SPEED PRO - KETTLER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SPEED PRO KETTLER au format PDF.

Page 6
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Polski PL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KETTLER

Modèle : SPEED PRO

Type de produit Vélo d'appartement KETTLER SPEED PRO
Caractéristiques techniques principales Résistance magnétique, 16 niveaux de résistance
Alimentation électrique Alimentation secteur, adaptateur inclus
Dimensions approximatives Longueur : 120 cm, Largeur : 55 cm, Hauteur : 140 cm
Poids Poids maximal utilisateur : 150 kg
Compatibilités Compatible avec des applications de fitness via Bluetooth
Type de batterie Non applicable (alimentation secteur)
Tension 220-240 V
Puissance 150 W
Fonctions principales Suivi de la fréquence cardiaque, calories brûlées, distance parcourue
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon humide, vérifier les vis et boulons régulièrement
Pièces détachées et réparabilité Pièces disponibles auprès du fabricant, garantie de 2 ans
Sécurité Équipement conforme aux normes de sécurité CE, utilisation sur sol plat recommandé
Informations générales utiles Idéal pour un entraînement à domicile, recommandé pour les utilisateurs de tous niveaux

FOIRE AUX QUESTIONS - SPEED PRO KETTLER

Comment assembler le KETTLER SPEED PRO ?
Veuillez suivre le manuel d'instructions fourni avec le produit. Assurez-vous de rassembler toutes les pièces avant de commencer l'assemblage.
Quelle est la capacité de poids maximale du KETTLER SPEED PRO ?
La capacité de poids maximale du KETTLER SPEED PRO est de 130 kg.
Comment régler la résistance sur le KETTLER SPEED PRO ?
Utilisez le bouton de réglage de la résistance situé sur le guidon pour ajuster la difficulté de l'entraînement.
Est-ce que le KETTLER SPEED PRO est compatible avec une application de suivi d'entraînement ?
Oui, le KETTLER SPEED PRO est compatible avec certaines applications de fitness via Bluetooth. Vérifiez la liste des applications compatibles dans le manuel d'utilisation.
Comment entretenir le KETTLER SPEED PRO ?
Pour un bon entretien, essuyez régulièrement le cadre avec un chiffon humide et vérifiez que toutes les vis et écrous sont bien serrés.
Que faire si l'écran d'affichage ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord les piles de l'écran. Si elles sont bonnes et que l'écran ne s'allume toujours pas, contactez le service client pour obtenir de l'aide.
Quelle est la garantie offerte avec le KETTLER SPEED PRO ?
Le KETTLER SPEED PRO est généralement couvert par une garantie de 2 ans pour le cadre et 1 an pour les pièces. Consultez les conditions de garantie dans le manuel.
Est-ce que le KETTLER SPEED PRO est pliable pour un rangement facile ?
Non, le KETTLER SPEED PRO n'est pas pliable, mais il est conçu pour être compact et peut être rangé dans des espaces restreints.
Comment calibrer le KETTLER SPEED PRO ?
Pour calibrer le vélo, suivez les instructions de calibration fournies dans le manuel d'utilisation, qui incluent des étapes spécifiques à suivre.

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SPEED PRO - KETTLER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SPEED PRO de la marque KETTLER.

MODE D'EMPLOI SPEED PRO KETTLER

M La bicyclette pour la mise en forme, ne doit être utilisée que pour les fins auxquelles elle est destinée, c'estè-dire pour l'en- traînement des adultes.

M Tout autre emploi est interdit, voire dangereux. Le fabricant ne pourra être rendu responsable de dommages causés par l'em- ploi inadéquat de l'appareil.

M Vous vous entraînez avec un appareil dont la technique et la sécurité correspondent aux exigences modernes. Les sources possibles de danger qui pourraient entraîner des blessures ont

été soit supprimées, soit sécurisées.

M Les réparations inadéquates et les modifications apportées à la construction de l'appareil (démontage des pièces d'origine, montage de pièces non autorisées, etc.] peuvent entraîner des risques imprévus pour l'utilisateur.

M Afin de garantir de sécurité indiqué par le construction à long terme, l'appareil devrait être contrôlé et révisé réulièrement

{une fois par ans) par un spécialiste [revendeur spécialisé].

M Atirer l'attention des personnes présentes, surtout des enfants, sur les dangers qu'ils courent pendant les exercices.

M Avant de commencer, consulter son médecin traitant pour s'as-

M Veiller à ce que l'on ne commence pas à s'entraîner avant que le montage n'ait été effectué complètement et contrôlé.

M Ayant le premier entraînement de course, familiarisez-vous avec toutes les fonctions et possibilités de réglage de l'appa- reil.

M! n'est pas recommandable d'utiliser cet appareil dans des en- droits humides, car à la longue, la rouille attaquerait en parti- culier la surface frottante du volant d'inertie. Veillez à ce qu'au- cun liquide (boisson, sueur etc.] n'entre en contact avec des parties de l'appareil. Cela pourrait entraîner de la corrosion.

M L'appareil a été conçu pour l'entraînement des adultes et ne doit pas servir de jouet aux enfants. On ne doit jamais perdre de vue que de par leur tempérament et leurs besoins naturels de jouer, les enfants peuvent être confrontés subitement à des situations imprévues, lesquelles excluent toute responsabilité de la part du constructeur de l'appareil. Si, cependant, on autori- se les enfants à se servir de l'appareil, il y a lieu de leur don- ner tous les renseignements nécessaires et de les surveiller.

M La bicyclette d'appartement correspond à la norme DIN prEN

957 - 1/10:2002 S et convient donc pour soins thérapeu- tiques

M L'appareil a été contrôlé pour la classe S [S = studio]. Si l'ap- pareil n'est pas utilisé à domicile, tenir compte du fait que l'ac- cès et la surveillance doivent être réglés spécialement par le propriétaire. L'utilisation de l'appareil dans des secteurs pu- blics ne doit avoir lieu que sous surveillance qualifiée. L'im- portance de la surveillance dépend des utilisateurs : de la confiance que l'on peut leur accorder, de leur âge, de leur ex- périence, etc.

Consignes de montage

M S'assurer que toutes les pièces [liste récapitulative) ont été four- nies et que l'envoi n'a subi aucun dommage pendant le trans- port. En cas de réclamation, on est prié de s'adresser & son concessionnaire.

surer que l'entraînement avec l'appareil n'est pas nuisible à la santé. Son diagnostic devrait servir de base pour la composi- tion de son programme de travail. Un entraînement exagéré ou mal organisé peut être nuisible à la santé.

M Touts manipulation/modification 4 l'appareil peut provoquer des dommage ou représenter un danger de la personne. Des modifications ne peuvent être apportées que par du personnel qualifié formé par la Ste. KETTLER.

MOn cas de doute, on est prié de s'adresser à son conces- sionnaire KETTLER.

MH Choisir l'emplacement de l'appareil de manière à assurer un

écart de sécurité suffisant par rapport aux obstacles. Ne pas installer l'appareil à proximité immédiate de points de cireu- lation importants (chemins, portails, passages).

M Réglez le guidon et la selle de façon à obtenir une position d'entraînement confortable adaptée à votre taille.

M Un niveau de bruit insignifiant venant du logement de la mas- se mobile dépend de la construction et n'a pas des consé- quences négatives sur la fonction. Des bruits éventuellement perceptibles lors du rétropédalage sont dus à la technique et absolument sans conséquence.

M Pour nettoyer et entretenir l'appareil, n'utiliser que des produits

écophiles, à l'exclusion de tout produit agressif ou caustique.

M Le réglage de l'intensité de cet appareil fonctionne dépen- damment des rotations.

M Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre à l'intérieur de l'ap- pareil ou dans les dispositifs électroniques de l'appareil. Cela est également valable pour de la sueur!

M Avant chaque utilisation, vérifier toujour les vis et les parties emboîtables, afin que les éléments correspondent et soient sé- curisés.

M Portez des chaussures adéquates lors de l'utilisation (chaussu- res de spori].

M A la fin d’une unité d’éntraînement if faut absolument mettre la poignée rotative pour lädjustment du frein ein position O, pour

éviter le réchauffement de la garniture de frein et de la roue volante.

M Veuillez également vérifier dans des intervalles réguliers la garnitures de frein par sangle et, le cas èchèant, l'ajuster.

M ATTENTION: le spintrainer n'a pas de roue libre de sûreté.

Respecter les consignes de manipulation pour actionner le système de freinage d'urgence.

M Cette article n'est pas approprié à des personnes pesant plus de 130 kg.

M Etudier les illustrations et procéder au montage dans l'ordre prévu par les diff érentes figures. Dans chacune d'el- les l'ordre de montage est marqué par des majuscules.

MH L'appareil doit être monté soigneusement par une personne adulte. Dans le doute, demandez de l'aide à une personne techniquement versée.

m N'oubliez pas que toute utilisation d'outils et toute activité ar- tisanale présente toujours des risques de blessure. Travaillez avec soin et soyez prudents lors du montage de l'appareil!

M Assurez que la zone de travail ne présente aucun risque. Ne laissez pas traîner par exemple des outils et rangez p. ex. le matériau d'emballage de manière à ce qu'il ne constitue pas de dangers. Des feuilles / sacs plastiques présentent un risque d'étouffement pour les enfants!

Mla visserie nécessaire à chacune des opérations est repré- sentée en bordure de chacune des figures. Observer stricte-

Liste des pièces de rechange page 22-23

En cas de commande de pièces de rechange, nous vous prions de mentionner la référence article, le numéro de pièce de rechange, la quantité demandée a quantitè nècessaire ainsi que le numéro de série de l'appareil.

Exemple de commande: no. d'art. 07938-860 / no. de pièce de rechange 10100018 / 2 pièces /numéro de série…...Conser- vez l'emballage d'origine du produit afin de pouvoir l'utiliser ul- térieurement comme emballage de transport.

Important: les pièces de rechange visser sont toujours facturèes et livrèes sans matèriel de vissage. Si vous avez besoin du matè- riel de vissage cor respondant, ceci doit être indiquè par le sup- plèment ,avec matèriel de vissage” lors de la commande des piè- ces de rechange.

ND Montagehandleidin

Æ Nous nous réservons le droit de monter certains composants

tels que les bouchons des tubes), et ce, pour des raisons tech- niques.

5, Rue du Château : Lutzelhouse : F-67133 Schirmeck Cé- dex Œ KETTLER Benelux B.V. LE