W7320F3EU - Machine à laver NEFF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil W7320F3EU NEFF au format PDF.
| Type de produit | Machine à laver |
| Capacité de lavage | 8 kg |
| Vitesse d'essorage | 1400 tours/minute |
| Classe énergétique | A+++ |
| Dimensions approximatives | 84.5 x 59.8 x 59.0 cm |
| Poids | 75 kg |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Consommation d'eau | 49 litres par cycle |
| Fonctions principales | Programmes variés, départ différé, option de lavage rapide |
| Entretien et nettoyage | Filtres à nettoyer régulièrement, tambour à essuyer |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées, réparabilité facilitée |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection anti-débordement |
| Compatibilités | Compatible avec les détergents standards et écologiques |
FOIRE AUX QUESTIONS - W7320F3EU NEFF
Questions des utilisateurs sur W7320F3EU NEFF
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice W7320F3EU - NEFF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil W7320F3EU de la marque NEFF.
MODE D'EMPLOI W7320F3EU NEFF
Félicitations ! Avec l'achat de votre nouveau lave-linge, vous venez d'acquérir un appareil électroménager NEF moderne de très grande qualité. La classe lung très
moderne et de qualité se distingue par une faible consommation d'eau et d'énergie.
Chaque machine à laver qui quitte notre usine est contrôlée avec le plus grand soin pour garantir son fonctionnement fiable et sûr.
Pour des informations supplémentaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services, consultez notre site Internet www.nef-international.com (www.nef-international.com), et en particulier, à l'achat d'une couverture sur le port.
Vous trouverez les coordonnées du service après-vente ici-même ou dans la liste ci-jointe (selon le modèle).
B070222143
-FR0140104210
-CH0848840040
Élimination écologique

Éliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil est conforme à la Directive européenne
2002/96/CE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Le directive définit des dispositions-cadres pour la reprise et le recyclage des appareils usagés au sein des pays de l'UE.
Conformité d'utilisation
- Cette machine est destinée à un usage exclusivement domestique. Le lavage des textiles lavables en machine et de la laine pouvant être lavée à la main dans un bain spécial. Elle a été utilisée avec de l'eau potable froide ou froide et chaude (max. 60°C) (selon le modèle), et des produits de lavage et d'entretien du commerce spécifiques conçus pour être utilisés en machine.
Ne laissez jamais les enfants sans surveillance à proximité du lave-linge. - Les enfants et les personnes non averties ne doivent pas faire fonctionner le lave-linge. Tenez les animaux domestiques à l'écart du lave-linge.
Préparatifs
Installation conforme, selon la notice d'installation séparée.


Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant. Tenez compte des symboles d'entretien figurant sur les étiquettes. Triez le linge selon le type, la couleur, le degré de salissure et la température. Ne dépassez pas la charge admissible page 7.
Respectez les remarques importantes! page 6 Introduisez des articles textiles de différentes tailles. Fermez le hublot. Veillez à ce que des articles textiles ne restent pas coincés entre le hublot et le joint en caoutchuc.

Contrôler la machine
- Ne mettez jamais une machine endommagée en service.
- Contactez le service après-vente!

Fiche dans la prise
Vous ne devez pas avoir les mains humides. Vous ne devez sousendre que la prise de l'appareil.

Net d'eau
Insert pour lessive liquide (selon le modèle) page 6
Compartment II: Produit de lavage, adoucisseur d'eau, agent de blanchiment, cristaux de détachant
Compartment I: lessive pour le prélavage

Diluez les produits écoss (assouplissants et amidon p. ex.
Dans de l'eau
Cela permet d'éviter tout engorgement.
Avant le premier lavage
Faites un cycle de lavage sans linge → page 9.


Lavage
Bac à produits avec compartiments I, II,

Bandeau de commande
Hubei

Trappe de service

Retirer le linge
Ouvrez le hublot et retirez le linge.
Dans le cas où (sans essorage final) est actif : Placez le sélecteur sur
Vidange ou sélectionnez la vitesse d'essorage.
Sélectionnez Start/Reload (Départ/Pause).

- Retirmez d'éventuels corps étrangers à cause du risque de formation de rouille.
- Laissez le hublot et le bac à produits ouverts pour qu'ils poussent complètement.
Fermer le robinet d'eau
Pas nécessaire sur les modèles dotés du dispositif Aqua-Stop → Conseils de la notice d'installation.
Eteindre l'appareil
Réglez les sélecteurs sur Off (Arrêt).
Fin du programme lorsque...
... touche Start/Relance (Départ/Pause) est éteinte et - 0 - apparait dans la zone d'affichage.
Remarque: Si l'affichage de la zone d'affichage est éteint, appuyez sur une quelconque touche Mode Economie d’énergie, page 5.
Interrompre le programme
Programmes à température élevée : Laissez refroidir lingE: Selectionnez ^+ (Rinage+Essorage). - Sélectionnez Start/Reload (Départ/Pause). Programmes à température basse - Sélectionné le programme (désective la touche ) ou sélectionné Empty (Vidange). - Sélectionnez Start/Reload (Départ/Pause).
Modifier le programme, si...
... vous avez par erreur sélectionné un mauvais programme - Sélectionnez un nouveau programme - Appuyez sur la touche Start/Reoad (Départ/Pause). Le nouveau programme commence au début.
Ajouter du linge lorsque... page 5
Start/Reload (Départ/Pause) is selected que les deux symboles S8E + ① sont allumés dans la zone d'archipelé. En cas de l'archipelé, les symboles S8E + ② sont allumés dans le zone d'archipelé. Sélectionnez la touche Start/Reload (Départ/Pause).
Touches d'options
Avant et pendant le déroulement du programme sélectionné, vous pouvez modifier la vitesse d'essorage et la température. Les effets dépendent de l'avancement du cycle.
Vous pouvez modifier la température de lavage affichée. La température de lavage maximale à sélectionner dépend du programme sélectionné à ce moment.
G (fin dans)
Lors du choix du programme, la durée du programme considéré s'affiche. Vous pouvez différer le début d'un programme avant que l'ence commence. L'heure de fin de programme peut ne pas être regardée par pas de 1 jusqu'à un maximum de 24 h. Appuyez répétitivement sur la touche (Fin dans) jusqu'à ce que le nombre d'heures désirables s'affiche (h-heure). Sélectionnez Start/Leoad (Départ/Pause).
Si vous avez modifié la vitesse d'essorage affichée. La vitesse maximale d'essorage à sélectionner dépend du modèle de machine et du programme sélectionné à ce moment-là.
Fonctions additionnelles récapitulatif des programmes, page 7
TurboPerfect Pour un cycle de lavage repeats avec une efficacité comparable au programme standard. Charge maximalement Récapitalisation des programmes, page 7. EcoPerfect Pour économiser de l'énergie avec une efficacité de lavage équivalente à celle du programme standard. (Repasse, facile) Cycle d'essorage spécial suivi du défroissage du linge. Essorage final très doux - degré d'humidité du linge légèrement plus élevé. (Rinçage plus) Niveau d'eau accru et rinçage supplémentaire, durée du lavage accrue. Pour les régions avec une eau très douce ou pour améliorer encore le résultat de l'assouplissant.
Sécurité-enfants
Vous retrouvez la touche vie-linge pour empêcher toute modification involontaire des fonctions dans la zone d'affichage programmées. MARCHE/ARRET après le début/de fin du programme, activez la touche
Start/Reload (Départ/Pause) pendant env. 5 seconds: Réémete la sécurité en infants peut rester activités jusqu'à partir du programme suivant, même en arrêtant l'machine. Vous souspcales la deactiver avant le début du programme et, le cas échecant, lactiver de nouveau après le début du programme.
- Symbole ≈ est allumé : la sécurité-enfants est active.
- Symbole « clignote : sécurité-enfants actifs et sélecteur dérégulé. Afin d'éviter l'arrêt du programme, ramenez le sélecteur sur le programme de départ, le symbole « est » a été signifié par l'actif.
Ajout de linge
YES +D dans la zone d'affichage. Sélectionnez la touche Start/Reload (Départ/Pause) lorsque vous voulez ajuster du linge après le départ du programme. La machine contrôle si un ajust est possible.
YES + 0 sont allumés : un ajout est possible. NO clignote : Attendre jusqu'à ce que YES + s'allument. Remarque : Ouvrir le hublot seulement lorsque les deux symboles YES + ① s'allument. NO : un ajust n'est pas possible. Remarque : Lorsque le niveau d'eau et /ou la température sont élevés ou pendant l'essorage, le hublot reste verrouillé pour des raisons de sécurité. Pour poursuivre le programme, appuyez sur la touche Start/Reload (Départ/Pause).
Mode économie d'énergie
L'échéance et d'affichage s'était au bout de quelques minutes, Start/Reload (Départ/Pause) cloigne Pour activer l'échéance, appuyez une sur une quelconque touche.
Pour démarrer le programme ou pour ajouter du linge et activer/désactiver la sécurité enfants.
Signal
s'allun
Signaux de touches Signaux d'indication enforcer plusieurs régler l'intensité 1 cran régler l'intensité régler sur O fiés si nécessaire sonre
regler sur O
Ménager le linge et la machine
- Pour le dosage des lessives/produits auxiliaires et de nettoyage, respectez impérativement les indications du fabricant.
- Videz les poches des vêtements.
- Attention aux objets métalliques (trombones, etc.).
- Lavez les textiles délicats dans un filtre ou une petite poche (bas, voilages, soutiens-gorge à armature). Fermez les fermetures Éclair, boutonnez les housses
- À l'aide d'une brosse, enlevez le sable éventuellement présent dans les poches et dans les revers. Retirez les crochets des rideaux ou rassemblez-les dans un filtre ou dans une petite poche.












Trémi
Versez le produit de trempage/lavage selon les indications du fabricant dans le compartiment II. Placez le sélecteur sur Cottons (Blanc/Couleurs) 30°C. Section: Start/Reload(Départ/Pause). Après 10 minutes environ, sélectionnez Start/Reload (Départ/Pause), pour interrompre le programme. Une fois les temps de trempage écoulés, section de nouveau Start/Reload (Départ/Pause), si le programme doit continuer, ou modifier le programme.
L'amidonnage peut être inclus à tous les programmes de lavage avec un amidon liquide. Versez la quantité d'amidon selon les indicateurs du fabricant dans le compartiment de l'assouplissant ® (ircez au préalable si nécessaire).
N'effectue pas de teinture trop frégent. Le sé peut attaquer l'acier inoxydable? Respectez les indications du fabrant de la teinte. Ne décolore pas le dring en la voyage-ligne.
Pour le dosage de la lessive liquide, positionnez l'insé retirez complètement le bac à produits → page 9 - poussez l'insert vers l'avant et enclenchez-le. N'utilispez a inset (poussez ce yever la hau) : avec les leses en gel ou en poudre, avec les programmes avec + Prewash (Prévalée) et l'option Heure de fin.
| (Sonderungsquote) | -40 °C | 7 kg/4 kg | yèves, en coton ou en lin. | Turoperfect, EcoPerfect, (Repass. facile), (Rincage plus) |
| + Prewash (Pralavage) | textiles résistantes en coton ou en lin. | TurboPerfect, EcoPerfect, (Repass. facile), (Rincage plus); pour les peaux particulièrement fraglies, lavage long à la temperature choi-sie, niveau deux plus élevé, rincage supplémentaire | ||
| Sensitive(Spécial peu sensible) | -60 °C | |||
| Synthetics(Synthétiques) | -60 °C | 3,5 kg | textiles d'entretien facile en cotton, en lin, en tissus synthétiques ou mélanges | TurboPerfect, EcoPerfect, (Repass. facile), (Rincage plus) |
| + Prewash (Pralavage) | ||||
| Mix | -40 °C | textiles en coton ou textiles d'entretien facile | TurboPerfect, EcoPerfect, (Repass. facile), (Rincage plus); divers types de textiles peuvent être l'avels ensemble | |
| Synthetics (+ Spécial couleurs sombres) | -40 °C | textiles fonçés en coton et textiles fonçés d'entretien facile | TurboPerfect, EcoPerfect, (Repass. facile), (Rincage plus); essorgances intermédiaires et finals résultats | |
| Delicate/Silk(Décetal/Sole) | -40 °C | 2 kg | pour les textiles lavables décités, en soie, satin, synthe-tique ou mélanges (vollages, par exemple) | TurboPerfect, EcoPerfect, (Repass. facile), (Rincage plus); pas d'essorage entre les cycles de rincage |
| Wool (Laine) | -40 °C | textiles en laine ou contentant de la laine livables à la main ou en machine. | programme de lavage doux antrécessivement, avec de longues pauses pendant lesquelles les textiles baignant dans la dessive. | |
| Super Quick 15' (Express) | -40 °C | textiles d'entretien facile en cotton, en lin, en tissus synthétiques ou mélanges | programme court d'env. 15 minutes, pour linge pesalaie | |
| Sports | -40 °C | textiles en microfibre | TurboPerfect, EcoPerfect, (Repass. facile), (Rincage plus) | |
| Dessous (Lingere fine) | -40 °C | 1 kg | tingerie fine | TurboPerfect, EcoPerfect, (Repass. facile), (Rincage plus) |
Consignes de sécurité
- Veillez à conserver la notice d'installation et d'utilisation et toutes les autres informations fournies avec ce lave-linge et vous y conformer.
- Conservez ces documents pour toute utilisation ultérieure.
Risque d'électrocution!
- Débranchez toujours la machine en tenant la fiche; ne tirez jamais directement sur le cordon d'alimentation.
- Ne branchez/débranchez jamais la machine avec les mains humides.
Danger de mort!
Lorsque la machine est hors d'usage - Débranche la fiche de la prise. Sectionne le cordon d'alimentation pour le rendre inutilisable. - Détruisez le système de fermeture du hublot. Les enfants ne risqueront pas de s'enfermer et de mettre leur vie en danger.
Risque d'asphyxie!
Tenez les emballages, les plastiques et les divers éléments des emballages hors de la portée des enfants.
Risque d'empoisonnement
- Rangez la lessive et les additifs hors de portée des enfants.
Risque d'explosion!
- Les articles textile préembauté traitées avec des produits nutritifs à base de solvants, émétteurs, enlats, enlatsants, benzine, peuplevent provquer une explosion une fois lors de charges dans le tambour. Rincez abondamment à la main les articles avant de les charger.
Risque de blessures
- Le hublot peut devenir très chaud.
- Faites attention lorsque vous vidangez le bain lessiviel chaud
- Ne montez jamais sur le lave-linge
- Ne vous appuyez jamais sur le hublot ouvert
- Ne saisissez pas le tambour s'il tourne encore.
- Faites attention lorsque vous ouvrez le bac à produits en cours de fonctionnement.
Valeurs de consommation selon le modèle
| Programme | Fonctionadditionnelle | Charge | Eau*** | Pulsance*** | Durée duprogramme*** | |
| Temperatures d'entrée de l'eaufroîde | 60 °C | |||||
| Cottons (*) (floire) | 7 kg | 601 | 0,24 kWh | 0,24 kWh | 145 min | |
| Cottons 30 °C** | 7 kg | 591 | 0,37 kWh | 0,37 kWh | 145 min | |
| Cottons 40 °C** | 7 kg | 591 | 0,98 kWh | 0,48 kWh | 155 min | |
| Cottons 60 °C** | 7 kg | 591 | 1,15 kWh | 0,57 kWh | 165 min | |
| Cottons 90 °C | 7 kg | 691 | 2,10 kWh | 1,36 kWh | 155 min | |
| Cottons 60 °C | EcoPerfect (*) | 7 kg | 421 | 1,05 kWh | 0,55 kWh | 180 min |
| Synthétics 40 °C** | 3,5 kg | 531 | 0,62 kWh | 0,34 kWh | 87 min | |
| Mix 40 °C** | 3,5 kg | 471 | 0,54 kWh | 0,32 kWh | 60 min | |
| Délicate/Silk 30 °C | 2 kg | 341 | 0,19 kWh | 0,19 kWh | 41 min | |
| Délicate/Silk (*) (floire) | 2 kg | 351 | 0,05 kWh | 0,05 kWh | 41 min | |
| Wool 30 °C | 2 kg | 391 | 0,17 kWh | 0,17 kWh | 40 min | |
| Wool (*) (floire) | 2 kg | 391 | 0,03 kWh | 0,03 kWh | 40 min | |
Nettoyage
Risque d'électrocution! Sortez la fiche de la prise de courant.
Risque d'explosion! N'utilisez pas de solvants
Avant le premier lavage
Ne introduisez pas de linge dans la machine. Ouvrez le robinet d'eau. Versez dans le compartiment I - environ 2 litres d'eau. - Lessive (dosage selon les indicateurs du fabricant pour linge peu sale et le degré de dureté de l'eau approprié) - Adoucissant (dosage selon les indicateurs pour 60° C) 60°C et appuyez sur Start/Reload (Départ/Pause). À la fin du programme, régler le sélecteur sur Off (Arrêt).
Corps de la machine, bandeau de commande
- Enlevez immédiatement les résidus de lessive. -Nettoyez à l'aide d'un chiffon doux et humide. Le nettoyage au jet d'eau est interdit.
Nettoyage du bac à lessive...
... s'il reste de la lessive ou de l'assouplissant.
Tirez, appuyez sur l'insert et retirez complètement le bac. Retirez l'insert en le poussant avec un doigt de bas en haut. Pour les modèles avec insert pour lessive liquide : Poussez l'insert vers le haut et retirez-le vers l'arrière. Nettoyez les différents compartiments et l'insert avec de l'eau et une brosse, puis séchez-les. Placez l'insert qui doit s'encliqueter (introduisez le cylindre sur la tige de guidage). Remettez le bac à produits en place.
Laissez le bac à produits ouvert pour qu'il puisse sécher complètement.


Tambour
Laissez le hublot ouvert pour que le tambour puisse sécher. Taches de rouille : utilisez un produit d'entretien sans chlore. N'utilisez jamais de paille de fer.
Détartrage pas de ling
Ce n'est pas nécessaire si la lessive a été correctement dosée. Pour le détartrage, suivez les instructions du fabricant du détartrant. Des détartrants appropriés sont en vente sur notre site Internet ou auprès du service après-vente Notice d'installation.
Déverrouillage de secours, p. ex. en cas de panne de courant
Le programme reprend une fois le courant revenu. Si le linge avait toutefois encore être sorti de la machine, il est possible d'ouvrir le hublot en procédant comme suit:
Risque de brûture
Le bain lessiviel et le linge peuvent être très chauds. Éventuellement, laissez-les réfroidir.
Ne saisissez pas le tambour s'il tourne encore
N'ouvre pas le hublot tant que vous voyez de l'eau à travers la vitre.
Réglez le sélecteur sur Off (Arrêt) et retirez la fiche de la prise de courant. Vidangez la machine page 10. Tirez le verrouillage de secours vers le bas à l'aide d'un outil et libérez le hublot. Le hublot finit par s'ouvrir.

Indications dans la zone d'affichage selon le modèle
Fermez correctement le hublot; du linge est peut-être coincé. Ouvrez complètement le robinet d'eau (eau froide); flexible d'alimentation plié/coincé, nettoyez le filtre → page 10, provision d'eau trop faible. Pompes évacuation obstruées: netoyez les pompes vidage page 10. Flexible égout/déplacement d'évacuation bouché; nettoyez le flexible au niveau du siphon page 10. Présence d'eau dans le bac du fond, défaut d'étanchéité sur l'appareil. Contactez le service après-vente Il ne s'agit pas d'un début. Ouvrez complètement le robinet d'eau (eau chaude); flexible d'alimentation plié/coincé, nettoyer le filtre → page 10, précision d'eau trop faible. Sécurité-enfants activée: désactivez → page 5.
Entretien

Risque de brûlure
Attendez que le bain lessiviel ait refroidi
Fermez le robinet d'eau

Pompe d'évacuation
Réglez le sélecteur sur Off (Arrêt) et retirez la fiche de la prise de courant.
- Ouvrez la trappe de service avec un tournevis ou l'insert pour liquide (selon le modèle) et enlevez-la.
- Sortez la gouttière et placez un bac suffisamment grand au-dessous
- Pour les modèles avec flexible de vidange : Sortez le flexible de son support et écartez-le de la machine.
Retirez le capuchon, laissez que le bain lessivié s'écoule complètement dans le bac. Remettez le capuchon et réintroduisez que le flexible dans le support.
3° Pour les modèles sans flexibles de vidange : Tournez doucet le bouchon de la pompe d'env. jusqu'à ce que le bain lessivil commence à couler. Lorsque le bac est plein, refermez le bouchon de la pompe et videz le bac. Recommencez jus+ce que le bain lessivil soit totalement écoulé.
- Devissez prudemment le bouchon de la pompe (eau résiduelle)
- Nettoyez l'intérieur, le filage du bouchon de la pompe et le carter de la pompe (le rotor de la pompe d'évacuation doit pouvoir tourner libre).
- Replacez le bouchon de la pompe et revissez-le.
- Remettez la gouttière.
- Remettez la trappe de service en place puis refermez-la.
Pour empêcher que, lors du prochain lavage, de la lessive passe directement à l'égout sans avoir servi, versez 2 litres d'eau dans le compartiment II et démarrez le programme Empty (Vidange).

Flexible d'évacuation sur siphon
Réglez le sélecteur sur Off (Arrêt) et retirez la fiche de la prise de courant
- Desserrez le collier du flexible, retirez avec précaution le flexible (eau résiduelle)
- Nettoyez le flexible et le raccord du siphon
- Replacez le flexible et fixez-le avec le collier.


Bisque d'électrocution!
Ne plongez jamais l'Aqua-stop dans l'eau (ce dispositif de sécurité comporte une vanne électrique).
Pour éliminer toute pression d'eau dans le flexible d'alimentation
- Fermez le robinet d'eau.
- Sélectionnez le programme voulu (sauf +Rinçage+Essorage) // Empty (Vidange))
- Sélectionnez le programme Start/Reload (Départ/Pause). Laissez le programme pendant 40 secondes environ.
- Régalez le sélecteur sur Off (Arrêt). Débranchez la fichelle de la prise. Pour nettoyer le filtre :
- Retirez le flexible du tuyau.
Nettoyez le filtre avec une petite brosse.
et/ou sur les modèles Standard et Aqua-Secure
Retirez le flexible à l'arrêt de la machine, sortez le filtre à l'aide d'une pince et nettoyez.
Raccordez le flexible et vérifiez son étanchéité


essentiel air travers dilatation 10t
Que faire si...?
De l'eau s'écoule
- Raccordez correctement/replacez le flexible d'évacuation
- Serrez à fond le raccord du flexible d'alimentation.
La machine n'est
- Départ/Pause non sélectionné ?
- Avez-vous bien ouvert le robinet d'eau
- Le litre est peut-être bouché ? Nettoyez le litre → page 10 Le flexible d'alimentation d'eau est pied ou coincé
Le hublot refuse
- La fonction de sécurité est active. Interruption du programme ? → page 4.
- (sans essorage final) sélectionne?→page 3,4 L'ouverture via le déverrouillage d'urgence seule est-elle possible? page 9 Hublot verrouillé après l'arrêt de la machine : Allumez la machine et attendez 5 sec
Le programme ne démarre
- Start/Reload (Départ/Pause) ou Ψ (Fin dans) sélectionné 2018
- Avez-vous bien fermé le couvercle ?
- Sécurité enfants active ? Désactiver → page 5.
Le bain lessiviel n'est pas
- (sans essorage final) sélectionne→page 3,4
- Nettoyer la pompe d'évacuation → page 10
- Nettoyez le tuyau d'évacuation et/ou le flexible d'évacuation
Je ne vois pas d'eau dans le
- Il ne s'agit pas d'un dernier. Le niveau d'eau est trop bas pour être y
Le résultat de l'essorage
- Il ne s'agit pas d'un défaut - Le système de détection anti-balourd et interromp. l'essorage car le linge n'était pas réparti de manière homogène. Répartissez des petites pièces et des grosses pièces de linge dans le tambour
- (Repass. facile) sélectionné ? → page 5 Avez-vous sélectionné une vitesse d'essorage trop faible ? → page 5
La durée du programme
Il ne s'agit pas d'un début - la commande optimise le cycle pour le processus de lavage respecté. Cela peut conduire à des modifications de la durée du programme dans les 15 ans.
Essorage épisodique
- Il ne s'agit pas d'un dernier. Le système de détection anti-balourd tente de répartir la charge de linge dans le tambour.
Eau résiduelle dans le
- Il ne s'agit pas d'un début. L'efficacité du produit n'est pas compromise.
- Nettoyez l'insert si besoin → page 9.
Le lave-linge dégage
- Faites le cycle Coton (Blanc/Couleurs) 90°C sans linge. Utilisez pour cela une lessive tous lavages.
L'affiche d'état clignote.
- Avez-vous utilisé trop de lessive ? Le Végmente 1 : couler d'assouplissant à 12 litre d'eau et versez-le dans le compartiment ! pas avec les textiles de plein air ou compteur du peuple.
products.
- Lors du prochain lavage, diminuez la quantité de détergent utilisée
Bruit, vibrations et
- Avez-vous immobilisé les pieds de la machine
« déplacement » pendant
Calez les pieds de la machine → notice d'installation
ressorage:
- Les cales de transport sont-elles retirées?
Retirez les cales de transport → notice d'installation
fonctionnent pas lorsque la - Fusibles déclenchés ? Enclenchez/remplacez les fusibles. machine est en marche. - Mode Economie d'énergie active ? - Si cette panne se produit, contactez le service après-vente fonctionnent pas lorsque la - Fusibles déclenchés ? Enclenchez/remplacez les fusibles. machine est en marche. - Mode Economie d'énergie active ? - Si cette panne se reproduit, contactez le service après-vente
Le programme est plus long
- Il ne s'est qu'ad un début. Le système de détection anti-bouloi çage sera ajouté.
- Les lessives sans phosphate contiennent parfois des résidus insolubles dans l'eau.
Sélectionnez le programme ou brossez le linge après le lavage
- Placez le sélecteur sur Off (Arrêt) et retirez le fiché de la prise de courant
- Fermez le robinet d'eau et appelez le service après-vente -> Notice d'installation
- Placez le sélecteur sur Off (Arrêt) et retirez le fiches de la prise de courant
- Fermez le robinet d'eau et appelez le service après-vente → Notice d'installation


LAVE-LINGE
Bruits lors de l'essorage et de la vidange. - Nettoyez la pompe d'évacuation page 10
La zone d'affichage ou les modes économie d'énergie page 5 voyants de l'affichage ne Coupure de courant Bruits lors de l'essorage et de la vidange. La zone d'affichage ou les voyants de l'affichage ne
Le programme est plus long
que dhabitude.
Il y a des résidus de lessive sur le linge. Il y a des résidus de lessive sur le linge.
Lorsqu’une panne ne peut pas être éliminée par vos soins (mise hors tension/sous tension) ou qu’une réparation s’impose Lorsqu’une panne ne peut pas être éliminée par vos soins (mise hors tension/sous tension) ou qu’une
Votre lave-linge
Félicitations ! Avec l'achat de votre nouveau lave-linge, vous venez d'acquérir un appareil électroménager Neff moderne de très grande qualité. Ce lave-linge très moderne et de qualité se désigne par une faible consommation d'eau et d'énergie. Chaque machine à laver qui quitte notre usine est contrôlée avec le plus grand soin afin de garantir son fonctionnement fluide et sûr.
Pour des informations supplémentaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services, visitez notre site Internet www.neff-international.com ou contactez notre service après-vente.
Vous trouvez les coordonnées du service après-vente ici-même ou dans la liste ci-jointe (selon le modèle).
-B070222143 - FR 01 40 10 42 10 -CH0848840040
Élimination écologique

Éliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil est conforme à la Directive européenne
2002/96/CE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit des dispositions-cadres pour la reprise et le recyclage des appareils usagés au sein des pays de l'UE.
Sommaire
Page
Conformité d'utilisation 1 Programmes 1 Régler et adapter le programme 3 Lavage 3/4 Après le lavage 4 Réglages personnalisés 5/6 Remarques importantes 6 Récapitulatif des programmes 7 Consignes de sécurité 8 Valeurs de consommation 8 Nettoyage 9 Mentions apparaissant dans la zone d'affichage 9 Entretien 10 Que faire si...? 11

Énergie
- Utilisez la charge maximale du programme choisi.
- Utilisez le prélavage uniquement lorsque le linge est très sale.
- Au lieu du programme Cottons (Blanc/Couleurs) 90°C, sélectionnez le programme Cottons (Blanc/Couleurs) 60°C et la fonction additionnelle
EcoPerfect. La qualité du nettoyage est similaire mais la consommation énergétique est nettement moins élevée.
- Dosez la lessive en respectant les indications du fabricant et en tenant compte de la durée de l'eau.
- Si vous passez ensuite le linge au sèche-linge, réglez la vitesse d'essorage en respectant les instructions du fabricant du sèche-linge.
Conformité d'utilisation
- Cette machine est destinée à un usage exclusivement domestique, au lavage des textiles lavables en machine et de la laine pouvant être lavée à la main dans un bain lessiviel, à être utilisée avec de l'eau potable froide ou chaude (max. 60°C) (selon le modèle) et des produits de lavage et d'entretien du commerce spécifiques conçus pour être utilisés en machine.

- Ne laissez jamais les enfants sans surveillance à proximité du lave-linge.
- Les enfants et les personnes non averties ne doivent pas faire fonctionner le lave-linge.
- Tenez les animaux domestiques à l'écart du lave-linge.
Préparatifs

Installation conforme, selon la notice d'installation séparée.

Contrôler la machine
- Ne mettez jamais une machine endommagée en service.
- Contactez le service après-vente!

Connecter la fiche dans la prise

Vous ne devez pas avoir les mains humides.
Vous ne devez toucher que la prise de l'appareil!

Ouvrir le robinet d'eau
Insert pour lessive liquide (selon le modèle) page 6
Compartment II: Produit de lavage, adoucisseur d'eau, agent de blanchiment, cristaux de détachant
Compartment I: lessive pour le prélavage
Programmes
Récapitulatif détaillé des programmes → page 7.
Température et vitesse d'essorage régibles individuellement, en fonction du programme sélectionné et de son stade d'avancement.
| Cottons (Blanc/Couleurs) | textiles résistants |
| + Prewash (Prélavage) | textiles résistants, prélavage |
| Synthetics (Synthétiques) | textiles d'entretien facile |
| + Prewash (Prélavage) | textiles d'entretien facile, prélavage |
| Mix | types de textiles mélangés |
| Delicate/Silk (Décicat/Soie) | textiles lavables délicats |
| Wool (Laine) | laine livable à la main/à la machine |
| (Rinçage+Essorage) | linge lavé à la main, touche (Rinçage plus) activée ; pour un simple essorage, désactivez la touche |
| (Empty (Vidange)) | de l'eau de rinçage de (sans essorage final) |
| Gentle Spin (Essorage délicat) | linge lavé à la main avec vitesse d'essorage réduite |
| Super Quick 15' (Express) | programme court |
| Synthetics+ (Spécai couleurs sombres) | textiles fonçés |
| Dessous (Lingerie fine) | programme de lingerie |
| Sports | textiles en microfibre |
| Sensitive (Spécai peu sensible) | textiles résistants |
| Fonctions additionnelles | Zone d'affichage / Touches d'options | Sélecteur de |
| TurboPerfect EcoPerfect 30 40 50 60 90 800 400 600 1200 | Sensitive Sports Dessous Synthetics Super Quick15" Gentle Spin Empty | |
| -90 °C (Temp. °C) 1 - 24 h (Fin dans) -1400* (Essorage) Affichage d'été - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - affichages concernant l lavage, rinceage, essorage (-0-) sécurity-enfants → page ouvrir le hublot, ajouter | ||






Tri et chargement du linge
Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant. Tenez compte des symboles d'entretien figurant sur les étiquettes. Triez le linge, selon le type, la couleur, le degré de salissure et la température. Ne dépassez pas la charge admissible → page 7.
Respectez les remarques importantes! page 6 Introduisez des articles textiles de différentes tailles. Fermez le hublot. Veillez à ce que des articles textiles ne restent pas coincés entre le hublot et le joint en caoutchouc.
Lessive et additifs
Le dosage dépend des facteurs suivants : quantité de linge, degré de salissure, dureté de l'eau (pour la connaître, renseignez-vous auprès de votre compagnie de distribution d'eau) et indications du fabricant.
Sur les modèles de machine sans insert pour lessive liquide : Remplissez le bac doseur correspondant de lessive liquide et placez-le dans le tambour.

Diluez les produits écais (assouplissants et amidon p. ex.) dans de l'eau.
Cela permet d'éviter tout engorgement.
Régler et adapter le programme

d'essorage (* selon le modèle)nal, le linge reste dans la e, zone d'affichage - - - )
le cycle : âge, durée ou fin du programme
5 du linge page 4, 5

Le sélecteur permet d'allumer et d'éteindre la machine, mais également de sélectionner le programme désiré. Il peut tourner dans les deux sens.
Lavage

Bac à produits avec compartiments I, II,



Retirer le linge
Ouvrez le hublot et retirez le linge.
Dans le cas où (sans essorage final) est actif : Placez le sélecteur sur
Vidange ou sélectionnez la vitesse d'essorage.
Sélectionnez Start/Reload (Départ/Pause).

- Retirez d'éventuels corps étrangers à cause du risque de formation de rouille.
- Laissez le hublot et le bac à produits ouverts pour qu'ils puissent sécher complètement.
Fermer le robinet d'eau
Pas nécessaire sur les modèles dotés du dispositif Aqua-Stop → Conseils de la notice d'installation.
Éteindre l'appareil
Réglez le sélecteur sur Off (Arrêt).
Fin du programme lorsque...
... la touche Start/Reload (Départ/Pause) est éteinte et - 0 - apparait dans la zone d'affichage.
Remarque: Si l'éclairage de la zone d'affichage est allumé, appuyez sur une quelconque touche Mode Économie d'énergie, page 5.
Interrompre le programme
Programmes à température élevée :
- Laissez refroidir le linge: Sélectionnez + (Rinçage+Essorage).
- Sélectionnez Start/Reload (Départ/Pause). Programmes à température basse :
- Sélectionnez le programme + (Rinçage + Essorage) (désactivé la touche (Rinçage plus)) ou sélectionnez Empty (Vidange).
- Sélectionnez Start/Reload (Départ/Pause).
Modifier le programme, si...
... vous avez par erreur sélectionné un mauvais programme : - Sélectionnez un nouveau programme. - Appuyez sur la touche Start/Reload (Départ/Pause). Le nouveau programme commence au début.
Ajouter du linge lorsque... → page 5
Selectionnez la touche Start/Reload (Départ/Pause) est sélectionnée et qu'ensuite les deux symboles YES + ⑥ sont allumés dans la zone d'affichage. En cas de NO, le hublot ne peut pas être ouvert.
Sélectionnez la touche Start/Reload (Départ/Pause).
Touches d'options
Avant et pendant le déroulement du programme sélectionné, vous pouvez modifier la vitesse d'essorage et la température. Les effets dépendent de l'avancement du cycle.
(Temp. °C)
Vous pouvez modifier la température de lavage affichée. La température de lavage maximale à sélectionner dépend du programme sélectionné à ce moment-là.
(Fin dans)
Lors du choix du programme, la durée du programme considéré s'affiche. Vous pouvez différer le début d'un programme avant qu'il ne commence. L'heure de fin de programme peut être réglée par pas de 1 heure jusqu'à un maximum de 24 h. Appuyez répétitivement sur la touche (Fin dans) jusqu'à ce que le nombre d'heures désiré s'affiche (h=heure). Sélectionnez Start/Reload (Départ/Pause). © (vitesse d'essorage en tr/min / (= sans essorage final))
Vous pouvez modifier la vitesse d'essorage affichée. La vitesse maximale d'essorage à sélectionner dépend du mode de machine et du programme sélectionné à ce moment-là.
Fonctions additionnelles → Récapitulatif des programmes, page 7
| TurboPerfect | Pour un cycle de lavage rapide avec une efficacité comparable au programme standard. Charge maximale → Récapitulatif des programmes, page 7. |
| EcoPerfect | Pour économiqueiser de l'énergie avec une efficacité de lavage équivalente à celle du programme standard. |
| (Repass. facile) | Cycle d'essorage spécial suivi d'un défoulage du linge. Essorage final très doux - dégré d'humidity du linge légersement plus élevé. |
| (Rinçage plus) | Niveau d'eau accrû et rincege supplémentaire, durée du lavage accrue. Pour les régions avec une eau très douce ou pour améliorer encore le résultat de l'assouplissant. |
Sécurité-enfants
| ∞ dans la zone d'affichage | Verrouillez votre lave-linge pour empêcher toute modification involontaire des fonctions programmes. MARCHE/ARRÊT: après le début/la fin du programme, activez la touche Start/Reload (Départ/Pause) pendant env. 5 secondes.Remarque: la sécurité enfants peut rester activée jusqu'à ou début du programme suivant,meme en arrêtant la machine.Vous pouvez alors la désactiver avant le début du programme et, le cas échéant, l'activé de nouveau après le début du programme.Remarque:- Symbole ≈ est allumé: la sécurité enfants est active.- Symbole ≈ clignote: sécurité enfants active et sélecteur déréglé. Afin d'éviter l'arrêt du programme, ramenez le sélecteur sur le programme de début, le symbole ≈ est de nouveau allumé. |
Ajout de linge
| YES + Ⓢ dans la zone d'affichage | Sélectionnez la touche Start/Reload (Départ/Pause) lorsque vous pouze ajouter du linge après le départ du programme. La machine contrôle si un ajust est possible. YES + Ⓢ sont allumés : un ajust est possible. NO clignote : Attendre jusqu'à ce que YES + Ⓢ s'allument. Remarque : Ouvrir le hublot seulement lorsque les deux symbole YES + Ⓢ s'allume. NO: un ajust n'est pas possible. Remarque : Lorsque le niveau d'eau et/ou la température sont élevés ou pendant l'essorage, le hublot reste verrouillé pour des raisons de sécurité. Pour poursuivre le programme, appuyez sur la touche Start/Reload (Départ/Pause). |
Mode économie d'énergie
L'éclairage de la zone d'affichage s'éteint au bout de quelques minutes, Start/Reload (Départ/Pause) clignote.
Pour activer l'éclairage, appuyez sur une quelconque touche.
Pour démarrer le programme ou pour ajouter du linge et activer/désactiver la sécurité enfants.




Ménager le linge et la machine
- Pour le dosage des lessives/produits auxiliaires et de nettoyage, respectez impérativement les indications du fabricant.
- Videz les poches des vêtements.
- Attention aux objets métalliques (trombones, etc.).
- Lavez les textiles délicats dans un filet ou une petite poche (bas, voilages, soutiens-gorge à armature).
- Fermez les fermetures Éclair, boutonnez les housses.
- À l'aide d'une brosse, enlevez le sable éventuellement présent dans les poches et dans les revers.
- Retirez les crochets des rideaux ou rassemblez-les dans un filtre ou dans une petite poche.



Trempage ne mettez que du linge de même couleur.
Cottons (Blanc/Couleurs) 30°C et sélectionnez Start/Reload (Départ/Pause). Après 10 minutes environ, sélectionnez Start/Reload (Départ/Pause), pour interrompre le programme. Une fois le temps de trempage voulu écoulé, sélectionnez de nouveau Start/Reload (Départ/Pause), si le programme doit continuer, ou modifiez le programme.

Amidonnage le linge ne doit pas avoir été préalablement traité avec un produit assouplissant.
L'amidonnage peut être inclus à tous les programmes de lavage avec un amidon liquide. Versez la quantité d'amidon selon les indications du fabricant dans le compartiment de l'assouplissant 8 (rincez au préalable si nécessaire).

Coloration / décoloration
N'effectuez pas de teinture trop fréquemment. Le sel peut attaquer l'acier inoxydable! Respectez les indications du fabricant de la teinture. Ne décolorez pas du linge dans le lave-linge.

Insert pour lessive liquide selon le modèle
Pour le dosage de la lessive liquide, positionnez l'insert :
- retirez complètement le bac à produits → page 9
- poussez l'insert vers l'avant et enclenchez-le.
N'utilisez pas l'insert (poussez-le vers le haut) : avec les lessives en gel ou en poudre,
avec les programmes avec + Prewash (Pré-lavage) et l'option Heure de fin.






Type
TurboPerfect, EcoPerfect, (Repass. facile), (Rinçage plus); pour les peaux particulièrement fragiles, lavage long à la température choisie, niveau d'eau plus élevé, rinçage supplémentaire
textiles résistants, supportant des températures élevées, en coton ou en lin.
| Cotsons (Blanc/Couleurs) | -90 °C |
| + Prewash (Prélavage) | |
| Sensitive (Spécial peu sensible) | -60 °C |
TurboPerfect, EcoPerfect, (Repass. facile), (Rinçage plus); divers types de textiles peuvent être lavés ensemble TurboPerfect, EcoPerfect, (Repass. facile), (Rinçage plus); essorages intermédiaires et final réduits TurboPerfect, EcoPerfect, (Repass. facile), (Rinçage plus); pas d'essorage entre les cycles de rincage programme de lavage doux anti-rétécissement, avec de longues pauses pendant lesquelles les textiles baignent dans la lessive. programme court d'env. 15 minutes, pour linge peu sale
(Synthétiques) ※ -60^ 3,5 kg textiles d'entretien facile en coton, en lin, en tissus synthétiques ou mélangés + Prewash (Prélavage) Mix ※ -40^ textiles en coton ou textiles d'entretien facile Synthetics+ (Spécial couleurs+somes) ※ -40^ textiles fonçés en coton et textiles fonçés d'e facile Delicate/Silk ※ -40^ pour les textiles lavables délicats, en soie, sa thétique ou mélangés (voilages, par exemple Wool (Laine) ※ -40^ textiles en laine ou contenant de la laine lava main ou en machine. Super Quick 15' ※ -40^ textiles d'entretien facile en coton, en lin, en tissus synthétiques ou mélangés Express
cy (Vidange), Gentle Spin (Essorage délicat) ramme avec prélavage, répartissez la lessive dans les compartments
TurboPerfect, EcoPerfect, (Repass. facile), (Rinçage plus) TurboPerfect, EcoPerfect, (Repass. facile), (Rinçage plus) oty (Vidange), Gentle Spin (Essorage délicat)
- charge réduite avec la fonction additionnelle TurboPerfect. Comme programme court - Mix 40 °C avec la vitesse d'essorage max, convient parfaitement. Comme programme court - mix 40 °C avec la vitesse d'essorage max. convient parfaitement. Pour un programme sans prélavage, introduisez la lessive dans le compartiment II; pour un pro et II
NeFF GmbH Carl-Wery Str. 34 81739 München / Allemagne
9010/9000601485

Consignes de sécurité
- Veuillez lire la notice d'installation et d'utilisation et toutes les autres informations fournies avec votre lave-linge et vous y conformer.
- Conservez ces documents pour toute utilisation ultérieure.
Risque d'électrocution!
- Débranche toujours la machine en tenant la fiche; ne tirez jamais directement sur le cordon d'alimentation.
- Ne branchez/débranchez jamais la machine avec les mains humides.
Danger de mort!
Lorsque la machine est hors d'usage :
- Débranchez la fiche de la prise.
- Sectionnez le cordon d'alimentation pour le rendre inutilisable.
- Détruisez le système de fermeture du hublot. Les enfants ne risqueront pas de s'enfermer et de mettre leur vie en danger.
Risque d'asphyxie!
- Tenez les emballages, les plastiques et les divers éléments des emballages hors de la portée des enfants.
- Rangez la lessive et les additifs hors de portée des enfants.
- Les articles textiles préalablement traités avec des produits nettoyants à base de solvants, du type détachants, benzine, peuvent provoquer une explosion une fois chargés dans le tambour.
Rincez abondamment à la main les articles avant de les charger.
Risques de blessures!
- Le hublot peut devenir très chaud.
- Faites attention lorsque vous vidangez le bain lessiviel chaud.
- Ne montez jamais sur le lave-linge.
- Ne vous appuyez jamais sur le hublot ouvert.
- Ne saisissez pas le tambour s'il tourne encore.
- Faites attention lorsque vous ouvrez le bac à produits en cours de fonctionnement.
selon le modèle
Valeurs de consommation
| Programme | Fonction additionnelle | Charge | Eau*** | Puisance*** | Durée du programme*** | |
| Température d'entrée de l'eau floire | 60 °C | |||||
| Cottons ※ (froide) | 7 kg | 60 I | 0,24 kWh | 0,24 kWh | 145 min | |
| Cottons 30 °C** | 7 kg | 59 I | 0,37 kWh | 0,37 kWh | 145 min | |
| Cottons 40 °C** | 7 kg | 59 I | 0,98 kWh | 0,48 kWh | 155 min | |
| Cottons 60 °C** | 7 kg | 59 I | 1,15 kWh | 0,57 kWh | 165 min | |
| Cottons 90 °C | 7 kg | 69 I | 2,10 kWh | 1,36 kWh | 155 min | |
| Cottons 60 °C | EcoPerfect ※* | 7 kg | 42 I | 1,05 kWh | 0,55 kWh | 180 min |
| Synthetics 40 °C** | 3,5 kg | 53 I | 0,62 kWh | 0,34 kWh | 87 min | |
| Mix 40 °C** | 3,5 kg | 47 I | 0,54 kWh | 0,32 kWh | 60 min | |
| Delicate/Silk 30 °C | 2 kg | 34 I | 0,19 kWh | 0,19 kWh | 41 min | |
| Delicate/Silk ※ (froide) | 2 kg | 35 I | 0,05 kWh | 0,05 kWh | 41 min | |
| Wool 30 °C | 2 kg | 39 I | 0,17 kWh | 0,17 kWh | 40 min | |
| Wool ※ (froide) | 2 kg | 39 I | 0,03 kWh | 0,03 kWh | 40 min | |
- Réglage du programme pour contrôle et étiquetage énergétique selon Directive 92/75/CEE. ** Réglage du programme pour contrôle selon norme EN60456 en vigueur.
Conseils pour contrôleurs comparatifs : Pour tester les programmes de contrôle, laver les charges indiquées à la vitesse d’essorage maximale. Comme Programme court pour les couleurs, désir le programme Mix 40°C avec la vitesse d’essorage maximale. Les valeurs différent des valeurs individuelles en fonction de la pression d’eau, de la durée de l’eau, de sa température d’entrée, de la température ambiante, du type de textile, de la quantité de linge et de son degré de salissure, de la lessive utilisée, des variations de la tension d’alimentation et des fonctions additionnelles choisies.

Avant le premier lavage
N'introduisez pas de linge dans la machine. Ouvrez le robinet d'eau. Versez dans le compartiment II :
- environ 2 litres d'eau,
- lessive (dosage selon les indications du fabricant pour linge peu sale et le degré de durées de l'eau approprié) Réglez le sélecteur sur Synthetics (Synthétiques) 60°C et appuyez sur Start/Reload (Départ/Pause). À la fin du programme, réglez le sélecteur sur Off (Arrêt).

Corps de la machine, bandeau de commande
- Enlevez immédiatement les résidus de lessive.
- Nettoyez à l'aide d'un chiffon doux et humide.
- Le nettoyage au jet d'eau est interdit.

Nettoyage du bac à lessive...
... s'il reste de la lessive ou de l'assouplissant.
- Tirez, appuyez sur l'insert et retirez complètement le bac.
- Retirez l'insert en le poussant avec un doigt de bas en haut.
- Pour les modèles avec insert pour lessive liquide : Poussez l'insert vers le haut et retirez-le vers l'arrière.
- Nettoyez les différents compartiments et l'insert avec de l'eau et une brosse, puis séchez-les.
- Placez l'insert qui doit s'encliqueter (introduisez le cylindre sur la tige de guidage).
- Remettez le bac à produits en place.

Laissez le bac à produits ouvert pour qu'il puisse sécher complètement.




Tambour
Laissez le hublot ouvert pour que le tambour puisse sécher.
Taches de rouille : utilisez un produit d'entretien sans chlore. N'utilisez jamais de paille de fer.

Pas de linge dans la machine!
Ce n'est pas nécessaire si la lessive a été correctement dosée. Pour le détartrage, suivez les instructions du fabricant du détartrant. Des détartrants appropriés sont en vente sur notre site Internet ou auprès du service après-vente Notice d'installation.

Déverrouillage de secours, p. ex. en cas de panne de courant
Le programme reprend une fois le courant revenu. Si le linge avait toutefois encore être sorti de la machine, il est possible d'ouvrir le hublot en procédant comme suit :

Risque de brûlure!
Le bain lessiviel et le linge peuvent être très chauds. Eventuellement, laissez-les d'abord refroidir.
Ne saisissez pas le tambour s'il tourne encore.
N'ouvre pas le hublot tant que vous voyagerez de l'eau à travers la vitre.
- Réglez le sélecteur sur Off (Arrêt) et retirez la fiche de la prise de courant.
- Vidangez la machine → page 10.
- Tirez le verrouillage de secours vers le bas à l'aide d'un outil et libérez.
Le hublot finit par s'ouvrir.

Indications dans la zone d'affichage
selon le modèle
⑩ clignote
Fermez correctement le hublot; du linge est peut-être coincé.
E:17 E:29
Ouvrez complètement le robinet d'eau (eau froide) ; flexible d'alimentation plié/coincé ; nettoyez le filtre → page 10, pression d'eau trop faible.
E:18
Pompe d'évacuation obstruée; nettoyez la pompe de vidange page 10.
Flexible d'écoulement/tuyau d'évacuation bouché; nettoyez le flexible au niveau du siphon page 10.
E:23
Présence d'eau dans le bac du fond, défaut d'étanchéité sur l'appareil. Contactez le service après-vente !
A: IO
Il ne s'agit pas d'un défaut. Ouvrez complètement le robinet d'eau (eau chaude) ; flexible d'alimentation plié/coincé ; nettoyez le filtre → page 10, pression d'eau trop faible.
Sécurité-enfants activée : désactivez page 5.

Pompe d'évacuation
Réglez le sélecteur sur Off (Arrêt) et retirez la fiche de la prise de courant.
- Ouvrez la trappe de service avec un tournevis ou l'insert pour lessive liquide (selon le modèle) et enlevez-la.
- Sortez la gouttière et placez un bac suffisamment grand au-dessous.
- Pour les modèles avec flexible de vidange : Sortez le flexible de son support et écartez-le de la machine.
Retirez le capuchon, laissez le bain lessiviel s'écouler complètement dans le bac. Remettez le capuchon et réintroduisez le flexible dans le support.
3* Pour les modèles sans flexibles de vidange : Tournez doucement le bouchon de la pompe d'environ jusqu'à ce que le bain lessiviel commence à couler. Lorsque le bac est plein, refermez le bouchon de la pompe et videz le bac. Recommencez jusqu'à ce que le bain lessiviel soit totalement écoulé.
- Dévissez prudemment le bouchon de la pompe (eau résiduelle).
- Nettoyez l'intérieur, le filetage du bouchon de la pompe et le carter de la pompe (le rotor de la pompe d'évacuation doit pouvoir tourner librement).
- Remplacez le bouchon de la pompe et revissez-le.
- Repliez la gouttière.
- Remettez la trappe de service en place puis refermez-la.
Pour empêcher que, lors du prochain lavage, de la lessive passe directement à l'égout sans avoir servi : versez 2 litres d'eau dans le compartiment II et démarrez le programme Empty (Vidange).

Flexible d'évacuation sur siphon
Réglez le sélecteur sur Off (Arrêt) et retirez la fiche de la prise de courant
- Desserrez le collier du flexible, retirez avec précaution le flexible (eau résiduelle).
- Nettoyez le flexible et le raccord du siphon.
- Remplacez le flexible et fixez-le avec le collier.


Risque d'électrocution!
Ne plongez jamais l'Aqua-stop dans l'eau (ce dispositif de sécurité comporte une vanne électrique).
Pour éliminer toute pression d'eau dans le flexible d'alimentation :
- Fermez le robinet d'eau.
- Sélectionnez le programme voulu (sauf +@ (Rinçage+Essorage) // Empty (Vidange)).
- Sélectionnez le programme Start/Reload (Départ/Pause). Laissez marcher ce programme pendant 40 secondes environ.
- Réglez le sélecteur sur Off (Arrêt). Débranchez la fiche de la prise.
Pour nettoyer le filtre :
- Retirez le flexible du tuyau.
Nettoyez le filtre avec une petite brosse.
et/ou sur les modèles Standard et Aqua-Secure : Retirez le flexible à l'arrêt de la machine, sortez le filtre à l'aide d'une pince et nettoyez-le. 6. Raccordez le flexible et vérifiez son étanchéité.








Que faire si...?
| De l'eau s'écoulé | - Raccordez correctement/remplacez le flexible d'évacuation. - Serrez à fond le raccord du flexible d'alimentation. |
| La machine n'est pas alimentée en eau. La dessive ne gagne pas la cuve. | - Start/Reload (Départ/Pause) non sélectionné? - Avez-vous bien ouvert le robinet d'eau? - Le filtre est peut-être bouché? Nettoyez le filtre → page 10. - Le flexible d'alimentation d'eau est pié ou coince. |
| Le hublot refuse de s'ouvrir. | - La fonction de sécurité est active. Interruption du programme ? → page 4. - ← (sans essorage final) sélectionné ? → page 3, 4. - L'ouverture via le déverrouillage d'urgence seul est-elle possible ? → page 9. - Hublot verrouillé après l'arrêt de la machine : Allumez la machine et attendez 5 sec. |
| Le programme ne démarre pas. | - Start/Reload (Départ/Pause) ou Ⓞ (Fin dans) sélectionné? - Avez-vous bien fermé le hublot? - Sécurité enfants active ? Déactiver → page 5. |
| Le bain lessiviel n'est pas évacué. | - ← (sans essorage final) sélectionné ? → page 3, 4. - Nettoyer la pompé d'évacuation → page 10. - Nettoyez le tuyau d'évacuation et/ou le flexible d'évacuation. |
| Je ne vais pas d'eau dans le tambour. | - Il ne s'agit pas d'un défaut. Le niveau d'eau est trop bas pour être vu. |
| Le résultat de l'essorage n'est pas satisfaisant. Linge trempe/trop humide.. | - Il ne s'agit pas d'un défaut - Le système de détction anti-balourd a interrompu l'essorage car le linge n'était pas réparti de manière homogène. Répartissez des petites pieces et des grosses pieces de linge dans le tambour. - Ⓞ (Repass. facile) sélectionné ? → page 5. - Avez-vous sélectionné une vitesse d'essorage trop faible ? → page 5. |
| La durée du programme change pendant le cycle de lavage. | - Il ne s'agit pas d'un défaut - la commande optimise le cycle pour le processus de lavage respectif. Cela peut conduire à des modifications de la durée du programme dans l'affichage. |
| Essorage répétitif. | - Il ne s'agit pas d'un défaut. Le système de détction anti-balourd tente de mistrés répartir la charge de linge dans le tambour. |
| Eau résiduelle dans le compartment à produits. | - Il ne s'agit pas d'un défaut. L'efficacité du produit n'est pas compromise. - Nettoyez l'insert si besoin → page 9. |
| Le lave-linge dégage certaines odeurs. | - Faites un cycle Cottons (Blanc/Couleurs) 90 °C sans linge. Utilisez pour cela une dessive tous lavages. |
| L'affiche d'état clignote. De la dessive sort eventuellesment du bac à produits. | - Avez-vous utilisé trop de dessive ? Mélangez 1 cuiller d'assouplissant à ½ litre d'eau et verseze-le dans le compartment II (pas avec les textiles de plein air ou contenant du duvet). - Lors du prochain lavage, diminuez la quantité de dessive utilisée. |
| Bruits, vibrations et « déplacement » pendant l'essorage. | - Avez-vous immobilisé les pieds de la machine ? Calez les pieds de la machine → notice d'installation. - Les cales de transport sont-elles retirees ? Retirez les cales de transport → notice d'installation. |
| Bruits lors de l'essorage et de la vidange. | - Nettoyez la pompe d'évacuation → page 10. |
| La zone d'affichage ou les voyants de l'affichage ne fonctionnent pas lorsque la machine est en marche. | - Mode Économie d'énergie → page 5. - Coupure de courant ? - Fusibles déclenchés ? Enclenchez/remplacez les fusibles. - Mode Économie d'énergie activé ? - Si cette panne se reproduit, contactez le service après-vente. |
| Le programme est plus long que d'habitude. | - Il ne s'agit pas d'un défaut. Le système de détction anti-balourd répartit la charge de linge en faisant démarrer plusieurs fois le tambour. - Il ne s'agit pas d'un défaut. Le système de contrôle de la mousse est actif : un cycle de rinceage sera ajouté. |
| Il y a des résidues de dessive sur le linge. | - Les dessives sans phosphate contiennent parfoids des résidues insolubles dans l'eau. - Sélectionnez le programme ↑ + Ⓞ ou Brossez le linge après le lavage. |
Lorsqu’une panne ne peut pas être éliminée par vos soins (mise hors tension/sous tension) ou qu’une réparation s’impose : - Placez le sélecteur sur Off (Arrêt) et retirez le fiches de la prise de courant. - Fermez le robinet d’eau et appelez le service après-vente Notice d’installation.
NOTICE d'utilisation

LAVE-LINGE
N'utilisez le lave-linge qu'après avoir lu cette notice et la notice d'installation séparée! Respectez les consignes de sécurité figurant à la page 8!