CONVERSAL 2 - Téléphone sans fil FRANCE TELECOM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CONVERSAL 2 FRANCE TELECOM au format PDF.
| Type d'appareil | Téléphone sans-fil numérique |
| Technologie | DECT |
| Alimentation | Rechargeable, base avec adaptateur secteur |
| Écran | Écran LCD |
| Répertoire | Non précisé |
| Fonction mains libres | Oui |
| Nombre de touches | Standard avec touches numériques et fonction |
| Signal sonore | Sonnerie réglable |
| Portée | Portée standard DECT (environ 50-300 m) |
| Autonomie en communication | Non précisé |
| Autonomie en veille | Non précisé |
| Fonctions supplémentaires | Affichage date et heure |
| Compatibilité | Standard téléphonie numérique |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Noir |
FOIRE AUX QUESTIONS - CONVERSAL 2 FRANCE TELECOM
Questions des utilisateurs sur CONVERSAL 2 FRANCE TELECOM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CONVERSAL 2 - FRANCE TELECOM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CONVERSAL 2 de la marque FRANCE TELECOM.
MODE D'EMPLOI CONVERSAL 2 FRANCE TELECOM
Telephone sans-fil numérique
Conversal 2
Vou venez d'acquerir un Conversal 2 et nous vous en remercions.
Afin d'utiliser votre Conversal 2 dans les mêtres conditions, nous vous conseillons de dire attentivement cette notice, rédigée spécialément à votre intention, en tenant compte des suggestions et des remarques exprimées par les utilisateurs.
Pour toute information supplémentaire sur les produits et services France Télecom, contactez notre Agence Commerciale en composant le 1014 à partir de votre domicile (appel gratuite).
Attention : avant de pouvoir être utilisé, Conversal 2 doit avoir été mis en service et les batteries chargées pendant au moins 5 heures ( cf page 12 ) .
Pour découvertr la presentation du combiné Conversal 2 souveze cette page.

COMBINÉ Conversal 2
PRÉSENTATION

COMBINÉ Conversal 2
ECRAN ET TOUCHES ÉCRAN

Niveau de charge
Batterie vide
Batterie pleine
clignotide :
Attention
Touches écran :
(2 touches doubles)
Ecran :
état au repos
Touches écran: Appuyer sur la partie de la touche correspondante pour appeller l'une des 4 fonctions représentées par les pictogrammes affichés au bas de l'écran en regard de chaque chacune des deux touches.
Exemple : Appuyer sur la partie ① de la touche de gauche pour acceder à la liste des numéroes Bis.
SYMBOLES À L'ÉCRAN

Exemple : Appuyer sur la touche écran ② pour acceder au Journal des Appels
COMBINÉ Conversal 2

Opérer une série dans le menu.
Verifier la fonction selectionnée.
Fin de la saisie et enregistrement.
Ensuite :

appui bref :回头 au niveau de menu directement supérieur

appui prolongé :回头 à l'objet de repos
Aucune entrée : automatiquement à l'etat de repos

Selectionner vers la gauche et la droite. Pour l'entrée de numéroes ou de texte.
Touche effacer (retour):
Effacer les entrées de la droite vers la gauche.

Accompagnée d'une tonalité, cette ligne est affichée en fin de menu et permet un return au niveau de menu directement supérieur en la validant avec OK.
Elle peut être interprétable comme [-- -- ECHAP -- --].
Les touches écran s ou ↑ permettent éventuellesment de continuer le déroulement du menu qui boucle sur lui même.
MÉMENTO
COMBINED
Activer/désactiver le combiné
Appuyer de manière prolongée sur

Activer/désactiver le verrouillage du clavier
Appuyer de manière prolongée sur

Activer/désactiver la sonnerie
Appuyer de maniere prolongée sur

Appeler vers l'extérieur


Répétition de la numération
→Si nécessaire ↓ Sélectionner
une entree
Enregistre un numero dans le repertoire
MENUE VERS REPERT OK
Numéroter à partir du repertoire

Numéroter à partir du Journal des Appels
JOURNAL02/06 OK, Si nécessaire,
Régler le volume de l'écouteur du combiné
MENU ↓ AUDIO >SONS OK COMBINE OK OK
Appeler en interne
INT p.ex.DEF ou INT ↑ ↓
Appel de tous les combinés
INT ou INT APP GENERAL
Transférer l'appoint vers un autre combiné
INT p.EX. ABC
Double appel interne
INT p.ex. ABC; Fin: MENU RETOUR OK
Régler la date
MENU REGL BASE OK DATE>HEURE OK DATE OK
Régler l'heure
MENU REGL BASE OK DATE>HEURE OK HEURE OK
Régler réreveil
MENURREVEILOK Entrer les heures OK
SOMMAIRE GENERAL
CONSIGNES DE SECURITÉ 8
PREPARERLE TELÉPHONE 9
FONCTIONS TEMPS 14
TELEPHONER 17
UTILISER LES SERVICES DE FRANCE TELECOM 20
TELEPHONER AVEC PLUS DE CONFORT 42
DECLARER/RETIRER DES COMBINÉS 46
UTILISER PLUSIEURS COMBINÉS 50
PERSONALISER LES RÉGLAGES DU COMBINÉ 55
PERSONALISER LES RÉGLAGES DE LA BASE 59
UTILISATION DERRIÈRE AUTOCOMM. PRIVÉ (IP) 63
ANNEXE 66
PRESENTATION DES MENUS 74
ACCESSIONS 77
INDEX 79
CONSIGNES
DE SÉCURITÉ

Utilisez exclusivement le bloc-secteur fourni comme indiqué sous la base par le symbole ^

Utiliser uniquement des batteries homologuees (recharges)!
Ne jamais utiliser des piles normales (non rechargeables) qui peuvent endommager l'appareil, représenter un risque pour la santé et peut vent provoquer des blessures.

Placez les batteries en respectant la polarité. (Dans le logement de batterie du combiné figurent les instructions suivantes.)

Utiliser la batterie en respectant leprésent mode d'emploi. (Dans le logement de batterie du combiné figurent les instructions suivantes.)

Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux. Tenir compte des recommendations émises à ce sujet par le corp Médical.

Le combiné peut provoquer un bourdonnement désagréable dans les aides auditives. De façon générale ne pas placer d'appareil électronique à proximité immédiate du téléphone.

Ne pas explanter la base dans une salle de bain ou une salle d'eau et plus généralement en tout milieu humide ou en extérieur.

Ne pas utiliser le téléphone dans un environnement représentant un risque d'explosion (p. ex. ateliers industriels de peinture).

Lorsque vous confiez votre Conversal 2 à un tiers, toujours joindre le mode d'emploi.

Bien respecter les règles concernant la protection de l'environnement lorsque vous mettez au rebut le téléphone et les batteries. Ne pasjercer ces dernières au feu, ni les ouvrir ou lesmettre en court-circuit.
PREPARER L TÉLÉPHONE
INSTALLER LA BASE
METTRE EN SERVICE LE COMBINÉ
FIXER LE CLIP CEINTURE
COMBINÉ: ACTIVER/DÉSACTIVER
ACTIVER/DESACTIVER LE VERROUILLAGE DU CLAVIER
PAGE 10
PAGE 12
PAGE 13
PAGE 13
PAGE 13
PREPARER LE TÉLÉPHONE
L'emballage contient les éléments suivants :
-une base,
un combinéConversal 2,
- un bloc-secteur,
- un cordon téléphonique,
- un clip ceinture pour le combiné,
- deux batteries,
- un mode d'emploi.
INSTALLER LA BASE

REMARQUES À PROPOS DE L'INSTALLATION
La base est prévue pour être exploitée dans des locaux protégés dans une plage de températures comprise entre +5^ et +45^ . Implanter la base dans un endroit central de votre logement / maison, par exemple dans l'entrée.
- PORTÉE
La portée est variable selon l'environnement. Elle peut atteindre 300m en champ libre ou 50m en interieur.
RACCORDER LA BASE
Pour réseau fixe analogue:
1
Insérer la petite fiche du cordon electrique dans la pri-se identifiée par 一 _ 0 ^ 一
Glisser le cordon dans la rainure,
- Brancher le bloc-secteur dans une prise.
Touchepour déclarer d'autres combinés
Bloc-secteur
(220/230 V) avec
cordon électrique
Fiche et cordon
teléphoniques

2
- Insérer la petite fiche noire du cordon téléphonique dans la prise identifiée par (enclipsage),
Glisser le cordon dans la rainure, - Brancher l'autre fiche dans la prise téléphonique.
Utilisez exclusivement le bloc-secteur fourni ( comme indiqué sous la base)
- Utilisez le cable téléphonique fourni. N'utilisez pas de cable ancien.
- Si vous achetez un autre cable dans le commerce, contrôle le brochage 3-4 des fils téléphoniques (brochage du raccordement).
METTRE EN SERVICE LE COMBINÉ
L'écran est protégé par un film. Retirez le film!

INSÉRER LES BATTERIES

- Placez les batteries en respectant la polarité - voir figure à gauche.
- Positionner le couvercle en le décalant vers le haut jusqu'à ce qu'il s'enclipse.
Pour ouvrir apuyer sur la partie striée et pousser vers le bas.
Utiliser uniquement des batteries (voir page 72) homologuees (rechargables)! Donc, ne jamais utiliser des piles normales (non rechargeables) qui peuvent endommager le combiné, représentier un risque pour la santé et provoquer des blessures.
- Ne pas utiliser de chargeurs d'autres fabricants qui risquent d'endomma-ger les batteries.

PLACER LE COMBINÉ SUR LA BASE ET CHARGER LA BATTERIE
Avant d'utiliser votre combiné, placez-le dans la base, écran tourné vers l'avant. Au bout d'une minute environ, le numéro interne du combiné s'affiche à l'écran (p. ex. "1").
Déclarer d'autres combinés (achetés en supplément) voir page 46.

Pour charger la batterie fournie, laisser le combiné sur la base durant environ cinq heures. Le chargement de la batterie est signalé sur le combiné par le clignotement du témoin de charge:
Batterie vide (témoin clignote)
Batterie entierement chargée
Remarque :
Votre apparéil est maintainant prét à fonctionner. Pour un horodotage correct des appel, régler la date et l'heure (voir page 15).
- Une fois la première charge effectuee, vous pouvez reposer votre combiné sur la base. La charge, gérée électroniquement, est optimale et préserve la durée de vie de la batterie
- Les batteries s'échauffent durant la charge; il s'agit d'un phénomène normal et sans danger.
- L'état de charge des batteries n'est indiqué avec précision qu'à la suite d'un cycle charge/décharge ininterrompu. Vous doivent donc éciter d'ouvrir inutillement le logement des batteries.
FIXER LE CLIP CEINTURE

Placer le clip ceinture à l'arrière du combiné et appuyer jusqu'à ce que les "ergots" disposés latéralement s'enclipsent dans les trouss.
COMBINÉ : ACTIVER/DÉSACTIVER

Pour activer/désactiver, appuyer sur la touche "Raccrocher" de manière prolongée - vous entendez la tonalité de confirmation *.
Le combiné se met automatiquement en marche lorsque vous placez les batteries et vous posez le combiné sur la base.
ACTIVER/DÉSACTIVER LE VERROUILLAGE DU CLAVIER
Vou pousse "bloquer" les touches du combiné, p. ex. lorsque vous le transporte avec vous. Les appuis involontaires sur les touches sont ainsi inopérants. En cas d'appeil entrant, le verrouillage du clavier est automatiquement désactivé puis réactivé après la fin de la communication.
Acceptor un appel : Appuyer sur la touche "Décrocher" ©

Pour activer/désactiver, appuyer sur la touche de manière prolongée - Vous entendez la tonalité de confirmation*. L'affichage ou non du pictogramme -o signale l'etat verrouillé ou non du clavier.
FONCTIONS TEMPS
RÉGLER LA DATE ET L'HEURE
RÉGLER LE RÉVEIL
PAGE 15
PAGE 16
FONCTIONS TEMPS

Votre Conversal 2 vous aide efficacement à gérer votre temps, de la même manière qu'une horloge, grâce à sa fonction réveil.
RÉGLER LA DATE ET L'HEURE
Le réglage de la date et de l'heure sont nécessaires pour indiquer précisé l'heure d'arrivée des messages/appels. Pour l'heure, vous pouvez selectionner l'un des deux modes suivants: affichage sur 12 heures (AM et PM) ou sur 24 heures.
DATE
MENU

REGLAGE BASE


DATE > HEURE


DATE

p.ex.




Ouvrir le menu.
Selectionner et valider.
Selectionner et valider.
Selectionner et valider. Le réglage actuel s'affiche sous la forme suivante : JJ-MM-AA.
entreer jour/mois/année (exampie : 20/05/2001).
Si nécessaire, sélectionner un autre chiffre, p. ex. pour corriger.
Enregistrer et fin.
HEURE
MENU

REGLAGEBASE



Ouvrir le menu.
Selectionner et verifier.
Selectionner et valider.
Selectionner et verifier.
Le réglage actuel est affiché sous la forme HH:MM.

HEURE


Entr Heures/Minutes. Exemple :19 h 05.
Si nécessaire, sélectionner un autre chiffre, p. ex. pour corriger.

Enregistrer et fin.
Remarque.:
Si dans MODE 12/24, le mode 12 heures est réglier :



Valider la première moitié de la journée.
Selectionner la seconde moitié de la journée et valider.

Enregister et fin.
MODE D'AFFICHAGE (12/24 HEURES)
MENU

REGLAGEBASE


DATE > HEURE


MODE 12/24

24 H

Ouvrir le menu.
Selectionner et valider.
Selectionner et valider.
Selectionner et valider.
Valider l'affichage sur 24 heures.
ou

12H

Selectionner l'affichage sur 12 heures et valider.
RÉGLER LE RÉVEIL
Vous pouvez utiliser votre combiné comme un réveil.
RÉVEIL:ACTIVER
La sonnerie de réveil paramétrée retentit tous les jours à l'heure indiquée.
Ouvrir le menu.
Selectionner et valider.

REVEIL

entre l'heure de réveil (heures/minutes).
Example:7h15.
p.ex.






Si nécessaire, sélectionner un autre chiffre, p. ex. pour corri-ger.
Enregistrer et fin.
L'etoile indique que le réveil est paramétré.

MENU

REVEIL

RÉVEIL: DÉSACTIVER
Le réveil est paramétré, mais il ne doit pas sonner tous les jours.
Ouvrir le menu.
Selectionner et valider. Le reveil est désactivé, l'étoile à côté de l'heure n'est plus visible.
- ARRÉT DU RÉVEIL
La sonnerie de réveil se fait entendre et la LED d'était clignote (env. 30 s). Appuyer sur une touche quelconque pour arrêté le réveil.
TÉLÉPHONER
APPELER VERS L'EXTÉRIEUR
APPELER EN INTERNE
ACCEPTER UN APPEL ENTRANT
DÉSACTIVER LE MICROPHONE (SECRET)
PAGE 18
PAGE 18
PAGE 19
PAGE 19
TELEPHONER
APPELER VERS L'EXTÉRIEUR
Les appelles externes sont des appel vers le réseau téléphonique.
Composer le numero, si nécessaire, corriger avec la touche
Appuyer sur la touche "Décrocher".
Pourmettre fin à la communication,appuyer sur la touche "Raccrocher".



- Vous pouvez aussi appuyer tout d'abord sur la touche "Décrocher" (P) puis composer le numéro - chaque chiffre est numérote directement.
- Appuyez sur la touche "Raccrocher" pour annuler la numérotation.
- La touche "Flashing" (R) permet d'insérer une pause interchiffre (appui prolongé), p. ex. pour les appeals à l'étranger.
APPELER EN INTERNE
Les appel inters sont des appel en direction d'autres combinés déclarés sur la même base (voir page 46 et page 50). Les appel internes sont Gratis (p. ex. appel à l'intérieur d'un logement, entre l'atelier de bricolage et leSEDjour).
INT
Appuyer sur la touche.

Entrer le numero interne du combiné
ou
Selectionner l'abonné souhaité et appuyer sur la touche "Décrocher".
¥
Appeler tous les combinés :

Tous les combinés sont appelés.

Mettre fin à la communication :
Pourmettre fin à la communication,appuyer sur la touche "Raccrocher".
ACCEPTER UN APPEL ENTRANT

Votre telephone donne et la LED d'etat clignote.
ou


Appuyer sur la touche "Décrocher"
Soulever le combiné de la base (configuration usine : décroché automatique, voir page 58).
- Si la sonnerie vous dérange : utiliser MENU pour ouvrir le menu et selectionner SILENCE.
Tant que l'appe! est affiché à l'écran, vous pouvez l'accepter, p. ex. en appuyant sur la touche "Décrocher" - Régler le volume de l'écouteur du combiné (y compris en cours de communication), (voir page 57).
DÉSACTIVER LE MICROPHONE (SECRET)
En cours de communication externe, vous pouvez désactiver le microphone pour, par exemple, consulter discretement une personne se trouvant dans la même piece que vous. Vote correspondant n'entend pas votre conversation. Vous ne l'entendez pas non plus.
INT
Désactiver le microphone – la communication est mise en attente, le correspondant entend la musique d'attente.
Réactivé le microphone :
Ouvrir le menu.
MENU
Validator.
Vous revenez au correspondant externe.
RETOUR
OK
UTILISER LES SERVICES DE FRANCE TELECOM
LES SERVICES DE FRANCE TELECOM
LA TOUCHESERVICES DE FRANCE TELECOM
LA PRESENTATION DU NUMERO
TOPMESSAGE
LE SIGNAL D'APPEL
LA CONVERSATION À TROIS
L'ACCES SELECTIF MODULABLE
LE SECRET APPEL PAR APPEL
L'AUTORAPPEL
PAGE 21
PAGE 22
PAGE 24
PAGE 29
PAGE 31
PAGE 33
PAGE 34
PAGE 35
PAGE 36
PAGE 38
PAGE 40
PAGE41
LES SERVICES DE FRANCE TELECOM
France Télecom met plusieurs services à votre disposition.
La Présentation du Numéro*: pour connaître, avant de décrocher ou en cours de communication, le numéro de téléphone de la personne qui vous appelle ou son nom si prisent dans le réseau.
Top Message*: pour répondre à tous vos appeals, que vous soyez absent ou deja en ligne, Top Message accueille vos correspondants et vous prévient des messages déposés.
Le Signal d'Appel : pour être prévenu de l'arrivée d'un nouvel appel alors que vous étés déjà en communication, prendre cet appel et pouvoir passer d'un correspondant à l'autre.
Le Transfert d'Appel : pour faire suivre vos appeals vers les numérores de votrechoix. Ainsi vos correspondants composent votre numero de téléphone habituel et leurs appeals vous seront.
La Conversation à Trois : pour converser avec deux correspondants alternatively ou en même temps sur votre ligne.
L'Accès Sélectif Modulable : pour protégger l'usage de votre ligne téléphonique.
Ces services sont accessibles seulement sur abonnement. Pour en bénéficier contacter votre agence commerciale en composant le 1014 depuis votre domicile (appel gratuite).
Le 3131 : pour rappeler, sans avoir à composer de numéro de téléphone, le dernier correspondant qui vient de raccrocher avant que vous n'ayez pu prendre son appel.
Ce service gratuite est disponible sur toutes les lignes analogiques.
Le 3000 : c'est un service à reconnaissance vocale permettant d'acceder aux services de la ligne téléphonique.
L'AutoRappel : pour rappeler automatiquement un correspondant dont la ligne est occupée.
Le Secret Appel par Appel : pour masqueryer votre identité avant d'appeler.
LA TOUCHESERVICES DEFRANCE TELECOM
La touche Services de France Télecom ® donne accès à un répertoire de 10 numéroes de Services utiles enregistrés pour vous par France Télecom.
Vous pouvez consulter cette liste de Services au dos de la couverture.
APPELER UN SERVICE



Ouvrir la liste des Services.
Selectionner le service souhaite.
Le service sélectionné est appelé.
AFFICHER ET MODIFIER UNSERVICE


MENU
OK

OK

OK
Ouvrir la liste des Services.
Selectionner le service et ouvrir le menu.
Selectionner et valider, le service s'affiche.
Si nécessaire modifier le numero.
Validator l'entrée.
Modifier le nom.
Verifier l'entrée.
EFFACER UN SERVICE


MENU
OK
Ouvrir la liste des Services.
Selectionner le service et ouvrir le menu.
Selectionner et valider, le service est efface.

AFFICHER

EFFACER
AJOUTER UN SERVICE
Cette fonction n'est exploitable qu'après avoir effacer au moins l'un des 10 numéroes de services enregistrés d'origine. A défaut une tonalité vous en rapelle la nécessité.

ME
Ouvrir la liste des Services.
Ouvrir le menu.

NOUV ENTREE
OK
Selectionner et valider, le service s'affiche.

Entrer le numero.
OK
La nouvelle entrée est enregistrée.


LA PRESENTATION DU NUMERO
Ce service vous permet de voir s'afficher sur votre Conversal 2 le nombre de la personne qui vous appelle. Les nombres des personnes qui vous ont appelé sont stockés dans le "Journal des Appels."
De plus, si vous ligne le permet et si vous étés également abonné au service "Signal d'Appel" (voir page 31), lorsque vous étés en communication, le numéro de la personne quicherche à vous joindre s'affiche sur votre écran (en même temps qu'un bip sonore vous prévient).
RECEVOIR UN APPEL
Si vous étés abonné au service Présentation du Numéro, le numéro de la personne qui vous appelle apparait sur l'afficheur du combiné.
Affichage à l'écran lors de l'appeil (exemple) :
Numero
0230312301

MENU
Si le nombre et le nom de votre correspondant figurent dans votre repertoire, le nom de votre correspondant apparait à la place du nombre (exemple : ANNA).
Si le numero ou le nom n'est pas affiché, l'écran affiche :
<<>>
Si vous n'avez pas .souscrit au service Présentation du Numéro.
APP INCONNU
Si le réseau est dans l'impossibilité de le fournir (appel de l'étranger par exemple).
APP ANONYME
Si l'applant a demandé la non-présentation permanente de son numéro ou si il l'a volontairement masqué pour cet appel.
La Presentation d'un Numéro compteant plus de 12 chiffres est limitée à l'affichage des 11 derniers précédés du signe “-”.
UTILISER LE JOURNAL DES APPELS
Le Journal des Appels est une liste, au besoin, de tous les appels entrants ou seulement des appels "non décrochés" (voir "Choisisir le mode de journal," page 26).
Ce journal peut enregistrer jusqu'à 30 appeals différents constituant autant de fiches d'appoint.
Les nouveaux appeals dans le journal sont notifies à l'utilisateur sur le combiné par le clignotement du pictogramme et de la LED état (voyant lumineux).
ACCEDER AU JOURNAL

Les nouveaux appels sont signalés par le clignotement de sur l'écran et par celui de la LED d'etat.
Appuyer sur la touche écran correspondant au pictogramme clignotant.

Les nouveaux numéroes enregistrés (Non lus) sont successivement affichés, classés du plus au moins récent. Suivent les ancients enregistrements déjà lus.

Sélectionner puis
Le numero selectionné peut être rappelé directement.
Si,aucunnewouumentnoraéenregistré,vouspuvez toutefois consulteràtotmomentleJournaldesAppels enappuyant sur

Ouvrir le Journal des Appels.
Si la LED d'etat ne clignote pas, aucun nouvel appel ou message n'a ete enregistré.
Selectionner le Journal des Appels.
Dans l'exemple donné, I'affichage signifie:
Journal
correspond à liste des appeals.
02
correspond à 2 nouveaux appels
(fiches non lues).
06
correspond à 6 anciens appels (fiches lues).
OK
Le dernier numero enregistré s'affiche.

Aller au numero suivant ou precedent.

Fin.
ou pour

RAPPELER L'APPELANT
Rappeler le numero de l'aggellant selectionné.
Le numero est alors enregistré dans la liste des numeros Bis.
La fiche correspondante est conservée dans le journal mais désormais comptabilisée comme "ancien appel" (fiche lure).
Pour effacer un numéro dans la liste, utiliser MENU et EFFACER.
DÉTERMINER LA DATE ET L'HEURE DE L'APPEL
Pour chaque numéro enregistré dans le Journal des Appels, vous pouze afficher p. ex. le moment où l'appel a été reçu. Ouvrir le Journal des Appels.
Selectionner et valider.
Selectionner le numero souhaite et ouvrir la menu.


JOURNAL02/06

Selectionner et valider.

HORODATAGE
Lappel is done arrivé le 23/12 à 11h56.
Si l'heure est reglee en mode 12 h, A indique qu'il s'agit du matin et P de I'ares midi.
RAPPELER UN NUMÉRO A PARTIR DU JOURNAL DES APPELS
Vouaves la possibilité de rappeler un numero directement à partir du journal des appels.
Rechercher le numero souhaité comme ci-dessus.

Rappeler le numero.
Selon le cas, la fiche est alors enregistrée dans la liste des numérores "Bis" et conserved dans le journal comme "Ancien appel" (fiche lue) ou bien lorsqu'il s'agit d'un nouvel appel initiaé par le réseau (par ex: Avis Top Message - voir page 29) la fiche est alors effacée du journal.
CHOISIR LE MODE DE JOURNAL
You pouze effectuer les paramétrages suivants :
seuls sont mémorisés les appels non décrochés (appels perdus),
- sont mémorisés tous les appels entrants.


JOURNAL02/06

OuvrilejournaldesappeIants.

Selectionner et valider.
| TYPE LISTE | OK | Sélectionner et valider. |
| PERDUS | OK | Valider, seuils les appeals non décrochés seront mémorisés. |
| OU | ||
| TOUS | OK | Sélectionner et valider, tous les appeals entrants seront mémorisés. |
| Remarque: Lorsque le mode "Tous Appels" est besoin, les appeals décrochés sont enregistrées dans le journal directement comme ANCIEN (lus) affectés de l'état ACCEPTES. Pour effacer un numéro dans la liste, utilisez MENU et EFFACER. | ||
| EFFACER LE JOURNAL DES APPELS | ||
| Toutes les fiches du journal sont alors effacées. | ||
| Ouvrir le journal des appelants. | ||
| JOURNAL02/06 | OK | Sélectionner et valider. |
| MENU | Ouvrir le menu. | |
| EFFLISTE | OK | Valider. |
| EFFACER SELECTIONVEMENTUNE FICHE DU JOURNAL | ||
| Sélectionner la fiche à effacer (voir "Acceder au Journal," page 25) puis: | ||
| MENU | Ouvrir le menu. | |
| EFFACER | OK | Valider. |
| ENREGISTRER UNE FICHE DANS LE RÉPERTOIRE | ||
| Ouvrir le Journal des Appels. | ||
| JOURNAL02/06 | OK | Sélectionner et valider. |
| MENU | Sélectionner l'entrée souhaitée et ouvrir le menu. | |
| VERS REPERT | OK | Valider. Si nécessaire, compléter le numéro. |
| Entrer un nom. | ||
| Saisie des lettres et des chiffres, voir page 45. | ||
| OK | Valider l'entrée. | |
| Vou陏ces aussi enregistrer un numéro en cours de communication avec MENU et VERS REPERT ("fonction Bloc-notes"). | ||
ETAT D'UNE FICHE
Vous pouvez obtenir l' état d'une fiche et savoir si l' appel est nouveau ou ancien (déjà lu) ou lorsque le mode "Tous appeals" est utilisé si l'appeal est un appel perdu ou un appel reçu et accepté.
Ouvrir le journal des appelants.
Selectionner et valider.
Selectionner l'entrée souhaitation et ouvrir le menu.
Selectionner et valider.
L'écran affiche :

NOUNEAU xx/yy L'appelet est nouveau dans la liste.
ANCIEN xx/yy L'appelet figurait déjà dans la liste.
xx/yy indique le rang de l'appoint (xx) sur un total (yy) d'enregistements.
ACCEPTES En mode "Tous appels" cet appel a ete decroche et non perdu.
NVMESSG RES Nouvel appel (Non lu) initiaé par le réseau (ex: Avis Top Message - voir page 29)
ANC MESG RES Ancien appel ( Lu) initie par le réseau
Ce service est disponible sur abonnement. Pour en bénéficier contactez votre agence commerciale en composant le 1014 depuis votre domicile (appel gratuite).
TOPMESSAGE
Top Message est le service de messagerie de France Télecom. Il accueilles vos correspondants lorsqu vous étés absent ou deja en ligne, et leur offre la possibilité de déposer un message à votre attention.
En décrochant votre combiné, Top Message vous prévient de la présence de nouveaux messages grâce à une tonalité spécifique.
Par ailleurs, si vous ligne le permet, la LED état (voyant lumineux) et le pictogramme affiché à l'écran clignotent vous invitant à appuyer sur la touche écran correspondante.
TOUCHÉ D'ACCès RAPIDE
Un raccourci pour l'accès rapide à Top Message par un appui long sur la touche 10 estprogramme d'origine sur le combiné (N° d'appeel Top Message méorisé: 3103).
Pour certains abonnés le N° d'applé à Top Message peut de voir être différent (3125). Renseignez vous auprès de votre agence France Télécom en appelant le 1014 Gratisement depuis chez vous.
Dans ce cas procéder au réglage suivant:
PROGRAMMER L'ACCès RAPIDE
Si vous souhaitez modifier le numéro d'accès rapide à Top Message procéder comme suit:
Ouvrir le menu.
Selectionner et verifier.
Selectionner et verifier.
Entrerelmenteod'accesàla messagerie externet valider.

Il vous suffit d'appuyer de manière prolongée sur la touche 1 du combiné. Vous accédez directement à Top Message.
AVIS DEMESSAGE TOPMESSAGE
Condition :
Vous avez souscrit à ce service et programme son numero d'accès rapide par la touche (10).
L'affichage clignote, appuyez sur la touche écran correspondante.
MESSAGE 01
OK
L'afficheur vous notification qu'au moins un nouveau message est arrivé sur votre messagerie Top Message.
Validate, you accedez directement à votre messagerie Top Message. L'indicateur est alors remis à zéro [MESSAGE 00].
Lorsque la touche 1 n'est pas ou mal programmée, l'Avis de message Top Message est enregistré comme un numero (3103 ou 3125) dans le Journal des Appels en tant que NVMESSG RES (voir etat d'une fiche page 28) au lieu de I'être commeMESSAGE.
CONSULTER TOPMESSAGE
Pour consulter gratuitement vos messages depuis votre domicile, vous avez trois possibilités:

A PARTIR DU JOURNAL
Voir chapitre précédent: Avis de message Top Message

A PARTIR DU CLAVIER
Il vous suffit de composer le 3103 (ou selon le cas, le 3125).
Vous pouvez aussi utiliser la touche d'accès rapide (Appui long sur la touche 120) – voir page 29.

A PARTIR DE LA TOUCHE "SERVICES"

Appuyez sur la touche "Services".

Selectionnez dans la liste "Top Message".

Appelez.
Top Message est un service gratuite. Pour plus d'information, contactez notre agence France Télecom au 1014 ou composez le 3000 (appel gratuite).
LE SIGNAL D'APPEL
Ce service vous permet d'être prévenu d'un nouvel appel alors que vous étés en communication, de prendre cet appel, de passer d'un correspondant à l'autre.
De plus, si vous ligne le permet et si vous étés également abonné au service "Présentation du Numéro" (voir page 24), lorsque vous étés en communication, le numéro de la deuxième personne quicherche à vous joindre (ou son nom siprésent dans le repertoire) s'affiche sur leur écran (en même temps qu'un bip sonore vous prévient).
UTILISER LE SIGNAL D'APPEL
En cours de communication, si un deuxième correspondant essais de vous joindre, vous entendez un "Bip" sonore dans l'écouteur.
POUR PRENDRE CET APPEL
Vousetes en communication externe ; vous entendez un signal d'appeil indiquant qu'un second correspondant externecherche à vous joindre.
Le numéro de l'appointant estprésenté s'il a été transmis et si vous étés abonné au service Présentation du Nombre.
Ouvrir le menu.
Acceptor I'appel en instance.
NU
ACCEPTER
OK
ou
Terminer la communication en cours en raccrochant, le second appel est alorsprésenté.
Le téléphone sonne, décrocher pour être mis en relation avec le second appelant.
POUR PASSER D'UN CORRESPONDANT À L'AUTRE

Appuyez alternatively sur les touches écran correspondantes.
POUR QITTER DÉFINITIVÉMENT LE CORRESPONDANT À QUI VOUS PARLEZ
Composez la séquence suivante :
R attendez la tonalité 1
Vos retrouviez le correspondant precedent.
SIGNAL D'APPEL: ACTIVER / DÉSACTIVER
Vous pouvez activer ou désactiver temporairement le Signal d'Appel de votre ligne (pour ne pas perturber votre connexion à Internet par exemple).
Ouvrir le menu.

Selectionner et valider.
Selectionner et verifier.
Validator.

Sélectionner et valider.
Appuyer après confirmation du réseau téléphonique.
Ce service est accessible par abonnement pour en bénéficier contactez votre agence commerciale en composant le 1014 depuis votre domicile (appel Gratisit).
Ce service vous permet de faire suivre vos appeals vers un nombre de votre choix. Ainsi vos correspondants composent votre nombre de téléphone habituel et leurs appeals vous parviennent au nombre que vous avez choisi.
MISE EN SERVICE

Vous pouze renvoyer tous les appelents entrants vers un autre numeroquel que soit le numero de I'applant.
Ouvrir le menu.
Selectionner et valider.
Selectionner et valider.
Selectionner et valider.
Paramétrer afin que tous les appeals soient immédiatement renvoyés. Àpès activation,aucun appel ne sera plus signalé.
Activier le renvoi d'appoint.
Entrer le numéro vers lequel doit être renvoyés les appeals.
Après confirmation du réseau téléphonique, appuyer sur la touche "Raccrocher" ⑥.
ANNULATION
Procedure comme pour la mise en service mais au lieu de? choisir ACTIVER...
Selectionner et valider.
Après confirmation du réseau téléphonique, appuyer sur la touche "Raccrocher" ⑥.
Ce service est accessible par abonnement pour en bénéficier contactez votre agence commerciale en composant le 1014 depuis votre domicile (appel Gratisit).

Selectionner et valider.
LE 3131
Vou ne disposez pas du service "Présentation du Numéro," voiture téléphone vous dit qui vient d'essayer de vous appeler et vous permet de le rappeler automatique.
A PARTIR DU CLAVIER

Composez le 3131.

You estes mis en relation avec le service.
A PARTIR DE LA TOUCHE "SERVICES"

Appuyez sur la touche "Services."

Selectionne dans la liste "Le 3131."

You estes mis en relation avec le service.
RAPPEL AUTOMATIQUE
Une fois en relation avec le service, vous entendez le message d'accueil France Télecom qui vous indique la date, l'heure et le numéro de la personne qui a cherché à vous joindre (si ce dernier a été transmis par le réseau).
Pour etre mis en relation avec celui-ci:

Composez le "5."
Votrecorrespondantestautomaquementrappelé.
Ce service est gratuite, sans abonnement et disponible à partir de toute ligne analogue.
LE 3000
Le 3000 est un service à reconnaissance vocale permettant d'acceder aux services de la ligne téléphonique.
Ainsi grâce à un nombre unique et un code confidentiel unique, vous pouvez :
- Régler vos conditions d'accès
- Activer vos services téléphoniques
- Par la "boutique du 3000", vous informer et souscrite un nouveau service.
L'ACCès AU 3000
Composez directement le 3000 sur votre clavier

ou
Appuyez sur la touche "Services."

Selectionnez "Le 3000."

Appel vers "Le 3000."
L'accueil est gratuite, il permet d'acceder aux services qui gardent leur tarification habituelle.
LA CONVERSATION À TROIS
Ce service vous permet de converser avec deux correspondants en même temps sur votre ligne.
Vous estes en ligne avec un premier correspondant, vous voulez entre en communication avec un deuxieme correspondant:
DOUBLE APPEL
Voues en communication exter et vous appelez un second correspondant exter. Le premier correspondant est mis en attente.
Ouvrir le menu.
Validator.
Entrer le numéro du deuxième correspondant. Le numéro est composé.
Lors de la sélection du deuxième correspondant, vous pouvez aussi utiliser la touche Annuaire ( voir page 43) ou le Journal des Appels (symbole [ ] ) !
Une fois la communication établie avec le second correspondant, il est possible d'effectuer :
Retour au 1er correspondant
Ouvrir le menu.
Mettre fin à la deuxième communication. Vous estes de nouveau relié à l'abonné externe en attente.
VA ET VIENT
Une fois le double appel établi avec un deuxième correspondant (voir ci-dessus), il est possible d'alterner entre les deux au moyen des touches écranés
PARLERÀ TROIS
Une fois le double appel établi avec un deuxième correspondant (voir page précédente), il est possible de converser à trois :
MENU
Ouvrir le menu.
CONFEERENCE
OK
Conference : Vous pouvez étabir une conférence avec deux correspondants externes et converser ainsi à trois.
Une fois la conférence à trois établie, il n'est plus possible de revenir à l'etat de "Double Appel".

Appuyer. Fin de la communication, tous les correspondants sont coupés.
Ce service est accessible par abonnement pour en bénéficier contactez votre agence commerciale en composant le 1014 depuis votre domicile (appel gratis).
L'ACCES SELECTIF MODULABLE
Ce service vous permet, par abonnement, de gérer l'usage qui est fait de votre ligne téléphonique enCHOIsissant, quand vous le désirez, depuis voiture Conversal 2, I'option de restriction le plus adapte a la situation.
Lors de votre abonnement à ce service, il vous sera remis un code confidiel que vous pourrez modifier en un code personnel à quatre chiffres.
MODIFIER L'OPTION DE RESTRICTION
Pour changer le type d'options, décroches puis composez la série suivante :
- 34 * Code confidentiel * N° de l'option #
Vous entendez un message vocal ou une tonalité continue vous indiquant que la commande a eté acceptée.
Raccrochez.
OPTIONS DE RESTRICTION
| OPTIONS | APPELS INTERDITS *) | APPELS AUTORISÉS *) |
| Option 0Libre | ||
| Option 1Verrouillé | Appels payants ycomprises 3611 | Appels d'urgence(15, 17, 18)Appels Gratis(N° vert, 1014, 1013,3610...) |
| Option 2Local | Appels de voisinageAppels nationauxAppels internationaux et DOM-TOMKiosque Télématique | Appels de la zone localeMinitel autorisé(3611; 3613; 3614; 3618) |
| Option 3National | Appels internationauxet DOM-TOMKiosque Télématique | Autres appeals |
| Option 4Sélectif Audiotel | Kiosque Audiotel(08 36 65 ... / 08 36 66 ... | Autres appeals |
| Option 5Sélectif Télématique | Kiosque Télématique(Audiotel, Minitel, Micro ...) | Autres appeals |
*) Pour plus de détails, renseignez vous auprès de votre agence commerciale
LE CODE CONFIDENTIEL
Le code confidentiel est un nombre à quatre chiffres que vous choisissez.
Il est important de mémoriser ce code car pour votre sécurité, après trois tentatives avec un code erroné, les changements d'options deviennent impossibles.
POUR CHANGER LE CODE
Décrocher.
Composer la séquence suivante :
Entrez l'ancien code actuel.





Entrer le nouveau code.
Répéter le nouveau code pour confirmer.
Vous entendez un message vocal ou une tonalité continue.
vous indiquant que la commande est acceptee.
Raccrocher.

Lorsque vous vous abonnez, le code est, par défaut, 0000.
Pensez à le modifier lors de votre première utilisation du service selon la procédure précrite ci-dessus.
LE SECRET APPEL PAR APPEL
Votre correspondant peut être abonné au service "Présentation du Numéro."Si vous ne souhaitez pas que votre numéro de téléphone lui soit communiqué, ce service vous assure que votre numéro ne sera pas transmis, présvenant ainsi votre identité.
UTILISER LE SECRET APPEL PAR APPEL

L'AUTORAPPEL
Ce service vous permet, sous réserve de disponibilités techniques, de rappeler automatiquement un correspondant dont la ligne était occupée jusqu'à présent.
L'Autorappel restera actif pendant 30 minutes après son dé-clenchement.
Si la ligne reste occupée plus de 30 minutes, alors la fonction AutoRappel est désactivée automatiquement.
ACTIVER L'AUTORAPPEL
Vous cherchez à joindre un correspondant dont la ligne est occupée :
Un message vocal, délivré par le réseau, vous proposé le service AutoRappel par appui sur la touche ⑤ (ou R) puis ⑤).
Vous pouze alors raccrocher.
Votrecorrespondantestrapeléautomatiquementdesque sa ligne selibere.
Votre telephone sonne, le "RAPPEL" est affiché, décrochez pour accepter le rappel.
ANNULATION DE L'AUTORAPPEL
Vous avez decide de ne pas attendre et de supprimer l'AutoRappel.
Ouvrir le menu.
Selectionner et valider.
Selectionner et valider.
Après confirmation du réseau téléphonique, appuyer sur la touche "Raccrocher" ⑥.
MENU

SVC RESEAU


SUPPR_RAPPEL

TÉLÉPHONER AVEC PLUS DE CONFORT
RéPERTOIRE
RAPPEL D'UN NUMERO COMPOSE (BIS)
EDITION DE NOMS ET NUMÉROS
PAGE 43
PAGE 44
PAGE 45
TÉLÉPHONER AVEC PLUS DE CONFORT
En plus de la téléphonie classique, votre Gigaset vous permet d'utiliser de façon comfortable et rapide les fonctionnalités offertes par les télécommunications modernes.
RéPERTOIRE
Le repertoire © you permit de mémoriser et de composer rapidement 20 numérios.
ENREGISTERER UN NUMERO / UN NOM

Ouvr le repertoire.
Ouvrir le menu.
Selectionner et valider.

Entrerelnumero.
Verifier les entrées.

Entrer un nom.
Saisie des lettres et des chiffres, voir page 45
Tableau des caractères.

Verifier les entrées.
NUMÉROTER DEPUIS LE RÉPERTOIRE

Ouvrir le repertoire.
p.ex. ③DEF

Entrer la première lecture du nom.
Par ex. pour le nom Emma (avec comme première lecture "E"): appuyez deux fois sur la touche ③DEF et, à l'aide de la touche affiner la sélection. Les noms sont classés alphétiquèment.

Appuyer sur la touche "Décrocher". Le numéro est composé.
Une fois le numéro sélectionné, vous pouvez aussi ouvrir le menu, sélectionner UTILISER, compléter/modifier le numéro puis numéroter à l'aide de la touche "Décrocher"
AFFICHER ET MODIFIER UNE ENTRÉE DU RÉPERTOIRE


MENU
Ouvr le repertoire.
Selectionner l'entrée à modifier puis
Ouvrir le menu.
Selectionner et valider. L'entrée s'affiche.

Si nécessaire, modifier le numéro.
Saisie des lettres et des chiffres, voir page 45.

Verifier l'entrée.
Modifier le nom.

Validator l'entrée.
EFFACER UNE ENTREE DU REPERTOIRE

Ouvrir le repertoire.

Selectionner l'entrée à effacer puis
MENU
Ouvrir le menu.

Selectionner et valider.
EFFACER TOUTES LES ENTRÉES DU RÉPERTOIRE

Ouvr le repertoire.
MENU
Ouvrir le menu.

Appuyer sur 6 pour confirmer et valider.
RAPPELD'UN NUMERO COMPOSE (BIS)

Votre combiné enregistrtre automatiquement les cinq derniers numérios composés ou les noms correspondants si enregistrrés dans le repertoire (voir page 43).

Afficher la liste des nombres/noms (Bis).

Selectionner le numero/nom souhaite.
Appuyer sur la touche "Décrocher" - le numéro est composé.
EFFACER LA LISTE DES NUMÉROS BIS

Afficher la liste des nombres/noms (Bis).
MENU
Ouvrir le menu.

Appuyer sur 6 pour confirmer et valider.

EFFACER?
ENREGISTRER UN NUMERO BIS DANS LE RÉPERTOIRE


VERS REPERT


Afficher la liste des numérios/noms (Bis).
Selectionner un numero et ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.

Si nécessaire, modifier le numero et entrer un nom.
Saisie des lettres et des chiffres (voir page 45).

Enregistrer les entrées.
EDITION DE NOMS ET NUMÉROS
Tableau des caractères
| 1x | 2x | 3x | 4x | 5x | 6x | |
| 10 | 1 | |||||
| 2ABC | A | B | C | 2 | ||
| 3DEF | D | E | F | 3 | ||
| 4GHI | G | H | I | 4 | ||
| 5JKL | J | K | L | 5 | ||
| 6MN | M | N | O | 6 | ||
| 7PORS | P | Q | R | s | 7 | |
| 8TUV | T | U | V | 8 | ||
| 9WXYZ | W | X | Y | Z | 9 | |
| 0+ | + | 0 | - | | | ? | - |
| * | * | / | ( | ) | , | |
| #- | # |
Appuyer sur la touche correspondante plusieurs fois ou de maniere prolongée :
Gérer le curseur avec . Effacer un caractère avec . Le caractère est toujours inséré à gauche du pointeur (curseur).
Les entrées sont classées dans l'ordre suivant :
- Espacement (L)
- Chiffres (0 - 9)
- Lettres (alphabetique)
- Autres symboles
Pour enregistrer une entrée qui ne sera pas classée de manière alphabetique dans le repertoire, faire précéder le nom d'un espacement. Cette entrée figure alors en tête de la liste (exemple: entre "Carla").
Déclarer/ RETIRER DES COMBINÉS
DECLARATION AUTOMATIQUE
DECLARATION MANUELLE
RETIRER LES COMBINÉS
PAGE 47
PAGE 47
PAGE 49
Déclarer/ RETIRER DES COMBINÉS

1

2
.

6
Pour pouvoir utiliser un combiné avec sa base, il faut qu'il soit reconnu par cette base et donc préalablement "inscrit" ou "déclaré" sur cette dernière. C'est une procédure simple et automatique à réaliser à la mise en service et lors d'ajout de combinés Conversal 2 supplémentaires.
Il est possible d'utiliser sur une station de base Conversal 2 les combinés Conversal de la génération précédente qui doivent alors être déclarés manuellement.
Déclaration AUTOMATIQUE

COMBINÉ Conversal 2 SUR LA BASE Conversal 2
La déclaration automatique ("inscription") est uniquement possible avec le combiné fourni et avec les nouveaux combinés achétés ensuite. Avant demettre en marche votre combiné, place-les dans la base, écran tourné vers l'avant. Au bout de 1 minute environ, le numero interne du combiné s'affiche à l'écran (p.ex. "1").
Il est attribué au combiné le numéro interne libre suivant (1 - 6). Si tous les emplacements sont déjà occupés, le numéro interne 6 est alors remplaça.
Il est possible d'affector ultérieurement un autre numero interne (voir page 51) ou un autre nom (voir page 51) à un combiné.
Déclaration MANUELLE
COMBINÉ Conversal 2 SUR LA BASE Conversal 2
Si le combiné a déjà été déclaré sur une première base, vous devrez restantant le déclarer manuellement sur votre nouvel-le base.
Le combiné ne pouvant être déclaré simultanément sur plusieurs bases Conversal 2, la première base ne sera plus exposable par ce combiné..

Etape 2 :
Dessous de la base
- Appuyer sur la touche disposée sous la base (environ 10 secondes) jusqu'à ce qu'un bip se fasse entendre sur la base. Au bout de 1 minute environ, le numéro interne affecté automatiquement au combiné s'affiche à l'écran. Il s'agit du numéro interne libre suivant (1 - 6). Si tous les emplacements sont déjà occupés, le numéro interne 6 est alors remplaced. Une fois la déclaration effectuée, le combiné revient en position de repos.
COMBINÉ Conversal SUR BASE Conversal 2
Etape 1:
Dessous de la base
Preparation de la
jusqu'à ce qu'un signal retentisse sur la base (appuyer durant 10 secondes environ).



PIN base

Etape 2 :
numerosdebase(1-4)s'affichent.
Selectionner la base 1 et valider.
Entrer le code PIN et.Valider.
Après quelques instants le symbole clignotant devient fixe, le combiné est prét à fonctionner, le premier numéro interne libre lui a été automatiquement attribué (par ex: INT2).
AUTRES COMBINÉS SUR BASE Conversal 2
Condition préalable:
Les combinés d'autres constructeurs doivent être conformes à la norme GAP.
Procedure comme ci dessus pour l'objet 1 puis se conformer aux indications spécifiques délivrées par le mode d'emploi du combiné pour ce qui est de l'objet 2. Voiture base Conversal 2 affectera au combiné déclaré le premier numéro interne libre.
RETIRER LES COMBINÉS
Condition :
You ne pouvez-retirer les combinés qu'à partir d'un combiné
Conversal 2.
INT
Appuyer sur la touche écran.
La liste des abonnés internes s'affiche.
Sélectionner le combiné à retirer.
MENU
Ouvrir le menu.

RETIRER COMB OK

Selectionner et valider, PIN**** s'affiche.
Entrer le PIN système à 4 chiffres (configuration usine 0000) et valider.
RETIRER?
OK
Confirmer pour valider.
UTILISER PLUSIEURS COMBINÉS
MODIFIER LE NOM D'UN COMBINÉ
MODIFIER LE NUMÉRO INTERNE D'UN COMBINÉ
APPELER EN INTERNE
TRANSFÉRER EN INTERNE
DOUBLE APPEL INTERNE
REJOINDRE UNE COMMUNICATION EN COURS
DÉSACTIVER LA SONNERIE
RECHERCHER UN COMBINED
PAGE 51
PAGE 51
PAGE 52
PAGE 53
PAGE 52
PAGE 53
PAGE54
PAGE 54
UTILISER PLUSIEURS COMBINÉS

1

2
··

6
Faites évolueraire Conversal 2 pour le transformer en petit standard téléphonique! Vous pouvez déclarer et utiliser jusqu'à six combinés sur votre base (voir page 47).
MODIFIER LE NOM D'UN COMBINÉ
Les noms INT 1, INT 2 etc. sont automatiquement attribués.
Voues pouvez toutefois modifier ces noms, p. ex. "ANNA", "BUREAU" etc. (maxi. 10 caractères).
Appuyer sur la touche écran.
Selectionner le combiné souhaïte.
Ouvrir le menu.
Selectionner et verifier.
Entrer un nom (voir Tableau des caractères page 45).
Validator l'entrée.

MODIF NOM

OK
MODIFIER LE NUMERO INTERNE D'UN COMBINED
INT
MENU
You pouvez modifier le numero interne d'un combiné.
Appuyer sur la touche écran.
Ouvrir le menu.
AFFECTER NO
OK
Valider. Tous les combinés déclarés sont affichés.

Selectionner un combiné.
OK
Selectionner un numero interne (1 à 6) et valider.
p.ex.

Si le numero interne selectionné est déjà attribué à un autre combiné, vous entendez un signal d'erreur (sesquence de tonalités descendantes).
APPELER EN INTERNE
INT p.


ou


Les appels internes sont des appel en direction d'autres combinés déclarés ; ils sont entièrement Gratis.
Entrer le numero interne du combiné destinataire.
Appuyer.
Sélectionner le correspondant interne souhaité et appuyer sur la touche "Décrocher".
INT

Appeler tous les combinés :
Tous les combinés sont appelés ("appel collectif").

Metre fin à la communication :
Appuyer pourmettre fin à la communication.
DOUBLE APPEL INTERNE
Vous estes en communication avec un correspondant externe. Sans interrompre la communication, vous pouvez appeler un autre usager interne et établier ainsi un double appel. Lorsque vous mettez fin au double appel, vous estes de nouveau relié à l'abonné externe.
INT
Appuyer sur la touche écran – le correspondant externe entend la musique d'attente.
p.ex.

Entrer le numero interne du combiné. Vous étes en communication avec le second correspondant interne.
Metre fin au double appel :
MENU
Ouvrir le menu.
RETOUR
OK
Validator.
You's etes de nouveau relié au correspondant externe.
ou

La communication externe est transférée au second correspondant interne.
TRANSFEREN INTERNE
Vous pouze transférer la communication externe en cours à un autre combiné, pour cela:
INT
Appuyer sur la touche écran – le correspondant externe entend la musique d'attente.
p.ex.

Entrer le numero interne du combiné destinataire.
Lorsque le correspondant interne répond, vous pouvez vous entretenir avec lui et ensuite :

Appuyer sur la touche "Raccrocher". La communication est transférée.
Au lieu d'announcer la communication, vous pouvez aussi appuyer immédiatement sur la touche "Raccrocher" Si le correspondant interne ne répond pas après environ 30s ou bien est déjà en ligne, l'appeel vous est automatiquement renvoyé avec l'affichage RETOUR APPEL sur le combiné.
REJOINDRE UNE COMMUNICATION EN COURS
Un correspondant interne est en communication externe. Un second correspondant interne peut se raccorder sur la communication en cours et y participer. Cela est signalé par un bip.
ACTIVER/DÉSACTIVER LA FONCTION
MENU
Ouvrir le menu.

REGLAGEBASE

Selectionner et valider.

FONCT SPEC

Selectionner et valider.

INTRUSION

Selectionner et valider.
Pour désactiver la fonction identifiée par , valider de nouveau avec OK.
SE RACCORDER
Vous voyage à l'écran [LGNE OCCUPEE] et vous foulez maintenant vous raccarder.

Décrocher le combiné. Dans la communication en cours, la mise en place de la conférence est signalée acoustiquement. En cours de communication, vous VOYZ l'affichage suivant CONFERENCE

Raccrocher le combiné pour quitter la communication.
DÉSACTIVER LA SONNERIE
En cas d'appointer, tous les combinés seront immédiatement. Vous pouvez désactiver la sonnerie.

Maintenir la touche "Etoile" appuyee jusqu'à ce que la sonnerie ne soit plus audible sur le combiné. Un pictogramme s'affiche comme témoin.
La sonnerie est maintainant désactivée en permanence, y compris pour les appeals en interne.
Pour réactiver la sonnerie, appuyez de nouveau sur ( ) .
ou
MENU
Ouvrir le menu.
SILENCE
Appuyer. La sonnerie est désactivée pour la communication en cours uniquement.
RECHERCHER UN COMBINED

Appuyer brievement sur la touche sous la base - tous les combinés seront simultanément ("Paging").
Fin de la recherche :

Appuyer de nouveau brievement sur la touche de la base ou appuyer sur la touche "Décrocher" sur un combiné.
PERSONNALISER LES RÉGLAGES DU COMBINÉ
RÉGLER LA LANGUAGE D'AFFICHAGE
RÉGLAGES AUDIO (ÉCOUTEUR, SONNERIE, ALARME)
ACTIVER/DÉSACTIVER LE DÉCROCHÉ AUTOMATIQUE
REPLACER LE COMBINED CONFIGURATION USINE
PAGE 56
PAGE 57
PAGE 58
PAGE58
PERSONNALISER LES RÉGLAGES DU COMBINÉ

Pour modifier la configuration standard de votre combiné afin de bénéficier d'un comfort d'utilisation optimal, vous pouvez le personneliser selon vos souhaits.
RÉGLER LA LANGUAGE D'AFFICHAGE
MENU
Ouvrir le menu.
5WXYZ 2ABC
0+1∞
0+2ABC
0+3DEF
0+4GH)
0+5JKL
0+6MND
0+7purs
0+8TuV
0+9xWz2
ou 0 +
10 10
1a 2ABC
1DEF
104SHI
Appuyer sur 9, puis sur 2 et ensuite :
pour l'allemand,
pour l'anglais,
pour le français (Configuration usine),
pour l'italien,
pour l'espagnol,
pour le portugais,
pour le néerlandais.
pour le danois,
pour le norvégien,
pour le suédois,
pour le finnois,
pour le tchéque,
pour le polonais,
pour le tucr.
RÉGLAGES AUDIO (ÉCOUTEUR, SONNERIE, ALARME)
VOLUME DU COMBINÉ
Vouaves lechoixentre troisi niveaux de volume pour I'ecouteur du combiné.
Régler selon le cas comme suit :
-enveille
Ouvrir le menu.
Selectionner et valider.
Validator.
Une tonalité se fait entendre dans l'écouteur et le niveau régle s'affiche. Sélectionner le niveau souhaïte et valider.
- en cours de communication
Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
Selectionner le niveau souhaité et valider.
VOLUME DE LA SONNERIE
Vouaveslechoixentre septreglages:
cinq volumes de sonnerie (1-5),
- sonnerie "CRESCENDO" (augmentation progressive du volume ; 6),
- sans sonnerie (sonnerie désactiveré ; 0).
Ouvrir le menu.
Selectionner et valider.
Selectionner et valider.
La sonnerie se fait entendre et le niveau régle s'affiche. Sélectionner le niveau souhaité et valider.
MÉLODIE DE LA SONNERIE
Vouaveslechoixentre dixmelodiesde sonnerie(1-10).
Ouvrir le menu.
Selectionner et valider.
Selectionner et valider.
La mélodie actuelle se fait entendre et le réglage correspondant s'affiche. Sélectionner la mélodie souhaïée et valider.
MENU

ENU

OK

OK

MENU




ou



- ACTIVER/DESACTIVER L'ALARME BATTERIE
Lorsque cette fonction est activée, vous étes averti par un signal acoustique que la batterie est presque vide (configuration usine).
Ouvrir le menu.
Verifier la fonction.
Désactiver la fonction.
ACTIVER/DÉSACTIVER LE DÉCROCHÉ AUTOMATIQUE

MENU



Ouvrir le menu.
Verifier la fonction.



Désactiver la fonction.

REPLACER LE COMBINED CONFIGURATION USINE
MENU


L'annuaire, la liste des opérateurs et et le journal des appelants ne sont pas effacés lors de la réinitialisation. Les déclarations effectuees sur la base sont conservées.
Ouvrir le menu.
CONFIG USINE?
OK
Activer la méthode en appuyant sur 9 puis sur 3.
Confirmer pour valider.
| Fonction | Configuration usine |
| Volume du combiné (voir page 57) | 1 |
| Volume de la sonnerie ("Sonnerie", voir page 57) | 5 |
| Mélodie de la sonnerie voir page 57 | 1 |
| Décroché automatique (voir page 58) | activé |
| Alarme batterie (voir page 58) | activé |
| Langue d'affichage (voir page 48) | François |
| Liste des numérios Bis (voir page 44) | effacée |
PERSONNALISER LES RÉGLAGES DE LA BASE
MODIFIER LE PIN SYSTÉME
REGLER LA SONNERIE
Tous les réglages de la base sont réalisés à partir du combiné !
MODIFIER LE PIN SYSTÉME
Afin de protégger, sur la base, les réglages systèmes contre les modifications effectuées par des tiers non autorisés, .vous dévez modifier le code d'accès (PIN système) configuré en usine (0000) en entrant un code confidentiel connu de vous seul.
MENU
Ouvrir le menu.

REGLAGEBASE

Selectionner et verifier.

PIN SYSTEME
Selectionner et valider.
Affiche PIN----.

Entrer l'ancien PIN système (4 caractères, configuration usine 0000).
Pour des raisons de sécurité, la saisie est masquée; quatre étoiles (*) s'affichent.

Validator. Affichage

Entrez le nouveau PIN système souhaïte (4 chiffres).

Validator. Affichage:

Répéter l'entrée du PIN système.

Validator.
REGLER LA SONNERIE
VOLUME DE LA SONNERIE
You've le choix entre sept réglages :
cinq volumes de sonnerie (1-5),
- sonnerie "CRESCENDO" (augmentation progressive du volume; 6),
- sans sonnerie (sonnerie désactivée ; 0).
Ouvrir le menu.
REGLAGEBASE OK
AUDIO >SONS OK
VOL SONNERIE OK
OK
Selectionner et valider.
Validator.
Selectionner et valider.
La sonnerie se fait entendre et le niveau régle s'affiche. Sélectionner le niveau souhaité et valider.
0 ARRET
Les appels ne sont pas signalés sur la base, mais uniquement sur le combiné.
6 CRESCENDO
Augmentation progressive du volume.
MENU
MÉLODIE DE LA SONNERIE
Vous avez le choix entre dix mélodies de sonnerie (1-10).
Ouvrir le menu.
REGLAGEBASE OK
AUDIO >SONS OK
MELODIE OK
OK
Selectionner et valider.
Validator.
Selectionner et valider.
La mélodie actuelle se fait entendre et le réglage correspondant s'affiche. Sélectionner la mélodie souhaïée et valider.
UTILISER UN RÉPÉTEUR
Il est possible d'utiliser un système répéteur ( ex: Siemens "Gigaset Repeater") afin d'augmenter le portée de votre combiné ou d'assurer la réception dans des zones qui n'était pas couvertes jusqu'à.
Si vous souhaitez utiliser un répéteur, vous devez activer cette fonction.
MENU
Ouvrir le menu.
REGLAGEBASE OK
FONCT SPEC OK
REPEATER OK
VRAIMENT? OK
Selectionner et valider.
Selectionner et valider.
Selectionner et valider.
Confirmer pour valider.

RéTABLIR LA CONFIGURATION USINE SUR LA BASE
Lors de la réinitialisation, le PIN système n'est pas modifié et l'enregistrement des combinés est conservé.
Ouvrir le menu.

REGLAGEBASE
OK
REINIT BASE
OK
REINIT?

Selectionner et valider.
Selectionner et valider.
Entrer le PIN système (configuration usine 0000) et valider.
Confirmer pour valider :
| Fonction | Configuration usine |
| Volume de la sonnerie (voir page 61) | 5 |
| Mélodie de la sonnerie (voir page 61) | 1 |
| Journal des appelants (voir page 27) | Effacé |
| Réveil (voir page 15) | désactivé |
| Rejoindre une communication en cours (voir page 53) | désactivé |
| Nom du combiné (voir page 51) | INT 1 à INT 6 |
| Répéteur (voir page 61) | désactivé |
| Pause après touche flashing (R) (voir page 65) | 800 ms |
| Pause après prise de ligne (voir page 65) | 3 s |
| Mode de numération (voir page 64) | FV |
| Durée du flashing (sur autocommutateur, voir page 64) | France 250 ms |
UTILISATION DERRIÈRE AUTOCOMM. PRIVÉ (IP)
MODE DE NUMÉROTATION ET DURée DU FLASHING
FREQUENCY VOCALE TEMPORAIRE
ENREGISTRER DES PAUSES
PAGE 64
PAGE 65
PAGE 65
UTILISATION DERRIÈRE AUTOCOMM. PRIVÉ (IP)
MODE DE NUMÉROTATION ET DURÉE DU FLASHING
Etape 1: Paramétre le mode de numérotation
Uniquement nécessaire si vous autocommutateur privé ne fonctionne pas avec le mode régle (FV - Fréquence VOCaletemporaire), voir Mode d'emploi de l'autocommutateur privé.
Possibilité de réglage :
- Fréquence vocale (FV),
- Numérotation Décimale (ND).
MENU
Ouvrir le menu.

REGLAGEBASE
OK

FONCT SPEC
OK

MODE NUM
OK

Sectionner et valider.
Sectionner et valider.
Validator.
Selectionner le mode de numérotation souhaïte et valider.
MENU
Etape 2: Paramétrer le flashing :
Condition :
Votre autocommutateur privé a besoin d'une durée de flashing différente de cette réglée par défaut, voir Mode d'emploi de l'autocommutateur privé.
Ouvrir le menu.

REGLAGEBASE
OK
OK

FONCT SPEC
OK
OK

DUREE FLASH
OK
OK
Sectionner et valider.
Sectionner et valider.
Sectionner et verifier.
Sectionner et valider.
Le réglage effectué est identifié par
Fréquence VOCALE TEMPORAIRE
Si vous autocommutateur privé (IP) fonctionne en mode numération décimale (ND), mais que vous avec besoin de la fréquence vocale (FV) (p. ex. pour interroger une messagerie), vous devez passer en fréquence vocale (FV)-temporaire en cours de communication.
Condition : la communication est établie !
Ouvrir le menu.

Sectionner et valider. La fréquence vocale est activée.
ENREGISTERR DES PAUSES
- PAUSE APRÉS PRISE DE LIGNE
Cette fonction permet de régler la longueur de la pause, qui est toujours insérée automatiquement avant l'émission du numéro d' appel, lorsque vous appuyez sur la touche "Décrocher"
Ouvrir le menu.
MENU

p.ex. 100
Activer la fonction.
Indiquer la longueur de la pause.
1 seconde = 1; 3 seconds = 2; 7 seconds = 3;
2,5 seconds = 4
Le réglage est enregistré.
Cette fonction permet de régler la longueur de la pause qui est insérée lorsque vous appuyez de manière prolongée sur la touche (R).
MENU

p.ex. 10
Ouvrir le menu.
Activer la fonction.
Indiquer la longueur de la pause.
Aucune = 1 . 800~ms = 2 . 1600~ms = 3
3200ms = 4
Le réglage est enregistré.
ANNEXE
ENTRETIEN
REMÉDIER AUX DÉFAILLANCES
GARANTIE / SERVICE
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
PAGE 67
PAGE 67
PAGE 69
PAGE 72
ANNEXE
ENTRETIEN
Essuyer la base et le combiné avec un chiffon légrement humide ou un chiffon antistatique. Ne jamais utiliser de chiffon sec! Risque de charge statique!
REMÉDIER AUX DÉFAILLANCES
Si vous têlephone ne fonctionne pas comme vous le souhaitez, consultez tout d'abord la liste ci-dessous pour essayer de remedier vous-même au problème.
| Symptôme | Cause possible | Remède |
| Aucun affichage. | Le combiné n'est pas en position marche. Batterie vide. | Appuyer durant 1 seconde sur la touche "Raccrocher". Remplacer ou recharger la batterie (voir page 12). |
| Aucune réaction lors que l'on appuie sur les touches. | Verrouillage du clavier activé. | t > appuyer durant 1 seconde. |
| Pas de liaison radio avec la base - tous les affichages écran clignotent. | Combiné hors de la zone de couverture de la base. Le combiné n'est pas déclaré. Base n'est pas en position marche. | Se rapprocher de la base. Déclarer le combiné (voir page 46). Vérifier si la fiche de la base est bien branchée (voir page 11). |
| Le combiné, placé sur la base, ne se re-charge pas. | Second combiné en li-gne de manière prolongée. | La puissance de charge maximale est uniquement disponible lorsque l'on ne téléphone pas. |
| Combiné/Base ne sonne plus. | Sonnerie désactivée. | Activer la sonnerie (voir page 57/page 61). |
| Sélection des numé-ros externes impos-sible. | Appels sortants ver-rouillés. | Déverrouiller les appeals sor-tants |
| Votre correspondant n'entend rien. | You've anzappuyé sur la touche INT – le microphone est "désactivé". | RETOUR Appuyer sur OK pour réactiver le microphone. |
| Le numéro de l'ap-pelant n'est pas affi-ché bien que le servi-ce CLIP soit activé. | La transmission des nu-méros est bloquée. | L'applant doit demander à son opérateur d'activer la transmission des numérios. |
| Sonnerie/tonalités non audibles. | Avez-vous échangé le cordon téléphonique de votre Gigaset ? | Lors de l'achat, vérifier que le brochage du connecteur est bien correct (brochage 3-4 des fils du téléphone / EURO CTR37). |
| Tonalité d'erreur (se-quence de tonalités décroissantes) | Entrée incorrecte | Répéter la procédure ; lors de cette nouvelle opération, bien contrôle l'écran et, si nécessaire, consulter le mode d'emploi. |
GARANTIE / SERVICE
GARANTIE
Cet apparéil est garanti par France Télécom pour une durée de 24 mois à compter de la date d'achat. Conservez la facture, le ticket de caisse ou le certificat de garantie mentionnant cette date!
Durant cette période, France Télecom remédie à tous les défauts du fait du matériel ou de la fabrication. France Télecom decide des modalités de garantie : réparation ou ou échange standard de la composante défectueuse (base ou combiné) par une composante identique reconditionnée.
Le produit France Télecom que vous avez achété satisfait aux exigences techniques relatives au raccordement au réseau téléphonique commuté français.
Vous pouvez faire valeur vos recours en garantie directement dans le point SAV de votre Agence France Télecom.
Exclusion
Sont exclus de la garantie les dommages imputables à une utilisation non conforme (bris, oxydation, dégats des eaux, etc.), à l'usure ou à l'intervention technique de tiers non autorisés, et plus généralement tout dommage accidentel du à des agents externes (surtension, foudre, apparéil connecté en parallèle). La garantie n'englobe ni les consommables (ex: batteries) ni les définis qui n' affectent la valeur ou l'usage de l' apparéil que de façon minime.
L'utilisation de piles non rechargeables autres que les batteries homologuees (voir page 72) peut provoquer des écoulements chimiques dommageables, clause d'exclusion.
SERVICE
Cette notice d'utilisation comporte tous les renseignements utiles à la bonne utilisation de votre téléphone.
Cependant, en cas de difficultés persistantes dans l'utilisation du produit et après avoir consulté la notice, vous pouvez appeler le service clients France Télecom:
N°Vert 0825331122
de 8h à 20h du lundi au samedi (hors jours féériés)
CERTIFICAT DE CONFORMITE
Nom: Siemens SAS
(fabricant, mandataires ou personne responsable de la mise sur le marché de l'equipement) Siège social :
Adresse:39/47 bd Ornano Telephone:0149223100
Localité : SAINT DENIS Code postal : 93200
Identification du produit :
Nature:Telephone sans cordon DECT
- Type :
- Référence commerciale : Conversal 2
- Autres informations :

Déclaré sous son entière responsabilité que le produit décrit ci-dessus a été fabriqué en accord avec notre Systeme d'Assurance Qualité Complète certifié par CETECOM ICT services GmbH et enregistré sous le nombre « Q810820M » conformément à l'Annexe V de la Directive 99/05/EC-R&TTE dont les exigences essentielles sont les suivantes :
Article 3.1 a: protection de la santé et de la sécurité de l'utilisateur (EN60950 Ed2).
Article 3.1 b: exigences de protection en ce qui concerne la compatibilité electromagnétique (ETS300 329)
- Article 3.2:onneutilisation du spectre radioélectriquede façon à éviter les interférences dommageables (TBR6)
A cet effet déclare que toutes les séries d'essais radio ont été effectuees.
La presomption de conformité et les exigences essentielles applicables à la directive 99/05/EC sont assurés.
Le marquage « CE » de conformité accompagné du numéro d'identification de l'organisme Noticesif a ete apposoed :
(0682
Date:30/08/2001
Signature et titre de la personne autorisée :

Chef de produit
Note d'information
L'attestation de conformité s'applique à l'utilisation à l'intérieur d'un site. L'usage dans le cadre de prestations de services à des tiers est interdit.
Vous vous approuvez à utiliser un équipement agréé de type DECT permettant l'intercommunication pour un usage privé entre des apparciels de téléphone sans fil ou des bornes domestiques. Ces équipements sont utilisables sous réserve de respecter les conditions précisées à l'arrêté du 13 janvier 1995 paru au Journal officiel du 26 janvier 1995, qui définit les conditions d'une licence générale d'autorisation sur la base de l'article L. 89 du code des postes et télécommunications.
En effet, outre l'agrement des équipements, les conditions d'utilisation suivantes doivent être respectées, notamment compte tenu de l'utilisation de fréquences radioélectriques:
- L'utilisation des équipements DECT n'est pas garantie contre les brouillages provoqués par les autres utilisations de fréquences radioélectriques autorisées.
- Les équipements DECT ne peuvent être utilisés pour l'établissement de liaisons entre points fixes que dans la mesure où ces liaisons ne sont pas permanentes et que la puissance isotrope rayonnée équivalente à l'antenne est inférieure à 50 mW.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
BATTERIES RECOMMANDÉES
| Nickel-Cadmium (NiCd) * | Nickel-Hydrure métallique (NiMH) |
| Sanyo N-3U (700 mAh) | Saft VHAAH 1300 (1300 mAh) |
| Mobile Power 700 (700 mAh) | YDT 1200 (1200 mAh) |
| Panasonic P-60AA DT (600 mAh) | Panasonic HHR-110 AA (1100 mAh) |
| Emmerich 700 (700 mAh) | Sanyo N-3U (1600 mAh) |
| GP GP130 AA HC (1300 mAh) | |
| Emmerich 1300 (1300 mAh) |
TEMPS D'UTILISATION/TEMPS DE CHARGE DU COMBINÉ
| Capacité (mAh) | Autonomie (heures) | Autonomie en communication (heures) | Temps de charge (heures) |
| 700* | jusqu'à 200 (8 jours) | supérieure à 10 | environ 5 |
| 1200 | jusqu'à 320 (13 jours) | supérieure à 17 | environ 9 |
| 1600 | jusqu'à 400 (18 jours) | supérieure à 23 | environ 12 |
Lors de la première charge, nous recommendons de charger la batterie de manière ininterrompue (v. tabl.) – indépendamment de l'état de charge affchéé !
CONSOMMATION ÉLECTRIQUE
- En veille (sans charge) env. 2 Watt.
- En veille, durant la charge, env. 5 Watt.
| Caracteristique | Valeur |
| Norme DECT | supportée |
| Norme GAP | supportée |
| Nombre de canaux | Base: 120 canaux duplex Combiné: 60 canaux duplex |
| Plage de fréquences radio | 1880 - 1900 MHz |
| Mode duplex | multiplexage temporel, longueur de trame 10 ms |
| Espacement entre canaux | 1728 kHz |
| Débit binaire | 1152 kbit/s |
| Modulation | GFSK |
| Codage de la voix | 32 kbit/s |
| Puisance d'émission | 10 mW, puissance moyenne par canal |
| Portée | jusqu'à 300 m en champ libre, jusqu'à 50 m à l'intérieur d'un法律顾问 |
| Alimentation électrique | Base 220/230 V ~/ 50 Hz (bloc-secateur SNG X-a) |
| Consommation electrique de la base | en veille, env. 3 Watt en communication, env. 5 Watt |
| Conditions ambantes pour l'exploitation | +5 °C à +45 °C 20 % à 75 % d'humidité relative |
| Mode de numérorotation | FV (fréquence vocale)/DC (numérorotation décimale) |
| Durée du flashing | Durée du flashing: France 250 ms (Suisse 120 ms) |
| Dimensions Base | 136,6 x 149 x 64,2 mm (long x larg x haut) |
| Dimensions Combiné | 155,5 x 53,6 x 36,2 mm (long x larg x haut) |
| Poids | Base 215 g Combiné avec batterie < 150 g |
| Longueur des cordons de raccordement | Cordon téléphonique env. 3 m Cordon d'alimentation électrique env. 3 m |
PRÉSENTATION DES MENUS
MENUPRINCIPAL
REPERTOIRE / SERVICES FT / NUMÉROS BIS
MESSAGE
PAGE 75
PAGE 76
PAGE 76
PRÉSENTATION DES MENUS
Pour effectuer plus rapidement une sélection, appuyez sur [MENU] puis entrez une combinaison de chiffres, par ex. 5x2x2x2 = 5-2-2 pour régler l'heure.
MENU PRINCIPAL
MENU en position de repertoire, appuyer sur:

REPERTOIRE / SERVICES FT / NUMÉROS BIS
圆 / Appuyer pour ouvrir la liste correspondante.
Ensuite les fonctions MENU suivantes sont disponibles :
1 UTILISER Completer le numero
2 NOUV ENTREE Enregistrer un nouveau numero
3 AFFICHER Afficher/Modifier un numero
4 EFFACER Effacer l'entrée
Appuyer pour ouvrir la liste des numérios Bis.
Ensuite les fonctions MENU suivantes sont disponibles :
1 UTILISER Utiliser un numero Bis
2 VERS REPERT Enregistrer un numero Bis dans le repertoire
MESSAGE
appuyer pour ouvrir le journal des Appels.
Ensuite les fonctions MENU suivantes sont disponibles :
MESSAGE 00

ACCESSIONS
COMBINEDCONVERSAL2
PAGE78
ACCESSOIRES

1

2
.

6
Faites évolueruveConversal2 pour le transformer en petit standard téléphonique.
A chacun son combiné
Comunications internes gratuites
- Renvoi des communications externes, etc.

COMBINÉ Conversal 2
Le Conversal 2 vous offre les fonctionnalités suivantes :
- Ecran 12 caractères pour l'affichage de l'heure, des numéros, etc.,
Répertoir avec 20 entres,
- Fonction réveil,
- Répartition des 5 derniers numérios composés
Contenu de l'emballage: combiné avec chargeur
Couleurs: Bleu nuit ou Craie
INDEX
A
Accessoires 77
Activer
verrouillage du clavier 13
Activer/désactiver
l'alarmebatterie58
le décroché automatique 58
Affichage du numero de l'aggellant 24
Alarme batterie 58
Appel
collectif (appel en interne) 52
external 18
interne 18
Appeler
interne 18, 52
vers l'extérieur 18
B
Base
enregisterune pause 65
mise en service 10
raccorder 11
raccorder à un autocommutateur
privé 63
regler le volume de la sonnerie 61
rétablir la configuration usine 62
Batteries
charger 12
placer 12
recommendées 72
C
\section*{Caracteristiques techniques 72}
CLIP (Présentation du Numéro) 24
Clip ceinture 13
Code confidentiel 39
Combé 47
consommation electrique 72
déclarer 46
mise en service 12
nom du combiné 51
recherche("Paging")54
replacer en configuration usine 58
retirer 49
temps d'utilisation et de charge 72
Conference 37
Configuration usine
Base 62
combine 58
Conformité 70
Consignes de sécurité 8
Consummationelectrique72
Contenu de l'emballage 10
D
DC (decimal) 64
Déclaration automatique 47
Déclarer les combinés 46
Désactiver
la sonnerie sur le combiné 54
le microphone 19
verrouillage du clavier 13
Double appel interne 52
Durée du flashing 64
E
Ecoute des messages 30
Eliminer les pannes 67
Entretien du téléphone 67
Équipements Médicaux 8
F
Fiche
enregistrer dans le repertoire 27
Film de protection 12
Fonction Bloc-notes 27
L'Acces Selectif Modulable 38
L'AutoRappel 41
La Conversation à Trois 36
Le 3000 35
Le 3131 34
Le Secret Appel par Appel 40
Le Signal d'Appel 31
Le Transfert d'Appel 33
Présentation du Numéro (CLIP) 24
Top Message 29
Frequence vocale 65
FV (fréquence vocale) 64
G
Garantie 69
J
Journal des appels 25
L
ListedesnumbersBis 44
Listedesopérateurs(Call-by-Call) afficheretmodifierune entree 44 enregisterune entree 43
M
Marchecombiné 13
Messagerie "Top Message" 29
Messages ecouter 30
Mettrefa la communication 18
Mode de numérotation 48, 64
Modifier le PIN 60
N
Nom du combiné 51
Numéro 43
enregistrer dans le réseau 45
interne 51
P
Paging 54
Paramétrer la langue
langue d'affichage 56
Pause 18
Portee 10
Preparer le téléphone 9
Présentation 3 du Numéro (CLIP) 24
R
Rappel 41
Rappeler à partir de la liste des appelants 26
Recevoir un appel 24
Réglages 55
Régler
l'heure 15
la date 15
Remédier aux défaillances 67
Renvoi,voir Renvoi d'appeI 33
Répertoire 43
effacer toutes les entrées 44
effacer une entrée 44
enregister un numero 43
Rèpêteur 61
Répétition de la numérotation (Bis) 44
Retirer les combinés 49
Réveil 16
activer 16
désactiver 16
S
Se raccorder (aune communication) 53
Secret Appel par Appel 40
Service 69
Services (France Télecom) 21
Sonnerie régler sur la base 61 régler sur le combiné 57
Symboles 4
Système téléphonique
fréquence vocale temporaire 65
T
Tablea des caractères 45
Téléphoner
accepter un appel 19
appeal externe 18
interne 18
Témoin de charge 12
Temps d'utilisation du combiné 72
Timbre de la sonnerie (base) 61
Tonalité d'erreur 13 de confirmation 13
Top Message 21, 29
Touched'accesrapide 29
Touches 3
écran 4
V
Va-et-vient 36
Verrouillage du clavier 13
Volume de la sonnerie (base) 61 de la sonnerie (combiné) 57 du combiné 57

Avec la touche Services France Télécom :
You selectionnez le service qui vous interesse etvoire Conversal 2 I'appelle automatique.
Dans ce repertoire, France Télecom a enregistré pour vous 10 numéries de services utiles.

Les intitulés et les numérossuivants apparaissent à l'écran
De quoi s'agit-il?
LE 3000
3000
Un numero unique pour les services France Telefonom. Pour vous informer, souscrite a un service, acceder aux services de votre ligne téléphonique, les activer. Service a reconnaissance vocale (appeil gratuite de chez vous).
TOPMESSAGE 3103
La messagerie de votre téléphone : pour répondre à tous vos appel, que vous soyez absent ou deja en ligne.Consultation des messages en composant le 3103 (appel gratuite de chez vous). Service gratuite sur demande.
LE 3131
3131
Votre téléphone vous dit qui rappeler : pour connaître le nombre du dernier appel que vous avez reçu et n'avez pas pu prendre et le rappeler facilement. Service disponible sur notre ligne et gratuite.
QUIDONC 0892680111
Recherche d'un particulier ou d'un professionnel en France à partir de son numéro de téléphone ou de fax (2,21^F / ) .
LE 3-2-2-3 3223*
Pour acceder à des services Audiotel depuis votre téléphone. En prononçant simplement le norm du service, vous étés mis en relation (2,21^F / ) .
AGENCE FT 1014
Pour contacter votre agence France Télecom : le conseil, les tarifs, les services (appel gratuite de chez vous).
SAV 1013
Dysfonctionnements et assistance à l'usage de la ligne, des produits et des services
France Télocom (appel gratuite de chez vous, 24H/24).
RENSEIG_NAT 12
Renseignements Nationaux: Un téléconseiller effectue vos recherches : numéro d'un particulier ou d'un professionnel à une adresse, ou par profession. Il peut vousmettre en relation avec ce numéro (4,46F/par appel et 0,99F pour la mise en relation).
RENS_INTERNA 3212
Rensseignements Internationale: Un téléconseiller effectue vos recherches telles que numeros de téléphone, décalages heures et tarifs. Il peut vousmettre en relation avec ce nombre (19,70Fpar appel).
HORLOGE 3699
Horloge parlante (0,73^f / par appel)

Notice Facile