GALEO 5050 - Fax FRANCE TELECOM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GALEO 5050 FRANCE TELECOM au format PDF.
| Type d'appareil | Fax |
| Modèle | Non précisé |
| Marque | Non précisé |
| Résolution de numérisation | Non précisé |
| Vitesse de transmission | Non précisé |
| Capacité du répertoire | Non précisé |
| Affichage | Écran LCD |
| Clavier | Clavier alphanumérique |
| Fonction d'impression | Thermique |
| Connectivité | Port téléphonique standard |
| Alimentation | Secteur |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Fonctions supplémentaires | Copie, numérotation rapide |
| Langues supportées | Multilingue |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - GALEO 5050 FRANCE TELECOM
Questions des utilisateurs sur GALEO 5050 FRANCE TELECOM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Fax au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GALEO 5050 - FRANCE TELECOM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GALEO 5050 de la marque FRANCE TELECOM.
MODE D'EMPLOI GALEO 5050 FRANCE TELECOM
Description de l'appareil


Cable d'alimentation avec fiche 2 Couvercle du bac à papier et du chargeur documents 3 Plateau à papier 4 Support de documents 5 Clapet de chargement du papier 6 Panneau de commande 7 Combiné
8 Guide documents 9 Rouleau d'impression 10 Couvercle du scanner Fiche pour carte Plug'n'Print 12 Compartment avant pour film encreur 13 Compartment arrête pour film encreur
Symboles sur l'afficheur

F / indique si vous transmettez ou copiez à un niveau de résolution élevé ou avec des nuances de gris. Si aucun des deux réglages n'est affiché, votre appareil est en résolution standard. apareat pour signaler des télécopies en mémoire. indique l'état du film encrer. s'affiche pour signaler la réception d'un ou plusieurs appels en votre absence ou pendant que vous étiez en communication. s'affiche pour signaler des mini messages (nouveaux) en mémoire. Réception silencieuse des télécopies et des appels. / / indiquent les modes de service que vous pouvez sélectionner.

Installation 6
Déballage 6
Raccordement. 6
Film encrier. 6
Mise en place du papier. 8
Retirer le papier 9
Autres appareils 9
Easy Install. 10
Numéris 10
Autocommutateur privé 10
Fonction AIDE 12
L'heure et la date 12
Votrecurso. 12
Votre nom 12
Correction 12
Langue d'affichage 13
Type de sonnerie 13
Volume. 13
Gestion d'appels 14
Horloge 14
Configurer le mode C 14
Réglages spéciaux 15
Répondeur externe. 16
Téléphone 17
Téléphoner 17
C 17
Répertoire téléphonique A-Z 17
La touche 17
Groupe. 19
Présentation du numéro ou du nom 19
Télécopier & copier
Insérer les documents. 21
Télécopier 21
Réception de télécopie 21
Multidiffusion 22
Qualité d'image. 22
Contraste 23
Rapport de transmission et d'erreur 23
Fonction outre-mer. 23
Réduction 23
Historique de transmission. 23
Relève de télécopie 23
Émission différée 24
Copier 24
Mini message 26
S'inscrire au service mini message. 26
Réglage des fonctions
Envoi de mini-message à une adresse e-mail...27
vers une sous-adresse 28
Autres fonctions - mini message 29
Désactivation de la réception mini message. 29
Trucs et astuces 31
Bourrage de papier. 31
Bourrage des documents 31
Easylink. 32
Code service 32
L'entretien 33
Pannes. 34
Appendice 36
Vue des fonctions. 36
Déclaration de conformité 39
Indexe 40
Mesures de sécurité
Veillez à prendre compte de tous les avertissements et instructions, et les respecter exactement.
Veillez à choisir un emplacement stable et sûr, sur une surface plate et horizontale (ne pas placer sur un tapis, etc.). En tombant, le télécopieur peut être gravement endommagé et/ou blesser des personnes, en particulier de jeunes enfants.
Étant donné que les documents sortent sur l'avant de l'appareil, ne posez aucun objet devant l'appareil.

Évitez d'utiliser le Galéo 5050 en exposition directe au rayonnement du soleil. Ne le placez pas à proximité d'un chauffage, d'une radio, d'un téléviseur ou d'un appareil de climatisation. Ne l'exposez pas à la poussière, à l'eau ou à des produits chimiques.
Évitez les accumulations de chaleur en veillant à ne pas recouvrir le Galéo 5050. Installez l'appareil de telle sorte que la circulation de l'air autour de l'appareil puisse s'effectuer. Ne l'utilisez pas dans une armoire fermée, un placard, un tiroir, etc. Ne recouvrez en aucun cas l'appareil (nappe, papier, dossiers, etc.). Ne l'installez pas sur un lit, une couverture, un coussin, un canapé, un tapis ou une autre surface molle, ceci présentant un risque de surchauffe et donc d'incendie.
Ne raccordez jamais la fiche téléphonique et d'alimentation dans une pièce humide, sauf s'il s'agit d'une fiche spécialement conçue pour milieu humide. Ne touchez jamais la fiche d'alimentation, le raccordement électrique ou la prise téléphonique avec des mains mouillées.
Ne touchez jamais un câble téléphonique ou d'alimentation non isolé ou dont l'isolation est déficiente, sauf s'ils sont débranchés de leurs prises respectives.
Placez le Galéo 5050 sur une surface plane et laissez une distance d'au moins 10cm par rapport à d'autres appareils ou objets.
Si vous souhaitez utiliser un combiné sans fil supplémentaire, laissez une distance d'au moins 15cm entre le télécopieur et la base du combiné sans fil pour éviter des interférences acoustiques.
Faites attention à l'emplacement des câbles (risques de trébucher et d'abîmer les câbles ou l'appareil).
Débranchez le télécopieur du secteur et du réseau téléphonique avant de le nettoyer.
N'utilisez jamais de produits de nettoyage liquides ou gazeux (spray, produit à récurer ou à polir, etc.).
Ne laissez jamais pénétrer de liquide dans l'appareil. Ceci entraînerait un risque de choc électrique ou de blessure pour les personnes et d'endommagement grave de l'appareil. Si du liquide avait pénétré dans l'appareil, débranchez immédiatement la fiche d'alimentation et contactez notre service d'assistance téléphonique.
Dans le cas d'une cassure de l'afficheur, un liquide légèrement corrosif peut s'en dégager. Évitez tout contact avec la peau et avec les yeux.
Si le boîtier du télecopieur ou l'enveloppe du câble d'alimentation sont endommagés, débranchez la fiche secteur. L'appareil ne peut être ouvert que par une personne qualifiée.
Votre appareil est contrôlé selon les normes NE 60950 et/ou IEC 60950 et ne doit être utilisé que sur des réseaux électriques et téléphoniques conformes à ces normes.
N'exposez jamais votre télécopieur à la pluie ou à une autre forme d'humidité, afin d'éviter tout danger de choc électrique ou d'accendie.
En cas d'orage, débranchez le Galéo 5050 de la prise et séparez-le de la prise téléphonique. Si cela n'est pas possible, n'utilisez pas le Galéo 5050 et ne téléphonez pas. Il y a dans cette situation un risque de choc par foudre pour l'utilisateur et/ou d'endommagement de l'appareil.
Si vous n'avez pas raccordé votre appareil à l'alimentation secteur, aucune utilisation - même pas pour téléphoner - n'est possible. En cas de panne de courant, le téléphone et le télécopieur seront mis hors service.
Le télécopieur ne peut être utilisé que dans le pays pour lequel il a été agréé. Il répond aux normes locales en vigueur.
Déballage
L'emballage contient les éléments décrits ci-dessous:
Manuel d'utilisation 2 Guide d'installation 3 Support de documents 4 Plateau à papier 5 Combiné 6 Câble spiralé du combiné 7 Télécopieur 8 Câble d'alimentation avec fiche 9 Cable téléphonique avec fiche

Raccordement
Raccordez le câble téléphonique au Galéo 5050 en l'insérant dans le connecteur marqué LINE.
Connectez la fiche téléphonique à la prise murale.

Combiné
Raccordez une extrémité du câble en spirale à la fiche de l'écouteur téléphonique, et l'autre extrémité à une fiche prévue pour l'écouteur téléphonique au dos du Galéo 5050.

Au secteur
Film encrer
Vous ne pouvez recevoir ou copier des documents que si un film encreur a été mis en place dans le télécopieur. Le Galéo 5050 est donc livré avec un film encreur gratuit permettant d'imprimer quelques pages à titre d'essai.
Les symboles indiquent l'état de consommation du film encreur.
La consommation et le réglage d'impression sont mémorisés sur la carte à puce Plug'n'Print fournie. C'est pourquoi il est nécessaire de replacer cette carte à puce Plug'n'Print à chaque changement de film encreur. Pour le film encreur gratuit de démarrage, les réglages d'usine sont automatiquement repris. Seul ce film encreur fonctionne sans carte à puce Plug'n'Print. S'il n'y a pas de carte à puce Plug'n'Print dans l'appareil ou si la carte à puce Plug'n'Print n'a pas été remplacée, l'écran affiche CHANGER DE CARTE.
Si le film encreur est usé ou que le Galéo 5050 ne contient pas de film, le voyant rouge clignote et l'afficheur indique PAS DE FILM ENCR.
Avant de mettre un nouveau film encreur en place, retirez toujours le papier du plateau de chargement! Suivez également les instructions imprimées sur l'emballage de votre film encreur! 2 Ouvrez le télécopieur en bougeant le panneau de commande par le prise centrale jusqu'à ce que vous entendiez un léger clic.

Retrait du film encreur
Saissiez des deux côtés le rouleau arrière du film encreur, pour le retirer et placez-le à l'avant avec l'autre rouleau.

2 Retirez les deux rouleaux du film encreur. Celui-ci ne peut être réutilisé.

3 Retirez l'ancienne carte Plug'n'Print du logement à gauche des compartiments du film encreur (seul le film encreur livré avec le Galéo 5050 fonctionne sans puce Plug'n'Print).

Mise en place du film encreur
Otez avec précaution les deux bandes de fixation du nouveau film encreur. Veillez à ne pas l'endommager.

2 Insérez le gros rouleau dans le compartiment arrière du film encreur. La roue d'engrenage bleue doit se couvrir du côté droit.

3 Prenez le petit rouleau et insérez-le dans le compartiment avant. Assurez-vous que la roue d'engrenage bleue est insérée à droite et les axes à gauche dans les renfoncements latéraux.

4 Tournez la roue dentée du petit rouleau vers l'avant afin de tendre le film, en veillant à ce qu'il ne se forme pas de plis.

Déballez la nouvelle carte Plug'n'Print et insérez-la dans le logement à gauche des compartiments à film encreur.

6 Refermez ensuite l'appareil en mettant vers l'avant le panneau de commande jusqu'à ce que vous entendez un clic.

Mise en place du papier
Avant de recevoir ou de copier des documents, il vous faut placer du papier dans votre appareil. Utilisez exclusivement le format de papier suivant : format standard A4 - 210 × 297 mm. Le Galéo 5050 fonctionne avec du papier normal et pour photocopie et sera optimisé avec du papier 80g/m². Plus la surface du papier est lisse, plus la qualité d'impression sera bonne.
Ouvrez le couvercle (1) en bouclant les deux petites orifices latéraux (2).

2a Si vous voulez utiliser l'entrainement du papier passager (c'est-à-dire si vous voulez faxer seulement quelques pages), soulevez le petit plateau à papier de couleur gris clair qui est fixé sur le couvercle. Dans ce cas vous pouvez insérer jusqu'à 15 feuilles.

2b Si vous voulez utiliser l'entraînement du papier en continu (c'est-à-dire si vous voulez faxer un plus grand nombre de pages) alors il faut avancer le clapet de chargement du papier. Ensuite emboitez le grand plateau à papier dans les orifices prévus à cet effet derrière la fente de chargement du papier. Dans ce cas vous pouvez insérer jusqu'à 50 feuilles.

Les fentes du grand plateau à papier doivent s'emboiter dans le couvercle.

Insérez le support de documents dans les trous prévus à cet effet sur le clapet de chargement du papier.

5 Afin d'éviter que le Galéo 5050 ne charge plusieurs feuilles en même temps, commencez par aérer le papier et tassez-le sur une surface plane avant de l'introduire dans l'appareil.


Rabattez le clapet de chargement vers l'avant jusqu'à ce qu'il bloque. Insérez au plus 50 feuilles de papier A4 (80g/m^2) jusqu'à la butée dans le plateau de chargement.

7 Refermez le clapet de chargement du papier.

Ne rajoutez pas de papier pendant que le Galéo 5050 est en train d'imprimer!
Retirer le papier
Pour retirer le papier, rabattez le clapet de chargement du papier vers l'avant. Retirez le papier et refermez le clapet de chargement du papier.

Si du papier s'est coincé, voir Trucs et astuces / Bourrage de papier.
Autres appareils
Vous pouvez utiliser d'autres appareils, autre que votre télécopieur sur une même ligne téléphonique : un téléphone supplémentaire, un téléphone sans fil, un répondeur supplémentaire ou un modem (voir Mini message).
Si vous installez des appareils supplémentaires sur la même prise, vous obtiendrez le fonctionnement idéal du système de gestion d'appels de votre télécopieur.

Dans plusieurs pièces : Vous pouvez raccorder les appareils supplémentaires à des prises séparées. Il s'agit alors d'un branchement en parallèle. Dans ce cas, le fonctionnement du système de gestion d'appels est limité, par exemple vous ne pouvez plus recevoir des télécopies silencieusement.

En utilisant la fonction INSTALLATION FACILE, votre télécopieur aura un fonctionnement le mieux adapté possible à votre installation téléphonique déjà existante.
- Maintenez ① appuyée pendant deux secondes. Votre télécopieur imprimera une page. Dégagez cette page en la tirant légèrement, et suivez les instructions. 2 Votre télécopieur vous guidera pour la suite par le biais de l'afficheur en vous indiquant les démarches à suivre telles que l'enregistrement de votre numéro et de votre nom. 3 À la fin, votre télécopieur vous demande de saisir la date et l'heure. Utilisez le clavier numérique et confirmez avec OK.
Numérisation
Votre appareil est un télécopieur analogique (groupe 3). Par conséquent il ne peut être branché directement à une prise Numéris. Pour cela vous avez besoin d'un adaptateur ou une installation Numéris avec des sorties analogiques. Veuillez vous référer au manuel Numéris.
Autocommutateur privé
Toutes les grandes entreprises et certains particuliers disposent de leur propre autocommutateur privé (PABX). Pour pouvoir passer une communication sur le réseau téléphonique extérieur, à partir d'un tel poste, vous devez composer un chiffre avant le numéro de votre correspondant.
1 Sélectionnez la fonction 15, en appuyant sur M et tapez ①⑤. Appuyez sur OK. 2 Vous pouvez choisir le mode PABX au moyen de △〈 / △〉
PABX: QUI
PABX: NON
3. Appuyez sur OK. 4. Appuyez sur la touche permettant l'accès à la ligne extérieure.
Ce chiffre doit être précisé par votre installateur. Il s'agit généralement de ① ou R (appelé parfois FLASH pour certaines centrales) ou un autre chiffre.
5. Appuyez sur OK. 6. Choisissez au moyen de / TEST: OUI et appuyez sur OK.
Votre télécommande vérifie si la ligne extérieure est accessible. Si le test est positif, le message suivant s'affiche: TEST OK.
Si le test est négatif, le message suivant s'affiche : TEST ECHEC.
Le Galéo 5050 vous demande de procéder à une nouvelle programmation. Modifiez l'attribution d'accès à la ligne extérieure. Cependant, si vous avez choisi la touche adéquate et que l'afficheur continue d'afficher TEST ECHEC, alors effacez le chiffre en appuyant sur C afin d'obtenir la ligne extérieure.
Si vous possédez un autocommutateur privé (PABX) paramétré sur R comme code d'accès au réseau extérieur et que vous ne puissiez pas prendre la ligne externe, il est probable que votre autocommutateur ne corresponde pas aux derniers standards. Dans ce cas, il faudra modifier les paramètres sur votre télécopieur. Veuillez vous adresser à notre service d'assistance télécopieur (voir la première page).
Réglages de base
Si vous désirez garder une trace des réglages d'usine de votre télécopieur, nous vous conseillons d'imprimer une liste des fonctions avant de modifier un réglage quelconque. Appuyez sur M puis deux fois sur OK.
Si malencontreusement vous avez appuyé sur une mauvaise touche, appuyez sur STOP autant de fois qu'il est nécessaire pour revenir à la position initiale. Si vous avez saisi un caractère erroné vous pouvez le corriger à l'aide de / et C.
Si vous souhaitez annuler vos règles personnelles, ceci est possible dans la fonction 45 Code service (voir chapitre Trucs et astuces / Code service).
Fonction AIDE
Appuyez deux fois sur ①. Vous obtenez une impression vous décrivant brièvement l'utilisation des principales fonctions. Vous trouvez également sur cette page d'AIDE comment obtenir d'autres pages d'AIDE concernant l'utilisation de fonctions particulières.
L'heure et la date
1 Sélectionnez la fonction 12 en appuyant sur M, et après sur ①② et OK. 2 Programme l'heure exacte (ex.: ①⑨ ①⑤ pour 9h15) à l'aide des touches. Ensuite, le Galéo 5050 vous demande d'entrer la date courante (ex.: ①⑤ ①⑤ ①④ pour le 15 mai 2004). 3 Appuyez sur OK.
1 Sélectionnez la fonction 13 en appuyant sur M, et après sur ①③ et OK. 2 Composez votre numéro de téléphone à l'aide des touches numériques (ex.: #33▶6151... pour +33 6151... - avec # ou * vous pouvez entraîner le « + ». Au moyen de « vous insérez un espace). 3 Appuyez sur OK.
1 Sélectionnez la fonction 14 en appuyant sur M, et après sur ①④ et OK. 2a Entrez votre nom à l'aide des caractères du clavier.
Lorsque vous saisissez un nom, vous pouvez utiliser ↑ pour entrer des majuscules (maintenez appuyée la touche ↑ puis tapez sur la touche de votre choix). Vous pouvez également entrer des caractères alphabétiques à l'aide des touches numériques (32 caractères maxi). À chaque fois que vous appuyez sur la même touche, vous appelez le prochain caractère du tableau (p. ex. pour C appuyez trois fois sur ②). Après le dernier caractère, la série reprend au début. Par le curseur se déplace d'un espace vers la droite. Les touches suivantes sont disponibles :
Touche Caractère 3 Valide par OK.
| ① | Espace . - 0 + ? / : * % !() [ ], |
| ① | 1 |
| ② | ABC 2 abc ÅÅEÇ ā āç |
| ③ | DEF 3 def |
| ④ | GHI 4 ghi |
| ⑤ | JKL 5 jkl |
| ⑥ | MNO 6 m no ññö |
| ⑦ | PQRS 7 pqrs |
| ⑧ | TUV 8 tuv Üü |
| ⑨ | WXYZ 9 wxyz |
Votre nom et votre numéro sont transmis en haut de chaque page envoyée avec la date, l'heure et le numéro de page, si vous les avez saisis dans les fonctions 13 et 14.
Correction
Si vous avez programmé, dans la fonction 13 ou 14 une lettre incorrecte ou un chiffre erroné, vous pouvez corriger cette erreur - ceci est possible au cours de la programmation ou plus tard. Si vous souhaitez apporter des corrections ultérieurement, vous devrez de nouveau sélectionner la fonction vous permettant d'enregistrer votre numéro ou votre nom.
A l'aide des touches /, placez le curseur sous le symbole de suppression pour entrer vos corrections. Appuyez ensuite sur la touche C pour supprimer ce caractère. Appuyez plus longtemps (deux secondes) sur C pour supprimer la totalité du nom entré. Validez par OK.
Langue d'affichage
1 Sélectionnez la fonction 11 en appuyant sur M, et après sur ①① et OK. 2 Sélectionnez la langue souhaitée par /. 3 Confirmez par OK.
Type de sonnerie
Vous avez le choix entre 10 types de sonnerie différents.
1. Sélectionnez la fonction 35 en appuyant sur M, et après sur ③⑤ et OK. 2. Sélectionnez le type de sonnerie souhaité par ① à ⑨. 3. Confirmez par OK.
Sonnerie
Il vous est possible de régler le volume de la sonnerie en mode veille ou au cours de la sonnerie. Veuillez noter que des volumes différents peuvent être régés en mode et en mode (voir Gestion d'appels).
En appuyant sur / le réglage s'affiche pendant trois secondes. 2 Pour modifier le volume appuyez sur / jusqu'à atteindre le volume souhaité.
Touche DIAL
Si vous souhaitez composer le numéro sans décrocher le combiné, appuyez sur DIAL. Pour poursuivre la conversation, il faut décrocher le combiné avant 40 secondes.
Composez le numéro souhaité. 2 Appuyez sur DIAL. 3 Décrochez le combiné.
Gestion d'appels
La gestion d'appels vous permet d'utiliser un même branchement téléphonique pour téléphoner, envoyer une télécopie et utiliser des appareils supplémentaires. La gestion d'appels sépare les appels téléphoniques des télécopies. Vous pouvez par exemple recevoir des télécopies en silence, c'est-à-dire sans que la sonnerie ne se mette en marche, afin de ne pas être dérangé(e).
Les fonctions Jour et Nuit vous permettent respectivement de spécifier le nombre de sonneries que le Galéo 5050 doit attendre avant de basculer sur la réception de télécopie ou sur le répondeur.
Vous pouvez activer la commutation entre le jour et la nuit (avec l'horloge).
Horloge (i)
L'horloge intégrée (1) permet de : gérer différemment les appels de jour et de nuit. Par défaut, l'appareil est configuré comme suit : durant la journée, le Galéo 5050 donne à la fois en cas de réception de fax et d'appels téléphoniques et reçoit la nuit les télécopies sans émettre de sonnerie (de 22:00 à 6:00 heures) et émet une sonnerie dont le volume est réduit en cas d'appel.
Lorsque le symbole (i) est affiché, cela signifie que l'horloge est activée. Pour activer et désactiver l'horloge, maintenez la touche (i) enfoncée deux secondes.
Lorsque vous souhaitez modifier le réglage des horaires de commutation de l'appareil entre le jour et la nuit:
Sélectionnez la fonction 33 en appuyant sur M, ③③ et OK. 2. Programmez l'heure à laquelle votre appareil doit passer automatiquement en (p. ex. ①⑧ ①⑩ pour 8h) et confirmez par OK. 3. Programmez l'heure à laquelle votre appareil doit passer automatiquement en C (p. ex. ②③ ③⑩ pour 23h30). Confirmez par OK.
Configurer le mode
| Menus | Options |
| SONN. TOTALES: | Ø, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 |
| SONN. FAX: | Ø, 1, 2, 3, 4, 5, RECEPT. MANUELLE |
| VOL. SONN.: | FAIBLE, MOYEN, FORT |
1 Sélectionnez la fonction 31 (jour), en appuyant sur M, puis sur ③① et confirmez par OK. 2 À travers la touche «/» vous pouvez régler après combien de sonneries s'active la réception fax quand on ne répond pas. SONN. TOTALES: 5 3 Confirmez votre choix par OK. 4 Entrez le nombre de sonneries après lequel la gestion d'appels recevra les appels et séparera les télécopies des appels téléphoniques. Si l'appel est une télécopie, le Galéo 5050 passera alors en mode fax. S'il s'agit d'un appel téléphonique, l'appareil continue à sonner. SOHN. FAX: 5 5 Confirmez votre choix par OK. 6 Réglez le volume de la sonnerie de votre appareil à l'aide des touches «/». VOL. SONN: FORT 7 Appuyez sur OK. Si vous souhaitez également régler le mode C, sélectionnez la fonction 32 (nuit) en appuyant sur M, puis sur ③② et confirmez par OK. Répétez les étapes 2 à 6.
Si vous ne pouvez pas recevoir de télécopies, les deux nombres de sonneries que vous avez entrés sont peut-être trop élevés (voir points 2 et 4). Sélectionnez les deux nombres de sonneries (téléphone et télécopieur) inférieur à cinq.
Les autres téléphones continuent de sonner selon la durée indiquée dans le réglage SONN. FAX.
Vous recevez beaucoup de télécopies et vous voulez qu'elles arrivent toute de suite. Dans ce cas, il est recommandé de mettre le réglage suivant:
1 Sélectionnez la fonction 31 (jour), en ap-puyant sur M, puis sur ③① et confirmez par OK. 2 Sélectionnez à l'aide des touches «/» le nombre 7, cela peut dire que l'apparilonne neuf fois lors d'un appel téléphonique. SONN. TOTALES: 7. 3 Confirmez par OK. 4 Sur l'écran apparait SONN. FAX: Sélectionnez pour faire arrivier les télécopies immédiatement. Cela peut dire que le Galéo 5050 passetoute de suite en mode fax. SONN. FAX: 5 Confirmez par OK. 6 Réglez le volume de la sonnerie de votre apparéil à l'aide des touches «/». Appuyez sur OK. VOL. SONH.: FAIBLE 7 Confirmez par OK.
Vous recevez très peu d'appels téléphoniques et l'appareil vous sert surtout pour la réception fax. Dans ce cas, il est recommandé de partager le réglage suivant:
1 Sélectionnez la fonction 31 (jour), en appuyant sur M, puis sur ③① et confirmez par OK. 2 Sélectionnez à l'aide des touches «/» le nombre 2, cela peut dire que l'appareil sonne deux fois. SONN. TOTALES: 2 3 Confirmez par OK. 4 Sur l'écran apparait SOHN. FAX: Sélectionnez pour faire arriver les télécopies immédiatement. Cela peut dire que le Galéo 5050 passe tout de suite en mode fax. SOHN. FAX: 5 Confirmez par OK. 6 Réglez le volume de la sonnerie de votre appareil à l'aide des touches «/». Appuyez sur OK. VOL. SONN.: FAIBLE 7 Confirmez par OK.
Réception silencieuse des télécopies
Si vous souhaitez à un moment particulier recevoir des télécopies sans que la sonnerie ne se déclenche, régalez le nombre de sonneries sur ⑦ dans le menu SONN. FAX.
Réception silencieuse des télécopies et des appels
Si, pendant la nuit par exemple, vous ne voulez pas être dérangé(e) par les appels téléphoniques ou les télécopies, vous pouvez régler le nombre de sonneries totales et du télécopieur sur 0. Les télécopies seront reçues en silence. Notre appareil bascule immédiatement sur la réception de télécopies et ne donne pas lorsqu'il s'agit d'appels téléphoniques (l'appelant entend un sifflement).
1 Sélectionnez la fonction 31 (jour), en appuyant sur M, puis sur ③① et confirmez par OK. 2 Sélectionnez à l'aide des touches «/» le nombre, cela peut dire que l'appareil sonne deux fois. SONN. TOTALES: 0 3 Confirmez par OK. 4 Sur l'écran apparait SONN. FAX: Sélectionnez pour faire arriver les télécopies immédiatement. Cela peut dire que le Galéo 5050 passe tout de suite en mode fax. SONN. FAX: 5 Confirmez par OK. 6 Réglez le volume de la sonnerie de votre appareil à l'aide des touches «/». Appuyez sur OK. VOL. SONN.: FAIBLE 7 Confirmez par OK.
Avec ce réglage, aucun appel ne peut être pris en charge, même pas par un répondeur externe éventuellement raccordé.
Réception manuelle des télécopies
Lorsque vous sélectionnez RECEPT. MANUELLE, votre appareil ne reçoit pas automatiquement les télécopies, sauf lorsque vous activez-vous-même la réception de télécopie. Pour cela, appuyez sur ENVOI/COPIE et raccrochez. Cette option est utile si vous souhaitez par exemple recevoir vos télécopies sur votre ordinateur par l'intermédiaire d'un modem.
Répondeur externe
Raccordez le répondeur en suivant les instructions figurant au chapitre Installation / Autres appareils.
Pour un fonctionnement optimal de votre répondeur externe, réglez son nombre de sonneries sur un ou deux. Afin d'éviter que les appels ne soient automatiquement pris par la gestion d'appels de votre télécopieur, allez dans le menu SONN. TOTALES: et SONN. FAX: et sélectionnez un nombre de sonneries plus élevé que celui de votre répondeur externe (au minimum deux sonneries de plus).
Si vous avez désactivé le répondeur externe, les communications seront prises par tout télécopieur (voir Configurer le mode C).
Exemple de réglage:
Sonneries répondeur 2
SONN. FAX 4
SONN. TOTALES 4
Astuces:
Le message d'annonce du répondeur ne doit pas excéder 10 secondes.
Evitez de mettre de la musique dans votre message d'annonce.
Si votre télécopieur a des difficultés à reconnaître des modèles de télécopieurs anciens, vous devez, dans l'annonce, expliquer à votre correspondant qu'il peut envoyer une télécopie en appuyant sur les touches et ⑤ afin de commander à distance le passage en mode réception de votre télécopieur, puis sur ENVOI/COPIE de son télécopieur.
Si la réception automatique des télécopies est impossible, vous pouvez les réceptionner manuellement en appuyant sur ENVOI/COPIE.
Si votre répondeur dispose d'une « fonction économique » (une fonction avec laquelle le nombre de sonneries peut varier, aussitôt qu'il y a eu de nouveaux messages), il est préférable de désactiver cette fonction.
Votre répondeur peut compter non seulement les nouveaux messages mais également les appels du télécopieur.
Assurez-vous que le code, pour démarrer la réception télécopie à partir d'autres téléphones, ne soit pas le même (® et ⑤ en ce qui concerne le réglage usine) que celui utilisé pour l'interrogation du répondeur à distance. Si cela s'avère nécessaire, il est possible de modifier le code avec la fonction 34 (voir chapitre Trucs et astuces / Easylink).
Le répondeur externe doit toujours être connecté au Galéo par l'intermédiaire de la prise femelle du cordon du Galéo.
Si votre répondeur ne peut pas recevoir d'appels, votre télécopieur s'enclenchera à la réception de télécopies au bout du nombre de sonneries sélectionné dans le menu SONN. TOTALES.
Téléphoner
Composez le numéro souhaité. 2 Décrochez le combiné.
Si vous souhaitez composer le numéro sans décrocher le combiné, appuyez sur DIAL. Pour poursuivre la conversation, il faut décrocher le combiné avant 40 secondes.
Si vous avez fait une erreur, appuyez sur C pour effacer le chiffre erroné avant de décrocher le combiné.
Avec R, vous pouvez bénéficier des nombreux services.

Par , vous pouvez rappeler l'un des 5 derniers numéros composés.
Appuyez sur 2. Appuyez sur / à une ou plusieurs reprises, jusqu'à ce que le numéro choisi apparaisse sur l'afficheur. Vous pouvez apporter des modifications au numéro, en appuyant sur OK puis en programmant vos modifications. 3. Décollez le combiné.
Si vous souhaitez supprimer les numéros stockés en mémoire, appuyez sur C et puis C. Confirmez par OK.
Répertoire téléphonique
La mémoire de votre Galéo 5050 peut contenir une cinquantaine de numérios et de noms. Le nombre exact varie selon la longueur des entrées.
Enregistrer des numéros
Appuyez sur A-Z pendant deux secondes. 2 Programmez un nom sur le clavier. Le curseur se déplace d'un espace vers la droite. Après appuyez sur OK. 3 Programmez le numéro de téléphone et ensuite appuyez sur OK.
Vous pouvez également enregistrer un numéro en cours de communication.
Utilisation du répertoire téléphonique
1 Appuyez sur A-Z. Le premier nom ou le numéro mémorisé apparait sur l'affichage. Au moyen de «/» vous pouvez sélectionner l'entrée souhaitée. Vous pouvez apporter des modifications au numéro, en appuyant sur OK puis en programmant vos modifications. Confirmez par OK. 2 Décolchez le combiné ou, si vous voulez envoyer une télécopie, appuyez sur ENVOI/COPIE.
Correction des enregistrements
Sélectionnez l'entrée souhaitée. Après appuyez sur □A-Z pendant deux secondes. Les touches «/» vous permettent de sélectionner le caractère erroné. Appuyez sur C pour supprimer ce caractère. Confirmez par OK.
Suppression des enregistrements
Sélectionnez l'entrée à supprimer en appuyant sur A - Z et /. Après appuyez sur A - Z pendant deux secondes. Après appuyez sur C. Choisissez au moyen de / si vous voulez juste la supprimer. Après appuyez sur A - Z pendant deux secondes. Confirmez par OK.
La touche
Vous avez accès directement à certains services téléphoniques France Télécom. Ces services sont mémorisés dans un réseau accessible directement à partir de la touche (10 entrées). Les numéros sont distingués avec un chiffre de numérotation abrégée (0-9). Vous pouvez modifier ces numéros, de la même manière que des numéros de correspondants dans le réseau mais en utilisant la touche (voir Modifier un service de la touche). Les numéros mémorisés sous cette touche ne peuvent pas être utilisés pour l'envoi de mini messages. Le réseau des services contient les numéros suivants:
①-LE3000 ⑦-SAVLIGNE ① - TOPMESSAGE ⑧ - RENSEIGNEMENTS ② -LE3131 ⑨ -RENS. INTERNAT ③-QUIDONG ④ - HORLOGE PARL. ⑤ - AGENCE FT ⑥ - ASSISTANCE FT
| Service France Telecom | Nombre de methode | Nombre de la methode | De qui s'agiba? | ||
| Le 2000 | 3000 | 0 | Un nombre de comptes ou des milliers de kilos. Prix d'achatage par voie financière, par l'origine de la valeur générale et par le résultat de la vente de l'électricité en millions (en millions d'€) par l'origine de l'électricité en millions (en millions d'€) par l'origine de l'électricité en millions (en millions d'€) par l'origine de l'électricité en millions (en millions d'€) par l'origine de l'électricité en millions (en millions d'€) par l'origine de l'électricité en millions (en millions d'€) par l'origine de l'électricity en millions (en millions d'€) par l'origine de l'électricity en millions (en millions d'€) par l'origine de l'électricity en millions (en millions d'€) par l'origine de l'électricity en millions (en millions d'€) par l'origine de l'électricity en millions (en millions d'€) par l'origine de l'électricity en millions (en million d'e) par l'origine de l'électricity en millions (en million d'e) par l'origine de l'électricity en millions (en million d'e) par l'origine de l'électricity en millions (en million d'e) par l'origine de l'électricity en millions (en million d'e) par l'origine de l'électricity en millions (en million d'e) par l'origine de l'élecricity en millions (en million d'e) par l'origine de l'électricity en millions (en million d'e) par l'origine de l'électricity en millions (en million d'e) par l'origine de l'électricity en millions (en million d'e) par l'origine de l'électricity en millions (en million d'e) par l'origine de l'électricity en millions (en million d'e) PARLIAMENT | ||
| La messagerie vocale | 3000 | 1 | Le rapporteur est lié à l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voie financière, par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voie financière, par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voie financière, par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voie financière, par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voie financière, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voie financière, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voie financière, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voie financière, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIEA, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIEA, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIEA, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIEA, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE A, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE A, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE A, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE A, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE B, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE B, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE B, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE B, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE C, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE C, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE C, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE C, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE D, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE D, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE D, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE D, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE E, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE E, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE E, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE E, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE F, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE F, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE F, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE F, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE G, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE G, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE G, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE G, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE D, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE D, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE D, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE M, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE M, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE M, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE M, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE N, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE N, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE N, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE N, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE O, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE O, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE O, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE O, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE D, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE D, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE D, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE F, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE F, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE F, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE E, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE E, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE E, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE D, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE D, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE D, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE G, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE G, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE G, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE H, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE H, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE H, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE I, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE I, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE J, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE J, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE K, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE K, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE L, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE L, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE M, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE M, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE N, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE M, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE N, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE O, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE O, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE P, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE P, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE Q, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE Q, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE R, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE R, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE S, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE S, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE T, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE T, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE U, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE U, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE V, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE V, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE W, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE W, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE X, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE Y, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE Z, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE D, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE D, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE E, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE F, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE G, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE H, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE I, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE J, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE K, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE L, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE M, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE N, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE O, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE P, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE Q, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE R, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE S, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE T, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE U, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE V, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE W, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE X, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE Y, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE O, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE P, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE Q, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE S, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE T, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE U, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE W, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE X, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE Y, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE Q, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE R, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE S, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE U, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE V, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE W, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE Y, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE O, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE P, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE R, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE S, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE T, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE V, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE W, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE Y, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE Q, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE R, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE Q, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE S, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE T, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE V, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE Q, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE R, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE S, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE Q, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE R, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE T, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE V, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE W, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE X, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE Z, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE A, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE B, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE C, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE D, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE E, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE F, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE H, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE I, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE J, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE Q, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE R, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE S, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE V, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE W, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE X, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE O, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE P, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE R, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE Q, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE S, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE Z, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE W, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE O, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE P, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE R, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE R, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE S, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE T, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE W, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE X, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE Y, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE Ø, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE O, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE P, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE R, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE T, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE W, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE X, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE Z, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE O, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE P, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE R, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE W, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE X, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE Y, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE Φ, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE Ψ, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE Ω, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE Ϊ, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE έ, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE η, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE θ, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE θ, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE θ, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage par voIE θ, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage por voIE θ, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage por voIE θ, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage por voIE θ, et par l'origine de l'électricité en millions Prix d'achatage por voIE θ, et par l'origine de l'électricité en millions Prix diu aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aegleisme i aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglementei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aengmei e aengmei e aengmei e aengmei e aengmei e aengmei e aengmei e aengmei e aengmei e aengmei e aengmei e aengmei e aengmei e aengmei e aengmei e aengmei e aengmei e aengmei e aengmei e aengmei e aangmei e aengmei e aengmei e aengmei e aengmei e aengmei e aengmei e aengmei e aengmei e aengmei e aengmei e aengmei e aengmei e aengmei e aengmei e aengmei e aengmei e aengmei e aengmei e aengmei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e aeglemei e | ||
Ranepnepn e n pnnne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne
Appeler un service
1 Appuyez sur la touche 2 A travers le clavier numérique insérez le numéro d'ordre correspondant au numéro téléphonique désiré ou bien parcourez le répertoire des numéros mémorisés en appuyant plusieurs fois sur la touche & ou bien utilisez les touches /. 3 Une fois le numéro désiré sélectionné, décrochez le combiné ou appuyez sur la touche DIAL. 4 Poursuivez votre conversation et pour la terminer, raccrochez le combiné.
Modifier un service de la touche
1 Appuyez sur et après une touche de 0 à ⑨. Le service enregistré s'affiche. 2 Appuyez sur pendant deux secondes. Les touches / vous permettent de sélectionner le caractère erroné. 3 Appuyez sur C (EFFACER), pour supprimer ce caractère. 4 Entrez le caractère correct et confirmez par OK.
Liste des numéros
Pour imprimer le répertoire des services mais encore une liste des numéros enregistrés sur le télecopieur, appuyez sur les touches M, ④④ et OK.
Groupe
Vous pouvez rassembler différents numéros de votre réseau téléphonique en groupe, par exemple pour envoyer une même télécopie à plusieurs personnes simultanément.
Constituer des groupes
I Sélectionnez la fonction 46 en appuyant sur M, ④⑥, puis en appuyant sur OK. 2 En utilisant / choisissez un groupe de 1 à 5, puis appuyez sur OK. 3 À l'aide de / choisissez AJOUTER et confirmez en appuyant sur OK. 4 Tous les numérios enregistrés dans le répertoire téléphonique sont alors affichés. À l'aide de /, sélectionnez le numéro que vous souhaitez enregistrer, puis confirmez en appuyant sur OK.
5 Répétez cette dernière opération autant de fois que nécessaire, jusqu'à ce que tous les numérios souhaités soient mémorisés dans le groupe. Pour terminer, appuyez sur STOP.
Parcourir des groupes
Pour passer en revue tous les nombres d'un groupe, appelez la fonction 46 et selectionnez à l'aide de / le groupe de votrechoix, de 1a5. Appuyez sur OK. 2 A l'aide de /, CHOISSEZ AFFICHER? et confirmez en appuyant sur OK. 3 En appuyant sur /, vous pouvez consulter tous les numérios. Pour quitter le groupe, appuyez sur STOP.
Supprimer d'un nombre ou d'un groupe
1 Appelez la fonction 46 et selectionnez à l'aide de / le groupe de votrechioix, de 1 à 5. Appuyez sur OK. 2 A l'aide de /, CHOISSEZ EFFACER? et confirmez en appuyant sur OK. 3 A l'aide de / choisissez une entrée, puis appuyez sur C. A l'aide de /, choisissez si vous voulez proceder ou non à l'exécution de la suppression ou si vous voulez supprimer le group entier. Confirmez en appuyant sur OK. Pour quitter la fonction, appuyez sur STOP.
Présentation du nombre
Pour savoir qui vous appelle, avant de décrocher, l'écran affiche le numéro de la ligne de votre correspondant au moment de la sonnerie. Si le numéro et le nom de votre correspondant figurent dans votre réseau, l'écran de votre télécopieur affiche en priorité le nom de réseau. L'écran affiche : 0231030200.
Présentation du nom
Vous voyagez le nom et le prénom de celui qui appelle, avant de décrocher. Avec la présentation du nom, les coordonnées représentées sont celles du titulaire de la ligne et sont issues de l'annuaire France Telecom. Dès l'émission de la sonnerie, l'écran affiche le nom et le prénom de votre correspondant (ou la raison sociale pour une société). L'écran affiche : DUPONT PATRICK.
Si le numéro et le nom de votre correspondant figurent dans votre réseau, l'écran de votre télecopieur affiche en priorité le nom de réseau.
Le nom ou le numéro de votre correspondant sera affiché à l'exception des 2 cas suivants :
- Si votre correspondant ne souhaite pas vous communiquer son numéro de téléphone. L'écran affiche: * * * * *
-Si le numéro de votre correspondant n'est pas connu du central téléphonique (appels provenant de certains pays étrangers, par exemple). L'écran affiche: NUMERO NON REÇU.
Pour les appels provenant de l'étranger, d'un mobile, d'opérateurs tiers ou de clients en Liste Rouge ou liste d'opposition aux services de recherche inversées de France Telecom, le nom n'est pas présenté, seul le numéro est restitué s'il est fourni par le réseau d'origine.
Si vous ne souhaitez pas que votre numéro de téléphone soit communiqué, avant de composer ou d'appeler un numéro de votre réseau, vous pouvez demander le secret en composant le 3651 au clavier ; ce service est gratuit.
Si vous êtes raccordé à un PABX permettant l'accès au service Présentation du Numéro, vous nevez alors initialiser le paramètre préfixe pour bénéficier de la totalité des fonctions offertes par le service (voir Autocommutateur privé).
Votre télécopieur peut faire apparaître le numéro d'appel de votre correspondant, avant que vous ne décrochiez le combiné.
Si vous avez reçu un appel en absence ou au cours d'une conversation, le symbole apparait sur l'affichage. Les numéros de téléphone des dix derniers appels reçus sont stockés en mémoire.
Pour consulter le compte-rendu des appels appuyez sur pendant deux secondes. 2 Vous pouvez faire défiler les numéros appelés à l'aide de /. Les nouveaux enregistrements sont marqués d'une étoile «*». 3 Pour rappeler un de vos correspondants, décrochez lorsque le numéro correspondant apparait sur l'afficheur: votre appareil composera le numéro.
Si vous souhaitez supprimer un numéro stocké en mémoire, appuyez sur C. Faites votre choix à l'aide de /. Confirmez la suppression en appuyant de nouveau sur OK.
Si vous avez réglé le nombre de sonneries sur dans les fonctions 31 ou 32, menu SONN. FAX, le numéro de téléphone n'apparaît pas sur votre téléphone externe.
Télécopier & copier
Écrire de façon nette et lisible et utilisez des encres foncées (noir, bleu foncé et non pas jaune, orange ou vert pâle).
Vous trouverez ci-dessous quelques-unes des causes principales de défaillances de fonctionnement:
Ne pas introduire dans votre appareil de documents... humides ou couverts de correcteur liquide tel que Tipp-Ex®, salis ou présentant une surface à couche lisse.... réalisés au crayon gras, à la peinture, à la craie ou au fusain.... à l'encre d'imprimerie.... portant des agrafes ou des trombones. Retirez-les avant l'envoi.... froissés ou déchirés.... collés avec du ruban adhésif ou de la colle, comportant des autocollants adhésifs tels que «Post-It», ou encore qui sont trop fins ou trop épais.
Les documents plus petits que le format A5 peuvent rester coincés dans le Galéo 5050.
Insérer les documents
Pour éviter que le Galéo 5050 ne charge plusieurs feuilles en même temps, aérez les documents et tassez-les sur une surface plane.


2 Insérez délicatement les documents (10 pages maximum) dans la fente de chargement, face imprimée vers le haut.

3 Faites glisser le guide documents contre le document.

Si un document s'est coincé, voir Trucs et astuces / Bourrage des documents.
Télécopieur
Composez le numérodesired. 2 Vous pouvez sélectionner une résolution supérieure avant l’établissement de la communication en appuyant sur RES.
Appuyez sur ENVOI/COPIE.
La transmission commence. Si la ligne ne peut pas être établie, le télécopieur rappellera automatiquement quelques instants plus tard.
Si vous souhaitez annuler la transmission, appuyez sur STOP.
Réception de télécopie
Si vous ne modifiez pas les réglages concernant la gestion des appeals, la réception des télécopies est effectuée automatique.
Lorsque vous décrochez le combiné du télécopieur et que vous constatez qu'il s'agit d'un envoi de télécopie, appuyez sur ENVOI/COPIE, puis raccrochez.
Dans le cas d'un téléphone auxiliaire
Lorsque vous décrochez le combiné d'un téléphone auxiliaire raccordé sur la même ligne et que vous apercevez qu'il s'agit d'un envoi de télécopie, appuyez sur $(\text{}), puis raccrochez. Le télécopieur procède à la réception de la télécopie.
Réception fax sans papier
Si le Galéo 5050 se trouve à cours de papier ou de film encreur, les fax entrants sont stockés en mémoire (capacité mémoire d'environ 15 pages pour les appareils sans répondeur et d'environ 50 pages pour les appareils avec répondeur, avec caractères Slerexe). Si des documents se trouvent en mémoire, le symbole s'affiche à l'écran. Le télécopieur imprime automatiquement tous les documents en mémoire lorsque vous insérez du papier et/ou un film encreur.
Lorsqu'une télécopie a été entièrement imprimée, elle est effacée de la mémoire. Si l'opération d'impression est interrompue, toutes les télécopies qui n'ont pas été complètement imprimées restent mémoires. Quand la mémoire est saturée, l'enregistrement des télecopies n'est plus possible. Le voyant rouge clignote et l'afficheur indique MEMOIRE SATUREE.
Multidiffusion
Cette fonction est particulièrement utile, lorsque vous souhaitez envoyer le même message à plusieurs personnes (lettre circulaire).
1 Placez le document face imprimée vers l'avant dans la fente de chargement. Pour sélectionner une résolution supérieure, appuyez sur la touche RES. 2 Appuyez sur M, ②⑤ et confirmez par OK. Le document introduit est automatiquement stocké en mémoire. 3 Vous disposez désormais des possibilités suivantes afin d'enregistrer des numéros dans la liste des destinataires : vous pouvez les entrer à l'aide du pavé numérique ou bien sélectionner un numéro ou un groupe dans le répertoire téléphonique en appuyant sur A-Z et
4 Une fois le numéro souhaité entré, appuyez sur OK. Le numéro est ajouté à la liste des destinataires. Vous pouvez ensuite remplir cette liste avec un maximum de 25 destinataires. 5 Pour envoyer le document, appuyez sur ENVOI/COPIE.
Le document est envoyé à ses destinataires les uns après les autres.
Multidiffusion à destination d'un groupe
Outre la fonction 25 (voir paragraphe Téléphone / Groupe), vous pouvez également envoyer des télécopies à un groupe en utilisant la fonction 46. Cependant, la fonction 26 ne vous permet pas de modifier la liste des destinataires!
Insérez les documents (10 pages maximum) et introduisez-les délicatement dans la fente de chargement, face imprimée vers le haut. 2 Appelez la fonction 46 (appuyez M, ④⑥ et OK) et sélectionnez à l'aide de «/» le groupe de votre choix, de 1 à 5. Appuyez sur OK. 3 À l'aide de / choisissez ENVOI FAX? et appuyez sur ENVOI/COPIE. Le document introduit est automatiquement stocké en mémoire et est envoyé à ses destinataires les uns après les autres.
En cas d'erreur de transmission, votre appareil continuera à émettre le document aux autres destinataires figurant sur la liste puis effectuera une nouvelle tentative en dernier lieu. Un rapport de transmission est ensuite imprimé automatiquement.
Qualité d'image
Pour modifier la résolution d'image de votre télécopieur, vous pouvez choisir entre le mode FIN pour les textes imprimés en petits caractères ou les dessins et le mode PHOTO pour les photos et les images. La résolution sélectionnée (avec la touche RES) s'affiche par un symbole sur l'afficheur. Avant la transmission du document, ou au bout de 40 secondes, si la fente de chargement ne contient pas de documents, le télécopieur revient automatiquement en résolution normale. La transmission de documents dure plus longtemps lorsque la résolution a été définie sur FIN, particulièrement lorsque la résolution a été définie sur PHOTO.
Contraste
Le contraste de votre appareil est réglé par défaut sur moyen. Avec la fonction 47 vous pouvez régler la qualité (luminosité) du contraste pour les documents à copier et à envoyer, par exemple, les photos sombres ou les imprimés sur fond coloré.
1 Appuyez sur M, ④⑦ et confirmez par OK. 2 / vous permettent de passer entre trois options:
CONTRASTE: FAIBLE
CONTRASTE: MOYEN
CONTRASTE: FORT
3 Confirmez votre choix par OK.
Rapport de transmission et d'erreur
Votre appareil peut, pour chaque document envoyé, imprimer un rapport de transmission qui vous confirme la réception du document par le correspondant. Dans le cas d'une erreur de transmission, vous en êtes informé par un rapport d'erreur. Vous pouvez activer ou désactiver l'impression du rapport de transmission. Par contre, le rapport d'erreur sera lui toujours imprimé.
1 Appuyez sur M, ②⑧ et confirmez par OK. 2 Faites votre choix au moyen de / et appuyez sur OK.
Fonction outre-mer
Votre télécopieur adapte automatiquement sa vitesse de transmission à la qualité de la ligne téléphonique. Plus particulièrement pour les envois outre-mer, ce processus peut prendre plus de temps. Si vous savez que la ligne est de mauvaise qualité, vous pouvez directement grâce à la fonction 21 désirer une vitesse de transmission plus lente afin d'économiser le temps et les unités téléphoniques, normalement affectés à l'adaptation du télécopieur à la ligne.
1 Appuyez sur M, ②① et confirmez par OK. 2 Sélectionnez une vitesse plus lente par /. 3 Confirmez par OK.
Réduction
Afin que les télécopies reçues un peu plus longues que le format A4 puissent être imprimées sur une page, le Galéo 5050 procède pour ces pages à une légère réduction verticale. Si vous le souhaitez, vous pouvez désactiver cette réduction par la fonction 29:
1 Appuyez sur M, ②⑨ et en confirmant par OK. 2 Faites votrechoix au moyen de / et ap-puyez sur OK.
Historique de transmission
Le journal de transmission est une liste des 10 dernières télécopies reçues et envoyées.
1. Appuyez sur M, ②⑦ et en confirmant par OK. 2. Choisissez avec ▲/▼ si le journal de transmission doit être imprimé et quand (immédiatement ou toutes les 10 transmissions). 3. Confirmez par OK.
Relève de télécopie
Avec cette fonction vous pouvez relever des documents mis à disposition (en attente) sur un autre télécopieur.
Relève rapide
Composez le numéro souhaité. 2 Appuyez sur ENVOI/COPIE pendant deux secondes. 3 Si vous souhaitez également entrer une sous-adresse ou un code (voir aussi paragraphe suivant Relève au moyen d'un code), commencez par entrer le numéro de téléphone, en terminant par la lettre R.
Ajoutez la sous-adresse ou le code souhaité, puis appuyez sur ENVOI/COPIE pendant deux secondes (ex.: ①②③④⑤ R ①⑦ R code ou ①②③④⑤ RR code).
Relève au moyen d'un code
Le télécopieur de votre correspondant peut protéger l'accès aux documents mis à disposition à l'aide d'un code.
1 Appuyez sur M, ②② et confirmez par OK.
2 Composez le code et confirmez par OK. 3 Composez le numéro de votre correspondant et appuyez sur ENVOI/COPIE. Si cette procédure ne fonctionne pas, procédez à une relève manuellement. Appuyez sur DIAL, composez le numéro souhaité et appuyez sur ENVOI/COPIE.
Dépôt de télécopies
Cette fonction permet à vos correspondants munis d'un télécopieur de relever un document à disposition sur votre télécopieur.
1 Placez le document dans la fente de chargement.

2 Vous pouvez protéger l'accès à votre document en sélectionnant la fonction 23 et en entrant un code.
Appuyez sur M, ②③ et OK. Entrez un code de 20 caractères maximum et confirmez en appuyant sur OK. Seule une personne qui connait ce code peut effectuer la relève du document. Vous pouvez quand-même procéder à des appeals lorsque cette fonction est activée.
Dès que vous retirez le document, l'opération est interrompue.
Le code secret de relève fonctionne selon la norme internationale UIT. Certains fabricants utilisent toutefois d'autres procédés qui ne sont donc pas compatibles.
Si vous souhaitez envoyer des télécopies à des banques de données ou en recevoir, certaines d'entre elles permettent d'ajouter la sous-adresse immédiatement après le numéro de téléphone. Ceci vous permet d'économiser des frais de téléphone. Commencez par entrer le numéro de téléphone de la banque de données, et terminez votre programmation avec R. Ajoutez ensuite la sous-adresse voulue. Si vous n'êtes pas sûr que votre service de relevé de télécopie gère les sous-adresses, veuillez prendre contact avec le service désiré.
Émission différée
Pour profiter de tarifs téléphoniques avantageux ou si votre correspondant ne peut être joint qu'à certaines heures, vous pouvez faire transmettre automatiquement votre télécopie ultérieurement (sous 24 heures):
1 Appuyez sur M, ②④ et OK. Programmez l'heure à laquelle le document doit être envoyé. 2 Appuyez sur OK et introduisez le document.

3 Composez le numéro désiré et appuyez sur ENVOI/COPIE après. 4 Le télécopieur est alors en attente. Vous avez toujours la possibilité de converser avec vos correspondants. 5 Si vous retirez le document, ceci met fin au mode d'attente de transmission.
Copier
Votre copieur vous permet de copier un document original. Par défaut, le réglage de la résolution est défini en mode FIN. Vous pouvez également choisir la résolution PHOTO (voir Qualité d'image).
- Les originaux doivent être placés dans la fente de chargement. Vous pouvez introduire au maximum 10 feuilles.

2 Sélectionnez la résolution souhaitée à l'aide de la touche RES. a Pour n'effectuer qu'une seule copie de l'original, appuyez brièvement sur ENVOI/COPIE. La copie démarre immédiatement. b Pour effectuer plusieurs copies, appuyez sur ENVOI/COPIE pendant deux secondes :
Le nombre de copies s'affiche sur l'afficheur. Si vous souhaitez modifier ce nombre, programmez le nombre sur le clavier numérique (15 maximum). Appuyez sur ENVOI/COPIE.
Si vous souhaitez une réduction ou un agrandissement du document, vous avez le besoin entre les options suivantes.
REDUIRE: 75
REDUIRE: 50
ZOOM NORMAL: 1:1
AGRANDIR:200
AGRANDIR:150
4 Sélectionnez l'option souhaitée à l'aide de «/» et confirmez par OK.
Le Galéo 5050 stocke en mémoire la première page du document et commence à la copier. L'impression triée n'est pas possible!
Pour interrompre la copie, appuyez sur STOP.
En cas de bourrage de papier, de film encreur usée ou de capacité d'enregistrement insuffisante, la copie est automatiquement interrompue.
Si un document s'est coincé, voir Trucs et astuces / Bourrage des documents.
Mini message
Les mini messages sont de courts messages écrits (160 caractères maximum) que vous pouvez envoyer à un correspondant équipé d'un téléphone (ou boîtier) fixe compatible, d'un mobile, d'un télécopieur ou d'une adresse E-mail. Si votre correspondant ne dispose pas d'un téléphone fixe compatible, votre mini message sera traduit en message vocal.
Pour pouvoir envoyer et recevoir des messages mini message, vous devez bénéficier de la fonction présentation du numéro ou présentation du nom.
S'inscrire au service mini message
Avant de pouvoir envoyer des mini messages, vous devez d'abord vous inscrire à ce service, disponible sur abonnement (sous réserve de disponibilités et de compatibilités techniques). L'inscription se fait au choix dans une agence France Telecom ou en appelant gratosment depuis chez vous le 1014 ou le 3000.
Réglage des fonctions mini message de base
Votre appareil est préconfiguré pour l'utilisation des services mini message et fonctionne normalement sans aucune intervention de votre part. Cependant, si un problème survient, contactez votre opérateur téléphonique.
Vous pouvez modifier l'opérateur mini message et indiquer un second opérateur.
Appuyez sur M, ⑥④ et OK. 2 L'opérateur actuellement sélectionné s'affiche. Faites votre choix entre CENTRAL SMS 1 ou 2 à l'aide des touches. 3 Confirmez en appuyant sur OK. 4 L'écran affiche NO EMISSIONS08091010. Confirmez en appuyant sur OK. 5 L'écran affiche NO RECEPTION 01410049. Confirmez en appuyant sur OK.
Le NO EMISSION et le NO RECEPTION doivent obligatoirement être précises pour pouvoir utiliser les services mini message.
6 L'écran affiche NR. POUR EMAIL: 8888. Confirmez en appuyant sur OK. 7 L'écran affiche ID TERMINAL: ①. Cette fonction est décrite dans le chapitre 'Sous-adresse'. Confirmez en appuyant sur OK. 8 L'écran affiche IMPR. SMS: OUI. Cette fonction est décrite dans le chapitre suivant 'Désactivation d'impression mini message'. Confirmez en appuyant sur OK.
1 Appuyez sur M, ⑥④ et six fois sur OK. 2 À l'aide des touches /, indiquez si les mini messages entrants doivent être automatiquement imprimés: IMPR. SMS: OUI ou NON. 3 Pour terminer la saisie, appuyez sur OK.
Si vous utilisez une installation privée automatique (PABX) pour faire fonctionner le Galéo 5050, l'utilisation des services mini message peut s'avérer impossible. Contactez l'exploitant ou le constructeur de l'installation privée automatique.
Un bip retentit à l'issue de la réception d'un mini message. Le message est mémorisé et automatiquement imprimé. Vous pouvez également désactiver l'impression automatique (voir Désactivation d'impression mini message).
Dans ce cas, la touche Mini message clignote dès la réception d'un nouveau mini message et le symbole ainsi que le nombre de nouveaux mini messages apparait sur l'afficheur. Vous pouvez lire les mini messages reçus sur l'afficheur en procédant comme suit:
Appuyez sur la touche Mini message. 2 Sélectionnez LIRE SMS en appuyant sur / 3 Confirmez par OK.
4 Le numéro, la date et l'heure du dernier message s'affichent. Les messages non lus sont signalés par une étoile. Sélectionnez les mini message que vous voulez lire à l'aide des touches «/» et appuyez sur OK. 5 Le mini message s'affiche. Les touches «/» vous permettent de parcourir le message. Si vous maintenez enfoncé «/», le CURSEUR DE Saisie se déplace jusqu'à ou à la fin du mini message.
OK et les touches «/» vous permettent de sélectionner de nombreuses options (voir Autres fonctions Mini message).
Appuyez sur ENVOI/COPIE et OK pour imprimer le message.
Pour revenir à la liste des messages reçus, appuyez sur STOP.
Vous pouvez également envoyer des mini messages en appuyant sur M, ⑥② et OK.
Appuyez sur Mini message. 2. Sélectionnez ENVOYER SMS à l'aide des touches /. 3. Confirmez par OK. 4. L'afficheur indique TEXTE. Saisissez le texte du message (160 caractères maximum) à l'aide du clavier alphabétique. Si votre message comporte des chiffres, saisissez-les à l'aide du pavé numérique. Vous pouvez sélectionner l'un des cinq derniers mini messages rédigés et vous en servir comme modèle. Appuyez sur C jusqu'à ce que le message désiré apparaisse.
Appuyez sur la touche ① pour vérifier combien de caractères vous pouvez encore saisir.
Pour imprimer le message, appuyez sur ENVOI/COPIE. Confirmez par OK pour envoyer le mini message. Sur l'écran apparaît ENTRER NUMERO. Entrez le numéro du destinataire. Confirmez en appuyant sur OK.
Vous pouvez également vous servir du répertoire téléphonique A-Z ou appuyer plusieurs fois sur C.
8 Sur l'écran apparait NUM. SUIVANT OU APPUYER SUR SMS. Vous pouvez indiquer jusqu'à cinq destinataires. Confirmez chaque numéro en appuyant sur OK. Pour terminer, appuyez sur Mini message. 9 Sur l'écran apparait ENVOI SMS... 10 Votre mini message est envoyé.
Les touches / vous permettent de parcourir le texte saisi ou les numéros. Si vous maintenez enfoncées les touches /, le curseur de saisie se déplace jusqu'au début ou à la fin du texte ou du numéro.
Pour supprimer le caractère à gauche du curseur, appuyez sur C. Pour effacer l'ensemble du texte, maintenez la touche C enfoncée (deux secondes).
Vous pouvez également envoyer un mini message en appuyant sur M, ⑥① et OK.
Envoi de mini message à une adresse e-mail
I Appuyez plusieurs secondes sur Mini message. 2 Sur l'écran apparait ENU. SMS PLUS. 3 Confirmez par OK. 4 Sur l'écran apparait FÜRMAT: SMS. 5 Sélectionnez FÜRMAT: EMAIL à l'aide des touches /. Confirmez par OK. 6 L'afficheur indique TEXTE. Saisissez le texte du message (120 caractères maximum) à l'aide du clavier alphabétique. Si vous message comporte des chiffres, saisissez-les à l'aide du pavé numérique. Vous pouvez selectionner l'un des cinq derniers mini messages rédigés et vous en servir comme modèle. Appuyez sur C jusqu'à ce que le message désiré apparaïssé.
Appuyez sur la touche ① pour vérifier combien de caractères vous pouvez encore saisir.
7 Pour imprimer le message, appuyez sur ENVOI/COPIE.
8 Pour terminer, confirmez par OK. 9 Sur l'écran apparait INDIQUEZ EMAIL: Entrez l'adresse e-mail du destinataire. Confirmez en appuyant sur OK.
Vous pouvez également vous servir du répertoire téléphonique A-Z ou appuyer plusieurs fois sur C.
Sur l'écran apparait NOTIFICATION: NON. Si vous désirez recevoir un rapport de transmission pour l'envoi du mini message, sélectionnez OUI à l'aide des touches «/». Confirmez par OK pour envoyer le mini message.
Sur l'écran apparait ENVOI SMS... 12 Votre mini message est envoyé.
Vous pouvez également envoyer un mini message à une adresse e-mail en appuyant sur M, ⑥⑥ et OK.
Configurer un numéro de sous-adresse
Votre Galéo 5050 est comme une boîte aux lettres, vous devez lui attribuer un numéro d'adresse (par défaut, votre appareil est configuré à 3). Ne changer le numéro de sous-adresse que dans le cas où plusieurs terminaux sont branchés sur la même ligne.
S'il y a plusieurs terminaux branchés sur la même ligne, il est possible de sélectionner sur quel appareil le mini message doit arriver. Vous pouvez attribuer un numéro de 1 à 9 dans le menu ID TERMINAL.
Envoi d'un mini message vers une sous-adresse
Pour envoyer un mini message à un numéro avec sous-adresse, suivez les indications suivantes:
Appuyez plusieurs secondes sur Mini message. 2 Sur l'écran apparaît ENU. SMS PLUS. 3 Confirmez par OK. 4 Sur l'écran apparaît FORMAT: SMS. 5 Confirmez par OK.
6 L'afficheur indique TEXTE. Saisissez le texte du message (120 caractères maximum) à l'aide du clavier alphabétique. Si votre message comporte des chiffres, saisissez-les à l'aide du pavé numérique. Vous pouvez sélectionner l'un des cinq derniers mini messages rédigés et vous en servir comme modèle. Appuyez sur C jusqu'à ce que le message désiré apparaisse.
Appuyez sur la touche ① pour vérifier combien de caractères vous pouvez encore saisir. Pour imprimer le message, appuyez sur ENVOI/COPIE. Pour terminer confirmez par OK. Sur l'écran apparait ENTRER NUMERO. Entrez le numéro du destinataire. Confirmez en appuyant sur OK.
Vous pouvez également vous servir du répertoire téléphonique A-Z ou appuyer plusieurs fois sur C.
L'écran affiche ID TERMINAL: Ω. Insérez le numéro de la sous-adresse et confirmez par OK. Sur l'écran apparait NOTIFICATION: NON. Si vous désirez recevoir un rapport de transmission pour l'envoi du mini message, sélectionnez OUI à l'aide des touches «/». Confirmez par OK pour envoyer le mini message. Sur l'écran apparait ENVOI SMS... Votre mini message est envoyé.
Vous pouvez également envoyer un mini message à une adresse e-mail en appuyant sur M, 6 et OK.
Votre correspondant veut vous envoyer un mini message depuis une ligne fixe, vous avez paramétré un numéro de sous-adresse différent de 0, communiquez-lui le numéro de la sous-adresse qu’il devra saisir. Il devra procéder de la manière suivante : saisir le numéro du destinataire suivi du numéro de la sous-adresse (Ex: xxxxxxxxxx2 si celle-ci est paramétrée à 2). Votre correspondant veut vous envoyer un mini message depuis un mobile (GSM). Il devra obligatoirement ajouter le 0 après votre numéro d’appel ou le numéro de la sous-adresse que vous lui communiquerez (Ex: xxxxxxxxxx0 ou xxxxxxxxxx02). En cas d’oubli du onzième chiffre lors de l’envoi, le mini message vous parviendra sous forme d’un message vocal. Si vos interlocuteurs rencontrent des problèmes pour vous envoyer des mini messages, contactez votre opérateur qui vous donnera toutes les informations nécessaires à ce service.
Appuyez sur Mini message. 2. Sélectionnez IMPRIMER SMS à l'aide des touches /. 3. Appuyez sur OK. 4. À l'aide des touches «/», sélectionnez le mini message à imprimer:
IMPRIMER: TOUS
IMPR.: ENTRANTS
IMPR.: NOUVEAUX
Appuyez sur OK. Les messages sont imprimés.
Vous pouvez également imprimer des mini messages en appuyant sur M, ⑥③ et OK.
Pour libérer de l'espace en mémoire pour de nouveaux messages, supprimez les mini messages déjà lus.
1 Appuyez sur la touche Mini message. 2 Sélectionnez LIRE SMS en appuyant sur /.
3 Appuyez sur OK. 4 Les messages mémorisés sont affichés. A l'aide des touches /, sélectionnez le mini message à supprimer. 5 Appuyez sur C. 6 A l'aide des touches /, désisissez l'une des actions suivantes:
EFFACER: QUI
EFFACER: NON
EFFACER: TOUT
7 Confirmez en appuyant sur OK.
Lorsque la mémoire mini message est pleine (30 messages maximum), il est impossible de recevoir de nouveaux messages supplémentaires. Supprimez les mini messages déjà lus.
Autres fonctions mini message
En appuyant sur OK en cours de lecture d'un mini message, vous pouvez sélectionner les options suivantes à l'aide des touches / :
RETOUR Revenir à la liste mini message
TRANSFERERSMS Transférerleminimessage
REPONDRE Répondre à un mini message
LIRE SUIVANT Afficher
le mini message suivant
LIRE PRECEDENT Afficher
2 Confirmez en appuyant sur OK.
Désactivation de la réception mini message
Avec la fonction 45 il est possible de désactiver la fonction Mini message:
Appuyez sur M, ④⑤ et OK. Entrez ⑤①②⑩⑤ et appuyez sur OK. A l'aide des touches /, précisez si vous pouvez activer ou désactiver la réception mini message.
CONFIRMEZ: OUI
CONFIRMEZ: NON
Pour terminer la saisie, appuyez sur OK.
Vous pouvez également activer de nouveau la réception mini message en suivant de la même façon.
L'envoi de mini message reste possible, même lorsque la réception mini message est désactivée.
Bourrage de papier
L'afficheur signale du PAPIER COINCE. 2 Ouvrez le panneau de commande en le soulevant par le milieu. Vous entendez un léger clic indiquant que le panneau de commande est dégagé.

3 Dégagez le papier en le tirant hors de l'appareil avec précaution.

4 Tournez la roue dentée du petit rouleau vers l'avant afin de tendre le film, en veillant à ce qu'il ne se forme pas de plis.

5 Refermez le panneau jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

6 Remettez du papier (voir Installation/Mise en place du papier).
Bourrage des documents
Rabattez le clapet de chargement du papier vers l'avant. Retirez le papier et refermez le clapet de chargement du papier.

2 Ouvrez le panneau de commande en le soulevant par le milieu. Vous entendez un léger clic indiquant que le panneau de commande est dégagé.

3 Ouvrez le couvercle du scanner en appuyant sur les deux languettes. Le couvercle s'ouvre vers le bas.

4 Dégagez le document en le tirant par l'avant ou par l'arête avec précaution.

5 Refermez le couvercle du scanner à gauche et à droite jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

6 Refermez le panneau ; vous devez de nouveau entendre un autre clic.

7 Remettez du papier (voir Installation/Mise en place du papier).
La fonction Easylink facilite l'utilisation d'appareils auxiliaires (par exemple téléphone sans fil), raccordés à la même ligne téléphonique. Les téléphones auxiliaires doivent pour cela être réglés sur la numérotation vocale. Si le raccordement de votre téléphone requiert une numérotation décimale, vous devez modifier le paramétrage de votre téléphone auxiliaire temporairement. Pour effectuer cette procédure, veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de l'appareil auxiliaire.
Démarrer la réception de télécopie
Lorsque vous décrochez le télécopieur et que vous vous apercevez qu'il s'agit d'un envoi de télécopie, appuyez sur ENVOI/COPIE, puis raccrochez. La télécopie est reçue par l'appareil.
Lorsque vous décrochez le combiné d'un téléphone auxiliaire et que vous constatez qu'il s'agit d'un envoi de télécopie, vous pouvez démarrer la réception de la télécopie : appuyez sur ()5, puis raccrochez. Le télécopieur procède à la réception de la télécopie.
Interrompre la sonnerie
Lorsque vous décrochez un téléphone auxiliaire et que vous TelefonCopieur continue quand même à sonner, cela signifie que le téléphone auxiliaire est connecté en parallèle. Vous pouvez interrompre la sonnerie du TelefonCopieur en appuyant sur
Modifier des codes
Sélectionnez la fonction 34 en appuyant sur M, ③④, puis en appuyant sur OK. Entrez deux codes différents et confirmez chacun d'entre eux en appuyant sur OK. Chaque code doit normalement commencer par ou par #
Veuillez noter que les séquences Easylink doivent être différentes. Autrement l'afficheur indique : CODE ERRONE
Ne changer les codes () et () que si c'est absolument nécessaire!
Code service
La fonction 45 Code service sert à effacer une partie ou la totalité des réglages que vous avez modifiés après la sortie de l'usine. Ceci vous permet de réconfigurer votre appareil totalement ou partiellement. Ceci est notamment très utile si vous avez modifié des réglages, mais que votre appareil réagit autrement que prévu.
N'utilisez cette fonction que si c'est absolument nécessaire!
Si vous avez modifié les réglages de l'usine d'une manière satisfaisante, n'utilisez pas cette fonction.
Après l'effacement partiel ou total de vos réglages personnels, procédez à nouveau à INSTALLATION FACILE.
Les codes suivants sont à votre disposition :
Code no. 7117
Ceci efface tous les réglages que vous avez modifiés. Le Galéo 5050 se comporte ensuite exactement comme lors d'une première installation.
Code no. 7140
Lorsque vous entrez ce code, tous les réglages et les paramètres que vous avez programmés sont effacés, à l'exception:
des messages fax mémorisés - Mini messages mémorisés - Numéros abrégés mémorisés - des numéros de répertoire mémorisés - de votre nom - de votre numéro de téléphone
Exemple d'application d'un code service:
1 Sélectionnez la fonction 45 en appuyant sur M, ④⑤ et confirmez par OK. Entrez le code désiré (7117 ou 7140). Appuyez sur OK. 2 Par / vous pourriez vraiment effacer vos réglages. Le cas échéant, votre appareil revient aux réglages de base.
L'entretien
Veillez à ne pas être chargé d'électricité statique avant d'ouvrir le Galéo 5050, par exemple en touchant une conduite d'eau ou un radiateur.
Utilisez un chiffon doux ne peluchant pas, humecté d'un peu d'alcool (96%). Vous pouvez également utiliser un chiffon spécial pour nettoyer votre télécopieur que vous pouvez vous procurer dans tous les magasins spécialisés (voir Service de VPC). Veillez à ce qu'aucune humidité ne pénétre à l'intérieur du Galéo 5050.
Nettoyage du scanner
Rabattez le clapet de chargement du papier vers l'avant. Retirez le papier et refermez le clapet de chargement du papier.

2 Ouvrez le panneau de commande en le soulevant par le milieu. Vous entendez un léger clic indiquant que le panneau de commande est dégagé.

3 Ouvrez le couvercle du scanner en appuyant sur les deux languettes. Le couvercle s'ouvre vers le bas.

4 A l'aide d'un chiffon, essuyez délicatement la vitre supérieure du scanner (A) puis les bandes blanches sur la partie inférieure (B).

Refermez le couvercle du scanner à gauche et à droite jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

6 Refermez le panneau ; vous devez de nouveau entendre un autre clic.

7 Remettez du papier (voir Installation/Mise en place du papier).
Pannes
Si vous ne pouvez résoudre le problème à l'aide de ces instructions, procédez comme décrit ci-dessous:
Débranchez le Galéo 5050. 2 Attendez au moins 10 secondes et rebranchez l'appareil. 3 Si le problème persiste, contactez le service d'assistance téléphonique.
| En envoyant des télécopies ou en imprimant | |
| Les documents que vous transmettez ont une qualité médiocre à l'arrivée. | Sélectionnez une résolution : FIN ou PHOTO Contrôlez le document ou règlez un contraste plus fort en fonction 47 (voir Télécopier & Copier / Contraste). Testez votre apparéil en réalisant une copie. Si la copie est en bon état, l' apparéil de votre correspondant est défectueux. Contactez le service d'assistance le cas échéant. |
| Des traces noires apparaisent à l'envoi ou lors de la copie. | Nettoyez le scanner à l'aide d'un chiffon (voir pa-ragraphe L'entretien). Testez l' apparéil en réalisant une copie. Si la copie est en bon état, l' apparéil de votre correspondant est défectueux. Contactez le service d'assistance le cas échéant. |
| La copie est vierge. | Le document doit être inséré avec la face impri-mée vers l'avant. Contactez le service d'assistance. |
| Avec la connexion | |
| La sonnerie)cesse après la première sonnerie puis recommence. | Cette procédure est tout à fait normale. Le sys-tème de gestion des appeals de votre télécopieur décroche après la première sonnerie et analyse le type d'appe reçu. Si ce n'est qu'un appel simple, alors votre apparéil se remet à sonner. |
| ECHEC CONNEXION ou ECHEC BIS | Rappelez ultérieurement ou demandez à votre correspondant de vérifier son installation. |
| PAS DE RACCORD. | Vérifiez votre installation. |
| Vous décrochez le combiné et n'entendez aucune tonalité. Sur l'afficheur s'affiche : PAS DE TONALITE | Raccordez le cable du téléphone à la boîte caracté-risée par LINE sur le socle de l' apparéil. |
| OCCUPE ou des envois de télécopies sont constamment inter-rompus. | Essayez d'envoyer manuellement la télécopie : Appuyez sur DIAL et composez le nombre de télécopieur. Si le destinataire a raccordé un répon-deur, attendez la fin du texte de l'announce jusqu'à ce que vous entendiez un sifflement - appuyez sur ENVOI/COPIE. |
| Vous ne pouvez pas receivevoir de télécopie. | Programmez le nombre des sonneries à l'aide de la fonction 31 ou 32 pour un nombre inférieur à 5. |
| Vous décrochez le combiné de votre télécopieur et percevez un sifflement ou silence. | Vous receivez une télécopie. Sur le télécopieur : appuyez ENVOI/COPIE. Sur autres télépho-nes : appuyez (*) et ⑤. Raccrochez ensuite. |
| TELEPHONE EXT. Levoyant lumineux rouge △ clignote. | Ce n'est pas un défaut de l' apparéil. Vous télé-phonez d'un téléphone externe et la ligne est occupée. |
Vue des fonctions
En appuyant sur M puis deux fois sur OK, vous pouvez imprimer la liste des fonctions.
Installation
11 Sélection de la langue. 13 Choix de la langue d'affichage. 12 Heure et date. 12 Mémorisation de l'heure et de la date. 13 Votre numéro............ 12 Mémorisation de votre numéro de téléphone. 14 Votre nom 12 Mémorisation de votre nom. 15 Branchements 10,11 Réglage pour un autocommutateur privé -PABX.
21 Transmission 23 (Fonction outre-mer) 22 Relève 23,24 (Aller prendre un document mis en dépôt chez un correspondant) 23 Dépôt 24 (Mettre un document à disposition pour être relevé) 24 Envoi différé 24 (La télécopie sera envoyee ulterieurement) 25 Envoi multiple 22 (Envoi vers plusieurs destinataires, multidiffusion) 27 Journal fax 23 (Liste des 10 dernières transmissions) 28 Rapport de transmission 23 (Impression du rapport de transmission) 29Reduction 23 (Reduction de la taille des documents reçus)
Gestion d'appels
31 Jour. 14 (Réglage du mode) 32 Nuit 14 (Réglage du mode) 33 Horloge 14 (Réglage du mode) 34 Easylink. 32 (Codes pour fonctionnement avec téléphones supplémentaires) 35 Sonneries 13 (Choix parmi dix types de sonneries)
Autres
- Liste des nombres 19 (Impression des noms et des nombres en mémoire) 45 Code Service 29,30 (Désactivation de la réception mini message) (Annulation des réglages personnels) 46 Groupe 19,22 (Mémorisation de plusieurs nombres d'essai sous la forme d'un groupe) 47 Contraste 23 (Réglage du contraste pour copier/faxer un document)
Mini message
61 Envoi de mini message. 27 (Envoyer un mini message) 62 Lecture de mini message 26,27 (Lire un mini message) 63 Impression de mini message 29 (Imprimer un mini message) 64 Réglage des fonctions mini message de base 26 (Modifier l'opérateur mini message) (Désactivation d'impression mini message) 66 Envoi SMS Plus 28 (Envoyer un mini message à une adresse e-mail)
| Compatibilité | UIT groupe 3 |
| Raccordement | ligne principale(PSTN)poste secondaire(PABX) |
| Temps Flash | ligne principale(PSTN): 270 msposte secondaire(PABX): 270 ms |
| Taille des documentslargeur | feuilles individuelles148-217 mmplusieurs feuilles148-217 mm |
| longueur | feuilles individuelles100-600 mmplusieurs feuilles148-217 mm |
| épaissaur | feuilles individuelles0,06-0,15 mmplusieurs feuilles0,08-0,12 mm |
| Taille du papier | A4 210×297 mm,80 g/m2 |
| Largeur max. debalayage | 216±1 mm |
| Résolution horizontal | 8 points/mm(200 dpi) |
| Résolution vertical | normale3,85 lignes/mmFIN 7,7 lignes/mm |
| Résolution PHOTO | 16 niveaux de gris64 niveaux degris (appareil avecrépondeur) |
| Réglage du contraste | automatique et manuel |
| Copie | résolutionFINetPHOTO |
| Compression dedonnées | MH, MR |
| Modulation | V29bis, V27ter, V21 |
| Vitesse de transmission | 9600/7200/4800/2400bps (appareil sansrépondeur)14k4 (appareil avecrépondeur) |
| Capacité de mémoiremini message | 30 messages reçus |
| Copie multiple | 15 feuilles |
| Niveau de bruit | en fonctionnement: <30 dBA en copie <53 dBA |
| Méthode d'impression | Procedé d'impression par film encreur |
| Chargement | jusqu'à 10 feuilles (80 g/m2) |
| Gestion d'appels | JOUR/NUIT/HORLOGE |
| Dimensions | 318×202×146 mm excl. plateau à papier |
| Poids | environ 2 kg |
| Consommation | mode veille environ 2 W pendant la communication environ 4 W transmission (d'une lecture standard) <20 W réception d'une page standard <30 W |
| Tension secteur | 220–240 V / 50–60 Hz |
| Durée d'enregistrement | vocale 30 minutes (appareil avec répondeur) |
| Émission vocale ou conditions ambantes autorisées | temperature 5–40°C, humidité relative 15–85% RH pas de condensation |
| Conditions ambantes recommandées en utilisation | temperature 17–28°C, humidité relative 20–80% RH pas de condensation |
| Conditions ambantes recommandées en mode débranché (pré à fonctionner, charge en film encreur et papier) | température 0–45°C, humidité relative 15–85% RH pas de condensation |
| Antiparasitage | suivant EN 55022/VDE 0878 Partie 1 classe B |
Important
Les entretiens décrits dans les pages précédentes sont à la charge de l'utilisateur. En aucun cas, ils ne sont pris en charge au titre de la garantie ou du contrat de service FRANCE TELECOM.
Sont exclues des conditions de garantie ainsi que du contrat de service FRANCE TÉLÉCOM, toutes prestations de dépannage correspondant à une utilisation du produit au-delà de ses possibilités :
Trafic moyen 20 pages/jour
Durée de vie de l'imprimante de ce matériel préconisée par le constructeur : 9000 copies ou 5 ans.
(en cas d'une utilisation normale et d'un entretien régulier du matériel respectant les indications de la notice d'utilisation)
Ces données sont des préconisations constructeur et ne constituent en aucun cas des éléments contractuels.
Hom: France Telecom Turinouk
Hnne nnnnne nee eae enne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne
Slogans social: 113, Quai Auasinger
Code pècial: 9256
Identification du produit :
·M Types: Transfertbernége -Référence commandante: Galix 5450 -Autres Informations:
Oerre ssion sonne raisonnable que n proce cess est en conformité avec les exigences essentielles applicables et en particulier celles de la directive (1995/5/CE) suivante:
Secure: EN GDSDZ000
Article 5.1 ix
Compatibilité électromagnétique t en 5902:1996 pages 8
155024:1996+A1:2001
Article 3.2:
KTPC analogique, 19821:1908
1 2003

Digitai Artharid
Directeur des Achats et de la Production
Index
Afficheur
Langue 13
Symboles 2
Appendice 36
Garantie 38
Autres fonctions - mini message 29
Bourrage
des documents 31
Code
Easylink 32
Relève de télécopie 23
service 32
Combé
Raccordement 6
Constituer des groupes 19
Contraste 23
Copier 24
COPY touche 3
Corriger
Répertoire téléphonique 17
votre/nom 12
Déballage 6
Désactivation
d'impression mini message 26
Déla réception mini message 29
Description de l'appareil 2
DIAL touche 3
Documents
Bourrage des documents 31
Inscrer 21
Envoi de mini-message à une adresse e-mail 27
Easylink 32
Easy Install 10
Émission différée 24
Enregister
Répertoire téléphonique 17
Entretien 33
Entrez
L'heure et la date 12
Votrenom 12
Votre numéro 12
Symbole sur l'afficheur 2
FIN
Symbole sur l'afficheur 2
Fonction
AIDE 12
outre-mer 23
France Telecom 3
Garantie 38
Gestion d'appels 14
Configurer le mode jour/nuit 14
Horloge 14
Réglages spéciaux 15
Répondeur externe 16
Groupe 19
Multidiffusion à
Destination d'un groupe 22
groupe
Présentation du numéro ou du nom 19
Historique de transmission 23
Horloge 14
Signification de touche 3
Symbole sur l'afficheur 2
i-touche 3
Imprimer
Fonction AIDE 12
Historique de transmission 23
Liste des numbers 19
mini message 29
Pannes 35
Rapport de transmission et d'erreur 23
Vue des fonctions 36
Installation 6
Autocommutateur privé 10
Autres appareils 9
Déballage 6
Easy Install 10
Film encreur 6
Mise en place du papier 8
Numéris 10
Raccordement 6
Retirer le papier 9
Jour
Configurer le mode 14
Signification de touche 3
Symbole sur l'afficheur 2
Langue d'affichage 13
Ligne téléphonique Raccordement
Liste des numbers 19
Mesures de sécurité 5
Mini message 26
Autres fonctions - mini message 29
Désactivation
d'impression mini message 26
Désactivation de la réception mini message 29
Envoi de mini-message à une adresse e-mail 27
Numéro de terminal 28
Réglage des fonctions mini-message de base 26
Sous-adresse 28
Symbole sur l'afficheur 2
Mise en place
du film encrier 7
du papier 8
Multidiffusion 22
Nettoyage du scanner 33
Nuit
Configurer le mode 14
Signification de touche 3
Symbole sur l'afficheur 2
Numéris 10
Numérotation abrégée - Signification de touche 3
OK touche 3
PABX 10
Pannes 34
Papier
Mise en place 8 Retirer 9
Parcourir des groupes 19
Photo
Symbole sur l'afficheur 2
Présentation du numéro ou du nom 19
PSTN 10
Qualité d'image 22
Raccordement 6
Autres appareils 9
Pannes 35
Rappeler 17
Rapport de transmission et d'erreur 23
Réception
Dans le cas d'un
téléphone auxiliaire 22
Démarrer la réception de télecopie 32
Désactivation de la réception mini message 29
de télécopie 21
Fax sans papier 22
manuelle des télécopies 15
silencieuse des
telecopies 15
silencieuse des
télécopies et des appels 15
Réduction 23
Réglages de base 12
Correction 12
Fonction AIDE 12
L'heure et la date 12
Langue d'affichage 13
Type de sonnerie 13
Volume 13
Votrenom12
Votre numéro 12
Réglage des fonctions mini-message de base 26
Relève de télécopie 23
Répertoirétéléponique17
Signification de touche 3
Répondeur externe 16
Configurer le mode jour/nuit 14
Retirer
Film encrier 7 Papier 9
Scanner
Nettoyage du scanner 33
Secteur
Raccordement 6
Services d'information 3
Signification des touches 3
Sonnerie
Interrompre la sonnerie 32
Types 13
Volume 13
Sous-adresse 28
Répertoire téléphonique 17
Symboles sur l'afficheur 2
Télécopier
Qualité d'image 22
Télécopier & Copier 21
Contraste 23
Émission différée
Fonction outre-mer
Historique de transmission 23
Insérer les documents 21
Multidiffusion 22
Réception de télécopie 21
Reduction 23
Relève de télécopie 23
Télécopier 21
Telephone 17
Groupe 19
Liste des numbers 19
Rappeler 17
Téléphoner 17
Touches 3
Touche DIAL
Volume 13
Trucsetastuces31
Bourrage des documents 31
Code service 32
Easylink 32
L'entretien 33
Pannes 34
Utilisation
du répertoire télé-
phonique 17
Volume
de sonnerie 13
Voyant rouge
Signification de
touche 3
Vue des fonctions 36
Appendice




Le marquage CE apposé sous votre appareil indique que celui-ci répond aux normes dictées par l'Union Européenne.
En cas de problème, vous devez contacter en premier lieu votre fournisseur.
Ce produit est préparé pour l'utilisation aux réseaux téléphoniques publics commutés (RTPC) et pour l'utilisation dans le pays indiqué sur la plaque sur l'emballage. En cas d'utilisation dans d'autres pays, le fonctionnement du Galéo 5050 n'est pas garanti. Pour des informations plus détaillées, adressez-vous à S. A. F. T. - Service d'assistance aux utilisateurs des produits et services de France Télécom.
Ce manuel d'utilisation a été imprimé sur du papier de recyclage blanchi sans chlore. Ceci correspond aux standards les plus élevés en termes de compatibilité écologique.
L'emballage ainsi que les matériaux de protection utilisés sont des sous-produits de papier et peuvent être recyclés. En fonction des exigences de votre pays, vous pouvez soit les jeter dans une poubelle séparée pour le recyclage, soit dans une poubelle normale.
Le matériel plastique électronique est en partie recyclable. À la fin de son utilisation, veillez vous informer sur les exigences de recyclage de votre pays.
Document non contractuel.
Sous réserve de modifications.
Copyright © 2003
Cette notice d'utilisation comporte tous les renseignements utiles à la bonne utilisation de votre téléphone.
Cependant, en cas de difficultés persistantes dans l'utilisation du produit, et après avoir consulté la notice, vous pouvez appeler le service d'assistance France Télécom au:
0892 705 704 (tarif Audiotel: 0,337 €/min)
de 8h à 20h du lundi au samedi (hors jours fériés)
Notice Facile