KODAK CA2 - Caméra

CA2 - Caméra KODAK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CA2 KODAK au format PDF.

📄 1 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice KODAK CA2 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilChargeur USB pour voiture
Nombre de ports USB1 ou 2 ports
Courant de sortie USB1 A par port USB
Tension d'entrée12-24 V DC
Tension de sortie5 V DC
Protection interne2.5 A auto-réinitialisable
IndicateursLED
Fonction de charge rapideOui, 1.0 A sur ports USB
Température de fonctionnement-10 à 55 °C
Température de stockage-20 à 70 °C
Auto-réinitialisationOui
CompatibilitéMP3, téléphones, appareils numériques
Utilisation recommandéeVoiture 12 V
Indicateur de chargeLED bleue
Instructions de sécuritéUtiliser uniquement en intérieur, ne pas démonter
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - CA2 KODAK

Comment puis-je allumer mon KODAK CA2 ?
Pour allumer votre KODAK CA2, appuyez longuement sur le bouton d'alimentation situé sur le côté de l'appareil jusqu'à ce que l'écran s'illumine.
Pourquoi mon KODAK CA2 ne prend-il pas de photos ?
Assurez-vous que la batterie est chargée et que la carte mémoire est insérée correctement. Vérifiez également que l'appareil n'est pas en mode 'lecture'.
Comment transférer des photos depuis mon KODAK CA2 vers mon ordinateur ?
Connectez votre KODAK CA2 à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB. Une fois connecté, l'appareil devrait apparaître comme un disque externe. Vous pouvez alors copier les photos depuis le dossier 'DCIM' vers votre ordinateur.
Comment réinitialiser mon KODAK CA2 aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres de votre appareil, sélectionnez 'Réinitialiser' et confirmez que vous souhaitez restaurer les paramètres d'usine. Cela supprimera toutes les données personnelles.
Que faire si mon KODAK CA2 ne se connecte pas au Wi-Fi ?
Vérifiez que le Wi-Fi est activé sur l'appareil et assurez-vous que vous entrez le bon mot de passe. Si le problème persiste, essayez de redémarrer l'appareil et le routeur.
Comment puis-je améliorer la qualité de mes photos avec le KODAK CA2 ?
Pour améliorer la qualité des photos, essayez d'utiliser un trépied pour réduire le flou, ajustez la lumière ambiante et utilisez le mode de prise de vue approprié en fonction des conditions de la scène.
Mon KODAK CA2 fait des bruits étranges, que dois-je faire ?
Si votre appareil fait des bruits inhabituels, cela pourrait indiquer un problème mécanique. Éteignez-le et vérifiez si des éléments sont bloqués. Si le problème persiste, contactez le service client KODAK.
Où puis-je trouver le mode d'emploi du KODAK CA2 ?
Vous pouvez télécharger le mode d'emploi du KODAK CA2 depuis le site officiel de KODAK dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.

Questions des utilisateurs sur CA2 KODAK

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Caméra au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CA2 - KODAK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CA2 de la marque KODAK.

MODE D'EMPLOI CA2 KODAK

KODAK Dual USB Car Adapter CA2

User Guide

This adapter is ideal for charging and powering MP3 players, cell phones, digital cameras, and other USB-chargeable devices through the 12 V power socket in your vehicle.

Features

  • Powers/charges 1 or 2 USB devices
  • Fast charging with 1.0 A USB ports
  • Self-resetting internal fuse
    LED indicators

Operation

  1. Connect your USB device(s) to the Car Adapter with a USB cable.
  2. Plug the Car Adapter into a 12 V power socket in your vehicle.

The blue LED that corresponds to the USB port you used will illuminate when your device is drawing current (at least 100mA ), and will go out when your USB device is fully charged.

KODAK CA2 - Operation - 1

Specifications

Input Voltage 12-24V DC,1A

Output Voltage 5V DC

USB Output Current 1 A per USB port

Protection (input) 2.5 A self-resetting internal fuse

Storage -4 to 158^ (-20 to 70^ )

Operation -4 to 131^ (-20 to 55^ )

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS-Save These Instructions

DANGER-TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, CAREFULLY FOLLOW THESE INSTRUCTIONS.
- CAUTION: Use only in dry locations. Do not operate if it has been subjected to electrical or physical shock or other damage. Do not disassemble product.
- This product is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the product by a person responsible for their safety.
- Children should be supervised to ensure that they do not play with the product.

Support

Internet: www.kodak.com/go/support

www.kodak.com/go/contact

Regulatory Information

FCC compliance and advisory

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed or used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.

If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: (1) reorient or relocate the receiving antenna; (2) increase the separation between the equipment and the receiver; (3) connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected; (4) consult the dealer or an experienced radio/TV technician for additional suggestions.

Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Where shielded interface cables have been provided with the product or specified additional components or accessories elsewhere defined to be used with the installation of the product, they must be used in order to ensure compliance with FCC regulation.

Canadian DOC statement

DOC Class B compliance—This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Please consult www.kodak.com/go/REACH for information about the presence of substances included on the candidate list according to article 59(1) of Regulation (EC) No. 1907/2006 (REACH).

Waste Electrical and Electronic Equipment/Battery Disposal

In Europe: For human/environmental protection, it is your responsibility to dispose of this equipment and batteries at a collection facility established for this purpose (separate from municipal waste). For more

information, contact your retailer, collection facility, or appropriate local authorities; or visit www.kodak.com/go/recycle. Product weight: 30.5g (1.08 oz)

KODAK CA2 - Waste Electrical and Electronic Equipment/Battery Disposal - 1

Kodak

Eastman Kodak Company

Rochester, NY 14650 U.S.A.

© Kodak, 2010. MC/MR/TM: Kodak. 4H7395

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KODAK

Modèle : CA2

Catégorie : Caméra