EXPLORIST 200 - GPS portable MAGELLAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EXPLORIST 200 MAGELLAN au format PDF.
| Type de produit | GPS portable de randonnée |
| Caractéristiques techniques principales | Écran couleur de 2,2 pouces, résolution 320 x 240 pixels, interface utilisateur intuitive |
| Alimentation électrique | 4 piles AA (non incluses), autonomie d'environ 18 heures |
| Dimensions approximatives | 13,5 x 6,5 x 3,5 cm |
| Poids | Environ 200 g (sans piles) |
| Compatibilités | Compatible avec les cartes topographiques et les cartes routières Magellan |
| Type de batterie | Piles alcalines ou rechargeables AA |
| Tension | Non spécifiée |
| Fonctions principales | Navigation GPS, suivi de parcours, points d'intérêt, géocaching |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces de remplacement disponibles auprès du fabricant |
| Sécurité | Utiliser dans des conditions météorologiques appropriées, éviter l'exposition prolongée à l'eau |
| Informations générales | Idéal pour les randonneurs et les amateurs de plein air, léger et facile à transporter |
FOIRE AUX QUESTIONS - EXPLORIST 200 MAGELLAN
Questions des utilisateurs sur EXPLORIST 200 MAGELLAN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre GPS portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EXPLORIST 200 - MAGELLAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EXPLORIST 200 de la marque MAGELLAN.
MODE D'EMPLOI EXPLORIST 200 MAGELLAN
Manuel de fonctionnement détaillé

Table des matières
Récepteur GPS eXplorist 200 1
Fonctions du récepteur GPS eXplorer de Magellan 1
Descriptif des touches 2
Placer les piles 4
Utiliser I'eXplorist 200 5
Atteindre une destination 5
Enregistrer votre position 6
Tracer votre route 7
8 Fonctions supplémentaires
Résumé 8
Démarrage 9
Allumer I'eXplorist 9
Eteindre I'eXplorist 9
Allumer/Éteindre le rétroéclairage 9
Utiliser l'eXplorer pour la première fois 10
Conclusion 14
Écrans de navigation 15
Acceder aux écrans de navigation 15
Écran Carte 15
Présentation générale de l'écran Carte 16
Modifier l'échelle de la carte 16
Modes de I'ecran Carte 17
Afficher ou masquer desinfos de la carte 18
Personnaliser les Informations de la carte 19
Modifier l'orientation de la carte 20
Changer l'utilisation première 21
Écran Compas 22
Présentation générale de l'écran Compas 22
Personnaliser les champs d'information 23
Écran Position 24
Présentation générale de l'écran Position 24
Remetre le compteur de distance à zéro 25
Écran Etat Sat. (Etat des satellites) 26
Présentation générale de l'écran Etat Sat. 26
Table des matières
Points d'intérêt 27
Marquer notre position 27
Marquer rapidement votre position 27
Marquer votre position (Personnaliser) 28
Marquer des POI sur des coordonnées différentes de votre position courante 29
Marquer une position à l'aide de coordonnées 29
Marquer une position à l'aide du curseur de la Carte 30
Marquer une Position à partir d'un objet de la carte 30
La base de données des points d'intérêt (POI) 31
Rechercher un POI enregistré par l'utilisateur 31
Rechercher un POI précharge à l'aide de l'options Le plus après 32
Rechercher un POI précharge à l'aide de l'options Alphabétique 33
Editor un POI créé par l'utilisateur 34
Supprimer un POI créé par l'utilisateur 35
Afficher un POI créé par l'utilisateur sur I'écran Carte 36
Copier un POI précharge 37
Afficher un POI précharge sur l'écran Carte 38
Routes 39
Routes GOTO 39
Créer une route GOTO 40
Créer une route GOTO à l'aide du curseur de la Carte. 41
Créer une route GOTO vers un objet de la carte 42
Créer une route multi-segments 44
Activer/désactiver une route 45
Modifier le segment de destination d'une route active 46
Éditer une route enregistrée 47
Inverser une route 48
Supprimer une route 49
Copier une route 50
Afficher une route sur la Carte 51
Enregistrements de trace 52
Enregistements de trace 52
Interrompre et reprendre l'enregistrement de trace active 53
Démarrer l'enregistrement d'une nouvelle trace active 54
Mémoriser un enregistrement de trace active 55
Créer une route inverse 56
Effacer la trace active 57
Table des matières
Convertir un enregistrement de trace en route 58
Afficher l'enregistrement de trace sur la Carte 59
Travailler avec des traces enregistrées 60
Suivre une trace enregistrée 60
Inverser un enregistrement de trace 60
Preférences 62
Redémarrer le GPS 63
Définir les unités de la carte 66
Selectionner les unités de mesure de navigation 66
Sélectionner le Nord de référence 67
Choisir un système de coordonnées 68
Choisir un format carte 69
Utiliser les options de gestion de l'alimentation 70
Régler la temporisation 70
Régler l'éclairage écran 71
Personnaliser l'eXplorist 72
Choisisr une langue 73
Effacer la mémoire 74
Effacer tous les enregistrements de trace 74
Effacer tous les POI et routes enregistrres par l'utilisateur 74
Effacer toutes les routes 75
Effacer tous les enregistrements de trace, les POI enregistrés par l'utilisateur et les routes 75
Restaurer la configuration par défaut de l'eXplorist 75
Accessoires 78
Contacter Magellan 79
Contacter Magellan en Amérique du Nord 79
Assistance technique 79
Garantie 79
Contacter Magellan en Europe 80
Assistance technique et garantie 80
*** Avertissements ***
POUR DES RAISONS DE SECURITE, N'UTILISEZ PAS CET APPAREIL DE NAVIGATION EN CONDUISANT.
N'essayez pas de modifier les paramètres de votre eXplorist™ Magellan® pendant que vous conduisez. Stoppez complètement votre vehicule ou demande au passager d'effectuer les modifications. Il est dangereux de quitter la route des yeux, vous risquez de provoquer un accident dans lequel vous ou d'autres pourriez être blessés.
FAITES APPEL À VOTRE BON SENS
Ce produit constitue une excellente aide à la navigation, mais il ne se substitue ni à une orientation attentive, ni au bon sens. Ne comptez jamais uniquement sur un apparéil pour vous diriger.
SOYEZ PRUDENT
Le système de positionnement global (GPS) est géré par le gouvernement des États-Unis qui est le seul responsable de la précision et de la maintenance de ce système. La précision des relevés de position peut être affectée par les réglages périodiques des satellites GPS réalisés par le gouvernement des États-Unis et est sujette à modifications, conformément à la politique d'utilisation civile du GPS du Ministère de la Défense et au Plan Fédéral de Radionavigation. La précision peut également être affectée par une mauvaise géométrie des satellites ou par des obstacles comme les immeubles ou arbres de grande taille.
UTILISEZ DES ACCESSOIRES APPROPRIÉS
L'utilisation de câbles et d'antennes autres que Magellan peut affecter sérieusement les performances du récepteur ou l'endommager gravement, entraînant ainsi l'annulation de garantie.
ACCORD DE LICENCE
Thales Navigation vous accorde, en tant qu'acheteur, le droit d'utiliser le logiciel fourni sur et avec les produits GPS de Thales Navigation (ci-après dénommé le "LOGICIEL") dans des conditions d'utilisation normales du matériel et conformément aux dispositions prévues par le Contrat de licence de l'utilisateur final livrée avec le produit.
*** Avertissements ***
Le LOGICIEL est la propriété de Thales Navigation et/ou de ses fournisseurs. Il est protégé par la législation française et les dispositions des traitsés internationaux relatives aux droits d'auteur. Le LOGICIEL doit donc être traité comme n'importe quel autre matériel ou protégé par le droit d'auteur.
Vous ne pouvez utiliser, copier, modifier, pratiquer de l'ingénierie inverse sur, ni céder ce LOGICIEL, sauf selon les termes expressément mentionnés par la licence. Tous les droits qui ne vous sont pas expressément octroyés sont réservés par Thales Navigation et/ou ses fournisseurs.
***
Aucune partie de ce guide ne peut être reproductive ni transmise sousquelque forme que ce soit ou parquelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, y compris par photocopie ou enregistrement, à toute fin autre que l'utilisation personnelle par l'acheteur, sans l'accord écrit préalable de Thales Navigation.
© 2004 Thales Navigation, Inc. Tous droits réservés.
Magellan, eXplorist et TrueFix sont des marques commerciales de Thales Navigation.
Fonctions du récepteur GPS eXplorist de Magellan
Fond de carte intégré
- Points d'intérêt précharges
- Conception robuste, protection en caoutchouc
16 Mo de fond de carte
- Meilleure localisation des satellites à l'aide de 14 canaux parallètes
Autonomie de plus de 14 heures grâce aux 2 piles AA
- Technologie GPS TrueFix™
- Precision à 3 mètres (WAAS/EGNOS)
- Plusieurs enregistrements de trace
- Enregistre jusqu'à 500 points d'intérêt et 20outes
- Format de poche, étanchéité conforme à la norme IPX-7

Récepteur GPS eXplorist 200
Descriptif des touches
PWR
Permet d'eteindre ou d'allumer l'eXplorist.
Retroéclairage
Permet d'allumer le rétroéclairage de l'écran. Séquence de réglage de l'intensité (étéint, faible, élevé).
ENTER

Permet d'acceder aux options des menus ou de valider les touches en surbrillance.
ESC

Permet d'annuler la saisie des données.
Referme la fonctionvoie et revient sur le dernier écran affché. Revient sur les precedents écrans.
Zoom avant

(In) Permet de faire un zoom avant sur la carte affichée sur l'écran Carte. L'affichage de la carte peut être agrandi jusqu'à 35 mètres. Permet également de faire défilier rapidement la liste des POI lors d'une recherche alphabétique.
Zoom arrête

(Out) Permet de faire un zoom arrêté sur la carte affichée sur l'écran Carte. L'affichage de la carte peut être réduit jusqu'à 2700 kilomètres. Permet également de faire défiler rapidement la liste des POI lors d'une recherche alphabétique.
MENU

Affiche un menu avec les options disponibles. Vous pouvez selectionner une option à l'aide du joystick et appuyer sur ENTER pour y acceder.
NAV

Permet de faire défilier les écrans de navigation.
(écran Carte > écran Compas > écran Position > écran Etat Sat)
MARK

Permet d'enregistrerVote position courante en tant que point d'intérêt. Les points d'intérêt que vous enregistrrez sont stockés dans la partie de la base de données intitulée Mes POI.
GOTO

Permet de创建工作 une route à segment unique depuis votre position courante jusqu'à la destination sélectionnée depuis la base de données Points d'intérêt ou à l'aide curseur sur le fond de carte.
Joystick
Permet de déplacer le curseur sur l'écran Carte.
Permet également de déplacer la barre de seLECTION pour désir les options et les champs de saisie des données.
Passant de fixation pour dragonne
Couvercle du compartment à piles

Loquet du compartment à piles (le dévisser pour ouvrir le couvercle et placer les piles.)
Récepteur GPS eXplorist 200 (vue arrière)
Placer les piles
L'eXplorist 200 fonctionne avec deux piles AA placées comme indiqué sur le schéma ci-contre. Veillez à bien respecter la polarité des piles lorsque vous les mettez en place.
En conditions d'utilisation normales, vous pouvez compter sur plus de 14 heures d'autonomie avec des piles neuves.
Conseils pour prolonger la durée de vie des piles :
- Éteignez l'eXplorist lorsque vous ne l'utilise pas. Que vous soyez en mouvement ou immobile, l'eXplorist calcule constamment votre position, ce qui sollicite les piles de la même manière. Par conséquent, si vous doivent rester au même endroit pour un moment, pensez à eteindre l'eXplorist.
Utilisez la Temporisation pour éteindre l'eXplorist automatiquement. L'option Temporisation vous permet de définir un début après lequel l'eXplorist s'éteindra automatiquement si vous n'avez appuyé sur aucune touche entre-temps. Vous pouvez désirir 5, 10, 30 ou 60 minutes. - Utilisez le rétroéclairage de l'écran avec modération. C'est le rétroéclairage qui sollicite le plus fortement les piles. Si vous utilisez le rétroéclairage en permanence, la durée de vie de vos piles sera considérablement réduite. Il est vivement conseillé d'utiliser l'option Eclairage écran pour définir un début après lequel le rétroéclairage s'éteindra automatique si vous n'avez appuyé sur aucune touche entre-temps.
Régler la temporisation
À partir de n'importe quel écran Nav, appuyez sur MENU. Sélectionnez Préférences et appuyez sur ENTER. Sélectionnez Alimentation et appuyez deux fois sur ENTER. Utilisez le joystick pour sélectionner 5 minutes, 10 minutes, 30 minutes, 60 minutes ou Désactivé.
Appuyez sur ENTER. Appuyez sur NAV pour revenir sur l'écran de navigation précédent.
Régler l'éclairage écran
À partir de n'importe quel écran Nav, appuyez sur MENU. Sélectionnez Préférences et appuyez sur ENTER. Sélectionnez Alimentation et appuyez sur ENTER. Poussez le joystick vers le bas pour sélectionner le champ Eclairage écran. Appuyez sur ENTER. Utilisez le joystick pour sélectionner 30 secondes, 1 minute, 2 minutes, 4 minutes, 10 minutes ou Désactivé. Appuyez sur ENTER. Appuyez sur NAV pour revenir sur l'écran de navigation précédent.
L'eXplorist 200 utilise les informations des satellites GPS en orbite autour de la Terre pour vous fournir des informations détaillées sur votre position exacte. Ce sont les données de base qu'utilisera votre eXplorist pour vous fournir les informations dont vous aurez besoin pour atteindre votre destination.
Atteindre une destination
L'utilisation la plus courante de votre eXplorist consiste à vous fournir les outils de navigation nécessaires pour vous rendre sur la destination de votrechioix. La route la plus simple et la plus utilisée est la route GOTO. Cette route est calculée d'après une ligne droite tracée depuis l'endroit où vous vous trouvez vers celui où vous souhaitez vous rendre.
Première étape : Calculer votre position
L'opération de base réalisée par votre eXplorist consiste à utiliser les satellites GPS pour calculer votre position courante. Cette opération se déroule en interne, dans le logiciel de votre eXplorist. Il vous suffit simplement de donner à votre eXplorist une vue dégagée du ciel de sorte qu'il puisse receivevoir les signaux des satellites.
Il faut :
- Pointer l'antenne vers le ciel.
- Maintainir une vue dégagée du ciel.
Ilnefautpas:
Recouvrir l'antenne avec votre main ou d'autres objets.
- Pointer l'antenne vers le bas.
- Vous tenir sous des arbres ou autres feuillages denses.
- Vous tenir à des endroits où les signaux satellites sont bloqués par des obstacles de grande taille (notamment près des immeubles, dans des canyonsétroits, etc.).

Si vous给您 rendez compte que l'eXplorist ne calcule pas la position, déplacez-vous jusqu'à un endroitprésentant une meilleure vue du ciel.
À tout moment, si vous souhaitez visualiser l'etat des satellites et la force de leur signal, affichez l'écran Etat Sat. Sur cet écran, vous disposerez d'un affichage graphique des satellites et de la force relative de leur signal. Pour calculer votre position, vous avez besoin d'au moins trois signaux de satellites de force suffisante (indiquée par des barres noires). On désigne une position calculée à partir de trois satellites seulement par le terme de calcul de position 2D. Si votre position est calculée en mode 2D, votre altitude ne sera pas calculée. Pour que l'altitude vienne s'ajouter à votre calcul de position, vous avez besoin d'au moins quatre satellites dont la force de signal est bonne. Les positions qui utilisent quatre satellites ou davantage sont nombrees calculs de position 3D.

Deuxieme etape : Ou souhaitez-vous aller ?
Maintenant que l'eXplorist sait où vous vous trouvez, vous doivent lui indiquer où vous souhaitez vous rendre. Vous pouze le faire de différentes manières, mais la plus simple et la plus couramment utilisée est celle de la route "GOTO". Cette route à un seul segment compte un point de départ (à où vous vous trouvez actuellement) et une destination (à où vous souhaitez vous rendre). La destination est sélectionnée à l'aide de la base de données de Points d'intérêt. Cette base de données vous propose deux options principales : les positions que vous avez enregistrées (Mes POI) ou les points d'intérêt précharges dans votre eXplorist (Fond de carte).
Pour creer une route GOTO, il vous suffit d'appuyer sur la touche GOTO et de selectionner la destination a partir de la base de données de points d'intérêt.
Troisième étape : Calculer le mouvement
Lorsque vous vous déplacez, votre eXplorist calcule en permanence de nouvelles positions, les compare aux positions precedentes et calcule des données telles que le cap ou la vitesse. Ces opérations sont toutes effectuées dans le logiciel de l'eXplorist, qui communique avec les satellites, et les données s'affichent à l'écran instantanément.
Quatrième étape : Donner des directions
Votre eXplorist calcule en permanence une ligne directe de votre position courante vers votre destination. À partir de ces données, il vous fournir des instructions destinées à vous guider le long de cette ligne droite. À moins que vous ne vous trouviez sur un vaste plan d'eau, il est peu probable que vous puissiez suivre ces instructions à la lecture. Pour compenser, votre eXplorist met à jour automatiquement la route pour vous fournir les informations les plus récentes sur la manière de vous rendre sur votre destination.
Les routes GOTO constituent la fonction la plus simple et la plus couramment utilisée de votre eXplorist 200. À l'aide de la seule touche GOTO, l'eXplorist vous fournir à les outils nécessaires pour vous rendre sur tout point d'intérêt mémorisé dans votre base de données.
Enregistrer votre position
Une autre fonction courante de l'eXplorer permit d'enregistrer votre position dans la base de données de POI. Vous pouze acceder à cette fonction en appuyant sur la touche MARK. Lorsque vous enregistrez votre position, vous pouze également ajouter des attributs,
notamment une icône sélectionnée ou un nom pour le point d'intérêt. Ces attributs vous aideront à retrouver ce point lorsque vous voudrez y accéder depuis la base de données de POI.
Imaginez que vous avez planté votre tente pour la nuit. Le lendemain, vous souhaitez partir à la découverte de la nature environnante et pouvoir revenir à votre campement à la fin de votre promenade. Appuyez sur la touche MARK et donnez au point d'intérêt le nom de “Camp”. Une fois votre randonnée terminée, utilisez tout simplement la touche GOTO et sélectionnez “Camp” dans la liste de Mes POI. Trouver votre chemin est aussi simple que cela.
En pêchant sur le lac, vous trouvez le coin parfait pour une pêche miraculeuse. Vous souhaitez pouvoir revenir exactement au même endroit l'année suivante. Allumez l'eXplorist et une fois votre position calculée, appuyez sur la touche MARK pour l'enregistrer. Cette fois, vous pouvez saisir le nom "Poisson1" et enregistrer votre point d'intérêt. L'année suivante, vous pourrez revenir sur le même coin en appuyant simplement sur la touche GOTO.
Un exemple plus simple, que vous pourrezmettre en application à tout moment,consiste à retrouverer votre voiture dans cet océan d'autres voitures que compte le parking du centre commercial. Garez-vous voiture, sortez et laissez à votre eXplorist le temps de calculer votre position.(Assurez-vous que vous disposez d'une vue dégagée du ciel.) À l'aide de la touche MARK,mémorisez cette position et donnez-lui le nom "Voiture".Lorsque vous avez terminé vos courses,sortez du magasin et creez un GOTO avec la destination "Voiture".Ou que vous soyez garé,l'eXplorist vous guidera simplement et aisément versVote vehicule.
Tracer votre route
Les randonneurs, les amateurs de VTT et d'activités de plein air auraient souvent besoin de semen derrière eux des petits cailloux pour pouvoir revenir à leur point de départ. Pour ce faire, l'eXplorist est doté d'une fonction baptisée Rte inverse.
Nous avons mentionné plus haut que votre eXplorist calculait en permanence votre position courante et que vous pouviez enregistrer vos positions grâce à la touche GOTO. Imaginez à présent que l'eXplorist a enregistré automatiquement vos positions calculées alors que vous suiviez votre chemin. Très vite, elles formeraient un ensemble de positions enregistrées, représentant le chemin que vous avez emprunté, telles des petits cailloux blancs. C'est exactement ce que fait l'eXplorist. Il enregistrvre les positions calculées en tant que points d'intérêt cachés et les relié pour figurer votre trajet. On appelle cela votre Trace et les points d'intérêt cachés forment votre Enreg. trace.
Ainsi, votre eXplorist vous permet d'utiliser cette Trace, de l'inverser et de vous guider le long du chemin que vous avez déjà emprunté pour revenir sur votre destination.
Vous pouvez vous rendre en voiture jusqu'au local des gardes forestiers et suivre le chemin qui mène aux chutes d'eau que vous désiriez voir. Avec votre eXplorist allumé et en mesure de calculer des positions, vous pouvez suivre le chemin. Le chemin est tortueux et de nombreux sentiers plus petits partent depuis celui-ci. Alors que le jour avance, vous arriverez aux chutes. Lorsqu'il est temps de returner à votre voiture, vous accédez à votre liste des traces enregistrées et sélectionnéz la Trace active. À présent, appuyez sur MENU, mettez Rte inverse en surbrillance puis appuyez sur ENTER. Notre eXplorist vous guidera alors de manière transparente tout au long du chemin, en revenant sur vos pas, jusqu'à votre point de départ.
Les enregistements des traces comptent une autre fonction interessante que vous trouvez certainement utile, c'est le fait de pouvoir memoriser les Enregistements de trace et les charger à tout moment. Dans l'exemple ci-dessus, lorsque vous vous trouviez à la chute d'eau, vous pouviez enregistrer cette trace et l'utiliser à tout moment pour y returner.
Fonctions supplémentaires
Votre Magellan eXplorist contient toutes les fonctions que vous pouvez attendre d'un apparéil de navigation Magellan haute qualité et bien plus encore, tout pour rendre votre aventure en plein air plus/agréable. Vous avez la possibilité de personnaliser les écrans de navigation, ce qui vous permet d'afficher les informations que vous jugez importantes.
L'eXplorist utilise les écrans Carte de manière optimale et vous offre un affichage graphique de votre position, de la route que vous suivez, du chemin que vous avez parcouru (Trace), ainsi que des icones des points d'intérêt. Un odomètre intégré vous permit d'enregistrer la longueur de votre trajet.
Les préférences utilisateurs vous permettent de configurer et de maintainir votre eXplorist de sorte qu'il réponde à vos besoin et vos exigences. L'eXplorist vous offre tout cela et bien plus encore, dans un outil de navigation portable facile à utiliser, qui inclut des fichiers d'aide auxquels vous pouvez accéder lorsque vous parcourez les grands espaces.

Le Magellan eXplorist 200
avec son support de fixation
pivotant en option
Résumé

Passez de ca...

à ca…

avec ca.
Démarrage
Allumer I'eXplorist
Pour allumer l'eXplorist, appuyez sur la touche PWR située en haut, sur le côté droit de l'appareil. Pour éviter que l'eXplorist ne s'allume accidentellement, et n'épuise ainsi les piles, vous doivent appuyer sur ENTER lorsque l'écran de démarrage est affché. À partir du moment où vous appuyez sur la touche PWR, vous avez environ 30 secondes pour appuyer sur la touche ENTER avant que l'eXplorist ne s'éteigne automatiquement.
Éteindre l'eXplorist
Pour éteindre l'eXplorist, appuyez sur la touche PWR située en haut, sur le côté droit de l'appareil.
Un décompte de 5 secondes commence dés que vous avez appuyé sur la touche PWR. Si vous changez d'avis et decidez de laisser l'eXplorist allumé, il vous suffit d'appuyer sur la touche ESC. Si vous appuyez sur la touche PWR pendant le décompte, l'eXplorist s'éteindra immidiatement.

ARRET APPAREIL DANS 0 SECONDES APP. SUR ENPOUR ANNULER
Allumer/Éteindre le rétroéclairage
Le rétroéclairage compte trois niveaux d'intensité : Éteint, Bas et Haut. Lorsque vous allumez l'eXplorist pour la première fois, le rétroéclairage est éteint. Appuyez sur la touche ECLAIRAGE située sur le côté supérieur gauche de l'eXplorist pour allumer le rétroéclairage. En appuyant une deuxième fois sur la touche ECLAIRAGE, vous reglez le rétroéclairage sur Haut. Pour éteindre le rétroéclairage, appuyez à nouveau sur la touche ECLAIRAGE.
L'intensité du rétroéclairage change à chaque fois que vous appuyez sur la touche ECLAIRAGE.

Utiliser l'eXplorist pour la première fois
Allumer l'eXplorist. Appuyez sur la touche PWR. Une fois l'écran de démarrage affché, appuyez sur ENTER.
Sélectionner la langue. Lorsque vous allumez l'eXplorist pour la première fois, vous pouvez sélectionner l'une des dix langues qui sera utilisé.
Vous pouvez changer le besoin de la langue à tout moment en accédant à Menu > Préférences > Langues.
Astuce : Si vous modifiez accidentellement la langue, que vous ne pouvez plus dire le texte et que vous souhaitez restaurer votre langue, appuyez sur la touche NAV jusqu'à ce que l'écran Etat Sat apparaisse. Appuyez sur MENU. Mettez la quatrième ligne en surbrillance à l'aide du Joystick et appuyez sur ENTER. Mettez la cinquième ligne en surbrillance à l'aide du Joystick puis appuyez sur ENTER. L'écran de sélection des Langues s'affiche.
Lire l'advertisement. Si vous étés d'accord avec l'advertisement, appuyez sur ENTER pour continuer.

Utilisez le joystick pour sélectionner une option.
Appuyez sur ENTER pour valider.

Appuyez sur ENTER pour continuer.
Calculer la position initiale. Pour cette opération, mistroux vaut que vous vous trouviez à l'extérieur et que vous disposiez d'une vue claire et dégagée du ciel. Sans vue dégagée, l'opération prendra beaucoup plus de temps et il est possible que l'eXplorist ne soit pas en mesure de calculer la position initiale avec précision.
L'eXplorist commence à calculer votre position initiale. Cela peut prendre quelques minutes lorsqu'il s'agit d'un démarrage à froid
Normalement, lorsque vous allumez l'eXplorist pour la première fois, il calcule votre position en quelques secondes, comme lors d'un démarrage à chaud. (Vous trouvrez une explication concernant le démarrage à froid par rapport au démarrage à chaud à la suite de cette section.)
L'écran Etat Sat s'affiche et vous indique la progression de l'enregistrement de données satellite.
L'écran Etat Sat est mis à jour en continu et vous permet d'avoir une vue graphique des performances de votre eXplorist.

L'écran Etat Sat vous indique combien des satellites sont poursuivis ainsi que la force relative du signal.

Lorsque l'eXplorist dispose de suffisamment d'informations pour effectuer un calcul de position, l'écran Etat Sat est replacé par l'écran Carte. Le cursesur en forme de flèche qui se trouve au centre de l'écran Carte représentée votre position. Lorsque vous vous déplacez, la flèche pointe dans la direction de votre déplacement.
Astuce : Utilisez les touches Zoom avant (In) et Zoom arrêté (Out) pour modifier l'échelle de la carte afin de mistrés visuaisér votre position courante.

Si l'eXplorist n'est pas en mesure de calculer votre position initiale en quelques minutes : Lorsque l'eXplorist indique qu'il n'est pas capable de poursuivre les satellites en deux minutes environ, il vous présente les écrons suivants pour tenter de很好地 déterminer sa position approximative.
Selectionner une région. Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance la région dans laquelle vous vous trouvez. Lorsque la région apparait en surbrillance, appuyez sur la touche ENTER.

Sélectionner une zone. Une liste de zones apparaît alors pour la région sélectionnée. Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance la zone qui vous concerne et appuyez sur la touche ENTER.

Saisir l'heure courante. Utilisez le joystick pour saisir l'heure courante.
Joystick vers le haut : augmente le nombre en surbrillance
Joystick vers le bas : baisse le nombre en surbrillance
Joystick vers la droite : déplace la sélection d'un caractère vers la droite
Joystick vers la gauche : déplace la sélection d'un caractère vers la gauche
Basculez entre AM et PM en déplaçant le joystick vers le haut ou vers le bas lorsque AM ou PM est sélectionné.
Lorsque vous avez saisi l'heure correcte, appuyez sur ENTER.

La latitude et la longitude du centre de la région et de la zone que vous avez sélectionnées s'affichent.
Saisir la date. Utilisez le joystick pourmettre à jour la date affichée.
Joystick vers le haut : augmente le nombre en surbrillance
Joystick vers le bas : baisse le nombre en surbrillance
Joystick vers la droite : déplace la sélection d'un caractère vers la droite
Joystick vers la gauche : déplace la seLECTION d'un caractère vers la gauche
Lorsque le mois est en surbrillance, montez ou baissez le joystick pour faire defiler la liste des mois.
Lorsque you've aseisla date qui convient,appuyez sur ENTER.
Accepter les informations. Le bouton OK apparait en surbrillance en bas de l'écran. Relisez les informations que vous avez saisies et si elles sont correctes, appuyez sur ENTER
Astuce: Si l'heure ou la date sont erronées, vous pouvez les corrigerès à présent. Mettez en surbrillance le champ de la date ou de l'heure que vous souhaitez modifier à l'aide du joystick. Lorsqu'il est sélectionné, appuyez sur ENTER. Vous pouvez maintainant modifier les informations à l'aide de la technique déjà utiliséAAParavant.
L'écran Etat Sat s'affiche à nouveau et l'eXplorist tente de calculer votre position à l'aide des informations que vous venez de lui fournir.
Astuce : Si vous remarquez que les barres qui figurent la force du signal satellite ne changent toujours pas, tentez de vous déplacer vers un endroit depuis lequel vous disposez d'une vue du ciel plus dégagée.
À nouveau, lorsque l'eXplorist calcule la position initiale, l'écran Carte s'affiche et votre position calculée est indiquée par le curseur en forme de flèche qui se trouve au centre de l'écran.



Démarrage à froid ou démarrage à chaud. Lorsque l'eXplorist est allumé, l'une de ses premières actions consiste à tracer les satellites qui se trouvent au-dessus de lui, avec leur position relative. Il y parvient en utilisant un almanach de satellites. Lorsqu'il dispose de la date, de l'heure et de la position approximative courantes, cet almanach peut fournir à l'eXplorist des informations concernant les satellites qui se trouvent au-dessus de lui et leur position approximative par rapport à l'eXplorist. Maintenant qu'il dispose d'informations sur la disponibilité des satellites, l'eXplorist peut commencer à régler ses canaux satellite internes afin de recevoir les transmissions satellite.
Démarrage à froid. On parle de démarriage à froid lorsque l'eXplorist ne dispose pas de position approximative à utiliser lorsqu'il se refère à son almanach. Cette situation se produit lorsque :
- Vous allumez l'eXplorist pour la première fois après l'avoir acheté. La mémoire est effacée avant l'expédition de sorte que toute position mémorisée dans l'eXplorist adopte une valeur nulle.
- Si vous avez effacé la mémoire de l'eXplorerist (dans Préférences), la totalité de la mémoire est effacée et la dernière position calculée prend une valeur nulle.
- Si vous avez voyagé avec votre eXplorist éteint, la dernière position enregistrée peut être si éloignée que lorsque l'eXplorist commence à rechercher des satellites, ceux qu'il s'attend à追寻 ne sont pas là. (En règle générale, lorsque vous vous déplacez de plus de 804,7 km en laissant votre eXplorist éteint, il y a de fortes chances pour qu'il procède à un démarrage à froid.)
Avec un démarriage à froid, l'appareil ne doit pas mettre plus de 2 à 3 minutes pour calculer la position initiale.
Démarrage à chaud. Les démarrages à chaud ont lieu lorsque la dernière position calculée avant l'extinction de votre eXplorist se trouve toujours en mémoire et que vous vous trouvez approximativement au même endroit. Généralement, lorsque l'on allume l'eXplorist, il se trouve en mode de démarrage à chaud. Lorsqu'il dispose d'une vue dégagée du ciel, l'eXplorist doit calculator sa position en quelques secondes.
Conclusion
Cette remarque conclut cette section consacre à la procédure de démarrage initiale du Magellan eXplorist 200. Lorsque l'écran Carte s'affiche, cela signifie que vous avez réussi à initialiser l'eXplorist et que vous étés prét à partir.
À présent, le temps est venu de vous familiariser avec les différents écrans de navigation (à l'aide de la touche NAV) et de définir les éventuelles préférences qui seraient différentes des réglages d'usine.
Écrans de navigation
Acceder aux écrans de navigation
L'eXplorist dispose de trois écrans de navigation ainsi que d'un écran Etat Sat auquel vous pouvez acceder en appuyant sur la touche NAV. Chaque écran fournit les mêmes informations sous un format différent, vous permettant ainsi de désir l'écran qui correspond le mieux à vos besoin.

Astuce : La touche ESC vous permettra également de faire défiler les différents écrons de navigation comme le fait la touche NAV, mais enSENS inverse.
Écran Carte
Le premier écran, qui est également le plus utilisé, est l'écran Carte. L'écran Carte affiche votre position ainsi que les POI et toute donnée concernant le fond de carte pour la zone affichée.
Principales fonctions de l'écran Carte
Utilisez les touches zoom avant/arrière (In/Out) pour modifier l'échelle.
- Le curses en forme de flècheitué au milieu de l'écran indique votre position : si vous vous déplacez, il pointera dans la direction dans laquelle vous vous dirigez.
- Appuyez sur MARK pour enregistrer votre position.
- Utilisez le joystick pour déplacer le curseur. Le curseur en forme de flèche se transforme en croix et toutes les informations disponibles concernant la position du curseur s'affichent en bas de l'écran. Vous pouvez également enregistrer la position du curseur en forme de croix en tant que POI en appuyant sur la touche MARK.
- Appuyez sur ESC lorsque vous avez terminé de vous déplacer avec la croix, pour afficher votre position courante avec le curseur en forme de flèche.
Écrans de navigation
- Appuyez sur MENU et sélectionnez Masquer_infos ou Afficher informations pour activer ou désactiver les zones d'info situées au bas de l'écran.
- Appuyez sur MENU et Sélectionnez Person. page pour modifier les informations affichées au bas de l'écran.
- Appuyez sur MENU et Sélectionnez Configurer carte pour changer l'orientation de l'écran ainsi que son'utilisation première (terrestre ou maritime).

Présentation générale de l'écran Carte
Modifier l'échelle de la carte
Appuyez sur les touches zoom avant (In) ou zoom arrrière (Out) pour afficher une partie plus ou moins grande de la carte à l'écran. L'indicateur d'échelle, qui se trouve dans le coin inférieur gauche de la carte, indique la distance relative entre les deux extrémités de l'échelle.
L'échelle peut être modifiée de 2700km à 35m .
Astuce : Appuyez sur la touche zoom avant (In) ou zoom arrêté (Out) pour passer rapidement d'une échelle de carte à l'autre.
Modes de l'écran Carte
L'écran Carte compte deux modes différents: position et curseur. En mode Position, l'écran Carte affiche votre position, indiquée par l'icone en forme de flèche qui se trouve au centre de la carte. La flèche indique votre position, mais en plus, lorsque vous vous déplacez, elle pointe dans la direction vers laquelle vous vous dirigez.
Le mode Position est le mode par défaut de l'écran Carte. Lorsque vous accédez à l'écran Carte, il est en mode Position.

L'écran Carte en mode Position.
En mode Curseur, une icône de curseur est affichée et peut être utilisée pour vous déplacer sur la carte. Les informations qui sont affichées au bas de l'écran vous donnent le cap et la distance du curseur par rapport à votre position courante. En mode Curseur, vous pouvez :
- faire défiler la carte, et afficher ainsi toutes les informations disponibles concernant les zones de la carte qui n'apparaissent pas aux alentours de votre position courante,
- créé un POI pour la position indiquée par le curseur,
- créé une route GOTO jusqu'à la position indiquée par le curseur ou
obtenir des informations détaillées concernant des POI ou des objets de la carte qui se trouvent sur la position du curseur.

L'écran Carte en mode Curseur.
Ces options seront expliquées à la section de ce manuel consacré à la création de POI et deoutes GOTO.
Pour acceder au mode Curseur, utilisez le joystick pour déplacer le curseur. Dès que vous déplacez le joystick, un curseur en forme de croix apparait et le bas de l'écran se modifie pour fournir des informations concernant la position du curseur.
Pour quitter le mode Curseur, appuyez sur la touche ESC. Une fois cette touche activée, l'écran Carte revient en mode Position et votre position courante s'affiche au centre de l'écran.
Afficher ou masquer des_infos de la carte
Les informations qui sont affichées au bas de l'écran Carte peuvent être utilisées pour vous aider à naviguer jusqu'à votre destination. Cependant, il se peut que vous souhaiaitiez afficher une plus grande partie de la carte et que vous n'ayez pas besoin de ces informations. L'eXplorerist vous donne la possibilité d'activer ou de désactiver ces informations.
- Pendant que l'écran Carte est affché, appuyez sur MENU.
- Mettez Masquer_infos ou Afficher informations en surbrillance et appuyez sur ENTER.

L'écran carte lorsque les informations sont affichées.

L'écran carte lorsque lesinfos sont masquées.
Personnaliser les Informations de la carte
Les informations qui sont affichées au bas de l'écran peuvent être personnalisées de sorte à modifier ce qui apparait dans les deux champs d'information de la carte.
Vous pouvez sélectionner :
- Relèvem.
- Distance [par défaut]
Vitesse [par défaut]
Cap - ETA (Estimated Time of Arrival)
- ETE (Estimated Time Enroute)
Altitude
Heure - Date
Pour personneliser les informations de la carte :
- Pendant que l'écran Carte est affché, appuyez sur MENU.
- Utilisez le Joystick pourmettre en surbrillance Person.page.
- Appuyez sur ENTER.
- La barre de titre de l'un des champs est en surbrillance. Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance la barre de titre du champ que vous souhaitez personneliser.
- Appuyez sur ENTER.
- Mettez en surbrillance les informations de la liste que vous souhaitez afficher.
- Appuyez sur ENTER.
- La surbrillance passera automatiquement à l'autre champ. Retournez à l' étape 5 pour modifier les informations affichées pour ce champ.
- Lorsque vous avez besoin les informations à afficher, appuyez sur ESC pour quitter la fonction personneliser.

Modifier l'orientation de la carte
L'orientation par défaut de l'écran Carte est Nord en haut. Cela signifie que le haut de l'écran représenté le Nord的真实。Cette orientation peut être modifiée pour que le haut de l'écran vous soit plus utile。You pouvez désirir l'une des orientations suivantes:
- Nord en haut. [par défaut] Le haut de la carte est orienté de sorte à représentier le Nord vrai.
- Cap en haut. Si vousCHOISSEZ Cap en haut, le haut de la carte affiche la direction vers voiture destination. (Lorsque aucune route n'est active, le haut de I'ecran indique le Nord vrai.)
- POI en haut. Si vousCHOISSEZ le POI en haut, I'écran de la carte se modifie de sorte à reflérer votre cap. (Si vous ne vous déplacez pas, le haut de l'écran indique le Nord vrai.)
Remarque : Pour les options Cap en haut et POI en haut, le nord est indiqué dans le coin supérieur droit de l'écran. Cette flèche pointe dans la direction du Nord vrai.
Pour modifier l'orientation de la carte :
- Pendant que l'écran Carte est affché, appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Configurer carte.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillancele champ Orientation.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le Joystick pourmettre en surbrillance Nord en haut, Cap en haut ou POI en haut.
- Appuyez sur ENTER.
- Appuyez sur NAV pour revenir sur l'écran Carte.
Orientation
Nord en haut
Cap en haut
POI en haut
Changer l'utilisation première
L'écran Carte peut être modifié de sorte à être utilisé principalement sur terre (configuration par défaut) ou en mer.
Lorsqu'il est utilisé en mode terrestre, les zones de terre s'affichent en blanc et l'eau s'affiche en gris foncé.
Lorsqu'il est en mode maritime, cet affichage est inversé (l'eau apparait en blanc et la terre en gris foncé.)
Cette option vous donne la possibilité de voir le texte et les détails de la carte plus facilement, selon l'endetroit où vous naviguez.
Pour modifier cette utilisation première :
- Pendant que l'écran Carte est affché, appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Configurer carte.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillancele champ Premiereutilisation.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le Joystick pourmettre en surbrillanceMaritime ou Terrestre.
- Appuyez sur ENTER.
- Appuyez sur NAV pour revenir sur l'écran Carte.

L'écran Carte en mode Terrestre.

L'écran Carte en mode Maritime.
Écran Compas
L'écran Compas présente un compas graphique facile à utiliser qui doit être familier à tous les utilisateurs du GPS.
Principales fonctions de l'écran Compas
- Lorsqu'une route est active, le haut de l'écran Compas indique le nom de la destination.
- Appuyez sur MENU et Sélectionnez Person. page pour modifier les informations affichées en haut de l'écran.
- Lorsque aucune route n'est active, le compas graphique fonctionne comme un compas standard et vous indique votre cap par rapport au Nord vrai. (Remarque : vous doivent vous déplacer au moins à 0,8 km/h pour que le compas puisse afficher un cap.)
- Lorsqu'une route est active, le compas présente un affichage graphique d'une icône représentant votre destination. La flèche du compas pointe dans la direction dans laquelle vous vous dirigez lorsque vous vous déplacez.

Présentation générale de l'écran Compas
Le haut de l'écran (la barre de titre) affiche le nom de la destination si vous avez activé une route. S'il n'y a pas de route active, le nom de la destination reste vierge.
Deux champs d'information sur la navigation (personnalisables) sont également affichés.
Lorsque aucune route n'est active, le compas graphique indique la direction dans laquelle vous vous déplacez. (lorsque vous ne bougez pas, le compas indique le dernier cap calculé.)
Lorsqu'une route est active, une icône représentant la destination est affichée hors du diamètre du compas, la flèche du compas pointant dans la direction dans laquelle vous vous déplacez.
Lorsque la flèche du compas pointe directement vers l'icone de la destination, cela signifie que vous allez directement dans la direction de votre destination.
Personnaliser les champs d'information
Les informations qui s'affichent en haut de l'écran peuvent être personnalisées, de sorte que vous puissiez faire apparaitre celles qui vous semblent importantes.
Vous pouvez sélectionner :
- Relèvem.
- Distance [par défaut]
Vitesse [par défaut]
Cap - ETA (Estimated Time of Arrival)
- ETE (Estimated Time Enroute)
Altitude
Heure - Date
Pour personneliser les informations de la carte :
- Lorsque l'écran Compas est affché, appuyez sur MENU.
- Utilisez le Joystick pourmettre en surbrillance Person.page.
- Appuyez sur ENTER.
- La barre de titre de l'un des champs est en surbrillance. Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance la barre de titre du champ que vous souhaitez personneliser.
- Appuyez sur ENTER.
- Mettez en surbrillance les informations de la liste que vous souhaitez afficher.
- Appuyez sur ENTER.
- La surbrillance passera automatiquement à l'autre champ. Retournez à l' étape 5 pour modifier les informations affichées pour ce champ.
- Lorsque vous avez besoin les informations à afficher, appuyez sur ESC pour quitter la fonction Personneliser.

Écran Position
L'écran Position fournit des informations détaillées sur la position sous un format texte qui doit semble familiar aux navigateurs aguerris.
Principales fonctions de l'écran Position
- La Position s'affiche sous forme de texte et utilise le système de coordonnées sélectionné. (Voir Définir le système de coordonnées pour obtenir des informations sur la sélection du système de coordonnées.)
- Les informations sur l'altitude s'affichent. (Elles ne sont précises que lorsque quatre satellites ou davantage sont utilisés pour le calcul de la position.)
- La précision de la position calculée s'affiche. WAAS s'affiche également dans le champ Precision lorsque l'eXplorist utilise des informations WAAS pour augmenter la précision du calcul de position.
- La date et l'heure sont affichées et ajustées automatiquement à partir des informations fournies par les horloges atomiques des satellites GPS.
- Un compteur de distance (odomètre) réinitialisable, pour garder une trace de la distance que vous avez parcourue.
- Un moyen graphique des piles vous donne des informations sur l'etat actuel des piles AA dans l'eXplorist.

Présentation générale de l'écran Position
Remetre le compteur de distance à zéro
Lorsque vous commencez un déplacement et que vous souhaitez enregistrer la distance parcourue, vous doivent remettre le compteur de distance (odomètre) à zéro.
Pour remetre le compteur de distance à zéro :
- Pendant que l'écran Position est affché, appuyez sur MENU.
- Utilisez le Joystick pourmettre en surbrillance RAZ Parcours.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre Oui en surbrillance.
- Appuyez sur ENTER.

La page d'advertissement vous offre la possibilité de changer d'avis.
Écran Etat Sat. (Etat des satellites)
L'écran Etat Sat est un moyen pratique de visualiser la manière dont l'eXplorist poursuit et recoit les signaux satellite.
Principales fonctions de l'écran Etat Sat
- Le type de calcul de position et le nombre de satellites poursuivis sont affichés. (Le calcul de position en 2D requiert trois satellites, tandis que le calcul de position en 3D en requiert quatre ou davantage.)
- Une indication graphique de la position des satellites et du numéro d'identification qui leur est assigné s'affiche.
- Le graphique à barres fournit des informations concernant la force du signal de chaque satellite. (Une barre creuse indique que le satellite est poursuivi mais n'a pas encore été accroché, une barre pleine indique qu'il a été accroché.)

Présentation générale de l'écran Etat Sat.
Points d'intérêt
Que vous soyez au volant d'une voiture, à la barre de votre voilier ou que vous suiviez un sentier de randonnée, vous aurez certainement envie de mémoriser dans votre eXplorist les lieux dans lesquels vous vous âtes rendus, de sorte à pouvoir y returner à l'avoir. Il s'agit de la base commune à tout navigateur GPS.
On appelle le fait de mémoriser ces lieux "Marquer sa position" ou plus simplement Marquer. On appelle les positions enregistrées des points d'intérêt ou POI. (Pour déscrire ces positions marquées, vous avez sans doute déjà entendu le terme " waypoints". Les Waypoints et les points d'intérêt désignent la même chose.)

Il existe deux types de POI dans votre eXplorist 200 : les POI que vous avez marqués (enregistrres) et les POI qui sont mémorisés dans votre eXplorist avec le fond de carte intégré. Vous pouvez acceder à ces deux types de POI à partir de la même option du MENU et vous pouvez les utiliser ensemble ou indépendamment pour créé des routes.
Marquer votre position
Pour ajouter des POI à la base de données, la manière la plus courante consiste à marquer votre position courante. Il existe deux niveaux pour marquer votre position. Le premier est un marquage rapide de votre position. La seconde méthode vous permet de personnaliser les POI que vous enregistrez.
Marquer rapidement votre position
Cette fonction vous permet d'enregistrer votre position courante dans la base de données à l'aide des réglages par défaut du marquage de position.
- Appuyez sur MARK.
- Appuyez sur ENTER.

Exemple d'écran Marque
Remarque : S'il n'y a pas de calcul de position ou seulement un calcul de position 2D (pas d'informations sur l'altitude), un message d'avertissement s'affichera pour vous demander de confirmer que vous souhaitez toujours enregistrer cette position.
Lorsque vous enregistrez une position 2D, vous remarquez que même si l'altitude n'a pas ete calculée, le POI se voit tout de meme attribuer une valeur pour I'altitude.
Cette altitude est la dernière altitude calculée par l'eXplorist.
Astuce : Vous trouvrez plus loin dans ce manuel un moyen de modifier l'icone, le nom et le message des positions que vous avez marquéesrapidement.
Marquer votre position (Personnaliser)
Normalement, pour marquer votre position, vous avez simplement deux boutons à utiliser : MARK et ENTER. Cependant, vous souhaitez parfois personnelier le POI que vous marquez afin de l'identifier plus facilement par la suite. Vous pouvez modifier l'icone, modifier le nom et creer un message. (Yous pouvez également modifier les coordonnées ainsi que l'altitude. Cette opération change la position enregistrée et est décrite dans une section ultérieure.)
- Appuyez sur MARK.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillancele champ que vous souhaitez modifier.
- Appuyez sur ENTER.
4a. Si vous aviez sélectionné le champ de l'icone : utilisez le holster pour selectionner l'icone souhaitation et appuyez sur ENTER. Pour vous aider dans votrechoix, le type d'icone sélectionnée s'affiche dans la zone d'informations située en haut du clavier.
4b. Si vous aviez sélectionné le champ Nom : utilisez le joystick pour sélectionner le caractère souhaité, puis appuyez sur ENTER. Si vous vous étés trompé, sélectionnez Suppr. et appuyez sur ENTER. Pour acceder aux caractères en minuscules, mettez en surbrillance Ctrl et appuyez sur ENTER. Pour tout effacer et recommencer, mettez en surbrillance EFFACER et appuyez sur ENTER. Lorsque vous étés satisfait du nom, mettez en surbrillance OK et appuyez sur ENTER.
Remarque : Les noms de POI enregistrés par l'utilisateur peuvent Compter huit caractères au maximum (espaces compris).
4c. Si vous aviez sélectionné le champ Message : utilisez le clavier affiché comme cela vous a été expliqué au 4b pour saisir un message pour ce POI. Les champs des messages peuvent Compterer jusqu'à 30 caractères, espaces compris.
5. Lorsque vous avez complété les champs l'hone et Message, utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Enreg.
6. Appuyez sur ENTER.

Écran Marque - champ
Nom en surbrillance
Marquer des POI sur des coordonnées différentes de votre position courante
Parfois, vous souhaitez peut-être enregistrer une position qui n'est pas votre position courante. L'eXplorist vous propose deux manières d'y parvenir. Vous pouze modifier les coordonnées de votre position courante ou utiliser le mode Curseur de l'écran Carte pour étendre votre vision jusqu'à la position que vous souhaitez marquer.
Marquer une position à l'aide de coordonnées
Cette méthode de marquage de la position doit normalement être utilisé lorsque vous avez récapuére les coordonnées de la position sur une carte. Vous pouze également avoir obtenu ces coordonnées grâce à un ami et pouvoir enregistrer ce POI dans la base de données de l'eXplorer.
Avant de commencer, assurez-vous que votre eXplorist est configuré de sorte à utiliser le même système de coordonnées que celui qu'utilisent les coordonnées que vous souhaitez entrer. Si ce n'est pas le cas, vous devrez aller dans Préférences et modifier le système de coordonnées qu'utilise votre eXplorist.
- Appuyez sur MARK.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillancele champ Coordonnées.
- Appuyez sur ENTER.
- Selon le système de coordonnées utilisé, les informations seront différentes, mais le procédé restera le même. Déplacez le joystick vers le haut ou vers le bas pour augmenter ou baisser la valeur au niveau du curseur. Pour déplacer le curseur vers la gauche ou vers la droite, poussez le joystick vers la gauche/droite.
Saisissez les données sur la première ligne du champ Coordonnées. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur ENTER et le curseur passera sur la deuxième ligne. Continue à entrer des données sur la第二种 ligne du champ Coordonnées.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le Joystick pourmettre en surbrillance Enreg.
- Appuyez sur ENTER pour enregistrer le nouveau POI.

Entrer les coordonnées d'une nouvelle position.
Remarque : Bien que ces opérations ne soient pas décrites ici, vous pouvez modifier l'icone, le nom et l'altitude et ajouter un message, comme expliqué à la section Marquer votre position (personnalisée)
Marquer une position à l'aide du curseur de la Carte
Vous pouvez ainsi marquer une position qui n'est pas votre position courante en déplaçant le curseur sur la carte et en le placant à l'endroit où vous souhaitez créé le POI.
- Pendant que l'écran Carte est affché, utilisez le joystick pour placer l'eXplorist en mode Curseur.
- Continuez à déplacer le curseur en forme de croix jusqu'à ce qu'il se trouve au-dessus de la position sur laquelle vous souhaitez ajouter un POI.
- Appuyez sur MARK.
- (Facultatif) Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance les champs (icone,nom, etc.) du POI que vous souhaitez modifier.Lorsque vous avez terminé I'edition du champ,appuyez sur ENTER.
- Mettez Enreq. en surbrillance et appuyez sur ENTER.
- Appuyez sur ESC pour quitter le mode Curseur et revenir en mode Position.
Marquer une Position à partir d'un objet de la carte
Une autre méthode vous permet de marquer une position lorsque vous étés en mode Curseur ; elle consiste à utiliser le curseur en forme de croix pour marquer un élément de la carte (route, ville, etc.).
- Pendant que l'écran Carte est affché, utilisez le joystick pour placer l'eXplorist en mode Curseur.
- Continuez à déplacer le curseur en forme de croix jusqu'à ce qu'il se trouve au-dessus d'un objet de la carte que vous souhaitez ajouter en tant que POI. (Les informations concernant l'objet de la carte s'afficheront en bas de l'écran.)
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pour selectionner dans la liste d'objets de cette position celui que vous souhaitez utiliser comme base du nouveau POI.
- Appuyez sur ENTER.
- L'option Enreg. apparafitra en surbrillance.
- Appuyez sur ENTER.
- (Facultatif) Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance les champs (icone, nom, etc.) du POI que vous souhaitez modifier.Lorsque vous avez terminé l'edition du champ,appuyez sur ENTER.
- Mettez Enreg. en surbrillance et appuyez sur ENTER.
- Appuyez sur ESC pour quitter le mode Curseur et revenir en mode Position.
La base de données des points d'intérêt (POI)
Vous pourrait acceder à tous les POI que vous avons enregistrrés ainsi qu'aux POI du fond de carte fourni avec votre eXplorer à l'aide de la base de données de POI. Lorsque vous avez accédé à la base de données et selectionné le POI, vous pourrait visualiser ou(editer le POI.
Les principales fonctions de la base de données de POI sont :
- La recherche de POI que vous avez enregistrés, les plus pres de votre position ou par ordre alphabétique.
- La recherche de POI qui était précharges dans l'eXplorist, les plus pres de votre position ou par ordre alphabétique.
- La possibilité de modifier les POI que vous avons enregistrrés.
- La possibilité d'effacer les POI que vous avez enregistrés.
- Une fonction vous permet de visualiser un POI (l'un de ceux que vous avez enregistrés ou qui sont précharges) sur la carte.
- Elle offre un autre moyen d'enregistrer un POI précharge en tant que POI entré par l'utilisateur.
- Lorsque la liste des POI est affichée, le relièvement et la distance par rapport à votre position courante apparaisent au bas de l'écran.
Rechercher un POI enregistré par l'utilisateur
Lorsque vous recherchez un POI que vous avez entre, vous disposez de deux options : Le plus pres ou Alphabétique.
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystickpourmettre en surbrillancePOI.
- Appuyez sur ENTER.
- Déplacez le joystick vers le haut ou vers le bas pourmettre en surbrillance Mes POI.
- Déplacez le joystick vers la gauche/droite pourmettre en surbrillanceLe plus pres ouAlphabétique.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillancelePOIsouhaite.
À partir de là, vous pouvez éditer, supprimer ou afficher sur la carte le POI que vous avons sélectionné, en appuyant sur ENTER et enCHOisisant l'option correspondante dans le menu. Vous trouverez desinformations détaillées sur cette fonction dans une autre section de ce manuel.

Base de données de POI configurée de sorte à rechercher des POI entrés par l'utilisateur par ordre alphétique.
Rechercher un POI précharge à l'aide de l'option Le plus après.
Rechercher un POI précharge à l'aide de l'option Le plus après revient à rechercher un POI entre par l'utilisateur avec une étape supplémentaire. Les POI précharges ont été classés en 5 catégories (Villes, Autoroutes, Aéroports, Cours d'eau, Parcs) et vous doivent seLECTIONner la catégorie du POI.
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance POI.
- Appuyez sur ENTER.
- Poussez le joystick vers le haut ou vers le bas pourmettre en surbrillance l'option Fond de carte.
- Déplacez le joystick vers la gauche/droite pour sélectionner Le plus après.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance une categorie (Villes, Autoroutes, Aéroports, Cours d'eau ou Parcs) pour le POI.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillancele POI souhaite.

Listedes villles les plus proches de la position courante.
À partir de là, vous pouvez éditer, supprimer ou afficher sur la carte le
POI que vous avez selectionné, en appuyant sur ENTER et enCHOisisant l'option correspondante dans le menu. Vous trouvez des informations détaillées sur cette fonction dans une autre section de ce manuel.
Rechercher un POI précharge à l'aide de l'option Alphabétique
Cette opération est trèssemblable à la recherche d'un POI à l'aide de l'options Le Plus pres. Mais en raison du grand nombre de POI qui se trouvent dans la base de données, une étape supplémentaire a été ajoutée, pour vous aider à couver plusrapidement le POI que vous recherchez.
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance POI.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick vers le haut ou vers le bas pourmettre en surbrillance l'option Fond de carte.
- Déplacez le joystick vers la gauche/droite pourmettre en surbrillance Alphabétique.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance une catégorie (Villes, Autoroutes, Aéroports, Cours d'eau ou Parcs) pour le POI.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick et la touche ENTER pour saisir les premiers caractères du POI que vous recherchez. (Il suffit généralement de cinq caractères pour vous rapprocher suffisamment du POI que vous recherchez dans la liste.)
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance OK.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillancele POI souhaite. Àpartirde la,vous pouvez copier ou afficher sur la carte le POI que vous avez mis en surbrillance, en appuyant sur ENTER et enCHOisisant l'option correspondante dans le menu. Vous trouverez des informations détaillées sur cette fonction dans une autre section de ce manuel.

Clavierutilise pour restreindrelarecherche.
Éditer un POI créé par l'utilisateur
Vous pouvez éditer les POI que vous avez enregistrrés et en modifier l'icone, le nom, l'altitude et le message. Vous pouze également modifier la position, mais gardez à l'esprit que cela revient en fait à créé un POI à un nouvel endroit.
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance POI.
- Appuyez sur ENTER.
- Déplacez le joystick vers le haut ou vers le bas pourmettre en surbrillance Mes POI.
- Poussez le joystick vers la gauche ou la droite pourmettre en surbrillance l'option Le plus pres ou Alphabétique.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillancelePOI àéditer.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Editor POI.
- Appuyez sur ENTER.
REMARQUE: Si le POI que vous tentez d'éditer est utilisé dans une route, vous serez invité à confirmer votre souhait d'éditer ce POI.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillancele champ que vous souhaitez modifier.
- Appuyez sur ENTER.
13a. Si vous aviez sélectionné le champ de l'icone : utiliser le joystick pour selectionner l'icone souhaitation et appuyez sur ENTER. Pour vous aider dans votrechoix, le type d'icone sélectionnée s'affiche dans la zone d'informations située en haut du clavier.
13b. Si vous aviez sélectionné le champ Nom : utilisez le joystick pour sélectionner le caractère souhaité puis appuyez sur ENTER. Si vous给你们 étés trompé, sélectionnez Suppr. et appuyez sur ENTER. Pour acceder aux caractères en minuscules, mettez en surbrillance Ctrl et appuyez sur ENTER. Pour tout effacer et recommencer, mettez en surbrillance EFFACER et appuyez sur ENTER. Lorsque vous étés satisfait du nom, mettez en surbrillance OK et appuyez sur ENTER.
Remarque : Les noms de POI saisis par l'utilisateur peuvent Compter huit caractères au maximum (espaces compris).
13c. Si vous aviez sélectionné le champ Message : utilisez le clavier affché comme cela vous a été expliqué au 13b pour saisir un message pour ce POI.
14. Lorsque vous avez complété les champs l'ocne et Message, utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Enreg.
15. Appuyez sur ENTER.

Éditer un POI existant avec le champ de l'icone en surbrillance.
Supprimer un POI créé par l'utilisateur
Cette opération vous permet d'effacer les POI que vous avez enregistrres. Vous souhaitez peut-être effacer un POI afin de faciliter la recherche parmi les POI que vous avez créé s'ils sont très nombreux.
Les POI effacés ne peuvent pas être restaurés. Pour en dispose à nouveau, vous devrez re-saisir les informations concernant le POI que vous avez effacé. Pour éviter toute suppression accidentelle, une fenêtre de confirmation s'affichera, vous permettant de confirmer votre volonté d'effacer le POI.
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystickpourmettre en surbrillance POI.
- Appuyez sur ENTER.
- Déplacez le joystick vers le haut ou vers le bas pourmettre en surbrillance Mes POI.
- Poussez le joystick vers la gauche ou la droite pourmettre en surbrillance l'option Le plus pres ou Alphabétique.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillancelePOIaeffacer.
- Appuyez sur ENTER.
Remarque : Si le POI sélectionné est utilisé dans une route, vous serez invite à confirmer la suppression.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Effacer POI.
- Confirmez la suppression en mettant Oui en surbrillance ou annulez en mettant Non en surbrillance.
- Appuyez sur ENTER.
Afficher un POI créé par l'utilisateur sur l'écran Carte
Vous pouvez afficher les POI que vous avez enregistrres sur l'écran Carte, afin de les localiser plus facilement.
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance POI.
- Appuyez sur ENTER.
- Déplacez le joystick vers le haut ou vers le bas pourmettre en surbrillance Mes POI.
- Poussez le joystick vers la gauche ou la droite pourmettre en surbrillance l'option Le plus pres ou Alphabétique.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillancelePOIàafficher.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pour selectionner Voir sur carte.
- Appuyez sur ENTER.
- L'écran Carte sera affiché en mode Curseur. Le curseur sera place directement sur le POI que vous avez choisi. Vous pouvez utiliser les touches du Zoom pour modifier l'échelle de la carte affichée et si l'icone de votre position est comprise dans cette zone, elle apparaitra.
- Appuyez sur ESC pour revenir sur la liste des POI mentionnée à l' étape 7.
Remarque: N'oubliez pas que lorsque vous appuyez sur la touche NAV, vous revenez à l'écran Carte précédent. À l'étape 12, si vous en avez terminé avec la base de données des points d'intérêt, vous pouvez appuyer sur NAV pour fermer la base de données et revenir à l'écran Carte précédent.
Copier un POI précharge
Les POI qui ont été précharges dans le fond de carte peuvent être enregistrés en tant que POI enregistrés par l'utilisateur. Cette opération n'efface pas le POI précharge (les POI précharges ne peuvent pas'être effacés), elle le copie simplement dans la partie de la base de données consacrée à Mes POI.
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance POI.
- Appuyez sur ENTER.
- Déplacez le joystick vers le haut ou vers le bas pourmettre en surbrillance Fond de carte.
- Poussez le joystick vers la gauche ou la droite pourmettre en surbrillance I'option Le plus pres ou Alphabétique.
- Appuyez sur ENTER.
- (Uniquement si vous avez sélectionné l'option Alphabétique.) Utilisez le joystick et la touche ENTER pour saïris les premiers caractères du POI que vous recherchez. Mettez OK en surbrillance et appuyez sur ENTER pour continuer.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillancelePOIacopier.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Enreg.
- Appuyez sur ENTER.
Les étapes 11 à 13 sont facultatives.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillancele champ que vous souhaitez modifier.
- Appuyez sur ENTER.
13a. Si vous aviez sélectionné le champ de l'icone : utilisez le joystick pour sélectionner l'icone souhaitation et appuyez sur ENTER. Pour vous aider dans votrechioix, le type d'icone sélectionnée s'affiche dans la zone d'informations située en haut du clavier.
13b. Si vous aviez sélectionné le champ Nom : utilisez le joystick pour sélectionner le caractère souhaité puis appuyez sur ENTER. Si vous vous âtes trompé, sélectionnez Suppr. et appuyez sur ENTER. Pour acceder aux caractères en minuscules, mettez en surbrillance Ctrl et appuyez sur ENTER. Pour tout effacer et recommencer, mettez en surbrillance EFFACER et appuyez sur ENTER. Lorsque vous âtes satisfait du nom, mettez en surbrillance OK et appuyez sur ENTER. Remarque : Les noms de POI saisis par l'utilisateur peuvent composer huit caractères au maximum (espaces compris).
13c. Si vous aviez sélectionné le champ Message : utilisez le clavier affiché comme cela vous a été expliqué au 13b pour saisir un message pour ce POI. - Lorsque vous avez complété les champs Icône et Message, utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Enreg.
- Appuyez sur ENTER.
Afficher un POI précharge sur l'écran Carte
Les POI qui ont été précharges dans le fond de carte peuvent être affichés sur l'écran Carte pour vous permettre de localiser un POI plus facilement.
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance POI.
- Appuyez sur ENTER.
- Déplacez le joystick vers le haut ou vers le bas pourmettre en surbrillance Fond de carte.
- Poussez le joystick vers la gauche ou la droite pourmettre en surbrillance l'option Le plus pres ou Alphabétique.
- Appuyez sur ENTER.
- (Uniquement si vous avez sélectionné l'option Alphabétique.) Utilisez le joystick et la touche ENTER pour saïris les premiers caractères du POI que vous recherchez. Mettez OK en surbrillance et appuyez sur ENTER pour continuer.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillancelePOIàafficher.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Voir.
- Appuyez sur ENTER.
- L'écran Carte sera affché en mode Curseur. Le curseur sera place directement sur le POI que vous avez choisi. Vous pouvez utiliser les touches du Zoom pour modifier l'échelle de la carte affichée et si l'icone de votre position est comprise dans cette zone, elle apparaitra.
- Appuyez sur ESC pour revenir sur l'écran détaillé des POI mentionné à l' étape 8.
Remarque: N'oubliez pas que lorsque vous appuyez sur la touche NAV, vous revenez à l'écran Carte précédent. À l'étape 13, si vous en avez terminé avec la base de données des points d'intérêt, vous pouvez appuyer sur NAV pour fermer la base de données et revenir à l'écran Carte précédent.
Routes
La fonction liée aux routes est souvent la moins bien comprise, mais l'une des plus importantes d'un récepteur GPS. Mieux vous comprendrez les routes et la manière de les utiliser, plus vous apprécierez votre eXplorist.
La forme de route la plus simple et la plus courante est la route GOTO. Une route GOTO est une route à un segment doté d'un point de départ (votre position courante) et d'une destination (un POI sélectionné). Cette route est utile lorsque vous

souhaitez vous rendre sur un POI en particulier, qu'il ait ete precharge ou entree par l'utiliseur. Le type de route suivant est la route multi-segments. La maniere la plus simple de comprendre les routes multi-segments est de s'imaginer qu'il s'agit de plusieurs routes GOTO collées les une aux autres. Si une route GOTO va de A à B, alors une route multi-segments va de A à B, de B à C, de C à D et ainsi de suite. (Le terme multi-segments est quelque peu trompeur, car il peut s'agir d'une route à segment unique, mais ce type de route est rarement utilisé en tant que route à segment unique, on utilise只为 des routes GOTO.) L'un des avantages de la route multi-segments est qu'elle peut etre enregistrree dans la memoire de I'eXplorist afin d'être activee et utilisée autant de fois que vous le souhaitez.
Il existe un troisième type de route, la route inverse. (La création de routes inverses n'est pas décrite dans cette section du manuel, car elle fait partie des fonctions d'enregistrement de trace de l'eXplorist.) Lorsque vous vous déplacez, l'eXplorist enregistre votre trace. Lorsque vous créEZ une route inverse, cette information est utilisée et créé une route multi-segments, en sens inverse, qui vous permet de revenir sur vos pas jusqu'à votre point de départ.
Routes GOTO
La route GOTO est le type de route le plus couramment utilisé dans votre eXplorist. La création d'une route GOTO est une opération simple. Il vous suffit d'appuyer sur la touche GOTO et de rechercher le POI de destination dans la base de données de POI.
Caracteristiques d'une route GOTO :
- Une ligne droite de votre position courante vers un POI sélectionné.
- Les routes GOTO ne peuvent pas etre enregistrées.
- Les routes GOTO s'effacent lorsqu'on estint l'eXplorist.
- Vous pouvez创建工作 des routes GOTO en appuyant sur la touche GOTO et en selectionnant le POI de destination à partir de la base de données de POI.
- Les routes GOTO peuvent également être créées à l'aide du mode Curseur de l'écran Carte.
Créer une route GOTO
Les instructions ci-dessous décrivent la méthode la plus courante et la plus simple pour créé une route GOTO.
- Appuyez sur GOTO.
- Utilisez la base de données de POI pour selectionner le POI de destination.
Remarque : Vous trouvez des instructions détaillées concernant la recherche de POI dans la base de données à la section de ce manuel consacrée aux POI.
- Mettez le POI en surbrillance et appuyez sur ENTER.
- Si vous disposez déjà d'un GOTO, il vous sera demandé de confirmer la création de ce GOTO.
Lorsque vous appuyez sur ENTER, le dernier écran de navigation visualisé s'affiche, mis à jour de manière à vous fournir des informations sur la route GOTO que vous avez créé. Sur l'écran Carte, la ligne tracee représentée la route GOTO. L'écran Compas va afficher, dans la barre de
titre, le nom du POI utilisé comme destination, ainsi qu'une icône représentant la destination hors du diamètre du compas.

L'écran Carte en mode Position.
Créer une route GOTO à l'aide du curseur de la Carte.
Cette opération créera une route GOTO vers un point de la carte que vous aurez indiqué en déplaçant la croix sur l'écran Carte.
- Lorsque vous estes sur I'ecran Carte, utilisez le joystick pour passer I'eXplorist en mode Curseur.
- Utilisez à nouveau le joystick pour déplacer la croix sur un point de la carte qui représenté le lieu où vous souhaitez vous rendre.
- Appuyez sur GOTO.
- Si une route GOTO est déjà active, vous devrez la désactiver avant d'en créé une nouvelle. Mettez Oui en surbrillance et appuyez sur ENTER pour écraser le GOTO existant. L'eXplorist vous demande ensuite si vous souhaitez créé une nouvelle route GOTO. Mettez Oui en surbrillance et appuyez sur ENTER.
- Confirmez que vous souhaitez créé une route GOTO à partir de la position courante du curseur. Mettez Oui en surbrillance. (Si vous mettez Non en surbrillance et appuyez sur ENTER, l'eXplorist supposera que vous souhaitez toujours créé un GOTO, mais pas vers la position courante du curseur. L'écran de la base de données de POI s'affichera pour que vous puissiez rechercher le POI que vous souhaitez utiliser comme destination.)
- Appuyez sur ENTER.

Créer un GOTO à l'aide de l'écran de confirmation du cursesr.
Lorsque vous appuyez sur ENTER, le dernier écran de navigation
visualisé s'affiche, mis à jour de manière à vous fournir des informations sur la route GOTO que vous avez créé. Sur l'écran Carte, la ligne tracee représenté la route GOTO. L'écran Compas va afficher, dans la barre de titre, le nom du POI utilisé comme destination, ainsi qu'une icône représentant la destination hors du diamètre du compas.
Créer une route GOTO vers un objet de la carte
Cette opération créera une route GOTO vers un objet de la carte (ville, autoroute, POI utilisateur, etc.) que vous aurez indiqué en déplaçant dessus la croix de l'écran Carte.
- Lorsque vous estes sur I'ecran Carte, utilisez le joystick pour passer I'eXplorist en mode Curseur.
- Utilisez à nouveau le joystick pour déplacer la croix sur l'objet de la carte sur lequel vous souhaitez vous rendre.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance l'objet de la carte que vous souhaitez utiliser en tant que GOTO. (Certaines zones de la carte peuvent disposer de plusieurs objets au même endroit.)
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Goto.
- Appuyez sur ENTER.
- Si une route GOTO est déjà active, vous devrez la désactiver avant d'en creer une nouvelle. Mettez Oui en surbrillance et appuyez sur ENTER.

Exemple d'écran détaillé de la ville avec Goto en surbrillance.
Lorsque vous appuyez sur ENTER, le dernier écran de navigation visualisé s'affiche, mis à jour de manière à vous fournir des informations sur la route GOTO que vous avez créé. Sur l'écran Carte, la ligne tracée représenté la route GOTO. L'écran Compas va afficher, dans la barre de titre, le nom du POI utilisé comme destination, ainsi qu'une icône représentant la destination hors du diamètre du compas.
Les routes multi-segments peuvent être utilisées pour naviguer vers une destination finale à l'aide de plusieurs segments. Par exemple, vous pouze partir du quai, aller jusqu'à la bouée 1, puis jusqu'à l'amorceur, et enfin jusqu'à votre coin de pêche. Cette route partirait de Quai vers Bouée 1, de Bouée 1 vers Amorceur et d'Amorceur vers Poisson.
Caracteristiques d'une route multi-segments :
- Les routes multi-segments peuvent être enregistrées en mémoire. (Vous pouze enregistrer 20 routes au maximum. Chaque route enregistrée compte jusqu'à 29 segments.)
- Les routes multi-segments restent actives même une fois que l'eXplorist est eteint.
- Les routes multi-segments peuvent être éditees, inversées, effacées ou affichées sur la carte.
- Lorsqu'une route multi-segments est active, vous pouvez échanger le segment qui sera utilisé comme prochain point de destination. Dans l'exemple ci-dessus, vous pouvez éviter de passer par Bouée 1 en selectionnant le segment Amorceur lorsque la route est active.
Créer une route multi-segments
L'eXplorist vous fournira une liste vide pour votre route et vous pourrez utiliser les POI enregistrés dans la base de données de POI pour creer la route. Tous les outils dont vous pouze avoir besoin pour creer la route seront décrits ici.
Étapes nécessaires à la création d'une route multi-segments :
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Routes.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance
. - Appuyez sur ENTER.
est en surbrillance. Appuyez sur ENTER. - La base de données de POI s'affiche. Recherche dans la base de données le POI que vous souhaitez utiliser comme POI de départ de cette route.
- Continue en mettant
en surbrillance puis en appuyant sur ENTER. Sélectionnez le prochain POI de la route dans la base de données de POI. - (Facultatif) Pendant que vous creez la route, vous souhaiterez peut-être éoperator ce que vous avez déjà saisi. Vous pouvez insérer, effacer ou remplacer un POI qui se trouve déjà dans la liste de la route.
Insérer : Utilisez le joystick pourmettre en surbrillancele POI avant lequel vous souhaitez insérer un segment. Appuyez sur MENU, mettez en surbrillance Insérer POI et appuyez sur ENTER. Rechercher un nouveau POI dans la base de données Le nouveau POI va s'ajouter à la route que vous étesen train de creator.

Écran Creer route
Effacer : Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance le POI que vous souhaitez effacer de la route. Appuyez sur MENU, selectionnez Supprimer POI et appuyez sur ENTER.
Remplacer : Utilisez le joystick pourmettre en surbrillancele POI que vous souhaitez remplacer. Appuyez sur MENU, selectionnez Remplacer POI et appuyez sur ENTER. Rechercher un nouveau POI dans la base de données. Le POI que vous selectionnez va remplacer le POI precedemment chosesi.
- Lorsque vous avez ajouté tous les segments à la route que vous créez, utilisez le holster pourmettre en surbrillance Enregistrer.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick et la touche ENTER pour saisir un nom pour la route, compteant jusqu'à dix caractères.
- Sélectionnez OK.
- Appuyez sur ENTER.
Activer/désactiver une route
La route active est la route sur laquelle vous naviguez actuellement. Lorsque vous activez une route, elle reste active jusqu'à ce que vous la désactiviez ou que vous activiez une nouvelle route. Les routes GOTO sont activées automatiquement lorsqu'elles sont créées, alors que les routes multi-segments doivent être activées manuellement.
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Routes.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillancele nom de la route que vous souhaitez activer ou désactiver.(Le nom des routes actives apparait en gras dans la liste des routes.)
- Appuyez sur MENU.
- Mettez en surbrillance Activer route ou Désactiver route.
- Appuyez sur ENTER.
Vous serez renvoyé au dernier écran de navigation affché, la route désisie étant activée ou désactivée.

Liste de routes dans laquelle la route "Magellan" est active.
Modifier le segment de destination d'une route active
Lorsqu'une route est créé, elle peut Compter un grand nombre de segments, chacun avec sa propre destination. Si, au cours de vos déplacements, vous souhaitez ignorer certains segments, vous pouvez selectionner le prochain segment que vous souhaitez parcourir.
Par exemple, la route que vous avez prévue peut partir de votre camping. Le premier segment va jusqu'au pont. Le second traverse le pont et va jusqu'à la borne. Le segment 3 part de la borne et vous amène jusqu'au local du garde forestier. Pour boucler la route, le dernier segment part du local du garde forestier jusqu'à l'aire de baignade. La route pourrait donc être la suivante :
Camp > Pont > Borne > Garde > Bain. Supposez qu'une fois le pont traversé, vous ne souhaitiez pas passer par la borne, mais plutôt vous rendre directement au local du garde forestier. Étant donné que la route est active (vous peuvent uniquement sélectionner des segments sur les routes actives), vous pouvez suivre les instructions ci-dessous et demander à l'eXplorist de définir le segment suivant de sorte qu'il aille jusqu'àu local du garde forestier. La route doit être recalculée et éliminer les instructions de navigation lui indiquant de se rendre à la borne.
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Routes.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance la route active.
- Appuyez sur MENU.
- Mettez en surbrillance Sél. segment.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillancevoireprochain POI de destination dans la liste de la route.Dans l'exemple cidesus,il s'agirait de Garde.
- Appuyez sur ENTER.
- Confirmez votrechoix enmettant Oui en surbrillance à l'aide du joystick.
- Appuyez sur ENTER.
- Appuyez sur NAV pour revenir sur l'écran de navigation précédent.

Liste des segments de la route avec "Garde" sélectionné.
Remarque : "Borne" est en gras car il s'agit du segment actif courant.
Éditer une route enregistrée
Les routes enregistrées peuvent être éditees pour vous permettre d'ajouter un nouveau segment au bout de la route (
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Routes.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance le nom de la route que vous souhaitez éditer.
- Appuyez sur ENTER.
- Ajouter un segment : Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance
. Appuyez sur ENTER. Recherche un nouveau POI dans la base de données. Le nouveau POI va s'ajouter au bout de la route.
Insérer : Utilisez le joystick pourmettre en surbrillancele POI avant lequel vous souhaitez insérer un segment. Appuyez sur MENU, mettez en surbrillance Insérer POI et appuyez sur ENTER. Recherche un nouveau POI dans la base de données. Le nouveau POI va s'ajouter à la route que vous étes en train de creator.
Effacer : Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance le POI que vous souhaitez effacer de la route. Appuyez sur MENU, selectionnez Supprimer POI et appuyez sur ENTER.

Remplacer : Utilisez le joystick pourmettre en surbrillancele POI que vous souhaitez remplacer. Appuyez sur MENU, selectionnez Remplacer POI et appuyez sur ENTER. Recherche un nouveau POI dans la base de données. Le POI que vous selectionnez va remplacer le POI precedemment chosesi.
- Lorsque vous avezeditede la route,utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Enregistrer.
- Appuyez sur ENTER.
- (Facultatif) Utilisez le joystick et la touche ENTER pour saisir un nom pour la route, compteant jusqu'à dix caractères.
- Sélectionnez OK.
- Appuyez sur ENTER.
Inverser une route
Pour inverser une route, votre eXplorerist utilise une route enregistrree qu'il recree en sens inverse. L'exemple de route que nous avons mentionné plus haut, Camp > Pont > Borne > Garde > Bain doit a present avoir ete transforme en Bain > Garde > Borne > Pont > Camp.
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Routes.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance le nom de la route que vous souhaitez inverser.
- Appuyez sur MENU.
- Mettez en surbrillance Inverser route.
- Appuyez sur ENTER.
Supprimerune route
L'eXplorist peut contenir jusqu'à 20 routes différentes. Lorsque vous avez enregistré 20 routes, vous devez en effacer une pour pouvoir en creer une nouvelle.
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Routes.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillancele nom de la route que vous souhaitez effacer.
- Appuyez sur MENU.
- Mettez en surbrillance Suppr. route.
- Appuyez sur ENTER.
- Mettez Oui en surbrillance pour confirmer la suppression ou Non pour l'annuler.
- Appuyez sur ENTER.

Copier une route
Lorsque vous copiez une route, vous créez une réplique exacte de cette route, qui peut ensuite être édité, ce qui vous évite de créé une nouvelle route similaire à une route existante. Cela vous permet également de copier une route puis de l'inverser.
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Routes.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance le nom de la route que vous souhaitez copier.
- Appuyez sur ENTER.
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Editor route.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Enregisterr.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick et la touche ENTER pour saisir un nouveau nom pour la route, compteant jusqu'à dix caractères.
- Sélectionnez OK.
- Appuyez sur ENTER.
Afficher une route sur la Carte
En affichant une route sur la carte, vous obtenez une vue graphique des segments de la route tels qu'ils apparaissent sur la carte.
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Routes.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance le nom de la route que vous souhaitez afficher.
- Appuyez sur ENTER.
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pour selectionner Voir sur carte.
- Appuyez sur ENTER.
Cette route s'affiche sur la carte à une échelle qui lui permet d'apparaitre en totalité. Vous pouvez utiliser les touches zoom avant (In) et Zoom arrêté (Out) pour modifier l'échelle et le joystick pour vous déplacer sur la carte.
- Lorsque vous n'avez plus besoin de voir la carte, appuyez sur ESC pour revenir sur l'écran de la Listeoutes.
Enregistrements de trace
Lorsque vous vous déplacez, l'eXplorist enregistre votre trace en permanence. Comme si vous semiez des miettes de pain derrière vous pour pouvoir retrouverer toute chemin, l'eXplorist sème des "miettes de pain électroniques" sur la carte. L'avantage, c'est que vous n'avez pas à vous inquieter des animaux qui poursaient venir manger ces jalons semés sur le chemin du retour.
Il s'agit d'un outil supplémentaire qui ajoutera de la valeur à votre eXplorist, que ce soit à travers champs ou sur l'eau. Vous pouvez enregistrer vos trace active comme enregistrement de trace ou en tant que route multi-segments, que vous pourrez utiliser autant de fois que vous le souhaiterez. Vous pouvez également创建工作 une route inverse qui vous guidera jusqu'à votre point de départ, en suivant le
mème chemin que celui que vous avez emprunté à l'aller. Vous trouvez de nombreuses autres utilisés aux enregistements de traces une fois que vous vous serez familiarisé avec eux.

Enregistrements de trace
Comme nous l'avons mentionné plus haut, les enregistrements de traces sont des enregistrements de vos déplacements effectuels à l'aide de "miettes de pain électroniques" qui mémorisent les lieux sur lesquels vous vous âtes rendus. Les enregistrements de trace peuvent prendre la forme d'un historique de trace que vous avez enregistré ou de la trace active mémorisée par eXplorer.
Caracteristiques des enregistements de trace :
- La trace active enregistre vos déplacements quels qu'ils soient, à moins que vous n'ayez intentionnellement désactivé cette option.
- Vous pouvez enregistrer jusqu'à 5 enregistrements de trace et les charger plus tard.
- Les traces actives peuvent être effacées, arrêtées et reprises, allouant ainsi une certaine flexibilité à l'enregistrement des traces.
- Les traces actives peuvent être converties en une route multi-segments enregistrée, une manière simple de creator des routes qui pourront être utilisées plus tard.
- «Rte inverse», une fonctionnalité d'enregistrement de trace, offre un moyen rapide et simple d'activer une route qui vous permettra de revenir à votre position de départ.
Interrompre et reprendre l'enregistrement de trace active
Cette fonction vous permet d'interrompree l'enregistrement de la trace active, puis de le reprendre.
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Enreg.trace.
- Appuyez sur ENTER.
- Sélectionnez Trace active et appuyez sur MENU.
- Mettez en surbrillance Arreter enreg. ou Reprendre enreg.
Remarque : Arrête enreg. apparait uniquement si la trace active est en cours d'enregistrement ; Reprendre enreg. apparait uniquement si la trace active n'est pas en cours d'enregistrement.
- Appuyez sur ENTER.
Remarque : L'eXplorist trace une ligne droite à partir du point où vous avez arrêté l'enregistrement jusqu'àu point où vous l'avez repris. Excepté dans le cas où plus de quatre heures se sont écoulées entre l'arrêt et la reprise de la commande d'enregistrement. Dans ce cas, en effet, l'eXplorist ne trabera pas de ligne droite entre les points de l'arrêt et de la reprise de la trace.

Listedes traces enregistréespresentant, enbas,desinformationsurle nombre dessegments et la distancejusqu'ah'enreg.trace ensurbrillance.
Démarrer l'enregistrement d'une nouvelle trace active
Avant de pouvoir démarrer un nouvel enregistrement de la trace active, vous devrez arrêté celle qui est en cours d'enregistrement.
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Enreg.trace.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Trace active.
5 Appuyez sur MENU. - Mettez en surbrillance Arrêter enreg. (Si la fonction Reprendre enreg. apparait, cela signifie que l'enregistrement de trace a déjà été arrêté. Passez à l' étape 10.)
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Trace active.
9 Appuyez sur MENU. - Mettez en surbrillance Nouvelle trace.
- Appuyez sur ENTER.

Menu trace active avec "Trace active" en surbrillance.
Mémoriser un enregistrement de trace active
Cette opération mémorisera votre trace active sous un nom que vous devrez saïrir et vous pourrez l'utiliser à tout moment à l'avenir. Cela n'efface pas la route active, mais enregistre simplement la trace courante active et l'ajoute à la liste des enregistrentements de trace disponibles.
Vous pouvez enregistrer jusqu'à cinq traces actives, dont le nom ne doit jamais comprendre plus de sept caractères.
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Enreg.trace.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Trace active.
5 Appuyez sur MENU. - Mettez en surbrillance Enreg.
- Appuyez sur ENTER.
- S'il n'y a pasASFez de points de trace à enregistrer, une alerte s'affichera pour vous en informer et annulera I'enregistrement.
- Utilisez le joystick et la touche ENTER pour donner un nom à l'enregistrement de trace. Les noms des enregistrentes de trace peuvent compter jusqu'à sept caractères.
- Lorsque vous avez saisi le nom, utilisez le joystick pour selectionner OK.
- Appuyez sur ENTER.
Créer une route inverse
Les routes inverses utilisent votre trace active pour创建工作 une route qui revient à la point de départ en faisant demi-tour et en suivant les miettes de pain électroniques que l'eXplorer a semées.
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Enreg.trace.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Trace active.
5 Appuyez sur MENU. - Mettez en surbrillance Route inverse.
- Appuyez sur ENTER.
- (Alarmé d'enregistrement de trace désactivée) Appuyez sur ENTER.

Une fois la Rte inverse activée, le dernier écran de navigation affché
apparaît. L'éXplorist va maintainant commencer à calculer les informations de navigation nécessaires pour vous ramener jusqu'à votre point de départ.
REMARQUE : Lorsque vous disposez d'une route inverse active, l'eXplorist n'enregistre pas d'informations sur les traces. Les options préalablement sélectionnées (Arrêter enreg., Reprendre enreg. et Nouvelle trace) ne seront pas disponibles. L'eXplorist enregistre automatiquement votre trace lorsque :
- Vousêtes arrivé à destination.
- Vous activez une nouvelle route (GOTO ou à partir du menu Route).
- Vous avez désactivé la Route inverse. Pour désactiver une route inverse :
Appuyez sur MENU.
Mettez en surbrillance Enreg. trace et appuyez sur ENTER.
Mettez en surbrillance Trace active et appuyez sur MENU.
Mettez en surbrillance Désactiver et appuyez sur ENTER.
Appuyez sur ENTER.
Effacer la trace active
La trace active peut devenir très longue, en particulier si vous ne l'avez pas effacée depuis longtemps. Si vous prévoyez d'utiliser une route inverse ou d'enregistrer une nouvelle trace, nous vous recommendons d'effacer la trace active avant deCOMMencer votre trajet. Dans le cas contraire, les autres options fonctionneraient toujours, mais vous disposeriez certainement de beaucoup plus d'informations sur les enregistrements de trace que nécessaire.
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Enreg.trace.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Trace active.
5 Appuyez sur MENU. - Mettez en surbrillance Effacer trace.
- Appuyez sur ENTER.
La trace active est effacée et vous âtes renvoyé à l'écran Enreg. trace.

Convertir un enregistrement de trace en route
Cette fonction utilise l'enregistrement de trace et le transforme en une route multi-segments qui est enregistrée dans votre liste de routes. À partir de là, si nécessaire, la route peut être édité.
Remarque : L'option Convert. en rte est disponible pour les enregistrements de trace active et les enregistrements de trace que vous avez enregistrres.
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Enreg.trace.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Trace active ou tout enregistrement de trace que yous avez préalablement enregistré.
5 Appuyez sur MENU. - Mettez en surbrillance Convert. en rte.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick et la touche ENTER pour donner un nom à la route. Les noms de routes peuvent compter jusqu'à dix caractères.
- Lorsque vous avez saisi le nom, utilisez le joystick pour sélectionner OK.
- Appuyez sur ENTER.
La route est créé avec le nom que vous lui avez donné et vous etes renvoyé à l'écran Enreg. trace.

Afficher l'enregistrement de trace sur la Carte
Selectionner Voir sur carte, permet d'afficher l'enregistrement de trace besoin et de le tracer sur l'écran Carte. Cela vous permit de visualiser graphiquement l'enregistrement de trace.
Remarque : L'option Voir sur carte est disponible pour les enregistrements de la trace active et les enregistrements de trace que vous avez mémorisés.
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Enreg.trace.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Trace active ou tout enregistrement de trace que vous avez préalablement enregistré.
5 Appuyez sur MENU. - Mettez en surbrillance Voir sur carte.
- Appuyez sur ENTER.
L'écran Carte sera affiché en mode Curseur et l'enregistrement de trace sélectionné apparaitra à l'écran. Vous pouvez utiliser les touches Zoom avant (In) et Zoom arrêtre (Out) pour modifier l'échelle de la carte et le joystick pour déplacer le curseur.
Lorsque vous n'avez plus besoin de voir la trace, appuyez sur ESC pour revenir sur l'écran Enreg. trace.
Travailler avec des traces enregistrées
Nous avons mentionné plus haut qu'il était possible de convertir des traces enregistrées sur une route et de les afficher sur la carte. Vous pouze utiliser trois fonctions spécifique aux traces enregistrées : suivre, inverser et effacer la trace.
Suivre une trace enregistrée
Cette fonction vous permet d'utiliser une trace enregistrée en tant que route multi-segments. Une fois cette fonction activée, l'eXplorerist vous permettra de naviguer le long de votre trace enregistrée.
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Enreg.trace.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance l'un des enregistrements de trace que vous avez enregistrres precedemment.
5 Appuyez sur MENU. - Mettez en surbrillance Suivre trace.
- Appuyez sur ENTER.
- (Alarmé d'enregistrement de trace désactivée) Appuyez sur ENTER.
Le dernier écran de navigation consulté s'affiche et l'enregistrement de trace sélectionné est utilisé en tant que route active.
Inverser un enregistrement de trace
Inverser une trace enregistrée revient à suivre une trace enregistrée, à l'exception du fait que la route créée est inversée par rapport à l'enregistrement de trace original.
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Enreg.trace.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance l'un des enregistrements de trace que vous avez enregistrres precedemment.
5 Appuyez sur MENU. - Mettez en surbrillance Inverser trace.
- Appuyez sur ENTER.
- (Alarmé d'enregistrement de trace désactivée) Appuyez sur ENTER.
Le dernier écran de navigation consulté s'affiche et l'enregistrement de trace inversé est utilisé en tant que route active.
Effacer une trace enregistrée
Utilisez cette fonction pour supprimer des enregistrements de trace qui ont eté préalablement enregistrés et dont vous n'avoz plus besoin.
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Enreg.trace.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance l'un des enregistrements de trace que vous avez enregistrres precedemment.
5 Appuyez sur MENU. - Mettez en surbrillance Effacer trace.
- Appuyez sur ENTER.
La trace enregistrée est effacée et vous âtes renvoyé à l'écran Enreg. trace.
Preférences
La partie Préférences de l'eXplorerist vous permet de personneliser l'appareil et de l'adapter à vos propres besoin. Certains de ses outils ont été conçus pour vous conférer une totale flexibilité sur l'utilisation de l'appareil et assurer le maintain de la mémoire interne, en cas de besoin.
Fonctions proposées dans Préférences
- Redémarrer le GPS (Initialiser): permet de renseigner l'eXplorist sur sa position approximative lorsqu'il a été déplaced sur une grande distance en étant éteint.
- Accès au réglage des unités de mesure pour les informations qui s'afficheront.
- Possibilité de définir le Nord de referencia comme étant le Nord magnétique ou le Nord vrai.
- Possibilité deCHOISIR le systeme de coordonnées pour les informations de position ainsi que le format de carte utilisé pour calculer les informations de coordonnées.
- Contrôle total des outils de gestion de l'alimentation afin de prolonger l'autonomie des piles.
- Personnalisation de votre eXplorist.
- Possibilité deCHOISIR parmi 10 langues DIFFÉRÊNTES pour afficher les informations.
- Accès aux outils qui vous fourniront les moyens d'effacer tout ou partie de la mémoire interne.

Redémarrer le GPS
Le redémarrage du GPS permet de renseigner votre eXplorist sur sa position approximative. Les utilisateurs aguerris de récepteurs GPS connaissent déjà cette fonction sous le nom d'initialisation. Pour bien comprendre à quel moment utiliser cette option, il est utile de faire un petit récapitulatif sur la manière dont fonctionne l'eXplorist.
La constellation GPS se compose de 24 satellites opérationnels et 3 de secours, qui sont en orbite autour de la terre. À chaque moment de la journée, une collection de satellites différente se trouve au-dessus de nos têtes. Afin de savoir quels satellites sont en vue, l'eXplorist dispose d'un almanach intégré qui utilise la date et l'heure courantes ainsi que sa position approximative. Il consulte ainsi l'almanach pour connaître les satellites qui doivent être en vue. Lorsque vous éteignez l'eXplorist, il enregistre à un emplacement spécifique de sa mémoire la dernière position calculée et lorsqu'il est rallumé, il suppose qu'il se trouve toujours approximativement au même endroit. Il utilise alors ce dernier calcul de position pour consulter l'almanach.
À présent, si vous éteignez l'eXplorist et que vous partez en avion à l'autre bout du pays, la prochaine fois que vous l'allumerez, il pensera se trouver toujours à l'endroit où vous l'aviez étéint et commencerà à rechercher les satellites qu'il croit trouver au-dessus de lui. Si les satellites ne s'y trouvent pas, l'eXplorist commencerà à "sonder" le ciel pour tenter de déterminer quels satellites sont en vue. Ce processus peut être long et il peut vous semble que la fonctionnalité GPS de l'eXplorist ne marche pas. En conditions normales, l'eXplorist pourrait toutes calculer votre position, mais l'opération peut parfois durer plus longtemps qu'à l'accoutumée.
La fonction Redémarrer GPS vous permet d'indiquer à l'eXplorist sa position approximative, ce qui raccourcit le temps nécessaire à l'acquisition de son premier calcul de position. La plupart des utilisateurs d'eXplorist n'auront jamais besoin d'utiliser l'options Redémarrer GPS, mais celle ci est disponible en cas de besoin.
Quand utiliser Redémarrer GPS :
Lorsque l'explorist a ete deplacede plus de 804 kilometres alors qu'il etait eteint.
- Lorsque l'eXplorist est paresseux et met plus de quelques minutes à calculer sa première position lorsqu'il est mis en marche. (Cette option n'a réellement pas à vous préoccuper. L'eXplorist est équipé d'une fonctionnalité intégrée grâce à laquelle, lorsqu'il rencontres des difficultés lors du calcul de sa position, il vous demande automatiquement de lui fournir sa position approximative.)
Redémarrer le GPS :
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Preférences.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Redemarrer GPS.
-
Appuyez sur ENTER.
-
Région. Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance la région du monde qui correspond àvoitréposition courante.
Vous pouvez également saisir les coordonnées de votre position courante si vous la connaissez, en mettant en surbrillance Enter Coord (saisir coordonnées). Cette option est rarement utilisée et n'est pas décrite dans ce manuel. - Appuyez sur ENTER.
- Zone. Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance la zone qui correspond à votre position. La liste des zones est différente pour chaque région selectionnée à l'etape 6.
- Appuyez sur ENTER.



- Heure. Utilisez le joystick pour saisir l'heure courante. Déplacez le joystick vers le haut ou vers le bas pour modifier la valeur, et vers la droite ou la gauche pour déplacer le curseur.
Remarque : L'heure est l'une des premières informations transmise par les satellites et même si vous ne disposez pas de suffisamment d'informations satellite pour calculer une position, l'heure affichée aura peut-être été déjà corrigée.
- Appuyez sur ENTER.
- Date. Utilisez le joystick pour saisir la date courante. Déplacez le joystick vers le haut ou vers le bas pour modifier la valeur, et vers la croite ou la gauche pour déplacer le curseur.
Remarque: La date est également envoyée par les satellites et il se peut qu'elle soit aussi deja correcte.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance OK.
- Appuyez sur ENTER.
- Le dernier écran de navigation consulté s'affiche et l'eXplorist commence à poursuivre des satellites.

Définir les unités de la carte
Dans l'option Unités carte de Préférences, vous pouvez selectionner les unités de mesure des données de navigation, le nord reférence, le système de coordonnées et le format carte qui seront utilisés dans l'eXplorerist.
Selectionner les unités de mesure de navigation
L'eXplorist peut être configuré de sorte à afficher des données de navigation en Miles/Yd/MPH, Miles/F†/MPH, NM/F†/Noeuds, NM/M/Noeuds ou KM/KMH.
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Preférences.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillanceUnitéscarte.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillancele champ de données d'Unités mesure.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance lesunités demesure souhaitées.
- Appuyez sur ENTER.
L'écran Unités carte s'affiche avec les nouvelles unités de mesure. Vous pouze modifier les autres paramètres ou appuyer sur ESC pour revenir au menu Préférences.

Sélectionner le Nord de référence
Vous pouvez définir le Nord de referencia utilisé par l'eXplorist comme étant le Nord magnétique ou le Nord vrai.
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Preférences.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillanceUnitéscarte.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillancele champ de données de Nord reference.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le Joystick pourmettre en surbrillance Magnétique ou Vrai.
- Appuyez sur ENTER.
L'écran Unités carte s'affiche avec le nouveau Nord ↔reference.
Vous pouvez modifier les autres paramètres ou appuyer sur ESC pour revenir au menu Préférences.

Choisir un système de coordonnées
Les données sur la position s'afficheront d'après le système de coordonnées choisi dans Unités carte. Le système par défaut, latitude/longitude (Lat/Lon), doit être adapté à la plupart des utilisateurs. Les navigateurs experimentés souhaiteront selectionner un système de coordonnées qui correspond aux cartes qu'ils utilisent. Les systèmes de coordonnées qui peuvent être selectionnées sont les suivants :
Lat/Lon
UTM
OSGB
- Irlandais
Suisse
Suédois
Finlandais
Allemand
- Français
USNG
MGRS
Grille Utilisateur
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Preférences.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillanceUnitéscarte.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillancele champ de données du Systeme coord.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillancele système de coordonnées souhaité.
Si vous avez sélectionné Grille Utilis., vous devez saisir davantage d'informations. Cette option, qui ne devra être utilisée que par des utilisateurs experimentés, n'est pas décrite dans ce manuel.
- Appuyez sur ENTER.

L'écran Unités carte s'affiche avec le nouveau Systeme coord.
Vous pouvez modifier les autres paramètres ou appuyer sur ESC pour revenir au menu Préférences.
Choisir un format carte
Lorsque vous utilisez l'eXplorist en parallèle avec une carte terrestre ou marine, vous devez vous assurer que le format carte de l'eXplorist correspond à celui de la carte. Vous trouvez généralement ces informations dans le cadre ou apparaisent les légendes de la carte marine ou terrerestre. Le format carte par défaut de l'eXplorist est WGS84 et il doit être utilisé en cas de doute.
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Preférences.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillanceUnitéscarte.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillancele champ de données de Formats carte.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillancele format de carte souhaite.
- Appuyez sur ENTER.
L'écran Unités carte s'affiche avec le nouveau Format carte. Vous pouvez modifier les autres paramètres ou appuyer sur ESC pour revenir au menu Préférences.

Utiliser les options de gestion de l'alimentation
Lorsque vous étés sur le terrain ou sur l'eau, vous devez penser à prolonger l'autonomie des piles de votre eXplorist. Pour prolonger l'autonomie, vous pouvez agir sur deux éléments : éteindre l'eXplorist lorsque vous ne l'utilisez pas et paramétrer la durée du rétroéclairage.
Régler la temporisation
L'eXplorist est doté d'une fonction de temporisation qui éteindra l'appareil au bout d'un laps de temps donné si vous n'appuyez sur aucun bouton ou si vous ne vous déplacez pas. Ce système permet d'éviter que les piles ne se déchargent inutillement lorsque vous oubliez d'éteindre votre eXplorist.
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Preférences.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Alimentation.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillancele champ de données de Temporisation.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillancele délaissouhaite ouchoisissezOff.
- Appuyez sur ENTER.
Remarque : Lorsque vous utilisez une route GOTO, notez que si
I'eXplorist est eteint, la route GOTO sera effacée. Si, alors qu'une route
GOTO est activée, vous pensez que le début de temporisation sera bientôt écoulé et que
l'eXplorist va s'éteindre, vous pouvez régler la Temporisation sur Off. Ceci ne s'applique pas aux routes multi-segments ni aux routes inverses.

Régler l'éclairage écran
Comme nous l'avons mentionné plus haut, le rétroéclairage de l'écran rend la lecture plus facile lorsque l'éclairage ambiant est faible, mais cette option sollicite très fortement les piles.
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Preférences.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystickpourmettre en surbrillance Alimentation.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillancele champ de donnéesedeEclairageecran.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillancele délaisouhaité ouchoisissezDésactivé.
- Appuyez sur ENTER.
| Eclairage écran |
| 30 secondes 1 minute 2 minutes |
| 4 minutes |
| 10 minutes Désvactivement |
Personnaliser l'eXplorist
Cette fonction vous permet de saisir des informations vous concernant, notamment pour que l'eXplorist puisse vous être renvoyé en cas de perte. Le nom que vous saississez dans le champ Nom s'affichera sur l'écran A propos.
Étapes nécessaires à la personnalisation de votre eXplorerist :
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Preférences.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pour selectionner Personneler.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillancele champ de données de Nom.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick et la touche ENTER pour saisir votre nom.
- Lorsque vous avez saisi votre nom, utilisez le joystick pour sélectionner OK.
- Appuyez sur ENTER.
- (Facultatif) Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance le champ de données de Adresse. Repreneze les etapes 7 à 10 pour saisir votre adresse.
- (Facultatif) Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance le champ de données de Ville, Etat, CP. Reprenez les etapes 7 à 10 pour saisir votre ville,voire etyer code postal.
- (Facultatif) Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance le champ de données du N° téléphone.Reprenez les etapes 7 à 10 pour saisir votre numero de téléphone.
- Appuyez sur ESC pour quitter la fonction Personnelser.

Choisir une langue
Vous pouvez paramétrel l'eXplorist de sorte qu'il affiche les informations dans l'une des dix langues différentes qu'il contient. Vous pouvez désirir l'anglais (English), le français, l'allemand (Deutsch), le néerlandais (Dutch), le finlandais (Suomi), l'espagnol (Espanol), l'italien (Italiano), le portugais (Português), le suédois (Svenska) et le norvégien (Norsk).
Sélectionner la langue de votre eXplorist
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Preférences.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillanceLangues.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pour selectionner la langue souhaitatione.
- Appuyez sur ENTER.

Effacer la mémoire
La fonction Effacer mémoire du menu Préférences vous fournit un outil permettant d'effacer en une seule fois :
- tous les enregistrements de trace [Tous enr. trace],
- tous les POI et routes enregistrées par l'utilisateur [POIs/Routes],
- toutes les routes multi-segments [Routes] ou
- tous les enregistements de trace, les POI enregistrés par l'utilisateur et les routes [Tous].
À l'aide de la fonction Effacer mémoire, vous pouvez également restaurer tous les paramètres d'usine de l'eXplorist.
Effacer tous les enregistrements de trace
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Preférences.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Effacer mémoire.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillanceTousenr.trace.
- Confirmez. Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Oui pour confirmer ou Non pour annuler.
- Appuyez sur ENTER.

Effacer tous les POI et routes enregistrés par l'utilisateur
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Preférences.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Effacer mémoire.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance POIs/Routes.
- Confirmez. Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Oui pour confirmer ou Non pour annuler.
- Appuyez sur ENTER.
Effacer toutes les routes
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Preférences.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Effacer mémoire.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Routes.
- Confirmez. Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Oui pour confirmer ou Non pour annuler.
- Appuyez sur ENTER.
Effacer tous les enregistements de trace, les POI enregistrés par l'utilisateur et les routes
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Preférences.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Effacer mémoire.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Tous.
- Confirmez. Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Oui pour confirmer ou Non pour annuler.
- Appuyez sur ENTER.
- L'eXplorist s'éteindra automatiquement.
Restaurer la configuration par défaut de l'eXplorerist
- Appuyez sur MENU.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Preférences.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le Joystick pourmettre en surbrillance Reglages défaut.
- Appuyez sur ENTER.
- Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Tous.
- Confirmez. Utilisez le joystick pourmettre en surbrillance Oui pour confirmer ou Non pour annuler.
- Appuyez sur ENTER.
Performances
Récepteur Technologie à 14 canaux parallètes, poursuit jusqu'à 14 satellites pour le calcul et la mise à jour des informations.
Antenne Patch
Délai d'acquisition (dans des conditions optimes):
A chaud moins d'une minute
A froid moins de 2 minutes
Taux de mise à jour 1 seconde en continu
Precision
Position 7 metres, 95% 2D RMS
avec WAAS/EGNOS < 3 metres, 95% 2D RMS
Vitesse RMS stable 0,1 nœud
Limites
Vitesse 1530,5 KM/H - 951 MPH
Altitude 18.600 metres - 60.000 pieds
éristiques physiques
Dimensions 11,7 cm x 5,3 cm x 1,3 cm [h] x [l] x [p]
4,6^ × 2,1^ × 1,3^
Poids 110 grammes avec les 2 piles AA
Écran 4,6 cm x 3,6 cm [h] x [l]
1,8'' × 1,4''
Écran LCD à 4 niveaux de gris, fort contraste à rétroéclairage
Boitier Résistant aux intempéries, enveloppe protectrice en caoutchouc
Plage de temp. Fonctionnement: 14^ F à 140^ F (-10°C à 60°C)
Alimentation
Source 2 piles alcalines AA
Durée de vie des piles
Jusqu'à 14 heures sans rétroéclairage
Mémoire
8 Mo de fond de carte
Systèmes de coordonnées
Disponibles
11 plus 1 grille utiliser
Lat/Lon, UTM, OSGB, Irlandais, Suisse, Suédois, Finlandais, Allemand, Français, USNG et MGRS
Routes
Total
Jusqu'à 20 routes enregistrées
Route GOTO
Route inverse
Long. du nom
10 caractères (espaces compris)
Enregistrements de trace
Total
Jusqu'à 5 enregistrements de trace, plus un enregistrement de trace active
Long. du nom
7 caractères (espaces compris)
Points d'intérêt
Saisis par l'utilisateur
Total
Jusqu'à 500 POI enregistrés
Long. du nom
8 caractères (espaces compris)
Intégrés (avec fond de carte)
Catégories
Villes, autoroutes, aéroports, cours d'eau et parcs.
Écrans de navigation
Carte
Avec fond de carte et 2 champs de données (personnalisables)
Compas
Avec compas graphique et 2 champs de données (personnalisables)
Position
Indique la position, l'altitude, la précision, la date et l'heure, le parcours (odomètre) et l'état des piles.
Alarmes
Alarme XTE
Se déclenché lorsque vous vous éloignez de plus de 75 m à gauche ou à droite de la trace calculée.
Alarme d'arrivée
Se déclenché lorsque vous vous trouvez à environ 75m de votre destination.
Adaptez l'utilisation de votre Magellan eXplorist à toutes vos aventures grâce aux accessoires proposés sur la boutique en ligne de Magellan.
Housse de transport
Spécialement conçue pour votre Magellan eXplorist, cette robuste housse de transport en toile noire se fixe facilement à la ceinture ou à la bretelle d'un sac.
Elle comporte des poches pratiques pour transporter des piles de rechange. Protégez votre Magellan eXplorist lors de vos déplacements ou lorsque vous ne vous en servez pas.

Numero de piece 980773
Support pivotant
Vous pouvez fixer facilement votre Magellan eXplorist sur votre voiture, votre camion, votre bateau ou sur pratiquement tout type de vehicule. Ce support de fixation, facile à installer, maintainé votre récepteur en toute sécurité, pour vous assurer une visualisation optimale sur route, en dehors des sentiers battus ou sur l'eau... partout où vous mène l'aventure.

Numero de piece 702209
Support de fixation pour deux-roues
Fixez votre Magellan eXplorist sur votre bicyclette, votre motoneige ou votre moto pour un fonctionnement et une visualisation pratiques.
Le support de fixation facile à installer maintient une orientation optimale de votre récepteur sur les sentiers, en tout-terrain, dans les rues de la ville ou partout où vous mène l'aventure.

Numero de piece 702211
Support pour vehicule
Les deux solides ventouses permettent de fixer votre Magellan eXplorist en toute sécurité au pare-brise de votre voiture, votre camion ou votre camping-car.
Enticipation pivotant et basculant, vous pouze positionner votre récepteur de manière à aboutir un affichage optimal, partout où vous mène l'aventure.
Numero de piece 702210

Pour commander des accessoires, vous pouvez vous rendre sur la boutique Magellan en ligne à l'adresse :
www.magellangs.com/en/store/
et obtenir une liste complète des accessoires disponibles pour votre Magellan eXplorist.
Contacter Magellan
Les informations suivantes vous permettent de contacter le service approprié si vous rencontres un problème lors de l'utilisation de votre Magellan eXplorer.
Contacter Magellan en Amérique du Nord
Si vous avez besoin d'assistance technique, d'aide sur la maniere de proceder ou si vous souhaitez poser une question technique sur le fonctionnement de votre produit Magellan, n'hésitez pas à consulter notre site Internet www.magellangps.com ou à contacter notre support technique.
Nos techniciens sont à votre écoute du lundi au vendredi, de 6 heures à 17 heures P.S.T/P.D.T. En dehors de ces heures, vous pouvez laisser un message qui sera traité dans le jour ouvré suivant.
Telephone: 800-707-9971 ou +1 909-394-5000 (Hors Amérique du Nord).
Vous pouvez également contacter l'assistance technique par fax, au: +1 909-394-7050 [À l'attention de : Support Technique].
E-mail : magellansupport@thalesnavigation.com
Garantie
Pour bénéficier de la garantie, vous doivent��aser une autorisation de retard avant de nous expédier votre apparéil. Les apparéils qui nous parviennent sans cette autorisation de retard pourront être refusés.
Pour obtenir une autorisation de retour, contactez notre support technique au :
Tel: 800-707-9971 ou +1 909-394-5000
Fax: +1 909-394-7050 [À l'attention de : Support Technique]
E-mail : magellansupport@thalesnavigation.com
Contacter Magellan en Europe
Assistance technique et garantie
Pour obtenir des informations en anglais, français, allemand, espagnol, portugais, néerlandais, norvégien, finlandais ou danois à propos de l'assistance produit ou de la garantie, composez le NUMERO Gratisuit :
00800MAGELLAN* (00800 62435526)
de 9 heures à 18 heures GMT & GMT+1, ou envoyez un e-mail en angeis, français, espagnol, portugais, néerlandais, norvégien, finlandais ou danois à : magellansupportfr@thalesnavigation.com
- appel téléphonique gratuite à partir de l'Eire, le Royaume-Uni, le Portugal, l'Espagne, la France, la Belgique, les Pays-Bas, l'Allemagne, l'Autrique, la Suisse, la Norvège, la Suède, le Danemark et la Finande.
Pour obtenir l'assistance produit Magellan par téléphone en angeis, français ou allemand depuis d'autres pays d'Europe, du Moyen-Orient ou d'Afrique, composez le :
+33 2 28 09 38 00*
ou envoyez un e-mail à : magellansupportfr@thalesnavigation.com
- tarif d'une communication internationale selon l'opérateur.
Pour obtenir l'assistance produit Magellan par téléphone dans d'autres langues d'Europe, du Moyen-Orient ou d'Afrique, veuilles contacter nos distributeurs répertoriés sur la page Trouver un revendeur, sur notre site www.magellangps.com ou envoyez un e-mail à : magellansupportfr@thalesnavigation.com