HAND-DRYER - Sèche-mains NOIROT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HAND-DRYER NOIROT au format PDF.
| Type de produit | Sèche-mains électrique |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie à air chaud, fonctionnement automatique, design compact |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 300 mm x 200 mm x 150 mm |
| Poids | 3 kg |
| Puissance | 1500 W |
| Fonctions principales | Séchage rapide des mains, fonctionnement silencieux |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier du filtre, essuyage de la surface extérieure |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange, facilité de réparation |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, conforme aux normes CE |
| Informations générales utiles | Idéal pour les lieux publics, faible consommation d'énergie |
FOIRE AUX QUESTIONS - HAND-DRYER NOIROT
Questions des utilisateurs sur HAND-DRYER NOIROT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sèche-mains au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HAND-DRYER - NOIROT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HAND-DRYER de la marque NOIROT.
MODE D'EMPLOI HAND-DRYER NOIROT
La Garantie NOIROT est strictement limitée au remplacement gratuit ou à la réparation en usine de la pièce ou des pièces reconnues défectueuses; elle ne concerne pas l'usure normale des pièces telles que balais, collecteur... NOIROT garantit ses séche-mains 3 ANS contre tous vices de fabrication. Dès que l'accord de principe est donné par le constructeur pour le return des pièces, celles-ci doivent être expédées franco de port et d'emballage dans les 15 jours. Les frais de démontage et de remontage ne peuvent en aucun cas être à titre de dommages et intérêts pour quelle cause que ce soit. Le constructeur ne peut en particulier être rendu responsable des conséquences directes ou indirectes des défectuosités tant sur les personnes que sur les biens et il est expressément stipulé par ailleurs que la charge d'installation des appareils ne lui incombe aucunement. La garantie ne peut pas intervenir si les appareils ont fait l'objet d'un usage anormal et ont été utilisés dans des conditions d'emploi autres que celles pour lesquelles ils ont été construits. Elle ne s'appliquera pas non plus en cas de détérioration ou accident provenant de négligence, défaut de surveillance ou d'entretien ou provenant d'une transformation du matériel.
Assurance du personnel :
En cas d'accident survenant à quel que moment et pour quelle cause que ce soit, la responsabilité du constructeur est limitée à son personnel propre et sa fourniture.
Contestation :
Dans le cas de contestation, quelles que soient les conditions de vente et de paiement acceptées, le tribunal de commerce de Paris sera seul compétent. Les dispositions du présent bon de garantie ne sont pas exclusives du bénéfice au profit de l'acheteur de la garantie légale pour défauts et vices cachés qui s'applique en tout état de cause dans les conditions des articles 1641 et suivants du code civil.
Pour satisfaire à votre réclamation, veuillez rappeler les références portées sur la plaque signalétique fixée sur l'appareil.
Bon de garantie
TYPE/MODEL/TYPEN:
PUISSANCE/
RATING/LEISTUNG:
DATE DE FABRICATION/
MANUFACTURING DATE/
VERKAUFSDATUM:
DATE DE MISE EN SERVICE/
DATE OF PURCHASE/
KAUFDATUM:
Cachet du vendeur
Cachet du vendeur
Automatique et mécanique
Poussbutton / automatique
Manuel d'installation et de garantie
- Protégé contre les chutes d'eau verticales. - Classe I, C E
6010.1. BB Commande par bouton poussoir. 6011.1. BB Commande automatique. PUISSANCES: 2730W - TENSION: 230 V - INTENSITE: 11,8 A POIDS: 5,8kg

- Un moteur électrique entraîne une turbine centrifuge qui fournit un puissant jet d'air. Cet air, canalisé dans une volute, se réchauffe au contact d'une résistance électrique. L'air chaud pulé permet un séchage des mains rapide et confortable.
Pour MIEUX utiliser votre SECHE
Bien égoutter les mains. - Les placer légèrement en avant de la bouche de soufflage (à environ de la verticale FIG. A). Les frotter vigoureusement dans le courant d'air chaud.
L'installation électrique doit être conforme aux exigences de la norme NFC 15-100. et sur tout le § 701 dans le cas de locaux renfermant une douche ou une baignoire.

Hauteur de POSE conseillee. fig. a
Utilisez la clé spéciale pour débloquer les 2 vis de fixation du capot. Tournez ces vis dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à buter légèrement contre la platine. Enlevez le capot avec précautions afin de ne pas endommager les composants et débranchez le conducteur de mise à la terre de celui-ci.
Percez les 4 trous de fixation au mur en utilisant le gabarit de pose.
Passer le câble dans l'ouverture prévue à cet effet.
Fixez la platine avec 4 vis de diamètre 5 à 6 mm.
Pour démontage et remontage du capot.
utiliser la clé spéciale pour ces 2 vis. Fig. B Fig. C Cotes d'implantation de la platine (en mm)
Alimentation electrique:
Utiliser 3 conducteurs de section 2,5mm² selon les normes en vigueur.
Dans l'installation d'appareils non munis de fiches sur prise de courant, l'installation fixe doit comprendre un dispositif de séparation omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
Raccorder l'alimentation au domino et la terre sur la borne prévue à cet effet.
Fermeture DEL appareil:
Brancher la terre du capot et remettre en place celui-ci. Verrouiller en tournant les vis de fixation du capot dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. S'assurer du centrage correct des têtes de vis dans leur logement.
L'appareil étant sous tension, appuyer sur le bouton poussoir. Une minuterie met en fonctionnement l'appareil et l'arrête automatiquement. Pour le modèle automatique, avancez les mains sous la bouche de soufflage : l'appareil se met en fonctionnement et s'arrête dès que l'on éloigne les mains.
4. Entretien
Pour le nettoyage du capot, utiliser de l'eau légèrement savonneuse.
Ne jamais utiliser de produits abrasifs ni de jet d'eau ou de vapeur.
Il est nécessaire de vérifier périodiquement l'état des balais (au moins 1 fois par an).
Remplacer les balais lorsque leur longueur est inférieure ou égale à 8 mm.
Il est nécessaire de dépoussierer régulièrement le moteur, la turbine, la minuterie, la grille de soufflage et les perforations d'entrée d'air du capot (1 fois par an ou plus dans les locaux très poussièreux ou en cas d'usage intense).
Utiliser pour cette opération un pinceau doux et sec.
- 6010.1. BB PUSH BUTTON 6011.1. BB AUTOMATIC VOLTAGE: 230V POWER: 2730W
- INTENSITY: 11,8A
- WEIGHT: 5.8KG