xylophone, céleste et des timbres de cloche de vache.
Réglages du ME10D
Réglez le commutateur de retard (DELAY) sur la position en circuit. Réglez le commutateur direct (THRU) sur la position hors circuit. Réglez le commutateur de hausse d'octave (OCTAVE UP) sur la position en circuit. Réglez la commande de temps de retard (DELAY TIME) sur une valeur en accord avec la performance. Réglez l'équilibre de niveau entre les signaux originaux et les signaux retardés avec la commande dynamique (DYNAMICS).
Performance avec retard et harmonisation de différents timbres

Addition d'effets symphoniques
Des effets d'unisson et d'harmonisation peuvent être ajoutés à deux timbres différents
Timbres
Côté transmission.... Son de cordes avec une attaque lente
Côté réception.... Son de cuivre avec une attaque rapide
Réglages du ME10D
(1) Réglez le commutateur de retard (DELAY) sur la position en circuit. (2) Réglez le commutateur direct (THRU) sur la position hors circuit. (3) Réglez le commutateur de baisse d'octave (OCTAVE DOWN) sur la position en circuit. (4) Réglez la commande de temps de retard (DELAY TIME) pour augmenter le temps de retard. (5) Réglez l'équilibre de niveau entre les signaux originaux et les signaux retardés avec la commande dynamique (DYNAMICS).

Addition des effets du ME10D aux effets spéciaux
L'expression des sons qui sont une combinaison de deux sons peut être obtenue en appuyant sur une touche unique.
Timbre
Côté transmission.... Son de bruit blanc
Côté réception.... Son tranchant
Réglages du ME10D
(1) Réglez le commutateur de retard (DELAY) sur la position en circuit. (2) Réglez le commutateur direct (THRU) sur la position hors circuit. (3) Réglez le commutateur d'octave normal (OCTAVENORMAL) sur la position en circuit. (4) Réglez les commandes de temps de retard (DELAY TIME) et dynamique (DYNAMICS) pour obtenir les effets désirés.
Le diagramme de connexion III montre comment une large gamme d'effets spéciaux peut être obtenue grâce à l'utilisation de deux unités ME10D.
Remarques à propos de l'utilisation
- Do not change the ON/OFF positions of the various switches while sending or receiving MIDI signals.
- The delay time may be shorter than the set value when a long delay time is set by the DELAY TIME control, but the synthesizer or keyboard is played quickly. This does not indicate a malfunction. Two ME10D units can be connected as shown below, to obtain the desired effects in this situation.
- Ne changez pas les positions en/hors circuit des différents commutateurs lors de l'envoi ou la reception de signaux MIDI.
- Le temps de retard sera peut-être plus court que la valeur régée lorsqu'un temps de retard élevé est régé en utilisant la commande de temps de retard (DELAY TIME), mais le synthétiseur ou le clavier est joué rapidement. Cela n'indique pas un malfonctionnement de l'unité. Deux unités ME10D peuvent être connectées comme il est indiqué ci-dessous pour obtenir les effets désirés dans une telle situation.

Spécifications
Connector
INPUT
MIDI (DIN/5P) X1
OUTPUT
MIDI (DIN/5P) × 1
THRU
MIDI (DIN/5P) × 1
ON/OFF
POWER
ON/OFF
DELAY
ON/OFF
THRU
ON/OFF
PROGRAM CHANGE
DOWN/NORMAL/UP
OCTAVE (Son retardé)
baisse/normal/hausse (DOWN/
DELAY TIME
NORMAL/UP)
DYNAMICS
1 à 127 (127 étapes)
(Vélocité du son retardé)
Alimentation
120 V, 60 Hz pour les États-Unis et le
Canada
220 V, 50 Hz pour l'Europe sauf le
Royaume-Uni
240 V, 50 Hz pour le Royaume-Uni et
I'Australie
Panneau frontal
Montage sur meuble à la norme EIA/1U
Dimensions
482,6 (L) × 45,7 (H) × 120 (P) mm
Poids
1.8kg
- Aux fins d'améliorations, les spécifications et la conception sont susceptibles de modification sans préavis.
[MIDI Digital Delay]
Modèle ME10D MIDI Implementation Chart