G2.1NU - Pédale d'effets pour guitare ZOOM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil G2.1NU ZOOM au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Pédale d'effets pour guitare électrique |
| Caractéristiques techniques principales | 32 effets intégrés, 6 modèles d'amplificateurs, 54 types d'effets, 40 presets utilisateur |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur 9V ou 6 piles AA |
| Dimensions approximatives | 300 mm x 200 mm x 60 mm |
| Poids | 1,2 kg |
| Compatibilités | Compatible avec la plupart des guitares électriques et des amplificateurs |
| Type de batterie | Piles AA (6 unités) |
| Tension | 9V |
| Puissance | Non spécifié |
| Fonctions principales | Effets de modulation, de délai, de réverbération, simulation d'amplificateurs |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles auprès du fabricant |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser uniquement l'adaptateur recommandé |
| Informations générales utiles | Idéal pour les guitaristes souhaitant expérimenter avec divers effets sonores |
FOIRE AUX QUESTIONS - G2.1NU ZOOM
Téléchargez la notice de votre Pédale d'effets pour guitare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice G2.1NU - ZOOM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil G2.1NU de la marque ZOOM.
MODE D'EMPLOI G2.1NU ZOOM
MODE D'EMPLOI Merci beaucoup d'avoir choisi la ZOOM G2Nu/G2.1Nu (que nous appellerons simplement G2Nu/G2.1Nu dans ce manuel). Veuillez lire attentivement ce manuel pour découvrir toutes les fonctions de la G2Nu/G2.1Nu afin de pouvoir l'exploiter au mieux durant de longues années. Conservez ce manuel à disposition pour vous y référer si nécessaire.
Précautions de sécurité et d'emploi. . . . . . . . . . . . 2 Termes utilisés dans ce manuel . . . . . . . . . . . . . . 3 Dans ce mode d'emploi, des symboles servent à mettre en évidence des avertissements et précautions à lire pour éviter les accidents. Leur signification est la suivante :
Veuillez suivre les consignes de sécurité et précautions suivantes pour vous assurer un emploi sans danger de l'unité.
À propos de l'alimentation Comme la consommation électrique de cette unité est assez élevée, nous vous recommandons l'emploi d'un Danger adaptateur secteur. Si vous utilisez des piles, employez des piles alcalines. Fonctionnement avec adaptateur secteur • Utilisez toujours un adaptateur secteur CC 9 V 500 mA avec le moins au centre (AD-16 ZOOM). L’emploi d’un adaptateur d’un autre type pourrait endommager l’unité ou causer des mauvais fonctionnements et présenter des risques. • Connectez toujours l'adaptateur secteur à une prise secteur lui fournissant la tension nécessaire. • Quand vous débranchez l'adaptateur de la prise, saisissez l'adaptateur lui-même, pas le câble. • Durant un orage ou en cas de non utilisation prolongée, débranchez l'adaptateur secteur de la prise secteur. Fonctionnement sur piles • Employez 4 piles conventionnelles AA 1,5 V (ou batteries nickel-hydrure de métal). • Lisez attentivement les indications de sécurité inscrites sur les piles/batteries avant l'emploi. • En cas de non utilisation prolongée, retirez les piles de l'appareil. • Si les piles ont coulé, essuyez soigneusement le compartiment des piles et les bornes des piles pour retirer tout reste de liquide. • Fermez le couvercle du compartiment des piles quand vous utilisez la G2Nu/G2.1Nu. À propos de l'environnement d'utilisation Évitez d'utiliser l'unité dans les conditions suivantes, risquant de causer un mauvais fonctionnement. Danger • Lieux extrêmement chauds ou froids • Près de chauffages ou autres sources de chaleur • Lieux extrêmement humides ou exposés aux • Ne laissez aucun objet étranger (pièces, fils, etc), liquide (eau, sodas, alcool etc) pénétrer dans la G2Nu/G2.1Nu.
Connexion des câbles et prises d'entrée/sortie
Vous devez toujours éteindre l'unité et tous les autres équipements avant de connecter ou déconnecter des Attention câbles. Veillez aussi à débrancher tous les câbles de connexion et l'adaptateur secteur avant de déplacer l'unité. Modifications N'ouvrez jamais le boîtier du produit et ne tentez jamais de le modifier de quelque façon que ce soit car cela Danger pourrait endommager l'unité. Zoom Corporation n'assumera aucune responsabilité pour quelque dommage que ce soit causé par des modifications. Volume N'utilisez pas la G2Nu/G2.1Nu à fort volume durant longtemps car cela peut entraîner des troubles auditifs. Attention
équipement très sensible aux interférences ou émettant de puissantes ondes électromagnétiques ne doit pas être placé près de la G2Nu/G2.1Nu, car le risque d'interférences ne peut pas être totalement éliminé. Dans ce cas, éloignez suffisamment la
G2Nu/G2.1Nu de l'autre équipement. Avec tout type d'appareil à commande numérique, y compris la G2Nu/G2.1Nu, les interférences électromagnétiques peuvent entraîner un mauvais fonctionnement et altérer voire détruire les données. Veuillez faire attention. Nettoyage Utilisez un chiffon doux pour nettoyer l'unité si ses faces sont sales. Si nécessaire, humidifiez légèrement le chiffon. N'utilisez pas de produits d'entretien, de cire ou de solvants tels qu'un diluant pour peinture, du benzène ou de l'alcool. Mauvais fonctionnement Si l'unité fonctionne mal, débranchez l'adaptateur secteur et éteignez-la immédiatement. Puis débranchez tous les autres câbles connectés. Préparez les informations concernant le nom du modèle, le numéro de série, les symptômes spécifiques du mauvais fonctionnement, votre nom, votre adresse et votre numéro de téléphone puis contactez le magasin dans lequel vous avez acheté l'unité ou le SAV ZOOM. Veuillez conserver ce manuel dans un endroit pratique pour vous y référer ultérieurement.
(Rhythm) dans lequel vous faites lire un motif (pattern) rythmique, le mode d'édition dans lequel vous pouvez créer et modifier des patches, et le mode de stockage (Store) dans lequel vous pouvez sauvegarder vos patches.
Les variables qui déterminent l'application d'un effet sont appelées "paramètres". Si nous comparons chaque module à une pédale d'effet indépendante, alors chaque paramètre serait un bouton de cette pédale.
Pressez le loquet pour Capot
En cas d’alimentation par bus USB ou adaptateur secteur, une icône d’adaptateur ou USB s’affiche.
• Tant qu’un signal est reçu de la guitare, l’unité ne passe pas en mode de veille (standby). En veille (standby) : • L’unité fonctionne au niveau minimal nécessaire pour éviter de décharger les piles et de gaspiller du courant. • Le signal reçu de la guitare est ignoré. • Toute opération entraîne le retour de l’unité à la normale.
Adaptateur secteur ZOOM
(AD-16) • Si l’unité reste inemployée environ 25 minutes, elle passe en mode de veille (standby). • Tant qu’un signal est reçu de la guitare, l’unité ne passe pas en mode de veille (standby). En veille (standby) : • L’unité fonctionne au niveau minimal nécessaire pour éviter de décharger les piles et de gaspiller du courant. • Le signal reçu de la guitare est ignoré. • Toute opération entraîne le retour de l’unité à la normale.
Prise CONTROL IN ZOOM G2Nu/G2.1Nu
Si vous utilisez des piles Réglez le commutateur POWER sur ON.
Si vous utilisez un ampli, allumez-le et montez son volume.
CONSEIL Réglez l'interrupteur d'alimentation POWER sur OFF et reliez le connecteur USB à un ordinateur pour alimenter l'unité par le bus (→ P29).
2. Réglez l'unité en mode de jeu ( Play)
Réglez le sélecteur de module sur "PLAY". Tournez un des boutons de paramètre (1–3) pour ouvrir l'écran suivant.
Fonctions des boutons de paramètre 1–3
Réglages actuels des boutons de paramètre 1–3
Nom de la banque/ numéro du patch
CONSEIL Nom du patch
Immédiatement après avoir mis sous tension, le mode de jeu (Play) est activé quelle que soit la position du sélecteur de module.
Profondeur de distorsion du
module DRIVE Volume du patch
Son du module DRIVE CONSEIL
• Si vous ne sauvegardez pas les paramètres modifiés (→ P22), tous vos changements seront perdus lors de la sélection d'un autre patch.
• Si vous utilisez un casque ou une table de mixage, nous vous recommandons l'emploi du mode direct (→ P24), qui simule le son d'un baffle de guitare. • Réglez le volume commun à tous les patches avec le niveau Master (→ P30).
G2G21Nu-Fr.indd 8 Après disparition de "Bypass/Tuner" et apparition de "Mute/Tuner" à l'écran, relâchez les commutateurs dans la seconde qui suit.
En réglage bypass/mute, l'accordeur entre en service.
• Quand vous pressez à la fois les deux pédales commutateurs [▼]/[▲], le son peut changer si une des deux a été pressée un peu avant l'autre. Veuillez donc éviter de produire du son quand vous appuyez sur les pédales commutateurs.
G2G21Nu-Fr.indd 10 En accordage Open D, les cordes à vide forment un accord de ré (D) En accordage Open E, les cordes à vide forment un accord de mi (E) En accordage Open G, les cordes à vide forment un accord de sol (G) Cet autre accordage sert souvent au jeu en tapping, etc.
B En réglage CHROMATIC Le nom de la note la plus proche de la hauteur détectée et l'écart les séparant s'affichent. Trop bas (bémol)
Après apparition du numéro correct, affinez l'accordage de la corde.
Numéro de corde (quand la 3e corde est correctement accordée)
CONSEIL Vous pouvez aussi utiliser les touches situées au-dessus de l'écran pour vérifier la hauteur.
Tournez le bouton de paramètre 3 pour baisser l'accordage d'un ( ♭ ×1), deux ( ♭ ×2) ou trois
Si vous désirez que ce réglage soit conservé, faites-le à l'aide des paramètres généraux (Global, → P30).
7. Retour au mode de jeu (Play)
Pressez l'une ou l'autre des pédales commutateurs [▼]/[▲].
[▼]/[▲] jusqu'à ce que "LOOPER" s'affiche à l'écran.
Durée d'enregistrement
2. Réglez la durée d'enregistrement
Tournez le bouton de paramètre 1 pour sélectionner la durée d'enregistrement.
Utilisez la pédale commutateur pour lancer et arrêter l'enregistrement.
Durée d'enregistrement
Le tempo peut se régler dans une plage allant de 40 à 250 BPM (battements par minute). Si vous avez sélectionné un symbole de note à l'étape 2, la durée d'enregistrement est calculée en fonction du tempo.
CONSEIL Vous pouvez aussi utiliser la touche Tap pour régler le tempo (→ P17).
Pressez le commutateur au pied [▲] et jouez la phrase que vous voulez enregistrer.
"REC" s'affiche et l'enregistrement démarre.
Selon la méthode d'enregistrement choisie à l'étape 2, l'enregistrement se fait comme suit.
Durant la lecture en boucle, pressez la pédale commutateur [▲].
"REC" s'affiche et la superposition ("overdub") démarre.
Quand la fin de la phrase enregistrée est atteinte, l'unité retourne au début de la boucle et continue l'enregistrement par superposition ("overdub").
G2G21Nu-Fr.indd 14 6. Réglez le volume de la phrase Tournez le bouton de paramètre 3. La plage de réglage est 0 – -100.
NOTE Volume de la PHRASE Veuillez noter que si vous tournez le bouton de paramètre 1 ou 2 quand une phrase a déjà été enregistrée, cette phrase sera effacée.
Pressez à la fois les deux pédales commutateurs [▼]/[▲].
• Quand vous utilisez l'accordeur ou le Looper, vous pouvez aussi faire jouer un rythme.
Néanmoins, les boutons de paramètre contrôleront l'accordeur ou le Looper. • En mode rythmique, vous pouvez utiliser les pédales commutateurs [▼]/[▲] et les touches Bank [▼]/[▲] pour changer le patch.
2. Sélectionnez le pattern rythmique
Tournez le bouton de paramètre 1 (types de pattern → P51).
Réglez le tempo sur une valeur numérique
Tournez le bouton de paramètre 2 pour régler le tempo (BPM).
G2G21Nu-Fr.indd 16 Le volume peut se régler dans une plage allant de 0 à 100.
5. Arrêtez le rythme
Pressez la touche Rhythm [ ▶ / ■ ] pour arrêter la lecture de rythme et revenir au mode de jeu ordinaire.
Tournez le sélecteur de module pour le régler sur le module que vous voulez éditer.
Cela active le mode d'édition.
La représentation du module sélectionné est agrandie.
Tournez les boutons de paramètre 1–3.
CONSEIL Les paramètres relatifs au temps et à la fréquence peuvent aussi se régler par battue manuelle avec la touche Tap
(→ P17). Tournez le sélecteur de module pour le régler sur "TOTAL" et utilisez les touches Effect Type [▼]/[▲] pour sélectionner "PatchLvl". Tournez le bouton de paramètre 1. Niveau du patch
• Le niveau du patch peut aussi se régler en mode de jeu (Play).
• Réglez le niveau master pour changer le volume de tous les patches (→ P30).
7. Changez le nom du patch
Tournez le sélecteur de module pour le régler sur "TOTAL" et utilisez les touches Effect Type [▼]/[▲] pour sélectionner "PatchName" (nom du patch). Curseur
Utilisez les boutons de paramètre 1–3 pour changer le nom.
Changez un par un les caractères/symboles marqués par le curseur.
Changez le type du caractère/ symbole où se trouve le curseur
(majuscules, minuscules, chiffres et symboles).
Déplacez le curseur.
Les caractères et symboles suivants peuvent être utilisés.
! # $ % & ' () +, -. ; = @ [] ^ _ ` { } ~
Le caractère où se trouve le curseur peut être changé.
Utilisez le bouton de paramètre 3 pour déplacer le curseur.
Tournez le bouton de paramètre 1 vers la droite pour changer le chiffre en "2".
8. Mettez fin à l'édition
Réglez le sélecteur de module sur "PLAY" pour retourner au mode de jeu.
NOTE Si vous changez de patch, toutes vos éditions seront perdues.
Sauvegardez le patch pour conserver vos éditions (→ P22). Pour échanger le patch Gardez la touche pressée jusqu'à ce que "Swap?" (Échanger ?) s'affiche.
Emplacement de sauvegarde du patch
• L'échange ne peut se faire qu'entre patches des banques personnelles (A–J).
• Quand l'unité sort d'usine, les banques personnelles contiennent les mêmes patches que les banques préréglées (presets).
2. Sélectionnez l'emplacement de sauvegarde ou l'autre patch à échanger (Swap)
Utilisez les commutateurs au pied [▼]/[▲].
CONSEIL Pour changer de banque, utilisez les touches Bank [▼]/[▲].
"COMPLETE!" (terminé) apparaît quand le patch a été sauvegardé à l'emplacement de destination ou échangé avec le second patch.
CONSEIL Pour annuler cette opération, tournez le sélecteur de module plutôt que de presser la touche STORE/SWAP.
Restauration des réglages d'usine des patches (fonction ALL INITIALIZE)
Vous pouvez restaurer les réglages d'usine de tous les
Pressez à nouveau la touche STORE/SWAP pour
patches des banques A–J.
restaurer les réglages d'usine de tous les patches et revenir au mode de jeu.
Pour utiliser la fonction ALL INITIALIZE (tout initialiser), réglez le commutateur POWER sur ON pendant que vous gardez pressée la touche STORE/SWAP.
Pour au contraire annuler cette opération, pressez la touche Rhythm [ ▶ / ■ ] à la place de la touche
Le message suivant s'affiche.
Profondeur de distorsion du module DRIVE
à passer à un patch dont la position est éloignée de celle du patch actuel.
Mettez sous tension en maintenant pressée
Après avoir fait le réglage, pressez à nouveau la touche USB/GLOBAL pour l'éteindre.
Battre au pied le tempo désiré sur la pédale commutateur fixe le tempo servant au rythme, au
Looper et à l'effet. Presser répétitivement la pédale commutateur détermine la valeur du parameter Time (temps) du module DELAY. Commute ON/OFF le maintien du Delay (Hold delay). C'est une fonction qui permet au son retardé de se répéter sans décliner (voir l'illustration ci-dessous). Commute ON/OFF la coupure de l'entrée du module DELAY.
Le réglage de la fonction de pédale commutateur concerne tous les patches. De plus, ce réglage est conservé même après extinction.
Hold delay (maintien du delay)
Pressez le commutateur
Effect Type [▼]/[▲] pour sélectionner
"RTM" (modulation en temps réel).
Destination de commande
• Pour les autres réglages que "VOLUME", si vous pressez la pédale d'expression intégrée à fond jusqu'en fin de course puis appuyez encore dessus, vous pouvez commuter ON/OFF le module contrôlé. • Quand le module contrôlé est désactivé (OFF), l'indicateur lui correspondant clignote (sur la G2.1Nu). Dans cette situation, vous pouvez presser fortement sur la pédale d'expression intégrée pour activer le module (ON), ou choisir un autre module à contrôler.
Utilisez les boutons de paramètre 2 et 3 pour changer la plage de réglage du paramètre contrôlé.
Utilisez le bouton de paramètre 2 pour fixer la valeur minimale (MIN) et le bouton de paramètre 3 pour fixer la valeur maximale (MAX). La plage pouvant être réglée dépend du module à contrôler sélectionné à l'étape 3. Valeur du paramètre
MAX MIN Quand MAX > MIN ZOOM G2Nu/G2.1Nu
Relevez complètement la pédale en pressant avec le talon et pressez la touche STORE/ SWAP.
fond et maximalQuand quand MAX elle est totalement relevée.
> MIN Valeur du paramètre
MAX MIN Relevez la pédale
La pédale d'expression de la G2.1Nu a été réglée pour des performances optimales à sa sortie d'usine, mais si nécessaire, vous pouvez ajuster sa sensibilité. Si presser la pédale ne semble pas avoir beaucoup d'effet, ou si au contraire le volume ou le son change beaucoup
Poussez fortement pour que la pédale touche ici.
même en n'enfonçant que légèrement la pédale, utilisez
Quand vous soulevez le pied, la pédale remonte légèrement
la procédure suivante pour la régler.
Mettez sous tension en maintenant pressée la touche PEDAL ASSIGN.
Vous pouvez produire par la prise de sortie de l'unité un mixage du son lu sur les pistes audio du logiciel DAW et de celui de la guitare connectée avec les effets appliqués (Figure 2 ci-dessous). Si nécessaire, vous pouvez couper le son de la guitare directement envoyé à la prise de sortie avant d'aller dans l'ordinateur (coupure de l'écoute directe) (Figure 3 ci-dessous). Pour des détails, voir "Régler l'écoute directe et le niveau d'enregistrement" (→ P30). Pour des détails sur l'enregistrement, la lecture et les autres fonctions, veuillez lire le mode d'emploi du logiciel DAW.
CONSEIL Si vous réglez l'interrupteur d'alimentation sur
OFF et branchez l'unité à un ordinateur par USB, elle sera alimentée par le bus de cet ordinateur.
• Quand vous utilisez l'écoute directe, si le logiciel DAW a une fonction de renvoi (qui transmet directement le signal entrant à la sortie durant l'enregistrement), désactivez-la toujours. Si vous enregistrez avec cette fonction activée, le signal produit sonnera comme s'il
était traité par un flanger. • Vous pouvez aussi régler le niveau d'enregistrement envoyé au logiciel DAW (→ P30).
Figure 1. Trajet du signal durant l’enregistrement
Pressez la touche USB/GLOBAL pour ouvrir le menu
2), et le diapason de l'accordeur (bouton 3). Niveau master
Le réglage du type des piles est conservé même après extinction.
Vérifiez la version actuelle
Voyez sur le site internet de ZOOM la procédure
Vous devez connecter l'unité à un ordinateur pour
de mise à jour. Une fois la mise à jour de la
mettre à jour la version.
version terminée, "Please Restart" (veuillez
[▼]/[▲], branchez l'unité à un ordinateur au moyen du câble USB.
Rallumez-la de façon normale et l'unité entrera en fonction avec la nouvelle version.
Câble USB Ordinateur
Quand le module est activé, sélectionnezle avec les touches Effect Type [▼]/[▲].
Quand un symbole de note apparaît près d’un paramètre, le tempo fixé dans le menu GLOBAL (→ P30) peut être synchronisé sur des durées de note. Par exemple, si le paramètre Time du module DELAY est réglé sur une croche, le temps de retard sera l’équivalent d’une croche au tempo actuel.
Quand une icône de pédale apparaît près d’un paramètre, celui-ci peut être contrôlé par une pédale d’expression. Quand vous réglez le module pour qu’il soit contrôlé par la pédale d’expression (→ P27), vous pouvez contrôler le paramètre au pied en temps réel si vous avez sélectionné un patch qui l’utilise. Avec la G2Nu, vous devrez pour cela brancher une pédale d’expression externe (FP01/FP02).
Delay tap, hold delay et delay mute
Les types d’effet qui présentent ces icônes vous permettent d’utiliser une pédale commutateur pour régler le temps de retard (DELAY TAP), pour commuter ON/OFF la fonction de maintien de delay “Hold delay” (HOLD) et commuter ON/OFF la coupure du son entrant dans le module DELAY (MUTE). Pour utiliser ces fonctions, vous devez connecter une pédale commutateur, régler la fonction (→ P26) et activer un type d’effet compatible.
Note : les noms de fabricants et de produits mentionnés dans le tableau suivant sont des marques commerciales ou déposées de leurs détenteurs respectifs. Les noms ne servent qu'à illustrer des caractéristiques sonores et ne témoignent d'aucune affiliation à ZOOM CORPORATION.
Ce compresseur permet des réglages plus détaillés que COMP.
THRSH (threshold) 5150 développé en coopération avec un guitariste hard rock de renommée mondiale.
Le son à haut gain du canal 3 de l’ampli guitare allemand Diezel
Herbert, réalisé à la main, avec 3 canaux contrôlables indépendamment.
Simulation de la Fuzz Face, qui a fait l'histoire du rock grâce à son design plein d'humour et à sa sonorité formidable.
Simulation de la Big Muff ElectroHarmonix préférée par de célèbres artistes dans le monde entier pour son gros son doux de fuzz.
Simulation du préampli compact Matchless Hot Box avec lampe intégrée.
Son clair neutre original de Zoom.
Son à haut gain qui accentue les fréquences basses et moyennes.
Les 29 types d'effet ci-dessus ont les mêmes paramètres.
("gate"). Quand elle est positive, elle est de type à déclin progressif.
PatchLvl (niveau du patch) Règle le volume général du patch.
P-LVL (patch level) Détermine la valeur envoyée au paramètre quand la pédale est totalement enfoncée.
Change le nom du patch (→ P20).
• Vérifiez que le commutateur POWER est réglé sur "ON".
simule le son d'un baffle d'amplificateur.
• Si vous utilisez l'alimentation par bus, vérifiez
L'effet reverb ne fonctionne pas
Si l'unité est en mode rythmique (Rhythm), le
que le commutateur est sur "OFF" avant de
module REVERB est désactivé. Arrêtez le rythme
brancher le câble USB.
et quittez le mode rythmique pour utiliser l'effet
• Vérifiez les réglages de la pédale d'expression (→ P27).
d'ex p r e s sio n , a s s u r e z -vou s q u' u n volu m e
• Vérif iez que l'unité n'est pas en mode Mute Si le Looper est activé, le module DELAY est
• L'u nité peut êt re passée en mode de veille
DAW est faible Vérifiez le réglage du niveau d'enregistrement (→ P30).
7). En standby, l'entrée et la sortie audio sont désactivées.
Indiquez le type des piles utilisées pour un affichage plus précis de la charge restante.
• Essayez de re-régler le module ZNR.
(→ P25). Si c'est le cas, éteignez-la et rallumez-la pour redémarrer en mode normal.
Le son souffre de distorsion/le timbre est extrême
• Essayez de régler les paramètres Gain et Level du module DRIVE.
500 mA (AD-16 ZOOM) piles : 6,5 heures de fonctionnement continu avec 4 piles alcalines AA quand le rétroéclairage (BACKLIGHT) est réglé sur LOW USB : alimentation par le bus
2006/95/EC et EuP 2005/32/EC Mise au rebut des appareils électriques et
électroniques usagés (applicable aux pays européens disposant d'un système de tri sélectif des ordures) Ce symbole sur le produit ou sur son emballage signifie que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet domestique. A la place, il doit être amené au point de collecte pertinent pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En veillant à ce que ce produit soit correctement mis au rebut, vous aiderez à empêcher les éventuelles conséquences négatives sur l'environnement et la santé humaine qui pourraient autrement être causées par un rejet inapproprié de ce produit. Le recyclage des matériaux aidera à économiser les ressources naturelles. Pour des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre mairie, le service de traitement des ordures ou le magasin où vous avez acheté le produit.
4-4-3 Surugadai, Kanda, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0062 Japon http://www.zoom.co.jp
Notice Facile