FABIA - Voiture compacte SKODA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FABIA SKODA au format PDF.

📄 248 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SKODA FABIA - page 1
Caractéristiques techniques principales SKODA FABIA, modèle compact, disponible en versions essence et diesel.
Dimensions approximatives Longueur : 4 058 mm, Largeur : 1 780 mm, Hauteur : 1 480 mm.
Poids Poids à vide : environ 1 100 kg.
Capacité du coffre Volume du coffre : 330 litres, extensible à 1 150 litres avec les sièges arrière rabattus.
Alimentation électrique Moteurs essence : 1.0 MPI, 1.0 TSI, Moteurs diesel : 1.4 TDI.
Puissance De 60 à 150 ch selon la version.
Consommation de carburant Consommation mixte : entre 4,0 et 6,0 l/100 km selon la motorisation.
Émissions de CO2 De 92 à 140 g/km selon la version.
Sécurité Équipements de sécurité : ABS, ESP, airbags frontaux et latéraux, assistance au freinage.
Entretien et nettoyage Entretien régulier recommandé tous les 15 000 km ou 1 an, selon la première échéance.
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces détachées élevée, réparabilité facilitée grâce à un accès facile aux composants.
Garantie Garantie constructeur de 2 ans sans limite de kilométrage.
Options et accessoires Options disponibles : système de navigation, aide au stationnement, toit panoramique.

FOIRE AUX QUESTIONS - FABIA SKODA

Comment réinitialiser l'ordinateur de bord de la SKODA FABIA ?
Pour réinitialiser l'ordinateur de bord, appuyez sur le bouton 'Menu' puis sélectionnez 'Réglages'. Ensuite, allez dans 'Réinitialiser' et confirmez l'action.
Que faire si le moteur de la SKODA FABIA ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord que la clé est correctement insérée et que vous avez suffisamment de carburant. Si le problème persiste, vérifiez la batterie et les connexions électriques.
Comment changer une ampoule de phare sur la SKODA FABIA ?
Ouvrez le capot et localisez le bloc optique. Retirez le couvercle de l'ampoule, débranchez l'ancien phare et remplacez-le par un nouveau. Assurez-vous de ne pas toucher le verre de l'ampoule avec vos doigts.
Quels sont les niveaux de liquide à vérifier régulièrement sur la SKODA FABIA ?
Vérifiez régulièrement le niveau d'huile moteur, le liquide de refroidissement, le liquide de frein et le liquide de lave-glace.
Comment réinitialiser le système de climatisation de la SKODA FABIA ?
Pour réinitialiser le système de climatisation, éteignez le moteur, débranchez la batterie pendant quelques minutes, puis rebranchez-la et redémarrez le moteur.
Pourquoi mon tableau de bord indique-t-il un voyant d'alerte ?
Un voyant d'alerte peut indiquer divers problèmes, tels qu'une pression d'huile faible ou un problème avec le système de freinage. Consultez le manuel du propriétaire pour des informations spécifiques et contactez un service après-vente si nécessaire.
Comment effectuer une mise à jour du système d'infodivertissement de la SKODA FABIA ?
Téléchargez la dernière mise à jour depuis le site officiel de SKODA sur une clé USB, insérez-la dans le port USB de la voiture, puis suivez les instructions à l'écran pour installer la mise à jour.
Que faire si les essuie-glaces ne fonctionnent pas ?
Vérifiez d'abord le niveau de liquide de lave-glace et l'état des balais. Si les balais sont en bon état et que le problème persiste, consultez un professionnel pour vérifier le moteur des essuie-glaces.
Comment ajuster les rétroviseurs électriques de la SKODA FABIA ?
Utilisez le commutateur de réglage situé sur la portière du conducteur pour ajuster les rétroviseurs. Sélectionnez d'abord le rétroviseur gauche ou droit, puis utilisez les flèches pour ajuster l'angle.
Quels sont les conseils d'entretien pour prolonger la durée de vie de ma SKODA FABIA ?
Effectuez des révisions régulières, changez l'huile et les filtres selon les recommandations du constructeur, vérifiez la pression des pneus, et nettoyez régulièrement l'intérieur et l'extérieur du véhicule.

Questions des utilisateurs sur FABIA SKODA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Voiture compacte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FABIA - SKODA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FABIA de la marque SKODA.

MODE D'EMPLOI FABIA SKODA

VouavezoptépouruneSkoda-Tousnosremerciementspourvotreconfiance.

À la pointe du progrès technique, votre nouvelle Skoda est dotée d'une foule d'équipements dont vous voudrez sûrement pleinement profiter jour après jour. Ayez donc l'obligeance de lire attentivement la présente Notice d'Utilisation afin de bien vous familiariser avec votre véhicule.

Si vous deviez avoir des questions concernant votre véhicule ou rencontrez des problèmes, veuillez vous adresser à votre spécialiste ou à l'importateur. Les questions, les suggestions et les critiques y sont toujours les bienvenues.

Les dispositions légales en vigueur dans chaque pays ont la priorité sur les informations fournies dans cette Notice d'Utilisation.

Nous vous souhaitons toujours beaucoup de plaisir au volant de votre Škoda.

Votre Škoda Auto

Littérature de bord

Dans la littérature de bord de votre véhicule, vous trouverez en plus de cette « Notice d'Utilisation », un « Plan d'Entretien » et une liste des « aides dont vous pourriez avoir besoin en chemin ». Il peut y avoir en outre, selon le modèle et l'équipement du véhicule, diverses instructions et notices additionnelles (par ex. Notice d'utilisation de l'autoradio).

Si vous avez perdu l'un des documents cités ci-dessus, rendez-vous immédiatement chez un spécialiste, qui se fera un plaisir de vous aider.

Notice d'utilisation

Cette Notice d'Utilisation décrit l'étendue de l'équipement actuel. Certains des équipements enumerated ne sont installés que plus tard ou sont prévus que pour certains marchés. Les figures peuvent différer dans des détails insignifiants de votre véhicule, elles ne sont prévues que pour une information générale.

Outre les informations relatives à diverses commandes, la Notice d'Utilisation renferme aussi des renseignements au sujet de l’entretien et du fonctionnement, des points primordiaux pour votre sécurité, et ce, de manière à ce que votre véhicule conserve sa valeur le plus longtemps possible. Elle vous donne des conseils et des aides de la plus grande utilisation. Vous y trouvez des indications vous permettant de pouvoir conduire votre véhicule d’une façon sûre, économique et non polluante.

Pour des raisons de sécurité, veuillez aussi tenir compte impérativement des informations sur les accessoires, les modifications et le remplacement des pièces page 188.

Mais les autres chapitres de cette Notice d'utilisation sont importants eux aussi, car le véhicule ne pourrait conserver longtemps sa valeur qu'à condition de s'en servir correctement - outre un entretien et une maintenance

périodiques, la garantie ne pouvant par ailleurs intervenir dans bien des cas que s'il en a été ainsi.

Le plan d'entretien

contient:

  • Les caractéristiques du véhicule; La périodicité des entretiens;
  • Un aperçu des travaux d'entretien ; La preuve des entretiens ;
  • Confirmation de la garantie de mobilité (n'est valable que dans quelques pays);
  • Des remarques importantes sur la garantie.

La confirmation des travaux d'entretien effectués est une des conditions pour pouvoir éventuellement faire intervenir la garantie.

C'est pourquoi, vous devez toujours présenter le Plan d'entretien lorsqu'vous amenez votre véhicule chez un spécialiste.

Veuillez vous adresser au spécialiste qui entretient régulièrement votre véhicule si vous deviez avoir perdu le Plan d'entretien ou s'il avait été devenu inutilisable. À lui, il vous sera remis un duplicate confirmant les travaux d'entretien exécutés jusqu'à ce jour.

Une aide en cours de route

Contient les numéros de téléphone les plus importants dans chaque pays ainsi que les adresses et les numéros de téléphone des importateurs Skoda.

SKODA FABIA - Une aide en cours de route - 1

SKODA FABIA - Une aide en cours de route - 2

SKODA FABIA - Une aide en cours de route - 3

SKODA FABIA - Une aide en cours de route - 4

SKODA FABIA - Une aide en cours de route - 5

Utilisation

Poste de conduite

Apercu

Notice abrégee

Fonctions de base et remarques importantes...

Instruments et témoins de contrôle

Aperçu du combiné d'instruments

Compte-tours

Compteur de vitesse

Indicateur de température du liquide de

refroidissement*

Jauge de carburant*

Compteur kilométrique

Indicateur de périodicité des entretiens

Montre numérique

Recommandation de manœuvre pour le changement de rapport*

Indicateur multifonctions (ordinateur de bord)*

Ecran MAXI DOT (écran d'informations)*

Auto-Check-Control

Témoins de contrôle

Déverrouillage et verrouillage

Clés

Verrouillage / Déverrouillage

Sécurité pour enfants

Verrouillage centralisé

Télécommande*

Alarme antivol*

Surveillance de l'habitacle* et surveillance de la

protection anti-remorquage*

6 Lève-vitres électriques Toit ouvrant/repliant électrique Eclairage et visibilité Eclairage 7 Eclairage intérieur Visibilité 9 Essuie-glaces et lave-glaces 9 Rétroviseurs 10 Sièges et rangements 10 Sièges avant 15 Appuie-têtes 15 Chauffage des sièges avant 16 Sièges arrière 16 Pédales Coffre à bagages 16 Plancher de chargement variable dans le coffre à bagages (Combi) 17 Filet de séparation (Combi) 17 Porte-bicyclettes dans le coffre à bagages 18 Galerie de toit Porte-gobelets à l'avant 19 Porte-gobelets à l'arrière 19 Porte-tickets de stationnement 22 Cendriers 24 Allume-cigares et prises de courant 26 Vide-poches 1 35 Chauffage et climatisation 35 Diffuseurs d'air 36 Air de recyclage 36 Chauffage 37 Climatic (climatisation semi-automatique) 41 Climatronic (climatisation automatique) 43 Départ et en route Réglage de la position du volant Antivol de direction

44 Démarrage du moteur 92 46 Arrêt du moteur 93 49 Commande (boîte de vitesses manuelle) 94 49 Frein à main 94 54 Aide au stationnement* 95 55 Régulateur de vitesse (GRA)* 96 56 «START-STOP 97 59 Boîte de vitesses automatique 100 60 Boîte de vitesses automatique* 100 60 Communication 106 61 Volant multifonctions* 106 62 Pré-équipement téléphonique universel GSM II* 108 62 Commande vocale 112 64 Retransmission de musique via Bluetooth® 113 64 Entrées AUX-IN* et MDI* 113

68 Socurit

69 Sécurité 115 71 Sécurité passive 115 73 Règles générales 115 75 Position assise correcte 116 75 Ceintures de sécurité 119 75 Pourquoi des ceintures de sécurité? 119 76 La physique d'un accident frontal 119 77 Remarques importantes concernant la sécurité d'utilisation des ceintures de sécurité 120 Comment attacher correctement les ceintures de 81 sécurité? 121 81 Rétracteur de ceinture 123 82 Système des airbags 124 87 Description du système des airbags 124 Airbags frontaux 125 91 Airbags latéraux* 127 91 Airbags de tête* 129 91 Désactivation des airbags 130

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

Transport sécurisé des enfants

Renseignements utiles si des enfants sont à bord ! Siège pour enfant Fixation des sièges pour enfants avec le système ISOFIX Fixation du siège pour infant avec le système « Top Tether »

Technique intelligente

Programme électronique de stabilisation (ESP) Freins Servofrein Système antiblocage (ABS) Freinage assisté Assistant de démarrage en côte Direction assistée electro-hydraulique Surveillance de la pression des pneus Filtre à particules pour gazole* (moteur Diesel)

Conduite et environnement

Les premiers 1500 kilomètres et ensuite Catalyseur Conduite économique et écologique Compatibilité avec l'environnement Voyages à l'étranger Eviter des dommages au véhicule Franchissement d'une nappe d'eau sur la route

Conduite avec remorque

Traction d'une remorque/caravane

Entretien et nettoyage du véhicule

Généralités Entretien de l'extérieur du véhicule Entretien de l'intérieur du véhicule.

133 Carburant

133 Essence 136 Gazole Ravitallement

138 Contrôles et mises à niveau

170 Compartment moteur 139 Huile moteur Système de refroidissement 141 Liquide de frein Batterie 141 Lave-glace

141 Roues et pneus

143 Roues

144 Accessoires, modifications et remplacement des

145 Pièces 145 Accessoires et pièces de rechange 146 Modifications techniques 146 Véhicules de la catégorie N1 147

149 En cas de panne

149 150 En cas de panne 150 Boîte à panneaux et Triangle de pré-signalisation 153 Extincteur* 154 Outillage de bord 154 Kit de réparation des pneus 155 Roue secours* 156 Changement de roue 156 Démarage de fortune 136 Démarage par remorquage et remorquage....

Fusibles et ampoules

159 Fusibles électriques Ampoules

166 Caractéristiques techniques

167 Généralités 160 Abréviations utilisées 160 Performances 189 Poids 171 172 Données d'identification

176 Consommation de carburant selon les prescriptions ECE et les directives EU 177 Dimensions 181 Spécifications de l'huile moteur 182 1,2 I/44 kW - EU 5 182 1,2/51 kW - EU 5/EU 2 DDK 1,2 l/63 kW TSI-B 188 1,2 l/77 kW TSI - EU 5 188 1,4 I/63 kW - EU 5 188 1,6 I/77 kW - EU 4, EU 2 DDK 188 1,4 l/132 kW TSI-EU 5 1,2 I/55 kW TDI CR DPF - EU5 1,6 l/55 kW TDI CR - EU 5... 189 1,6 I/66 kW TDI CR - EU 5 1,6 I/77 kW TDI CR-EU 5 236

SKODA FABIA - Caractéristiques techniques - 1

SKODA FABIA - Caractéristiques techniques - 2

SKODA FABIA - Caractéristiques techniques - 3

SKODA FABIA - Caractéristiques techniques - 4

Subdivision de cette notice d'utilisation (explications)

La présente Notice d'utilisation est bâtie de façon systématique afin que vous puissiez trouver et prendre facilement les informations dont vous avez besoin.

Liste des chapitres, table des matières et index alphabétique

Le contenu de cette Notice d'utilisation a été subdivisé en sections relativement courtes, elles-mêmes regroupées en Chapitres clairs et d'une lecture facile. Le chapitre en cours est mis en évidence en bas de la page de droite.

La Table des matières répondant les chapitres et l'Index alphabétique détaillé à la fin de la Notice d'Utilisation vous permettent de trouver rapidement l'information voulue.

Sections

La plupart des sections sont valables pour tous les véhicules.

Les variantes de l'équipement étant toutefois extrêmement nombreuses, il n'est pas possible d'éviter que soient parfois mentionnés des équipements dont votre véhicule ne dispose pas, et ce, malgré la subdivision en sections.

Information abrégée et instruction

Chaque section comporte un titre.

Puis vient une information abrégée (grandes lettres en italiques), précisant de quoi il est question dans cette section.

L'illustration est généralement suivie d'une instruction (lettres relativement grandes), qui vous explique les gestes indispensables à effectuer. Les séquences de travail apparaissent avec un trait d'union.

Indications concernant la direction

Toutes les indications du genre «à gauche», «à droite», «devant», «derrière», sont données en se basant sur le sens de déplacement du véhicule.

Explication des symboles

  • Les équipements désignés de cette façon ne sont montés de série que sur certaines versions du modèle ou ne sont livrables en option que sur certains modèles.

Fin d'une section. La suite du paragraphe se trouve à la page suivante.

Notice

Les quatre sortes de notation, qui sont utilisées dans le texte, sont toujours énumérées à la fin de chaque section.

SKODA FABIA - Notice - 1

Attention!

Les notes principales sont identifiées avec le titre ATTENTION. Ceux-ci attirent leur ATTENTION sur un risque sérieux d'accident ou de blessure. Vous tombez régulièrement sur une double flèche suivie d'un petit signe Attention. Ce symbole attire votre attention sur une remarque ATTENTION à la fin de la section, qui doit imperativement être observée.

SKODA FABIA - Attention! - 1

Avertissement!

Une notation Prudence, attire toute attention sur d'éventuels endommagements de votre véhicule (endommagement de la boite de vitesses par ex.), ou il vous signale un risque général d'accident.

SKODA FABIA - Avertissement! - 1

Pour préserver l'environnement

Une notation Environnement, attire toute l'attention sur la protection de l'environnement. Des conseils vous y sont disponibles de manière à réduire la consommation.

SKODA FABIA - Pour préserver l'environnement - 1

Notice

Une note normale attire votre attention sur les informations importantes.

SKODA FABIA - Notice - 1

SKODA FABIA - Notice - 2

8 Poste de conduite

Fig. 1 Quelques-uns des équipements ci-dessus ne sont montés que sur certaines versions ou sont des options.

SKODA FABIA - Poste de conduite - 1

Aperçu

Ce synoptique vous aidera à vous familiariser rapidement avec les indicateurs et les commandes.

1 Lève-vitres électriques 44 ② Réglage électrique des rétroviseurs 59 ③ Diffuseurs d'air 81 4 Manette du contacteur multifonctions: - Clignotant, feux de route et feux de stationnement, appel de phares 53 - Régulateur de vitesse 96 Volant: - avec Klaxon - avec airbag conducteur 125 - avec touches de commande pour l'autoradio, la navigation et le téléphone 106 6 Combiné d'instruments: Instruments et témoins 15 7 Manette du contacteur multifonctions: - Indicateur multifonctions 19 - Essuie-glaces et lave-glaces 56 8 Contacteur du dégivrage de lunette AR 55 9 Contacteur pour ASR 141 10 Diffuseurs d'air 81 11 Contacteur pour yeux de détresse 53 12 Témoin pour déconnexion de l'airbag du passager AV 131 13 Selon l'équipement: - Commande pour le chauffage 81 - Commande pour Climatic 84 - Commande pour Climatronic 87 14 Vide-poches sur le côté du passager AV 77 15 Airbag du passager AV* 125

16 Contacteur pour airbag du passager avant* 131 17 Commandes selon l'équipement: -Déverrouillage de la malle arrière* 40 Surveillance de l'habitacle* 43 18 Boîte à fusibles dans le tableau de bord 200 19 Commutateur d'éclairage et réglage de la portée des phares 49, 52 20 Manette de déverrouillage du capot moteur 169 21 Levier pour le réglage du volant 91 22 Antivol de direction 91 23 Selon l'équipement:

  • Autoradio*
  • Navigation*

24 Interrupteur pour le chauffage du siège conducteur 62 25 Touche du verrouillage centralisé 39 26 Selon l'équipement:

  • Lever de changement de vitesse (boîte de vitesse manuelle) 94
  • Levier sélecteur (boîte de vitesses automatique*) 102

27 Interrupteur pour le chauffage du siège passager avant* 62

28 Selon l'équipement: Cendriers* 75 - Rangement 78

29 MDI* 113

Notice

  • Lorsqu'il s'agit de véhicules équipés depuis usine d'un autoradio ou d'un système de navigation, une notice séparée est jointe pour l'utilisation de ces appareils.
  • La disposition des commandes diffère partiellement de celle indiquée dans page 8, fig. 1 sur les véhicules avec direction à droite. Les symboles des commandes sont toutefois identiques.

Fonctions de base et remarques importantes

Le chapitre intitulé Notice abrégée sert à se familiariser rapidement avec les éléments de commande les plus importants du véhicule. Il est indispensable de respecter toutes les remarques qui sont contenues dans les chapitres suivants de la Notice d'Utilisation.

Déverrouillage et verrouillage du véhicule

Fig. 2 Clé à radiocommande

1 Déverrouillage du véhicule ② Déverrouillage du capot de coffre à bagages ③ Verrouillage du véhicule 4 Faire sortir/escamoter la clé

Autres notation page 42, « Déverrouillage et verrouillage du véhicule ».

Réglage du volant

Fig. 3 Volant réglable : Manette sur la colonne de direction /onne distance du conducteur par rapport au volant

Le volant peut être réglé en hauteur et en longueur.

Tirez la manette sous la colonne de direction vers le bas fig. 3 - à gauche. - Mettez le volant dans la position souhaitée (en hauteur et en longueur). - Poussez la manette vers le haut jusqu'à la butée.

Le volant peut être réglé en hauteur et en longueur.

Autres notes → page 91, « Réglage de la position du volant »

Attention!

  • Ajustez le volant de façon que l'écart entre le volant et le buste soit de 25 cm au moins fig. 3 - à droite. Les airbags ne peuvent pas vous protéger si vous en êtes plus près - DANGER MORTEL!
  • Vous ne devez pas régler le volant en roulant!
  • Pour des raisons de sécurité, toujours bien ramener la manette vers le haut afin que le volant ne change pas soudain de position pendant que le véhicule roule. - Risque d'accident!

SKODA FABIA - Attention! - 1

SKODA FABIA - Attention! - 2

Réglage de la hauteur des ceintures

Fig. 4 Siège avant : Réglage de la hauteur des ceintures

Pour le réglage, appuyer sur la touche et pouvoir vers le haut ou le bas la ferrure d'inversion fig. 4. - Après le réglage, vérifiez en tirant d'un coup sec sur la ceinture si la ferrure d'inversion est bien encliquetée.

Autres notes page 122, « Réglage en hauteur sur les sièges avant »

SKODA FABIA - Réglage de la hauteur des ceintures - 1

Attention!

Réglez la hauteur de la ceinture de sorte que la sangle-baudrier passe à peu près au milieu de l'épaule - en aucun cas sur le cou!

Réglage des sièges avant

Fig. 5 Commandes du siège

① Réglage du siège en longueur ② Réglage de la hauteur du siège* ③ Réglage de l'inclinaison du dossier

Autresnota page60,«Réglage dessiègesavant »

SKODA FABIA - Réglage des sièges avant - 1

Attention!

Ne règlez le siège du conducteur que lorsque le véhicule est arrêté - risque d'accident!

Réglage électrique des rétroviseurs extérieurs*

Fig. 6 Contre-porte : Bouton rotatif

LChauffage des rétroviseurs extérieurs
LRégler le rétroviseur extérieur gauche
RRéglage du rétroviseur droit
0Coupure de la commande

Autres notes → page 59, «Rétroviseurs»

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

SKODA FABIA - Réglage électrique des rétroviseurs extérieurs* - 1

Allumage et extinction de l'éclairage

Fig. 7 Tableau de bord : Commutateur d'éclairage

0Couper la totalité des éclairages
∃0.05Enclenchement des最好的 de position
∃DEnclenchement des最好的 de croisement et de route
≠DAntibrouillard*
0.01Antibrouillard AR

Autres notes → page 49, « Allumer et éteindre l'éclairage »

Manette des clignotants et des frais de route

Fig. 8 Manette des clignotants et des feux de route

Clignotant droit Clignotant gauche Commutation entre feux de croisement et feux de route et inversement Appel de phares

Autres nota ⇒ page 53, « La manette des clignotants ⇔ et des feux de route D ».

Manette des essuie-glaces

Fig. 9 Manette des essuie-glaces

Contacteur intermittent ① Arrêt du balayage ① Balayage intermittent

SKODA FABIA - Manette des essuie-glaces - 1

SKODA FABIA - Manette des essuie-glaces - 2

SKODA FABIA - Manette des essuie-glaces - 3

SKODA FABIA - Manette des essuie-glaces - 4

SKODA FABIA - Manette des essuie-glaces - 5

SKODA FABIA - Manette des essuie-glaces - 6

SKODA FABIA - Manette des essuie-glaces - 7

SKODA FABIA - Manette des essuie-glaces - 8

SKODA FABIA - Manette des essuie-glaces - 9

SKODA FABIA - Manette des essuie-glaces - 10

SKODA FABIA - Manette des essuie-glaces - 11

SKODA FABIA - Manette des essuie-glaces - 12

SKODA FABIA - Manette des essuie-glaces - 13

SKODA FABIA - Manette des essuie-glaces - 14

SKODA FABIA - Manette des essuie-glaces - 15

SKODA FABIA - Manette des essuie-glaces - 16

SKODA FABIA - Manette des essuie-glaces - 17

SKODA FABIA - Manette des essuie-glaces - 18

SKODA FABIA - Manette des essuie-glaces - 19

SKODA FABIA - Manette des essuie-glaces - 20

SKODA FABIA - Manette des essuie-glaces - 21

SKODA FABIA - Manette des essuie-glaces - 22

SKODA FABIA - Manette des essuie-glaces - 23

SKODA FABIA - Manette des essuie-glaces - 24

SKODA FABIA - Manette des essuie-glaces - 25

SKODA FABIA - Manette des essuie-glaces - 26

SKODA FABIA - Manette des essuie-glaces - 27

SKODA FABIA - Manette des essuie-glaces - 28

SKODA FABIA - Manette des essuie-glaces - 29

SKODA FABIA - Manette des essuie-glaces - 30

SKODA FABIA - Manette des essuie-glaces - 31

② Balayage lent ③ Balayage rapide ④ Un seul balayage ⑤ Balayage/lavage automatique

Essuie-glace de lunette arrêté

⑥ Balayage intermittent - toutes les 6 secondes ⑦ Balayage/lavage automatique

Autresnota page56,«Essuie-glaces».■

Lève-vitres électriques*

Fig. 10 Touches dans la portière du conducteur

Touche pour le lève-vitre dans porte côté conducteur Touche pour le dans porte côté passager avant Touche pour lève-vitre dans la porte arrière droite Touche pour lève-vitre dans la porte arrière gauche Contacteur de sécurité*

Autres notes page 44, « Touches pour lève-vitre électrique ».

Ravitaillement

Fig. 11 Côté arrêté droit du véhicule : Trappe du réservoir / Trappe avec bouchon dévissez

Rabattez la trappe du réservoir avec la main fig. 11 - à gauche. - Déverrouillez le bouchon de la tubulure de replissage en tournant la clé du véhicule vers la gauche. - Dévissez le bouchon en le faisant tourner vers la gauche et posez-le en haut sur la trappe du réservoir fig. 11 - à droite.

Autresnota page167,«Ravitationnel ».■

Déverrouillage du capot

Fig. 12 Manette de déverrouillage du capot moteur

  • Tirez sur la manette de déverrouillage sous le tableau de bord côté conducteur fig. 12.

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

14 Notice abrégée

Autres notes → page 169, « Déverrouillage du capot ».

Ouverture du capot

Fig. 13 Calandre : Levier de fixation / Fixation du capot-moteur avec appui du capot

Tirez le levier de sûreté fig. 13 - à gauche, le capot est déverrouillé. Sortez l'appui du capot de son support et mettez-le dans l'ouverture prévue à cet effet fig. 13 - à droite.

Autres notes page 169, « Ouvrir et fermer le capot moteur ».

Contrôle du niveau d'huile

Fig.14Jauge d'huile

De l'huile moteur ne doit pas être rajoutée. De l'huile moteur peut être rajoutée.

SKODA FABIA - Contrôle du niveau d'huile - 1

De l'huile moteur doit être rajoutée.

Autresnota page171 «Contrôle du niveau d'huile moteur ».■

Aperçu du combiné d'instruments

Fig. 15 Combiné d'instruments

Compteur page 16 ② Visuel

  • avec compteur pour le trajet parcouru page 17
  • Indicateur de périodicité des entretiens page 17
  • avec montre digitale ⇒ page 18
  • avec indicateur multifonctions* page 19
  • avec écran d'informations* ⇒ page 22

③ Compteur de vitesse page 16 Indicateur de température de liquide de refroidissement* page 16 ⑤ Touche pour mode d'affichage:

  • Réglage des heures / minutes
  • Activation / désactivation de l'affichage de la deuxième vitesse en mph ou en km/h.
  • Indicateur de périodicité des entretiens - Affichage du nombre de jours restant et du nombre de kilomètres ou miles jusqu'à la prochaine révision / remise à zéro* 1)

⑥ Touche pour:

  • Remettre à zéro le compteur journalier pour le trajet parcouru
  • Remise à zéro de l'Indicateur de Periodicité des Entretiens
  • Réglage des heures / minutes
  • Activer / désactiver le mode d'affichage

7. Jauge de carburant*→page 16

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

Compte-tours

La zone rouge du cadran du compte-tours ① page 15, fig. 15 représente la zone dans laquelle le calculateur du moteur commence à limiter le régime moteur. Le calculateur du moteur limite le régime moteur à des valeurs limites sûres.

Avant d'atteindre la zone rouge du cadran du compte-tours, passez la vitesse immédiatement supérieure ou CHOISISSEZ LA POSITION D pour le levier sélecteur de la boîte de vitesses automatique.

Évitez les régimes moteur élevés pendant le démarrage et avant que le moteur n'ait atteint sa température de service → page 149.

SKODA FABIA - Compte-tours - 1

Pour préserver l'environnement

Une montée des rapports suffisamment tôt permet de réduire la consommation de carburant, empêche les bruits de fonctionnement, protège l'environnement et améliore la longévité et la fiabilité du moteur.

Compteur de vitesse

Avertissement si dépassement de la vitesse

Un signal acoustique retentit lorsque la vitesse du vehicule dépasse 120km / h. Si la vitesse descend en dessous de cette limite, alors le signal acoustique cesse.

SKODA FABIA - Compteur de vitesse - 1

Notice

Cette fonction n'est valable que pour quelques pays.

Indicateur de température du liquide de refroidissement*

L'indicateur de température du liquide de refroidissement ④ page 15, fig. 15 ne fonctionne que si le contact est mis.

Afin de ne pas endommager le moteur, veuillez tenir compte des indications suivantes au sujet de la température:

Zone moteur froid

Le moteur n'a pas encore atteint sa température de service si l'aiguille se trouve dans la zone gauche du cadran. Évitez des régimes élevés, des accélérations à fond et de trop tirer sur le moteur.

Zone moteur à température de service

Le moteur est arrivé à sa température de service dès que l'aiguille reste au milieu du cadran. L'aiguille peut aussi avancer un peu plus vers la droite si le moteur est fortement sollicité et en cas de température extérieure élevée. Aucun problème tant que le symbole de mise en garde ne clignote pas dans le combiné d'instruments.

La température du liquide de refroidissement est trop élevée ou le niveau de liquide est insuffisant si le symbole se met à clignoter dans le combiné d'instruments. Veuillez tenir compte des notations page 29, « Température/niveau de liquide de refroidissement »

SKODA FABIA - Zone moteur à température de service - 1

Attention!

Tenez compte des mises en garde page 170, « Travaux dans le compartiment moteur », avant d'ouvrir le capot et de contrôler le niveau du liquide de refroidissement.

SKODA FABIA - Attention! - 1

Avertissement!

Le liquide de refroidissement a moins d'effet si des phares supplémentaires et d'autres éléments amovibles sont placés devant l'admission d'air frais. Risque de surchauffe du moteur si la température extérieure est élevée et s'il est fortement sollicité!

Jauge de carburant*

La jauge de carburant ⑦ page 15, fig. 15 ne fonctionne que si le contact est mis. Le réservoir contient 45 litres environ. Le symbole d'avertissement s'allume dans le combiné lorsque la flèche arrive à la marque indiquant la réserve. Il reste encore environ 7 litres de carburant. Ce symbole vous rappelle que vous devez vous ravitailler.

Ce qui suit est affiché sur l'écran d'informations*:

Veuillez faire le plein

SKODA FABIA - Jauge de carburant* - 1

SKODA FABIA - Jauge de carburant* - 2

SKODA FABIA - Jauge de carburant* - 3

SKODA FABIA - Jauge de carburant* - 4

Un signal acoustique retentit également à titre de mise en garde.

Sur certains véhicules, la jauge de carburant est affichée sur l'écran du combiné d'instruments.

SKODA FABIA - Jauge de carburant* - 5

Avertissement!

N'attendez jamais jusqu'à ce que le réservoir soit complètement vide! Si l'alimentation du système de carburant est irrégulière, cela peut entraîner un fonctionnement irrégulier du moteur. Du carburant imbûlé peut alors pénétrer dans le système d'échappement et endommager le catalyseur.

Compteur kilométrique

Le compteur kilométrique se trouve dans la partie inférieure de l'écran. Le trajet parcouru est indiqué en kilomètres (km). Dans quelques pays, l'unité de mesure utilisée est le « mile »

Bouton de remise à zéro

Le compteur journalier revient à zéro si vous appuyez pendant 1 seconde environ sur le bouton (6) page 15, fig. 15.

Compteur journalier pour la distance parcourue (trip)

Le compteur journalier pour la distance parcourue indique la distance couverte après la dernière remise à zéro - en progressant de 100 m ou 1/10 miles à la fois.

Compteur pour le trajet parcouru

Le compteur pour la distance parcourue indique les kilomètres et les miles parcourus au total par le véhicule.

Affichage d'une anomalie

L'affichage "Error" apparaît constamment sur l'écran en cas de début dans le combiné d'instruments. Faites supprimer le début le plus tout possible par un concessionnaire.

SKODA FABIA - Affichage d'une anomalie - 1

Attention!

Pour des raisons de sécurité, ne remettez jamais le compteur journalier pour le trajet parcouru à zéro en roulant!

SKODA FABIA - Attention! - 1

Notice

Lorsque sur les véhicules, qui sont équipés d'un visuel d'informations*, l'affichage de la deuxième vitesse en mph ou en km/h est activé, cette vitesse du véhicule est affichée à la place du compteur pour la distance totale parcourue.

Indicateur de périodicité des entretiens

Fig. 16 Indicateur de la Périodicité des Entretiens: Nota

L'indication sur l'écran peut différer selon l'équipement du véhicule.

Indicateur de periodicité des entretiens

Avant d'atteindre une date d'entretien, le symbole d'une clé indiquant le nombre de kilomètres restant à parcourir s'affiche après avoir mis le contact fig. 16. Le nombre de jours restant jusqu'au prochain entretien s'affiche en même temps.

Ce qui suit est affiché sur l'écran d'informations*: Renvoie uniquement la version corrigée du passage, en respectant les règles. N'ajoute aucun mot qui ne soit pas déjà présent ou clairement tronqué.

Service dans... km ou... jours

L'affichage du kilométrage révèle le nombre de jours jusqu'à l'échéance de l'entretien diminué de 100 km ou de jour à chaque fois.

Le symbole de la clé clignote pendant 20 secondes et le message Entretien s'affiche sur l'écran lorsque la date limite de l'entretien est atteinte.

Ce qui suit est affiché sur l'écran d'informations : Rien ne nécessite une correction supplémentaire dans ce passage.

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

SKODA FABIA - Indicateur de periodicité des entretiens - 1

SKODA FABIA - Indicateur de periodicité des entretiens - 2

SKODA FABIA - Indicateur de periodicité des entretiens - 3

SKODA FABIA - Indicateur de periodicité des entretiens - 4

SKODA FABIA - Indicateur de periodicité des entretiens - 5

SKODA FABIA - Indicateur de periodicité des entretiens - 6

Indication de la distance et du nombre de jours jusqu'à l'entretien suivant

Vous pouvez à tout moment faire afficher le trajet restant encore à parcourir et le nombre de jours jusqu'au prochain entretien à l'aide de la touche ⑤ ⇒ page 15.

Un symbole de clé apparait sur l'écran pendant 10 secondes ainsi que l'affichage du nombre de kilomètres restant à parcourir. Le nombre de jours restant jusqu'au prochain entretien s'affiche en même temps.

Sur les véhicules, qui sont équipés d'un écran d'informations*, vous pouvez afficher cette indication dans le menu suivant SETUP (Réglages) page 23.

Ce qui suit est affiché sur l'écran d'informations* pendant 10 secondes:

Service dans... km ou... jours

Remise à zéro de l'indicateur de périodicité des entretiens

La remise à zéro de l'indicateur de périodicité des entretiens ne doit être faite que si l'écran du combiné d'instruments a affiché un message d'entretien ou au moins un avertissement préalable.

Nous vous recommandons de demander à un concessionnaire d'effectuer la remise à zéro.

Le concessionnaire:

  • remet à zéro la mémoire de l'indicateur après avoir effectué la révision;
  • inscrit l'opération dans le Plan d'entretien;
  • Appose un autocollant, après y avoir inscrit la date du prochain entretien, sur le tableau de bord côté conducteur.

Vous pouvez remettre à zéro les indicateurs de la périodicité des entretiens également au moyen du bouton 6 ⇒ page 15.

Sur les véhicules, qui sont équipés d'un écran d'informations*, vous pouvez afficher cette indication dans le menu suivant SETUP (Réglages) page 23.

Avertissement!

Nous recommandons de ne pas remettre vous-même à zéro l'Indicateur de Périodicité des Entretiens car un mauvais réglage de celui-ci peut également entraîner des dysfonctionnements du véhicule.

  • Ne remettez jamais l'affichage sur zéro entre deux entretiens, sinon les indications sont incorrectes.
  • Le débranchement de la batterie n'a aucune influence sur les chiffres de l'Indicateur de Périodicité des Entretiens.
  • Si le combiné d'instruments a été remplacé après une réparation, les bonnes valeurs doivent être introduites dans le compteur de l'Indicateur de Périodicité des Entretiens. Cette opération est effectuée par un concessionnaire.
  • Après la remise à zéro de l'affichage du système avec allongement des intervalles flexibles (QG1), les données sont affichées comme sur les véhicules possédant un système avec allongement des intervalles fixes (QG2). La raison pour laquelle nous recommandons de ne faire effectuer la remise à zéro de l'Indicateur de Périodicité des Entretiens que par un concessionnaire homologué Skoda qui utilise à cet effet un lecteur de défauts.
  • Informations détaillées concernant les entretiens - voir carnet Plan d'Entretien.

Montre numérique

Vous pouvez régler l'heure au moyen des touches ⑤ et ⑥ page 15, fig. 15.

Vous choisissez l'affichage que vous souhaitez modifier avec la touche ⑤, et vous effectuez la modification avec la touche ⑥.

Sur les véhicules, qui sont équipés du visuel d'informations*, l'heure peut être réglée dans le menu Time (heure) page 25.

Attention!

Pour des raisons de sécurité, l'heure ne doit pas être réglée en roulant mais seulement lorsque le véhicule est arrêté!

SKODA FABIA - Attention! - 1

Recommandation de manoeuvre pour le changement de rapport*

Fig. 17 Recommendation de manoeuvre pour le changement de rapport

Une information concernant le rapport enclenché est affichée sur le visuel du combiné d'instruments.

Pour atteindre une consommation de carburant la plus faible possible, une commande d'enclenchement d'un autre rapport s'affiche sur le visuel.

Lorsque le calculateur détecte qu'il est opportun de changer de rapport, une flèche (B) s'affiche sur le visuel. La flèche est tournée vers le haut ou vers le bas selon qu'il est recommandé de passer le rapport supérieur ou de rétrograder.

Simultanément, à la place du rapport actuellement enclenché , le rapport recommandé s'affiche.

Indicateur multifonctions (ordinateur de bord)

L'indicateur multifonctions apparaît, selon la version du véhicule, sur l'écran fig. 18 ou sur l'écran d'informations page 22.

L'affichage multifonctions vous offre une série d'informations utiles:

Température extérieure→ page 21
Durée du trajet→ page 21
Consommation momentanée de carburant→ page 21
Consommation moyenne de carburant→ page 21
Autonomie→ page 21
Le trajet parcouru→ page 22
La vitesse moyenne→ page 22
Vitesse actuelle*→ page 22
Avertissement si dépassement de la vitesse*→ page 22

Sur les véhicules, qui sont équipés du visuel d'informations*, il est possible de neutraliser l'affichage de certaines informations.

SKODA FABIA - Indicateur multifonctions (ordinateur de bord) - 1

Notice

  • Sur certaines versions, l'affichage se fait conformément au système en vigueur dans les pays anglo-saxons.
  • Si l'affichage de la deuxième vitesse en mph est activé, la vitesse actuelle* en km/h n'est pas affichée sur le visuel.

Mémoire

Fig. 18 Indicateur multifonctions

SKODA FABIA - Mémoire - 1

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

20 Instruments et témoins de contrôle

L'indicateur multifonctions est équipé de deux mémoires automatiques. La mémoire apparait au centre de la zone d'affichage page 19, fig. 18.

Les données de la mémoire de chaque déplacement (mémoire 1) sont affichées lorsqu'un 1 apparaît sur le visuel. Les données de la mémoire du déplacement global (mémoire 2) sont affichées si un 2 apparaît.

La modification de la mémoire se fait au moyen de la touche fig. 19 sur la manette des essuie-glaces.

Mémoire d'un déplacement séparé (mémoire 1)

La mémoire d'un déplacement séparé accumule les informations destinées au conducteur entre le moment où le contact est mis et celui où il est coupé. Les valeurs venant s'ajouter aux précédentes entrent également dans le calcul des informations momentanées destinées au conducteur si le véhicule reprend la route dans les 2

heures suivant la coupure du contact. La mémoire est automatiquement effacée si le véhicule reste arrêté pendant plus de 2 heures.

Mémoire du déplacement global (mémoire 2)

Une mémoire de déplacement global rassemblé les données relatives à n'importe quel nombre de déplacements séparés jusqu'à 19 heures et 59 minutes de route au total ou 1.999km, ou sur les vehicules qui sont équipés d'un écran d'informations*, 99 heures et 59 minutes ou 9.999km de route au total. Si l'une des valeurs citées ci-dessus est dépassée, la mémoire est effacée et le calcul recommence.

À la différence de la mémoire d'un déplacement séparé, celle-ci ne peut pas être effacée après une interruption de trajet de plus de 2 heures.

SKODA FABIA - Mémoire du déplacement global (mémoire 2) - 1

Notice

Toutes les valeurs enregistrées dans les mémoires 1 et 2 sont effacées en cas de débranchement de la batterie.

Utilisation

Fig. 19 Indicateur multifonctions : Éléments de commande

L'interrupteur A et la touche B se trouvent dans la poignée de la manette des essuie-glaces → fig. 19.

Sélection d'une mémoire

  • En appuyant brièvement sur la touche B de la manette des essuie-glaces, vous sélectionnez la mémoire souhaitée.

Sélection des fonctions

  • Appuyez en haut ou en bas de l'interrupteur A pendant plus de 0,5 secondes. Vous affichez ainsi chaque fonction de l'indicateur multifonctions l'une après l'autre.

Remise à zéro d'une fonction

  • Sélectionnez la mémoire voulue.
  • Appuyez pendant plus d'une seconde sur la touche B.

Les valeurs suivantes de la mémoire peuvent être remises à zéro au moyen de la touche B:

  • Consommation moyenne de carburant;
  • Trajet parcouru ; Vitesse moyenne ; Durée du trajet.

SKODA FABIA - Remise à zéro d'une fonction - 1

SKODA FABIA - Remise à zéro d'une fonction - 2

SKODA FABIA - Remise à zéro d'une fonction - 3

SKODA FABIA - Remise à zéro d'une fonction - 4

SKODA FABIA - Remise à zéro d'une fonction - 5

Vous ne pouvez vous servir de l'indicateur multifonctions que si le contact a été mis. La fonction affichée après avoir mis le contact est celle-ci en dernier avant de le couper.

Température extérieure

Le contact étant mis, la température extérieure est affichée sur l'écran.

Si la température extérieure descend en dessous de +4°C, un flocon de neige (signal d'alerte pour verglas) apparait devant l'affichage de la température; il clignote pendant 10 secondes et ensuite reste affiché avec la température extérieure. Un signal acoustique retentit simultanément. Après avoir appuyé sur l'interrupteur de la manette des essuie-glaces page 20, fig. 19, la fonction représentée est la dernière qui a été affichée.

SKODA FABIA - Température extérieure - 1

Attention!

Ne tenez pas compte seulement de l'indication de la température extérieure et assurez-vous qu'il n'y a pas de verglas sur la route. Tenez compte du fait qu'il peut y avoir du verglas même à +4°C à l'extérieur - mise en garde contre une formation de verglas!

Durée du trajet

La durée du trajet depuis le dernier effacement de la mémoire apparait sur le visuel page 19. Si vous souhaitez compter la durée du trajet à partir d'un moment bien précis, effacez alors la mémoire juste à ce moment-là en appuyant sur la touche page 20, fig. 19.

La valeur maximale d'affichage pour les deux mémoires est de 19 heures et 59 minutes ou 99 heures et 59 minutes pour les véhicules avec l'écran d'informations*. Si cette valeur est dépassée, l'affichage recommence à zéro.

Consommation momentanée de carburant

La consommation momentanée de carburant en l/100 km apparait sur le visuel. Cet affichage vous met en mesure d'adapter votre style de conduite à la consommation souhaitée.

Lorsque le véhicule est arrêté ou qu'il roule lentement, la consommation de carburant est affichée en l/h.

La valeur affichée est actualisée toutes les 0,5 secondes en roulant.

Consommation moyenne de carburant

La consommation moyenne de carburant en l/100 km depuis le dernier effacement de la mémoire apparait sur le visuel page 19, fig. 18. Cet affichage vous met en mesure d'adapter votre style de conduite à la consommation souhaitatione.

Vous devez effacer la mémoire avec la touche B de la manette des essuie-glaces page 20, fig. 19 et recommencer la mesure si vous souhaitez connaître la consommation de carburant moyenne durant une période bien précise. Avec l'effacement des traits apparaissent sur le visuel durant les 100 premiers mètres.

La valeur affichée est actualisée toutes les 5 secondes en roulant.

SKODA FABIA - Consommation moyenne de carburant - 1

Notice

La quantité de carburant consommée n'est pas affichée.

Autonomie

L'autonomie probable est affichée en kilomètres sur le visuel. Le chiffre indique la distance pouvant encore être parcourue avec ce qui reste dans le réservoir et en continuant de conduire de la même façon.

La distance affichée varie de 10km à chaque fois. Dés que le témoin de contrôle de la réserve de carburant s'allume, l'affichage varie tous les 5km.

La consommation de carburant au cours des 50 derniers kilomètres est prise en compte pour le calcul de l'autonomie. Celle-ci augmente si vous adoptez alors une conduite plus économique.

Si la mémoire est remise à zéro (après débranchement de la batterie), le calcul est effectué pour une autonomie avec une consommation de carburant de 10l/100km et ensuite la valeur est adaptée en fonction du style de conduite.

Le trajet parcouru

Le trajet parcouru depuis le dernier effacement de la mémoire apparait sur le visuel ⇒ page 19. Si vous souhaitez compter la durée du trajet à partir d'un moment bien précis, effacez alors la mémoire juste à ce moment-là en appuyant sur la touche (8) de la manette des essuie-glaces ⇒ page 20, fig. 19.

La valeur maximale d'affichage pour les deux mémoires est de 1999 km ou 9999 km pour les véhicules avec l'écran d'informations*. Si cette valeur est dépassée, l'affichage recommence à zéro.

La vitesse moyenne

La vitesse moyenne en km/h depuis le dernier effacement de la mémoire apparait sur le visuel page 19. Vous devez effacer la mémoire en appuyant sur la touche B de la manette des essuie-glaces page 20, fig. 19 et recommencer la mesure si vous souhaitez connaître la vitesse moyenne durant une période bien précise.

Après l'effacement des traits apparaissent sur le visuel durant les 100 premiers mètres.

La valeur affichée est actualisée toutes les 5 secondes en roulant.

Vitesse actuelle

La vitesse actuelle, qui est identique à l'affichage du tachymètre (2), est affichée sur le visuel → page 15, fig. 15.

Avertissement si dépassement de la vitesse*

Fig. 20 Indicateur multifonctions : Éléments de commande

Cette fonction vous permet de régler une limite de vitesse, par ex. si vous roulez en ville. Si vous dépassez la limite de vitesse régée, vous êtes informé de ce fait par un affichage dans le visuel.

Avertissement si dépassement de la vitesse

  • Choisissez le point de menu Alerte vitesse --- km/h.
  • Roulez à une vitesse de 50km/h par exemple.
  • Appuyez sur la touche fig. 20. Speed warning 50km/h (Alerte vitesse 50km/h) est affiché sur le visuel d'informations*. Vous pouvez augmenter ou diminuer cette valeur au moyen de la touche .
  • La valeur est minimisée en appuyant de nouveau sur la touche (B).

La valeur est supprimée en appuyant une nouvelle fois sur la touche et --- est affiché sur l'écran d'informations*.

Même lorsque le véhicule est arrêté, vous pouvez régler la vitesse souhaitée par 5 km/h à chaque fois en appuyant sur la touche A. Confirmez la vitesse régée en appuyant sur la touche B.

Si maintenant vous dépassez la vitesse régée, Speed 50 km/h exceeded (Vitesse 50 km/h dépassée) s'affiche sur l'écran. Ce texte reste affiché jusqu'à ce que vous redescendiez en dessous de la limite régée ou que vous supprimiez le texte affiché au moyen de la touche fig.20.

Un signal acoustique retentit également à titre de mise en garde.

La limite de vitesse régée reste mémoire même après avoir coupé le contact.

Écran MAXI DOT (écran d'informations)

L'écran vous informe d'une manière simple et agréable au sujet des paramètres de fonctionnement de votre véhicule. L'écran d'informations (selon l'équipement du véhicule) fournit en outre des indications relatives à l'autoradio, le téléphone, l'indicateur multifonctions, le système de navigation, un appareil raccordé sur une entrée MDI et la boîte automatique.

SKODA FABIA - Écran MAXI DOT (écran d'informations) - 1

SKODA FABIA - Écran MAXI DOT (écran d'informations) - 2

SKODA FABIA - Écran MAXI DOT (écran d'informations) - 3

SKODA FABIA - Écran MAXI DOT (écran d'informations) - 4

Certaines fonctions et situations de votre véhicule sont toujours contrôlées lorsque le contact est mis et qu'il roule.

Des symboles rouges ⇒ page 24 et jaunes ⇒ page 24 signalent des dysfonctionnements ainsi que des réparations éventuelles requises et d'autres informations encore.

L'éclairage de certains symboles est accompagné d'un signal d'avertissement acoustique.

En outre, message d'information et d'avertissement est affiché sur le visuel page 26.

L'affichage du texte est possible dans l'une des langues suivantes:

tchèque, anglais, allemand, français, italien, espagnol, portugais, russe et chinois.

Choisissez la langue souhaitée dans le menu de réglage.

Les indications suivantes peuvent être affichées sur le visuel (son l'équipement du véhicule):

Menu principal→ page 23
Portière, coffre à bagages ou capot moteur pas fermé→ page 23
Indicateur de Périodicité des Entretiens→ page 17
Levier sélecteur de la boite de vitesses automatique→ page 102

Fig. 21 Ecran d'informations : Éléments de commande

  • Vous pouvez activer le MAIN MENU (MENU PRINCIPAL) en appuyant pendant plus d'une seconde sur l'interrupteur fig. 21.
  • Vous pouvez CHOISIR CHAQUE point de menu en appuyant sur l'interrupteur A. L'information choisie est affichée après une brève et légère pression sur la touche B.

Vous pouvez choisir les données suivantes (selon l'équipement du véhicule):

(MFD (MFA)) ⇒ page 19 Audio (Audio) Navigation (Navigation) Phone (Telephone)* ⇒ page 108 Vehicle status (Statut véhicule) ⇒ page 24 - Setup (Réglages) ⇒ page 25

Le point de menu Audio (audio) ne peut alors être affiché que si l'autoradio* monté départ usine marche.

Le point de menu Navigation (navigation) ne peut alors être affiché que si le système de navigation* monté départ usine marche.

SKODA FABIA - Menu principal - 1

Notice

  • Si des messages d'advertisement sont affichés sur l'écran d'informations page 24, vous devez accéder à ces messages au moyen de la touche (B) sur la manette des essuie-glaces pour pouvoir afficher le menu principal.
  • Si vous ne faites rien sur l'écran d'informations à ce moment-là, le menu passe toujours au niveau supérieur au bout de 10 secondes.
  • Le fonctionnement de l'autoradio ou du système de navigation, monté départ usine, est décrit dans une notice séparée jointe à la littérature de bord.

Portière, coffre à bagages ou capot moteur pas fermé

L'arrêtement pour les portes, le coffre à bagages et le capot-moteur s'allume si, au moins une porte, le coffre ou le capot-moteur n'est pas fermé(e). Le symbole indique de quelle porte il s'agit, resp. si c'est le coffre à bagages ou le capot moteur qui n'est pas fermé.

24 Instruments et témoins de contrôle

Le symbole s’éteint lorsque les portes, le coffre à bagages et le capot moteur sont complètement fermés.

Si une portière, le compartiment moteur ou la malle arrière est ouverte et que la vitesse est supérieure à 6 km/h, un signal d'alerte retentit.

Etat du véhicule

L'auto-Check-Control vérifie l'état de certains composants et fonctions du véhicule. Une fois le contact mis, ce contrôle a lieu en permanence que le véhicule soit arrêté ou qu'il roule.

Certains dysfonctionnements, les réparations devenues urgentes, les entretiens ainsi que d'autres paramètres sont affichés sur le visuel du combiné d'instruments. Des symboles lumineux rouges et jaunes apparaisent alors selon la priorité.

Les symboles rouges indiquent un Danger (priorité 1) alors que les jaunes donnent un Avertissement (priorité 2). Des indications destinées au conducteur apparaissent en plus des symboles → page 26.

Si Vehicle status (Statut véhicule), s'affiche dans le menu, il y a au moins un message de defaulted. Le premier message d'anomalie apparait après la sélection de ce menu. S'il y a plusieurs messages d'anomalies, 1/3 apparait par ex. sur le visuel sous le message. Cela signifie que c'est le premier de trois messages au total qui est affiché. Les messages correspondants s'affichent successivement toutes les 5 secondes. Vérifiez le plus tout possible les messages d'anomalie affichés.

Les symboles sont continuellement réaffichés tant que les dysfonctionnements n'ont pas été supprimés. Après le premier affichage, les symboles apparaissent sans notation pour le conducteur.

En cas d'anomalie, un signal acoustique de mise en garde retentit en plus de l'affichage du symbole et du texte:

Priorité 1 - trois sons de mise en garde - Priorité 2 - un son de mise en garde

Symboles rouges

Un symbole rouge signale un danger.

  • Arrêtez le véhicule.
  • Coupez le moteur.
  • Vérifiez la fonction signalée.
  • En cas de besoin, faites appel à l'aide d'un spécialiste.

Signification des symboles rouges :

SKODA FABIA - Symboles rouges - 1

Pression d'huile moteur trop basse

⇒ page 30

SKODA FABIA - Symboles rouges - 2

Surchauffe des embrayages de la boîte de vitesses automatique DSG*

⇒ page 100

Triangles de mise en garde retentissent successivement lorsqu'un symbole rouge apparait.

Symboles jaunes

Un symbole jaune signale une mise en garde.

Vérifiez le plus vite possible la fonction correspondante.

Signification des symboles jaunes :

SKODA FABIA - Symboles jaunes - 1

Contrôler le niveau d'huile du moteur. Capteur d'huile du moteur défectueux.

⇒ page 30

Un son de mise en garde retentit lorsqu'un symbole jaune apparait.

Les symboles apparaissent l'un après l'autre et s'allument chacun pendant 5 secondes environ s'il y a plusieurs dysfonctionnements en priorité 2.

SKODA FABIA - Symboles jaunes - 2

Réglages

Vous pouvez modifier vous-mêmes certains règles au moyen de l'écran d'informations. Le réglage momentané est affiché sur l'écran d'informations, dans le menu concerné, en haut, et sous le Trait.

Vous pouvez choisir les données suivantes (selon l'équipement du véhicule):

Language (Langue/Lang.) - MFD Data (Données MFA) - Time (Heure) - Winter tyres (Pneus d'hiver) - Units (Unités) - Alt. speed dis. (Vitesse aux.) - Service Interval (Service) - Factory setting (Réglages usine) - Back (Retour)

Après avoir sélectionné le point de menu Back (Retour), vous arriverez à un niveau supérieur à l'intérieur du menu.

Vous pouvez régler la langue dans laquelle les textes de mise en garde et d'information doivent être affichés.

Indications du MFA

Vous pouvez ici couper ou allumer l'indicateur multifonctions.

Heure

Vous pouvez alors régler l'heure, la durée (12 ou 24 heures) et l'heure d'été/hiver.

Pneus d'hiver

Vous pouvez régler un son devant retentir à la vitesse. Utilisez cette fonction par exemple pour les pneus d'hiver si la vitesse maximale autorisée est inférieure à la vitesse maximale du véhicule.

En cas de dépassement de cette vitesse, l'écran d'informations* affiche:

Winter tyres: max. speed... km/h (Vitesse maximale pneus d'hiver:... km/h)

Unités

Vous pouvez régler les unités pour la température, la consommation et la distance parcourue.

Deuxième vitesse

Vous pouvez activer l'affichage de la deuxième vitesse en mph ou en km/h.

Entretien

Vous pouvez ici faire afficher les kilomètres restant encore à parcourir ainsi que le nombre de jours jusqu'au prochain entretien et remettre à zéro l'Indicateur de Périodicité des Entretiens.

Réglages par défaut

Le réglage par défaut du visuel d'information est réinitialisé après avoir sélectionné le point de menu Réglages usine.

Synoptique

Les témoins de contrôle indiquent les principales fonctions ou des anomalies.

Fig. 22 Combiné d'instruments avec témoin de contrôle

Clignotants (à gauche)→page 27
Clignotants (à droite)→page 27
Feux de route→page 27
Feux de croissement→page 28
Antibrouillard AR→page 28
Défaillance d'une ampoule→page 28
Alternateur→page 28
#0Antibrouillard*⇒ page 28
#0Direction assistée électrohydraulique⇒ page 28
EPCContrôle de l'électronique du moteur (moteur à essence)⇒ page 28
Système de préchauffage (moteur Diesel)⇒ page 29
Température du liquide de refroidissement/niveau de liquide de refroidissement⇒ page 29
Réserve de carburant⇒ page 29

SKODA FABIA - Synoptique - 1

SKODA FABIA - Synoptique - 2

SKODA FABIA - Synoptique - 3

Huile moteur⇒ page 30
Porte ouverte⇒ page 30
Niveau de liquide dans le lave-glace*⇒ page 30
Système de contrôle pour gaz d'échévement⇒ page 31
Régulation antipatinage (ASR)*⇒ page 31
Surveillance de la pression de gonflage des pneus*⇒ page 31
Verrou du sélecteur*⇒ page 31
Régulation antipatinage (ASR)*⇒ page 31
Programme Electronique de Stabilisation (ESP)*⇒ page 31
Système antiblocage (ABS)⇒ page 32
Système de freinage⇒ page 32
Régulateur de vitesse *⇒ page 33
Airbags⇒ page 33
Filtre à particules pour gazole* (moteur Diesel)⇒ page 33
Témoin rappel ceinture⇒ page 34

Attention!

  • Si vous ne tenez pas compte des témoins de contrôle allumés et des descriptions et avertissements correspondants, ceci peut provoquer des graves blessures corporelles ou endommager le véhicule.
  • Le compartiment moteur du véhicule est une réelle source de danger. On peut se blesser, se brûler, provoquer un accident ou un incendie en travaillant dans le compartiment moteur, par ex. lors des contrôles et des mises à niveau des fluides. Il faut absolument tenir compte des mises en garde ⇒ page 170,

Travaux dans le compartiment moteur.

Notice

  • L'affichage des témoins de contrôle dépend du modèle et de la version du moteur.
  • Les dysfonctionnements sont indiqués dans le combiné d'instruments par des symboles rouges (priorité 1 - Danger) ou des symboles jaunes (priorité 2 - Avertissement).

Clignotants

Le témoin gauche ou droit clignote selon la position de la manette.

Le témoin clignote environ deux fois plus vite si un clignotant tombe en panne.

Tous les clignotants ainsi que les deux témoins clignotent si les feux de détresse sont allumés.

Autres notations concernant les clignotants → page 53.

Feux de route

Le témoin est allume lorsque les feux de route sont mis ou en cas d'actionnement des appels de phares.

Autres notations concernant les yeux de route page 53.

Feux de croissance 0

Le témoin s'allume lorsque les feux de croissement sont allumés page 49.

Antibrouillard AR

Le témoin 4 s'allume lorsque les antibrouillard AR sont allumés → page 52.

Défaillance d'une ampoule

Le témoin de contrôle s'allume si une ampoule est défectueuse :

  • jusqu'à 2 secondes après avoir mis le contact ; en allumant l'ampoule défectueuse.

Le texte affiche sur l'écran d'informations*: par ex.: *Renvoie uniquement la version corrigée du passage, en respectant les règles. N'ajoute aucun mot qui ne soit pas déjà présent ou clairement tronqué.

Les feux des positions arrière et l'éclairage de la plaque d'immatriculation sont composés de plusieurs ampoules. Le témoin de contrôle ne s'allume alors que si toutes les ampoules de la plaque d'immatriculation ou des feux des positions (dans un même bloc optique arrière) sont défectueuses. Contrôlez donc régulièrement le fonctionnement des ampoules.

Le témoin de contrôle s'allume après avoir mis le contact. Il doit s'éteindre après le démarrage du moteur.

Rendez-vous chez le concessionnaire le plus proche si le témoin ne s'éteint pas après le lancement du moteur ou s'allume lorsque le véhicule roule. Coupez tous les utilisateurs d'électricité pas absolument nécessaires étant donné que la batterie se décharge alors.

Avertissement!

Si le témoin de contrôle s'allume dans le visuel en cours de route en plus du témoin (anomalie dans le système de refroidissement), arrêtez-vous immédiatement et coupez le moteur - risque d'endommagement du moteur!

Phares antibrouillard

Le témoin s'allume lorsque les antibrouillards sont allumés page 51.

Direction assistée electro-hydraulique

Le témoin s'allume durant quelques secondes lorsque l'on met le contact.

S'il y a un défaut dans la direction assistée électro-hydraulique, si le témoin reste constamment allumé après avoir mis le contact ou en cours de route. La direction assistée fonctionne avec une assistance de direction réduite ou est complètement inactive.

Autres informations → page 146.

Attention!

Rendez-vous chez le concessionnaire en cas de dysfonctionnement de la direction assistée.

  • Si après un nouveau démarrage du moteur et un court trajet, le témoin de contrôle jaune s'éteint, il n'est pas nécessaire d'aller chez un concessionnaire.
  • Si la batterie a été déconnectée et reconnectée, le témoin de contrôle jaune s'allume après avoir mis le contact. Le témoin de contrôle doit s'éteindre après avoir parcouru une petite distance.
  • En cas de remorquage avec moteur arrêté ou si la servodirection est défectueuse, il n'existe pas de servodirection de secours. Mais le véhicule peut être dirigé tout à fait normalement. Il est toutefois indispensable de déployer plus d'énergie pour conduire.

Contrôle de l'électronique du moteur EPC (moteur à essence)

Les témoins EPC (Electronic Power Control) s'allument durant quelques secondes lorsque l'on met le contact.

Il y a un besoin dans la commande du moteur si les témoins EPC clignotent après le démarrage du moteur ou clignotent en roulant. Le programme de secours désis par

SKODA FABIA - Contrôle de l'électronique du moteur EPC (moteur à essence) - 1

SKODA FABIA - Contrôle de l'électronique du moteur EPC (moteur à essence) - 2

SKODA FABIA - Contrôle de l'électronique du moteur EPC (moteur à essence) - 3

La commande du moteur vous permet de rejoindre doucement le concessionnaire le plus proche.

Le texte suivant est affiché sur l'écran d'informations*: Renvoie uniquement la version corrigée du passage, en respectant les règles. N'ajoute aucun mot qui ne soit déjà présent ou clairement tronqué.

Engine fault: Workshop! (Dysfonctionnement du moteur: Atelier!)

Préchauffage (moteur diesel)

Lorsque le moteur est froid, le témoin de contrôle s'allume en mettant le contact sur (2) (position de préchauffage) page 91. Vous pouvez faire démarrer le moteur dès que le témoin de contrôle s'éteint.

Lorsque le moteur est à sa température de service ou que la température extérieure est supérieure à +5°C, le témoin de préchauffage s'allume pendant 1 seconde environ. Cela signifie que vous pouvez immédiatement démarrer le moteur.

Si le témoin de contrôle ne s'allume pas ou reste allumé, alors il y a un défaut dans le système de préchauffage ; ayez recours le plus rapidement possible à l'aide d'un spécialiste.

Si le témoin de contrôle commence à clignoter en roulant, il y a un défaut dans la commande du moteur. Le programme de secours choisi par la commande du moteur vous permet de rejoindre doucement le concessionnaire le plus proche.

Le texte suivant est affiché sur l'écran d'informations :

Dysfonctionnement du moteur: Atelier!

Température/niveau de liquide de refroidissement

Le témoin de contrôle s'allume jusqu'à ce que le moteur ait atteint la température de service 3). Evitez des régimes élevés, des accélérations à fond et de trop tirer sur le moteur.

Le témoin s'allume durant quelques secondes lorsque l'on met le contact.

Si le témoin s'allume ou commence à clignoter en roulant, la température du liquide de refroidissement est trop élevée ou le niveau du liquide de refroidissement trop bas.

Un signal acoustique retentit à titre de mise en garde.

Arrêtez-vous alors, coupez moteur et vérifiez le niveau du liquide de refroidissement, mettez-en s'il en manque page 174, « Appoint en liquide de refroidissement ».

Si un appoint en liquide de refroidissement n'est pas possible à cause de conditions particulières, arrêtez-vous immédiatement. Coupez le moteur et ayez recours à un concessionnaire, car sinon le moteur pourrait être gravement endommagé.

La température excessive peut être due à un dysfonctionnement du ventilateur de liquide de refroidissement si le niveau de ce dernier est correct. Vérifiez alors le fusible du ventilateur de liquide de refroidissement ; remplacez-le s'il y a lieu page 204, « Listes des fusibles sur la batterie (boîte de vitesses automatique) »

Si le témoin de contrôle ne s'éteint pas bien que le niveau de liquide de refroidissement ainsi que le fusible du ventilateur soient en ordre, arrêtez-vous immédiatement. Ayez alors recours à un concessionnaire.

Veuillez tenir compte des indications suivantes ⇒ page 173, « Système de refroidissement ».

Le texte suivant est affiché sur l'écran d'informations*: Renvoie uniquement la version corrigée du passage, en respectant les règles. N'ajoute aucun mot qui ne soit pas déjà présent ou clairement tronqué.

Contrôlez liquide refroidissement! Livre de Bord!

Attention!

Si vous devez vous arrêter pour des raisons techniques, garez le véhicule dans un endroit sûr à l'écart de la circulation, coupez le moteur et mettez les feux de détresse page 53, « Contacter des feux de détresse ▲ ».

Réserve de carburant

Le témoin de contrôle s'allume lorsqu'il reste moins de 7 litres de carburant dans le réservoir.

Un signal acoustique retentit également à titre de mise en garde.

Le texte suivant est affiché sur l'écran d'informations*:

Veuillez faire le plein. Autonomie... km

Huile moteur

Le témoin de contrôle clignote et la lumière est rouge (pression d'huile insuffisante)

Le témoin s'allume durant quelques secondes lorsque l'on met le contact.

Arrêtez-vous et coupez le moteur si le témoin ne s'est pas allumé après le lancement du moteur ou commence à clignoter en roulant. Vérifiez le niveau d'huile et remettez de l'huile moteur si nécessaire page 171.

Trois bips retentissent en même temps à titre d'avertissement.

Si un appoint en huile moteur n'est pas possible à cause de conditions particulières, arrêtez-vous immédiatement. Coupez le moteur et ayez recours à un concessionnaire, car sinon le moteur pourrait être gravement endommagé.

Si le témoin de contrôle clignote, ne poursuivez pas votre route, même si la quantité d'huile est la bonne. Ne pas faire tourner le moteur même au ralenti. Faites appel au concessionnaire le plus proche.

Le texte suivant est affiché sur l'écran d'informations*:

Pression d'huile: arrêtez moteur! Livre de bord!

Le témoin de contrôle s'allume en jaune (quantité d'huile insuffisante)

Si le témoin de contrôle s'allume en jaune, la quantité d'huile est probablement insuffisante. Contrôlez dès que possible le niveau d'huile et rajoutez de l'huile moteur page 171.

Un bip retentit également à titre de mise en garde.

Le texte suivant est affiché sur l'écran d'informations*: Check oil level! (Contrôlez le niveau d'huile!)

Si le capot moteur reste ouvert pendant plus de 30 secondes, le témoin de contrôle s'éteint. Le témoin s'allume de nouveau au bout de 100km environ si de l'huile n'a pas été ajoutée.

Le témoin de contrôle clignote et est jaune* (capteur du niveau d'huile moteur défectueux)

En cas d'anomalie dans le capteur du niveau d'huile moteur, ceci est signalé acoustiquement et le témoin s'allume plusieurs fois.

Le moteur doit être contrôlé dans les plus brefs délais par un concessionnaire.

Le texte suivant est affiché sur l'écran d'informations*:

Oile sensor. Atelier! (Capteur d'huile: élir!)

Attention!

  • Si vous devez arrêter pour des raisons techniques, garez le véhicule dans un endroit sûr à l'écart de la circulation, coupez le moteur et mettez les yeux de détresse ⇒ page 53.
  • Le témoin rouge de pression d'huile n'est pas un indicateur de niveau d'huile! C'est pourquoi, le niveau d'huile devrait être contrôlé à intervalles réguliers, le moyen étant à chaque plein. Lors de l'ouverture du capot-moteur et du contrôle du niveau de liquide de refroidissement, veuillez tenir compte des notations page 170, « Travaux dans le compartiment moteur ».

Ouverture de portière

Le témoin s'allume en ouvrant une ou plusieurs portes ou en ouvrant le coffre à bagages. Si une des portières s'ouvre en roulant, le témoin de contrôle s'allume et un signal acoustique retentit.

Ce témoin s'allume également lorsque le contact est coupé. Le témoin de contrôle s'allume pendant 5 minutes max.

Sur les véhicules avec visuel d'informations*, ce témoin de contrôle est remplacé par le symbole d'un véhicule page 23.

Niveau de liquide dans le lave-glace*

Le contact étant mis, le témoin s'allume s'il n'y a pas assez de liquide dans le lave-glaces. Remettre du liquide page 181.

SKODA FABIA - Niveau de liquide dans le lave-glace* - 1

SKODA FABIA - Niveau de liquide dans le lave-glace* - 2

SKODA FABIA - Niveau de liquide dans le lave-glace* - 3

SKODA FABIA - Niveau de liquide dans le lave-glace* - 4

Le texte suivant est affiché sur l'écran d'informations*:

Rajoutez du liquide de lave-glace!

Système de contrôle des gaz d'échappement

Le témoin s'allume après avoir mis le contact.

Il y a un besoin dans un composant important pour les gaz d'échappement si le témoin ne s'est pas allumé après le lancement du moteur ou s'allume en cours de route. Le programme de secours choisi par la commande du moteur vous permet de rejoindre doucement le concessionnaire le plus proche.

Le témoin de contrôle s'allume si le système ASR est coupé.

Autres informations concernant l'ASR → page 142.

Surveillance de la pression des pneus* (1)

Le témoin de contrôle (1) s'allume lorsque la pression de gonflage de l'un des pneus accuse une nette diminution. Roulez plus lentement et contrôlez la pression de tous les pneus dans les plus brefs délais, corrigez-la si nécessaire page 182.

Un signal acoustique retentit également à titre de mise en garde.

Dysfonctionnement dans le système si le témoin clignote. Rendez-vous dans une concession et faites supprimer le défaut.

Autres informations relatives à la surveillance de la pression des pneus → page 146.

SKODA FABIA - Surveillance de la pression des pneus* (1) - 1

Attention!

  • Réduisez immédiatement votre vitesse et évitez de braquer et freiner violemment si le témoin (1) s'est allumé. Arrêtez-vous dès que possible et contrôlez les pneus et leur pression.
  • Le témoin (1) peut s'allumer avec un certain retard ou pas du tout dans certaines conditions (par ex. conduite sportive, routes enneigées ou verglacées ou pas stabilisées).

SKODA FABIA - Attention! - 1

Notice

Si la batterie a été déconnectée, le témoin de contrôle jaune (1) s'allume après avoir mis le contact. Le témoin de contrôle doit s'éteindre après avoir parcouru une petite distance.

Verrou de levier sélecteur* (S) (boîte de vitesses automatique)

Appuyez sur la pédale de frein si le témoin de contrôle vert s'allume. Cela est nécessaire afin de bloquer le sélecteur de la position P ou N.

Autres informations concernant le verrou du levier sélecteur → page 103.

Le témoin s'allume durant quelques secondes lorsque l'on met le contact.

Le témoin s'allume lorsque le véhicule roule quand le dispositif est en phase de régulation.

S'il y a un besoin dans le système ASR, le témoin de contrôle reste allumé.

Etant donné que l'ASR fonctionne simultanément à l'ABS, le témoin de l'ASR s'allume aussi en cas de défaillance de l'ABS.

Le système ASR peut être déconnecté pour des raisons techniques si le témoin s'allume immédiatement après le lancement du moteur. Vous pouvez alors réenclencher le système ASR en coupant et remettant le contact. Le système ASR fonctionne à nouveau intégralement dès que le témoin s'éteint.

Autres informations concernant l'ASR → page 142, « Régulation antipatinage (ASR)* »

SKODA FABIA - Verrou de levier sélecteur* (S) (boîte de vitesses automatique) - 1

Notice

Si la batterie a été déconnectée et reconnectée, le témoin de contrôle s'allume après avoir mis le contact. Le témoin de contrôle doit s'éteindre après avoir parcouru une petite distance.

Programme électronique de stabilisation (ESP)*

Le témoin s'allume durant quelques secondes lorsque l'on met le contact.

32 Instruments et témoins de contrôle

Lorsque l'ESP aide momentanément le véhicule à se stabiliser (par ex. une roue est freinée), alors le témoin de contrôle clignote.

S'il y a un défaut dans le système ESP, le témoin de contrôle reste allumé.

Etant donné que l'ESP fonctionne simultanément à l'ABS, le témoin de l'ESP s'allume aussi en cas de défaillance de l'ABS.

Le système ESP peut être déconnecté pour des raisons techniques si le témoin

s'allume immédiatement après le lancement du moteur. Vous pouvez alors réenclencher le système ESP en coupant et remettant le contact. Le système ESP fonctionne à nouveau intégralement dès que le témoin s'éteint.

Autres informations relatives à l'ESP → page 141, « Programme électronique de stabilisation (ESP)* ».

Si la batterie a été déconnectée et reconnectée, le témoin de contrôle s'allume après avoir mis le contact. Le témoin de contrôle doit s'éteindre après avoir parcouru une petite distance.

Système antiblocage (ABS)

Le témoin montre que l'ABS fonctionne correctement.

Le témoin de contrôle s'allume durant quelques secondes après avoir mis le contact ou pendant le démarrage. Le témoin s'éteint une fois que le processus de contrôle automatique est terminé.

Dysfonctionnement dans l'abs

Si le témoin de contrôle de l'ABS ne s'éteint pas dans les quelques secondes après avoir mis le contact ou ne s'allume pas du tout ou s'allume en roulant, le système n'est pas en ordre. Le véhicule n'est freiné qu'avec le système normal de freinage. Rendez-vous immédiatement chez un spécialiste et adaptez votre style de conduite en conséquence car vous ne connaissiez pas exactement l'étendue des dommages.

Autres informations relatives à l'ABS → page 144, « Système antiblocage (ABS) »

Dysfonctionnement dans l'ensemble du système de freinage

Si le témoin d'ABS s'allume en même temps que le témoin du système de freinage (1) (le frein à main étant desserré), l'anomalie concerne non seulement l'ABS mais aussi une autre partie du système de freinage.

SKODA FABIA - Dysfonctionnement dans l'ensemble du système de freinage - 1

Attention!

  • Arrêtez-vous immédiatement et vérifiez le niveau du liquide de frein dans le réservoir si le témoin du système de freinage (1) s'allume en même temps que le témoin d'ABS ⇒ page 176, « Liquide de frein ». Ne continuez pas votre route - risque d'accident! - si le niveau de liquide est descendu en dessous de la marque MIN. Ayez recours à un spécialiste. Lors de l'ouverture du capot-moteur et du contrôle du niveau de liquide de frein, veuillez tenir compte des notes page 170, « Travaux dans le compartiment moteur »
  • Si le niveau de liquide de frein est en ordre, c'est la fonction de régulation du système ABS qui est en panne. Les roues arrière peuvent alors se bloquer très rapidement lors d'un freinage. Cela pourrait entrainer un événementiel décrochage de l'arrête du véhicule - risque de dérapage! Rejoignez le concessionnaire le plus proche en roulant prudemment et faites réparer.

Système de freinage (1)

Le témoin de contrôle (1) clignote ou reste allumé si le niveau du liquide de frein est insuffisant, en cas de dysfonctionnement dans l'ABS ou si le frein à main est tiré.

Si le témoin de contrôle (1) clignote (le frein à main n'étant pas tiré) et qu'un triple signal acoustique retentit, arrêtez-vous et vérifiez le niveau de liquide de frein ⇒ 1.

Le texte suivant est affiché sur l'écran d'informations*:

En cas de dysfonctionnement dans l'ABS, lequel influence aussi le fonctionnement du système de freinage (par ex. la répartition de la pression de freinage), le témoin ABS s'allume et le témoin de contrôle du système de freinage commence simultanément à clignoter. Il est alors très probable que non seulement l'ABS soit défectueux, mais aussi une autre partie du système de freinage.

Un triple signal acoustique retentit également à titre de mise en garde.

SKODA FABIA - Système de freinage (1) - 1

SKODA FABIA - Système de freinage (1) - 2

SKODA FABIA - Système de freinage (1) - 3

SKODA FABIA - Système de freinage (1) - 4

SKODA FABIA - Système de freinage (1) - 5

SKODA FABIA - Système de freinage (1) - 6

En roulant prudemment jusqu'au prochain concessionnaire, il faudra appuyer plus fortement sur la pédale, tenir compte d'une course à vide plus importante de la pédale de frein et d'une distance de freinage plus longue.

Autres notations concernant le système de freinage page 143, « Freins »

Frein à main tire

Le témoin (1) s'allume aussi lorsque le frein à main est tiré. Un signal acoustique est en outre déclenché si vous roulez au moins 3 secondes à une vitesse supérieure à 6 km/h.

Le texte suivant est affiché sur l'écran d'informations*:

Desserrez le frein de stationnement!

Attention!

Lors de l'ouverture du capot-moteur et du contrôle du niveau de liquide de frein, veuillez tenir compte des notations page 170, « Travaux dans le compartiment moteur » - Si le témoin de contrôle du système de freinage (1) ne devait pas s'éteindre quelques secondes après avoir mis le contact ou s'il s'allume en roulant, arrêtez-vous immédiatement et contrôlez le niveau de liquide de frein dans le réservoir page 176, « Liquide de frein ». Ne continuez pas votre route - risque d'accident! - si le niveau de liquide est descendu en dessous de la marque MIN. Ayez recours à un spécialiste.

Régulateur de vitesse*

Le témoin de contrôle s'allume lorsque le régulateur de vitesse fonctionne.

Surveillance du système des airbags

Le témoin s'allume durant quelques secondes lorsque l'on met le contact.

Il y a un dysfonctionnement dans le système si le témoin de contrôle ne s’éteint pas ou s’allume en cours de route ou clignote. Il en est de même si le témoin ne s’allume pas après avoir mis le contact.

Le texte suivant est affiché sur l'écran d'informations :

La capacité d'intervention des airbags est surveillée électroniquement même lorsqu'un airbag est désactivé.

Si les airbags AV, latéraux et de tête ou le rétracteur de ceinture ont été désactivés avec le lecteur de défauts, on obtient la situation suivante:

  • Le témoins de contrôle s'allume pendant 3 secondes après avoir mis le contact puis clignote pendant 12 secondes toutes les 2 secondes.

Le texte suivant est affiché sur l'écran d'informations*:

Airbag/retracteur de ceinture désactivé!

Si l'airbag frontal du passager avant a été désactivé avec le contacteur (neutralisation des airbags) à l'avant du tableau de bord côté passager avant :

  • Le témoin de contrôle s'allume durant 4 secondes après avoir mis le contact.
  • La neutralisation des airbags est signalée dans la partie centrale du tableau de bord par les témoins de contrôle jaunes qui s'allument dans l'inscription PASSENGER AIR BAG OFF page 131.

Attention!

Faites immédiatement vérifier le système des airbags par un concessionnaire en cas de dysfonctionnement. Sinon il y a un risque que les airbags ne se déclenchent pas lors d'un accident.

Notice

Autres informations concernant la coupure des airbags → page 130, « Désactivation des airbags ».

Filtre à particules pour gazole* (moteur diesel)

Si le témoin de contrôle s'allume, cela signifie que le filtre à particules pour gazole est bouché par de la suite à cause de trajets courts fréquents.

Pour nettoyer le filtre à particules pour gazole, on devrait le faire le plus rapidement possible, si les conditions de circulation le permettent, pendant au moins 15 minutes ou jusqu'à

34 Instruments et témoins de contrôle

extinction du témoin de contrôle, rouler en 4ème ou en 5ème (boîte de vitesses automatique: position S) à une vitesse minimale de 60km/h avec des régimes moteur de 1800 - 2500 tr/mn. De ce fait, il se produit une augmentation de la température des gaz d'échéppement et la suite déposée dans le filtre à particules pour gazole brûle.

Veuillez toutefois toujours tenir compte des limitations de vitesse en vigueur.

Lorsque le nettoyage du filtre à particules pour gazole est réussi, le témoin de contrôle s'éteint.

Si le filtre n'est pas correctement nettoyé, le témoin de contrôle ne s'éteint pas et le témoin de contrôle commence à clignoter. Diesel - particle filter: Owner's manual! (Filtre à particules: Livre de Bord!) s'affiche alors sur le visuel d'informations*. Le calculateur du moteur enclenche alors le moteur en mode de secours pour lequel seule une puissance motrice réduite est disponible. Après avoir coupé et remis le contact, le témoin de contrôle s'allume.

Ayez immédiatement recours à un concessionnaire.

SKODA FABIA - Instruments et témoins de contrôle - 1

Attention!

  • Si vous ne tenez pas compte du témoin de contrôle allumé et des descriptions afférentes ainsi que des avertissements, cela peut porter atteinte au véhicule et provoquer des dommages.
  • Adaptez toujours vos vitesses aux conditions météorologiques, aux conditions de circulation dans les rues et dans les régions. Les recommandations mises en évidence par le témoin de contrôle ne doivent pas vous faire oublier de respecter les dispositions légales en matière de circulation.

SKODA FABIA - Attention! - 1

Avertissement!

Tant que le témoin de contrôle est allumé, il faut s'attendre à une consommation plus élevée de carburant et aussi, dans certaines circonstances, à une diminution de la puissance du moteur.

SKODA FABIA - Avertissement! - 1

Notice

Autres informations relatives au filtre à particules pour gazole page 147, « Filtre à particules pour gazole* (moteur Diesel) ».

Témoin de rappel de ceinture*

Le témoin s'allume après avoir mis le contact afin de rappeler que le conducteur ou le passager avant doit boucler sa ceinture de sécurité. Le témoin ne s'éteint qu'à partir du moment où le conducteur ou le passager avant a bouclé sa ceinture.

Si le conducteur ou la passager avant n'a pas bouclé sa ceinture de sécurité et si la vitesse est supérieure à 20km / h, un signal d'ajretissement sonore retentit en permanence et le témoin de contrôle clignote simultanément.

Si le conducteur ou le passager avant ne boucle pas sa ceinture de sécurité dans les 90 secondes qui suivent, le signal d'avertissement sonore s'arrête et le témoin de contrôle reste allumé.

Le témoin de contrôle s'allume pour signaler que la ceinture de sécurité n'est pas bouclée s'il y a une charge sur le siège du passager avant, par ex. un sac (nous conseillons de l'enlever de la pour des raisons de sécurité).

Autres informations concernant les ceintures de sécurité → page 119, « Pourquoi des ceintures de sécurité? ».

SKODA FABIA - Témoin de rappel de ceinture* - 1

Description

Fig. 23 Jeu de clés sans télécommande / Jeu de clé avec clé à radiocommande

Deux clés sont livrées avec le véhicule. Selon l'équipement, votre véhicule peut être doté de clés sans radiocommande fig. 23 - à gauche ou d'une radiocommande* fig. 23 - à droite.

SKODA FABIA - Description - 1

Attention!

  • Si vous sortez du véhicule - même temporairement - retirez la clé dans tous les cas. Tout spécialement si des enfants restent dans le véhicule. Sinon les enfants pourraient faire démarrer le moteur ou actionner des équipements électriques (par ex. lève-vitres électriques) - Risque d'accident!
  • Ne retirez la clé de contact de l'antivol de direction qu'une fois le véhicule complètement arrêté! Sinon le dispositif de blocage de la direction risque de s'enclencher inopinément - risque d'accident!

SKODA FABIA - Attention! - 1

Avertissement!

  • Chaque clé renferme des composants électroniques; protégez-la contre l'humidité et des secousses violentes.
  • La rainure de la clé doit toujours être parfaitement propre étant donné que des salissures (fibres de tissu, poussière, etc.) influencent négativement le fonctionnement du cylindre de fermeture et de l'antivol de direction.

SKODA FABIA - Avertissement! - 1

Notice

En cas de perte d'une clé, veuillez vous rendre chez un concessionnaire homologué Skoda qui vous procurera une clé de rechange.

Changement de la pile dans la clé à radiocommande

Fig. 24 Clé à radiocommande - enlever le couvercle / sortir la pile

Chaque clé à radiocommande possède une pile placée sous le couvercle B fig. 24. Lorsque la pile est déchargée, le témoin de contrôle rouge A fig. 23 ne clignote pas après avoir appuyé sur une touche de la télécommande. Remplacez la pile comme suit:

Ouvrez la clé en deux. Tirez prudemment sur le couvercle au niveau des flèches ①. - En poussant la pile vers le bas, au niveau de la flèche ②, vous pouvez sortir la pile déchargée de la clé ⇒ fig. 24. - Introduisez la nouvelle pile. Veillez à ce que le signe « + » sur la pile soit tourné vers le haut. La bonne polarité est représentée sur le couvercle de la pile.

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

SKODA FABIA - Changement de la pile dans la clé à radiocommande - 1

SKODA FABIA - Changement de la pile dans la clé à radiocommande - 2

SKODA FABIA - Changement de la pile dans la clé à radiocommande - 3

SKODA FABIA - Changement de la pile dans la clé à radiocommande - 4

36 Déverrouillage et verrouillage

  • Posez le couvercle de la pile sur la clé et appuyez-dessus jusqu'à ce que vous l'entendiez s'emboiter.

SKODA FABIA - Déverrouillage et verrouillage - 1

Pour préserver l'environnement

Rembutez les piles vides en respectant l'environnement.

SKODA FABIA - Pour préserver l'environnement - 1

Notice

Veillez à ce que la polarité soit correcte lors du remplacement de la pile. - La pile de rechange doit être conforme à la spécification de la pile d'origine. - Le système doit être synchronisé page 42 si la télécommande ne vous permet pas d'ouvrir ou de fermer le véhicule après le remplacement d'une pile.

Immobiliseur électronique (antidémarrage)

L'immobilisateur électronique empêche que des personnes non autorisées mettent leur véhicule en route.

Une puce électronique est intégrée dans la tête de la clé. L'antidémarrage est désactivé par son intermédiaire lorsque la clé est introduite dans l'antivol de direction. L'antidémarrage électronique s'active automatiquement lorsque vous retirez la clé de contact de l'antivol de direction.

SKODA FABIA - Immobiliseur électronique (antidémarrage) - 1

Notice

Le moteur de votre véhicule ne peut démarrer qu'avec une clé d'origine Škoda codée comme il convient.

Verrouillage / déverrouillage

Valable pour les véhicules sans verrouillage centralisé:

Verrouillage de l'extérieur

Le bouton de sécurité dans la portière se lève ou s'abaisse lors du déverrouillage ou du verrouillage.

Verrouillage de l'intérieur

Toutes les portières fermées du véhicule sont bloquées de l'intérieur en appuyant sur les boutons de sécurité. Si les boutons de sécurité sont enfoncés, les portières ne peuvent pas être ouvertes de l'extérieur. Les portières du véhicule peuvent être ouvertes de l'intérieur comme suit:

  • En actionnant la manette d'ouverture, la portière est déverrouillée;
  • En actionnant encore une fois la manette d'ouverture, la portière s'ouvre.

SKODA FABIA - Verrouillage de l'intérieur - 1

Notice

  • La portière ouverte du conducteur ne peut pas être verrouillée avec le bouton de sécurité. Cela permet d’empêcher que l’on oublie eventuellement la clé dans le véhicule verrouillé.
  • Les portes ouvertes et la porte du passager avant se ferment en appuyant sur le bouton de sécurité et en claquant la porte.
  • Veillez tenir compte des indications concernant la sécurité « sous « Description », page 37.

Sécurité pour enfants

La protection pour les enfants empêche d'ouvrir les portes arrêtées de l'intérieur.

Fig. 25 Enclenchement de la protection pour les enfants : pour les véhicules sans ou avec verrouillage centralisé

SKODA FABIA - Sécurité pour enfants - 1

SKODA FABIA - Sécurité pour enfants - 2

Les portes arrière sont équipées d'une protection pour les enfants. La protection pour les enfants peut être enclenchée et déclenchée au moyen de la clé du véhicule.

Enclenchement de la protection pour les enfants

  • Sur les véhicules sans verrouillage centralisé, faites tourner la fente de la protection vers la gauche sur la porte gauche page 36, fig. 25, vers la droite sur la porte droite.
  • Sur les véhicules avec verrouillage centralisé, faites tourner la fente de la protection vers la droite sur la porte gauche, vers la gauche sur la porte droite page 36, fig. 25.

Déclenchement de la protection pour les enfants

  • Sur les véhicules sans verrouillage centralisé, faites tourner la fente de la protection vers la droite sur la porte gauche, vers la gauche sur la porte droite.
  • Sur les véhicules avec verrouillage centralisé, faites tourner la fente de la protection vers la gauche sur la porte gauche, vers la droite sur la porte droite.

La manette d'ouverture des portes de l'intérieur est bloquée lorsque la protection pour les enfants est enclenchée. La porte ne peut être ouverte que de l'extérieur.

Description

Lors de l'ouverture et de la fermeture, toutes les portes sont déverrouillées ou verrouillées en même temps par la condemnation centrale. La malle arrière est déverrouillée lors de l'ouverture. Il peut alors être ouvert en appuyant sur la poignée au-dessus de la plaque d'immatriculation.

La commande du verrouillage centralisé est possible :

  • de l'extérieur avec la clé du véhicule ⇒ page 38;
  • avec les touches pour le verrouillage central ⇒ page 39;
  • avec la télécommande page 41.

Témoin dans la portière du conducteur

Après la fermeture du véhicule, le témoin clignote rapidement pendant 2 secondes, puis plus lentement.

Si le véhicule est verrouillé et la protection Safe neutralisée page 38, le témoin clignote rapidement pendant 2 secondes environ dans la portière côté conducteur, s'éteint et recommence à clignoter, lentement, au bout de 30 secondes environ.

Si le témoin clignote d'abord lentement durant 2 secondes environ, il reste ensuite allumé durant 30 secondes environ, puis clignote lentement, c'est qu'il y a un dysfonctionnement dans le système du verrouillage centralisé ou de la surveillance de l'habitat* page 43. Ayez recours à un spécialiste.

Commande confort pour les vitres

Les vitres à commande électrique peuvent être ouvertes et fermées lors du déverrouillage et du verrouillage du véhicule page 46.

Ouverture séparée des portes*

Cette fonction permet de ne déverrouiller que la portière du conducteur. Les autres portes restent verrouillées et ne peuvent être déverrouillées qu'avec la répétition de l'ordre (ouverture). L'ouverture séparée des portes ne peut être activée que par un recodage du calculateur du verrouillage centralisé. Ce travail ne peut être exécuté que par un spécialiste qui vous donnera de plus amples informations à ce sujet.

Verrouillage automatique*

Toutes les portes et la malle arrière se verrouillent automatiquement à partir d'une vitesse de 15km / h environ.

Le véhicule est automatiquement déverrouillé lorsque l'on retire la clé de contact. De plus, le véhicule peut être déverrouillé par le conducteur en appuyant sur la touche du verrouillage centralisé.

Si vous le souhaitez, vous pouvez faire activer la fonction de verrouillage automatique par un spécialiste.

Attention!

Le verrouillage des portières empêche une ouverture involontaire dans une situation exceptionnelle (accident). Les portières verrouillées empêchent également une irruption de l'extérieur non souhaitée - par ex. aux croisements.

Attention! (suite)

Des secours eventuellement nécessaires de l'extérieur deviennent toutefois plus difficiles - danger de mort!

  • En cas d'accident avec déclenchement des airbags, les portes verrouillées se déverrouillent automatiquement afin que l'on puisse pénétrer dans le véhicule pour porter secours.
  • En cas de défaillance du verrouillage centralisé, vous ne pouvez déverrouiller et verrouiller avec la clé que la portière avant qui est munie d'un cylindre de fermeture. Vous pouvez faire fonctionner les portières arrrière manuellement.
  • Verrouillage de secours de la porte page 40.
  • Déverrouillage de secours de la malle AR page 41.

Protection safe

Le verrouillage centralisé est équipé d'une protection Safe 5). Les serrures des portières se bloquent automatiquement si vous fermez de l'extérieur. Le témoins clignote dans la porte côté conducteur. Les portes ne peuvent être ouvertes ni de l'intérieur, ni de l'extérieur au moyen de la poignée. Les tentatives de pénétration dans le véhicule sont ainsi rendues plus difficiles.

Vous pouvez mettre la fonction Safe hors service par un double verrouillage dans les 5 secondes.

La protection Safe refonctionne lors du déverrouillage et du verrouillage suivant.

Si le véhicule est verrouillé et que la protection Safe est désactivée, vous pouvez ouvrir le véhicule de l'intérieur en tirant sur la manette d'ouverture des portes. La portière se déverrouille et s'ouvre simultanément.

Attention!

Lorsqu'il s'agit d'un véhicule verrouillé de l'extérieur avec activation de la protection Safe, des personnes ou des animaux ne doivent rester dans celui-ci.

Attention! (suite)

Étant donné que ni les portes, ni les vitres ne peuvent être ouvertes de l'intérieur. Si des sauveteurs doivent intervenir, les portes verrouillées rendent la tâche beaucoup plus difficile - danger de mort !

Notice

L'alarme-antivol est activée lors du verrouillage du véhicule même si la protection Safe est désactivée. Ce qui n’active toutes pas la surveillance de l'habitacle.

Déverrouillage avec la clé

Fig. 26 Rotations de la clé pour déverrouiller et verrouiller

  • Tournez la clé dans le cylindre de fermeture de la portière conducteur dans le sens de déplacement (position de déverrouillage) fig. 26. Tirez sur la poignée et ouvre la portiere.
  • Toutes les portières sont déverrouillées. La malle arrière est déverrouillée.
  • Les éclairages intérieurs commandés par les contacts des portières s'allument.
  • La protection Safe est désactivée.
  • Les vitres s'ouvrent tant que la clé est maintenue sur la position Déverrouillage.
  • Le témoin dans la porte côté conducteur s'arrête de clignoter s'il s'agit d'un véhicule pas équipé d'une alarme antivol* ⇒ page 43.

SKODA FABIA - Déverrouillage avec la clé - 1

SKODA FABIA - Déverrouillage avec la clé - 2

SKODA FABIA - Déverrouillage avec la clé - 3

Notice

Si le véhicule est équipé d'une alarme antivol*, vous devez, dans les 15 secondes qui suivent le déverrouillage de la portière, insérer la clé dans l'antivol de direction et mettre le contact pour désactiver l'alarme antivol. Si le contact n'est pas mis dans les 15 secondes, l'alarme se déclenche.

Verrouillage avec la clé

  • Tournez la clé dans le cylindre de fermeture de la portière conducteur dans le sens contraire du déplacement (position de verrouillage) page 38, fig. 26.
  • Toutes les portes et la malle arrière se verrouillent.
  • Les éclairages intérieurs actifs via le contact de porte s'allument.
  • Les vitres et le toit ouvrant/relevable électrique se ferment tant que la clé est maintenue sur la position de verrouillage.
  • La protection Safe est immédiatement activée. Le témoin commence à clignoter dans la porte côté conducteur.

Les portières avant ouvertes ne peuvent pas être verrouillées. Elle doit être verrouillée séparément après l'avoir fermée.

Touché pour le verrouillage centralisé*

Fig. 27 Touche du verrouillage centralisé

Si le véhicule n'a pas été verrouillé de l'extérieur, vous pouvez le déverrouiller et le verrouiller au moyen de l'interrupteur, même si le contact n'a pas été mis.

Verrouillage de toutes les portes et la malle arrêté

  • Appuyez sur la touche (1) fig. 27. Le symbole s'allume dans la touche.

Déverrouillage de toutes les portes et la malle arrêté

  • Appuyez sur la touche (2) fig. 27. Le symbole s'éteint dans la touche.

Lorsque votre véhicule a été verrouillé avec la touche ①, ce qui suit se produit:

  • Une ouverture des portes et de la malle est arrêtée n'est pas possible de l'extérieur (pour des raisons de sécurité, par ex. en s'arrêtant à un croisement).
  • Vous pouvez déverrouiller séparément les portes de l'intérieur et les ouvrir en tirant sur la manette d'ouverture des portes.
  • Tant qu'une portière est ouverte, les portes ne peuvent pas être verrouillées ; afin que la clé ne puisse pas rester dans le véhicule par inadvertance.
  • En cas d'accident avec déclenchement des airbags, les portes verrouillées de l'intérieur se déverrouillent alors automatiquement afin que les sauveteurs puissent accéder à l'intérieur du véhicule.

Attention!

La condemnation centrale fonctionne même si le contact est coupé. Toutes les portes et la malle s’arrêtent se verrouillent. Il ne faut toutefois jamais laisser des enfants seuls dans le véhicule étant qu’il est nettement plus difficile d’ouvrir les portes si celles-ci ont été verrouillées. Si des sauveteurs doivent intervenir, les portes verrouillées rendent la tâche beaucoup plus difficile - danger de mort!

Notice

Si la protection Safe est activée, les manettes d'ouverture des portières et la touche pour le verrouillage centralisé sont hors service.

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

SKODA FABIA - Notice - 1

Verrouillage de secours des portières

Fig. 28 Verrouillage de secours de la portière

Un mécanisme de fermeture de secours visible seulement après l'ouverture de la porte se trouve sur le côté de celles n'ayant pas de cylindre de fermeture.

Verrouillage

  • Déposez le cache A → fig. 28.
  • Insérez la clé dans l'ouverture sous le cache et poussez la manette de blocage B vers l'intérieur jusqu'à la butée.
  • Remettez le cache.

Après fermeture de la porte, celle-ci ne peut plus être ouverte de l'extérieur. Il est possible, si le dispositif de protection des enfants n'est pas activé, d'ouvrir la portière de l'intérieur en tirant deux fois sur la poignée d'ouverture de portière. Si la protection pour enfants est activée (seulement sur les portières arrière), il est indispensable de tirer une fois sur la poignée intérieure et ensuite d'ouvrir la portière de l'extérieur.

Capot du coffre à bagages*

Fig. 29 Déverrouiller le capot du coffre à bagages / la poignée du capot

Ouverture de la malle AR

  • Sur les véhicules sans touche dans la portière conducteur fig. 29.

Sur les véhicules avec poignée au-dessus de la plaque d'immatriculation.

Fermeture de la malle AR

  • Faites descendre la malle arrêté et fermez celle-ci en appuyant un peu dessus.

L'habillage intérieur de la malle AR compte une poignée facilitant la fermeture.

Attention!

  • Vérifiez bien que le verrouillage se soit enclenché après la fermeture de la malle arrière. Sinon la malle arrière pourrait s'ouvrir d'un seul coup lorsque le véhicule roule, même si la serrure de la malle arrière a été verrouillée - risque d'accident!
  • Ne roulez jamais avec le capot du coffre à bagages ouvert ou appuyé étant donné que les gaz d'échappement peuvent pénétrer dans l'habitacle - risque d'intoxication!
  • En fermant la malle arrière, n'appuyez pas sur la lunette arrière, elle pourrait éclater - Risque de blessure!

SKODA FABIA - Attention! - 1

Notice

  • Arpille dans les 1 secondes qui suivent et l'alarme antivol* est activée.

Ceci ne fonctionne toutefois que si le véhicule était déjà verrouillé avant la fermeture de la malle AR.

  • La fonction de la poignée au-dessus de la plaque d'immatriculation est désactivée lorsque le véhicule parte et dès qu'il roule à plus de 6 km/h. La fonction de la poignée est réactivée après l'arrêt du véhicule et l'ouverture d'une porte.

Déverrouillage de secours de la malle AR

Fig. 30 Déverrouillage de secours de la malle AR

Vous pouvez ouvrir la malle AR comme suit en cas de dysfonctionnement dans le verrouillage central :

Rabattez un des sièges extérieurs vers l’avant. - A l’aide d’un petit objet, par ex. un tournevis, poussez la manette de commande jusqu’à la butée dans le sens de la flèche (1) ⇒ fig. 30 et déverrouillez la ensuite dans le sens de la flèche (2). Ouvrez la malle AR de l’extérieur.

Description

La télécommande vous permet:

  • De déverrouiller et verrouiller le véhicule;
  • Déverrouiller la malle arrière.

L'émetteur et la pile sont posés dans la poignée de la clé principale. Le récepteur se trouve à l'intérieur du véhicule. Le périmètre d'action de la clé à télécommande est d'env. 10 m. Si les piles sont faibles, la portée de la télécommande diminue.

Le panneau de la clé principale peut sortir afin de déverrouiller et verrouiller manuellement le véhicule ainsi que pour faire démarrer le moteur.

Le système doit être adaptée par un spécialiste en cas de remplacement d'une clé qui a été perdue ainsi qu'après une réparation ou le remplacement de l'émetteur. Ce n'est seulement qu'après que vous pourrez réutiliser la télécommande.

SKODA FABIA - Description - 1

Notice

  • La télécommande est automatiquement désactivée lorsque le contact est mis.
  • La fonction de la télécommande peut être perturbée temporairement du fait de l'interférence d'émetteurs se trouvant à proximité du véhicule et fonctionnant sur les mêmes fréquences (par ex. téléphone mobile, téléviseurs).
  • Si le verrouillage centralisé et l'alarme antivol sur la télécommande ne réalisent pas à une distance inférieure à 3 m, alors la pile doit être changée. Nous vous recommandons de faire remplacer la pile par un spécialiste.

Déverrouillage et verrouillage du véhicule

Fig. 31 Clé à radiocommande

Déverrouillage du véhicule

  • Appuyez sur la touche (1) ⇒ fig. 31 pendant 1 seconde environ.

Verrouillage du véhicule 0

  • Appuyez sur la touche ③ pendant 1 seconde environ.

Déactivation de la protection safe

  • Appuyez deux fois en 2 secondes sur la touche ③. Autres informations → page 37.

Déverrouillage du capot du coffre à bagages

  • Appuyez sur la touche (2) pendant 1 seconde environ → fig. 31.

Enlèvement de la clé

  • Appuyez sur la touche (4).

Enfoncement de la clé

  • Appuyez sur la touche (4) et enfoncez le paneton de la clé dans le boîtier.

Les clignotants clignotent deux fois pour signaler le déverrouillage du véhicule. Le véhicule se reverrouille automatiquement si vous le déverrouillez avec la touche 1 et n'ouvre aucune portière ni la malle arrière durant les 30 secondes qui suivent. Cette fonction évite un déverrouillage inopiné du véhicule.

Mais pendant ces 30 secondes, la protection Safe avec alarme antivol* est hors service.

Les éclairages intérieurs commandés par les contacts de portière s'allument et s'éteignent automatiquement lors du déverrouillage et verrouillage du véhicule.

Indication du verrouillage

Le verrouillage correct du véhicule est indiqué par un seul clignotement des clignotants.

Si vous verrouillez le véhicule en appuyant sur la touche ③ et que certaines portes ou le capot du coffre à bagages ne sont pas fermés, les clignotants ne clignotent qu'après la fermeture complète.

SKODA FABIA - Indication du verrouillage - 1

Attention!

Lorsqu'il s'agit d'un véhicule verrouillé de l'extérieur avec activation de la protection Safe, personne ne doit rester dans celui-ci étant donné que ni les portes, ni les vitres ne peuvent être ouvertes de l'intérieur. Si des sauveteurs doivent intervenir, les portes verrouillées rendent la tâche beaucoup plus difficile - danger de mort!

SKODA FABIA - Attention! - 1

Notice

  • N'actionnez la télécommande à ondes radio que si les portières et la malle arrière sont fermées et si vous voyez le véhicule.
  • Avant d'introduire la clé dans l'antivol de direction, n'appuyez pas sur la touche de verrouillage ♂ de la clé principale à l'intérieur du véhicule afin que celui-ci ne se verrouille pas par inadvertance et que l'alarme antivol* soit activée. Si cela avait néanmoins se produit, appuyez alors sur la touche de déverrouillage ♂ de la clé principale.

Synchronisation de la télécommande

Si le véhicule ne se déverrouille pas en actionnant la télécommande, il se peut que le code de la clé et le calculateur dans le véhicule ne coïncident plus. Cela peut se produire lorsque les touches de la clé à radiocommande sont actionnées plusieurs fois en dehors du périmètre d'action du système ou que la pile de la télécommande doit être remplacée.

D'où la nécessité de synchroniser le code comme suit :

SKODA FABIA - Synchronisation de la télécommande - 1

SKODA FABIA - Synchronisation de la télécommande - 2

SKODA FABIA - Synchronisation de la télécommande - 3

  • Appuyez sur n'importe quelle touche de la télécommande;
  • Appuyez sur la touche, la porte doit être déverrouillée au moyen de la clé dans la minute qui suit.

Description

L'alarme antivol augmente la protection du véhicule contre les tentatives d'effraction. Le système déclenche des signaux acoustiques et optiques lors d'une tentative d'effraction du véhicule.

Comment l'alarme est-elle activée?

L'alarme antivol est automatiquement activée en verrouillant le véhicule déverrouillé en utilisant la clé sur la portière conducteur ou avec la clé à radiocommande. Elle est activée environ 30 secondes après le verrouillage.

Comment l'alarme est-elle désactivée?

L'alarme antivol n'est désactivée, lors de l'ouverture du véhicule, qu'en utilisant la télécommande radio. L'alarme antivol est réactivée, si le véhicule n'est pas ouvert dans les 30 secondes qui suivent la transmission du signal radio.

Si vous déverrouillez le véhicule avec la clé côté portière conducteur, vous devez, dans les 15 secondes qui suivent l'ouverture de la portière, insérer la clé dans l'antivol de direction et mettre le contact pour désactiver l'alarme antivol. Si le contact n'est pas mis dans les 15 secondes, l'alarme se déclenche.

Quand l'alarme se déclenche-t-elle?

Les endroits suivants sont surveillés lorsque le véhicule est verrouillé:

  • Capot moteur; Malle arrière;
  • Portes; Antivol de direction;
  • Habitacle* page 43; Inclinaison du véhicule* page 43;
  • Décrochage d'une remorque / caravane accrochée;
  • Chute de tension du réseau de bord.

L'alarme antivol étant activée, si l'un des deux pôles de la batterie est débranché, l'alarme se déclenche aussitôt.

Comment l'alarme est-elle neutralisée?

Vous neutralisez l'alarme en déverrouillant le véhicule avec la radiocommande ou en mettant le contact.

SKODA FABIA - Comment l'alarme est-elle neutralisée? - 1

Notice

  • La sirène de l'alarme peut fonctionner pendant 5 ans. Vous pouvez obtenir d'autres informations chez un spécialiste.
  • Avant de sortir du véhicule, contrôlez si toutes les portes, toutes les vitres et le toit ouvrant/levant électrique sont fermés afin que l'alarme antivol puisse continuer de fonctionner parfaitement lorsqu'il le faudra.
  • Le codage de la télécommande radio et du récepteur ne permet pas d'utiliser la télécommande radio d'autres véhicules.

Surveillance de l'habitacle et surveillance de la protection anti-remorquage

La surveillance de l'habitacle et la surveillance de la protection anti-remorquage enregistrent les mouvements dans l'habitacle et déclenchent l'alarme.

Fig. 32 Touche de surveillance de l'habitacle

SKODA FABIA - Surveillance de l'habitacle et surveillance de la protection anti-remorquage - 1

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

SKODA FABIA - Surveillance de l'habitacle et surveillance de la protection anti-remorquage - 2

SKODA FABIA - Surveillance de l'habitacle et surveillance de la protection anti-remorquage - 3

SKODA FABIA - Surveillance de l'habitacle et surveillance de la protection anti-remorquage - 4

SKODA FABIA - Surveillance de l'habitacle et surveillance de la protection anti-remorquage - 5

44 Déverrouillage et verrouillage

La surveillance de l'habitacle et la surveillance de la protection anti-remorquage sont commandées avec la touche . Coupez la surveillance de l'habitacle et la surveillance de la protection anti-remorquage s'il y a une possibilité que l'alarme soit déclenchée par des mouvements (par ex. des enfants ou des animaux) restés dans l'habitacle resp. si le véhicule doit être transporté (par ex. par train ou bateau) ou remorqué.

Coupure de la surveillance de l'habitacle et de la surveillance de la protection anti-remorquage

Coupez le contact. Ouvrez la portière du conducteur. - Appuyez sur la touche dans la portière conducteur page 43, fig. 32. - Verrouillez le véhicule dans un délai de 30 secondes. ont neutralisées.

La surveillance de l'habitacle et la surveillance de la protection anti-remorquage se réenclenchent automatiquement lors du verrouillage suivant du véhicule.

Notice

  • Vous pouvez également neutraliser la surveillance de l'habitacle et la surveillance de la protection anti-remorquage en désactivant la sécurité Safe page 38.
  • Si la clé de contact est retirée ou si une portière est ouverte, le symbole dans la touche s'éclaire en rouge.
  • L'éclairage du symbole dans la touche n'indique pas que la surveillance de l'habitacle et de la surveillance de la protection anti-remorquage sont activées.

Touches pour levé-vitre électrique

Fig. 33 Touches dans la porte du conducteur / touches dans les portes AR

Les lève-vitres électriques ne fonctionnent que si le contact est mis.

Ouverture d'une vitre

  • La vitre peut être ouverte par de légères pressions sur la touche de la portière concernée. Le processus s'arrête si l'on relâche la touche.
  • Vous pouvez en outre ouvrir automatiquement les vitres en poussant la touche à fond (ouverture intégrale). En poussant de nouveau sur la touche, la vitre s'arrête immédiatement.

Fermeture d'une vitre

  • La vitre se ferme en tirant légèrement sur la touche concernée. Le processus de fermeture s'arrête si l'on relâche la touche.
  • Vous pouvez en outre fermer automatiquement les vitres en tirant la touche à fond (fermeture intégrale). En tirant de nouveau sur la touche, la vitre s'arrête immédiatement.

Les touches des vitres se trouvent sur le bloc de commande de l'accoudoir de la porte du conducteur fig. 33, portecote passager AV et dans les portes AR*.

Touches de l'ève-vitre dans l'accoudoir de la portière du conducteur

Touche pour le lève-vitre dans porte côté conducteur

SKODA FABIA - Touches de l'ève-vitre dans l'accoudoir de la portière du conducteur - 1

SKODA FABIA - Touches de l'ève-vitre dans l'accoudoir de la portière du conducteur - 2

SKODA FABIA - Touches de l'ève-vitre dans l'accoudoir de la portière du conducteur - 3

SKODA FABIA - Touches de l'ève-vitre dans l'accoudoir de la portière du conducteur - 4

SKODA FABIA - Touches de l'ève-vitre dans l'accoudoir de la portière du conducteur - 5

SKODA FABIA - Touches de l'ève-vitre dans l'accoudoir de la portière du conducteur - 6

Touche pour le lève-vitre dans porte côté passager avant Touche pour lèvre-vitre dans la porte arrêté droite Touche pour l'etre-vitre dans la porte arrêté gauche Contacteur de sécurité*

Touche de sécurité*

Vous pouvez neutraliser les touches pour les lèvre-vitres dans les portes arrières en appuyant sur la touche de sécurité (5) ⇒ page 44, fig. 33. Vous pouvez réactiver les touches pour les lèvre-vitres dans les portes arrières en réappuyant sur la touche de sécurité (5).

Si les touches dans les portières arrière sont mises hors service, le témoin de contrôle s'allume dans le contacteur de sécurité ⑤.

Attention!

  • Si vous fermez le véhicule à clé de l'extérieur, personne ne doit rester à l'intérieur étant donné que les vitres ne peuvent plus être ouvertes de l'intérieur en cas d'urgence.
  • Le système est équipé d'un dispositif limitant la force exercée → page 45. En cas d'obstacle, le processus de fermeture s'arrête et la vitre redescend de quelques centimètres. Fermez alors prudemment la vitre! Sinon, vous pouvez vous blesser gravement en vous coinçant les doigts ou la main!

Avertissement!

Si des enfants sont assis sur les sièges arrière, nous vous recommandons de neutraliser les lève-vitres électriques des portières arrière (touche de sécurité) (5) page 44, fig. 33.

Notice

Pour le cas où les vitres seraient gelées, supprimez d'abord la glace → page 162 et actionnez le lève-vitre seulement ensuite sinon le mécanisme du lève-vitre pourrait être endommagé.

  • Vous pouvez encore ouvrir et fermer les vitres pendant 10 minutes environ après avoir coupé le contact. Les lève-vitres ne sont complètement neutralisés qu'après l'ouverture de l'une des portes AV.
  • Pour la ventilation de l'habitacle en roulant, utilisez en priorité le système de chauffage, climatisation et ventilation existant. Si les vitres sont ouvertes, de la poussière ainsi que d'autres saletés peuvent entrer dans le véhicule et des bruits dus au vent peuvent également se produire.

Limitation de pression du lève-vitre

Les lève-vitres électriques sont équipés d'un dispositif limitant la force exerçée par ceux-ci. Ce qui réduit le risque de coinçement lors de la fermeture des vitres.

En cas d'obstacle, le processus de fermeture s'arrête et la vitre redescend de quelques centimètres.

Si un obstacle empêche la fermeture pendant les dix secondes suivantes, le processus de fermeture est de nouveau interrompu et la vitre redescend de quelques centimètres.

Si vous essayez de refermer la vitre dans les 10 secondes après le deuxième retour en arrière de la vitre bien que l'obstacle n'ait pas encore été supprimé, la fermeture est momentanément arrêtée. Pendant ce temps, il n'est pas possible de fermer automatiquement la vitre. Le dispositif limitant la force exercée est encore activée.

La limitation de la force exercée n'est alors neutralisée que si vous vous essayez de fermer la vitre dans les 10 secondes qui seront - la vitre se ferme alors avec toute la force!

Le dispositif limitant la force exercée se réactive si vous attendez plus de 10 secondes.

Attention!

Fermez quand même prudemment la vitre! Sinon, vous pouvez provoquer de graves blessures par accident!

Commande complète pour les vitres

Lors du déverrouillage et du verrouillage du véhicule, vous pouvez ouvrir et fermer comme suit les fenêtres à commande électrique (mais seulement fermer le toit ouvrant/relevable):

Ouverture d'une vitre

  • Tenez la clé dans le cylindre de fermeture de la porte côté conducteur en position Déverrouillage ou appuyez sur la touche de déverrouillage de la télécommande radio jusqu'à ce que toutes les vitres soient ouvertes.

Fermeture d'une vitre

  • Tenez la clé dans le cylindre de fermeture de la porte côté conducteur en position Verrouillage ou appuyez sur la touche de verrouillage de la télécommande radio jusqu'à ce que toutes les vitres soient fermées.

Vous pouvez interrompre immédiatement l'ouverture ou la fermeture des vitres en lâchant la clé ou la touche de verrouillage.

SKODA FABIA - Fermeture d'une vitre - 1

Attention!

Le système est équipé d'un dispositif limitant la force exercée page 45. En cas d'obstacle, le processus de fermeture s'arrête et la vitre redescend de quelques centimètres. Fermez alors prudemment la vitre! Sinon, vous pouvez provoquer de graves blessures par coincement!

Lève-vitre électrique hors service

Les lève-vitres électriques sont hors service si la batterie a été débranchée et rebranchée. Le système doit être activé. S'y prendre comme suit pour que le système fonctionne :

  • Mettez le contact.
  • Tirez légèrement sur le bord supérieur de la touche concave
  • Tirez le contacteur concerné vers le haut pendant 3 secondes environ.

Fonctionnement en hiver

Il peut se faire, s'il a gelé, qu'une vitre en train de se fermer s'arrête à cause de la résistance et redescende de quelques centimètres.

S'y prendre comme suit afin que la vitre reste fermée:

  • Mettez le contact.
  • Tirez légèrement sur le bord supérieur de la touche concernée et maintenez celle-ci jusqu'à ce que la fenêtre soit fermée.
  • Si la fenêtre redescend/s'arrête, reprenez le cycle (il est indispensable de mettre le dispositif de limitation de pression hors service page 45 - la fenêtre se ferme alors avec toute la force!).

SKODA FABIA - Fonctionnement en hiver - 1

Attention!

Le système est équipé d'un dispositif limitant la force exercée → page 45. En cas d'obstacle, le processus de fermeture s'arrête et la vitre redescend de quelques centimètres. Fermez alors prudemment la vitre! Sinon, vous pouvez provoquer de graves blessures par coincement!

Description

Fig. 34 Bouton rotatif pour le toit ouvrant/relevable électrique

SKODA FABIA - Description - 1

SKODA FABIA - Description - 2

Le toit ouvrant/relevable électrique est commandé au moyen du bouton rotatif page 46, fig. 34 et fonctionne uniquement si le contact est mis. Le bouton rotatif possède plusieurs positions.

Vous pouvez encore ouvrir, fermer et entrebailler le toit ouvrant/relevable pendant 10 minutes environ après avoir coupé le contact. Vous ne pouvez toutefois plus faire fonctionner le toit ouvrant/relevable dès que vous ouvrez l'une des portes avant.

Notice

Il peut se faire que le toit ouvrant/relevable ne se ferme pas complètement si la batterie a été débranchée et rebranchée. Vous devez donc maintenir l'avant du bouton rotatif pendant 10 secondes environ sur la position A.

Position confort

  • Faites tourner le bouton sur la position → page 46, fig. 34.

Ouverture complète

  • Faites tourner le bouton sur la position et maintenez-le ainsi (position atteinte en douceur).

Entrebaillement

  • Faites tourner le bouton sur la position (D).

Si le toit ouvrant /relevable se trouve dans la position close, l'intensité du bruit du vent est beaucoup plus faible.

Le pare-soleil s'ouvre automatiquement en même temps que le toit. Vous pouvez fermer ou ouvrir manuellement le pare-soleil lorsque le toit ouvrant/relevable est fermé.

Avertissement

En hiver, avant l'ouverture, vous devez, le cas échéant, enlever la glace et la neige sur le toit ouvrant/relevant, ceci afin de prévenir un endommagement du mécanisme d'ouverture et du joint.

Repousser /fermer le toit ouvrant/relevable

  • Faites tourner le bouton sur la position ⇒ page 46, fig. 34.

Fermeture de sécurité

Le toit ouvrant/relevable est équipé d'un dispositif de limitation de pression. Le toit ouvrant/relevable stoppe et repart en avançant de quelques centimètres s'il ne peut pas se fermer à cause d'un obstacle (par ex. glace). Vous pouvez fermer complètement le toit ouvrant/relevable sans dispositif de limitation de pression si vous appuyez sur l'avant du contacteur en position page 46, fig. 34 jusqu'à ce que celui-ci soit complètement fermé ▲

Attention!

Fermez prudemment le toit ouvrant/relevant - Risque d'accident!

Commande en mode confort

Un toit ouvrant/relevable ouvert peut également être fermé de l'extérieur.

  • Tenez la clé dans le cylindre de fermeture de la porte côté conducteur en position Verrouillage ou appuyez sur la touche de verrouillage de la télécommande radio jusqu'à ce que le toit ouvrant/relevable soit fermé.

Le processus de fermeture s'arrête si on relâche la clé ou la touche de verrouillage.

Notice

Le dispositif de limitation de pression fonctionne aussi avec la fermeture complète.

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

SKODA FABIA - Notice - 1

Actionnement de secours

Fig. 35 Découpe dans le revêtement de pavillon : Points d'introduction du tournevis / Ouverture pour insérer la clé

Si l'installation est défectueuse, vous pouvez fermer ou ouvrir le toit ouvrant/relevable manuellement.

  • Mettez prudemment le côté plat d'un tournevis à l'arrière du cache du moteur électrique, au niveau des flèches (1) ⇒ fig. 35 à gauche. Tirez le cache vers le bas.
  • Insérez une clé male carrée pour vis à six pans creux, Gr. 4, jusqu'à la butée dans l'ouverture au niveau de la flèche (2) puis fermez et ouvrez le toit ouvrant/relevable ⇒ fig. 35 à droite.
  • Remettez le cache en introduisant d'abord les ergots en plastique puis en le poussant vers le haut.
  • Faites effectuer la réparation par un concessionnaire Škoda.

Notice

Après chaque actionnement de secours (avec une clé mâle carrée pour vis à six pans creux), le toit ouvrant/relevant doit être remis sur sa position initiale. Vous devez donc mettre le bouton rotatif sur la position page 46, fig. 34 et le pousser vers l'avant pendant 10 secondes environ.

SKODA FABIA - Notice - 1

Éclairage

Allumer et éteindre l'éclairage

Fig. 36 Tableau de bord : Commutateur d'éclairage / Boîte à fusibles : Commutateur pour éclairage diurne

Enclenchement des feux de position

  • Faites tourner le commutateur d'éclairage fig. 36 - à gauche sur la position >0≤

Enclenchement des feux de croisement et des feux de route

  • Faites tourner le commutateur d'éclairage sur la position D.
  • Pour allumer les feux de route, poussez la manette à cet effet vers l'avant page 53, fig. 40.

Eteindre les feux (sauf l'éclairage diurne)

  • Faites tourner le commutateur d'éclairage sur la position O.

Pendant le démarrage du moteur, les yeux de croisement sont automatiquement éteints.

Sur les véhicules avec direction à droite*, la disposition des boutons diffère partiellement de celle indiquée sur fig. 36. Les symboles illustrant les positions des boutons sont toutefois identiques.

Attention!

Ne roulez jamais avec les feux de position - Risque d'accident! Les feux de position ne sont pas assez lumineux pour éclairer suffisamment la route devant vous ou pour être vu par les autres usagers de la route. Il faut donc toujours allumer les feux de croissance lors de l'obscurité ou la visibilité est faible.

SKODA FABIA - Attention! - 1

Notice

  • Sur les véhicules RS avecieuxepares* pour l'éclairage diurne (dans le pare-chocs sous les phares principaux), ces faux servent aussi de faux de position.
  • Un signal d'avertissement acoustique retentit si vous retirez la clé de contact et ouvrez la porte côté conducteur alors que l'éclairage du véhicule est allumé.
  • Avec la fermeture de la porte conducteur (contact coupé), le signal d'avertissement acoustique est coupé par le contact de la porte. Le véhicule peut être arrêté avec les feux des positions.
  • Nous recommandons d'éteindre tout l'éclairage ou de ne laisser que les feux de stationnement en cas d'arrêt relativement long du véhicule.
  • L'enclenchement des faux décrits ne doit avoir lieu que conformément aux dispositions légales en vigueur.
  • S'il fait froid ou humide, l'intérieur des phares peut temporairement s'embuer.
  • La buée provient de la différence de température entre l'intérieur et l'extérieur des verres des phares.
  • Si les feux de route sont allumés, la surface éclairée se désembue rapidement. Il se peut que le bord des verres des phares soit encore embué.
  • Les feux d'arrêt et les clignotants peuvent également être concernés.
  • Cette buée n'a aucune influence sur la longévité du dispositif d'éclairage. ■

Activer l'éclairage diurne*

  • Enlevez le cache de la boîte à fusibles sur le côté gauche du tableau de bord → page 200.

50 Éclairage et visibilité

  • Faites tourner le commutateur d'éclairage sur la position O page 49, fig. 36 - à gauche.
  • Enclenchez le commutateur pour l'éclairage diurne ⇒ page 49, fig. 36 - à droite.

Activer l'éclairage diurne* sur les véhicules avec le système « start-stop

  • Tirez la manette des clignotants vers le volant, poussez-la en même temps vers le haut et maintenez-la dans cette position.
  • Mettez le contact - le clignotant droit clignote 4 fois.
  • Coupez le contact - un signal acoustique retentit qui confirme l'activation de l'éclairage diurne.
  • Relâchez la manette des clignotants.

Désactivé l'éclairage diurne*

  • Coupé le commutateur pour l'éclairage diurne page 49, fig. 36 - à droite.
  • Enclenchez le commutateur d'éclairage sur les yeux de position ou yeux de route page 49, fig. 36 - à gauche.

Déactiver l'éclairage diurne* sur les véhicules avec le système « start-stop

  • Tirez la manette des clignotants vers le volant, poussez-la en même temps vers le bas et maintenez-la dans cette position.
  • Mettez le contact - le clignotant gauche clignote 4 fois.
  • Coupez le contact - un signal acoustique retentit qui confirme la désactivation de l'éclairage diurne.
  • Relâchez la manette des clignotants.

Sur les véhicules avecieux séparés* pour l'éclairage diurne dans les phares antibrouillard ou dans le pare-chocs avant, les feux de position (ni avant, ni arrière) et l'éclairage de la plaque d'immatriculation ne s'allument pas si la fonction Éclairage diurne est activée.

Si le véhicule n'est pas équipé de deux séparés* pour l'éclairage diurne, l'éclairage diurne est réalisé par la combinaison des feux de croisement, des feux de position (avant et arrière) y compris l'éclairage de la plaque d'immatriculation.

Dans certains pays, les dispositions légales en vigueur exigent que, lorsque la fonction Eclairage diurne est activée, les feux de position arrière s'allument en même temps que les feux séparés* de l'éclairage diurne.

Phares-projecteurs avec fonction eclairage directionnel*

Les phares-projecteurs avec fonction Eclairage directionnel se mettent sur la position optimale en fonction de la vitesse du véhicule et du braquage pour un meilleur éclairage des virages.

Si le témoin de contrôle s'allume en roulant ou après avoir mis le contact, cela indique un début.

Attention!

S'il y a un défaut dans les phares-projecteurs avec fonction Eclairage directionnel, le témoin de contrôle s'allume dans le combiné d'instruments. Les phares-projecteurs avec fonction Eclairage directionnel basculent automatiquement sur une position de secours afin d'éviter un éventuel éblouissement des personnes arrivant en face. De ce fait, la longueur de chaussée éclairée est raccourcie. Roulez prudemment et rendez-vous immédiatement chez un concessionnaire.

Phares-projecteurs avec fonction eclairage directionnel

Ce mode permet de rouler dans des pays à sens de circulation inversé, circulation à droite/à gauche, sans éblouir les personnes dans les véhicules qui arrivent en face. Le pivotement latéral du phare est désactivé si le mode « Eclairage pour touristes » est activé.

Activation de l'éclairage pour touristes

Les conditions suivantes doivent être remplies avant l'activation de l'éclairage pour touristes:

SKODA FABIA - Activation de l'éclairage pour touristes - 1

SKODA FABIA - Activation de l'éclairage pour touristes - 2

SKODA FABIA - Activation de l'éclairage pour touristes - 3

SKODA FABIA - Activation de l'éclairage pour touristes - 4

Contact coupé, éclairage étant (commutateur d'éclairage sur position O), régulateur rotatif de réglage de la portée des phares sur la position 0, notamment rapport enclenché ou levier sélecteur sur la position N (boîte de vitesses automatique), éclairage pour touristes désactivé.

  • Mettez le contact.

Jusqu'à 10 secondes après avoir mis le contact :

  • Faites tournier le commutateur d'éclairage sur la position D. Page 49.
  • Enclenchez la marche arrêtée (boîte de vitesses manuelle) ou mettez le levier sélecteur sur la position R (boîte de vitesses automatique).
  • Enlevez le régulateur rotatif de réglage de la portée des phares de la position 0 pour le mettre sur la position 3 page 52.

Déactivation de l'éclairage pour touristes

Les conditions suivantes doivent être remplies avant la désactivation de l'éclairage pour touristes:

Contact coupé, éclairage étant (commutateur d'éclairage sur position O), régulateur rotatif de réglage de la portée des phares sur la position 3, notamment rapport enclenché ou levier sélecteur sur la position N (boîte de vitesses automatique), éclairage pour touristes activé.

  • Mettez le contact.

Jusqu'à 10 secondes après avoir mis le contact :

  • Faites tourner le commutateur d'éclairage sur la position O ⇒ page 49.
  • Enclenchez la marche arrêtée (boîte de vitesses manuelle) ou mettez le levier sélecteur sur la position R (boîte de vitesses automatique).
  • Enlevez le régulateur rotatif de réglage de la portée des phares de la position 3 pour le mettre sur la position 0 page 52.

Effectuez l'adaptation des phares-projecteurs halogènes comme suit page 154.

Phares antibrouillard

Fig. 37 Tableau de bord : Commutateur d'éclairage

Enclenchement des phares antibrouillard

  • Tourner d'abord le commutateur d'éclairage sur la position ou fig. 37. Tirer le commutateur d'éclairage jusqu'au premier cran ①.

Le témoins de contrôle s'allume dans le combiné d'instruments lorsque les phares antibrouillard sont allumés ⇒ page 26.

Phares antibrouillard avec la fonction « CORNER »*

Les phares antibrouillard avec la fonction « CORNER » sont conçus pour améliorer l'éclairage des endroits à proximité desquels le véhicule doit tourner, se garer etc.

Les phares antibrouillard avec la fonction « CORNER » sont réglés d'après l'angle de braquage ou après l'activation du clignotant ^6) si les conditions suivantes sont remplies:

  • le véhicule est arrêté et le moteur tourne ou s'il se déplace à une vitesse de 40km/h maximum; L'éclairage diurne n'est pas enclenché;
  • Feux de croisement allumés.

52 Éclairage et visibilité

Un défaut dans le système des phares antibrouillard avec la fonction « CORNER » est signalé par l'éclairage du témoin de contrôle.

Notice

Si les phares antibrouillard sont allumés, la fonction « CORNER » n'est pas activée.

Enclenchement de l'antibrouillard AR

  • Tirez d'abord le commutateur sur la position (2).
  • Tirez le commutateur sur la position ②. Les phares antibrouillard* s'allument aussi en même temps.

Si le véhicule n'est pas équipé de phares antibrouillard*, l'antibrouillard AR est enclenché en tournant le commutateur d'éclairage sur la position D et en le tirant pour lesorting directement de la position ②. Ce contacteur n'a pas deux mais une seule position.

Le témoin de contrôle ① s'allume dans le combiné d'instruments lorsque l'antibrouillard arrière est allumé ⇒ page 26.

Si le véhicule est équipé d'un dispositif d'attelage pris dans les accessoires d'origine ŠKODA et que vous roulez avec une remorque/caravane et l'antibrouillard AR allumé, seul l'antibrouillard AR de la remorque/la caravane s'allume.

Avertissement!

Afin que les véhicules qui vous suivent ne soient pas éblouis, l'antibrouillard AR ne doit être utilisé qu'en cas de mauvaise visibilité (tenez compte des dispositions légales en vigueur dans chaque pays).

Régulation de la portée des phares principaux

Les feux de croisure étant allumés, vous pouvez ajuster la portée des phares en fonction du chargement du véhicule.

Fig. 38 Tableau de bord : Réglage de la portée des phares

  • Tournez le régulateur fig. 38, jusqu'à ce que les yeux de croissement soient régés de manière à ne pas éblouir les autres usagers de la route.

Positions de réglage

Les positions correspondant aux chargements suivants:

Véhicule occupé à l'avant, coffre vide. ① Véhicule entièrement occupé, coffre vide. ② Véhicule entièrement occupé, coffre charge. ③ Siège conducteur occupé, coffre charge.

Avertissement

Réglez la portée des phares de manière que les véhicules venant dans votre direction ne soient pas éblouis.

SKODA FABIA - Avertissement - 1

Contacteur des détresse

Fig. 39 Tableau de bord: Contacteur pour feux de détresse

  • Appuyez sur le contacteur fig. 39 afin d'allumer et d'éteindre les feux de détresse.

Tous les clignotants du véhicule fonctionnent en même temps que les feux des détresse. Le témoin de contrôle des clignotants et le témoin de contrôle dans le contacteur clignotent également en même temps. Les feux des détresse peuvent être enclenchés même si le contact est coupé.

Les feux de détresse s'allument automatiquement en cas d'accident avec déclenchement d'un airbag.

Les feux de détresse doivent toujours être utilisés en conformité avec la législation de chaque pays.

SKODA FABIA - Contacteur des détresse - 1

Notice

Allumez les yeux de détresse par exemple :

  • en cas de panne ou d'une situation exceptionnelle.

Les feux de stationnement et les appels de phares sont enclenchés et arrêtés au moyen de la manette des clignotants et des feux de route.

Fig. 40 Manette des clignotants et des feux de route

La manette des clignotants et des feux de route autorise les fonctions suivantes:

Clignotants droit et gauche

  • Poussez la manette vers le bas ou vers le haut ⇒ fig. 40.
  • Poussez brièvement la manette jusqu'au point supérieur ou inférieur de résistance et lâchez-la si vous ne pouvez clignoter que trois fois (Clignotement dit de comport*).
  • Clignotant pour changer de voie - pour un clignotement bref seulement, ne poussez la manette que jusqu'au point supérieur ou inférieur et maintenez-la.

Feux de route

  • Enclenchez les feux de croisement.
  • Poussez la manette vers l'avant.
  • Ramenez la manette sur son point de départ afin d’être en mesure d’embrayer les phares de route.
  • Tirez la manette vers le volant (position atteinte en douceur) - les feux des routes et le témoin de contrôle ÉD s'allument dans le combiné d'instruments.

Feux de stationnement p 1

Coupez le contact. - Poussez la manette vers le haut ou vers le bas - le feu de stationnement droit ou gauche est enclenché.

Indications concernant le fonctionnement des feux

  • Les clignotants ne fonctionnent que si le contact est mis. Le temps de contrôle correspondant ⇔ ou ⇒ clignote dans le combiné d'instruments.
  • Le clignotant s'éteint automatiquement après avoir tourné.
  • Les feux de position et le feu de recul du côté correspondant du véhicule s'allument lorsque les feux de stationnement sont actionnés. Les feux de stationnement ne s'allument que si le contact est coupé.
  • Si la manette n'est pas sur la position centrale après avoir enlevé la clé de contact de l'antivol de direction, un signal d'avertissement acoustique retentit après l'ouverture de la porte du conducteur. Dès que la porte du conducteur est fermée, le signal d'avertissement acoustique cesse.

Avertissement!

Servez-vous des feux de route ou des appels de phares que si vous n’éblouissez pas d’autres usagers de la route.

Notice

  • Si vous avez actionné le clignotant droit ou gauche et que vous coupez le contact, les feux de stationnement ne s'allument pas automatiquement.
  • N'utilisez les éclairages décrits et les dispositifs de signalisation que conformément aux dispositions légales en vigueur.

Éclairage de l'habitacle à l'avant/à l'arrière* - type 1

Fig. 41 Découpe dans le revêtement de pavillon : Eclairage intérieur avant / arrière

Commande de contact de portière (portes avant et arrière)

  • Poussez le contacteur (A) vers la droite et le symbole ⇒ fig. 41 apparait.

Allumage de l'éclairage intérieur

  • Le symbole apparaît en poussant le contacteur A vers la gauche.

Coupure de l'éclairage intérieur

  • Poussez le contacteur A sur la position centrale O

Spots de lecture

  • Appuyez sur l'un des contacteurs fig. 41, afin d'allumer ou d'éteindre le spot de lecture droit ou gauche.

Sur les véhicules avec verrouillage centralisé, le plafonnier s'allume pendant environ 30 secondes (si le contacteur concerné se trouve sur la position contact de portière) après le déverrouillage du véhicule, l'ouverture d'une portière ou après avoir enlevé la clé de contact. Après avoir mis le contact, l'éclairage intérieur s'éteint immédiatement.

Sur les véhicules sans verrouillage centralisé, l'éclairage intérieur reste allumé pendant quelques secondes avec une commutation temporisée* après la fermeture des portes. Après avoir mis le contact, l'éclairage intérieur s'éteint immédiatement.

SKODA FABIA - Spots de lecture - 1

SKODA FABIA - Spots de lecture - 2

SKODA FABIA - Spots de lecture - 3

SKODA FABIA - Spots de lecture - 4

Afin d'éviter que la batterie se décharge, l'éclairage intérieur s'éteint au bout de 10 minutes environ si une porte est restée ouverte.

Éclairage intérieur à l'avant - sans spots de lecture

Fig. 42 Eclairage du ciel de pavillon

Le plafonnier arrêté fig. 42 est actionné en poussant le contacteur vers le symbole O ou en position centrale.

Les principales sont les mêmes pour le plafonnier arrêté et le plafonnier avant page 54.

SKODA FABIA - Éclairage intérieur à l'avant - sans spots de lecture - 1

Nous vous recommandons de faire remplacer l'ampoule par un concessionnaire.

Plafonnier arrêté - type 2

Fig. 43 Éclairage du ciel de pavillon

Le plafonnier arrière est commandé en appuyant sur la touche fig. 43.

La touche peut se mettre sur deux positions pour le plafonnier arrière. Le plafonnier reste allumé dans une des positions, il est enclenché par les contacts des portières dans la deuxième position (après avoir appuyé).

SKODA FABIA - Plafonnier arrêté - type 2 - 1

Notice

Nous vous recommandons de faire remplacer l'ampoule par un concessionnaire.

Éclairage du coffre à bagages

L'éclairage s'allume automatiquement dès que l'on ouvre la malle. L'éclairage du coffre à bagages s'éteint automatiquement si le capot reste ouvert plus de 10 minutes environ.

Chauffage de la lunette arrêtée

Fig. 44 Contacteur du chauffage de lunette AR

  • Vous pouvez activer et désactiver le chauffage de lunette AR en appuyant sur le contacteur 44 fig. 44, le témoin s'allume ou s'éteint dans le contacteur.

Le dégivrage de la lunette arrêté ne fonctionne que si le moteur tourne.

Le dégivrage de la lunette arrêté se coupe automatiquement au bout de 7 minutes.

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

56 Éclairage et visibilité

Si la tension de bord baisse, le dégivrage de la lunette s'arrête automatiquement, le témoin de contrôle clignote dans la touche.

SKODA FABIA - Éclairage et visibilité - 1

Pour préserver l'environnement

Dès que la vitre est dégivrée ou qu'il n'y a plus de buée, vous devriez couper le chauffage. Le courant consommé en moins a une influence positive sur la consommation de carburant page 153, « Economiser le courant ».

Pare-soleil

Fig. 45 Pare-soleil: Actionnement

Vous pouvez sortir du support le pare-soleil pour le conducteur resp. le passager AV et le faire pivoter vers la porte dans le sens de la flèche ① fig. 45.

Les miroirs de courtoisie* placés dans les pare-soleils sont dotés de volets d'occultation. Poussez le cache dans le sens de la flèche ②.

SKODA FABIA - Pare-soleil - 1

Attention!

Ne pas faire pivoter les pare-soleil vers les vitres latérales à hauteur de la sortie des airbags de tête si des objets du genre stylo à bille, etc. y sont fixés. Les occupants pourraient être blessés lorsque les airbags de tête se déploient.

Essuie-glaces

La manette des essuie-glaces vous permet d'actionner non seulement ceux-ci mais également le balayage/lavage automatique.

Fig. 46 Manette des essuie-glaces

La manette des essuie-glaces ⇒ fig. 46 peut être mise sur les positions suivantes:

Bref balayage

  • Poussez la manette sur la position pas fixe 4 si vous ne pouvez essuyer brièvement le pare-brise.

Balayage intermittent

  • Mettez la manette vers le haut sur la position (1).
  • Réglez au moyen du contacteur (A) la pause souhaitée entre chaque aller et retour des essuie-glaces.

Balayage lent

  • Mettez la manette vers le haut sur la position (2).

Balayage rapide

  • Mettez la manette vers le haut sur la position 3.

SKODA FABIA - Balayage rapide - 1

SKODA FABIA - Balayage rapide - 2

SKODA FABIA - Balayage rapide - 3

SKODA FABIA - Balayage rapide - 4

Balayage/lavage automatique du pare-brise

  • Tirez la manette vers le volant sur la position non fixe (5), les lave-glaces et les essuie-glaces se mettent en marche. Lâchez la manette. Le lave-glaces s'arrête et les essuie-glaces font encore de 1 à 3 allers-retours (selon la durée de la pulvérisation d'eau).

Essuie-glace arrière

  • Écartez la manette du volant pour la mettre sur la position (6) page 56, fig. 46, l'essuie-glace intervient toutes les 6 secondes.

Balayage/lavage automatique de la lunette arrière

  • Écartez la manette du volant pour la mettre sur la position non fixe ⑦, l'essuie-glace et le lave-glace se mettent en marche.
  • Après avoir relâché la manette, le lave-glaces s'arrête et les essuie-glaces font encore de 1 à 3 aller et retour (selon la durée de la pulvérisation d'eau). Après avoir lâché la manette, elle reste sur la position ⑥.

Coupure des essuie-glaces

  • Ramenez la manette sur la position de base ⌀

Les essuie-glaces et les lave-glaces ne fonctionnent que si le contact est mis.

Après avoir passé la marche arrière et si les essuie-glaces sont enclenchés, la lunette arrière est essuyée une fois.

Les gicleurs des essuie-glaces du pare-brise sont chauffés lorsque le contact est mis. Remettre de l'eau pour lave-glace → page 181.

Attention! (suite)

  • Au cas où les vitres seraient gelées, supprimez d'abord la glace page 162 et mettez les essuie-glaces en route seulement après, car sinon les balais des essuie-glaces pourraient être endommagés.

Avertissement!

En cas de gel, vérifie avant la première mise en marche des essuie-glaces si les balais ne sont pas gelés! Les balais et le moteur des essuie-glaces peuvent être endommagés si vous les faites fonctionner alors que les balais sont gelés!

Notice

Le contenu du réservoir d'eau de lavage est de 3,5 litres. Sur les véhicules qui sont équipés d'un lave-phares*, le contenu est de 5,4 litres.

Lave-phares

Les phares sont nettoyés après un lavage sur cinq du pare-brise à condition que les yeux de croissement ou les yeux de route soient allumés et que la manette des essuie-glaces soit maintenue une 1 seconde environ sur la position ⑤ page 56, fig. 46.

A intervalles réguliers, par ex. lorsque vous faites le plein, vous devriez faire partir les saletés fortement incrustées (restes d'insectes par exemple) sur les verres. Veuillez tenir compte des indications suivantes page 162, « Les verres des phares »

Afin que le système fonctionne impeccablement en hiver aussi, enlevez la neige sur les supports des gicleurs et faites partir la glace avec un spray à cet effet.

Attention!

  • Des balais d'essuie-glace en parfait état sont indispensables pour assurer une bonne visibilité et une conduite en toute sécurité ⇒ page 58.
  • N'utilise pas les lave-glaces lorsque les températures sont basses, sans que le pare-brise ait été chauffé. Sinon, le produit pour vitres pourrait geler sur le pare-brise et la visibilité vers l'avant serait diminuée.

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

SKODA FABIA - Attention! - 1

SKODA FABIA - Attention! - 2

SKODA FABIA - Attention! - 3

SKODA FABIA - Attention! - 4

SKODA FABIA - Attention! - 5

Remplacement des balais des essuie-glaces pour le pare-brise

Fig. 47 Balai d'essuie-glace pour pare-brise

Dépose du balai

Écartez le bras d'essuie-glace du pare-brise. - Enoncez la fixation pour déverrouiller le balai d'essuie-glace et tirez-le dans le sens de la flèche.

Fixation du balai

  • Poussez le balai d'essuie-glace à fond jusqu'à ce qu'il s'emboîte.
  • Contrôlez si le balai est bien fixé. Rabattez le bras d'essuie-glace sur la vitre.

Des balais d'essuie-glace en parfait état sont indispensables pour une bonne visibilité. Les balais d'essuie-glaces ne doivent pas être encrassés par de la poussière, des restes d'insectes et de la cire de conservation.

Astiquer resp. graisser les balais d'essuie-glaces peuvent alors être les causes des résidus de cire sur les vitres lors des lavages du véhicule dans les stations automatiques. C'est pourquoi après chaque lavage automatique avec traitement de protection il faut dégraisser les caoutchoucs des balais d'essuie-glaces.

Attention!

  • En cas de manipulation sans précaution des essuie-glaces, le pare-brise risque d'être endommagé.

Attention! (suite)

  • Il est recommandé de nettoyer périodiquement les balais d'essuie-glace avec du lave-vitre afin que des traces ne se forment pas. Nettoyez les balais avec une éponge ou un chiffon s'ils sont très sales, restes d'insectes par ex.
  • Pour des raisons de sécurité, remplacez les balais d'essuie-glace une à deux fois par an. Les balais d'essuie-glace sont disponibles chez les spécialistes.

Remplacer le balai d'essuie-glace de la lunette arrière

Fig. 48 Balai d'essuie-glace pour lunette arrière

Dépose du balai

  • Ecartez le bras d'essuie-glace de la vitre et positionnez le balai à angle droit par rapport au bras d'essuie-glace fig. 48.
  • Tenir le bras d'essuie-glace avec une main au niveau de la partie supérieure.
  • Avec l'autre main, déverrouillez la suture dans le sens de la flèche et retirez le caoutchouc.

Fixation du balai

  • Mettez le balai sur le bras d'essuie-glace et verrouillez la sûreté (A).
  • Contrôlez si le balai est bien fixé.

Ici, les mêmes remarques que ⇒ page 58 sont valables.

SKODA FABIA - Fixation du balai - 1

Rétroviseurs

Vous pouvez régler électriquement les rétroviseurs extérieurs*.

Fig. 49 Contre-porte : Bouton rotatif

Avant de partir, il faut régler les rétroviseurs de sorte qu'une visibilité parfaite soit garantie vers l'arrière.

Rétroviseur intérieur régable

  • Poussez vers l'arrière la manette en bas du rétroviseur (lors du réglage de base du rétroviseur intérieur, la manette doit être tournée vers l'avant).

Chauffage des rétroviseurs extérieurs*

  • Faites tourner le bouton sur la position ⇒ fig. 49.

Régler le rétroviseur extérieur gauche*

  • Faites tourner le bouton sur la position L. Le mouvement de la surface des rétroviseurs est identique à celui du bouton rotatif.

Réglage du rétroviseur droit*

  • Faites tourner le bouton sur la position R. Le mouvement de la surface des rétroviseurs est identique à celui du bouton rotatif.

Le véhicule peut également être équipé d'un deuxième rétroviseur, qui est placé au-dessus du rétroviseur intérieur principal. Le rétroviseur permet d'agrandir la vue sur les sièges arrêté, par ex. pour contrôler les personnes qui y sont assises.

Vous pouvez le régler aussi bien horizontalement que verticalement en fonction du rétroviseur intérieur principal.

Le chauffage des rétroviseurs extérieurs ne fonctionne que si le moteur tourne.

SKODA FABIA - Réglage du rétroviseur droit* - 1

Attention!

  • Les rétroviseurs extérieurs convexes (bombés vers l'extérieur) ou asphériques (courbé différément) augmentent le champ de vision. Mais elles font apparaître les objets plus petits qu'en réalité. C'est pourquoi ces rétroviseurs ne permettent pas très bien d'apprécier la distance par rapport au véhicule qui suit.
  • Il est préféable d'utiliser le rétroviseur intérieur afin de déterminer la distance par rapport au véhicule qui suit.

SKODA FABIA - Attention! - 1

Notice

  • Ne touchez pas les surfaces des rétroviseurs extérieurs si leur chauffage est enclenché.
  • Vous pouvez régler manuellement les rétroviseurs en appuyant sur le bord du miroir si la commande électrique du réglage devait tomber en panne.
  • Veuillez consulter un concessionnaire si le réglage électrique des rétroviseurs pose des problèmes.

Règle générale

Les sièges avant peuvent être réglés de plusieurs manières afin que le conducteur et le passager avant s'y sentent parfaitement bien. Un réglage correct des sièges est très important pour:

  • Atteindre sûrement et rapidement les commandes;
  • Être dans une position détendue et donc peu fatigante;
  • Une protection optimale des ceintures de sécurité et des airbags.

Les chapitres suivants décrivent comment s'y prendre pour bien régler les sièges.

Attention! (suite)

Les appuie-têtes doivent en outre toujours être ajustés en fonction de la taille des personnes.

  • Faites en sorte qu’il n’y ait jamais d’objet sur le plancher car ceux-ci pourraient venir se prendre dans le pédalier lors d’une manoeuvre ou d’un freinage. Vous ne pourriez alors plus embrayer, freiner ou accélérer. Veiliez à ce qu’il n’y ait aucun objet sur le siège du passager avant, sauf ceux prévus à cet effet (par ex. siège pour enfant) - Risque d'accident!

Attention!

  • N'emmenez jamais plus de passagers que les sièges disponibles dans le véhicule.
  • Chaque personne doit ajuster correctement sa ceinture de sécurité au siège où elle est assise. Les enfants doivent être attachés avec un système de retenue approprié page 133, « Transport sécurisé des enfants »
  • Les sièges avant et tous les appuie-têtes doivent en outre toujours être ajustés en fonction de la taille des personnes. Les ceintures de sécurité doivent toujours être ajustées correctement, afin de garantir une protection optimale pour vous et vos passagers.
  • Pendant que le véhicule roule, toujours avoir les pieds sur le plancher - ne jamais les mettre sur le tableau de bord, en dehors de la voiture ou sur les assises des sièges. Ceci concerne tout particulièrement les passagers. Le risque de blessure est alors très élevé pour eux en cas de freinage ou d'accident. Si vous n'êtes pas correctement assis, vous pouvez être mortellement blessé en cas de déclenchement d'un airbag!
  • Il est important que le conducteur et le passager avant soient au minimum à 25 cm du volant et du tableau de bord. Les airbags ne peuvent pas vous protégérer si vous en êtes plus près - DANGER MORTEL! Les sièges avant et les

Fig. 50 Commandes du siège

Réglage du siège en longueur

  • Tirez la manette ① ⇒ fig. 50 vers le haut et poussez alors le siège dans la position souhaitée.
  • Relâchez la manette ① et poussez le siège jusqu'au déclic du verrouillage.

Réglage de la hauteur du siège*

  • Si vous souhaitez lever le siège, tirer la manette ② vers le haut et pomper.
  • Si vous souhaitez abaisser le siège, tirer la manette ② vers le bas et pomper.

SKODA FABIA - Réglage de la hauteur du siège* - 1

SKODA FABIA - Réglage de la hauteur du siège* - 2

Réglage de l'inclinaison du dossier

  • Déchargez le dossier (ne vous appuyez pas dessus) et tournez la roulette ③ pour régler l'inclinaison du dossier.

Le siège du conducteur devrait être réglé de sorte que celui-ci puisse appuyer à fond sur les pédales avec les jambes légèrement repliées.

Le dossier du conducteur devrait être réglé de sorte que celui-ci puisse atteindre le point le plus haut du volant avec les bras légèrement repliés.

SKODA FABIA - Réglage de l'inclinaison du dossier - 1

Attention!

  • Ne règlez le siège du conducteur que lorsque le véhicule est arrêté - risque d'accident!
  • Soyez prudents lors du réglage des sièges! Un réglage sans faire attention peut provoquer des contusions.
  • Les dossiers des sièges ne doivent pas être trop inclinés en arrêté lorsque le véhicule roule sinon les ceintures de sécurité et les airbags ne sont plus aussi efficaces - Risque de blessure!

Appuie-tête

Fig. 51 Appuie-tête: Régler / extraire

L'affectation protection est obtenue lorsque le bord supérieur de l'appuie-tête se trouve au moins à la hauteur de la partie supérieure de la tête.

Réglage en hauteur des appuie-têtes

Saisissez l'appuie-tête latéralement avec les deux mains et faites-le coulisser vers le haut ou le bas, droit par rapport aux tiges de guidage en métal, dans le sens de la flèche fig. 51 à gauche. - Si vous souhaitez abaisser l'appuie-tête, vous devez appuyer sur les touches de verrouillage fig. 51 à droite et poussez en même temps sur l'appuie-tête avec l'autre main.

Dépose et pose d'un appuie-tête

Sortez d'abord l'appuie-tête au maximum du dossier du siège. - Poussez la touche de sécurité dans le sens de la flèche ⇒ fig. 51 et retirez l'appuie-tête. - Pour remettre l'appuie-tête, enfoncez les tiges dans le dossier jusqu'à ce que vous entendiez le déclic de la touche de sécurité.

La position des appuie-têtes arrêtés extérieurs obligatoires et de l'appuie-tête arrêté central* est régable en hauteur.

Les appuie-têtes doivent être réglés en fonction de la taille de chaque personne. Des appuie-têtes correctement réglés offrent, simultanément avec les ceintures de sécurité, une très bonne protection aux occupants page 116.

SKODA FABIA - Dépose et pose d'un appuie-tête - 1

Attention!

  • En cas d'accident, les appuie-tête ne protègent efficacement que s'ils ont été correctement réglés. Ne roulez jamais sans les appuie-têtes - risque de blessure!
  • Les appuie-tête AR ne doivent pas être descendus si les sièges AR sont occupés.

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

Chauffage des sièges avant*

Fig. 52 Interrupteur : Chauffage des sièges AV

Vous pouvez chauffer électriquement les assises et les dossiers des sièges avant.

  • En mettant l'interrupteur sur la position ① ou ②, vous allumez le chauffage des sièges avant soit à 25% soit à 100% de la puissance ⇒ fig. 52.
  • Pour couper le chauffage, remettez l'interrupteur en position horizontale.

Attention!

  • Si vous ou un passager avez l'impression d'avoir de la température et/ou un léger mal d'oreille, par ex. à cause de la prise de médicaments, une sensation d'engourdissement ou à cause d'affections chroniques (par ex. diabète), nous recommandons de supprimer complètement l'utilisation du chauffage du siège conducteur ou passager avant. Cela peut provoquer des inflammations difficillement guérissables au niveau du dos, du postérieur et des jambes. Si toutefois vous souhaitez quand même utiliser le chauffage de siège, nous recommandons, en cas de longs trajets, de faire des pauses régulières afin que le corps puisse récupérer des contraintes du voyage. Pour approcher cette situation exacte, rendez-vous chez votre médecin traitant.

Avertissement!

  • Ne pas s'agenouiller sur les sièges ou exercer une charge ponctuelle sur ceux-ci afin de ne pas endommager les filaments du chauffage.
  • z pas le chauffage de siège. Cela peut provoquer un défaut de la résistance du chauffage de siège.
  • Ne pas nettoyer les sièges avec un produit liquide. → page 164.

Notice

Le chauffage des sièges ne devrait être enclenché que lorsque le moteur tourne. La capacité de la batterie est considérablement sollicitée par celui-ci.

Pliage en avant des sièges AR

Fig. 53 Rabattre l'assise / déverrouiller le dossier

Pour augmenter la capacité du coffre à bagages, vous pouvez rabattre les sièges arrière, si nécessaire enlever l'assise page 63. S'il s'agit de véhicules avec une banquette AR fractionnée*, les sièges arrière peuvent en cas de besoin aussi être rabattus séparément.

Rabattre les sièges

  • Avant de rabattre les dossiers des sièges, réglez les sièges avant de sorte que ceux-ci ne soient pas endommagés en rabattant les dossiers des sièges.
  • Lever l'assise du siège en la tirant dans le sens de la flèche (1) ⇒ fig. 53 et la rabattre vers l'avant dans le sens de la flèche (2).

SKODA FABIA - Rabattre les sièges - 1

SKODA FABIA - Rabattre les sièges - 2

SKODA FABIA - Rabattre les sièges - 3

SKODA FABIA - Rabattre les sièges - 4

SKODA FABIA - Rabattre les sièges - 5

  • Déverrouillez le dossier de siège arrêté en appuyant sur le bouton de sécurité (A) et rabattez-le vers l'avant page 62, fig. 53 à droite. Sortir l'appuie-tête du dossier du siège arrière.
  • Les appuie-têtes peuvent être mis dans les ouvertures à cet effet dans les assises des sièges rabattus fig. 54. Rabattre complètement les dossiers.

Mettre les sièges sur la position initiale

  • Poser l'appuie-tête dans le dossier de siège un peu relevé. Enfin, rabattez le dossier de siège jusqu'à ce que le bouton de sécurité s'encliquète - contrôle en tirant sur le dossier du siège.
  • Vérifiez si la tige rouge (B) est masquée → page 62, fig. 53 à droite.
  • Mettre les assises des sièges sur la position initiale

SKODA FABIA - Mettre les sièges sur la position initiale - 1

Attention!

  • Veillez impérativement, en bougeant les dossiers des sièges arrière, à ce que les ceintures de sécurité ne soient pas endommagées. En aucun cas, les ceintures de sécurité ne doivent être coincées en relevant les dossiers des sièges arrière.
  • Après relevé les assises et les dossiers des sièges, les ceintures et les boîtiers de verrouillage doivent se trouver dans leur position initiale - ils doivent être opérationnels.
  • Vérifiez si le dossier du siège est bien bloqué. C'est à cette seule condition que la ceinture de sécurité trois points pourra remplir parfaitement son rôle.
  • Les dossiers des sièges doivent être bien bloqués afin que des objets ne soient pas projetés du coffre dans l'habitacle en cas de freinage brusque - Risque de blessures!

SKODA FABIA - Attention! - 1

Notice

Lorsque le boîtier du filet de séparation * est posé, rabattez d'abord le dossier du siège arrière gauche et ensuite le double dossier du siège arrière droit.

Mettre les appuie-têtes dans les assises des sièges

Fig. 54 Sièges AR: Appuie-tête dans les assises de siège

  • Vous pouvez mettre les appuie-têtes dans les ouvertures prévues dans les assises rabattues.

Sortir l'assise du siège

Fig. 55 Sortir les assises des sièges

Vous pouvez augmenter la capacité du coffre à bagages en enlevant l'assise de siège arrière.

Dépose

Rabattez l'assise du siège vers l'avant. - Poussez l'étrier en fil de fer dans le sens de la flèche fig. 55 et sortez l'assise du support.

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

SKODA FABIA - Dépose - 1

Pose

  • Poussez l’étrier en fil de fer dans le sens de la flèche et mettez-le dans le support.
  • Relevez les assises des sièges pour les mettre dans leur position initiale.

Pédales

En vue de garantir un actionnement sur des pédales, utilisez seulement des tapis de sol pris dans la gamme des accessoires d'origine Škoda.

Rien ne doit gérer la commande des pédales!

Attention!

  • En cas d'anomalies sur le système de freinage, une plus grande course de pédale peut être nécessaire.
  • Ne pas mettre de tapis de sol ou d'autres revêtements au niveau des pédales, celles-ci devant en effet pouvoir être complètement enfoncées et revenir à leur point de départ sans que rien ne génère - risque d'accident!
  • Il ne doit donc y avoir sur le plancher aucun objet qui pourrait glisser sous la pédale. Vous ne pourriez alors plus freiner, embrayer ou accélérer - risque d'accident!

Chargement du coffre à bagages

Tenez compte de ce qui suit dans l'intérêt de bonnes qualités routières pour votre véhicule:

Répartissez la charge aussi uniformément que possible. - Placez si possible les objets lourds au fond du coffre. Fixez les bagages aux oeillets d'arrimage ou au moyen du filet de fixation* ⇒ page 65.

En cas d'accident, les objets petits et légers sont soumis à une énergie cinétique si élevée qu'ils peuvent provoquer de graves blessures. L'importance de l'énergie cinétique dépend de la vitesse du véhicule et du poids de l'objet. La vitesse du véhicule est le facteur le plus important.

Exemple: En cas d'une collision frontale à une vitesse de 50km / h, un objet non protégé avec un poids de 4,5 kg est soumis à une énergie égale à 20 fois celle de son poids initial. Cela signifie que ceci correspond à un poids de 90 kg env. Vous pouvez imaginer les blessures provoquées par l'objet si celui-ci est « catapultité » à travers l'intérieur du vehicule et frappe un passager.

SKODA FABIA - Chargement du coffre à bagages - 1

Attention!

  • Rangez les objets dans le coffre à bagages et fixez-les aux œillets d’arrêtage.
  • En cas d'une manoeuvre soudaine ou d'un accident, des objets non protégés qui se trouvent dans l'habitacle peuvent être catapultés vers l'avant et blesser les personnes à bord ainsi que les autres usagers de la route. Ce risque augmente encore si des objets projetés en l'air dans l'habitacle heurtent un airbag déclenché. Dans ce cas, les objets catapultés en arrêt blesser les passagers - danger de mort.
  • N'oubliez pas que, lors du transport d'objets lourds, les qualités routières de votre véhicule se trouvent modifiées par le déplacement du centre de gravité. La vitesse et le style de conduite doivent donc être adaptés.
  • Le chargement doit être effectué de manière qu'aucun objet ne puisse être projeté en avant en cas de manœuvres et de freinage brusques - risque de blessure!
  • En cas de transport d'objets fixés, pointus, dangereux dans le coffre à bagages agrandi en rabattant ou en déposant des sièges arrêté, veillez impérativement à garantir la sécurité des personnes transportées sur les sièges arrêté qui restent page 117, « Position assiste des passagers se trouvant à l'arrière »
  • Si les sièges arrière, à côté du siège rabattu, sont occupés, veillez à garantir la sécurité avec la plus grande prudence, par ex. en plaçant les objets à transporter de sorte que le siège arrêté ne puisse pas être rabattu de l'arrière en cas de collision.

SKODA FABIA - Attention! - 1

Attention! (suite)

  • Ne roulez jamais avec le capot du coffre à bagages ouvert ou appuyé étant donné que les gaz d'échappement peuvent pénétrer dans l'habitacle - risque d'intoxication!
  • Ne dépassez en aucun cas les charges admises sur les essieux et le poids total autorisé pour le véhicule - risque d'accident!
  • Ne transporte jamais des personnes dans le coffre à bagages.

Avertissement

Veillez également à ce que les filaments du dégivrage de la lunette arrêt ne soient pas détruits par des objets qui frottent.

Notice

  • La pression de gonflage des pneus doit être adaptée au chargement page 182, fig. 147.

Véhicules de la catégorie N1

Sur les véhicules de la catégorie N1 qui ne sont pas équipés d'une grille de protection, utiliser, pour la fixation de la charge, un kit d'arrimage qui correspond à la norme EN 12195 (1 - 4).

Éléments de fixation

Fig. 56 Coffre à bagages : Oeillets d'arrimage et éléments de fixation (Fabia) / (Combi)

Des oeillets et des éléments de fixation permettant d'attacher les objets transportés se trouvent sur les côtes du coffre à bagages ⇒ fig. 56.

Vous pouvez également accrocher des filets* à ces oeillets et éléments de fixation pour maintenir les petits objets.

Attention!

Le chargement à transporter doit être fixé de sorte qu'il ne puisse pas bouger pendant le trajet ou lors d'un freinage. - Si les bagages ou les objets sont fixés aux oeillets d'arrimage avec des sangles non appropriées ou endommagées, ceci peut provoquer des blessures graves en cas de freinage ou d'accident. Afin d'éviter que des bagages soient projetés vers l'avant, utilisez toujours des sangles appropriées, qui doivent être parfaitement fixées aux oeillets d'arrimage.

Filets de fixation - Gamme de filets* (Combi) Fig. 57 Filet de fixation: Double sac transversal, filet de fixation au sol / doubles sacs longitudinaux

Exemples de fixation du filet tels que double sac transversal, filet de fixation au sol ⇒ fig. 57 - à gauche et doubles sacs longitudinaux ⇒ fig. 57 - à droite.

Les filets de fixation pour petits bagages se trouvent dans le coffre à bagages avec une notice de montage.

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

SKODA FABIA - Attention! - 1

Attention!

  • La résistance globale du filet permet de charger le sac avec des objets jusqu'à 5 kg. Des objets plus lourds ne seraient pas suffisamment retenus - risque de blessure et risque d'endommagement du filet!
  • Le chargement à transporter doit être fixé de sorte qu'il ne puisse pas bouger pendant le trajet ou lors d'un freinage.

Avertissement!

Ne mettez pas dans les filets des objets avec des bords tranchants - risque d'endommagement du filet.

Crochets rabattables*

Fig. 58 Coffre à bagages : Crochet rabattable (Fabia)

Des crochets rabattables pour la fixation des petits objets, sacs par exemple ou autres, se trouvent des deux côtés du coffre fig. 58.

Vous pouvez suspendre au crochet un bagage d'un poids allant jusqu'à 10kg

Attention!

Veuillez tenir compte des indications suivantes ⇒ page 64.

Tablette de coffre à bagages

Vous soulevez et posez des objets légers et mous sur la tablette du coffre à bagages derrière les appuie-têtes.

Fig. 59 Dépose/Pose de la tablette du coffre à bagages

Si vous souhaitez transporter un bagage encombrant, vous pouvez en cas de besoin enlever la tablette du coffre à bagages.

  • Décrochez les sangles (1) ⇒ fig. 59.
  • Enlevez la tablette du coffre à bagages en frappant de façon modérée sous le cache entre les supports pour la sortir des supports ②. Pour la reposer, mettez la tablette sur les surfaces d'appui du revêtement latéral et mettez les appuis de la tablette 3 sur les supports 2 du revêtement latéral.
  • Emboitez la tablette en frappant dessus de façon modérée dans la zone entre les supports.
  • Accrochez les sangles du capot du coffre à bagages.

La tablette du coffre à bagages est prévue pour poser des petits objets n'excédant pas 2,5 kg.

Attention!

Aucun objet, pouvant mettre en danger la vie des occupants du véhicule lors d'un freinage brusque ou d'un accident, ne doit être déposé sur le cache du coffre à bagages.

SKODA FABIA - Attention! - 1

SKODA FABIA - Attention! - 2

SKODA FABIA - Attention! - 3

Avertissement

En fermant le capot du coffre à bagages, il se peut que la tablette du coffre à bagages ou le revêtement létal soit tordu(e) et endommagé(e) à cause d'une manipulation inadéquate. C'est pourquoi, avant de fermer, vous devez contrôler ce qui suit:

  • Les appuis de la tablette ③ doivent être emboîtés dans les supports du revêtement latéral ②.
  • Le chargement ne doit pas dépasser le niveau de la tablette du coffre à bagages.
  • En position ouverte, la tablette ne doit pas être tordue dans le joint du capot du coffre à bagages.
  • Il ne doit y avoir aucun objet dans l'espace entre la tablette relevée et le dossier du siège arrière.
  • Faire attention à ce que les objets déposés ne puissent pas endommager les filaments du dégivrage de la lunette arrière.

Notice

Soulevez la tablette du coffre à bagages en ouvrant la malle arrière - Risque que les objets déposés dessus glissent vers l'avant!

Autres positions de la tablette du coffre à bagages

Vous pouvez poser des objets légers et mous sur la tablette du coffre à bagages derrière les appuie-têtes.

Fig. 60 Tablette du coffre à bagages en position inférieure / rangée derrière les sièges arrière

Vous pouvez également mettre la tablette du coffre à bagages en position inférieure sur les éléments d'appui fig. 60-à gauche.

Vous pouvez aussi ranger la tablette du coffre à bagages derrière les sièges arrière fig. 60 - à droite.

Cache-bagages enroulable (combi)

Fig. 61 Coffre à bagages: Cache-bagages enroulable / extraction du cache-bagages enroulable

Extraction

  • Tirez le cache-bagages enroulable dans le sens de la flèche ① jusqu'à la butée en position de sûreté ⇒ fig. 61.

Enroulement

  • Poussez le cache au niveau de la poignée dans le sens de la flèche ②, le cache s'enroule automatiquement.

Dépose

  • Le cache-bagages enroulable peut être déposé pour transporter des objets encombrants en poussant sur le côté de la tige transversale en direction de la flèche et l'enlever en le faisant bouger dans le sens de la flèche ⇒ fig. 61.

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

Attention!

Aucun objet, pouvant mettre en danger la vie des occupants du véhicule lors d'un freinage brusque ou d'un accident, ne doit être déposé sur le cache du coffre à bagages.

Avertissement

Veuillez faire attention à ce que les objets transportés ne puissent pas endommager les filaments du dégivrage de la lunette arrière ainsi que le cache-bagages enroulable.

Plancher de chargement variable dans le coffre à bagages* (combi)

Extraction du plancher de chargement variable

SKODA FABIA - Plancher de chargement variable dans le coffre à bagages* (combi) - 1

Fig. 62 Coffre à bagages : Rabattre / Extraire le plancher de chargement variable

Le plancher de chargement variable facilite la manipulation des objets encombrants et donne un plancher de coffre plat lorsque les sièges arrière sont rabattus. La charge maximale autorisée sur la surface du plancher de chargement variable est de 75kg.

Dépose du plancher de chargement variable

  • Déverrouillez le plancher de chargement variable en faisant tourner les axes de fixation d'env. vers la gauche fig. 62.
  • Repliez le plancher de chargement variable en le faisant bouger dans le sens de la flèche.
  • Soulevez le plancher de chargement variable dans le sens de la flèche (1) ⇒ fig. 62 et sortez le plancher de chargement en le tirant dans le sens de la flèche (2) ⇒ fig. 62.

Pose du plancher de chargement variable

  • Posez le plancher de chargement variable replié sur les glissières de support.
  • Déployez le plancher de chargement variable.
  • Verrouillez le plancher de chargement variable en faisant tourner les axes de fixation (A) d'environ vers la droite.

Attention!

Veillez lors de la pose à ce que les glissières de support et le plancher de chargement variable soient correctement fixés, sinon cela peut être dangereux pour les passagers.

Notice

Lorsque le plancher de chargement variable est posé dans le coffre à bagages ⇒ page 68, il n'est pas possible de monter un vide-poches extensible ou un filtre de fixation ⇒ page 65. ■

Extraction des glissières de support

Fig. 63 Coffre à bagages : Défaire les points de fixation / extraire les glissières de support

SKODA FABIA - Extraction des glissières de support - 1

SKODA FABIA - Extraction des glissières de support - 2

SKODA FABIA - Extraction des glissières de support - 3

Dépose des glissières de support

  • Défaites les points de fixation B sur les glissières de support au moyen de la clé du véhicule ou avec un tournevis plat page 68, fig. 63.
  • Mettez la glissière de support A sur la position 1 ⇒ page 68, fig. 63 et défaites-la en la tirant dans le sens de la flèche. Pour faciliter la dépose, vous pouvez ouvrir les vide-poches extractibles* ⇒ page 80, « Vide-poches extractibles* dans coffre à bagages »
  • Mettez la glissière de support (A) sur la position (2), défaites-la en la tirant dans le sens de la flèche et sortez-la.
  • Procédez de la même façon pour déposer la glissière de support de l'autre côté du coffre à bagages.

Pose des glissières de support

  • Mettez les glissières de support sur les côtés du coffre à bagages.
  • Appuyez à fond sur les deux points de fixation de chaque glissière de support.
  • Contrôlez en tirant sur la fixation des glissières de support.

SKODA FABIA - Pose des glissières de support - 1

Attention!

Veillez lors de la pose à ce que les glissières de support et le plancher de chargement variable soient correctement fixés, sinon cela peut être dangereux pour les passagers.

Diviser le coffre à bagages avec plancher de chargement variable*

Fig. 64 Diviser le coffre à bagages

Le coffre à bagages peut être divisé grâce au plancher de chargement variable.

  • Soulevez la partie avec la fixation et fixez-la en la poussant dans les rainures ⇒ fig. 64.

Utilisation du filet de séparation derrière les sièges arrêté

Fig. 65 Extraire / enrouler le filet de séparation

Extraction

  • Ouvrez la portière arrière droite.
  • Rabattez un peu le dossier du siège arrière vers l'avant, cela permet de pouvoir dérouler le filet de séparation. Sortez le filet de séparation du boîtier au niveau de la bride pour le tirer en direction des supports ⇒ fig. 65.
  • Mettez la tige transversale dans l'une des fixations (C).
  • Insérez l'autre extrémité de la tige transversale en la poussant dans la deuxième fixation.
  • Poussez la tige transversale vers l’avant au niveau des deux extrémités pour qu’elle soit opérationnelle.
  • Rabattez ensuite le dossier du siège jusqu'à ce que le bouton de verrouillage s'encliquète - contrôle en tirant sur le dossier du siège

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

SKODA FABIA - Extraction - 1

SKODA FABIA - Extraction - 2

SKODA FABIA - Extraction - 3

SKODA FABIA - Extraction - 4

SKODA FABIA - Extraction - 5

Enroulement

Tirez la tige transversale un peu vers l'arrière d'abord sur un côté puis sur l'autre et enlevez la tige transversale des supports page 69, fig. 65. - Maintenez la tige transversale de sorte que le filet de séparation s'enroule lentement dans le boîtier (B) sans s'abimer.

Si vous souhaitez utiliser la totalité du coffre à bagages, vous pouvez enlever le cache du coffre à bagages page 67.

Attention!

  • Si le véhicule est équipé d'une ceinture de sécurité trois points pour le siège arrière central, veillez à ce que le dossier du siège arrière soit correctement verrouillé. C'est à cette seule condition que la ceinture de sécurité trois points pourra remplir parfaitement son rôle. Assurez-vous que la tige transversale soit bien enfoncée dans les appuis au niveau des points avant!
  • S'il y a un filet de séparation derrière les sièges arrière, alors vous devez toujours veiller à ce que le dossier du siège arrière soit verrouillé correctement.

Utilisation du filet de séparation derrière les sièges avant Fig. 66 Extraire / enrouler le filet de séparation

Extraction

  • Ouvrez la portière arrière droite. Rabattez les assises et les dossiers des sièges arrière vers l'avant. Sortez le filet de séparation du boîtier B en le tirant au niveau de la bride A fig. 66.
  • Mettez la tige transversale dans la fixation C d'abord sur un côté.
  • Mettez la deuxième extrémité de la tige transversale dans la fixation de l'autre côté.
  • Poussez la tige transversale vers l’avant au niveau des deux extrémités pour qu’elle soit opérationnelle.

Enroulement

Tirez la tige transversale un peu vers l'arrière d'abord sur un côté puis sur l'autre et enlevez la tige transversale des supports fig. 66. - Maintenez la tige transversale de sorte que le filet de séparation s'enroule lentement dans le boîtier (B) sans s'abimer. - Relevez les sièges arrêtés pour les mettre dans leur position initiale.

Attention!

Assurez-vous que la tige transversale soit bien enfoncée dans les appuis au niveau des points avant!

Déposer le boîtier du filet de séparation Fig. 67 Sièges AR: Boîtier du filet de séparation

SKODA FABIA - Attention! - 1

SKODA FABIA - Attention! - 2

SKODA FABIA - Attention! - 3

SKODA FABIA - Attention! - 4

SKODA FABIA - Attention! - 5

Dépose

  • Ouvrez la portière arrière droite. Rabattez les assises et les dossiers des sièges arrière vers l'avant. D'abord le dossier gauche et ensuite le droit.
  • Poussez le boîtier du filet de séparation page 70, fig. 67 en direction de la flèche 1 et sortez-le de l'appui du dossier droit en direction de la flèche 2.

Pose

  • Mettez les découpes du boitier du filet de séparation dans les appuis des dossiers des sièges arrêté.
  • Poussez le boitier du filet de séparation pour bagages dans le sens contraire de la flèche (1) jusqu'à la butée.
  • Relevez les sièges arrêtés pour les mettre dans leur position initiale.
  • Déverrouillez les fixations B aux extrémité nt si elles ne le sont pas déjà.
  • Mettez la partie fixe (pas extensible) de la barre transversale sur les oeillets d'arrimage gauches (dans le sens de déplacement) et ensuite la partie extensible A sur les oeillets d'arrimage droits.
  • Appuyez sur les fixations B des deux côtés de la barre transversale jusqu'à ce qu'elle s'emboite et serrez les vis de fixation C à fond.
  • Contrôlez en tirant sur la fixation de la barre transversale.

Pose d'une barre transversale

Fig. 68 Pose d'une barre transversale

Sortez le cache du coffre à bagages ⇒ page 67; nous recommandons d'enlever si nécessaire le filet de séparation* ⇒ page 70. Enlevez les appuie-têtes des dossiers des sièges arrière et rabattez les sièges arrière afin d'agrandir le coffre à bagages comme souhaité.

Attention!

En cas de transport de bicyclettes dans le coffre à bagages, veillez à garantir la sécurité des personnes transportées.

Pose d'un porte-velos

Fig. 69 Pose d'un porte-bicyclettes

  • Posez le porte-bicyclettes homologué au centre de la barre transversale, après avoir relevé la vis , puissez la barre longitudinale (pièce en alu) vers la barre transversale jusqu'à ce que la douille s'emboite et mettez la vis dans l'écrou fig. 69.

72 Sièges etranglements

  • Desserrer la vis et l'enlever de la pièce amovible du support ; mettre la pièce amovible dans l'une des positions possibles selon la taille de la bicyclette de sorte qu'elle ne puisse pas toucher le capot du coffre à bagages. Nous recommandons de placer la pièce amovible du support de sorte que l'on puisse voir 7 trous entre la vis et la pièce amovible.
  • Mettre la vis dans la position souhaitée et la serrer.

Installation d'une bicyclette dans un porte-bicyclettes

Fig. 70 Installer une bicyclette / fixation de la roue avant

  • Déposez la roue avant avant de monter la bicyclette dans le véhicule.
  • Desserrer le tendeur rapide au niveau de l'axe de fixation du porte-bicyclettes et le régler conformément à la largeur de la fourche de bicyclette.
  • Poser la fourche de bicyclette sur l'axe de fixation et la serrer avec le tendeur rapide ⇒ fig. 70.
  • Poussez la pédale gauche de la bicyclette vers l'avant, afin de pouvoir fixer la roue avant plus facilement.
  • Desserrez la vis page 71, fig. 69 et poussez le porte-bicyclettes en même temps que la bicyclette fixée vers la gauche (vu dans le sens de déplacement), de sorte que le guidon ne tape pas dans la vitre latérale du coffre à bagages.
  • Abaissez prudemment le capot du coffre à bagages sans le relâcher et contrôlez alors s'il y a suffisamment de place entre le guidon du vé èce amovible du porte-bicyclettes de sorte que celui-ci ne vienne pas taper page 71.
  • ; fixez-la à la fourche avant avec une sangle fig. 70, ou à un point de fixation.
  • Veillez à ne pas endommager le revêtement du coffre à bagages, la bicyclette ou les objets déposés.
  • Procédez de la même façon à la pose d'un deuxième support et à la fixation de la bicyclette.

Attention!

Placez les bicyclettes dans le porte-bicyclettes de sorte que le guidon ne tape pas dans la vitre latérale ou la lunette arrière.

Notice

Si la roue avant est équipée d'un frein à disque, fixez la roue de sorte que le frein à disque soit loin du cadre.

Assurer la stabilité des bicyclettes avec une sangle

Fig. 71 Fixation des bicyclettes avec des colliers / fixation des bicyclettes avec une sangle

  • Pour défaire la partie en caoutchouc du collier, appuyez les deux parties l'une contre l'autre et ouvrez le collier.
  • Mettez le collier avec la partie en caoutchouc vers l'avant (dans le sens de déplacement) le plus bas possible sur la tige de la selle et fermez le collier fig. 71.

SKODA FABIA - Assurer la stabilité des bicyclettes avec une sangle - 1

SKODA FABIA - Assurer la stabilité des bicyclettes avec une sangle - 2

SKODA FABIA - Assurer la stabilité des bicyclettes avec une sangle - 3

SKODA FABIA - Assurer la stabilité des bicyclettes avec une sangle - 4

  • Pour le transport de deux bicyclettes, serrez la sangle page 72, fig. 71 autour des tiges des selles, en séparant les bicyclettes l'une de l'autre.
  • Accrochez les mousquetons aux extrémités des sangles dans les oeillets d’arrimage derrière les sièges arrêté. Tirez la sangle à travers la boucle de serrage, d’abord d’un côté puis de l’autre.
  • Si cela est indispensable, vous pouvez rectifier la position des bicyclettes dans le véhicule.

Attention!

  • En cas de transport de personnes ou d'objets qui nécessiteraient de rabattre les sièges, veillez à garantir la sécurité des personnes transportées.
  • Placez les bicyclettes dans le porte-bicyclettes de sorte que le guidon ne tape pas dans la lunette arrière.

Description

Veuillez tenir compte SVP de ce qui suit lorsque des bagages ou des objets divers doivent être transportés sur le toit:

  • Un système de galerie de toit a été spécialement conçu pour le véhicule, c'est pourquoi, vous ne devriez utiliser qu'une galerie de toit homologuée par Skoda Auto.
  • Ces barres de toit de base constituent le point de départ d'un système complet de galleries porte-bagages Škoda. Pour des raisons de sécurité, des fixations supplémentaires adaptées à chaque cas sont requises pour le transport de bagages, de bicyclettes, de planches à voile, de skis et de bateaux.
  • Vous pouvez acheter la version de base de la galerie porte-bagages ainsi que d'autres composants dans la gamme des accessoires d'origine Škoda.

Avertissement!

  • En cas d'utilisation d'autres systèmes de galleries porte-bagages ou de montage non conforme aux prescriptions, les dommages causés au véhicule sont exclus de la

garantie. Il est donc absolument indispensable que vous suiviez scrupuleusement les directives figurant dans la notice de montage fournie avec le système de galerie de toit.

  • Sur les véhicules équipés d'un toit ouvrant/relevable électrique, veillez à ce que celui-ci, une fois ouvert, n'entre pas en contact avec les objets attachés sur le toit.
  • Veiller également à ce que le capot du coffre complètement ouvert ne bute pas sur le chargement du toit.

SKODA FABIA - Avertissement! - 1

Pour préserver l'environnement

La consommation de carburant augmente du fait d'une plus forte trainée aérodynamique.

SKODA FABIA - Pour préserver l'environnement - 1

Notice

Si un véhicule Combi n'est pas équipé départ usine avec des barres de toit, celles-ci peuvent être achetées chez un spécialiste qui peut aussi effectuer un montage dans les règles de l'art.

Points de fixation

Fig. 72 Points de fixation des barres de toit de base

Pose

  • Faites entrer les pieds de fixation des barres de toit dans les supports de la carrosserie de manière que les axes de ceux-ci viennent prendre dans les trous de la carrosserie.

74 Sièges etranglements

  • Tenez compte des remarques pour le montage et le démontage dans la notice jointe.
  • Si celui-ci n'est pas clair pour vous, rendez-vous chez un spécialiste.

Charge sur le toit

Répartissez la charge uniformément sur la galerie porte-bagages. La charge autorisée sur le toit (y compris le système de barres de toit) ne doit pas être supérieure à 75kg ni dépasser le poids total autorisé du véhicule.

La charge maximum autorisée ne peut être entièrement utilisée si les systèmes installés ne sont pas assez résistants. La charge ne doit alors en aucun cas dépasser le chiffre indiqué dans la notice de montage.

Attention!

  • Les objets placés sur les barres de toit doivent être parfaitement fixés - Risque d'accident!
  • Il est absolument interdit de dépasser la charge autorisée sur le toit, les charges autorisées sur les essieux et le poids total autorisé pour votre véhicule - Risque d'accident!
  • N'oubliez pas que le transport d'objets lourds et/ou d’une grande surface sur les barres de toit modifie les qualités routières du fait d’un déplacement du centre de gravité et/ou en raison d’une plus grande surface de résistance au vent - Risque d'accident! Le style de conduite et la vitesse doivent donc impérativement être adaptés en conséquence.

Porte-gobelets à l'avant

Fig. 73 Console centrale AV: Porte-gobelets

Deux canettes/gobelets peuvent y être placées fig. 73.

Attention!

  • Ne mettez aucune boisson chaude dans le porte-gobelets. Si le véhicule roule, celles-ci pourraient gicler - Risque de brûlures!
  • N'y mettez pas des contenants fragiles (en verre, porcelaine par ex.). Ils pourraient vous blesser en cas d'accident.

Avertissement

Ne laisses pas de boissons ouvertes dans le porte-gobelets pendant le trajet. Elles pourraient gicler en cas de freinage par ex. et de ce fait endommager les composants électriques ou le rembourss des sièges.

Porte-gobelets à l'arrière*

Fig. 74 Console centrale: Porte-gobelets

Une canette/gobelet peut y être placée fig. 74.

SKODA FABIA - Porte-gobelets à l'arrière* - 1

Attention!

  • Ne mettez aucune boisson chaude dans le porte-gobelets. Si le véhicule roule, celles-ci pourraient gicler - Risque de brûlures!
  • N'y mettez pas des contenants fragiles (en verre, porcelaine par ex.). Ils pourraient vous blesser en cas d'accident.

SKODA FABIA - Attention! - 1

Avertissement!

Ne laisses pas de boissons ouvertes dans le porte-gobelets pendant le trajet. Elles pourraient gicler en cas de freinage par ex. et de ce fait endommager les composants électriques ou le rembourss des sièges.

Porte-tickets de stationnement

Fig. 75 Pare-brise : Porte-tickets de stationnement

Le porte-ticket sert à fixer par ex. des tickets de stationnement sur des parkings payants.

Avant de partir, le ticket de stationnement doit toujours être enlevé afin de ne pas gêner la visibilité du conducteur.

Cendriers

Fig. 76 Console centrale: Cendriers avant / arrêté

Extraction du déshumidificateur

  • Enlevez le cendrier fig. 76 en le tirant vers le haut. Ne maintenez pas le cendrier au niveau du couvercle pour le sorting - Risque de cassure.

Insertion du dendrier

  • Insérez le cendrier verticalement.

Attention!

Ne jamais mesurer des objets inflammables dans le déshumidificateur - Risque d'incendie!

Allume-cigares

La prise de courant de l'allume-cigares peut également être utilisée pour d'autres appareils électriques.

Fig. 77 Console centrale : Allume-cigares

Utilisation de l'allume-cigares

  • Appuyez sur le bouton d'allumage de l'allume-cigares → fig. 77.
  • Attendez jusqu'à ce que le bouton d'allumage s'éteigne. Sortez immédiatement l'allume-cigares et servez-vous-en.
  • Réinsérez l'allume-cigares dans la prise.

Utilisation de la prise

Déposez l'allume-cigares ou le cache de la prise de courant. - Branchez la fiche de l'appareil électrique dans la prise.

La prise de 12 Volts peut être utilisée pour des accessoires électriques ayant une consommation de courant de 120 Watts maximum.

Attention!

  • Faire preuve de prudence en se servant de l'allume-cigares! On peut se brûler si l'on utilise l'allume-cigares sans faire attention ou d'une manière incontrôlée.
  • L'allume-cigares et la prise de courant fonctionnent aussi lorsque le contact est coupé ou après avoir retiré la clé de contact. Ne laissez donc jamais des enfants sans surveillance dans le véhicule!

Avertissement

Afin de ne pas abimer la prise de courant, toujours se servir des fiches allant avec.

Notice

  • La batterie du vehicule se décharge si le moteur est arrêté et que des utilisateurs restent enclenchés - Risque de déchargement de la batterie! Autresnota page188.

Prise de courant dans coffre à bagages*

Fig. 78 Coffre à bagages : Prise de courant

  • Ouvrez le cache de la prise de courant fig. 78.
  • Branchez la fiche de l'appareil électrique dans la prise.

SKODA FABIA - Prise de courant dans coffre à bagages* - 1

SKODA FABIA - Prise de courant dans coffre à bagages* - 2

SKODA FABIA - Prise de courant dans coffre à bagages* - 3

SKODA FABIA - Prise de courant dans coffre à bagages* - 4

Vous ne pouvez utiliser la prise de courant que pour raccorder des accessoires électriques homologués ayant une consommation électrique de 120 watts maximum. Sinon, lorsque le moteur est arrêté, la batterie se décharge.

Les mêmes remarques que dans page 76 sont ici valables.

Autres notations page 188, « Accessoires, modifications et remplacement des pièces ». ■

Synoptique

Vous trouvez les vide-poches et les rangements suivants dans notre véhicule:

Vide-poches sur le côte du passager AV*→ page 77
Vide-poches côte conducteur→ page 78
Rangement pour lunettes*→ page 78
Vide-poches dans la console centrale→ page 78
Vide-poches dans siège avant*→ page 79
Accoudoir des sièges AV avec vide-poches*→ page 79
Vide-poches dans les portes AV→ page 79
Vide-poches dans coffre à bagages→ page 80
Vide-poche extensible*→ page 80
Patères*→ page 80

Vide-poches sur le côté du passager AV*

Fig. 79 Tableau de bord: Vide-poches sur le côté du passager AV

Sur certains véhicules, les vide-poches n'ont pas de couvercles.

Ouverture et fermeture des vide-poches côté passager avant

Tirez la poignée du couvercle dans le sens de la flèche fig. 79 et rabattez celui-ci. - Faites basculer le couvercle jusqu'à ce que vous l'entendiez s'emboiter.

Un porte-crayons se trouve à l'intérieur sous le couvercle.

Attention!

Pour des raisons de sécurité, les vide-poches doivent toujours être fermés pendant le trajet.

Attention!

  • Ne rien déposer sur le tableau de bord. Ces objets pourraient glisser et tomber lorsque le véhicule roule (en accélérant ou dans un virage) et vous déconcentrer - Risque d'accident!
  • Pendant le trajet, vérifie bien qu'il n'y a pas d'objets de la console centrale ou d'un autre vide-poches qui peuvent venir se coincer au niveau du plancher côté conducteur. Vous ne pourriez alors plus freiner, embrayer ou accélérer - risque d'accident!

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

Refroidissement du vide-poches côté passager avant

Sur les véhicules avec climatisation, le vide-poches peut être équipé d'une arrivée d'air froid reférable.

Fig. 80 Vide-poches : Utilisation du refroidissement

  • Faites tourner le bouton rotatif fig. 80 pour l'arrivée ou la coupure de l'air frais.

Si l'arrivée d'air est ouverte alors que le climatiseur est coupé, de l'air frais ou de l'air ambiant arrive dans le vide-poches.

Si vous roulez avec le chauffage ou si vous n'avez pas besoin du refroidissement du vide-poches, nous vous recommandons de couper la réfrigération.

Vide-poches côté conducteur

Fig. 81 Tableau de bord: Vide-poches côte conducteur

Rangement pour lunettes

Fig. 82 Découpage dans le revêtement de pavillon: Rangement pour lunettes

  • Appuyez sur le couvercle du vide-poches, le vide-poches s'ouvre vers le bas ⇒ fig. 82.

Attention!

Le rangement ne doit être ouvert que pour enlever ou mettre les lunettes et sinon, il doit rester fermé.

Vide-poches dans la console centrale

Fig. 83 Console centrale : Vide-poches

Compartiment non refermable dans la console centrale.

Compartiment non refermable sous le volant à gauche.

Vide-poches dans siège avant*

Fig. 84 Siège avant : Vide-poches

Le vide-poches est prévu pour ranger des petits objets n'excédant pas 1kg

Pour ouvrir le couvercle, le faire basculer et le tirer fig. 84. Pour fermer le couvercle, le faire basculer et appuyer dessus.

Accoudoirs des sièges avant avec vide-poches*

Fig. 85 Accoudoir : Vide-poches / ouverture du vide-poches

Abaisser un accoudoir

  • Appuyez sur la touche inférieure à l'avant de l'accouoir fig. 85 à gauche. Abaissez l'accouoir et relâchez la touche.

Ouverture du vide-poches

  • Appuyez sur la touche supérieure et relevez le cache du vide-poches fig. 85 à droite.

SKODA FABIA - Ouverture du vide-poches - 1

Notice

La capacité de mouvement des bras est restreinte lorsque l'accoudoir est abaissé. En ville, l'accoudoir ne devrait pas être abaissé.

Vide-poches dans les portes AV

Fig. 86 Vide-poches dans la contre-porte

Un porte-gobelets se trouve au niveau de B du vide-poches des portes avant.

SKODA FABIA - Vide-poches dans les portes AV - 1

Attention!

Afin de ne pas entraver le bon fonctionnement de l'airbag latéral, utilisez le niveau fig. 86 du vide-poches pour y mettre des objets ne dépassant pas.

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

SKODA FABIA - Attention! - 1

Vide-poches extractible* dans coffre à bagages

Fig. 87 Vide-poches extractible

Il y a un vide-poches extractible* des deux côtés dans le revêtement latéral du coffre à bagages ⇒ fig. 87.

Les vide-poches extractibles* sont prévus pour ranger des petits objets n'excédant pas 2,5 kg.

Vide-poche extensible*

Fig. 88 Vide-poche extensible

Un vide-poche extensible se trouve sur le côté droit du coffre à bagages. Le vide-poche flexible est prévu pour ranger des petits objets n'excédant pas 8 kg.

Dépose

  • Attrapez le vide-poche extensible au niveau des deux coins supérieurs.
  • Poussez les deux coins supérieurs vers l’intérieur et déverrouillez le vide-poche en le tirant vers le haut.
  • Vous pouvez sortir celui-ci en le tirant vers le milieu du véhicule.

Pose

  • Mettez les deux extrémités du vide-poches extensible dans les ouvertures du revêtement latéral droit du coffre à bagages et poussez-le vers le bas pour le verrouiller.

Notice

Lorsque le plancher de chargement variable* est posé dans le coffre à bagages

Page 68, il n'est pas possible de monter un vide-poches extensible.

Patères

Les patères se trouvent sur la poignée du ciel de pavillon de chaque portière arrêté.

Attention!

Veillez à ce que les vêtements accrochés ne vous empêchent pas de bien voir ce qui se passe derrière. - Accrochez seulement des vêtements légers et ne laissez pas dans les poches des objets lourds ou tranchants. - La charge maximale des crochets est de 2kg - N'utilisez pas des porte-manteaux pour accrocher les vêtements, les airbags de tête* perdraient alors beaucoup de leur efficacité.

SKODA FABIA - Attention! - 1

SKODA FABIA - Attention! - 2

Diffuseurs d'air

Les informations données sont valables pour tous les véhicules.

Fig. 89 Diffuseurs d'air

Ouvrir les diffuseurs d'air 3 et 4

  • Faites tourner la molette verticale (diffuseurs d'air 3) ou la molette horizontale (diffuseurs d'air 4) sur la position Z.

Fermer les diffuseurs d'air 3 et 4

  • Faites tourner la molette verticale (diffuseurs d'air 3) ou la molette horizontalement (diffuseurs d'air 4) sur la position 0.

Modifier le flux d'air des diffuseurs d'air 3 et 4

Pour modifier la hauteur du flux d'air, faites pivoter les lamelles horizontalement à l'aide du régulateur coulissant. Pour diriger le flux d'air d'un côté ou de l'autre, faites tourner les lamelles verticales à l'aide du régulateur coulissant.

Le régulateur de répartition d'air © vous permet de régler l'arrivée d'air dans chaque diffuseur → page 82, fig. 90. Les diffuseurs d'air 3 et 4 peuvent être ouverts et fermés séparément.

De l'air chaud ou froid arrive par les diffuseurs d'air ouverts selon la position du régulateur du chauffage ou du climatiseur* et selon les conditions climatiques.

Air de recyclage

En mode Recyclage de l'air ambient, l'air est aspiré en dehors de l'habitacle et y est rediffusé.

En mode Recyclage de l'air ambient, très peu d'air vicié extérieur peut encore pénétrer dans l'habitacle, par ex. en traversant un tunnel ou dans les embouteillages.

Enclenchement du recyclage de l'air ambiant

  • Appuyez sur la touche page 84, fig. 91 - le témoin s'allume dans la touche.

Arrêt du recyclage de l'air ambiant

  • Appuyez à nouveau sur la touche 2 - le témoin s’éteint dans la touche.

La circulation d'air de recyclage s'arrête automatiquement si l'on met le régulateur de diffusion d'air sur la position page 84, fig. 91. En reapppuyant plusieurs fois sur la touche , vous pouvez réenclencher le recyclage de l'air dans cette position également.

Attention!

Ne restez pas trop longtemps sur l'air de recyclage, car l'air « vicié » peut fatiguer le conducteur et les passagers, réduire la concentration et embuer les vitres éventuellement. Le risque d'accident augmente. Arrêtez l'air de recyclage dès que les vitres s'embuent.

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

SKODA FABIA - Attention! - 1

Utilisation

Le système de chauffage délivre de l'air dans l'habitacle et le rechauffe si nécessaire.

Fig. 90 Chauffage : Éléments de commande

Réglage de la température

  • Faites tourner le régulateur rotatif A ⇒ fig. 90 vers la droite pour augmenter la température.
  • Faites tourner le régulateur rotatif (A) vers la gauche pour abaisser la température.

Réglage du ventilateur

  • Tourner le bouton ⑧ sur l'une des positions 1 à 4 pour mettre le ventilateur en marche.
  • Mettez le bouton du ventilateur sur 0 pour couper la soufflante.
  • Si vous souhaitez fermer l'arrivée d'air, utilisez la touche (1) - Air de recyclage ⇒ page 81.

Régulation de la répartition de l'air

Le régulateur de répartition d'air © permet de diriger le flux d'air → page 81.

Chauffage de la lunette arrière

  • Appuyez sur la touche ②. Autres informations ⇒ page 55, « Chauffage de la lunette arrière »

Le chauffage et la ventilation ne peuvent parfaitement fonctionner que s'il n'y a pas de glace, de neige ou de feuilles au niveau de l'admission d'air devant le pare-brise.

Tous les éléments de commande sauf le bouton rotatif B peuvent être mis sur n'importe quelle position intermédiaire.

L'efficacité du chauffage dépend de la température du liquide de refroidissement ; le chauffage n'atteint donc son maximum qu'à partir du moment où le moteur est à sa température de service.

La soufflante devrait rester toujours enclenchée pour empêcher que les vitres ne s'embuent.

Notice

  • Si vous régalez la répartition d'air sur les vitres, toute la quantité d'air est utilisée pour dégivrer les vitres et, de ce fait, plus aucun air n'arrive au plancher. Cela peut restreindre le confort de chauffage. L'air vicié sort par les ouvertures d'aération derrière dans le coffre à bagages.

SKODA FABIA - Notice - 1

Réglage du chauffage

Réglages recommandés des éléments de commande du chauffage pour:

RéglagesPosition du régulateur rotatifTouche 1Diffuseurs d'air 3Diffuseurs d'air 4
ABC
Dégivrage du pare-brise et des vitres lateralesJusqu'à la butée vers la droite3Pas enclenchéFermetureOuvert et dirigé vers la vitre laterale
Désembumer le pare-brise et les vitres lateralesTempérature sou-haitée2 ou 3Pas enclenchéFermetureOuvert et dirigé vers la vitre laterale
Réchauffement le plus rapideJusqu'à la butée vers la droite3Enclenger brioèvementOuvertureOuverture
Chauffage agréableTempérature sou-haitée2 ou 3Pas enclenchéFermetureOuverture
Arrivée d'air frais - VentilationJusqu'à la butée vers la gauchePosition souhai-téePas enclenchéOuvertureOuverture

Notice

Nous vous recommandons de laisser les diffuseurs d'air 3 page 81, fig. 89 en position ouverte.

SKODA FABIA - Notice - 1

Description

Le Climatic est une combinaison du système de refroidissement et de chauffage avec régulation électronique du comportement de température dans l'habitacle. Il permet de régler optimalement la température de l'air en toutes saisons.

Description du climatique

Il est primordial que le Climatic fonctionne impeccablement, tant pour votre sécurité que votre confort.

Le climatiseur se met en marche après avoir appuyé sur l'interrupteur page 84, fig. 91 E, les conditions ci-après devant en outre être remplies :

Le moteur tourne, - Température extérieure supérieure à +2 °C et Le bouton du ventilateur tourné (position 1 à 4).

La température et l'humidité diminuent dans le véhicule lorsqu'il le refroidissement est enclenché. C'est pourquoi le bien-être des occupants s'en trouve amélioré en cas de température extérieure élevée et de forte humidité. Les vitres ne peuvent pas s'embuer quand il fait froid.

L'efficacité du chauffage dépend de la température du liquide de refroidissement ; le chauffage n'atteint donc son maximum qu'à partir du moment où le moteur est à sa température de service.

On peut brièvement avoir recours à l'air de recyclage afin d'accélérer le refroidissement

Lorsque le refroidissement est enclenché, l'air diffusé peut être à 5°C environ dans certaines conditions. Des personnes fragiles peuvent s'enrhumer en cas de diffusion prolongée et irrégulière de l'air (au niveau des jambes surtout) et de fortes différences de température, par ex. en descendant du véhicule.

Le chauffage et le refroidissement ne peuvent fonctionner impeccablement que si l'entrée d'air devant le pare-brise n'est pas bouchée par de la glace, de la neige ou des feuilles.

Après avoir enclenché le refroidissement, de l'eau de condensation peut s'égoutter de l'évaporateur du climatiseur et former une flaque sous le véhicule. Cela est normal et il ne s'agit pas d'une fuite!

SKODA FABIA - Description du climatique - 1

Attention!

Il ne faut donc pas qu’il y ait de la glace, de la neige et de la buée sur les vitres. Lisez bien le manuel afin que vous sachiez comment vous servir du chauffage et de la ventilation, désembuer et dégivrer les vitres et CHOISIR le mode "Refroidissement" lorsqu’il convient. - Ne restez pas trop longtemps sur l’air de recyclage, car l’air « vicié » peut fatiguer le conducteur et les passagers, réduire la concentration et embuer les vitres éventuellement. Le risque d’accident augmente. Arrêtez l’air de recyclage dès que les vitres s’embuent.

SKODA FABIA - Attention! - 1

Notice

  • Nous vous recommandons de ne pas fumer lorsque le système diffuse de l'air de recyclage car la fumée venant de l'habitacle est aspirée par l'évaporateur du climatiseur et y reste. Ce qui entraîne une odeur tenace pendant le fonctionnement du Climatic et ne peut être ensuite supprimée qu'au moyen d'un travail compliqué et coûteux (remplacement de l'évaporateur).

Utilisation

Fig. 91 Climatic: Éléments de commande

SKODA FABIA - Utilisation - 1

SKODA FABIA - Utilisation - 2

SKODA FABIA - Utilisation - 3

Réglage de la température

  • Faites tourner le régulateur rotatif (A) vers la droite pour augmenter la température.
  • Faites tourner le régulateur rotatif (A) vers la gauche pour abaisser la température.

Réglage du ventilateur

  • Tourner le bouton sur l'une des positions 1 à 4 pour mettre le ventilateur en marche.
  • Mettez le bouton du ventilateur sur 0 pour couper la soufflante.
  • Si vous souhaitez fermer l'arrivée d'air frais, utilisez la touche - Air de recyclage.

Régulation de la répartition de l'air

Le régulateur de répartition d'air © permet de diriger le flux d'air.

Allumage et extinction du refroidissement

  • Appuyez sur la touche . Le témoin s'allume dans la touche.
  • On arrête le refroidissement en appuyant de nouveau sur l'interrupteur . Le témoin s'éteint dans la touche.

La température régée est automatiquement maintenue, sauf lorsque le régulateur rotatif se trouve complètement à droite ou à gauche:

Butée de droite - Chauffage maximum.

Butée de gauche - Refroidissement maximum.

Vous pouvez régler les commandes et sur n'importe quelle position intermédiaire.

La soufflante devrait rester toujours enclenchée pour empêcher que les vitres ne s'embuent.

SKODA FABIA - La température régée est automatiquement maintenue, sauf lorsque le régulateur rotatif se trouve complètement à droite ou à gauche: - 1

Notice

  • Toute la puissance de chauffage doit être utilisée pour dégivrer le pare-brise et les vitres latérales. Aucun air chaud ne doit être dirigé sur le plancher. Cela peut restreindre le confort de chauffage.
  • L'air vicié sort par les ouvertures d'aération situées derrière dans le coffre à bagages.
  • Si le refroidissement n'a pas été enclenché durant une période prolongée, l'évaporateur peut dégager des odeurs désagréables suite à des dépôts. Enclenchez le climatiseur - même par temps froid - au moins une fois par mois pendant 5 minutes sur la vitesse la plus élevée afin de faire partir ces odeurs. Ouvrez simultanément une vitre pendant quelques instants.
  • Veuillez tenir compte des notations à la circulation de l'air de recyclage → page 81.
  • Faites nettoyer leur climatisation par un spécialiste.

Réglage du climatique

Réglages recommandés des commandes du Climatic pour tous les modes de fonctionnement:

RéglagesPosition du régulateur rotatifToucheDiffuseurs d'air 4
ABCDE
Dégivrage du pare-brise et des vitres lateralesTempérature recommandée 22 °C3Pas enclenchéCoupéOuvert et dirigé vers la vitre latérale
Désembauer le pare-brise et les vitres lateralesTempérature sou-haitée2Pas enclenchéEnclenchéOuvert et dirigé vers la vitre latérale
Réchauffement le plus rapideTempérature recommandée 22 °C3Enclencher brievementCoupéOuverture
Chauffage agréableTempérature sou-haitée2 ou 3Pas enclenchéCoupéOuverture
Refroidissement le plus rapideTempérature recommandée 22 °CBrièvement 4, ensuite 2 ou 3Enclencher brievementEnclenchéOuverture
Refroidissement optimalTempérature sou-haitée1, 2 ou 3Pas enclenchéEnclenchéOuvert et dirigé vers le toit
Arrivée d'air frais - VentilationJusqu'à la butée vers la gauchePosition souhai-téePas enclenchéCoupéOuverture

Notice

Nous vous recommandons de laisser les diffuseurs d'air 3 page 81, fig. 89 en position ouverte.

Utilisation économique du climatiseur

En mode Refroidissement, le compresseur du Climatiseur utilise la puissance motrice et influence donc la consommation de carburant.

Nous vous recommandons d'ouvrir brièvement les vitres ou les portes si le véhicule était arrêté au soleil, d'où une température très élevée dans l'habitacle, ceci afin de dégager l'air chaud.

Si les fenêtres sont ouvertes en roulant, le refroidissement ne devrait pas être enclenché.

Lorsque la température ambiantesouhaïée peut être obtenue sans enclencher le refroidissement, le mode Air frais devrait être choisi.

SKODA FABIA - Utilisation économique du climatiseur - 1

Pour préserver l'environnement

Économiser du carburant réduit aussi le volume de polluants.

Dysfonctionnements

Il y a un dysfonctionnement si le refroidissement ne fonctionne pas alors que la température extérieure dépasse +5°C. Les raisons peuvent être les suivantes:

  • Le fusible du Climatic est défectueux. Vérifiez le fusible, remplacez-le si nécessaire page 200.
  • Le refroidissement est automatiquement coupé provisoirement, car la température du liquide de refroidissement est trop élevée page 16.

Arrêtez le refroidissement si vous ne pouvez remédier vous-même au dysfonctionnement ou si le refroidissement devient moins efficace. Rendez-vous chez un spécialiste.

S'il y a un besoin sur le Climatronic, tous les symboles du visuel clignotent pendant 15 secondes après avoir mis le contact. Rendez-vous chez un spécialiste.

Description

Le Climatronic est un système automatique de chauffage, ventilation et refroidissement qui garantit un confort optimal aux occupants du véhicule.

La température ajustée est maintenue constante par le Climatronic, et ce, automatiquement sans aucune intervention. La température de l'air diffusé, les vitesses du ventilateur et la répartition de l'air sont modifiées à cet effet d'elles-mêmes. Le système tient également compte du rayonnement solaire, un réajustement manuel n'était donc pas nécessaire. Le mode automatique page 89 assure un bien-être maximum en toutes saisons.

Description du climatronic

Le refroidissement travaille que si les conditions suivantes sont remplies:

Le moteur tourne, - Température extérieure supérieure à env. +2 °C, - AC enclenché.

La température et l'humidité diminuent dans le véhicule lorsque le refroidissement est enclenché. C'est pourquoi le bien-être des occupants s'en trouve amélioré en cas de température extérieure élevée et de forte humidité. Les vitres ne peuvent pas s'embuer quand il fait froid.

L'efficacité du chauffage dépend de la température du liquide de refroidissement ; le chauffage n'atteint donc son maximum qu'à partir du moment où le moteur est à sa température de service.

On peut brièvement avoir recours à l'air de recyclage afin d'accélérer le refroidissement

Le chauffage et le refroidissement ne peuvent fonctionner impeccablement que si l'entrée d'air devant le pare-brise n'est pas bouchée par de la glace, de la neige ou des feuilles.

Afin de garantir le refroidissement requis lorsque le moteur est très sollicité, le compresseur du climatiseur s'arrête dès que la température du liquide de refroidissement est élevée.

88 Chauffage et climatisation

Après avoir enclenché le refroidissement, de l'eau de condensation peut s'égouter de l'évaporateur du climatiseur et former une flaque sous le véhicule. Cela est normal et il ne s'agit pas d'une fuite!

Réglage recommandé pour toutes les saisons:

  • Réglez la température souhaitée, nous recommendons 22°C (72°F).
  • Appuyez sur la touche (AUTO) ⇒ fig. 92.
  • Positionnez les diffuseurs d'air 3 et 4 de manière que le flux soit légèrement dirigé vers le haut.

Passage des degrés celsius sur les degrés fahrenheit

Appuyez simultanément sur les touches (AUTO) et (AC) fig. 92 et maintenez-les enfoncées. L'écran affiche les chiffres conformément à l'unité de mesure de température désirée.

SKODA FABIA - Passage des degrés celsius sur les degrés fahrenheit - 1

Attention!

Il ne faut donc pas qu’il y ait de la glace, de la neige et de la buée sur les vitres. Lisez bien le manuel afin que vous sachiez comment vous servir du chauffage et de la ventilation, désembuer et dégiver les vitres et CHOISIR le mode "Refroidissement" lorsqu’il convient. - Ne restez pas trop longtemps sur l’air de recyclage, car l’air « vicié » peut fatiguer le conducteur et les passagers, réduire la concentration et embuer les vitres événtuelles. Le risque d’accident augmente. Arrêtez l’air de recyclage dès que les vitres s’embuent.

SKODA FABIA - Attention! - 1

Notice

  • Si le refroidissement n'a pas été enclenché durant une période prolongée, l'évaporateur peut dégager des odeurs désagréables suite à des dépôts. Enclenchez le refroidissement - même par temps froid - au moins une fois par mois pendant 5 minutes sur la vitesse la plus élevée afin d'éviter ces odeurs. Ouvrez simultanément une vitre pendant quelques instants.
  • Nous vous recommandons de ne pas fumer lorsque le système diffuse de l'air de recyclage car la fumée venant de l'habitacle est aspirée par l'évaporateur du climatiseur et y reste. Ce qui entraîne une odeur tenace pendant le fonctionnement du climatiseur.

climatisation et ne peut être ensuite supprimée qu'au moyen d'un travail compliqué et coûteux (remplacement de l'évaporateur).

  • L'air vicié sort par les ouvertures d'aération derrière dans le coffre à bagages. Utilisation économique du refroidissement page 87. Dysfonctionnements page 87.

Synoptique des éléments de commande

Fig. 92 Climatronic: Éléments de commande

Touches/régulateur rotatif

Réglage de la température de l'habitatcle

Les affichages

② Température de l'habitacle sélectionnée, par ex. +22°C (72°F) ③ Degrés Celsius ou Fahrenheit Mode Climatisation automatique ⑤ Désembuer ou dégivrer le pare-brise ⑥ Flux d'air sur le pare-brise, la tête, le haut du corps et les pieds ⑦ Recyclage de l'air ambiant Climatiseur enclenché Vitesse du ventilateur réglée

Touches/régulateur rotatif

SKODA FABIA - Touches/régulateur rotatif - 1

SKODA FABIA - Touches/régulateur rotatif - 2

SKODA FABIA - Touches/régulateur rotatif - 3

SKODA FABIA - Touches/régulateur rotatif - 4

Réglage de la vitesse du ventilateur Capteur de température de l'habitacle Fonctionnement automatique Désembuer ou dégivrer le pare-brise Flux d'air sur les vitres Flux d'air vers la tête Flux d'air au plancher Recyclage de l'air ambiant Climatisation enclenché

Le capteur de température de l'habitacle se trouve dans la partie inférieure de l'appareil. Ne mettez pas de ruban adhésif et ne recouvrez pas le capteur sinon le Climatronic pourrait mal fonctionner.

Fonctionnement automatique

Le fonctionnement automatique permet de maintenir une température constante et de désembuer les vitres à l'intérieur du véhicule.

Enclenchement du fonctionnement automatique

  • Réglez la température entre +18°C (64^) et +29°C (86^).
  • Positionnez les diffuseurs d'air 3 et 4 de manière que le flux soit légèrement dirigé vers le haut.
  • Appuyez sur la touche (AUTO), AUTO s'affiche à l'écran.

Vous pouvez couper le mode Automatique en appuyant sur l'une des touches pour la diffusion d'air ou en augmentant ou réduisant la vitesse de la soufflante. La température est quand même régulée.

Dégivrage du pare-brise - activation

  • Appuyez sur la touche page 88, fig. 92.

Dégivrage du pare-brise - désactivation

  • Appuyez de nouveau sur la touche (MAX) ou sur la touche (AUTO).

La régulation de la température intervient automatiquement. L'air ne sort plus des diffuseurs 1 et 2.

Réglage de la température

  • Après avoir mis le contact, vous pouvez régler la température souhaitée pour l'habitacle au moyen du régulateur ①.

Vous pouvez régler la température de l'habitacle entre +18°C (64^) et +29°C (86^). Dans cette plage, la température de l'habitacle se règle automatiquement. « LO » apparaît sur le visuel si la température est inférieure à +18°C (64^). « HI » apparaît sur le visuel si la température est supérieure à +29°C (86^). Dans ces deux positions extrêmes, le Climatronic tourne à la puissance maximum de refroidissement ou de chauffage. Il n'y a pas de régulation de la température.

Des personnes fragiles peuvent s'enrhumer en cas de diffusion prolongée et irrégulière de l'air (au niveau des jambes surtout) et de fortes différences de température, par ex. en descendant du véhicule.

Réglage du ventilateur

Le ventilateur peut être réglé sur sept vitesses différentes.

Le Climatronic règle automatiquement les vitesses du ventilateur en fonction de la température dans l'habitacle. Vous pouvez les ajuster manuellement selon vos besoins.

  • Faites tourner le régulateur 10 page 88, fig. 92 à gauche (diminution de la vitesse du ventilateur) ou à droite (augmentation de la vitesse du ventilateur).

Si vous coupez le ventilateur, le Climatronic est désactivé.

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

SKODA FABIA - Réglage du ventilateur - 1

Attention!

  • L'air « vicié » peut fatiguer le conducteur et les passagers, donc les déconcentrer et les vitres peuvent s'embuer éventuellement. Le risque d'accident augmente.
  • N'utilisez pas le Climatronic plus longtemps que nécessaire.
  • Enclenchez le Climatronic dès que les vitres s'embuent.

SKODA FABIA - Attention! - 1

Réglage de la position du volant

Fig. 93 Volant réglable : Manette sous la colonne de direction / Écart par rapport au volant

Le volant peut être réglé en hauteur et en longueur.

  • Réglez le siège du conducteur page 60. Tirez la manette sous la colonne de direction vers le bas fig. 93-à gauche
  • Mettez le volant dans la position souhaitée (en hauteur et en longueur).
  • Faites ensuite complètement remonter la manette contre la colonne de direction.

Attention!

  • Vous ne devez pas régler le volant en roulant!
  • Le conducteur doit être au minimum à 25 cm du volant fig. 93 - à droite. Les airbags ne peuvent pas vous protégere si vous en êtes plus près - DANGER MORTEL!!
  • Pour des raisons de sécurité, toujours bien ramener la manette vers le haut afin que le volant ne change pas soudain de position pendant que le véhicule roule - Risque d'accident!
  • Si vous régalez le volant un peu plus vers la tête, l'effet protecteur de l'airbag du conducteur est réduit en cas d'accident. Vérifiez que le volant est ajusté vers le buste.

Attention! (suite)

Lorsque le véhicule roule, maintenez le volant avec les deux mains latéralement sur le bord extérieur dans la position de 9 heures et de 3 heures. Ne maintenez jamais le volant dans la position de 12 heures ou d’une manière différente (par ex. dans le centre du volant ou sur le bord intérieur du volant). Dans de tels cas, le déclenchement de l’airbag du conducteur peut provoquer des graves blessures aux bras, aux mains et à la tête.

Antivol de direction

Fig. 94 Positions de l'antivol de direction

Moteurs à essence

1. Contact coupé, moteur arrêté, la direction peut être bloquée. 2. Contact mis - Lancement du moteur.

Moteurs diesel

1- Coupure de l'arrivée de carburant, contact coupé, moteur arrêté, la direction peut être bloquée ② - Préchauffage du moteur, contact mis

  • Aucun des gros consommateurs d'électricité ne devrait fonctionner durant le préchauffage - cela tirerait trop sur la batterie.

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

92 Départ et en route

  • Lancement du moteur

Règle valable pour tous les véhicules:

Position ①

Pour bloquer la direction, la clé de contact étant retirée, faites tourner le volant jusqu'à ce que vous entendiez le déclic de l'axe de blocage. Il est recommandé de bloquer la direction à chaque fois que l'on s'éloigne du véhicule. Voler celui-ci est alors plus difficile

Position ②

Faites tourner le volant dans un sens puis dans l'autre s'il est alors impossible ou difficile de mettre la clé de contact sur cette position - le verrou peut alors se débloquer.

Position ③

Le moteur ne peut être lancé que dans cette position. Les phares de croisement ou les phares de route, resp. les autres gros consommateurs d'énergie sont alors brièvement coupés. Après l'avoir relâchée, la clé de contact revient sur la position ②.

Il faut ramener la clé de contact sur ① à chaque fois que l'on peut faire redémarrer le moteur. Le verrou de répétition à l'intérieur de l'antivol de direction empêche que le démarreur soit endommagé lorsque le moteur tourne.

Attention!

  • Avant le départ, le moteur étant arrêté, la clé de contact doit toujours être sur la position (2) (contact mis). Cette position est signalée par l'éclairage des témoins des contrôle. Si ce n'est pas le cas, cela pourrait amener un blocage inattendu de la direction - Risque d'accident!
  • Ne retirez la clé de contact de l'antivol de direction qu'une fois le véhicule complètement arrêté. Le verrouillage de direction peut s'enclencher immédiatement - Risque d'accident!
  • Si vous sortez du véhicule - même temporairement - retirez toujours la clé de contact. Tout spécialement si des enfants restent dans le véhicule. Sinon les enfants pourraient faire démarrer le moteur ou actionner des équipements électriques (par ex. lève-vitres électriques) - Risque d'accident!

Généralités

Vous ne pouvez faire démarrer le moteur qu'avec une clé de contact d'origine.

  • Avant de démarrer, mettre le levier de changement de vitesse sur la position de ralenti (levier sélecteur sur P ou N pour les boîtes de vitesse automatiques) et serrer le frein à main.
  • Appuyez à fond sur la pédale d'embrayage pendant que vous lancez le moteur - le démarreur n'a plus qu'à faire tourner le moteur.
  • Dès que le moteur démarre, relâche aussitôt la clé - sinon, le démarreur pourrait être endommagé.

Après le lancement du moteur froid, la pression de l'huile doit d'abord monter dans le rattrapage hydraulique du jeu des soupapes, d'où un bruit un peu plus élevé pendant quelques instants. Ceci est normal et il n'y a aucune raison de s'inquiéter.

Si le moteur ne démarre pas...

Vous pouvez essayer de le lancer à l'aide de la batterie d'un autre véhicule page 195.

Seuls les véhicules équipés d'une boîte manuelle peuvent être remorqués. Ne pas remorquer un véhicule sur plus de 50 mètres page 198.

Attention!

  • Ne faites jamais tourner le moteur dans des endroits non ventilés ou fermés. Les gaz d'échappement du moteur renferment en plus du monoxyde de carbone, sans couleur et sans odeur, un gaz toxique - danger de mort! Le monoxyde de carbone peut provoquer un évanouissement ou peut être mortel.
  • Ne laissez jamais votre véhicule sans surveillance lorsque le moteur tourne.

Avertissement!

  • Le démarreur ne doit être actionné (clé de contact sur position 3), que si le moteur est arrêté. Si le démarreur est actionné sitôt que le moteur est coupé, le démarreur et le moteur peuvent être endommagés.

SKODA FABIA - Avertissement! - 1

SKODA FABIA - Avertissement! - 2

SKODA FABIA - Avertissement! - 3

SKODA FABIA - Avertissement! - 4

  • Évitez les régimes élevés, les accélérations à fond et de trop tirer sur le moteur tant que celui-ci n'est pas arrivé à sa température de service - Risque d'endommagement!
  • Sur les véhicules avec catalyseur de gaz d'échappement, le moteur ne peut pas être démarré en remorquant le véhicule sur une distance supérieure à 50 mètres.

SKODA FABIA - Avertissement! - 5

Pour préserver l'environnement

Ne laissez pas le moteur chauffer à l'arrêt. Partez immédiatement. Le moteur peut atteindre sa température de service plus rapidement en roulant et les polluants sont réduits.

Moteurs à essence

Ces moteurs sont équipés d'un système d'injection qui délivre automatiquement un mélange carburant-air ajusté à la température extérieure.

  • N'appuyez pas sur l'accélérateur avant et pendant le démarrage du moteur.
  • Si le moteur ne avait pas démarré, interrompez le démarrage au bout de 10 secondes et recommencez au bout d'une demi-minute.
  • Le fusible pour la pompe électrique d'alimentation peut être grillé si le moteur ne démarre quand même pas. Vérifiez alors le fusible et remplacez-le s'il y a lieu page 200.
  • Si le moteur ne démarre toujours pas, faites appel au concessionnaire le plus proche.

Il peut s'avérer nécessaire d'appuyer un peu sur l'accélérateur après le lancement du moteur si celui-ci est très très chaud.

Préchauffage

Les moteurs Diesel sont équipés d'un système de préchauffage dont la durée de fonctionnement est automatiquement pilotée en fonction de la température du liquide de refroidissement et de la température extérieure.

Après avoir mis le contact, le témoin de préchauffage s'allume.

Aucun des gros consommateurs d'électricité ne devrait fonctionner durant le préchauffage - cela tirerait trop sur la batterie.

  • Faites démarrer le moteur immédiatement après que le témoin de préchauffage se soit allumé.
  • Le témoin de préchauffage s'allume durant une seconde environ si le moteur est à sa température de service ou si la température extérieure dépasse +5 °C. Cela signifie que vous pouvez immédiatement démarrer le moteur.
  • Si le moteur ne avait pas démarré, interrompez le démarrage au bout de 10 secondes et recommencez au bout d'une demi-minute.
  • Le fusible du dispositif de préchauffage du moteur Diesel peut être grillé si le moteur ne démarre quand même pas. Vérifiez alors le fusible et remplacez-le s'il y a lieu page 200.
  • Faites appel au concessionnaire le plus proche.

Démarrage du moteur après que le réservoir se soit complètement vidé

Si du gazole est remis dans le réservoir après que celui-ci se soit retrouvé complètement vide, le lancement du moteur peut prendre plus de temps que d'habitude - jusqu'à une minute. Cela provient du fait que le système d'alimentation doit d'abord se remplir après le lancement du moteur.

Arrêt du moteur

  • Coupez le moteur en tournant la clé de contact sur la position (1) page 91, fig. 94.

Attention!

  • Ne coupe jamais le moteur avant d'arrêter le véhicule - Risque d'accident!
  • Le servo-frein ne fonctionne que si le moteur tourne. Lorsque le moteur est coupé, vous avez besoin de plus de force pour freiner. Dans ce cas il n'est pas possible de freiner comme d'habitude, un accident peut alors se produire et provoquer des graves blessures.

Avertissement!

Si le moteur a été longtemps et fortement sollicité, ne l'arrêtez pas immédiatement une fois à destination, mais laissez-le tourner au ralenti pendant 2 minutes encore environ. Une fois arrêté, le moteur ne sera alors pas brûlant.

94 Départ et en route

  • Le ventilateur du liquide de refroidissement peut continuer de tourner pendant 10 minutes environ après l'arrêt du moteur même si le contact a été coupé. Il est également possible que le ventilateur du liquide de refroidissement se remette en marche au bout de peu de temps si la température du liquide de refroidissement augmente à cause d'une accumulation de chaleur ou si, le moteur étant encore chaud, la voiture est exposée aux rayons du soleil.
  • Faire preuve de la plus grande prudence à chaque fois que l'on doit travailler dans le moteur → page 170, « Travaux dans le compartiment moteur ».

Commande (boîte de vitesses manuelle)

Fig. 95 Grille des véhicules avec boîte manuelle 5 rapports

N'enclenchez la marche AR que si le véhicule est arrêté. Actionnez la pédale d'embrayage et maintenez-la complètement enfoncée. Afin que ça ne croque pas, attendez un instant avant de passer la marche arrière.

Le feu de recul s'allume si le contact est mis et que l'on enclenche la marche arrière.

Attention!

Lorsque le véhicule roule, n'enclenchez jamais la marche AR - Risque d'accident!

Notice

  • Ne pas garder la main sur le levier de changement de vitesse en roulant. La pression de la main est transmise aux fourchettes de changement de vitesse de la boîte. Ceci peut accélérer l'usure des fourchettes de changement de vitesse.
  • Appuyez toujours à fond sur la pédale d'embrayage lors du changement de rapport afin d'éviter une usure inutile et des dommages.

Frein à main

Fig. 96 Console centrale : Frein à main

Actionnement du frein à main

  • Faites complètement remonter le levier du frein à main.

Desserrage du frein à main

  • Tirez un peu le levier du frein à main vers le haut et enlevez simultanément le bouton de verrouillage fig. 96.
  • Le bouton étant enfoncé, poussez le levier à fond vers le bas ⇒ ▲.

Le témoin de frein à main (1) s'allume si celui-ci n'est pas desseré et le contact mis.

Un son retentit et l'indication ci-dessous apparaît sur l'écran d'information* au cas où vous partiriez avec le frein à main tiré:

Release parking brake! (Desserrez le frein de stationnement!)

Vous êtes avertis si vous roulez plus de 3 secondes à plus de 6 km/h

SKODA FABIA - Desserrage du frein à main - 1

SKODA FABIA - Desserrage du frein à main - 2

SKODA FABIA - Desserrage du frein à main - 3

SKODA FABIA - Desserrage du frein à main - 4

SKODA FABIA - Desserrage du frein à main - 5

Attention!

  • Tenez compte du fait que le frein à main doit toujours être entièrement desserré lorsque le véhicule roule. Un frein à main partiellement desserré risque d'entraîner une surchauffe des freins, ce qui nuit au fonctionnement du système de freinage - Risque d'accident! Ceci peut accélérer l'usure des plaquettes de frein arrêté.
  • Ne laissez jamais des enfants sans surveillance dans le véhicule. Ceux-ci pourraient par ex. desserrer le frein à main omettre le levier de vitesse au point mort. Le véhicule peut alors se mettre à rouler - Risque d'accident!

SKODA FABIA - Attention! - 1

Avertissement!

Une fois le véhicule complètement arrêté, commencez par tirer le frein à main à fond puis enclenchez un rapport (boîte manuelle) ou mettez le sélecteur sur P (boîte de vitesses automatique).

Aide au stationnement*

L'aide au stationnement signale la présence d'obstacles derrière le véhicule.

Fig. 97 Aide au stationnement : Portée des capteurs

L'aide acoustique au stationnement détermine au moyen de capteurs à ultrasons la distance entre le pare-chocs arrière et un obstacle derrière le véhicule. Les capteurs sont logés dans le pare-chocs arrière.

Portée des capteurs

Le conducteur est averti lorsque la distance par rapport à un obstacle est d'environ 160 cm (zone ⇒ fig. 97). L'intervalle entre les impulsions déclenchant le son diminue au fur et à mesure que l'écart raccourcit.

À partir d'une distance de 30 cm environ (zone B), un son continu retentit - zone de danger. Vous ne devriez alors pas continuer à reculer! Si le véhicule est équipé depuis usine d'un dispositif d'attelage*, la limite de la zone de danger - son continu - commence à 5 cm de plus derrière le véhicule. Le véhicule peut être rallongé par le montage d'un dispositif d'attelage amovible.

Activation

Le contact étant mis, l'aide au stationnement est automatiquement activée en enclenchant la marche arrière. Ce qui est confirmé par un son de courte durée.

Déactivation

L'aide au stationnement est désactivée en désengageant la marche arrière ou en coupant le contact.

SKODA FABIA - Déactivation - 1

Attention!

  • L'aide au stationnement ne peut pas remplacer l'attention du conducteur et sa responsabilité reste pleine et entière lorsqu'il garre son véhicule et procède à des manœuvres du même genre.
  • Avant de recycler, assurez-vous qu'il n'y a pas un petit obstacle derrière le véhicule, par ex. une pierre ou une colonne de faible épaisseur, le timon d'une remorque, etc. Ce genre d'obstacle pourrait se trouver à l'extérieur du périmètre palpé par les capteurs.
  • Les surfaces de certains objets et des vêtements peuvent, dans certaines conditions, ne pas refléter les signaux de l'aide au stationnement. C'est pourquoi ces objets ou les personnes qui portent ce genre de vêtements peuvent ne pas être reconnus par les capteurs de l'aide au stationnement.

SKODA FABIA - Attention! - 1

Notice

  • En cas de traction d'une remorque/caravane, l'aide au stationnement ne fonctionne pas (valable pour les véhicules équipés départ usine d'un dispositif d'attelage*).

96 Départ et en route

  • Il y a une anomalie dans le système si un son durant env. 5 secondes retentit après avoir mis le contact et enclenché la marche arrière alors qu'il n'y a pas d'obstacle à proximité du véhicul ment ne pas être détecté - faire preuve de la plus grande prudence). Faites supprimer le defaulted par un concessionnaire.
  • Si, après avoir mis le contact et enclenché la marche arrière, l'avertissement acoustique retentit pendant 3 secondes, un défaut s'est produit dans le systèm ellement ne pas être détecté - faire preuve de la plus grande prudence). Faites supprimer le défaut par un concessionnaire.
  • L'aide au stationnement ne peut fonctionner que si les capteurs sont propres (sans aucune trace de neige gelée, etc).
  • Si l'aide au stationnement est activée et le sélecteur de la boîte automatique sur P, cela entraîne alors l'interruption du son de mise en garde (le véhicule ne peut plus bouger).

Régulateur de vitesse (GRA)*

Le régulateur de vitesse (GRA) maintient la vitesse réglée, qui doit être supérieure à 30 km/h (20 mph) sans que vous soyez obligés d'actionner la pédale d'accélérateur. Toutefois, dans les limites de la puissance motrice et de l'effet du frein moteur. Le régulateur de vitesse vous permet - essentiellement sur les longs trajets - de détendre le « pied actionnant l'accélérateur »

Attention!

  • Il est interdit, pour des raisons de sécurité, de se servir du régulateur de vitesse lorsque la circulation est dense et si l'état de la chaussée ne s'y prête pas (revêtement, chaussée glissante, graviers par ex.) - Risque d'accident!
  • Afin d’éviter que le régulateur de vitesse ne soit utilisé inopinément, couper toujours le système après l’utilisation.

Notice

  • Véhicules avec boîte de vitesses manuelle : Appuyez toujours à fond sur la pédale d'embrayage si vous passez au point mort alors que le régulateur de vitesse est enclenché ! Sinon le moteur peut s'emballer inopinément.
  • Le régulateur ne peut pas maintenir la vitesse constante dans des descentes trop prononcées. La vitesse augmente en effet en raison des rouids du véhicule. Il faut donc rétrograder suffisamment tôt pour ralentir le véhicule avec la pédale de frein.
  • Sur les véhicules avec une boîte automatique, le régulateur de vitesse ne peut pas être enclenché si le sélecteur est sur P, N ou R.

Mémorisation de la vitesse

Fig. 98 Manette de commande : Interrupteur et contacteur du régulateur de vitesse

Le régulateur de vitesse est commandé au moyen du contacteur A et de l'interrupteur B dans la manette gauche de la commande multifonctions.

  • Poussez le contacteur A pour le mettre sur ON.
  • Une fois la vitesse souhaitée obtenue, appuyez sur l'interrupteur (B) pour le mettre sur la position SET -- la vitesse momentanée est mémorisée.

La vitesse mémorisée est maintenue constante sans actionner la pédale d'accélérateur après avoir relâché l'interrupteur [B] pour l'enlever de la position SET.

Vous pouvez augmenter la vitesse en appuyant sur l'accélérateur. La vitesse revient au chiffre précédemment mémorisé dès que vous lâchez la pédale.

SKODA FABIA - Mémorisation de la vitesse - 1

SKODA FABIA - Mémorisation de la vitesse - 2

SKODA FABIA - Mémorisation de la vitesse - 3

SKODA FABIA - Mémorisation de la vitesse - 4

Ceci n'est toute fois pas valable si vous dépassez la vitesse de plus de 10km / h pendant plus de 5 minutes. La vitesse mémorisée est alors effacée de la mémoire. Il faut de nouveau mémoriser la vitesse.

On peut diminuer la vitesse de la même façon. Le système est provisoirement arrêté en appuyant sur la pédale de frein ou la pédale d'embrayage → page 97.

SKODA FABIA - Mémorisation de la vitesse - 5

Attention!

Vous ne pourriez alors reprendre la vitesse mémorisée que si elle n'est pas trop élevée pour les conditions de circulation à ce moment-là.

Modification de la vitesse mémorisée

La vitesse peut également être modifiée sans actionner la pédale d'accélérateur.

Plus rapide

  • Vous pouvez augmenter la vitesse mémorisée sans actionner la pédale d'accélérateur en appuyant sur l'interrupteur B page 96, fig. 98 pour le mettre sur la position RES+.
  • Si vous maintenez l'interrupteur enfoncé sur la position RES+, la vitesse augmente de façon continue. Après avoir obtenu la vitesse souhaitée, relâchez l'interrupteur. La nouvelle vitesse mémorisée est ainsi enregistrée dans la mémoire.

Plus lente

  • Vous pouvez diminuer la vitesse mémorisée en appuyant sur l'interrupteur B pour la mesure sur la position SET-.
  • Si vous maintenez la touche enfoncée sur la position SET-, la vitesse diminue de façon continue. Après avoir obtenu la vitesse souhaitée, relâchez l'interrupteur. La nouvelle vitesse mémorisée est ainsi enregistrée dans la mémoire.
  • Si vous relâchez l'interrupteur à une vitesse inférieure à 30 km/h, la vitesse n'est pas mémorisée, la mémoire est effacée. La vitesse doit être de nouveau mémorisée au-dessus de 30 km/h au moyen de l'interrupteur B sur la position SET-

Coupure provisoire du régulateur de vitesse

  • Vous pouvez couper temporairement le régulateur de vitesse en appuyant sur la pédale de frein ou la pédale d'embrayage, mais uniquement sur la pédale de frein pour les véhicules avec boîte de vitesse automatique.
  • Vous pouvez également couper temporairement le régulateur de vitesse en poussant le contacteur A sur la position centrale.

La vitesse mémorisée reste dans la mémoire.

La reprise de la vitesse mémorisée a lieu en relâchant la pédale de frein ou la pédale d'embrayage, sur les véhicules avec boîte de vitesses automatique, uniquement en relâchant la pédale de frein et en appuyant brièvement sur l'interrupteur B page 96, fig. 98 dans la position RES+.

SKODA FABIA - Coupure provisoire du régulateur de vitesse - 1

Attention!

Vous ne pourriez alors reprendre la vitesse mémorisée que si elle n'est pas trop élevée pour les conditions de circulation à ce moment-là.

Coupure complète du régulateur de vitesse

  • Poussez le contacteur A ⇒ page 96, fig. 98 vers la droite sur la position OFF.

Start-stop*

SKODA FABIA - Start-stop* - 1

Fig. 99 Console centrale : Touche pour le système START-STOP

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

SKODA FABIA - Start-stop* - 2

98 Départ et en route

Le système « START-STOP » vous aide à économiser du carburant et à réduire les émissions des gaz d'échappement, de polluants et de CO_2.

Le système est activé automatiquement à chaque fois que le contact est mis.

Le système arrête automatiquement le moteur lorsque le véhicule est à l'arrêt, par ex. en attendant devant un feu.

Les informations concernant le statut actuel du système « START-STOP » sont affichées sur l'écran du combiné d'instruments.

Coupure automatique du moteur (phase stop)

  • Arrêtez le véhicule (tirez le frein à main en cas de besoin).
  • Mettez-vous au point mort.
  • Relâchez la pédale d'embrayage.

Démarrage automatique du moteur (phase start)

  • Appuyez sur la pédale d'embrayage.

Activer et désactiver le système « start-stop

Vous pouvez désactiver le système « START-STOP » et le réactiver en appuyant sur la touche page 97, fig. 99.

Si le système est désactivé, le témoin de contrôle s'allume dans la touche.

Si le véhicule se trouve sur le segment Stop en appuyant sur la touche, le moteur démarre immédiatement.

Le système START-STOP implique des conditions de commutation complexes, quelques-unes d'entre elles sont difficiles à tracer sans l'aide du Service APRÈS-VENTE. Les conditions générales pour un fonctionnement correct du système START-STOP sont indiquées dans l'aperçu suivant.

Conditions pour un arrêt automatique du moteur (phase stop)

Levier de changement de vitesse au point mort

Pédale d'embrayage pas enfoncée

Le conducteur a bouclé sa ceinture de sécurité

La portière du conducteur est fermée

Le capot moteur est fermé

Le véhicule est arrêté

Le dispositif de remorquage monté départ usine n'est pas relié électriquement avec une remorque/caravane

La température de service du moteur est atteinte

Le niveau de charge de la batterie du véhicule est suffisant

L'angle d'inclinaison de la pente / de la descente dans laquelle se trouve le véhicule n'est pas trop important

Le régime moteur est inférieur à 1200 tr/min

La température intérieure de la batterie du véhicule n'est ni trop BASSE, ni trop élevée

La pression dans le système de freinage est suffisante

La différence entre la température régée et la température réelle dans l'habitat n'est pas trop importante

La vitesse du véhicule a dépassé 3 km/h depuis le dernier démarrage automatique

Il n'y aeldom cycle de nettoyage activé dans le filtre à particules pour gazole* ⇒ page 33

Les roues avant ne sont pas trop braquées (le braquage du volant est inférieur à 3/4 d'une rotation du volant)

Conditions dans lesquelles s'effectue un démarrage automatique (phase start)

La pédale d'embrayage est enfoncée

Le réglage de la température est passé sur min./max.

Le dégivrage du pare-brise est enclenché

Une vitesse de soufflante élevée est régée

La touche pour le système START-STOP est enfoncée

SKODA FABIA - Conditions dans lesquelles s'effectue un démarrage automatique (phase start) - 1

SKODA FABIA - Conditions dans lesquelles s'effectue un démarrage automatique (phase start) - 2

SKODA FABIA - Conditions dans lesquelles s'effectue un démarrage automatique (phase start) - 3

SKODA FABIA - Conditions dans lesquelles s'effectue un démarrage automatique (phase start) - 4

Conditions dans lesquelles s'effectue un démarrage automatique sans intervention du conducteur

Le véhicule se déplace à une vitesse supérieure à 3 km/h

La différence entre la température réglée et la température réelle dans l'habitacle est trop importante

La tension de la batterie est trop faible

La pression dans le système de freinage est insuffisante

Messages dans le combiné d'instruments (valable pour les véhicules sans écran d'information*)

ERROR START STOP FEHLER START STOPDéfaut dans le système START-STOP
ENGINE MUST RUN MOTORLAUF NOETIGUne coupure automatique du moteur n'est pas possible
START STOP ACTIVE START STOP AKTIVCoupure automatique du moteur (Section Stop)
SWITCH OFF IGNITION ZUENDUNG AUSSCHALTENCoupez le contact
START ENGINE MANUALLY MOTOR MANUELL STARTENDémarrez le moteur manuelle-ment

SKODA FABIA - Messages dans le combiné d'instruments (valable pour les véhicules sans écran d'information*) - 1

Attention!

  • Si le moteur est coupé, ni le servofrein, ni la direction assistée électrohydraulique ne fonctionnent.

SKODA FABIA - Attention! - 1

Attention! (suite)

  • Ne jamais laisser le véhicule rouler avec le moteur coupé.

SKODA FABIA - Attention! (suite) - 1

Avertissement!

Si le système « START-STOP » est utilisé avec des températures extérieures très élevées pendant une longue période, la batterie du véhicule peut être endommagée.

SKODA FABIA - Avertissement! - 1

Notice

  • Une variation de la température ambianté peut se répercuter sur la température intérieure de la batterie avec plusieurs heures de retard. Si par ex. le véhicule resté longtemps dehors à une température inférieure à zéro ou inversement resté exposé directement aux rayons du soleil, cela peut prendre quelques heures pour la température intérieure de la batterie atteindre la température adaptée au système START-STOP.
  • Dans certains cas, il est indispensable de démarrer manuellement le moteur avec la clé (par ex. si la ceinture de sécurité n'est pas bouclée sur le siège du conducteur ou si la portière du conducteur est ouverte pendant plus de 30 secondes pendant la phase Stop). Tenez compte des messages correspondants dans le combiné d'instruments.
  • Si le fonctionnement automatique est enclenché avec le Climatronic*, il peut, dans certaines conditions, empêcher la coupure automatique du moteur.

Note pour la conduite avec la boite de vitesses automatique à 6 rapports

Votre véhicule est équipé d'une boîte automatique 6 rapports conventionnelle.

La vitesse maximale est atteinte en 5ème. Le 6ème rapport sort du programme de conduite économique, qui a été conçu pour réduire la consommation de carburant. Les vitesses montent et descendent automatiquement. La boîte peut également être mise sur le système Tiptronic. Ce mode de fonctionnement permet d'enclencher les rapports manuellement ⇒ page 104.

Départ et en route

  • Enfoncez la pédale de frein et maintenez-la dans cette position.
  • Appuyez sur la touche de blocage (touche dans la poignée du sélecteur), mettez le sélecteur sur la position souhaitée, D page 102 par ex., et lâchez la touche de blocage.
  • Attendez un instant, jusqu'à ce que la boîte ait passé le rapport (choc à peine perceptible).
  • Lâchez la pédale de frein et appuyez sur l'accélérateur ⇒ ▲.

Arrêt

  • En cas d'arrêt provisoire, par ex. aux croisements, le sélecteur n'a pas besoin d'être mis sur N. Il suffit d'appuyer sur la pédale de frein. Le moteur peut toutefois tourner encore au ralenti.

Stationnement

  • Appuyez sur la pédale de frein et maintenez-la enfonnée. Tirez bien sur le frein à main.
  • Appuyez sur la touche de blocage dans le sélection, amenez le sélection sur P et lâchez la touche de blocage.

Le moteur ne peut être lancé que si le sélecteur est sur P ou N page 92.

Il suffit de mettre le sélecteur sur P lorsque on veut stationner sur le plat. Tirez d'abord à fond le frein à main puis mettez ensuite le sélecteur sur P si vous êtes dans une descente. Le mécanisme de blocage n'est ainsi pas trop sollicité et il sera plus facile après de retirer le sélecteur de la position P.

Si, en cours de route, la position N est actionnée par inadvertance, il faut lever le pied de l'accelérateur et attendre que le moteur tourne au ralenti avant de pouvoir remettre le levier sélecteur sur un rapport.

SKODA FABIA - Stationnement - 1

Attention!

  • N'appuyez pas sur l'accélérateur si vous actionnez le sélecteur pendant que le véhicule est arrêté et que le moteur tourne - Risque d'accident!
  • Ne faites jamais passer le sélecteur sur Roue P pendant que le véhicule roule - Risque d'accident!
  • Lorsque le moteur tourne, il est indispensable d'immobiliser le véhicule dans toutes les gammes de vitesse (sauf sur P et N) en actionnant la pédale de frein étant donné que, même au ralenti, la transmission de la force n'est pas entièrement interrompue - la voiture rampe.

Note pour la conduite avec la boite de vitesses automatique DSG*

L'abréviation DSG signifie Direct shift gearbox (boîte de vitesses à commande directe).

Deux embrayages indépendants sont indispensables pour la transmission de la force entre le moteur et la boîte de vitesses. Ceux-ci remplacent le convertisseur de couple de la boîte de vitesses automatique classique. Leur enclenchement est déterminé de sorte qu'il n'y ait aucune secousse lors des changements de vitesse de la boîte et que la transmission de la puissance du moteur ne soit pas interrompue au niveau des roues avant. Les vitesses montent et descendent automatiquement. La boîte peut

SKODA FABIA - Note pour la conduite avec la boite de vitesses automatique DSG* - 1

SKODA FABIA - Note pour la conduite avec la boite de vitesses automatique DSG* - 2

SKODA FABIA - Note pour la conduite avec la boite de vitesses automatique DSG* - 3

SKODA FABIA - Note pour la conduite avec la boite de vitesses automatique DSG* - 4

également être mise sur le système Tiptronic. Ce mode de fonctionnement permet d'enclencher les rapports manuellement page 104.

Départ et en route

  • Enfoncez la pédale de frein et maintenez-la dans cette position.
  • Appuyez sur la touche de blocage (touché dans la poignée du sélecteur), mettez le sélecteur sur la position souhaitée, D par ex., et relâchez la touche de blocage. Lachez la pédale de frein et appuyez sur l'accélérateur

Arrêt

  • En cas d'arrêt provisoire, par ex. aux croisements, le sélecteur n'a pas besoin d'être mis sur N. Il suffit de garder la pédale de frein enfoncée pour que le véhicule reste arrêté. Le moteur peut toutefois tourner encore au ralenti.

Stationnement

  • Appuyez sur la pédale de frein et maintenez-la enfonnée. Tirez bien sur le frein à main.
  • Appuyez sur la touche de blocage dans le sélection, amenez le sélection sur P et lachez la touche de blocage.

Le moteur ne peut être lancé que si le sélecteur est sur P ou N → page 92. À des températures inférieures à -10°C, vous ne pouvez démarrer le moteur que si le levier sélecteur est sur P.

Il suffit de mettre le sélecteur sur P lorsque on veut stationner sur le plat. Tirez d'abord à fond le frein à main puis mettez ensuite le sélecteur sur P si vous êtes dans une descente. Le mécanisme de blocage n'est ainsi pas trop sollicité et il sera plus facile après de retirer le sélecteur de la position P.

Si, en cours de route, la position N est atteinte par inadvertance, il faut lever le pied de l'accelerateur et attendre que le moteur tourne au ralenti avant de pouvoir remettre le levier selecteur sur un rapport.

Attention!

  • N'appuyez pas sur l'accélérateur si vous actionnez le sélecteur pendant que le véhicule est arrêté et que le moteur tourne - Risque d'accident!
  • Ne faites jamais passer le sélecteur sur R ou P pendant que le véhicule roule - Risque d'accident!
  • Si vous êtes arrêtés dans une côte (pente), n'essayez jamais de retenir le véhicule à l'arrêt à l'aide de « l'accélérateur », c'est-à-dire en faisant patiner l'embrayage. Cela peut entraîner une surchauffe de l'embrayage. Si à cause d'une surcharge, il y a risque de surchauffe de l'embrayage, celui-ci s'ouvre alors automatiquement et le véhicule repart en arrière - Risque d'accident!
  • Si vous devez vous arrêter dans une montée, appuyez sur la pédale de frein et maintenez-la enfoncée afin d'éviter le recul du véhicule.

Avertissement

  • Le double embrayage sur les boîtes de vitesses automatiques DSG est équipé d'une protection contre les surcharges. Si vous utilisez la fonction up-hill lorsque le véhicule est arrêté ou roule lentement dans une côte, cela provoque une augmentation de chaleur dans les embrayages.
  • Si cela provoque sa surchauffe, le témoin de contrôle et un message d'avertissement s'affichent sur l'écran d'information* ⇒ page 24. Dans ce cas, arrêtez le véhicule, coupez le moteur et attendez que le témoin de contrôle et le message d'avertissement s'effacent - risque d'endommagement de la boîte de vitesses! Vous pouvez continuer votre route dès que le témoin de contrôle et le message d'avertissement sont effacés.

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

SKODA FABIA - Avertissement - 1

Position du levier sélecteur

Fig. 100 Levier selectable / Ecran d'informations: Positions du selectable

La position momentanée du sélecteur est affichée sur l’écran d’informations du combiné d’instruments en mettant en relief le symbole correspondant au rapport en question fig. 100 - à droite. Le rapport qui vient d’être enclenché apparait en outre sur le visuel lorsque le sélecteur est sur D ou S.

P-frein deparking

Les roues motrices sont bloquées mécaniquement.

Le frein de parking ne doit être mis que si le véhicule est arrêté

Si vous souhaitez mettre le levier sélecteur dans cette position ou l'en enlever, vous devez appuyer sur la touche de blocage dans la poignée du levier et enforcer simultanément la pédale de frein.

R-marche AR

La marche arrière ne peut être engagée que si le véhicule est arrêté et que le moteur tourne au ralenti

Avant d'enclencher la position R pour se désengager des positions P ou N, il faut enfoncer la pédale de frein et appuyer simultanément sur la touche de blocage.

Si le contact est mis et que le levier sélecteur est sur la position R, les phares de recul s'allument.

La boîte de vitesses est alors au point mort.

Si vous souhaitez passer de la position N (à condition que le levier se trouve dans cette position depuis plus de 2 secondes) sur la position D, vous devez appuyer sur la pédale de frein si la vitesse est inférieure à 5 km/h, de même si le véhicule est arrêté et le contact mis.

Position permanente de marche avant

Les rapports de marche avant montent et descendent alors automatiquement en fonction de la charge du moteur, de la vitesse du véhicule et du programme dynamique d'enclenchement.

Pour désengager la position N et enclencher la position D, vous devez rouler à une vitesse inférieure à 5 km/h, resp. appuyer sur la pédale de frein, le véhicule étant arrêté

Dans certaines conditions bien précises (par ex. en altitude ou si vous tractez une remorque/caravane) il peut être judicieux d'enclencher temporairement le programme manuel page 104 afin d'adapter manuellement la démultiplication aux conditions rencontrées.

Position pour conduite sportive

Le potentiel de puissance est intégralement exploité en montant les rapports supérieurs plus tard. La rétrogradation intervient plus vite que sur la position D si le moteur tourne à un régime élevé.

En position S, la boîte n'enclenche pas le 6e rapport étant donné que la vitesse maximale est atteinte sur le 5e rapport 7.

Il faut appuyer sur la touche de blocage dans la poignée du sélecteur pour faire passer celui-ci de S sur D.

Attention!

  • Ne faites jamais passer le sélecteur sur R ou P pendant que le véhicule roule - Risque d'accident!
  • Lorsque le moteur tourne, il est indispensable d'immobiliser le véhicule dans toutes les gammes de vitesse (sauf sur P et N) en actionnant la pédale de frein étant donné que, même au ralenti, la transmission de la force n'est pas entièrement interrompue - la voiture rampe.

Attention! (suite)

  • Si vous engagez un rapport lorsqu'le véhicule est arrêté, il ne faut en aucun cas accélérer par inadvertance (par ex. manuellement à partir du compartiment moteur). Le véhicule se mettrait immédiatement en mouvement -le cas échéant même si le frein à main est tiré à fond -Risque d'accident!
  • ImpératifementmettreleselecteursurPettiererlefreinàmainafondavant queyououquelqu'und'autreouvrelecapotet travaillere surlemoteur qui tourne-Risque d'accident! Ilfautabsolumenttenircomptedesisesen garde page170,«Travaux danslecompartmentmoteur ».

Verrou automatique du sélecteur

Le contact étant mis, le sélecteur est bloqué lorsqu'il est sur les positions P et N. Pour le débloquer, vous devez appuyer sur la pédale de frein. Le témoin de contrôle (S) page 31 s'allume dans le combiné d'instruments lorsque le sélecteur est sur P ou N pour signalisation au conducteur.

Un élément de déclenchement temporisé veille à ce que le levier ne soit pas bloqué en cas de passage rapide par la position N (par ex. de R sur D). Cela permet par ex. de dégripper un véhicule. Si la pédale de frein n'est pas enfoncée et si le levier se trouve sur la position N, pendant plus de 2 secondes, le verrou du sélecteur se bloque.

Le verrou du sélecteur n'agit que si le véhicule est arrêté et jusqu'à 5 km/h. Le verrou est automatiquement débloqué en position N dès que la vitesse dépasse 5 km/h.

Touche de blocage

La touche de blocage intégrée à la poignée du sélectionur empêche de passer par inadvertance sur certaines positions de celui-ci. Le verrou du sélectionur se débloque en appuyant sur la touche de blocage.

Verrou d'extraction de la clé de contact 8)

Vous ne pouvez retirer la clé de contact après avoir coupé celui-ci qu'à condition de mettre le sélecteur sur P. Le sélecteur est bloqué sur P lorsque la clé de contact est retirée.

Fonction kick-down

Le kick-down permet d'accélérer à fond.

Si vous enfoncez complètement la pédale d'accélérateur, la fonction Kick-down est activée dans n'importe quel programme de conduite. Cette fonction est prioritaire sur les programmes de conduite sans tenir compte de la position momentanée du levier sélecteur (D, S ou Tiptronic) et permet une accélération maximale du véhicule avec une utilisation du potentiel de puissance maximum du moteur. La boîte de vitesses rétrograde d'un ou plusieurs rapports en fonction de la conduite du véhicule et le véhicule accélère. Le passage sur le rapport supérieur n'intervient que si le régime moteur maximum prévu est atteint.

Attention!

Veuillez tenir compte du fait que les roues motrices risquent de patiner si vous actionnez le Kick-down sur une chaussée verglacée et glissante. Risque de dérapage!

Programme dynamique d'enclenchement des rapports

La boite de vitesses automatique de votre véhicule est pilotée électroniquement. Les rapports sont montés et descendus automatiquement en fonction des programmes de conduite sélectionnés.

La boîte désiste le programme le plus économique en cas de conduite tranquille. Un passage précoce des rapports supérieurs et une rétrogradation plus tardive se traduisent positivement sur la consommation.

En cas de conduite sportive avec des mouvements rapides de la pédale d'accélérateur, en cas de fortes accélérations et de changements de vitesse fréquents, en cas d'utilisation de la vitesse maximale, la boîte de vitesses s'adapte à ce mode de conduite en, enfonçant la pédale d'accélérateur (fonction Kick-down) et rétrograde plus tôt, plus fréquemment aussi de plusieurs rapports par comparaison au mode de conduite adopté.

Le choix du programme de conduite le plus avantageux momentanément est un processus incessant. Indépendamment de cela, il est possible de passer sur un programme dynamique d'enclenchement des rapports ou de rétrograder en accélérant rapidement. La boîte rétrograde alors sur un rapport adaptable à la vitesse du

104 Boite de vitesses automatique

moment et autorise ainsi une forte accélération (par ex. pour dépasser) sans que vous deviez toutefois pousser l'accélérateur jusqu'à Kick-down. Avec être remontée sur un rapport plus élevé, la boîte revient sur le programme initial si le style de conduite est en conséquence.

En montagne, les rapports sont sélectionnés en fonction des côtes et des descentes. Ce qui évite un incessant changement de rapport en montant. Pour rouler en montagne, il est possible de rétrograder sur la position Tiptronic afin d'exploiter au moins le couple du frein moteur.

Grâce au Tiptronic, le conducteur peut également passer les rapports manuellement.

Fig. 101 Sélecteur : Enclenchement manuel / Grand écran d'informations : Enclenchement manuel

La position enclenchée du levier sélecteur est affichée sur l'écran d'informations du combiné d'instruments conjointement au rapport enclenché fig. 101 à droite.

Commutation sur commande manuelle

  • Poussez le sélecteur vers la droite pour l'enlever de la position D. Le rapport actuellement enclenché est affiché sur le visuel après le changement.

Montée des rapports

  • Poussez le sélecteur (en position Tiptronic) vers l'avant fig. 101 (+).

Retrogation

  • Poussez le sélecteur (en position Tiptronic) vers l'arrêt

Le passage sur le mode Manuel peut se faire aussi bien à l'arrêt qu'en roulant.

En cas d'accélération, la boite de vitesses passe automatiquement sur le rapport supérieur juste avant d'atteindre le régime moteur maximal autorisé.

Si vous choisissez un rapport inférieur, la boite automatique alors ne rétrograde que si le moteur ne peut plus tourner à un régime excessif.

En cas d'actionnement du Kick-down, la boite passe sur un rapport inférieur en tenant compte de la vitesse et du régime moteur.

Commande manuelle sur le volant multifonctions*

Fig. 102 Volant multifonctions : Enclenchement manuel

Commutation sur commande manuelle

  • Poussez le sélecteur vers la droite pour l'enlever de la position D. Le rapport actuellement enclenché est affiché sur le visuel après le changement.

Montée des rapports

  • Poussez la touche de commande à bascule droite + fig. 102 vers le volant multifonctions.

Retrogation

  • Poussez la touche de commande à bascule gauche ⇒ fig. 102 vers le volant multifonctions.

SKODA FABIA - Retrogation - 1

SKODA FABIA - Retrogation - 2

SKODA FABIA - Retrogation - 3

Commutation provisoire sur commande manuelle

  • Lorsque le levier sélecteur est sur D ou S, poussez la touche de commande à bascule gauche - ou la touche de commande à bascule droite + vers le volant multifonctions.
  • Si vous n'actionnez pas les touches ou pendant un certain temps, la commande manuelle se désenclenche. Vous pouvez aussi couper vous-même la commutation provisoire sur commande manuelle en appuyant sur la touche de commande à bascule droite pendant plus d’1 seconde.

Programme de secours

Un programme de secours intervient en cas de dysfonctionnement.

En cas de dysfonctionnements de l'électronique de la boîte de vitesses, celle-ci travaille dans un programme de secours approprié. Tous les segments s'allument resp. s'éteignent sur le visuel afin de l'indiquer.

Un dysfonctionnement peut être déterminé comme suit :

  • La boîte de vitesses ne s'enclenche que sur certains rapports.
  • La marche arrêtée R ne peut pas être utilisée.
  • Le programme manuel (Tiptronic) ne fonctionne pas lorsque le programme de secours est activé.

Faites réparer le plus vite possible par un concessionnaire si la boîte de vitesses ne fonctionne plus qu’avec le programme de secours.

Déverrouillage de secours du sélecteur

Fig. 103 Déverrouillage de secours du levier sélecteur

Si une interruption de l'alimentation en tension se produit (par ex. batterie du véhicule déchargée, fusible défectorge) ou si le verrou du sélecteur est défectorge, le levier sélecteur ne peut plus être sorti de la position P normalement et le véhicule ne peut plus bouger. On doit procéder à un déverrouillage de secours du levier sélecteur.

Tirez bien sur le frein à main. - Soulever prudemment les caches avant gauche et droit. - Soulever le cache arrière. - Appuyez sur la pièce en plastique jaune avec le doigt fig. 103. - Poussez en même temps la touche de verrouillage dans la poignée du sélecteur et réglez le levier sélecteur sur la position N^9.

Démarrage par remorquage

Sur les véhicules avec boîte de vitesses automatique, vous ne pouvez pas faire démarrer le moteur en poussant ou en remorquant.

Si la batterie est déchargée, vous pouvez faire démarrer le moteur au moyen d'un câble de démarrage de la batterie d'un autre véhicule ⇒ page 195.

Remorquage

Impérativement tenir compte des instructions si vous devez remorquer le véhicule ⇒ page 197.

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

SKODA FABIA - Remorquage - 1

Communication

Volant multifonctions

Utilisation de la radio et de la navigation sur le volant multifonctions

Fig. 104 Volant multifonctions : Touches de commande

Les touches pour la commande des fonctions de base d'un autoradio et d'un système de navigation montés depuis usine se trouvent sur le volant multifonctions* ⇒ fig. 104.

Vous pouvez bien entendu utiliser l'autoradio et la navigation directement sur l'appareil. Une description se trouve dans la Notice d'utilisation de votre autoradio.

Si les feux des positions sont allumés, les touches du volant multifonctions sont également éclairées, sauf les symboles et.

Vous pouvez exécuter les fonctions suivantes en appuyant sur les touches ou en les faisant tourner.

ToucheActionRadio, messages routiersCD / MP3Navigation
appui brefa)Couper /mettre le son
appui longa)Allumer /éteindre l'appareil*
▲faire tourner vers le hautAugmentation du volume
▲faire tourner vers le basDiminution du volume
▲appui brefChangement vers la station radio mémorisée suivant Changement vers le message routier mémorisé suivant Interruption du message routierChangement vers le titre suivant
▲appui longInterruption du message routierAvance rapide
▲appui brefChangement vers la station radio mémorisée précédente Changement vers le message routier mémorisé précédent Interruption du message routierChangement vers le titre précédent
▲appui longInterruption du message routierRecul rapide

SKODA FABIA - Communication - 1

Sur les véhicules, qui sont équipés d'un pré-équipement téléphonique universel GSM II, l'appui sur la touche 1 ne sert que pour l'utilisation du téléphone.

Les touches seront pour le mode de fonctionnement dans lequel l'autoradio ou le système de navigation se trouve momentanément.

Notice

  • Les haut-parleurs dans le véhicule sont conçus pour une puissance de sortie de l'autoradio et du système de navigation de 4x20 W.
  • Avec l'équipement Système Sound*, les haut-parleurs sont conçus pour une puissance de sortie de l'amplificateur de 4 × 40 ~W + 6 × 20 ~W.

Téléphones mobiles et émetteurs-récepteurs

La pose de téléphones mobiles et d’émetteurs récepteurs dans un véhicule devrait être effectuée par un spécialiste.

Les téléphones mobiles reçoivent et émettent aussi bien une conversation que des ondes radioélectriques en mode standby. Les ondes radioélectriques peuvent être nocives pour le corps humain lorsque leur fréquence dépasse une certaine valeur limite.

La Société Skoda Auto autorise des téléphones mobiles et des émetteurs–récepteurs dotés d'une antenne extérieure correctement installée et avec une puissance émettrice maximale de 10 watts.

Informez-vous impérativement auprès d'un spécialiste sur les possibilités de montage et de fonctionnement des téléphones mobiles et des émetteurs–récepteurs d'une puissance supérieure à 10 W. Ceux-ci vous font part des possibilités techniques concernant un équipement ultérieur en téléphones mobiles.

En cas d'utilisation dans l'habitacle d'un téléphone mobile qui n'est pas inséré dans un adaptateur de téléphone et donc qui n'est pas raccordé à une antenne extérieure, le rayonnement électromagnétique peut dépasser la valeur limite actuelle. La raison pour laquelle nous recommandons de ne faire fonctionner un téléphone mobile dans le véhicule que si celui-ci est raccordé à une antenne extérieure via un adaptateur de téléphone. La qualité de la liaison s'en trouve améliorée.

L'utilisation de téléphones mobiles ou d'émetteurs–récepteurs peut être à l'origine de dysfonctionnements dans l'électronique de votre véhicule. Les raisons peuvent être les suivantes:

  • Pas d'antenne extérieure, Antenne extérieure mal installée,
  • Puissance émettrice supérieure à 10 watts.

Attention!

  • Le fonctionnement de téléphones mobiles ou d'émetteurs-récepteurs dans le véhicule sans antenne extérieure particulière ou avec une antenne extérieure mal installée peut provoquer l'augmentation de l'intensité du champ électromagnétique dans l'habitacle.
  • Vous devez, en premier lieu, vous concentrer sur la conduite et la circulation!
  • Il ne faut pas monter les émetteurs-récepteurs, les téléphones mobiles et les fixations sur les caches des airbags ou à proximité immédiate de ceux-ci. Sinon, des blessures peuvent s'ensuivre en cas d'accident.
  • Ne laissez jamais un téléphone mobile sur un siège, sur le tableau de bord ou dans un autre endroit d'où il peut être éjecté en cas de freinage brusque, d'accident ou de choc. De ce fait, les occupants peuvent être blessés.

Notice

Respectez les prescriptions spécifiques à chaque pays pour ce qui concerne l'utilisation des téléphones mobiles dans le véhicule.

Pré-équipement téléphonique universel GSM II*

Le pré-équipement téléphonique universel GSM II est un « dispositif mains libres » installé, il offre un comportement de commande au moyen de la parole, via le volant multifonctions ou le système de navigation.

Toutes les communications entre un téléphone et le dispositif mains libres de votre véhicule ne passent qu'à l'aide de la technologie Bluetooth®. L'adaptateur* ne sert qu'à recharger le téléphone et à transmettre le signal de l'antenne extérieure du véhicule.

Pour garantir une transmission optimale du signal, laissez toujours le téléphone avec l'adaptateur* insérés dans le support du téléphone.

Le volume peut par ailleurs être modifié à tout moment au cours d'une conversation au moyen du bouton de réglage de l'autoradio ou du système navigation à l'aide des touches sur le volant multifonctions*.

SKODA FABIA - Pré-équipement téléphonique universel GSM II* - 1

Attention!

Concentrez-vous en priorité sur la circulation! La sécurité de votre voiture et celle des autres relève entièrement de la responsabilité du conducteur. Ne vous servez du téléphone qu'à condition de contrôler pleinement et à tout moment votre véhicule.

SKODA FABIA - Attention! - 1

Notice

  • Veillez tenir compte des indications suivantes page 107.
  • N'hésitez pas à consulter un concessionnaire homologué Škoda si vous avez d'autres questions.

Annuaire interne

Un annuaire interne fait partie du pré-équipement téléphonique avec commande vocale. Cet annuaire interne renferme 2500 postes libres de mémorisation. Vous pouvez utiliser cet annuaire interne en fonction du type de téléphone mobile.

Dès la première connexion du téléphone, le système commence à charger l'annuaire à partir du téléphone et de la carte SIM dans la mémoire du calculateur.

Lors de chaque autre connexion du téléphone avec le dispositif mains libres, il n'y aura qu'une actualisation de l'annuaire concerné. L'actualisation peut durer quelques minutes. Pendant ce temps, l'annuaire, qui a été mémorisé lors de la dernière actualisation terminée, reste disponible. Les nouveaux numéros de téléphone mémorisés ne s'affichent qu'à la fin de l'actualisation.

Si le nombre de contacts chargés dépasse 2500, l'annuaire n'est pas complet.

Si pendant l'actualisation, un événement téléphonique se produit (par ex. appel entrant ou appel sortant, dialogue de la commande vocale), l'actualisation est interrompue. L'actualisation commence à partir du nouveau nom à la fin de l'événement téléphonique.

Connexion du téléphone mobile avec le dispositif mains libres

Pour connecter un téléphone mobile avec le dispositif mains libres, il est indispensable de coupler le téléphone au dispositif mains libres. Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet dans la Notice d'utilisation de votre téléphone mobile. Les séquences suivantes doivent être effectuées pour le couplage:

  • Dans votre téléphone, activez le Bluetooth® et la visibilité du téléphone mobile.
  • Mettez le contact.
  • Sur l'écran d'informations, CHOISSEZ le menu Phone (Téléphone)-Phone search (Trouver mobile) et attendez que le calculateur ait terminé la recherche.
  • Choisissez votre téléphone mobile dans le menu des appareils trouvés.
  • Confirmez le PIN (par défaut 1234).
  • Si le dispositif mains libres envoie le message (par défaut SKODA_BT) sur l'écran du téléphone mobile, introduisez le code PIN (par défaut 1234) dans les 30 secondes et attendez que le couplage soit réussi.[10]
  • À la fin du couplage, confirmez la création du nouveau profil d'utilisateur sur l'écran d'informations.

S'il n'y a plus de place libre pour la création du nouveau profil d'utilisateur, effacez un profil d'utilisateur existant.

SKODA FABIA - Connexion du téléphone mobile avec le dispositif mains libres - 1

SKODA FABIA - Connexion du téléphone mobile avec le dispositif mains libres - 2

SKODA FABIA - Connexion du téléphone mobile avec le dispositif mains libres - 3

SKODA FABIA - Connexion du téléphone mobile avec le dispositif mains libres - 4

Si vous n'avez pas réussi à coupler votre téléphone mobile avec le dispositif mains libres dans les 3 minutes après avoir mis le contact, coupez le contact et remettez-le. La visibilité du dispositif mains libres est de nouveau assurée pendant 3 minutes. La visibilité de l'unité Bluetooth® est automatiquement coupée si le véhicule se met en mouvement ou si le téléphone mobile se connecte à l'unité.

Pendant le couplage, aucun autre téléphone mobile ne doit être relié avec le dispositif mains libres.

Jusqu'à quatre téléphones mobiles peuvent être couplés au dispositif mains libres alors qu'un seul téléphone mobile peut communiquer avec le dispositif mains libres.

Connexion avec un téléphone mobile déjà couplé

Après avoir mis le contact, la connexion est établie automatiquement si un téléphone a déjà été couplé. Contrôlez sur l'appareil mobile si la connexion automatique a été établie.

Couper la connexion

  • En enlevant la clé de contact.
  • En débranchant l'appareil sur l'écran d'informations.
  • En débranchant l'appareil sur le téléphone mobile.

Résolution des problèmes de connexion

Si le système envoie le message No paired phone found (Aucun Tél.ouple trouve), contrôlez le mode de fonctionnement du téléphone:

  • Le téléphone est-il activé?
  • Le code PIN a-t-il été introduit?
  • Bluetooth® est-il actif?
  • Est-ce que la visibilité du téléphone est active?
  • Le téléphone a-t-il été déjà coupé avec le dispositif mains libres?

Attention!

La fonction Bluetooth® du dispositif mains libres doit être désactivée par un spécialiste en cas de transport aérien.

SKODA FABIA - Attention! - 1

Notice

  • Ceci n'est pas valable pour tous les téléphones mobiles qui permettent une communication via Bluetooth®. Rendez-vous chez un concessionnaire homologué Skoda pour savoir si votre téléphone est compatible avec le pré-équipement téléphonique universel GSM II.
  • Veuillez utiliser votre téléphone mobile exclusivement avec un adaptateur approprié afin de réduire au maximum le rayonnement dans le véhicule.
  • L'installation du téléphone mobile dans l'adaptateur garantit une puissance d'émission et de réception optimales et offre en outre l'avantage du rechargement de la batterie.
  • La portée de la connexion Bluetooth® par rapport au dispositif mains libres est limitée à l'habitacle. La portée dépend des conditions locales, comme par ex. des obstacles entre les appareils et du parasitage réciproque avec d'autres appareils. Si votre téléphone mobile se trouve par ex. dans la poche d'une veste, cela peut entraîner des difficultés pour établir une connexion Bluetooth® avec le dispositif mains libres ou pour la transmission de données.

Utilisation du téléphone avec un adaptateur* Fig. 105 Pré-équipement téléphonique universel pour le téléphone

Un seul porte-téléphone* est fourni par l'usine. Vous pouvez acheter un adaptateur pour téléphone dans la gamme des accessoires d'origine Škoda.

Utilisation du téléphone avec un adaptateur

  • Poussez d'abord l'adaptateur (A) dans le sens de la flèche ⇒ page 109, fig. 105 jusqu'à la butée dans le porte-téléphone. Faites légèrement descendre l'adaptateur afin qu'il se bloque.
  • Installez le téléphone dans l'adaptateur (conformément aux instructions du fabricant).

Extraction du téléphone et de l'adaptateur

  • Appuyez simultanément sur les verrouillages latéraux du support et sortez celui-ci et l'adaptateur → page 109, fig. 105.

Avertissement!

La sortie du téléphone mobile de l'adaptateur pendant la conversation peut interrompre la connexion. Si la connexion via une antenne montée depuis usine est interrompue par l'extraction du téléphone, la qualité des signaux d'émission et de réception s'en trouve alors diminuée. En outre, le chargement de la batterie du téléphone est interrompu.

Commande des communications téléphoniques à l'aide de l'adaptateur*

Fig. 106 Illustration : Adaptateur à une touche / Adaptateur à deux touches

La commande vocale du téléphone est activée en appuyant brièvement sur la touche PTT (push to talk) de l'adaptateur* fig. 106.

Sur certains adaptateurs*, en plus de la touche PTT, il y a également la touche SOS fig. 106 à droite. Le numéro 112 (appel d'urgence) est composé en appuyant sur la touche pendant 2 secondes.

Notice

Les adaptateurs représentés ne sont que des exemples.

Commande du téléphone sur le volant multifonctions

Fig. 107 Volant multifonctions : Utilisation du téléphone

Afin que le conducteur puisse continuer de se concentrer au maximum sur la circulation lorsqu'il peut utiliser le téléphone, des touches ont été placées sur le volant pour une utilisation simple des fonctions de base du téléphone fig. 107.

Cela n'est toutefois possible que si votre véhicule a été doté d'un prééquipement téléphonique.

Si les feux de position sont allumés, les touches du volant multifonctions sont également éclairées, sauf les symboles et .

Aperçu des fonctions du volant multifonctions avec utilisation du téléphone:

SKODA FABIA - Commande du téléphone sur le volant multifonctions - 1

SKODA FABIA - Commande du téléphone sur le volant multifonctions - 2

ToucheActionFonction
1appui brefAccepter une communication, terminer une communication, entrée dans le menu principal du téléphone, liste des numériros composés, désactiver la commande vocale
1appui longActiver la commande vocale (Touche PTT - Push to talk), Refuser une communication
1faire tourner vers le hautAugmentation du volume
1faire tourner vers le basDiminution du volume

Les touches commandent les fonctions dans lesquelles le téléphone se trouve momentanément.

Commande du téléphone via le visuel d'informations

L'affichage des textes est possible dans le menu Phone (Téléphone) dans l’une des langues suivantes:

tchèque, anglais, allemand, français, italien, espagnol, russe et portugais.

Dans le menu Phone (Téléphone), vous pouvez désigner les points de menu suivants:

Phone book (Répertoire)

  • Dial number (Sélection du n°)
  • Call register (Listes d'appels)

La liste des contacts téléchargés à partir de la mémoire du téléphone et de la carte SIM du téléphone mobile se trouve dans le point de menu Phone book (Répertoire). Cet annuaire interne renferme 2500 postes libres de mémorisation.

Vous pouvez écrire n'importe quel numéro de téléphone dans le point de menu Dial number (Selection du n°). Sélectionnez les chiffres souhaités l’un après l’autre au moyen de la molette et confirmez-les en appuyant sur la molette. Vous pouvez saisir les chiffres 0 - 9, les symboles +, *, # et les fonctions Delete (Supprimer), Call (Appeler), Cancel (Annuler).

Dans le menu Call register (Listes d'appels), vous pouvez sélectionner les points de menu suivants:

Dans le menu Voice mailbox (Boite vocale), il est possible paramétrer le numéro de la boite vocale et ensuite de sélectionner le numéro.

Dans le menu Bluetooth (Bluetooth) vous pouvez désigner les points de menu suivants:

  • Utilisateur - Aperçu des utilisateurs enregistrés
  • Nouvel utilisateur (Ajout utilisateur) - Recherche des nouveaux téléphones qui se trouvent dans la zone de réception

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

SKODA FABIA - Commande du téléphone via le visuel d'informations - 1

112 Communication

  • Visibility (Visibilité) - Activation de la visibilité du téléphone pour d'autres appareils Media player (Lecteur media)

Appareil activé Appareils couplés Recherche

  • Nom du téléphone (pré-réglage SKODA_BT) - Possibilité de modifier le nom du téléphone

Dans le menu Settings (Réglages) vous pouvez désirer les points de menu suivants:

Répertoire

  • Mettre à jour Tri
  • Surname (Nom)
  • Prénom

Sonnerie

Retour

Retour dans le menu de base du téléphone.

Notice

L'affichage du menu Phone (Téléphone) et la commande vocale ne sont pas possibles en chinois.

Dialogue

On appelle DIALOGUE le temps durant lequel le système téléphonique peut recevoir des ordres vocaux et les transmettre aux diverses fonctions. Le système envoie des messages acoustiques et les fait passer, s'il le faut, à travers chaque fonction.

Vou puez à tout moment commercer ou terminer une conversation en appuyant sur la touche PTT d'adaptateur page 110, fig. 106 ou du volant multifonctions (appui long pour commercer et appui bref pour terminer) page 110 ou encore la terminer au moyen de la commande vocale QITTER.

Le dialogue est immédiatement interrompu si un appel téléphonique arrive et vous pouvez le prendre avec la touche P du volant multifonctions* ou en appuyant directement sur la touche de réception d'appoint sur votre téléphone.

Si une commande vocale n'est pas identifiée, le système répond en disant

« Comment? » et une nouvelle introduction peut avoir lieu. Après la 2ème tentative infructueuse, le système répète l'aide. Après la 3ème tentative infructueuse, le système répond « Quitter » et le dialogue est alors coupé.

Une compréhension optimale des commandes vocales dépend des facteurs suivants:

  • Ne parlez ni trop bas ni trop fort, sans accentuations et pauses exagérées.
  • Articulez bien clairement.
  • Fermez les portes, les vitres et le toit coulissant afin de réduire ou supprimer complètement des bruits extérieurs génants.
  • Si le véhicule roule relativement vite, il est recommandé de parler plus fort à cause des bruits ambiants alors plus élevés.
  • Durant le dialogue, éviter de faire du bruit dans le véhicule, par ex. des passagers qui parleraient en même temps.
  • Ne pas parler pendant que le système transmet un message vocal.
  • Le microphone pour la commande vocale est dirigé sur le conducteur. La raison pour laquelle l'appareil peut réagir moins bien aux commandes du passager avant.

Commandes vocales

La commande vocale est possible dans l'une des langues suivantes:

tchèque, anglais, allemand, français, italien, espagnol, russe et portugais.

SKODA FABIA - Commandes vocales - 1

SKODA FABIA - Commandes vocales - 2

SKODA FABIA - Commandes vocales - 3

Commandes vocales pour l'utilisation du calculateur du téléphone

Commande vocaleAction
AIDEAvec cette commande, le système restitue toutes les commandes possibles.
APPELER XYZAvec cette commande, vous appelez le contact de l'annuité ⇒ page 113.
COMPOSER LE NUMEROAvec cette commande, le numéro de téléphone peut être introduit afin que vous puissiez étabir une connexion avec l'interlocuteur souhaïte.
RENUMEROTATIONAvec cette commande, le système désits le dernier numéro composé.
MUSIQUERetransmission de la musique provenant du téléphone mobile ou d'un autre apparéilouple.
AUTRES OPTIONSChoix pour paramétre le Bluetooth®, un dialogue etc.
QUITTERLe dialogue est alors terminé.

Après avoir passé la commande SELECTIONNER UN NUMERO, le système vous demande l'introduction d'un numéro de téléphone. Le numéro de téléphone peut être introduit sous forme d'une suite de chiffres prononcés en les reliant (numéro complet), de séquences de chiffres (séparation au moyen d'une courte pause vocale) ou en les prononçant bien séparément. Tous les chiffres identifiés jusqu'à sont repétés par le système après chaque série (en séparant les chiffres au moyen d'une courte pause à chaque fois).

Les chiffres 0-9, les symboles +, *, # sont autorisés. Le système n'identifie pas des combinaisons chiffrées cohérentes, par ex. vingt-trois, mais que des chiffres prononçés séparément (deux, trois).

Appeler des noms

  • Appuyez sur la touche PTT.
  • Donnez vocalement la commande APPELER XYZ après le signal.

Exemple pour appeler le nom pris dans l'annuaire

Commande vocaleAnnonce
APPELER XYZ« Dites la maison, le travail, le mobile »
par ex. TRAVAIL« Le travail XYZ est besoin. »

Retransmission de musique via bluetooth®

Le pré-équipement téléphonique universel GSM II permet, via Bluetooth®, la retransmission de musique des appareils tels que par ex. lecteur MP3, téléphone mobile ou ordinateur portable.

Pour permettre la retransmission de musique via Bluetooth®, il est indispensable de coupler l'appareil avec le dispositif mains libres dans le menu Phone (Téléphone) - Bluetooth (Bluetooth) - Media player (Lecteur media).

La commande de retransmission de musique provenant d'un appareil connecté via le dispositif mains libres au moyen de la commande vocale page 113 ou directement via l'appareil connecté.

SKODA FABIA - Retransmission de musique via bluetooth® - 1

Notice

L'appareil à connecter doit accepter le profil A2DP Bluetooth®. Profil A2DP, voir Notice d'utilisation de l'appareil à connecter.

Entrées aux-in* et MDI*

L'entrée AUX-IN se trouve sous l'accoudoir des sièges avant et est identifiée par AUX. L'entrée MDI se trouve devant sous le vide-poche du passager avant.

Les entrées AUX-IN et MDI servent à brancher des sources audio externes (par ex. iPod ou lecteur MP3) et pour retransmettre la musique à partir de ces appareils via votre autoradio ou votre système de navigation monté depuis usine.

Vous trouverez la description de l'utilisation dans la Notice d'Utilisation correspondante de votre autoradio ou de votre système de navigation.

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

SKODA FABIA - Entrées aux-in* et MDI* - 1

Notice

  • Les haut-parleurs dans le véhicule sont conçus pour une puissance de sortie de l'autoradio et du système de navigation de 4x20 W.
  • Avec l'équipement Système Sound*, les haut-parleurs sont conçus pour une puissance de sortie de l'amplificateur de 4 × 40 ~W + 6 × 20 ~W.

SKODA FABIA - Notice - 1

Priorité à la sécurité

Les mesures de sécurité passive diminuent le risque de blessures dans des situations accidentogènes.

Vous trouverez ci-après de précieuses informations, des conseils et des remarques concernant la sécurité passive dans votre véhicule. Nous y avons regroupé tout ce que vous devez par exemple savoir sur les ceintures de sécurité, les airbags, les sièges pour les enfants et la sécurité de ceux-ci. Ayez donc l'obligeance de tenir compte des remarques et des mises en garde que vous allez découvrir - dans votre intérêt et celui des personnes que vous emmenez.

SKODA FABIA - Priorité à la sécurité - 1

Attention!

  • Ce chapitre contient des informations importantes concernant l'utilisation du véhicule pour le conducteur et ses passagers. Vous trouvez dans les chapitres de cette Notice d'Utilisation les autres informations concernant votre sécurité et celle de vos passagers.
  • La littérature de bord doit toujours être dans la voiture. Ceci s'applique tout spécialement si vous louez ou vendez le véhicule.

Équipements de sécurité

Les équipements de sécurité font partie de la protection des passagers et peuvent réduire les risques de blessures dans des situations d'accidents.

Ne mettez pas en danger votre sécurité et celle de vos passagers. En cas d'accidents, les équipements de sécurité peuvent réduire les risques de blessures. L'énumération ci-après contient une partie des équipements de sécurité dans votre véhicule:

  • Ceinture trois points d'ancrage pour tous les sièges;
  • Limitation de force des ceintures pour les sièges avant;
  • Rétracteurs de ceinture pour les sièges avant;
  • Réglage de la hauteur des ceintures pour les sièges avant;
  • Des airbags frontaux pour le conducteur et le passager AV*; Airbags latéraux* Airbags tête*
  • Points d'ancrage des sièges pour enfants avec le système « ISOFIX »;
  • Points d'ancrage des sièges pour enfants avec le système « Top Tether »; Appuie-tête réglables en hauteur;
  • Colonne de direction réglable.

Les équipements de sécurité cités fonctionnent ensemble, afin d'offrir à vous et vos passagers la protection possible dans des situations d'accidents. Les équipements de sécurité ne protègent ni vous ni vos passagers, si vous ou vos passagers êtes assis dans une mauvaise position ou les équipements ne sont pas correctement réglés ou utilisés.

Pour cette raison, vous recevez des informations à ce sujet ; les raisons pour lesquelles ces équipements sont si importants, la manière dont ils peuvent vous protéger, ce que vous devez tenir compte lors de l'utilisation et comment vous et vos passagers pouvez en tirer le plus grand avantage. Cette instruction contient des mises en garde importantes dont vous et vos passagers devez tenir compte afin de réduire le risque de blessures.

La sécurité concerne tout le monde!

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

SKODA FABIA - Équipements de sécurité - 1

Avant chaque départ

Le conducteur est entièrement responsable des passagers et du bon fonctionnement du véhicule.

Pour votre propre sécurité et celle de vos passagers, veuillez tenir compte des points suivants avant chaque départ.

  • Vérifiez que l'éclairage et les clignotants fonctionnent correctement.
  • Contrôlez le gonflage des pneus.
  • Vérifiez que toutes les vitres offrent une bonne visibilité vers l'extérieur. Fixez parfaitement vos bagages page 64, «Chargement du coffre à bagages ». Assurez-vous qu'aucun objet ne puisse empêcher le fonctionnement des pédales.
  • Réglez le rétroviseur, le siège avant et l'appuie-tête en fonction de la taille de chaque personne. Assurez-vous que vos passagers règlent les appuie-têtes en fonction de leur propre taille.
  • Protégez les enfants avec un siège spécial approprié équipé d'une ceinture de sécurité correctement fixée page 133, « Transport sécurisé des enfants »
  • Asseyez-vous bien comme il faut. Assurez-vous que vos passagers sont assis correctement.
  • Bouclez correctement la ceinture de sécurité. Assurez-vous que vos passagers ont bouclé leurs ceintures correctement page 121, « Comment attacher correctement les ceintures de sécurité? ».

Qu'est-ce qui influence la sécurité?

La sécurité dépend du style de conduite et du comportement de tous les passagers.

Le conducteur est entièrement responsable de lui-même et de ses passagers. Si votre sécurité est influencée, vous mettez en danger leur propre sécurité et celle des autres usagers de la route. Veuillez donc tenir compte des indications suivantes.

  • Ne vous laissez jamais distraire, par ex. par vos passagers ou des entretiens téléphoniques.
  • Ne conduis ègles de la circulation et la vitesse autorisée.
  • Conduisez en fonction de l'état de la route et aussi en fonction des conditions de circulation et climatiques.
  • Veillez à faire des pauses régulières lors d'un long trajet - au besoin toutes les deux heures.

Position assise correcte du conducteur

Pour pouvoir conduire en toute sécurité et sans tension, suppose que la position assise du conducteur soit correcte.

Fig. 108 Bonne distance du conducteur par rapport au volant / bon réglage de l'appuie-tête du conducteur

Nous vous recommandons le réglage suivant pour votre sécurité et afin de réduire le risque de blessures en cas d'accident.

  • Ajustez le volant de façon que l'écart entre le volant et le buste soit de 25 cm au moins ⇒ fig. 108 - à gauche.
  • Ajustez le siège du conducteur en longueur de telle façon que les pédales puissent être enfoncées complètement alors que les genoux sont légèrement pliés.
  • Réglez le dossier de telle façon que vous puissiez atteindre le point le plus élevé du volant en ayant les coudes légèrement pliés.

SKODA FABIA - Position assise correcte du conducteur - 1

SKODA FABIA - Position assise correcte du conducteur - 2

SKODA FABIA - Position assise correcte du conducteur - 3

SKODA FABIA - Position assise correcte du conducteur - 4

SKODA FABIA - Position assise correcte du conducteur - 5

  • Réglez l'appuie-tête de façon à ce que le bord supérieur de l'appuie-tête se trouve au moins à la hauteur de la partie supérieure de votre tête page 116, fig. 108 - à droite.
  • Bouclez correctement la ceinture de sécurité page 121, « Comment attacher correctement les ceintures de sécurité? ».

Réglage du siège conducteur page 60, « Réglage des sièges avant »

SKODA FABIA - Position assise correcte du conducteur - 6

Attention!

  • Les sièges avant et tous les appuie-têtes doivent en outre toujours être ajustés en fonction de la taille des personnes. Les ceintures de sécurité doivent toujours être ajustées correctement, afin de garantir une protection optimale pour vous et vos passagers.
  • Le conducteur doit être au minimum à 25 cm du volant page 116, fig. 108. Les airbags ne peuvent pas vous protégérer si vous en êtes plus proche - DANGER mortel!
  • Lorsque le véhicule roule, maintenez le volant avec les deux mains latéralement sur le bord extérieur dans la position de 9 heures et de 3 heures. Ne maintenez jamais le volant dans la position de 12 heures ou d’une manière différente (par ex. dans le centre du volant ou sur le bord intérieur du volant). Dans de tels cas, le déclenchement de l’airbag du conducteur peut provoquer des graves blessures aux bras, aux mains et à la tête.
  • Faites en sorte qu'il n'y ait jamais d'objet sur le plancher car ceux-ci pourraient venir se prendre dans le pédalier lors d'une manoeuvre ou d'un freinage. Vous ne pourriez alors plus embrayer, freiner ou accélérer.

Position assise du passager avant

Le passager avant doit être au minimum à 25 cm du tableau de bord, afin que l'airbag lui offre la meilleure sécurité possible en cas de déclenchement.

Nous vous recommandons le réglage suivant pour la sécurité du passager avant et afin de réduire les risques de blessures en cas d'accident.

  • Réglez le siège du passager avant au maximum vers l'arrière.
  • Réglez l'appuie-tête de façon à ce que le bord supérieur de l'appuie-tête se trouve au moins à la hauteur de la partie supérieure de votre tête page 116, fig. 108 - à droite.
  • Bouclez correctement la ceinture de sécurité page 121, « Comment attacher correctement les ceintures de sécurité ? »

Dans des cas exceptionnels, vous pouvez désactiver l'airbag du passager avant page 130, « Désactivation des airbags ».

Régler le siège du passager avant page 60, « Réglage des sièges avant »

SKODA FABIA - Position assise du passager avant - 1

Attention!

  • Les sièges avant et tous les appuie-têtes doivent en outre toujours être ajustés en fonction de la taille des personnes ainsi que les ceintures de sécurité doivent toujours être ajustées correctement, afin de garantir une protection optimale pour vous et vos passagers. Le passager avant doit être au minimum à 25 cm du tableau de bord. Les airbags ne peuvent pas vous protéger si vous en êtes plus près - DANGER MORTEL!
  • Pendant que le véhicule roule, toujours avoir les pieds sur le plancher - ne jamais les mettre sur le tableau de bord, en dehors de la voiture ou sur les assises des sièges. Le risque de blessure est alors très élevé pour eux en cas de freinage ou d'accident. Si vous n'êtes pas correctement assis, vous pouvez être mortellement blessé en cas de déclenchement d'un airbag!
  • Les dossiers des sièges ne doivent pas être trop inclinés en arrêté lorsque le véhicule roule, sinon les ceintures de sécurité et les airbags ne sont plus aussi efficaces - Risque de blessure!

Position assise des passagers se trouvant à l'arrière

Les personnes à l'arrière doivent être assises bien droites, les pieds sur le plancher et être correctement attachés.

Afin de réduire le risque de blessures en cas de freinage brusque ou d'un accident, les personnes à l'arrière doivent tenir compte de ce qui suit.

  • Réglez les appuie-têtes de façon à ce que le bord supérieur des appuie-têtes se trouve page 116, fig. 108 au moins à la hauteur de la partie supérieure de la tête.

118 Sécurité passive

  • Bouclez correctement la ceinture de sécurité page 121, « Comment attacher correctement les ceintures de sécurité? ».
  • Lorsque vous emmenez des enfants en voiture, utilisez un système de retenue approprié aux enfants page 133, « Transport sécurisé des enfants »

Attention!

  • Les appuie-têtes doivent en outre être tous ajustés en fonction de la taille des personnes, afin de garantir une protection optimale pour vous et vos passagers.
  • Lorsque le véhicule roule, toujours avoir les pieds sur le plancher - ne jamais les mettre en dehors de la voiture ou sur les assises des sièges. Le risque de blessure est alors très élevé pour eux en cas de freinage ou d'accident. En cas de déclenchement de l'airbag de tête*, le risque de blessure augmente en cas de position assise incorrecte, les blessures peuvent même être mortelles!
  • Si les personnes à l'arrière ne sont pas assises correctement, le risque de blessures augmente en cas de position incorrecte de la ceinture.

Exemples d'une position incorrecte

Une position incorrecte des passagers peut provoquer de graves blessures ou être mortelle.

Les ceintures de sécurité peuvent seulement offrir leur protection optimale si la ceinture est correctement posée. Des positions incorrectes réduisent considérablement la fonction de protection des ceintures de sécurité et augmentent le risque de blessures en cas de position incorrecte de la ceinture. Le conducteur est entièrement responsable de lui-même et de ses passagers, en particulier pour les enfants. Pendant le trajet, n'autorisez jamais un passager à s'asseoir dans une mauvaise position.

L'énumération ci-après contient les exemples des positions qui sont dangereuses pour les passagers. Cette énumération n'est pas complète, mais nous voulons attirer notre attention sur ce sujet.

Pendant le trajet il ne faut jamais:

  • se tenir debout; se tenir debout sur les sièges;

s'agenouiller sur les sièges; - incliner le dossier à fond vers l'arrière; - s'appuyer contre le tableau de bord; s'allonger sur la banquette AR; s'asseoir et à l'avant du siège; - s'asseoir sur le côté; se pencher par la fenêtre; sortir les pieds par la fenêtre; - poser les pieds sur le tableau de bord; - poser les pieds sur le coussin du siège; - faire asseoir quelqu'un sur le plancher; - rouler sans attacher sa ceinture de sécurité; se tenir dans le coffre à bagages.

Attention!

  • Un passager qui est assis dans une mauvaise position peut être mortellement blessé si lors du déclenchement il est heurté par l'airbag.
  • Avant le départ, asseyez-vous correctement et ne changez pas cette position pendant le trajet. Assurez-vous que vos passagers sont aussi dans la position correcte et qu'ils ne changent pas de position pendant le trajet.

Pourquoi des ceintures de sécurité?

Fig. 109 Conducteur avec ceinture de sécurité

Il est prouvé que les ceintures de sécurité protègent bien en cas d'accident fig. 109. Le port de la ceinture de sécurité est donc obligatoire dans la majorité des pays.

Des ceintures de sécurité convenablement ajustées maintiennent les occupants du véhicule dans la position correcte sur leur siège fig. 109. Les ceintures réduisent considérablement l'énergie cinétique. De plus, elles empêchent des déplacements incontrôlés risquant à leur tour de provoquer de graves blessures.

Les occupants du véhicule qui portent correctement leur ceinture de sécurité profitent largement du fait que l'énergie cinétique est amortie de façon optimale par les ceintures. La structure avant de la carrosserie et d'autres caractéristiques de sécurité passive de votre véhicule, comme les airbags garantissant une réduction de l'énergie cinétique. L'énergie générée est ainsi moins importante et les risques de blessures s'enouvett réduits.

Les statistiques sur les accidents de la route ont prouvé que le port correct des ceintures réduit les risques de blessures et augmente les chances de survie en cas d'accident grave page 119.

Des mesures de sécurité particulières doivent être prises en compte lorsqu'on transporte des enfants page 133, « Transport sécurisé des enfants ».

Attention!

  • Bouclez votre ceinture avant chaque départ, en ville également ! Ce qui s'applique également aux personnes à l'arrière - Risque de blessures !
  • Même les femmes enceintes doivent toujours attacher leur ceinture de sécurité. Seule cette précaution garantit une protection optimale du fœtus ⇒ page 121, « Attacher une ceinture de sécurité trois points »
  • Les ceintures ne peuvent offrir une bonne protection qu'à condition d'être correctement posées. Vous trouvez décrite aux pages suivantes la façon correcte de mettre sa ceinture de sécurité.

SKODA FABIA - Attention! - 1

Notice

Les ceintures de sécurité doivent toujours être utilisées en conformité avec la législation de chaque pays.

La physique d'un accident frontal

Fig. 110 Le conducteur non attaché part en avant / le passager non attaché sur le siège arrêté part en avant

Le principe d'un accident frontal et les lois de la physique en jeu sont faciles à expliquer :

Dès que le véhicule se met en mouvement, tant celui-ci que les personnes à bord sont soumis à une énergie de déplacement dite énergie cinétique. L'importance de

120 Ceintures de sécurité

l'énergie cinétique dépend essentiellement de la vitesse du véhicule, de son poids et de celui de ses occupants. Plus la vitesse et le poids augmentent, plus la quantité d'énergie à dissiper en cas d'accident est importante.

La vitesse du vehicule constitue toutes le facteur prépondérant. Lorsque la vitesse double, passant par exemple de 25km / h à 50 km / h, l'énergie cinétique se trouve multipliee par quatre.

Une idée très répandue consiste à croire que l'on peut se protéger avec les mains en cas d'accident de peu de gravité. C'est faux! Lorsqu'une collision a lieu, même à faible vitesse, les forces induites au niveau du corps ne peuvent pas être retenues.

Meme si vous ne roulez qu'entre 30km / h et 50km / h, les forces agissant sur le corps en cas d'accident peuvent facilement exceder 10 000 N (Newtons). Ce qui correspond à un poids d'une tonne (1 000 kg).

En cas de collision frontale, les occupants non sanglés sont projetés en avant et percutent de façon incontrôlée les éléments de l'habitacle tels que le volant, le tableau de bord, le pare-brise page 119, fig. 110 - à gauche. Dans certaines conditions, les occupants non sanglés risquent même d'être ejectés du véhicule. Ce qui peut provoquer des blessures mortelles.

Il est également primordial que les personnes sur la banque arrière bouclent leur ceinture étant donné qu'elles sont projetées elles aussi de façon incontrôlée à travers le véhicule en cas d'accident. Un passager non sanglé assis sur la banque AR met non seulement sa propre personne en danger, mais aussi celle des personnes assises à l'avant page 119, fig. 110 - à droite.

Remarques importantes concernant la sécurité d'utilisation des ceintures de sécurité

Une utilisation correcte des ceintures de sécurité réduit considérablement le risque de blessures!

SKODA FABIA - Remarques importantes concernant la sécurité d'utilisation des ceintures de sécurité - 1

Attention!

  • La ceinture ne doit pas être coincée, entortillée ou frottée sur des arêtes vives.

Attention! (suite)

  • Les ceintures ne peuvent offrir une protection maximale qu'à condition d'être correctement posées ⇒ page 121, « Comment attacher correctement les ceintures de sécurité? ».
  • Il ne faut jamais utiliser une seule ceinture pour attacher deux personnes (des enfants non plus).
  • L'effet protecteur maximum des ceintures n'est obtenu que lorsque les occupants sont assis dans la bonne position page 116, « Position assise correcte ».
  • La ceinture ne doit pas passer sur des objets rigides ou cassants (par ex. lunettes, stylos à bille, trousseau de clés, etc.), car cela pourrait provoquer des blessures.
  • Des vêtements très amples, pas cinq ans (manteau par dessus un veston par ex.) gènent l'ajustement et le fonctionnement des ceintures de sécurité.
  • Il est interdit d'utiliser des pinces ou d'autres objets pour régler les ceintures (par ex. afin de les raccourcir si les personnes sont petites).
  • Vous ne devez engager le pène que dans le boîtier de verrouillage solidaire du siège où vous êtes assis. Une ceinture de sécurité incorrectement attachée protège moins bien, d'où un risque de blessure accru.
  • Les dossiers ne doivent pas être trop inclinés vers l'arrière sinon les ceintures de sécurité pourraient perdre de leur efficacité.
  • La ceinture doit toujours être propre. Des salissures peuvent entraver le fonctionnement de l'enrouleur automatique page 165, « Ceintures de sécurité »
  • L'orifice d'introduction du pêne dans le boîtier de verrouillage ne doit pas être obstrué avec du papier ou des matières semblables, sinon le pêne ne peut pas s'encliqueter.
  • Contrôlez régulièrement l'état de vos ceintures de sécurité. Faire replacer la ceinture de sécurité correspondante par un spécialiste si vous constatez que les fibres de la ceinture de sécurité, les points de jonction de la ceinture de sécurité, les enrouleurs automatiques ou le boîtier de verrouillage sont endommagés.

SKODA FABIA - Attention! (suite) - 1

SKODA FABIA - Attention! (suite) - 2

SKODA FABIA - Attention! (suite) - 3

SKODA FABIA - Attention! (suite) - 4

Attention! (suite)

  • Les ceintures de sécurité ne devraient être ni déposées ni modifiées en aucune façon. N'essayez en aucun cas de réparer les ceintures de sécurité vous-même.
  • Les ceintures de sécurité abimées, qui ont été sollicitées lors d'un accident et sont donc distendues, doivent être remplacées - de préférence par un spécialiste. Les points d'ancrage des ceintures doivent également être contrôlés.
  • Dans certains pays, des ceintures de sécurité dont le fonctionnement diffère de celui des ceintures mentionnées dans les pages suivantes, peuvent être utilisées.
  • Engagez le pène dans le boitier de verrouillage solidaire du siècle jusqu'à ce que vous entendiez le déclic.
  • Tirez ensuite sur la ceinture pour vérifier si elle est bien engagée dans le boîtier de verrouillage.

Chaque ceinture de sécurité trois points est équipée d'un enrouleur automatique. Un dispositif automatique assure une entière liberté de mouvement dès que l'on tire lentement dessus. Il se bloque toutefois en cas de freinage brusque. Les ceintures se bloquent aussi lors d'une accélération, dans les côtes et les descentes ainsi que dans les virages.

Même les femmes enceintes doivent toujours attacher leur ceinture de sécurité A.

Attacher une ceinture de sécurité trois points

D'abord la boucler, puis démarrer!

Fig. 111 Position correcte de la sangle baudrier et de la sangle sous-abdominale / Position correcte de la ceinture sur les femmes enceintes

  • Réglez correctement le siège et l'appuie-tête avant de boucler la ceinture page 116, « Position assise correcte »
  • Tirez lentement la ceinture au niveau du pêne et appliquez la ceinture sur la poitrine et le bassin .

Attention!

  • La sangle baudrier ne doit jamais passer au niveau du cou, mais à peu près au milieu de l'épaule et bien s'appliquer sur le buste. La sangle sous-abdominale doit passer devant le bassin, mais pas sur le ventre, et être toujours bien plaquée fig. 111 - à gauche. Si nécessaire, ajuster la ceinture.
  • Les femmes enceintes doivent boucler la ceinture sous-abdominale le plus bas possible au niveau du bassin afin que le bas-ventre ne soit soumis à aucune pression fig. 111 - à droite.
  • N'oubliez jamais de contrôler si les ceintures de sécurité sont correctement ajustées. Des ceintures de sécurité mal ajustées risquent de causer des blessures même si l'accident n'est pas grave.
  • Une ceinture de sécurité trop lâche risque de provoquer des blessures; en effet, votre corps continue de se déplacer vers l'avant sous l'effet de l'énergie cinétique et est ainsi brusquement freiné par la ceinture si une collision se produit.
  • Vous ne devez engager le pène que dans le boîtier de verrouillage solidaire du siège sur lequel vous êtes assis. Dans le cas contraire, l'effet protecteur est compromis et les risques de blessures augmentent.

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

SKODA FABIA - Attention! - 1

Réglage en hauteur sur les sièges avant

Fig. 112 Siège avant : Réglage de la hauteur des ceintures

Le dispositif de réglage de la hauteur permet d'ajuster optimalement les ceintures de sécurité trois points avant au niveau des épaules.

  • Pour le réglage, appuyer sur la touche et pouvoir vers le haut ou le bas la ferrure d'inversion ⇒ fig. 112.
  • Après le réglage, vérifiez en tirant d'un coup sec sur la ceinture si la ferrure d'inversion est bien encliquetée.

Attention!

Réglez la hauteur de la ceinture de sorte que la sangle-baudrier passe à peu près au milieu de l'épaule - en aucun cas sur le cou.

Notice

Le réglage du siège en hauteur* peut également être utilisé pour ajuster les ceintures sur les sièges avant.

Détacher les ceintures de sécurité

Fig. 113 Enlever le pène du boîtier de verrouillage

  • Appuyez sur la touche rouge incorporée au boîtier de verrouillage fig. 113. Le pêne saute hors du boîtier sous la pression d'un ressort.
  • Guidez manuellement la ceinture afin que l'enrouleur automatique puisse l'emboîter plus facilement jusqu'au bout.

Un bouton en plastique dans la ceinture maintient le pêne dans la bonne position.

Ceinture de sécurité trois points pour le siège arrêté central

L'utilisation est identique à celle des ceintures de sécurité trois points normales à gauche ou à droite (devant et derrière). La ceinture de sécurité trois points pour le siège arrière central doit d'abord être mise afin que la sangle ventrale puisse être tirée entre le boîtier de verrouillage pour la ceinture trois points arrière droite et le dossier, en évitant que la sangle centrale et la sangle de droite se croisent.

Attention!

  • La ceinture de sécurité trois points du siège AR central ne peut fonctionner correctement que si le dossier de ce siège est correctement bloqué → page 62.

Les sièges arrière des véhicules de la catégorie N1 ne sont pas équipés d'une troisième ceinture de sécurité. Quatre personnes seulement sont autorisées dans ce type de véhicule.

Rétracteur de ceinture

Les rétracteurs, qui interviennent au niveau des enrouleurs automatiques des ceintures de sécurité trois points avant, apportent une sécurité supplémentaire au conducteur et au passager AV à condition bien entendu qu'ils aient bouclé leurs ceintures.

En cas de choc frontal ou latéral d'une certaine gravité, les ceintures de sécurité bouclées se rétractent automatiquement du côté de l'impact. Le déclenchement des retracteurs se produit si les ceintures ne sont pas bouclées.

Lors d'une légère collision frontale, d'un choc latéral ou par l'arrière, d'un tonneau ou d'un accident n'induisant pas des forces importantes à l'avant du véhicule, les rétracteurs de ceintures ne se déclenchent pas.

SKODA FABIA - Rétracteur de ceinture - 1

Attention!

  • Seul un spécialiste a le droit d'effectuer quelque opération que ce soit sur le système des rétracteurs de ceinture ou à proximité, de démonter et monter des pièces de celui-ci à cause d'autres réparations devant être réalisées.
  • Le système ne protège qu'au cours d'un seul accident. Tout le système doit être remplacé si les rétracteurs de ceintures sont entrés en action.
  • Ce Manuel doit être remis à l'acheteur en cas de vente du véhicule.

SKODA FABIA - Attention! - 1

Notice

  • De la fumée se dégage lors du déclenchement des rétracteurs de ceintures. Cela ne peut pas dire qu'il y a le feu dans le véhicule.
  • Impérativement respecter les directives de sécurité en vigueur si le véhicule ou certaines pièces du système sont mis à la casse. Les spécialistes connaissent ces directives et ils pourront vous fournir des informations détaillées.
  • En cas de mise au rebut du véhicule ou des pièces du système, il est important de respecter la législation en vigueur.

Indications générales concernant le système des airbags

Le système des airbags frontaux offre, en complément aux ceintures de sécurité trois points, une protection supplémentaire pour la tête et le buste du conducteur et du passager avant lors de collisions frontales d'une certaine gravité.

En cas de collisions latérales, les airbags latéraux réduisent les risques de blessures des personnes à bord au niveau de la partie du corps tournée vers le point d'impact.

Le système des airbags n'est prêt à fonctionner qu'après avoir mis le contact.

La disponibilité du système des airbags est surveillée électroniquement. Le témoin des airbags s'allume durant quelques secondes à chaque fois que l'on met le contact.

Le système des airbags comprend (salon l'équipement du véhicule):

  • un calculateur électronique;
  • un airbag frontal pour le conducteur et le passager avant page 125; des airbags latéraux page 127; des airbags tête page 129;
  • un témoin d'airbag dans le combiné d'instruments ⇒ page 33;
  • un contacteur pour airbag du passager avant* ⇒ page 131;
  • un témoin de désactivation de l'airbag du passager AV* dans la partie centrale du tableau de bord ⇒ page 131.

Il y a un dysfonctionnement dans le système des airbags si:

  • Le témoin de contrôle de l'airbag ne s'allume pas en mettant le contact;
  • Le témoin de contrôle de l'airbag ne s'est pas allumé au bout de 3 secondes environ après avoir mis le contact;
  • Le témoin de contrôle de l'airbag s'éteint et se rallume après avoir mis le contact;
  • Le témoin de contrôle de l'airbag s'allume ou clignote lorsque le véhicule roule;
  • le témoin de contrôle pour la coupure de l'airbag passager avant clignote dans la partie centrale du tableau de bord.

Attention!

  • Afin que les occupants du véhicule soient protégés avec le maximum d'efficacité en cas de déclenchement des airbags, les sièges avant doivent être correctement réglés en fonction de la taille ⇒ page 116, « Position assistée correcte ».
  • Si vous n'avez pas bouclé votre ceinture de sécurité, si vous vous penchez en avant lorsque le véhicule roule ou si vous êtes assis dans une position incorrecte, vous vous exposez à des risques plus graves de blessures en cas d'accident.
  • Faites immédiatement vérifier le système des airbags par un concessionnaire en cas de dysfonctionnement. Sinon, il y a un risque que les airbags ne se déclenchent pas lors d'un accident.
  • Aucune modification ne doit être apportée aux pièces du système des airbags. Il est interdit de manipuler les différentes pièces du système des airbags, car cela pourrait entraîner le déclenchement d'un airbag. Le système des airbags ne protège qu’au cours d’un seul accident. Le système des airbags doit être remplacé s’il s’est déclenché. Le système des airbags ne demande aucun entretien pendant toute la durée de son fonctionnement.
  • Si vous vendez votre véhicule, n'oubliez pas de remettre toutes les pages du manuel à l'acheteur. Y compris la documentation relative à l'airbag éventuellement neutralisé du passager avant!
  • Impérativement respecter les directives de sécurité en vigueur si le véhicule ou certaines pièces du système des airbags sont mis à la casse. Les spécialistes connaissent ces directives.
  • Il est important de respecter les dispositions légales en vigueur pour ce qui est de la mise au rebut des véhicules ou des pièces du système des airbags.

SKODA FABIA - Attention! - 1

Quand les airbags se déclenchent-ils?

Le système des airbags est étudié de manière que ceux protégeant le conducteur et le passager avant soient activés lors d'une collision frontale d'une certaine gravité.

En cas de collisions latérales violentes, l'airbag latéral dans le siège avant et l'airbag de tête se déclenchent sur le côté de l'impact.

Dans des cas particuliers, non seulement les airbags frontaux mais aussi les airbags latéraux et l'airbag de tête* peuvent se déclencher en même temps.

En cas de collisions frontales et latérales légères, de collision par l'arrière, si le véhicule bascule ou fait des tonneaux, le système des airbags n'est pas déclenché.

Facteurs de déclenchement

Les paramètres étant très différents lors de chaque accident, il n'est donc pas possible de généraliser et d'énumérer une fois pour toutes les conditions à l'origine du déclenchement du système des airbags. Des facteurs tels que la constance de l'objet sur lequel le véhicule vient s'écraser (dur, mou), l'angle d'impact, vitesse du véhicule, etc., jouent alors un rôle important.

Le facteur décisif pour le déclenchement du système des airbags réside dans la courbe de décelération enregistrée lors d'une collision. Le boîtier électronique analyse la cinématique de la collision et déclenche le système de retenue concerné. Si la décelération du véhicule survenue et mesurée lors de la collision reste en dessous des valeurs fixées à l'avance dans le calculateur, les airbags ne se déclenchent pas, même si le véhicule subit une forte déformation du fait de l'accident.

Les airbags ne sont pas déclenchés si:

  • Contact coupé;
  • Légère collision frontale; Légère collision latérale;
  • Collision par l'arrière;
  • Tonneaux du véhicule.

Notice

  • Un gaz gris-blanc ou rouge inoffensif est dégagé lors du gonflement d'un airbag. C'est absolument normal et cela ne signifie pas qu'il y a le feu à bord.
  • En cas d'accident avec déclenchement de l'airbag:
  • L'éclairage intérieur s'allume (si le contacteur pour l'éclairage intérieur est sur la position commande de contact de porte);
  • les feux de détresse s'allument;
  • toutes les portes se déverrouillent.

Description des airbags frontaux

Le système des airbags ne remplace pas les ceintures de sécurité!

Fig. 114 Airbag conducteur dans le volant / airbag passager avant dans le tableau de bord

L'airbag frontal du conducteur est logé dans le volant fig. 114 - à gauche. L'airbag frontal pour le passager AV* est logé dans le tableau de bord, au-dessus du vide-poches fig. 114 - à droite. L'inscription « AIRBAG » montre où ils sont.

Le système des airbags frontaux offre, en complément aux ceintures de sécurité trois points, une protection supplémentaire pour la tête et le buste du conducteur et du passager avant lors de collisions frontales d'une certaine gravité sous « Informations importantes concernant le système des airbags frontals », page 126.

Les airbags ne remplacent pas les ceintures de sécurité, mais font partie intégrante de l'ensemble du concept de sécurité passive du véhicule. Veuillez tenir compte du fait que l'effet protecteur optimal de l'airbag n'est obtenu que si la ceinture de sécurité a été bouclée.

126 Système des airbags

En plus de leur fonction normale de protection, les ceintures de sécurité ont aussi pour rôle, si un choc frontal se produit, de maintenir le conducteur et le passager AV dans une position telle que l'airbag frontal puisse leur offrir une protection maximale.

C'est pourquoi les ceintures de sécurité ne doivent pas être bouclées seulement pour des raisons de législation mais aussi pour des raisons de sécurité page 119,

Pourquoi des ceintures de sécurité ?

Avertissement!

Après le déclenchement de l'airbag frontal du passager avant, il faut changer le tableau de bord.

Fonction des airbags frontaux

Les sacs latéraux, qui se gonflent complètement, réduisent le risque de blessure au niveau du buste.

Fig. 115 Sacs de gaz repliés

Le système des airbags est étudié de manière que l'airbag du conducteur et celui du passager avant soient activés lors de collisions frontales d'une certaine gravité.

Au cours de certains accidents, l'airbag frontal, l'airbag latéral et l'airbag de tête peuvent se déclencher simultanément.

Si les airbags sont déclenchés, le système remplit les airbags de gaz propulseur en les déployant devant le conducteur et le passager avant fig. 115. Les airbags se gonflent en quelques fractions de seconde afin de pouvoir encore maîtriser en cas d'accident. Lorsque les personnes à l'avant plongent dans les airbags gonflés à bloc, leur mouvement est amorti, ce qui réduit les risques de blessures de la tête et du buste.

L'airbag spécialement mis au point (selon la pression exercée par chaque personne) permet au gaz de s'échapper d'une manière très ciblée et donc d'intercepter la tête et le buste. Après l'accident, l'airbag est ainsi suffisamment dégonflé pour dégager la vue vers l'avant.

Un gaz gris-blanc inoffensif est dégagé lors du gonflement d'un airbag. C'est absolument normal et cela ne signifie pas qu'il y a le feu à bord.

Les forces induites par le déclenchement d'un airbag sont tellement importantes qu'elles peuvent entraîner des blessures corporelles si l'occupant est mal assis ou si son corps est dans une mauvaise position.

Informations importantes concernant le système des airbags frontaux

Une utilisation correcte du système des airbags réduit considérablement le risque de blessures!

Fig. 116 Bonne distance par rapport au volant

SKODA FABIA - Informations importantes concernant le système des airbags frontaux - 1

Attention!

  • Un enfant ne doit jamais être transporté sans système de sécurité sur le siège avant du véhicule. Des enfants pourraient être gravement blessés ou même tués si l'airbag ne se déclenche pas lors d'un accident!
  • Il est important que le conducteur et le passager avant soient au minimum à 25 cm du volant et du tableau de bord → fig. 116. Les airbags ne peuvent pas vous protéger si vous en êtes plus proches - danger mortel! Les sièges avant et les

Attention! (suite)

appuie-tête doit en outre toujours être ajustés en fonction de la taille des personnes.

  • En cas d'utilisation d'un siège pour enfant sur le siège du passager avant et dans lequel l'enfant a le dos tourné à la route (dans quelques pays, on peut utiliser un siège pour enfant dans lequel l'enfant regarde la route), il est indispensable de neutraliser l'airbag frontal du passager avant page 130, « Désactivation des airbags ». Si cela n'est pas fait, l'enfant peut être grièvement blessé ou même tué. Dans certains pays, la législation en vigueur exige également la désactivation de l'airbag latéral et de l'airbag de tête. Si vous nevez transporter un infant sur le siège du passager avant, veuillez observer scrupuleusement la législation en vigueur dans le pays considéré en cas d'utilisation des sièges spéciaux pour les enfants.
  • Aucune autre personne, aucun animal et aucun objet ne doit se trouver entre les personnes assises à l'avant et le périmètre d'action de l'airbag.
  • Le volant et la surface du module de l'airbag dans le tableau de bord sur le côté du passager avant ne doit être ni collé, ni recouvert, ni transformé de quelque façon que ce soit. Ces pièces ne doivent être nettoyées qu’avec un chiffon sec ou légèrement humidifié. Il ne faut monter aucune pièce, par ex. porte-gobelets, fixations de téléphone, etc., sur les caches des modules des airbags ou à proximité immédiate de ceux-ci.
  • Aucune modification ne doit être apportée aux pièces du système des airbags. Tous les travaux sur le système des airbags tels que la pose et la dépose des pièces de ce système à cause d'autres réparations devant être réalisées (dépose du volant par ex.) doivent être exécutés par un spécialiste.
  • N'effectuez jamais de modifications sur le pare-chocs avant ou sur la carrosserie.
  • Ne mettez jamais des objets sur la surface du tableau de bord côté passager avant.

Description des airbags latéraux

L'airbag latéral augmente la protection de l'occupant en cas de collision latérale.

Fig. 117 Siège du conducteur : Emplacement des airbags

Les airbags latéraux sont logés dans les rembourrages des dossiers des sièges avant et identifiés par les inscriptions « AIRBAG » fig. 117 sur la partie centrale.

Venant compléter les ceintures de sécurité trois points, le système des airbags latéraux offre une protection supplémentaire pour le haut du corps (buste, ventre et bassin) en cas de collisions latérales graves sous « Informations importantes concernant le système des airbags latéraux », page 128.

Outre leurs fonctions ordinaires de protection, les ceintures de sécurité ont également pour rôle de maintenir le corps dans une position permettant aux airbags de les protéger au maximum.

C'est pourquoi les ceintures de sécurité ne doivent pas être boudées seulement pour des raisons de législation mais aussi pour des raisons de sécurité page 119,

« Pourquoi des ceintures de sécurité ? ».

Fonction des airbags latéraux

Les sacs latéraux, qui se gonflent complètement, réduisent le risque de blessure au niveau du buste.

En cas de collisions latérales violentes, l'airbag latéral dans le siège avant et l'airbag de tête se déclenchent sur le côté de l'impact fig. 118.

Au cours de certains accidents, l'airbag frontal, l'airbag latéral et l'airbag de tête peuvent se déclencher simultanément.

Si un airbag est déclenché, le système remplit l'airbag de gaz. Les airbags se gonflent en quelques fractions de seconde afin de pouvoir encorener en cas d'accident.

Un gaz gris-blanc inoffensif est dégagé lors du gonflement d'un airbag. C'est absolument normal et cela ne signifie pas qu'il y a le feu à bord.

Lorsque les personnes plongent dans l'airbag gonflé à bloc, la pression exercée est amortie, ce qui réduit les risques de blessures pour tout le haut du corps (buste, ventre et bassin) contre la portière au niveau de l'impact.

Informations importantes concernant le système des airbags latéraux

Une utilisation correcte du système des airbags réduit considérablement le risque de blessures!

Attention!

  • En cas d'utilisation d'un siège pour enfant sur le siège du passager avant et dans lequel l'enfant a le dos tourné à la route (dans quelques pays, on peut utiliser un siège pour enfant dans lequel l'enfant regarde la route), il est indispensable de neutraliser l'airbag frontal du passager avant page 130, « Désactivation des airbags ». Si cela n'est pas fait, l'enfant peut être grièvement blessé ou même tué. Dans certains pays, la législation en vigueur exige également la désactivation de l'airbag latéral. Si vous devez transporter un enfant sur le siège du passager avant, veuillez observer scrupuleusement la législation en vigueur dans le pays considéré en cas d'utilisation des sièges spéciaux pour les enfants.
  • Tête ne doit jamais se trouver à la hauteur de l'endroit où le sac latéral se gonfle. Vous pourriez être gravement blessés en cas d'accident. Ceci concerne tout particulièrement les enfants transportés sans être assis sur des sièges spécifiques étudiés pour eux page 135, « Sécurité des enfants et airbag latéral* »
  • Si les enfants ne sont pas correctement assis lorsque le véhicule roule, le risque est alors plus élevé en cas d'accident. Ce qui peut provoquer de graves blessures page 133, « Renseignements utiles si des enfants sont à bord! » Il ne doit y avoir aucune autre personne, aucun animal et aucun objet entre les personnes et le périmètre d'action de l'airbag. Il ne doit y avoir aucun accessoire, comme par ex. un porte-gobelets, sur les portières.
  • N'accrochez que de légers vêtements aux patères. Ne laissez pas des objets lourds et tranchants dans les poches.
  • Aucune force trop importante, par exemple un choc violent, un coup de pied, etc., ne doit s'exercer sur les dossiers, ce qui risquerait d'endommager le système. Les airbags latéraux ne pourraient plus se déclencher!
  • Vous ne devez en aucun cas mettre des garnitures ou des housses sur les sièges du conducteur ou du passager avant, si elles n'ont pas été expressément

SKODA FABIA - Attention! - 1

SKODA FABIA - Attention! - 2

SKODA FABIA - Attention! - 3

SKODA FABIA - Attention! - 4

Attention! (suite)

homologues par Skoda Auto. Comme l'airbag se déploie du dossier du siège, l'utilisation de garnitures ou de housses non homologues, gêne considérablement la fonction de protection de l'airbag latéral.

  • Un concessionnaire doit immédiatement effectuer les réparations si les garnitures d'origine des sièges ont été endommagées au niveau des modules des airbags latéraux.
  • Les modules des airbags des sièges avant ne doivent pas être endommagés, déchirés ou présenter de profondes griffures. Ne jamais essayer de les ouvrir en forçant.
  • Seul un concessionnaire a le droit d'effectuer des opérations, de n'importe quelle nature que ce soit, sur le système des airbags latéraux ainsi que de démonter et monter des pièces de ce système à cause d'autres réparations devant être réalisées (dépose des sièges par ex.).

Description des airbags de tête

Conjointement à l'airbag de tête, l'airbag latéral protège les personnes à bord en cas de collision latérale.

Fig. 119 Emplacement de l'airbag de tête

Les airbags de tête sont placés au-dessus des portières de chaque côté de l'habitacle fig. 119. L'inscription « AIRBAG » indique les emplacements des airbags de tête.

L'airbag de tête offre aux occupants, conjointement aux ceintures de sécurité trois points et aux airbags latéraux, une protection supplémentaire pour la tête et le cou en cas de collision latérale d'une certaine gravité sous « Informations importantes concernant les airbags de tête », page 130.

Outre leurs fonctions ordinaires de protection, les ceintures de sécurité ont également pour rôle de maintenir le conducteur et les passagers, lors d'un impact latéral, dans une position permettant à l'airbag de tête de les protéger au maximum.

C'est pourquoi les ceintures de sécurité ne doivent pas être boudées seulement pour des raisons de législation mais aussi pour des raisons de sécurité ⇒ page 119.

Conjointement à d'autres composants (par ex. traverse dans les portières, structure stable du véhicule), les airbags de tête constituent un perfectionnement efficace de la protection des personnes à bord en cas de collision latérale.

Fonctionnement des airbags de tête

Les airbags, qui se gonflent complètement, réduisent le risque de bles-sure au niveau de la tête et du cou en cas de collision latérale.

Fig. 120 Airbag de tête rempli de gaz

En cas de collision latérale, l'airbag de tête se déclenche du côté de l'accident conjointement à l'airbag latéral fig. 120.

Sitôt après le déclenchement du système, les airbags se remplissent de gaz et se déploient tout le long des vitres, y compris les montants des portes fig. 120.

L'airbag de tête protège donc en même temps aussi bien les personnes à l'avant que celles à l'arrière, du côté de l'impact. L'impact au niveau de la tête sur des composants de l'habitacle ou des objets en dehors du véhicule est amorti par l'airbag de tête. Le

130 Système des airbags

Cou est en outre moins sujet à des lésions étant donné que le choc est moins fort pour la tête dès que les mouvements de celle-ci sont moins forts. Au cours de certains accidents, l'airbag frontal, l'airbag latéral et l'airbag de tête peuvent se déclencher simultanément.

Les airbags se gonflent en quelques fractions de secondes afin de pouvoir encore mistress protéger en cas d'accident. Un gaz gris-blanc inoffensif est dégagé lors du gonflement d'un airbag. C'est absolument normal et cela ne signifie pas qu'il y a le feu à bord.

Informations importantes concernant les airbags de tête

Une utilisation correcte du système des airbags réduit considérablement le risque de blessures!

Attention!

  • En cas d'utilisation d'un siège pour enfant sur le siège du passager avant et dans lequel l'enfant a le dos tourné à la route (dans quelques pays, on peut utiliser un siège pour enfant dans lequel l'enfant regarde la route), il est indispensable de neutraliser l'airbag frontal du passager avant page 130. Si cela n'est pas fait, l'enfant peut être grièvement blessé ou même tué. Dans certains pays, la législation en vigueur exige également la désactivation de l'airbag latéral et de l'airbag de tête. Si vous devez transporter un enfant sur le siège du passager avant, veuillez observer scrupuleusement la législation en vigueur dans le pays considéré en cas d'utilisation des sièges spéciaux pour les enfants.
  • Ne rien mettre devant la sortie des airbags de tête afin que ceux-ci puissent se déployer parfaitement.
  • N'accrochez que de légers vêtements aux patères. Ne laissez pas des objets lourds et tranchants dans les poches. Il est en outre interdit de mettre des portemanteaux.
  • Il ne doit y avoir personne d'autre (un enfant par ex.) ou des animaux entre les personnes et le périmètre d'action des airbags de tête. Il ne faut pas en outre pencher la tête en dehors de la voiture lorsqu'elle roule ou faire dépasser les bras et les mains.

Attention! (suite)

  • Ne pas faire pivoter les pare-soleil vers les vitres latérales à hauteur de la sortie des airbags de tête si des objets du genre stylo à bille, etc. y sont fixés. Les occupants pourraient être blessés lorsque les airbags de tête se déployent.
  • Si des accessoires pas prévus sont montés au niveau de l'airbag de tête, la protection offerte par celui-ci peut être considérablement réduite s'il devait se déclencher. Lors du déploiement de l'airbag de tête déclenché, il peut arriver que des pièces de l'accessoire utilisé soient catapultées à l'intérieur du véhicule et blessent quelqu'un page 188.
  • Seul un concessionnaire a le droit d'effectuer des opérations, de n'importe quelle nature que ce soit, sur les airbags de tête ainsi que de monter et démonter des pièces de ce système à cause d'autres réparations devant être réalisées (dépose du revêtement intérieur par ex.).

Déactualisation des airbags

Faites réactiver les airbags désactivés dès que possible afin que ces derniers puissent à nouveau protéger les personnes à bord.

Il est techniquement possible, sur votre véhicule, de déconnecter (neutralisation) les airbags frontaux, les airbags latéraux et les airbags de tête.

Faites effectuer la déactivation par un concessionnaire.

Sur les véhicules équipés d'un contacteur pour neutraliser les airbags, vous pouvez désactiver l'airbag frontal du passager avant au moyen de cet interrupteur page 131.

La déactivation de l'airbag n'est prévue que dans des cas bien particuliers, par ex. lorsque:

exceptionnellement, lorsqu'il est indispensable d'utiliser un siège pour enfant sur le siège du passager avant, dans lequel l'enfant a le dos tourné à la route page 133, « Remarques importantes concernant l'utilisation des sièges pour enfants »;

SKODA FABIA - Déactualisation des airbags - 1

SKODA FABIA - Déactualisation des airbags - 2

  • si une distance de 25 cm au minimum entre le centre du volant et le sternum du conducteur ne peut être respectée alors même que le siège du conducteur est correctement réglé;
  • Des aménagements spéciaux sont nécessaires à la hauteur du volant en raison d'un handicap physique du conducteur;
  • vous faites monter des sièges spéciaux (par ex. des sièges orthopédiques sans airbags latéraux).

Surveillance du système des airbags

La capacité d'intervention des airbags est surveillée électroniquement même lorsqu'un airbag est désactivé.

Si l'airbag a été neutralisé avec un appareil de diagnostic:

  • Le témoin de contrôle d'airbag s'allume pendant env. 3 secondes après avoir mis le contact et clignote ensuite pendant à peu près 12 secondes.

Si l'airbag a été désactivé avec le contacteur d'airbag* sur le côté du tableau de bord:

  • Le témoin d'airbag s'allume dans le combiné d'instruments pendant 3 secondes environ après avoir mis le contact;
  • La neutralisation des airbags est signalée par les témoins de contrôle jaunes qui s'allument dans l'inscription PASSENGER AIR BAG OFF dans la partie centrale du tableau de bord fig. 121 - à droite.

SKODA FABIA - Si l'airbag a été désactivé avec le contacteur d'airbag* sur le côté du tableau de bord: - 1

Notice

Un spécialiste pourra vous dire si la législation en vigueur dans votre pays permet de désactiver les airbags de votre véhicule et, si oui, lesquels.

Contacteur pour l'airbag frontal du passager AV*

Fig. 121 Contacteur pour airbag frontal du passager avant / témoin de neutralisation de l'airbag du passager avant

Le contacteur ne permet de déconnecter que l'airbag frontal du passager avant.

Déactivation de l'airbag

Coupez le contact. - Faites tourner la fente du contacteur de l'airbag dans le sens de la flèche sur la position OFF au moyen de la clé de contact fig. 121 - à gauche. - Le contact étant coupé, vérifiez si le témoin de contrôle de l'airbag s'allume dans l'inscription PASSENGER AIR BAG OFF au centre du tableau de bord fig. 121 - à droite.

Enclencher l'airbag

Coupez le contact. - Faites tourner la fente du contacteur de l'airbag dans le sens contraire de la flèche sur la position ON fig. 121 - à gauche. - Le contact étant mis, vérifiez si le témoin de contrôle de l'airbag ne s'allume pas dans l'inscription PASSENGER AIR BAG OFF au centre du tableau de bord fig. 121 - à droite.

L'airbag ne doit être neutralisé qu'exceptionnellement page 130.

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

132 Système des airbags

Témoins de contrôle dans l'inscription PASSENGER AIR BAG OFF (airbag désactivé)

Le témoin de l'airbag se trouve dans la partie centrale du tableau de bord → fig. 121 - à droite.

Si l'airbag est activé, le témoin de contrôle de l'airbag s'allume pendant quelques secondes après avoir mis le contact.

Dès que l'airbag frontal du passager avant a été déconnecté, le témoin de celui-ci s'allume, après que le contact ait été mis, pendant quelques secondes, puis s'éteint durant 1 seconde environ et s'allume à nouveau.

Si le témoin de contrôle clignote, il y a un dysfonctionnement dans le système de coupure de l'airbag.

Attention!

  • Le conducteur est responsable de l'activation et de la désactivation de l'airbag.
  • Ne désactivez l'airbag que si le contact est coupé! Sinon, vous pouvez provoquer un défaut dans le système de désactivation des airbags.
  • Si le témoin de contrôle OFF (airbag neutralisé) clignote:
  • L'airbag du passager avant ne se déclenchera pas en cas d'accident!
  • Faites immédiatement vérifier le système par un concessionnaire.

SKODA FABIA - Attention! - 1

SKODA FABIA - Attention! - 2

SKODA FABIA - Attention! - 3

SKODA FABIA - Attention! - 4

SKODA FABIA - Attention! - 5

SKODA FABIA - Attention! - 6

SKODA FABIA - Attention! - 7

SKODA FABIA - Attention! - 8

SKODA FABIA - Attention! - 9

SKODA FABIA - Attention! - 10

Renseignements utiles si des enfants sont à bord!

Les statistiques sur les accidents de la route peuvent montrer que les enfants sont généralement plus en sécurité aux places arrière que sur le siège du passager avant.

Les enfants, dont la taille ne dépasse pas 1,50 m et dont le poids ne dépasse pas 36 kg, devraient normalement être assis sur le siège arrière (veuillez tenir compte des dispositions légales en vigueur qui peuvent être différentes). Selon leur taille et leur poids, ils doivent y être attachés avec un système de retenue pour enfants ou avec les ceintures de sécurité existantes. Pour des raisons de sécurité, le siège pour enfant devrait être monté derrière le siège du passager avant.

Les lois de la physique à l'origine d'un accident s'appliquent bien entendu aussi aux enfants page 119, « La physique d'un accident frontal ». À la différence des adultes, leurs muscles et leur ossature ne sont pas encore entièrement développés. Les enfants sont donc exposés à des risques plus graves de blessures.

Afin de réduire ces risques de blessures, il n'est permis de transporter des enfants que sur des sièges spécifiques conçus pour eux!

N'utilisez que des sièges officiellement homologués, spécialement étudiés pour les enfants, de surcroît conformes à la norme ECE-R 44, laquelle subdivise les sièges pour enfants en 5 groupes ⇒ page 136, « Division des sièges pour enfants en groupes ». Les systèmes de retenue pour enfants, qui ont été contrôlés d'après la norme ECE-R 44, portent sur les sièges une marque d'homologation indélébile (E encerclé, au-dessus du numéro d'homologation).

Nous vous recommandons d'utiliser des sièges pour enfants pris dans la gamme d'accessoires d'origine Škoda. Ces sièges pour enfant ont été conçus et contrôlés sont très utilisés dans les véhicules Škoda. Ils sont conformes à la norme ECE-R 44.

Attention!

Suivre scrupuleusement les dispositions légales en vigueur et les directives du fabricant du siège en question pour ce qui est de son installation et de son utilisation

Attention! (suite)

sous « Remarques importantes concernant l'utilisation des sièges pour enfants »

SKODA FABIA - Attention! (suite) - 1

Notice

Les dispositions légales en vigueur dans chaque pays ont la priorité sur les informations fournies dans cette Notice d'Utilisation.

Remarques importantes concernant l'utilisation des sièges pour enfants

Une utilisation correcte des sièges pour enfants réduit considérablement le risque de blessures!

Attention!

  • Tous les occupants du véhicule - particulièrement les enfants - doivent être correctement attachés avec les ceintures de sécurité pendant le trajet!
  • Les enfants, dont la taille est inférieure à 1,50 m et dont le poids est inférieur à 36 kg, ne doivent pas être attachés au moyen d'une ceinture de sécurité ordinaire lorsqu'il n'y a pas de système de retenue pour enfants, sinon cela pourrait leur provoquer des blessures au niveau du ventre et du cou. Veuillez tenir compte des dispositions légales en vigueur dans le pays.
  • En revanche, ne prendre un enfant - et pas plus un bébé! - sur les genoux.
  • Vous pouvez transporter votre enfant dans un siège spécifique conçu pour lui page 136, « Siège pour enfant »!
  • Un seul enfant doit être attaché dans un siège conçu pour lui.
  • Ne laissez jamais un enfant sans surveillance dans son siège spécial.
  • Dans certaines conditions climatiques, des températures peuvent devenir mortelles dans le véhicule.
  • N'autorisez jamais votre enfant à voyager dans le véhicule sans être attaché.

Attention! (suite)

  • Tant que le véhicule roule, les enfants ne doivent jamais se tenir debout ou s'agenouiller sur les sièges. Si un accident se produit, leur enfant sera catapulté à travers le véhicule et peut se blesser mortellement et d'autres personnes à bord aussi.
  • Si les enfants se penchant en avant ou s'asseyant dans une mauvaise position lorsque la voiture roule, le risque de blessures est alors plus élevé en cas d'accident. Ceci concerne tout spécialement les enfants transportés sur le siège du passager avant si le système des airbags se déclenche lors d'un accident. Les blessures ainsi provoquées peuvent être extrêmement dangereuses ou même mortelles.
  • Les ceintures ne peuvent offrir une protection maximale qu'à condition d'être correctement posées page 121, « Comment attacher correctement les ceintures de sécurité? ». Suivez à la lecture les indications du fabricant du siège pour enfant pour ce qui est de la pose correcte de la sangle. Des ceintures de sécurité mal ajustées risquent de causer des blessures même si l'accident n'est pas grave.
  • Contrôler si les ceintures de sécurité sont correctement positionnées. Veiller tout particulièrement à ce que la sangle de la ceinture ne puisse pas être endommagée par des garnitures tranchantes.
  • En cas d'utilisation d'un siège pour enfant sur le siège du passager avant et l'enfant ayant le dos tourné à la route, il est indispensable que l'airbag frontal du passager avant soit neutralisé page 130. Si cela n'est pas fait, l'enfant peut être grièvement blessé ou même tué. Si vous devez transporter un enfant sur le siège du passager avant, veuillez observer scrupuleusement la législation en vigueur dans le pays considéré en cas d'utilisation des sièges spéciaux pour les enfants.

Utilisation de sièges pour enfants sur le siège du passager avant

Les sièges pour enfants devraient toujours être fixés à la banquette arrière.

Fig. 122 Autocollant sur le montant central de la carrosserie côté passager avant

Pour des raisons de sécurité, nous vous recommandons d'installer les systèmes de retenue pour enfants sur les sièges arrêtés dans toute la mesure du possible. Si tout système pour enfant est utilisé sur le siège du passager avant, vous devez respecter les avertissements suivants concernant l'airbag en place.

Attention!

  • Attention - Danger extrême! Ne mettez jamais sur le siège du passager avant un siège pour enfant dans lequel ce dernier regarde vers l'arrière du véhicule. Ce siège pour enfant se trouve en effet à la hauteur de la sortie de l'airbag frontal pour le passager avant. En se déclenchant, le sac peut gravement blesser l'enfant ou même mortellement.
  • L'autocollant qui se trouve fig. 122 sur le montant central de la carrosserie côté passager avant attire votre attention à ce sujet. L'autocollant est visible dès que la porte du passager avant est ouverte. L'autocollant est aussi placé sur le pare-soleil du passager avant dans certains pays.
  • Si toutes pouvez utiliser un siège pour enfant sur le siège du passager avant et l'enfant ayant le dos tourné à la route, il est indispensable que l'airbag frontal du passager avant soit neutralisé ⇒ page 130, « Désactivation des airbags ». Si cela n'est pas fait, l'enfant peut être grièvement blessé ou même tué. Si vous nevez transporter un enfant sur le siège du passager avant, veuillez

SKODA FABIA - Attention! - 1

SKODA FABIA - Attention! - 2

SKODA FABIA - Attention! - 3

SKODA FABIA - Attention! - 4

Attention! (suite)

Observer scrupuleusement la législation en vigueur dans le pays considéré en cas d'utilisation des sièges spéciaux pour les enfants.

  • Si l'airbag frontal du passager avant a été désactivé par un spécialiste au moyen du lecteur de défauts, l'airbag latéral et l'airbag de tête du passager avant restent enclenchés de même que le rétracteur de ceinture du passager avant. Les dispositions légales en vigueur peuvent différer quant à l'utilisation des sièges pour enfants.
  • Le siège du passager avant doit être poussé au maximum en arrière et relevé si l'on y installe un siège pour enfant dans lequel celui-ci regarde vers la route. Redresse le dossier du siège.
  • Dès que vous n'avez plus besoin du siège pour enfants sur le siège du passager avant, les airbags du passager avant devraient être de nouveau mis en service.

Sécurité des enfants et airbag passager frontal

Les enfants ne doivent jamais être à la hauteur de la sortie des airbags latéraux et de protection de la tête.

Fig. 123 Un enfant pas correctement protégé, ni assis dans la bonne position - est en danger à cause de l'airbag latéral / un enfant protégé conformément à la législation en vigueur dans un siège pour infant

Les airbags latéraux* offrent une protection supplémentaire en cas de collision latérale.

Cette protection ne peut être garantie que si les airbags lateraux se gonflent en quelques fractions de seconde. page 128, « Fonction des airbags lateraux »

La force induite par l'airbag est alors telle que celui-ci peut blesser les personnes à bord si elles ne sont pas correctement assises. Des objets qui ne sont pas protégés et qui se trouvent au niveau des airbags lateraux pourraient être à l'origine de blessures.

Ceci concerne tout particulièrement les enfants s'ils ne sont pas transportés conformément aux dispositions légales.

L'enfant doit être assis sur un siège spécial étudié pour son âge. Il doit y avoir suffisamment de place entre l'enfant et les endroits où se déploie l'airbag latéral et celui protégeant la tête. L'airbag offre ainsi la meilleure protection possible.

Attention!

  • En cas d'utilisation d'un siège pour enfant sur le siège du passager avant et l'enfant ayant le dos tourné à la route, il est indispensable que l'airbag frontal du passager avant soit neutralisé page 130. Si cela n'est pas fait, l'enfant peut être grièvement blessé ou même tué. Si vous devez transporter un enfant sur le siège du passager avant, veuillez observer scrupuleusement la législation en vigueur dans le pays considéré en cas d'utilisation des sièges spéciaux pour les enfants.
  • Afin d'éviter des graves blessures, les enfants doivent être attachés dans le véhicule avec un système de retenue correspondant à leur âge, leur poids et leur taille. Leur tête ne doit jamais se trouver à la hauteur de l'endroit où le sac latéral se gonfle - risque de blessures!
  • Ne Mettre aucun objet dans le périmètre d'action de l'airbag latéral - risque de blessures!

Division des sièges pour enfants en groupes

On n'a le droit d'utiliser que des sièges pour enfants officiellement homologués et convenant à celui-ci.

Les sièges pour enfants sont régis par la norme ECE-R 44. ECE-R signifie : Règlement de la Commission Économique pour l'Europe (Economic Commission for Europe - Regulation).

Les sièges pour enfants, qui ont été contrôlés d'après la norme ECE-R 44, portent sur les sièges une marque d'homologation indélébile (E majuscule encerclée, sous le numéro d'homologation).

Les sièges pour enfants sont subdivisés en 5 groupes:

GroupePoids
00 - 10 kg⇒ page 136
0+Jusqu'à 13 kg⇒ page 136
19 - 18 kg⇒ page 137
215 - 25 kg⇒ page 137
322 - 36 kg⇒ page 138

Les enfants, dont la taille dépasse 1,50 m ou dont le poids dépasse 36kg, peuvent utiliser les ceintures de sécurité normales sans coussin.

Utilisation des sièges pour enfants

Synoptique de la possibilité d'utilisation des sièges pour enfants sur les sièges de la voiture selon la norme ECE-R 44:

Siège pour infant du groupeSiège du passager avantSiège arrière extérieurSiège AR central
0UU + TU
0+UU + TU
1UU + TU
2 et 3UUU

Ø Catégorie universelle - le siège convient pour tous les types de sièges pour infant homologues. ⊕ Le siège peut être équipé d'œillets de fixation pour le système « ISOFIX* » Sièges arrêtés divisés - le siège est équipé de série d'un système de fixation « Top Tether ».

Sièges pour enfants selon groupe 0 / 0+

Fig. 124 Siège pour enfant selon groupe 0 / 0+

Pour les bébés jusqu'à 9 mois environ et pesant jusqu'à 10kg ou les enfants jusqu'à 18 mois environ et pesant jusqu'à 13kg, les sièges qui conviennent le moins sont ceux qui sont fixés dans le sens contraire du déplacement fig. 124.

Si le véhicule est équipé d'un airbag pour le passager avant, les sièges pour enfants dans lesquels l'enfant a le dos tourné à la route ne doivent pas être utilisés sur le siège du passager avant page 134, « Utilisation de sièges pour enfants sur le siège du passager avant »

SKODA FABIA - Sièges pour enfants selon groupe 0 / 0+ - 1

SKODA FABIA - Sièges pour enfants selon groupe 0 / 0+ - 2

SKODA FABIA - Sièges pour enfants selon groupe 0 / 0+ - 3

Attention!

  • Si, exceptionnellement, vous voulez utiliser un siège pour enfant sur le siège du passager avant, dans lequel l'enfant a le dos tourné à la route, il est indispensable de faire neutraliser l'airbag frontal du passager avant chez un spécialiste ou avec le contacteur pour airbag du passager avant* ⇒ page 131.
  • Les dispositions légales en vigueur peuvent différer quant à l'utilisation des sièges pour enfants.
  • Si cela n'est pas fait, l'enfant assis sur le siège du passager avant peut être gravement ou même mortellement blessé en cas de déclenchement du (des) airbag(s) du passager avant.
  • Dès que le siège pour enfant n'est plus utilisé sur le siège du passager avant, l'airbag du passager avant devrait être réactivé.

Attention!

Si, exceptionnellement, vous pouvez utiliser un siège pour enfant sur le siège du passager avant, dans lequel l'enfant a le dos tourné à la route, il est indispensable de faire neutraliser l'airbag frontal du passager avant chez un spécialiste ou avec le contacteur pour airbag du passager avant* ⇒ page 131. - Les dispositions légales en vigueur peuvent différer quant à l'utilisation des sièges pour enfants. - Si cela n'est pas fait, l'enfant assis sur le siège du passager avant peut être gravement ou même mortellement blessé en cas de déclenchement du (des) airbag(s) du passager avant. - Dès que le siège pour enfant n'est plus utilisé sur le siège du passager avant, l'airbag du passager avant devrait être réactivé.

Sièges pour enfants selon groupe 1 Fig. 125 Siège pour enfant monté à l'arrière dans le sens de déplacement avec tablette de sécurité selon groupe 1

Les sièges pour enfants selon catégorie 1 conviennent pour les bébés et les petits enfants jusqu'à 4 ans environ et dont le poids est compris entre 9 - 18 kg. Pour les enfants appartenant au groupe inférieur, il est préférible d'utiliser des sièges dans lesquels l'enfant est assis le dos à la route. Pour les enfants appartenant au groupe supérieur 0+, il est préférible d'utiliser des sièges dans lesquels l'enfant est face à la route fig. 125.

Si le véhicule est équipé d'un airbag pour le passager avant, les sièges pour enfants dans lesquels l'enfant a le dos tourné à la route ne doivent pas être utilisés sur le siège du passager avant page 134, « Utilisation de sièges pour enfants sur le siège du passager avant »

Sièges pour enfants selon groupe 2 Fig. 126 Siège pour enfant monté sur le siège, arrêté dans le sens de déplacement selon groupe 2

Les sièges convenant le mieux aux enfants jusqu'à 7 ans environ et pesant entre 15 - 25 kg sont les sièges spéciaux combinés aux ceintures de sécurité trois points ⇒ fig. 126.

Attention!

  • Si vous devez transporter un enfant sur le siège du passager avant, veuillez observer scrupuleusement la législation en vigueur dans le pays concerné en cas d'utilisation des sièges spéciaux pour les enfants. Si nécessaire, faites

Attention! (suite)

Neutraliser l'airbag du passager avant dans une concession ou désactivez-le avec le contacteur pour airbag du passager avant* → page 131.

  • La sangle baudrier doit passer à peu près au milieu de l'épaule et être bien plaquée contre le buste. Elle ne doit en aucun cas passer au niveau du cou. La sangle sous-abdominale doit passer devant le bassin et être bien serrée, elle ne doit pas passer sur le ventre. Si nécessaire, tirez un peu plus la sangle devant le bassin.
  • Les dispositions légales en vigueur peuvent différer quant à l'utilisation des sièges pour enfants.

Attention! (suite)

neutraliser l'airbag du passager avant dans une concession ou désactivez-le avec le contacteur pour airbag du passager avant* ⇒ page 131.

  • La sangle baudrier doit passer à peu près au milieu de l'épaule et être bien plaquée contre le buste. Elle ne doit en aucun cas passer au niveau du cou. La sangle sous-abdominale doit passer devant le bassin et être bien serrée, elle ne doit pas passer sur le ventre. Si nécessaire, tirez un peu plus la sangle devant le bassin.
  • Les dispositions légales en vigueur peuvent différer quant à l'utilisation des sièges pour enfants.

Sièges pour enfants selon groupe 3

Fig. 127 Siège pour infant monté sur le siège arrêté dans le sens de déplacement selon groupe 3

Les sièges convenant le mieux à partir de 7 ans environ, pesant entre 22 - 36 kg et dont la taille est inférieure à 150 cm sont les sièges (coussin) combinés aux ceintures de sécurité trois points fig. 127.

Les enfants, dont la taille dépasse 1,50 m ou dont le poids dépasse 36kg, peuvent utiliser les ceintures de sécurité normales sans coussin.

Attention!

  • Si vous devez transporter un enfant sur le siège du passager avant, veuillez observer scrupuleusement la législation en vigueur dans le pays considéré en cas d'utilisation des sièges spéciaux pour les enfants. Si nécessaire, faites

Fixation des sièges pour enfants avec le système « ISOFIX »*

Fig. 128 Oeillets de retenue (système ISOFIX) / Insérer le siège pour infant ISOFIX dans les ergots déjà montés

Deux oeillets pour la fixation d'un siège pour enfant avec système « ISOFIX » se trouvent entre le dossier et l'assise du siège arrêté extérieur.

  • Insérez les ergots (A) dans les oeillets de retenue (B) entre le dossier et l'assise fig. 128.
  • Poussez les bras de blocage du siège pour enfants dans les oeillets de retenue jusqu'au déclic fig. 128. Tirez sur les deux côtés du siège pour infant à titre d'essai.

SKODA FABIA - Fixation des sièges pour enfants avec le système « ISOFIX »* - 1

SKODA FABIA - Fixation des sièges pour enfants avec le système « ISOFIX »* - 2

SKODA FABIA - Fixation des sièges pour enfants avec le système « ISOFIX »* - 3

SKODA FABIA - Fixation des sièges pour enfants avec le système « ISOFIX »* - 4

Les sièges pour infant avec système « ISOFIX » peuvent être montés d'une façon rapide, agréable et sûre. Veuillez suivre à la lecture les instructions du fabricant lors de l'installation et du démontage du siège pour enfants.

Les sièges pour infant avec système « ISOFIX » ne peuvent alors être montés et fixés que dans un véhicule avec système « ISOFIX », si ceux-ci ont été homologués conformément à la norme ECE-R 44 pour ce type de véhicule.

Vous pouvez vous procurer des sièges pour enfants avec le système «ISOFIX» dans la gamme des accessoires d'origine Skoda.

Une description exacte du montage est jointe au siège pour enfant.

Attention!

  • Les œillets de retenue n'ont été conçus que pour les sièges pour enfants allant avec le système « ISOFIX ». Il ne faut donc jamais fixer d'autres sièges pour enfants, ceintures ou objets divers aux œillets de retenue - Risque mortel!
  • Avant d'utiliser un siège pour enfant avec système « ISOFIX », que vous avez acquis pour un autre véhicule, demandez à un spécialiste si le siège pour enfant convient pour votre véhicule.
  • Quelques sièges pour enfants avec système « ISOFIX » peuvent être fixés avec une ceinture de sécurité trois points normale. Veuillez suivre les instructions du fabricant lors de l'installation et du démontage du siège pour enfants.

Notice

  • Les sièges équipés du système « ISOFIX » sont actuellement disponibles pour des enfants pesant jusqu'à environ 18 kg. Cela correspond aux enfants jusqu'à 4 ans environ.
  • Les sièges pour enfants peuvent également être équipés du système « Top Tether » → page 139.

Fixation du siège pour infant avec le système « top tether

Fig. 129 Siège AR : Top Tether

Dans certains pays, les dispositions légales exigent que les sièges arrière soient équipés d'œillets de fixation pour le système « Top Tether » pour les sièges d'enfants ⇒ fig. 129.

Effectuez la pose et la dépose toujours d'après la notice jointe du fabricant de sièges pour enfants.

Attention!

  • Ne fixez les sièges pour enfants avec le système « Top Tether » qu'aux endroits prévus à cet effet ⇒ fig. 129.
  • En cas, vous ne devez adapter vous-même votre véhicule, par ex. en ajoutant des vis ou en montant d'autres points d'ancrage.
  • Respectez les informations importantes concernant l'utilisation des sièges pour enfants → page 133.

Notice

Rangez la partie de ceinture restante du système « Top Tether » dans une poche en tissu qui se trouve sur le siège pour enfant.

SKODA FABIA - Notice - 1

Transport sécurisé des enfants

SKODA FABIA - Notice - 2

SKODA FABIA - Notice - 3

SKODA FABIA - Notice - 4

SKODA FABIA - Notice - 5

SKODA FABIA - Notice - 6

SKODA FABIA - Notice - 7

SKODA FABIA - Notice - 8

SKODA FABIA - Notice - 9

SKODA FABIA - Notice - 10

Généralités

À l'aide du Programme Electronique de Stabilité ESP, la maîtrise du véhicule est plus élevée dans des situations de conduite limites, par ex. rouler vite dans un virage. Le risque de dérapage est réduit sur chaussée glissante, d'où une réelle amélioration de la stabilité du véhicule. Le système fonctionne quelle que soit la vitesse.

Les systèmes suivants sont intégrés au Programme Électronique de Stabilisation:

  • Blocage électronique de différentiel (EDS);
  • Régulation antipatinage (ASR);
  • Système antiblocage (ABS) ; freinage assisté ;
  • Assistant de démarrage en côte.

Principes de fonctionnement

L'ESP se met automatiquement en marche lors du lancement du moteur et se contrôle lui-même. Le calculateur de l'ESP traite les données de chaque système. Il traite également les mesures fournies par des capteurs extrêmement sensibles : La vitesse de rotation du véhicule autour de son axe vertical, l'accélération transversale du véhicule, la pression de freinage et l'angle de braquage.

Le braquage des roues et la vitesse du véhicule permet de déterminer la direction souhaitée par le conducteur et celle-ci est constamment comparée au comportement réel du véhicule. En cas d'écart, par ex. si le véhicule commence à déraper, l'ESP freine automatiquement la roue concernée et réduit le régime moteur.

Les forces qui s'exercent sur la roue lors du freinage permettent de stabiliser le véhicule. En cas de pilotage trop rapide du véhicule (tendance au décrochage de l'arrière), le freinage intervient principalement sur la courbe extérieure de la roue avant, en cas

de pilotage trop lent du véhicule (tendance à déraper dans les virages), il intervient sur la courbe intérieure de la roue arrière. Cette intervention des freins est accompagnée par des bruits.

Lorsque l'ESP aide momentanément le véhicule à se stabiliser (par ex. une roue est freinée), alors le témoin de contrôle clignote.

On ne peut pas couper manuellement le système ESP, en appuyant sur la touche page 142, fig. 130 seul le système ASR est coupé. Le témoin de contrôle s'allume si le système ASR est coupé page 31.

S'il y a un défaut dans le système ESP, le témoin de contrôle reste allumé.

Etant donné que l'ESP fonctionne simultanément à l'ABS, le témoin de l'ESP s'allume aussi en cas de défaillance de l'ABS.

Le système ESP peut être déconnecté pour des raisons techniques si le témoin s'allume immédiatement après le lancement du moteur. Vous pouvez alors réenclencher le système ESP en coupant et remettant le contact. Le système ESP fonctionne à nouveau intégralement dès que le témoin s'éteint.

Attention!

L'ESP ne peut pas aller au-delà des limites imposées par les lois de la physique. Vous devriez donc, même avec un véhicule équipé de l'ESP, constamment conduire en fonction de la chaussée et de la circulation. Tout particulièrement sur route glissante et humide. Le surcroît de sécurité ne doit pas vous inciter à prendre des risques inconsidérés - Risque d'accident!

Notice

  • Pour garantir un fonctionnement parfait de l'ESP, les mêmes pneus doivent être montés sur les quatre roues. Des circonferences不同的轮胎可能会导致驱动力意外降低。 请注意,最后部分的翻译不符合指示,因为需要仅提供法语纠正版本。我将重新纠正并仅提供法语文本: Pour garantir un fonctionnement parfait de l'ESP, les mêmes pneus doivent être montés sur les quatre roues. Des circonferences des bandes de roulement différentes sur les pneus peuvent entraîner une réduction inattendue de la puissance motrice.

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

SKODA FABIA - Notice - 1

142 Technique intelligente

  • Des modifications sur le véhicule (par ex. sur le moteur, les freins, le châssis ou une autre combinaison de pneus et jantes) peuvent influencer le fonctionnement de l'ESP → page 188, « Accessoires, modifications et remplacement des pièces ».

La régulation antipatinage empêche les roues motrices de patiner en accélérant.

Fig. 130 Contacteur ASR

Généralités

Lorsque la chaussée est particulièrement mauvaise, l'ASR facilite beaucoup ou même permet de démarrer, d'accélérer et de monter les côtes.

Principes de fonctionnement

L'ASR se met automatiquement en marche lors du lancement du moteur et se contrôle lui-même. Le système surveille les vitesses de rotation des roues motrices à l'aide des capteurs de l'ABS. Si les roues patinent, le régime moteur est automatiquement réduit afin d'adapter la puissance d'entraînement à la chaussée. Le système fonctionne quelle que soit la vitesse.

L'ASR fonctionne en liaison avec l'ABS page 144, « Système antiblocage (ABS) » L'ASR ne peut plus intervenir en cas de dysfonctionnement de l'ABS.

En cas d'anomalie dans l'ASR, le témoin de contrôle de l'ASR ⇒ page 31 s'allume dans le combiné d'instruments.

Coupure

Si besoin en est, vous pouvez couper et réenclencher l'ASR en appuyant sur la touche ⇒ fig. 130. Le témoin de l'ASR s'allume dans le combiné d'instruments lorsque celle-ci est coupée ⇒ page 31.

Normalement l'ASR doit toujours être enclenchée. Il peut s'avérer judicieux de neutraliser le système dans des situations bien particulières, lorsque du patinage est souhaité.

Examples:

  • pour rouler avec des chaînes antidéraptantes ; en roulant sur de la neige épaisse ou sur un sol meuble ;
  • Pour désembourber le véhicule.

Ensuite, vous devriez réenclencher l'ASR.

SKODA FABIA - Coupure - 1

Attention!

Vous nevez always adapter voire style de conduite à l'état de la chaussée et aux conditions de circulation. Le surcroit de sécurité offert ne doit pas vous inciter à prendre des risques inconsiderés - Risque d'accident!

Notice

  • Pour garantir un fonctionnement parfait de l'ASR, les mêmes pneus doivent être montés sur les quatre roues. Des circonférences différentes des bandes de roulement sur les pneus peuvent entraîner une réduction inattendue de la puissance motrice.
  • Des modifications sur le véhicule (par ex. sur le moteur, les freins, le châssis ou une autre combinaison de pneus et jantes) peuvent influencer le fonctionnement de l'ASR ⇒ page 188, « Accessoires, modifications et remplacement des pièces ». ■

Blocage électronique du différentiel (EDS)*

Le blocage électronique du différentiel empêche une roue de patiner.

Les véhicules équipés d'un ESP comportent également un blocage électronique de différentiel (EDS).

SKODA FABIA - Blocage électronique du différentiel (EDS)* - 1

Généralités

Lorsque la chaussée est particulièrement mauvaise, l'EDS facilite beaucoup ou même permet de démarrer, d'accélérer et de monter les côtes.

Principes de fonctionnement

L'EDS agit automatiquement, c.-à-d. sans intervention du conducteur. Il surveille les vitesses de rotation des roues motrices à l'aide des capteurs de l'ABS. Si, sur sol glissant, une seule roue patine, l'EDS constate une notable différence entre les vitesses de rotation des roues motrices. L'EDS freine la roue qui patine et le différentiel transmet une plus grande puissance d'entraînement à l'autre roue motrice. Cette régulation est accompagnée de bruits.

Surchauffe des freins

L'EDS se déconnecte automatiquement en cas de sollicitation trop importante, ceci afin que le frein à disque de la roue freinée ne chauffe pas trop. Le véhicule peut néanmoins être normalement piloté et se comporte comme s'il n'avait pas de système EDS.

L'EDS se réenclenche automatiquement dès que le frein a refroidi.

SKODA FABIA - Surchauffe des freins - 1

Attention!

  • Appuyez prudemment sur l'accélérateur lorsqu'il faut accélérer sur une chaussée uniformément glissante, par ex. en cas de verglas et de neige. Les roues motrices peuvent patiner malgré l'EDS et donc influencer la stabilité - Risque d'accident!
  • Même sur les véhicules avec EDS, veillez adapter constamment votre style de conduite à l'état de la chaussée et aux conditions de circulation. Le surcroît de sécurité offert ne doit pas vous inciter à prendre des risques inconsidérés - Risque d'accident!

SKODA FABIA - Attention! - 1

Notice

  • Si le témoin d'ABS, d'ASR ou d'ESP s'allume, il pourrait y avoir également un défaut dans l'EDS. Ayez recours à un concessionnaire le plus rapidement possible.
  • Des modifications sur le véhicule (par ex. sur le moteur, les freins, le châssis ou une autre combinaison de pneus et jantes) peuvent influencer le fonctionnement de l'EDS ⇒ page 188, « Accessoires, modifications et remplacement des pièces ». ■

Freins

Qu'est-ce qui influence négativement l'effet des freins?

L'usure

L'usure des garnitures de freins dépend beaucoup des conditions d'utilisation et du style de conduite. Vous devriez faire vérifier l'épaisseur des plaquettes, même entre les échéances indiquées dans le Plan d'Entretien, chez un concessionnaire, tout spécifiquement si le véhicule roule surtout en ville, couvre de courtes distances, ou est piloté d'une manière sportive.

Chaussée humide ou sé de déneigement

Dans certaines conditions, par ex. après passage dans les flaques d'eau, en cas de forte pluie ou après le lavage du véhicule, il se peut que les freins répondent avec un certain retard étant donné que les disques et les plaquettes sont humides ou givrés en hiver. Il faut alors les faire sécher le plus vite possible en freinant plusieurs fois.

Il peut également arriver, en roulant sur une chaussée recouverte de sel de déneigement, que le freinage n’agisse intégralement qu’avec un certain retard, notamment si vous n’avez pas freiné depuis un certain temps. La couche de sel qui s’est déposée sur les disques et les plaquettes doit en effet être d’abord éliminée.

Corrosion

De longues immobilisations du véhicule et un faible kilométrage favorisent la corrosion des disques de frein et l'encreassage des plaquettes.

Si le système de freinage est peu utilisé ou s'il y a des traces de corrosion, nous vous recommandons de nettoyer les disques en freinant plusieurs fois énergiquement et en roulant vite

Anomalie dans le système de freinage

Il est possible que l'un des deux circuits de freinage soit tombé en panne si soudain vous remarquez que la voiture ne freine plus aussi bien qu'avant et qu'il faut enfoncer plus profondément la pédale pour arriver au même résultat. Rendez-vous alors immédiatement chez le concessionnaire le plus proche afin de faire réparer. Allez-y en roulant à vitesse réduite et sachant qu'il vous faudra appuyer plus fort sur la pédale de frein.

Niveau de liquide de frein trop bas

Des dysfonctionnements peuvent survenir dans le système de freinage si le niveau de liquide est insuffisant. Le niveau du liquide de frein est surveillé électroniquement page 32, « Système de freinage (D) »

Attention!

  • Ne freinez afin de sécher les freins ou de nettoyer les disques de frein que si les conditions de circulation le permettent. Ne mettez pas d'autres usagers de la route en danger.
  • En cas de montage ultérieur d'un Spoiler avant, d'enjoliveurs intégraux, etc., il faut s'assurer que l'aération d'air aux freins des roues avant n'est pas gênée, sinon le système de freinage pourrait chauffer.
  • Tenez compte du fait que les nouvelles garnitures de frein n'autorisent pas encore un freinage absolument optimal jusqu'à 200 kilomètres env. Les garnitures de frein doivent elles aussi d'abord « se roder » avant de pouvoir frfter optimalement. La puissance de freinage alors légèrement réduite encore peut toutefois être compensée en appuyant plus fortement sur la pédale de frein. Cette indication concerne également si nécessaire les garnitures changées ultérieurement.

Avertissement!

  • Ne faites jamais patiner les freins en exerçant une légère pression sur la pédale lorsque vous n’êtes pas obligés de freiner. Cela entraîne une surchauffe des freins, d’où une distance de freinage plus longue et une usure plus importante.
  • Avant de descendre une côte longue et prononcée, réduisez votre vitesse et retrogradez (boite manuelle) ou sélectionnez une gamme de vitesse inférieure (boite automatique). Vous profitez ainsi de l'effet du frein moteur et sollicitez moins les freins. Si vous devez freiner quand même, ne le faites pas en continu, mais par intermittence.

Notice

En cas de freinage d'urgence à des vitesses supérieures à 60km / h ou en cas d'intervention de l'ABS d'une durée supérieure à 1,5 seconde, les deux stop clignotent automatiquement. Àpès avoir réduit à la vitesse sous 10km / h ou si le vehicule a été arrêté, le clignotement des feux stop césse et les feux de détresse s'allument. Les feux de

détresse s'éteignent automatiquement lorsque l'on accélère ou lorsque l'on redémarre.

Servofrein

Le servofrein renforce la pression générée lorsque vous appuyez sur la pédale. La pression requise n'est fournie que si le moteur tourne.

Attention!

  • Ne coupez jamais le moteur avant d'arrêter le véhicule.
  • Le servo-frein ne fonctionne que si le moteur tourne. Lorsque le moteur est coupé, vous avez besoin de plus de force pour freiner. Dans ce cas il n'est pas possible de freiner comme d'habitude, un accident peut alors se produire et provoquer des graves blessures.

Système antiblocage (ABS)

L'ABS empêche les roues de se bloquer en freinant.

Généralités

L'ABS améliore considérablement la sécurité active. Par rapport aux véhicules pas équipés de ce système, l'avantage de l'ABS réside dans le fait que le véhicule reste parfaitement maîtrisable même en cas de freinage à fond sur chaussée glissante, étant donné que les roues ne se bloquent pas. Il ne faut toutefois pas s'attendre à ce que l'ABS raccourcisse la distance d'arrêt dans tous les cas. La course de freinage peut être un peu plus longue, par ex. sur le gravier ou la neige fraîche, conditions dans lesquelles vous devriez de toute façon rouler avec la plus grande prudence et à faible allure.

Principes de fonctionnement

Lorsque la vitesse du véhicule atteint 20 km/h environ, un processus de contrôle se déroule automatiquement, lequel génère une sorte de bruit de pompage pendant 1 seconde environ.

Si une roue atteint une vitesse circonférencielle trop faible pour la vitesse du véhicule et a tendance à se bloquer, la pression de freinage diminuera pour cette roue. Ce

SKODA FABIA - Principes de fonctionnement - 1

SKODA FABIA - Principes de fonctionnement - 2

SKODA FABIA - Principes de fonctionnement - 3

SKODA FABIA - Principes de fonctionnement - 4

processus de régulation se manifeste par des pulsations de la pédale simultanément à des bruits. Le conducteur sait ainsi que les roues ont tendance à se bloquer (plage de régulation de l'ABS). Vous voyez alors continuer à appuyer à fond sur la pédale de frein afin que l'ABS puisse procéder à une régulation optimale à l'intérieur de cette plage d'intervention. Ne freinez alors jamais par intermittence!

SKODA FABIA - Principes de fonctionnement - 5

Attention!

  • Même l'ABS ne peut déjouer les limites imposées par les lois de la physique. Tenez-en particulièrement compte sur une chaussée verglacée ou mouillée. Adaptez votre vitesse à la chaussée et à la circulation dès que l'ABS intervient. Le surcroît de sécurité offert ne doit pas vous inciter à prendre des risques inconsiderés - Risque d'accident!
  • En cas de dysfonctionnement de l'ABS, seul le système de freinage normal est opérationnel. Rendez-vous immédiatement chez un spécialiste et adaptez votre style de conduite en fonction de l'endommagement de l'ABS, car vous ne connaissiez pas exactement l'étendue des dommages ni la diminution de l'efficacité de freinage.

SKODA FABIA - Attention! - 1

Notice

  • Le témoin de contrôle (S) s'allume en cas de dysfonctionnement de l'ABS ⇒ page 32.
  • Des modifications sur le véhicule (par ex. sur le moteur, les freins, le châssis ou une autre combinaison de pneus et jantes) peuvent influencer le fonctionnement de l'ABS ⇒ page 188, « Accessoires, modifications et remplacement des pièces ». ■

Freinage assisté*

Le freinage assisté augmente la puissance de celui-ci lorsqu’il faut décélérer brutalement (en cas de danger par ex.) et fait monter la pression requise très rapidement.

La plupart des conducteurs freinent certes suffisamment tôt lorsqu'un danger se présente, mais n'appuient pas assez fort sur la pédale. La décélération maximum possible n'est donc pas obtenue, le véhicule couvrant donc une distance supplémentaire en réalité inutile.

Le freinage assisté est déclenché en actionnant très vite la pédale. La pression est alors très supérieure à la normale. On obtient ainsi, même avec une résistance relativement faible de la pédale et en un temps extrêmement court, une pression suffisante pour un ralentissement maximum. Vous devez impérativement continuer d'actionner la pédale pour que la distance de freinage soit aussi courte que possible.

Dans des situations exceptionnelles, le freinage assisté contribue à raccourcir la distance de freinage en faisant très rapidement monter la pression dans le système. Il exploite intégralement les avantages de l'ABS. Le freinage assisté est automatiquement neutralisé lorsque l'on relâche la pédale et les freins recommencent à fonctionner comme d'habitude.

Le freinage assisté fait partie du système ESP. Le freinage assisté ne peut plus intervenir en cas de dysfonctionnement de l'ESP. Autres informations relatives à l'ESP → page 141.

Attention!

  • Le freinage assisté ne peut pas, lui non plus, déjouer les limites imposées par les lois de la physique pour ce qui est de la distance de freinage.
  • Adaptez votre vitesse à l'état de la chaussée et à la circulation.
  • Le surcroit de sécurité découlant du freinage assisté ne doit pas vous inciter à prendre des risques inconsiderés.

Assistant de démarrage en côte*

L'assistant. L'assistant.

L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant:

Direction assistée electro-hydraulique

La direction assistée vous permet de tourner le volant avec moins de force.

La caractéristique de la direction peut être modifiée par un concessionnaire.

La direction assistée est très sollicitée si l'on braque à fond à l'arrêt. Des bruits se font alors entendre.

Le véhicule peut encore être dirigé tout à fait normalement en cas de défaillance de la direction assistée ou si le moteur est arrêté (remorquage). Le volant ne tourne néanmoins pas aussi facilement.

Au cas où la batterie est déchargeée et que le moteur doit être démarré au moyen d'un câble de démarriage, il peut arriver que la pompe hydraulique de la direction assistée ne tourne pas à cause d'une tension trop faible du réseau de bord. Cet état est signalé par l'éclairage du témoin de contrôle.

La direction assistée fonctionne de nouveau lorsque la batterie a atteint un certain niveau de chargement grâce au fonctionnement du moteur. Elle marche également de nouveau lorsque le moteur a pu être démarré avec la propre batterie du véhicule.

En cas d'anomalie de la direction assistée, le témoin de contrôle s'allume dans le combiné d'instruments → page 26.

Avertissement!

Lorsque le moteur tourne, ne braquez pas à fond pendant plus de 15 secondes - Risque d'endommagement de la direction assistée!

Notice

Allez le plus vite possible chez un concessionnaire si le système fuit ou est défectueux.

Surveillance de la pression des pneus*

Fig. 131 Touche de réglage de la valeur de contrôle pour la pression des pneus

À l'aide des capteurs de l'ABS, la surveillance de la pression des pneus compare la vitesse de rotation et donc la circonférence de roulement de chaque roue. En cas de modification importante de la pression de gonflage des pneus et donc de la circonférence de roulement d'une roue, le témoin de contrôle (L) s'allume dans le combiné d'instruments page 31. La surveillance de la pression réagit trop tard ou trop facilement si:

  • la structure du pneu est endommagée,
  • le véhicule est trop chargé d'un côté ou a une charge sur le toit,
  • les roues d'un essieu sont plus sollicitées (par ex. si remorque ou dans une côte ou une descente),
  • le véhicule circule avec des conditions hivernales défavorables ou est utilisé sur un sol mou, des chaînes antidérapantes ou une roue de secours* sont montées,
  • le conducteur conduit sportivement (avec des accélérations importantes et une vitesse élevée dans les virages).

Réglage de base du système

Il faut effectuer un réglage de base du système comme suit après une modification des pressions de gonflage des pneus ou le remplacement d'une ou plusieurs roues.

Gonflez tous les pneus à la pression prescrite page 182. - Mettez le contact.

SKODA FABIA - Réglage de base du système - 1

SKODA FABIA - Réglage de base du système - 2

  • Appuyez pendant plus de 2 secondes sur la touche SET () page 146, fig. 131. Le témoin de contrôle () s'allume en appuyant sur la touche. Les valeurs de base sont mémorisées simultanément, ce qui est confirmé par un signal acoustique et l'extinction qui s'ensuit du témoin de contrôle ().
  • Si le témoin de contrôle (L) ne s'est pas allumé après le réglage de base, il y a un défaut dans le système. Rendez-vous chez le concessionnaire le plus proche.

Description du fonctionnement

Suite au réglage de base du système, « l'initialisation » des pressions des pneus a lieu et ensuite un contrôle de la pression dans chaque pneu.

Le témoin (1) s'allume

Le témoin () s'allume si la pression de gonflage d'une roue au moins est très inférieure à la valeur de base mémorisée. Gonflez tous les pneus à la pression prescrite page 182, « Longévité des pneus » et effectuez ensuite un réglage de base du système.

Le témoin (↓) clignote

Dysfonctionnement dans le système si le témoin clignote. Rendez-vous chez le concessionnaire le plus proche.

Attention!

  • Réduisez immédiatement votre vitesse et évitez de braquer et freiner violemment si le témoin (1) s'allume. Arrêtez-vous dès que possible et contrôlez les pneus et leur pression.
  • Le conducteur est responsable du gonflage correct des pneus. Il faut donc vérifier régulièrement la pression des pneus.
  • Le témoin (1) peut s'allumer avec un certain retard ou pas du tout dans certaines conditions (par ex. conduite sportive, routes enneigées ou verglacées ou pas stabilisées).
  • La surveillance de la pression de pneus ne dispense pas le conducteur de faire attention à ce que la pression soit correcte.
  • ne remplace pas un contrôle régulier de la pression des pneus car le système ne peut pas détecter une perte de pression uniforme;
  • ne peut pas alerter en cas de perte de pression très rapide, par ex. en cas d'endommagement brusque du pneu. Dans ce cas, essayez d'arrêter le véhicule prudemment sans brusque changement de direction et sans freinage brutal.

Filtre à particules pour gazole* (moteur diesel)

Les particules de suie, produites lors de la combustion du gazole, sont rassemblées et brûlées dans le filtre à particules pour gazole.

Fig. 132 Plaquette d'identification du véhicule

Votre véhicule est equipped'un filtre a particules pour gazole si les codes 7GG, 7MB ou 7MG figurent sur la plaquette d'identification du véhicule, voir fig. 132. La plaquette d'identification du véhicule se trouve sur le plancher du coffre a bagages et elle est egalement collée dans le Plan d'entretien.

Le filtre à particules pour gazole élimine presque complètement les particules de suie des gaz d'échappement. La suie s'accumule dans le filtre à particules pour gazole et y est régulièrement brûlée. Afin de permettre ce processus, nous vous recommandons d'éviter les trajets courts continus.

Un filtre à particules pour gazole bouché ou un défaut relatif à celui-ci est signalé par le témoin de contrôle page 33, « Filtre à particules pour gazole* (Moteur Diesel) ».

Notice

La surveillance de la pression de gonflage des pneus :

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

SKODA FABIA - Notice - 1

Attention!

  • Le filtre à particules pour gazole atteint de très hautes températures. Il ne faut donc jamais vous arrêter dans des endroits où le filtre chaud pourrait entrer directement en contact avec des gaz secs ou d'autres matériaux inflammables - Risque d'incendie!
  • N'utilise jamais un produit de protection du dessous de caisse ou des produits anticorrosion pour les tuyaux d'échappement, les catalyseurs, les écrans thermiques ou les filtres à particules pour gazole. Lorsque le moteur a atteint sa température de service, ces substances pourraient s'enflammer - Risque d'incendie!
  • La longévité du filtre à particules pour gazole peut être nettement réduite par l'utilisation d'un gazole à haute teneur en soufre. Rendez-vous dans une concession pour savoir dans quels pays on utilise du gazole à haute teneur en soufre.

Moteur neuf

Le moteur doit être rodé au cours des 1500 premiers kilomètres.

Jusqu'à 1000 kilomètres

  • Ne roulez pas plus vite qu’aux 3/4 de la vitesse maximum pour le rapport enclenché, autrement dit aux 3/4 du régime maximum autorisé.
  • N'accélérez pas à fond.
  • Évitez des régimes moteurs élevés.
  • Ne tractez pas une remorque/caravane.

De 1000 à 1500 kilomètres

  • Augmentez progressivement l'allure jusqu'à la vitesse maximale du rapport enclenché, c.-à-d. le régime maximal autorisé.

Pendant les premières heures de fonctionnement, le moteur est soumis à des frictions internes plus élevées que plus tard, lorsque toutes les pièces mobiles seront rodées. Le style de conduite durant les 1500 premiers kilomètres environ est décisif pour la qualité du rodage.

Ne roulez jamais inutillement à des régimes élevés même après la période de rodage. Le régime maximum autorisé est signalé par le premier trait rouge sur l'échelle du compte-tours. Si votre voiture est équipée d'une boite manuelle, enclenchez le rapport directement supérieur au plus tard lorsque l'aiguille arrive au premier trait rouge. Exceptionnellement, les régimes moteur élevés sont automatiquement limités en cas d'accélération (en appuyant sur l'accélérateur), mais le moteur n'est pas protégé des régimes moteur élevés, qui seraient causés par une mauvaise rétrogradation, laquelle pourrait provoquer une brusque élévation du régime moteur, au-dessus du régime maximal autorisé et donc un endommagement du moteur.

Autre règle pour les véhicules avec une boîte manuelle : Ne roulez pas à trop faible régime. Rétrogradez lorsque le moteur ne tourne plus rond.

Avertissement!

Toutes les indications concernant les vitesses et les régimes ne sont valables que pour le moteur déjà à sa température normale de fonctionnement. Ne faites jamais tourner un moteur froid à des régimes élevés - que le véhicule soit arrêté ou qu'il roule, quelle que soit la vitesse enclenchée.

Pour préserver l'environnement

Ne pas rouler avec des régimes moteur inutillement élevés - un passage précoce des rapports supérieurs économise le carburant, empêche les bruits de fonctionnement, protège l'environnement et améliore la longévité et la fiabilité du moteur.

Pneus neufs

Les pneus neufs doivent être « rodes » car ils n'adherent pas optimalement au début. La raison pour laquelle, pendant les premiers 500km, vous devez faire attention etURTout rouler prudemment.

Nouvelles garnitures de frein

Tenez compte du fait que les nouvelles garnitures de frein n'autorisent pas encore un freinage absolument optimal jusqu'à 200 kilomètres env. Les garnitures de frein doivent elles aussi d'abord « se roder » avant de pouvoir frotter optimalement. La puissance de freinage alors légèrement réduite peut toutefois être compensée en appuyant plus fortement sur la pédale de frein.

Cette indication concerne également les garnitures changées ultérieurement.

Evitez de trop solliciter les freins durant la période de rodage. En freinant par ex. brutelement, en roulant très vite, ainsi qu'en descendant des cols.

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

SKODA FABIA - Nouvelles garnitures de frein - 1

Catalyseur

Il est primordial que le système d'épuration des gaz d'échappement (catalyseur) fonctionne impeccablement afin que le véhicule rejette aussi peu de polluants que possible.

Tenez compte S. V. P. des notes ci-après:

  • Roulez uniquement avec de l'essence sans plomb s'il s'agit d'un véhicule à moteur à essence page 166, « Sortes d'essence »
  • N'attendez jamais jusqu'à ce que le réservoir soit complètement vide.
  • Ne pas couper le contact en roulant.
  • Ne versez pas trop d'huile dans le moteur page 172, « Appoint en huile moteur ».
  • Ne tractez pas le véhicule sur plus de 50m page 198, « Démar rage par remorquage ».

Si vous devez rouler dans un pays où les stations-service ne vendent pas d'essence sans plomb mais où le catalyseur est obligatoire, vous devez alors faire replacer celui de votre voiture avant d'entrer dans ce pays.

Attention!

  • En raison des températures élevées pouvant se développer au niveau du catalyseur des gaz d'échappement, ne garez votre véhicule de sorte que le catalyseur puisse entrer en contact avec des substances facilement inflammables se trouvant sur le sol - Risque d'incendie!
  • N'utilise jamais un produit de protection du dessous de caisse ou des produits anticorrosion pour les tuyaux d'échappement, les catalyseurs ou les écrans thermiques. Ces substances risquent de prendre feu en cours de route - Risque d'incendie!

Avertissement!

  • Ne jamais attendre jusqu'à ce que le réservoir soit complètement vide si le véhicule est équipé d'un catalyseur. Des ratés à l'allumage peuvent se produire si le carbu

rant n'arrive plus régulièrement. Du carburant imbrûlé peut alors pénétrer dans le système d'échappement et endommager le catalyseur.

  • Il suffit de mettre une fois de l'essence plombée pour détruire le catalyseur.
  • Ralentissez immédiatement et faites vérifier le véhicule par le concessionnaire le plus proche en cas de ratés d’allumage, de perte de puissance ou si le moteur ne tourne pas rond. Cela pourrait provenir d’une anomalie dans le système d’allumage. Du carburant imbûlé peut alors pénétrer dans le système d’échappement et endommager le catalyseur.

SKODA FABIA - Avertissement! - 1

Pour préserver l'environnement

Les gaz d'échappement peuvent sentir le soufre dans certaines conditions de fonctionnement du moteur même si le système de dépollution des gaz d'échappement fonctionne parfaitement. Ceci s'explique par la teneur en soufre du carburant. Il suffit souvent de mettre du Super sans plomb d'une autre marque ou d'aller dans une autre station-service.

Généralités

Le style de conduite joue un rôle essentiel en la matière.

La consommation de carburant, la pollution de l'environnement ainsi que l'usure du moteur, des freins et des pneus dépendent essentiellement des trois facteurs suivants :

Style de conduite; - Conditions d'utilisation; - Paramètres techniques.

Vous pouvez facilement réduire la consommation de carburant de 10 - 15% en anticipant et en conduisant de manière économique. Les quelques conseils donnés dans ce chapitre vous permettront non seulement d'économiser de l'argent mais aussi de respecter l'environnement.

Il va de soi que la consommation de carburant est influencée par des points sur lesquels le conducteur ne peut pas agir. Il est par ex. normal que la consommation

SKODA FABIA - Généralités - 1

SKODA FABIA - Généralités - 2

SKODA FABIA - Généralités - 3

SKODA FABIA - Généralités - 4

augmente en hiver ou dans des conditions plus difficiles, en cas de mauvais état de la route, en tirant une remorque etc.

Le véhicule dispose depuis usine des paramètres techniques nécessaires pour une consommation économique et un fonctionnement rentable. Plus particulièrement des valeurs diminuant le plus possible la pollution de l'environnement. Afin que ces propriétés soient optimalement utilisées et maintenues, il est indispensable de respecter les notations dans ce chapitre.

Conduite en anticipant

C'est lors des accélérations que la consommation est la plus élevée.

Passez les vitesses économiquement

Économie de carburant en montant les rapports suffisamment vite.

Fig. 133 Consommation de carburant

Boîte manuelle

  • Ne roulez en première que sur une très courte distance.
  • N'enclenchez le rapport immédiatement supérieur que lorsque le régime a atteint env. 2000 à 2500 tours.

Boîte de vitesses automatique

  • Actionnez lentement la pédale d'accélérer. Ne l'enforcez pas jusqu'à la position du Kick-down.

Une façon efficace d'économiser du carburant consiste à passer la vitesse supérieure à temps. Vous consommez inutillement du carburant si vous poussez les vitesses à fond.

Elle ⇒ fig. 133 illustre le rapport entre la consommation de carburant et la vitesse sur le rapport concerné. La consommation de carburant est la plus élevée sur le 1er rapport. La consommation est la plus BASSE sur le rapport le plus élevé.

La consommation reste faible car le système n'attend pas inutillement pour monter les rapports et rétrograder.

SKODA FABIA - Boîte de vitesses automatique - 1

Notice

Basez-vous aussi sur les informations de l'indicateur multifonctions* → page 19.

Éviter d'accélérer à fond

Rouler plus lentement signifie économie de carburant.

Fig. 134 Consommation en l/100km et vitesse en km/h

En n'accélérant qu'avec tact, non seulement la consommation de carburant diminue sensiblement mais cela influence également d'une façon positive l'environnement et l'usure de votre véhicule.

Il est préférible de ne jamais rouler à fond. À très vive allure, la consommation de carburant, la pollution et les bruits augmentent de façon disproportionnée.

SKODA FABIA - Éviter d'accélérer à fond - 1

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

SKODA FABIA - Éviter d'accélérer à fond - 2

152 Conduite et environnement

Elle ⇒ page 151, fig. 134 illustre le rapport entre la consommation de carburant et la vitesse. La consommation baisse de moitié si vous ne roulez qu'aux trois-quarts de la vitesse maximum possible.

Réduisez le ralenti

Le ralenti, également, consomme du carburant.

Dans les embouteillages, aux barrières de chemin de fer et en cas de feu rouge de longue durée, coupe le moteur. Au bout de 30-40 secondes seulement d'arrêt, vous aurez économisé plus de carburant qu'il ne vous en faudra pour relancer le moteur.

Au ralenti, il faut très longtemps pour que le moteur atteigne sa température de service. Mais l'usure est alors particulièrement élevée, de même que la quantité de pollutants rejetés. Partez donc immédiatement après avoir fait démarrer le moteur. Évitez toutefois les régimes élevés.

Entretien régulier

Un moteur mal réglé consomme beaucoup trop de carburant.

Votre véhicule ne consommera pas inutillement trop de carburant si vous le faites périodiquement entretenir par votre concessionnaire avant de partir. Non seulement cela aura des répercussions positives pour votre sécurité et la voiture se dépréciera beaucoup moins vite, mais sur la consommation également.

Un moteur mal réglé peut avoir consommé jusqu'à 10% de carburant en plus!

Les opérations de maintenance prévues doivent être exécutées par un concessionnaire conformément au Plan d'entretien.

Contrôlez le niveau d'huile après chaque ravitaillement. La consommation d'huile dépend beaucoup de ce que vous demandez au moteur (charge et régime). Selon le style de conduite, la consommation d'huile peut aller jusqu'à 0,5 l/1 000 km.

Il est normal que la consommation d'huile d'un moteur neuf ne redescende à son niveau le plus bas qu'après un certain temps. Vous ne pouvez donc porter un jugement sur la consommation d'huile d'un nouveau véhicule qu'après avoir parcouru environ 5000 km.

SKODA FABIA - Entretien régulier - 1

Pour préserver l'environnement

  • Vous pouvez encore réduire la consommation en utilisant des huiles synthétiques fluides.
  • Afin de détecter d'éventuelles fuites à temps, contrôlez régulièrement le sol sous le véhicule. Si vous y découvrez des taches d'huile ou d'autres fluides, faites alors vérifier votre véhicule par un concessionnaire.

Parcourez moins de courtes distances

Les courtes distances entraînent une consommation relativement importante de carburant.

Fig. 135 Consommation de carburant en l/100 km à diverses températures

  • Si le moteur est froid, évitez les déplacements avec des distances inférieures à 4 km.

Le catalyseur et le moteur doivent arriver à leur température de service optimale avant de pouvoir réduire efficacement la consommation et les rejets de pollutants.

Tout de suite après le démarrage, un moteur froid consomme env. 15 - 20 l/100 km de carburant. Après un kilomètre environ, la consommation est revenue à env. 10 l/100 km. C'est seulement après 4 à 10 kilomètres environ que le moteur est à sa température de service (en fonction de la température extérieure et du moteur) et que la consommation s'est normalisée. La raison pour laquelle il est préféable d'éviter de parcourir de courtes distances.

La température ambience est donc déterminante elle aussi. Elle fig. 135 montre la différence de consommation sur le même parcours, une fois à +20°C et l'autre à -10°C. Notre voiture consomme plus en hiver qu'en été.

SKODA FABIA - Parcourez moins de courtes distances - 1

SKODA FABIA - Parcourez moins de courtes distances - 2

SKODA FABIA - Parcourez moins de courtes distances - 3

SKODA FABIA - Parcourez moins de courtes distances - 4

Vérifier le gonflage des pneus

Des pneus correctement gonflés économisent du carburant.

Assurez-vous toujours que vos pneus sont gonflés comme il faut. Des pneus insuffisamment gonflés accélèrent la résistance au roulement. De ce fait, ce n'est pas seulement la consommation de carburant qui augmente mais également l'usure des pneus conjointement à une dégradation du comportement routier.

La pression doit toujours être contrôlée sur des pneus froids.

Ne roulez pas avec des pneus d'hiver toute l'année car cela vous coûte 10% de carburant en plus. Ils sont plus bruyants de surcroît.

Ne chargez pas inutillement votre véhicule

Le transport de choses inutiles, ça coûte du carburant.

Chaque kilogramme supplémentaire augmentant la consommation de carburant, il va valoir la peine de regarder dans le coffre afin d'éviter toute charge inutile.

Le poids du véhicule influence considérablement la consommation de carburant lorsque l'on doit accélérer fréquemment, notamment en ville. Selon la formule établie, il est prouvé que la consommation de carburant augmente de 1 l/100 km par 100 kg supplémentaires.

Il est en outre fréquent que l'on ne démonte pas, par commodité, la galerie sur le toit bien que l'on n'ait plus besoin. En raison de l'accroissement de la résistance à la pénétration d'air avec une galerie de toit non chargée, votre véhicule consomme, à une vitesse de 100 - 120 km/h, environ 1 l de carburant de plus que normalement.

Économiser le courant

Produire du courant coûte du carburant.

  • Coupez, dès que vous n'en n'avez plus besoin, les équipements qui consomment de l'électricité.

Du courant est généré et fourni par l'alternateur lorsque le moteur tourne. Plus il y a de consommateurs électriques enclenchés dans le réseau de bord, plus il y a besoin de carburant pour faire fonctionner l'alternateur.

Contrôle écrit de la consommation de carburant

Celui qui veut réellement contrôler sa consommation de carburant doit tenir un carnet de route. Ce qui demande relativement peu de travail, mais en vaut justement la peine. Vous pourrez ainsi constater rapidement une éventuelle modification (positive et négative), et si nécessaire, prendre des mesures pour y remédier.

Si vous constatez une consommation trop élevée, il faut vous demander comment, où et dans quelles conditions vous avez roulé avec le dernier plein.

Compatibilité avec l'environnement

La protection de l'environnement joue un rôle décisif lors de la conception, du choix des matériaux et de la fabrication de votre nouvelle Skoda. Les points suivants, entre autres, ont fait l'objet d'une attention toute particulière:

Une conception étudiée

  • Liaisons étudiées afin de rendre facile le démontage. Modularité pour simplifier le démontage.
  • Tri amélioré des matériaux.
  • Marquage de toutes les pièces en plastique selon la recommandation 260 de VDA.
  • Réduction de la consommation de carburant et de l'émission de gaz d'échappement CO_2.
  • Minimisation des fuites de carburant en cas d'accident.
  • Diminution des bruits.

Sélection des matériaux

  • Réutilisation maximale des matériaux recyclables.
  • Climatiseur avec frigorigène sans CFC.
  • Pas de cadmium.
  • Pas d'amiente.
  • Réduction des « émanations » dégagées par les plastiques.

Fabrication

Protection des corps creux sans solvants.

154 Conduite et environnement

  • Protection sans solvants pour le transport entre le constructeur et le client.
  • Utilisation de colles sans solvants.
  • Suppression du CFC lors de la production.
  • Pas d'ajout de Quecksilber.
  • Mise en œuvre de peintures solubles dans l'eau.

Reprise et recyclage des vieux véhicules

En ce qui concerne la protection de l'environnement et des ressources, Škoda Auto applique les dispositions tant pour la marque que pour ses produits. Toutes les nouvelles Škoda peuvent être recyclées à 95% et peuvent toujours [11] être restituées. La zone de couverture des systèmes de reprise, qui vous permet de restituer votre véhicule, a été étendue à plusieurs pays. Après la restitution, vous recevez un certificat qui atteste du respect de la protection de l'environnement.

Véhicules avec pièces de carrosserie particulières rajoutés

Les documents de base techniques concernant les modifications apportées doivent être conservés par le propriétaire du véhicule afin de pouvoir les donner ultérieurement à l'entreprise de recyclage des valeurs véhicules. Pour cette raison, il faudra s'assurer que les directives de protection de l'environnement ont été respectées.

Généralités

Le carburant disponible dans votre pays peut ne pas l’être à l’étranger.

Dans certains pays, il est également possible qu'un réseau de concessionnaires Škoda soit seulement limité ou pas implanté. La raison pour laquelle l'approvisionnement en pièces de rechange est un peu compliqué et que le personnel qualifié soit amené à effectuer des réparations uniquement dans des conditions limites. La Société Škoda Auto en République Tchéque et les importateurs concernés doivent volontiers des informations sur la préparation technique nécessaire à votre véhicule, sur les entreprises requises et sur les possibilités de réparation.

Essence sans plomb

Les véhicules avec un moteur à essence ne doivent rouler qu'avec de l'essence sans plomb page 150. Les automobiles-clubs, par ex., peuvent vous donner des informations sur le réseau de stations-service fournissant du sans plomb.

Phares

Les feux de croisement de vos phares sont réglés asymétriquement. Ils éclairent plus le côté de la route sur lequel vous vous déplacez. À l'étranger, en vous déplaçant sur l'autre côté, vous éblouissez les véhicules venant à votre rencontre.

Phares-projecteurs halogènes

Faites effectuer l'adaptation des phares (valable pour les véhicules construits pour rouler à gauche et à droite) en modifiant le cache par un concessionnaire.

Phares à halogène

Afin de ne pas éblouir les autres usagers de la route, il est indispensable en cas de phares halogènes d'adapter les phares en en masquant une certaine partie.

Vous pouvez acheter les masques pour phares dans la gamme des pièces d'origine Skoda.

SKODA FABIA - Phares à halogène - 1

Notice

Les spécialistes vous fourniront des informations supplémentaires pour ce qui est du masquage et de la modification des phares.

Éviter des dommages au véhicule

Sur les chaussées dégradées et les chemins ainsi qu'en passant sur des cordures de trottoir, des rampes prononcées, etc., veillez à ne pas endommager le spoiler et l'échappement par ex.

Ceci concerne tout spécialement les véhicules dont le châssis a été abaissé (châssis sport) et lorsque le véhicule est chargé au maximum de sa capacité.

Franchissement d'une nappe d'eau sur la route

Fig. 136 Traverser un cours d'eau

Pour éviter d'endommager le véhicule en franchissant une nappe d'eau, par exemple sur des routes inondées, tenez compte de ce qui suit:

  • Avant de franchir une nappe d'eau, déterminer la profondeur de l'eau. L'eau doit arriver au maximum jusqu'au profilé sur le longeron inférieur du véhicule fig. 136.
  • Au maximum, roulez au pas. À une vitesse plus élevée, une vague peut se former devant le véhicule, ce qui peut entraîner la pénétration de l'eau dans le système d'admission d'air du moteur ou dans une autre partie du véhicule.
  • Ne restez jamais dans l'eau, ne reculez jamais et ne foutez pas le moteur.

Avertissement!

  • Des parties du véhicule telles que le moteur, la boîte de vitesses, le catalyseur, le châssis ou le système électrique peuvent être fortement endommagées par la traversée de nappes d'eau.
  • Les véhicules qui arrivent en face font des vagues qui peuvent dépasser la hauteur d'eau permise pour votre véhicule.
  • Les nids-de-poule, la boue ou les pierres sont dissimulés par l'eau, ce qui peut rendre la traversée de la nappe d'eau plus difficile, voir l'empêcher.
  • Ne roulez pas dans de l'eau salée. Le sel peut provoquer de la corrosion. Rincer immédiatement avec de l'eau douce toutes les parties du véhicule qui ont été en contact avec de l'eau salée.

Après avoir traversé des nappes d'eau, nous vous recommandons de faire contrôler le véhicule par un concessionnaire.

Attention!

  • Traverser de l'eau, de la boue, de la gadoue etc. peut diminuer l'efficacité du freinage et rallonger la course de freinage. Risque d'accident!
  • Tout de suite après avoir traversé une nappe d'eau, évitez de freiner trop brusquement.
  • Après avoir traversé une nappe d'eau, vous devez nettoyer et sécher les freins le plus rapidement possible en freinant par à-coups. Ne freinez afin de sécher les freins ou de nettoyer les disques de frein que si les conditions de circulation le permettent. Ne mettez pas d'autres usagers de la route en danger.

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

Traction d'une remorque/caravane

Le dispositif d'attelage doit remplir des conditions bien précises.

Votre véhicule est essentiellement conçu pour transporter des personnes et des bagages. Mais - muni de l'équipement approprié - il peut également tracter une remorque.

Si votre véhicule est équipé d'un dispositif d'attelage pris dans les accessoires d'origine Škoda, celui-ci remplit toutes les exigences techniques et légales.

Votre véhicule est doté d'une prise à 13 pôles pour le relier à la remorque. Si le véhicule tracté compte une prise à 7 pôles, vous pouvez avoir recours à un câble d'adaptation ^12) pris dans les accessoires d'origine Škoda.

L'installation ultérieure d'un dispositif d'attelage peut être réalisée conformément aux indications de son fabricant.

Les particularités concernant l'installation ultérieure d'un dispositif d'attelage et le renforcement eventuellement nécessaire du système de refroidissement sont connues par les spécialistes.

Attention!

Nous vous recommandons de confier à un spécialiste la pose du dispositif d'attelage choisi dans la gamme d'origine Skoda. Lui seul connaît tous les détails importants pour effectuer cette opération. Risque d'accident si l'installation n'est pas réalisée correctement!

Informations concernant le fonctionnement

Certains points doivent être observés en cas de traction.

Charge tractée

La charge tractée autorisée ne doit jamais être dépassée.

Si vous ne tractez pas la charge maximale autorisée, des côtes plus raides pourront alors être gravies.

Les charges tractées mentionnées ne sont valables que pour des altitudes jusqu'à 1 000 m au-dessus de NN (point zéro normal). Pour ce qui concerne les moteurs à essence sans suralimentation, étant donné que la puissance motrice baisse lorsque l'altitude augmente suite à la densité décroissant de l'air et que l'aptitude en côte diminue de ce fait, il faut donc réduire la charge tractée de 10% environ par tranche supplémentaire de 1 000 m. Le poids total roulant est constitué de celui du véhicule (charge) et de la remorque (chargée). Observer ce qui suit avant de partir dans des régions montagneuses. Les moteurs à essence avec suralimentation sont dotés d'une correction de pression barométrique de sorte que leur puissance ne dépend pas de l'altitude par rapport au niveau de la mer.

Les données relatives aux charges tractées et aux charges d'appui qui figurent sur la plaquette signalétique du dispositif d'attelage ne sont que des valeurs de contrôle de ce dernier. Vous trouvez dans les papiers de votre véhicule les valeurs rapportées à ce dernier, qui sont souvent inférieures à ces valeurs.

Répartition du chargement

Répartissez le chargement à l’intérieur de la remorque de manière que les objets lourds soient le plus près possible de l’essieu. Les objets en question ne doivent pas pouvoir glisser.

Pressions de gonflage des pneus

Rectifiez la pression de vos pneus en vue d'une «charge maximum», page 182. La pression de gonflage des pneus répond aux recommandations du constructeur.

Rétroviseurs extérieurs

Si les rétroviseurs de série ne vous permettent pas de bien voir la circulation derrière la remorque, des rétroviseurs extérieurs supplémentaires sont alors indispensables.

SKODA FABIA - Rétroviseurs extérieurs - 1

SKODA FABIA - Rétroviseurs extérieurs - 2

SKODA FABIA - Rétroviseurs extérieurs - 3

SKODA FABIA - Rétroviseurs extérieurs - 4

Les deux rétroviseurs doivent être fixés sur des bras rabattables. Réglez-les de façon à garantir à tout moment une visibilité suffisante vers l'arrière.

Phares

Avant de prendre la route, contrôlez le réglage des phares avec la remorque accrochée. Modifiez-le si nécessaire à l'aide du correcteur de site page 52.

Boule amovible

Sur les véhicules avec dispositif d'attelage, la boule est amovible et fait partie des accessoires d'origine Škoda. Elle est placée, avec la notice de montage, dans l'emplacement pour la roue de secours à l'intérieur du coffre.

SKODA FABIA - Boule amovible - 1

Notice

  • Nous vous recommandons de faire vérifier votre véhicule entre les intervalles programmés pour l'entretien si vous tractez fréquemment une remorque.
  • Le frein à main de la voiture qui tracte doit être tiré lors de l'accrochage et du décrochage de la remorque.
  • Veillez à maintenir le mécanisme de la boule du dispositif d'attelage propre et entretenez-le avec un produit de conservation approprié.

Conduite

Conduire en tractant une remorque exige une prudence toute particulière.

  • Si possible, ne roulez pas avec votre véhicule vide et la remorque chargée.
  • Ne montez pas jusqu'à la vitesse permise sur les routes empruntées. Ceci est particulièrement valable pour les trajets en montagne.
  • Freinez suffisamment tôt.
  • S'il fait chaud, contrôlez bien l'indicateur de température du liquide de refroidissement.

Répartition du poids

Le poids est très mal réparti si la voiture est vide alors que la remorque est chargée. Roulez très lentement si vous nevez absolument vous déplacer dans de telles conditions.

Vitesse

Pour des raisons de sécurité, ne roulez pas à plus de 80 km/h. Cela est valable même pour les pays où les vitesses élevées sont autorisées.

Comme la stabilité de l'ensemble diminue au fur et à mesure que la vitesse augmente, on ne devrait pas rouler à la vitesse maximale autorisée par les panneaux si la chaussée est dégradée, le temps mauvais et si le vent souffle ainsi que dans les descentes.

Il faut immédiatement réduire la vitesse dès que vous constatez le moindre mouvement de lacet de la remorque. N'essayez en aucun cas de « redresser » l'attelage en accélérant.

Freinez suffisamment tout ! S'il s'agit d'une remorque avec freins à inertie, freinez d'abord doucement et ensuite freinez plus énergiquement. Vous évitez ainsi des accoups de freinage dus au blocage des roues de la remorque. Rétrogradez en temps voulu avant d'aborder une descente afin de bénéficier du frein moteur.

Moteur qui chauffe

Surveillez bien l'indicateur de température du liquide de refroidissement si vous neccess, alors qu'il fait très chaud, monter une longue côte sur un rapport inférieur et à un régime élevé → page 16.

Au cas où l'aiguille de l'indicateur de température du liquide de refroidissement passe à droite de l'échelle graduée ou dans la zone rouge, ralentissez immédiatement. Si le témoin de contrôle clignote dans le combiné d'instruments, arrêtez-vous et coupez le moteur. Attendez quelques minutes et contrôlez le niveau de liquide de refroidissement dans le vase d'expansion du liquide de refroidissement page 174, « Contrôle du niveau de liquide de refroidissement »

Veuillez tenir compte des indications suivantes page 29, « Température/niveau de liquide de refroidissement »

On peut faire descendre la température du liquide de refroidissement en allumant le chauffage.

Une augmentation de l'effet de refroidissement du ventilateur de liquide de refroidissement n'est pas possible en diminuant ou augmentant le régime moteur - la vitesse de rotation du ventilateur de liquide de refroidissement est indépendante du régime moteur. C'est pourquoi, il ne devrait pas diminuer, même avec une remorque, tant que le moteur tourne dans une côte mais sans grande baisse de la vitesse.

SKODA FABIA - Moteur qui chauffe - 1

SKODA FABIA - Moteur qui chauffe - 2

Généralités

Un véhicule bien entretenu se revend beaucoup mieux.

Votre véhicule perdra beaucoup moins vite de la valeur s'il est entretenu régulièrement et comme il convient. Cela peut être aussi l'une des conditions pour que la garantie puisse jouer en cas de carrosserie abimée par la corrosion et de défauts au niveau de la peinture.

Nous vous recommandons d'utiliser un produit de protection pris dans les accessoires d'origine Škoda. Veuillez vous conformer aux instructions figurant sur l'emballage.

SKODA FABIA - Généralités - 1

Attention!

  • Les produits d'entretien peuvent être nocifs en cas d'utilisation incorrecte.
  • Les produits d'entretien doivent toujours être conservés en lieu sûr, en particulier hors de portée des enfants - Risque d'intoxication!

SKODA FABIA - Attention! - 1

Pour préserver l'environnement

  • Donnez la priorité aux produits écologiques lorsque vous en achetez.
  • Les restes des produits d'entretien ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.

Lavage du véhicule

Un lavage fréquent protège votre véhicule.

Un lavage fréquent et l'application d'un produit de protection sont les meilleurs moyens pour protéger votre véhicule contre les nuisances de l'environnement. La

la régularité à laquelle vous devriez nettoyer votre véhicule dépend de nombreux facteurs, par ex. :

  • Fréquence d'utilisation;
  • Conditions de stationnement (garage, sous des arbres etc.) ; Saison ;
  • Conditions climatiques;
  • Influences extérieures.

Plus les restes d'insectes, fientes d'oiseaux, retombées résineuses sous les arbres, poussières industrielles et des chaussées, taches de goudron, particules de suie, SEL de déneigement et autres dépôts agressifs adhérent longtemps à la peinture, plus cela est nuisible et laisse des traces. Des températures élevées, un ensoleillement intensif par ex., amplifient leur action corrosive.

Un lavage hebdomadaire peut être nécessaire dans certaines circonstances. Il peut toutefois se faire qu'un lavage mensuel accompagné d'un traitement de protection suffise amplement.

Le dessous de caisse devrait aussi être nettoyé à fond lorsque du sel de déneigement n'est plus répandu sur les chaussées.

SKODA FABIA - Lavage du véhicule - 1

Attention!

Lavage du véhicule en hiver: De l'humidité et de l'eau glacée dans le système de freinage peuvent nuir à son efficacité - Risque d'accident!

Stations de lavage automatiques

La peinture de votre véhicule est tellement résistante que, normalement, celui-ci peut être lavé sans le moindre problème dans des installations automatiques. La conception de la station de lavage, le filtrage de l'eau et la nature des produits de nettoyage et d'entretien peuvent toutefois avoir une influence plus ou moins importante sur la

160 Entretien et nettoyage du véhicule

Peinture. Faites-le immédiatement remarquer au gérant de la station si la peinture apparaît mate après le lavage ou si, pire, elle est rayée. Essayez alors une autre station de lavage.

Avant un lavage du véhicule dans une station de lavage automatique, aucune mesure particulière ne doit être prise sauf les précautions usuelles (fermeture des vitres, dévisage de l'antenne etc.).

Il est préférible de demander l'avis du gérant de la station de lavage si votre véhicule compte des accessoires - baquet, porte-bagages, antenne radio par ex.

Après un lavage automatique avec du produit de conservation, il faut dégraisser les caoutchoucs des essuie-glaces.

Lavage manuel

En cas de lavage à la main, faites d'abord couler beaucoup d'eau sur les saletés puis rincez aussi bien que possible.

Nettoyez ensuite le véhicule avec une éponge douce, un gant spécial ou une rosse spéciale toujours en frottant doucement. Décrivez un mouvement de haut en bas - en commençant par le toit. Ne nettoyez les surfaces peintes du véhicule qu’en appuyant très légèrement. N’ayez recours à un shampooing pour voiture que si les salissures sont difficiles à faire partir.

Passez souvent l'éponge ou le gant.

Nettoyez en dernier les roues, les élargisseurs, etc. Servez-vous alors d'une deuxième éponge.

Rincez soigneusement le véhicule après le lavage et séchez-le pour finir avec une peau de chamois.

SKODA FABIA - Lavage manuel - 1

Attention!

  • Toujours couper le contact avant de laver le véhicule - Risque d'accident!
  • Faites attention à vos mains et vos bras lorsque vous nettoyez le dessous de caisse, l'intérieur des passages de roue ou les enjoliveurs de roues - Risque de coupures.

Avertissement!

  • Ne lavez pas le véhicule en plein soleil - risque d'endommagement de la peinture.
  • Si vous nettoyez la voiture au jet en hiver, faites attention à ne pas diriger le jet vers les cylindres de fermeture ou les joints des ouvrants - Risque de gel.
  • N'ayez pas recours à une éponge pour faire partir les insectes, une éponge de cuisine qui gratte ou quelque chose du même genre - Risque d'endommagement de la surface peinte.

SKODA FABIA - Avertissement! - 1

Pour préserver l'environnement

Ne lavez le véhicule qu'à des endroits spécialement prévus à cet effet. Ils sont en effet conçus de manière que l'eau sale contenant alors éventuellement de l'huile puisse rejoindre les canalisations d'eaux usées. Dans certaines régions, il est même interdit de laver son véhicule en dehors de tels emplacements.

Lavage avec un nettoyeur à haute pression

En cas de nettoyage du véhicule avec un jet à haute pression, suivez à la lettre les directives d'utilisation de celui-ci. Surtout pour ce qui est de la pression et de la distance par rapport au véhicule. Ne vous approchez pas trop des pièces non métalliques du genre tuyaux en caoutchouc ou matière isolante.

Ne vous servez jamais de buses rondes ou de fraises dites pour décapier la saleté.

SKODA FABIA - Lavage avec un nettoyeur à haute pression - 1

Attention!

Les pneus ne doivent jamais être nettoyés avec des buses rondes, c'est-à-dire à jet omnidirectionnel. Des dommages peuvent survenir même si la distance est relativement importante et l'arrosage très court.

SKODA FABIA - Attention! - 1

Avertissement!

La température de l'eau doit être de 60°C au maximum, sinon le véhicule peut être endommagé.

SKODA FABIA - Avertissement! - 1

Conservation

Un bon produit protège efficacement la peinture contre les nuisances de l'environnement et les agressions mécaniques extérieures.

Passer un produit de protection à base de cire dure de grande qualité sur le véhicule au plus tard lorsque des gouttes ne se forment plus sur la peinture propre.

Une fois la peinture bien nettoyée et parfaitement sèche, une nouvelle couche d’un produit de protection à base de cire dure de grande qualité peut y être appliquée. Même si un produit de lavage protecteur est régulièrement utilisé, il est recommandé de protéger la peinture au moins deux fois par an avec de la cire dure.

SKODA FABIA - Conservation - 1

Avertissement!

Ne mettez jamais de cire sur les vitres.

Lustrage

Un lustrage est indispensable seulement si la peinture est devenue terne et que l'emploi du produit de protection ne suffit plus pour lui rendre son éclat.

La peinture doit ensuite être traitée à la cire si le produit de lustrage ne contient pas d'agents protecteurs → page 161, « Conservation ».

Nous vous recommandons d'utiliser un produit de protection pris dans les accessoires d'origine Škoda.

SKODA FABIA - Lustrage - 1

Avertissement!

  • Les pièces peintes de couleur mate ou celles en plastique ne doivent pas être traitées avec des produits de lustrage ou des cires dures.
  • Ne lustrrez pas la peinture du véhicule dans un environnement poussiereux, sinon la peinture peut être rayée.

Pièces chromées

Nettoyez d'abord les pièces chromées avec un chiffon humide et ensuite lustrez celles-ci avec un chiffon doux et sec. Si cela n'avait pas suffi, utiliser un produit d'entretien pour chromosomes pris dans les accessoires d'origine Škoda.

SKODA FABIA - Pièces chromées - 1

Avertissement!

Ne lustrez pas les pièces chromées dans un environnement poussiéreux, sinon elles peuvent être rayées.

Endommagement de la peinture

Les petites rayures, éraflures ou éclats dus à des projections de gravillons doivent être immédiatement traités avant que la rouille ne se forme. Ces travaux peuvent, bien entendu, être effectués par des ateliers spécialisés.

Vous trouverez chez les spécialistes les cartouches ou bombes aérosol allant avec la couleur de votre véhicule.

Le numéro de la peinture d'origine se trouve sur la plaquette d'identification du véhicule page 211.

Si de la rouille s'était formée, faites-la alors partir intégralement. Appliquez ensuite à cet endroit un apprêt anticorrosion puis une couche de peinture de finition. Ces travaux peuvent, bien entendu, être effectués par des ateliers spécialisés.

Pièces en plastique

Les pièces en plastique extérieures peuvent être lavées lors d'un lavage normal. Si cela n'avait pas été suffisant, les pièces en plastique devraient être également nettoyées avec des produits spéciaux de nettoyage pour plastique sans solvants. Les produits conçus pour l'entretien des peintures ne conviennent pas pour les pièces en plastique.

SKODA FABIA - Pièces en plastique - 1

Avertissement!

Les produits de nettoyage avec solvants attaquent la matière et peuvent l'endommager.

Vitres

Ne retirez la neige et la glace des vitres et des rétroviseurs qu’avec une raclette en matière plastique. Ne poussez la raclette que dans une seule direction afin de ne pas endommager la surface de la vitre.

Les résidus de caoutchouc, d'huile, de graisse, de cire ou de silicone doivent être nettoyés avec un produit spécial pour vitres ou un dégraissant à la silicone.

Les vitres devraient être également nettoyées de l'intérieur à intervalles réguliers.

Pour sécher les vitres après le lavage du véhicule, ne prenez pas la peau de chamois que vous avez utilisée pour polir la carrosserie. Des résidus de produit de conservation déposés sur la peau de chamois pourraient encrasser les vitres et augmenter le manque de visibilité.

Vous ne devez mettre aucun autocollant à l'intérieur sur la lunette arrière afin d'éviter d'endommager les filaments du dégivrage de la lunette arrière.

Nous vous recommandons d'utiliser un produit de protection pris dans les accessoires d'origine Škoda.

Avertissement!

  • N'enlevez jamais la neige ou la glace des parties vitrées avec de l'eau chaude ou très chaude - Risque de formation de crevasses sur le verre!
  • En enlevant la neige et la glace des vitres et rétroviseurs, veillez à ne pas endomager la peinture.

Les verres des phares

Pour le nettoyage des phares avant, n'utilise que des produits ne contenant pas de substances agressives ou chimiques - Risque d'endommagement du verre en plastique. N'utilise que du savon et de l'eau chaude et propre.

Avertissement!

Ne nettoyez jamais les phares à sec et n'utilisez pour le nettoyage des verres en plastique aucun objet tranchant car cela pourrait endommager la peinture de protection et avoir pour conséquence la formation de crevasses sur les verres des phares, par ex. à cause d'un produit chimique.

Joints

Les joints en caoutchouc des portes, ouvrants et vitres conservent leur souplesse et durent plus longtemps si vous traitez ceux-ci de temps en temps avec un produit d'entretien pour caoutchouc (huile en spray sans silicone par ex.). Vous évitez en outre ainsi que les joints s'usent prématurément et qu'ils se mettent à faire. Les portes s'ouvrent plus facilement. Les joints en caoutchouc bien entretenus ne gèlent pas par ailleurs en hiver.

Cylindre de fermeture

Nous vous recommandons d'utiliser le spray pris dans les accessoires d'origine Škoda qui non seulement permet de dégeler les cylindres de fermetures mais les graisse et les protège aussi contre la corrosion.

Notice

Veillez à ce que le moins d'eau possible entre dans les cylindres de fermeture lors du lavage du véhicule.

Jantes en acier

Les jantes et les enjoliveurs de roues doivent être aussi soigneusement nettoyés lors du lavage du véhicule, lequel doit avoir lieu régulièrement. On évite ainsi que les particules se détachant des garnitures de freins, la saleté et le sel de déneigement puissent s'incruster sur les jantes. Les particules des garnitures de freins qui y adhèrent doivent être enlevées à l'aide d'un détergent pour poussières industrielles. Faites des retouches à la peinture des jantes avant que celles-ci commencent à rouiller.

Jantes en alliage léger

Afin que les jantes en alliage léger restent belles longtemps, il est indispensable de les entretenir régulièrement. Il faut sur tout laver à fond les dépôts provoqués par le sel de déneigement et l'usure des garnitures de freins toutes les deux semaines au plus tard, sinon l'alliage léger est attaqué. Après les avoir bien lavées, passez sur celles-ci un produit de protection spécial ne contenant pas de substances acides. Les jantes doivent, tous les trois mois environ, être enduites d'une cire dure. Ne passez pas sur

SKODA FABIA - Jantes en alliage léger - 1

SKODA FABIA - Jantes en alliage léger - 2

SKODA FABIA - Jantes en alliage léger - 3

Les jantes des produits susceptibles de détacher des particules métalliques. Effectuez immédiatement des retouches si la pellicule de peinture de protection des jantes a été endommagée.

Nous vous recommandons d'utiliser un produit de protection pris dans les accessoires d'origine Škoda.

SKODA FABIA - Jantes en alliage léger - 4

Attention!

Lorsque vous nettoyez les jantes, n'oubliez pas que l'humidité, le givre et le sel de déneigement sont susceptibles de compromettre l'efficacité du freinage - Risque d'accident!

SKODA FABIA - Attention! - 1

Notice

Des jantes très encrassées peuvent avoir une incidence négative sur l'équilibrage des roues. Ce qui peut provoquer une vibration se répercutant jusqu'au volant et peut même entraîner, le cas échéant, une usure prématurée de la direction. C'est pourquoi il est indispensable de nettoyer cette crasse.

Protection du dessous de caisse

Le dessous de caisse est particulièrement bien protégé contre les agents chimiques et mécaniques.

Mais comme la couche de protection peut être abimée en roulant, nous vous recommandons de vérifier la couche de protection du dessous de caisse et celle du châssis-suspension à intervalles bien précis - de préférence au début et à la fin de la saison froide - et de les faire retoucher si nécessaire.

Les ateliers spécialisés disposent des produits à vaporiser ajustés ainsi que des équipements requis et connaissent leur utilisation. Nous vous conseillons donc de faire effectuer par un spécialiste toutes les retouches qui s'avéreraient nécessaires ainsi que les éventuelles mesures de protection contre la corrosion s'il le faut.

SKODA FABIA - Protection du dessous de caisse - 1

Attention!

N'utilise jamais un produit de protection du dessous de caisse ou des produits anticorrosion pour les tuyaux d'échappement, les catalyseurs, les filtres à particules pour gazole ou les écrans thermiques. Lorsque le moteur a atteint sa

SKODA FABIA - Attention! - 1

Attention! (suite)

température de service, ces substances pourraient s'enflammer - Risque d'incendie!

Protection des corps creux

Tous les corps creux exposés à un phénomène de corrosion sont durablement protégés depuis l'usine par de la cire spéciale.

Cette protection n'exige ni contrôle ni traitement ultérieur. Si, par fortes chaleurs, un peu de cire s'échappe des corps creux, faites-la alors partir avec une raclette en matière plastique et nettoyez les taches avec du white spirit.

SKODA FABIA - Protection des corps creux - 1

Attention!

Observe les directives de sécurité et de protection de l'environnement en cas d'utilisation de white spirit pour faire partir la cire. Risque d'incendie!

Compartment moteur

Une bonne protection contre la corrosion est très importante, surtout en hiver, lorsque l'on roule fréquemment sur des routes recouvertes de sel de déneigement. C'est pourquoi la totalité du compartiment moteur devrait être soigneusement nettoyé avant et après la période de salage, ici afin que le sel de déneigement répandu n'abime rien.

Les concessionnaires tiennent à leur disposition les produits de nettoyage recommandés à cet effet par l'usine ainsi que les équipements requis.

SKODA FABIA - Compartment moteur - 1

Attention!

  • Avant de travailler dans le compartiment moteur, il est indispensable de respecter les indications mentionnées dans le chapitre ⇒ page 170.
  • Attendez que le moteur se soit refroidi, avant de nettoyer le compartiment moteur.

SKODA FABIA - Attention! - 1

Avertissement!

  • Un lavage moteur ne doit être fait que si le contact est coupé.

164 Entretien et nettoyage du véhicule

  • Avant de laver le compartiment moteur, nous vous recommandons de recouvrir l'alternateur.

SKODA FABIA - Entretien et nettoyage du véhicule - 1

Pour préserver l'environnement

Comme, lors d'un lavage moteur, de l'essence, de la graisse et des résidus d'huile sont rincés en même temps, l'eau sale doit être nettoyée par un séparateur d'huile. C'est pourquoi, les lavages moteur ne doivent avoir lieu que dans des ateliers ou des stations-service (qui sont équipés de façon ajustée).

Pièces en plastique, similicuir et étoffes

Les pièces en plastique et en similicuir peuvent être nettoyées avec un chiffon humide. Si cela n'avait pas suffi, ces pièces ne doivent être traitées qu'avec des produits d'entretien et de nettoyage spécifiques étudiés pour les matières plastiques et ne contenant pas de solvants.

Les garnitures des sièges et les revêtements en tissu sur les portes, le couvre-coffre, le ciel de pavillon, etc. doivent être traités avec des nettoyants spéciaux ou avec une mousse sèche et une éponge ou brosse douces.

Nous vous recommandons d'utiliser un produit de nettoyage pris dans les accessoires d'origine Škoda.

SKODA FABIA - Pièces en plastique, similicuir et étoffes - 1

Avertissement!

Les produits de nettoyage avec solvants attaquent la matière et peuvent l'endommager.

Garnitures en tissu des sièges électriques chauffants

Ne nettoyez pas les garnitures des sièges avec un chiffon humide car cela pourrait abîmer le système de chauffage de ceux-ci.

Nettoyez les garnitures avec des produits spéciaux, par ex. mousse sèche, etc.

Nous vous recommandons d'utiliser un produit de nettoyage pris dans les accessoires d'origine Škoda.

Cuir naturel

Le cuir naturel exige une attention et un entretien tout particulier.

Le cuir devrait être, en fonction de l'utilisation, nettoyé de temps en temps conformément aux instructions ci-après.

Nettoyage ordinaire

  • Prenez un chiffon en coton ou en laine légèrement mouillé et passez-le sur les surfaces en cours plus très propres.

Salissures prononcées

  • Passez alors sur les endroits plus sales un chiffon imbibé d'un liquide savonneux doux (2 cuillères à soupe de savon neutre pour 1 litre d'eau).
  • Veillez à ce que le liquide ne traverse nulle part le cuir et que de l'eau ne pénètre pas dans les coutures.
  • Sèchez le cuir avec un chiffon doux et sec.

Élimination des taches

  • Faites partir les taches fraîches à base d'eau (par ex. café, thé, jus de fruits, sang, etc.) au moyen d'un chiffon absorbant ou ayez recours au nettoyant du set d'entretien si la tache est déjà sèche.
  • Faites partir les taches fraîches à base de graisse (par ex. beurre, mayonnaise, chocolat etc.) avec un chiffon absorbant ou un morceau d'essuie-tout ou avec le nettoyant du set d'entretien si la tache n'a pas encore pénétré dans la surface.
  • Employez un spray détachant la graisse si l'enfant de graisse déjà sèches.
  • Supprimez les autres taches (par ex. stylo à bille, crayon feutre, vernis à ongles, peinture dispersive, cirage, etc.) avec un détachant spécifique étudié pour le cuir.

SKODA FABIA - Élimination des taches - 1

SKODA FABIA - Élimination des taches - 2

SKODA FABIA - Élimination des taches - 3

SKODA FABIA - Élimination des taches - 4

Entretien du cuir

  • Traitez le cuir tous les six mois avec le produit à cet effet disponible chez les spécialistes.
  • Appliquez le produit d'entretien avec une extrême parcimonie.
  • Séchez le cuir avec un chiffon doux.

Nous vous recommandons de consulter votre correspondant du S. A. V. Škoda si vous avez des questions au sujet du nettoyage et de l'entretien des équipements en cuir de votre véhicule.

Nous vous recommandons d'utiliser un produit de nettoyage pris dans les accessoires d'origine Škoda.

SKODA FABIA - Entretien du cuir - 1

Avertissement!

  • En aucun cas Traitez le cuir avec des solvants (par ex. essence, térébenthine), cire pour plancher, cirage et substances du même genre.
  • Ne laissez pas le véhicule longtemps en plein soleil, sinon le cuir blanchit. Si le véhicule reste longtemps dehors, recouvre les sièges en cuir afin de ne pas les exposer directement aux rayons du soleil.
  • Des vêtements qui comportent des pièces tranchantes, du genre fermetures éclair, rivets, ceintures coupantes peuvent durablement abimer les surfaces en y laissant des égratignures ou des traces de frottement.

SKODA FABIA - Avertissement! - 1

Notice

  • Utilisez régulièrement et après chaque nettoyage une crème d'entretien avec un facteur de protection contre la lumière et imprégnant le cuir. La crème nourrit le cuir, lui permet de respirer et l'assouplit tout en lui restituant son humidité. Une couche protectrice se forme de surcroît en surface.
  • Nettoyez le cuir tous les 2 à 3 mois, faites partir les nouvelles salissures sans attendre.
  • En cas de taches provoquées par du stylo à bille, de l'encre, du rouge à lèvres, du cirage, etc., supprimez-les si possible immédiatement.
  • éactiver les endroits ayant pali entre-temps.
  • Le cuir est un matériel naturel avec des propriétés spécifiques. Au cours de l'utilisation du véhicule, certaines parties en cuir du revêtement peuvent présenter des modifications légèrement visibles (

Ceintures de sécurité

  • Les ceintures de sécurité doivent toujours être propres!
  • Lavez les ceintures de sécurité avec de l'eau et du savon doux.
  • Contrôlez régulièrement l'état de vos ceintures de sécurité.

Si les sangles sont fortement encrassées, l'enroulement de la ceinture automatique peut être entravé.

SKODA FABIA - Ceintures de sécurité - 1

Attention!

  • Il est interdit de démonter les ceintures de sécurité afin de les nettoyer.
  • Les ceintures ne doivent jamais être nettoyées avec des produits chimiques, ceux-ci risquant d'attaquer les fibres. Elles ne doivent pas non plus entrer en contact avec des liquides corrosifs (acides, par ex.).
  • Faites replacer vos ceintures de sécurité par un spécialiste si vous constatez que les fibres, les points de jonction, l'enrouleur automatique ou le boîtier de verrouillage sont endommagés.
  • Avant de s'enrouler, les ceintures automatiques doivent être complètement sèches.

Sortes d'essence

Votre véhicule ne peut fonctionner qu’avec de l’essence sans plomb correspondant à la norme EN 228. Les indices d’octane (RON) permettent de faire la distinction entre les différentes sortes d’essence. Vous trouvez l’information indiquant le RON dont votre moteur a besoin à l’intérieur de la trappe du réservoir page 167.

Carburant prescrit - essence sans plomb 95/91 RON

Utilisez l'essence sans plomb 95 RON. Vous pouvez aussi utiliser de l'essence sans plomb 91 RON, cela implique toutefois une légère perte de puissance.

Si, en cas d'urgence, vous nevez vous ravitailler avec une essence d'un indice d'octane inférieur à celui prescrit, vous ne devriez continuer votre route qu'avec des régimes moyens et charge moteur plus faible. La conduite avec des régimes élevés ou une charge moteur importante peut gravement endommager le moteur! Faites le plein dès que possible avec une essence ayant l'indice d'octane prescrit.

Carburant prescrit - essence sans plomb 95 RON min.

Utilisez l'essence sans plomb 95 RON.

Si l'essence 95 RON n'est pas disponible, il est possible en cas d'urgence de se rabattre avec de l'essence 91 RON. Vous devrez poursuivre le trajet seulement à des régimes moyens et avec une charge minimale du moteur. La conduite avec des régimes élevés ou une charge moteur importante peut gravement endommager le moteur! Faites le plein dès que possible avec une essence ayant l'indice d'octane prescrit.

Vous ne devez pas utiliser l'essence avec un indice d'octane inférieur à 91 même en cas d'urgence, sinon le moteur peut être gravement endommagé!

Vous trouverez d'autres indications concernant le ravitaillement page 167, « Ravitaillement ».

Essence sans plomb avec un indice d'octane supérieur

De l'essence sans plomb avec un indice d'octane supérieur à celui prescrit peut être utilisée sans restrictions.

Sur les véhicules avec prescription d'essence sans plomb 95/91 RON, l'utilisation d'une essence avec un indice d'octane supérieur à 95 n'entraîne ni une augmentation de puissance notable ni une baisse de la consommation de carburant.

Sur les véhicules avec prescription d'essence sans plomb min. 95 RON, l'utilisation d'une essence avec un indice d'octane supérieur à 95 peut entraîner une augmentation de puissance et une baisse de la consommation de carburant.

Avertissement

  • Tous les véhicules Skoda avec moteurs à essence sont équipés d'un catalyseur et doivent rouler uniquement avec de l'essence sans plomb. Il suffit de mettre une fois de l'essence plombée pour détruire le catalyseur! N'utilise que de l'essence sans plomb correspondant à la norme EN 228.
  • Si vous utilisez de l'essence avec un indice d'octane inférieur à celui prescrit, le moteur peut être gravement endommagé!

Notice

Le comportement, la puissance et la longévité de votre moteur dépendant beaucoup de la qualité du carburant. N'ajoutez pas des additifs.

Gazole

Votre véhicule ne peut fonctionner qu’avec du gazole qui correspond à la norme EN 590 (en Allemagne DIN 51628 également, en Autriche ÖNORM C 1590 aussi).

SKODA FABIA - Gazole - 1

SKODA FABIA - Gazole - 2

Additifs pour carburant

N'ajoutez pas d'additifs que l'on appelle des « fluidifiants » (essence et autres produits similables) au gazole.

Vous trouvez d'autres indications concernant le ravitaillement page 167, « Ravitaillement ».

Avertissement

  • N'utilise donc que du gazole qui correspond à la norme EN 590 (en Allemagne DIN 51628 également, en Autriche ÖNORM C 1590 aussi). Un seul plein avec du gazole qui ne correspond pas à la norme peut endommager des pièces du moteur, du système de lubrification, du système d'alimentation et des gaz d'échappement.
  • Si vous avez mis par erreur dans le réservoir un autre carburant que du carburant Diesel selon les normes désignées ci-dessus (par ex.: de l'essence), ne mettez pas le moteur en marche ni le contact! Cela peut provoquer de graves dommages sur le moteur! Prenez contact avec un spécialiste, qui effectue le nettoyage du système de carburant du moteur.
  • De l'eau s'accumulant dans le filtre à carburant peut abimer le moteur.
  • Voiture véhicule n'est pas adapté à l'utilisation de biocarburant (RME), c'est pourquoi il ne faut pas faire le plein avec ce carburant, ni rouler avec. Une utilisation du biocarburant (RME) peut provoquer des endommagements du moteur ou du système d'alimentation.

Gazole d'hiver

Le gazole vendu en hiver aux stations-service diffère de celui proposé en été. En cas d'utilisation de « gazole d'été » à des températures inférieures à 0°C, le moteur peut avoir des problèmes suite à la trop grande viscosité du gazole, laquelle est provoquée par une cristallisation de paraffine.

C'est pourquoi, la classe de gazole est prescrite pour chaque saison selon la norme EN 590 (en Allemagne DIN 51628 également, en Autriche ÖNORM C 1590 également) car il est vendu au cours de la saison correspondante. Le « gazole d'hiver » convient encore parfaitement jusqu'à -20°C.

Dans les pays où les conditions climatiques sont différentes des nôtres, on y propose plus souvent des gazoles caractérisés par un autre comportement thermique. Le concessionnaire homologué Škoda et les stations-service du pays en question vous renseigneront sur les gazoles disponibles.

Préchauffage du filtre à carburant

Le véhicule est équipé d'un filtre à carburant pour le système de préchauffage. Pour cette raison, la qualité de fonctionnement du gazole est assurée jusqu'à des températures ambiantes de -25°C environ.

Avertissement!

Les additifs, y compris l'essence, ne doivent pas être mélangés aux gazoles afin de les fluidifier.

Ravitaillement

Fig. 137 Côté arrêté droit du véhicule: Trappe du réservoir / Trappe avec bouchon dévisse

Ouverture du bouchon

Rabattez la trappe du réservoir avec la main fig. 137 - à gauche. - Déverrouillez le bouchon de la tubulure de remplissage en tournant la clé du véhicule vers la gauche. - Dévissez le bouchon en le faisant tourner vers la gauche et posez-le en haut sur la trappe du réservoir fig. 137 - à droite.

Fermeture du bouchon

  • Vissez le bouchon en le faisant tourner vers la droite et jusqu'au déclic.
  • Verrouillez le bouchon de la tubulure de versement de carburant en faisant tourner la clé vers la droite et enlevez la clé.
  • Fermez la trappe du réservoir.

Les sortes de carburant convenant à votre véhicule sont indiquées à l'intérieur de la trappe du réservoir. Autres notations concernant le carburant page 166.

Attention!

Observez les dispositions légales à la dette si vous deviez avoir un bidon à bord. Pour des raisons de sécurité, n’emmenez pas de bidon avec vous. En cas d’accident, celui-ci pourrait être endommagé et du carburant s’écoulerait.

Avertissement

  • Essuyez immédiatement le carburant ayant coulé sur le véhicule - risque d'endommager la peinture!
  • Ne jamais attendre jusqu'à ce que le réservoir soit complètement vide si le véhicule est équipé d'un catalyseur. L'alimentation étant alors irrégulière, des ratés à l'allumage peuvent s'ensuivre et le carburant pas encore brûlé pénétrerait dans le système d'échappement, d'où une surchauffe et un endommagement eventuels du catalyseur.
  • En insérant le pistolet dans la tubulure de remplissage, veillez à ce que la soupape ne soit pas poussée dans la tubulure de remplissage. Sinon, vous remplites inopinément le volume qui sert à la dilatation du carburant lors du chauffage. Cela peut entraîner un trop-plein de carburant ou un endommagement des parties du réservoir de carburant.
  • Le réservoir de carburant est plein dès que le pistolet automatique utilisé comme il convient s'arrête de lui-même une première fois. Ne continuez pas le ravitaillement - sinon vous remplissez le volume réservé à la dilatation.

Le contenu du réservoir est de 45 litres environ dont 7 litres de réserve.

SKODA FABIA - Avertissement - 1

SKODA FABIA - Avertissement - 2

SKODA FABIA - Avertissement - 3

Déverrouillage du capot

Fig. 138 Manette de déverrouillage du capot moteur

Déverrouillage du capot

Tirez sur la manette de déverrouillage à gauche sous le tableau de bord → fig. 138.

Le capot se déverrouille sous l'effet d'un ressort.

Ouvrir et fermer le capot moteur

Fig. 139 Calandre: Levier de fixation / Fixation du capot-moteur avec appui du capot

Ouverture du capot

  • Déverrouillez le capot-moteur fig. 138.
  • N'oubliez pas que, avant d'ouvrir le capot, les essuie-glaces ne sont pas écartés du pare-brise, sinon la peinture peut être endommagée. Tirez le levier de sûreté fig. 139 - à gauche, le capot est déverrouillé.
  • Attrapez le capot et levez celui-ci. Sortez l'appui du capot de son support et mettez-le dans l'ouverture prévue à cet effet fig. 139 - à droite.

Fermeture du capot

Levez un peu le capot et décrochez l'appui de celui-ci. Poussez l'appui du capot dans le support prévu à cet effet. - Laissez le capot tomber d'une hauteur de 30 cm environ pour le verrouillage - Ne pas appuyer sur le capot!

Attention!

  • N'ouvre jamais le capot si vous VOYZ que de la vapeur ou du liquide de refroidissement s'échappe du compartiment moteur - Risque de brûlure! Attendez jusqu'à ce qu'il ne ressorte plus ni vapeur ni liquide de refroidissement.
  • Pour des raisons de sécurité, le capot doit toujours être bien fermé lorsque le véhicule roule. Une fois celui-ci fermé, il faut donc toujours vérifier s'il est réellement verrouillé.
  • Si vous deviez remarquer, en roulant, que le capot ne s'est pas verrouillé, arrêtez alors immédiatement et fermez le capot comme il faut - Risque d'accident!

Avertissement!

  • Vérifier bien avant d'ouvrir le capot que les essuie-glaces n'ont pas été écartés du pare-brise. Sinon risque d'endommagement de la peinture.

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

SKODA FABIA - Avertissement! - 1

Travaux dans le compartiment moteur

Faire preuve de la plus grande prudence à chaque fois que l'on doit travailler dans le compartiment moteur!

On peut se blesser, se brûler, provoquer un accident ou un incendie en travaillant dans le compartiment moteur, par ex. lors des contrôles et des mises à niveau des fluides. Il est donc absolument indispensable d'observer strictement les avertissements et les règles générales de sécurité suivantes. Le compartiment moteur du véhicule est une réelle source de danger

SKODA FABIA - Travaux dans le compartiment moteur - 1

Attention!

  • N'ouvre jamais le capot si vous VOYZ que de la vapeur ou du liquide de refroidissement s'échappe du compartiment moteur - Risque de brûlure! Attendez jusqu'à ce qu'il ne ressorte plus ni vapeur ni liquide de refroidissement.
  • Coupe le moteur et enlève la clé de contact.
  • Tirez bien sur le frein à main.
  • Mettez le levier de changement de vitesses au point mort s'il s'agit d'une boîte de vitesses manuelle, le sélecteur sur P si la boîte de vitesses est automatique.
  • Attendez que le moteur se soit refroidi.
  • Il ne doit pas y avoir des enfants à côté du compartiment moteur.
  • Ne touchez pas les pièces brûlantes du moteur - risque de brûlure!
  • Ne jamais faire tomber du fluide, quel qu'il soit, sur le moteur très chaud. Ces fluides (par ex. l'antigel contenu dans le liquide de lavage) peuvent s'enflammer!
  • Évitez que des courts-circuits se produisent dans le système électrique - en particulier au niveau de la batterie.
  • Ne touchez jamais au ventilateur de liquide de refroidissement tant que le moteur tourne. Le ventilateur pourrait se mettre en marche d'un seul coup!
  • N'ouvre jamais le bouchon du vase d'expansion du liquide de refroidissement tant que le moteur est chaud. Le système de refroidissement est sous pression!

SKODA FABIA - Attention! - 1

Attention! (suite)

  • Afin de vous protéger le visage, les mains et les bras contre la vapeur ou le liquide de refroidissement brûlant, mettez un gros chiffon sur le bouchon du vase d'expansion du liquide de refroidissement avant de l'ouvrir.
  • Ne laissez pas des objets, par ex. chiffon d'essuyage ou des outils dans le compartiment moteur.
  • Si on doit travailler sous le véhicule, il faut que le véhicule ne se mette pas à rouler de lui-même et il est nécessaire de le soutenir avec des chandelles aux endroits appropriés; le cric ne suffit pas - Risque de blessures!
  • Si des contrôles doivent être effectué ent un danger supplémentaire. Veuillez tenir compte de ce qui suit:
  • Ne touchez jamais les câbles électriques du système d'allumage.
  • Il faut impérativement éviter que par ex. des bijoux, des pièces de vêtements et des cheveux longs puissent être saisis par les pièces en rotation dans le compartiment moteur - Danger mortel! Il faut donc enlever les bijoux, attacher vos cheveux et porter des vêtements ajustés au corps.
  • Tenez compte en outre des avertissements ci-dessous s'il faut travailler sur le système d'alimentation ou l'installation électrique:
  • Déconnectez toujours la batterie du circuit de bord.
  • Ne fumez pas.
  • Ne travailliez jamais à côté d'une flamme. Ayez toujours un extincteur à portée de main.

SKODA FABIA - Attention! (suite) - 1

Avertissement!

En faisant les mises à niveau, veillez à ne jamais intervertir les fluides. Sinon, de graves dysfonctionnements et un endommagement du véhicule s'ensuivraient!

SKODA FABIA - Avertissement! - 1

SKODA FABIA - Avertissement! - 2

SKODA FABIA - Avertissement! - 3

SKODA FABIA - Avertissement! - 4

Aperçu du compartiment moteur

Les principaux points à contrôler.

Fig. 140 Moteur Diesel 1,6 l/77 kW

(1) Vase d'expansion du liquide de refroidissement 174 (2) Réserveau du lave-vitres 181 (3) Ouverture pour le versement de l'huile 172 (4) Jauge d'huile 171 (5) Réserveau de liquide de frein 176 (6) Batterie (sous un cache) 177

Notice

La disposition est très semblable à celle de tous les autres moteurs à essence et Diesel.

Contrôle du niveau d'huile moteur

La jauge indique le niveau d'huile.

Fig. 141 Jauge d'huile

Contrôle du niveau d'huile

Assurez-vous que le véhicule est sur une surface plane. - Coupez le moteur. - Ouvrez le capot sous « Travaux dans le compartiment moteur », page 170. - Attendez quelques minutes et retirez la jauge d'huile ①. - Essuyez la jauge avec un chiffon propre et remettez-la en l'enfonçant complètement. - Retirez la jauge et contrôlez le niveau indiqué.

Huile dans la zone

Il ne faut pas rajouter d'huile.

Huile dans la zone b

  • Vous pouvez rajouter de l'huile. Il est possible que l'huile arrive ensuite dans la zone (a).

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

172 Contrôles et mises à niveau

SKODA FABIA - Contrôles et mises à niveau - 1

  • Vous devez rajouter de l'huile. Il est optimal si le niveau d'huile arrive ensuite dans la zone b.

Il est normal que le moteur consomme de l'huile. La consommation peut atteindre 0,5 l/1 000 km selon le style de conduite et les conditions d'utilisation. La consommation peut être plus élevée au cours des 5 000 premiers kilomètres.

C'est pourquoi, le niveau d'huile devrait être contrôlé à intervalles réguliers, le mieux étant après chaque pleu ou avant de longs trajets.

Nous vous recommandons de maintenir le niveau d'huile dans la zone (a) - mais pas au-dessus - si le moteur doit être particulièrement sollicité, par exemple lors de longs trajets sur autoroute en été, si vous tractez une caravane ou devez franchir des cols à haute altitude.

Un niveau d'huile insuffisant est signalé dans le combiné d'instruments par le témoin de contrôle* page 30. Dans ce cas, contrôlez aussi vite que possible le niveau d'huile. Ajoutez alors la quantité d'huile qui convient.

Attention!

Avant chaque travail dans le compartiment moteur, lisez et respectez les avertissements page 170, «Travaux dans le compartiment moteur »

Avertissement!

  • Ne contrôlez le niveau d'huile sur les véhicules avec moteur 1,2 l/44 kW que lorsque celui-ci est froid, sur les autres véhicules lorsque le moteur est chaud. Sinon, le résultat de la mesure pourrait être faux et unappoint en huile incorrect pourrait être fait - Risque d'endommagement du moteur!
  • Le niveau ne doit jamais dépasser la zone (a). Risque d'endommagement du催化转化器。请注意,我只能提供英文回答,无法直接翻译为法文。根据规则,纠正后的文本应为: Le niveau ne doit jamais dépasser la zone (a). Risque d'endommagement du catalysur. 请确认是否需要进一步处理或翻译。
  • Si un appoint en huile moteur n'est pas possible à cause de conditions particulières, arrêtez-vous immédiatement. Coupez le moteur et ayez recours à un spécialiste, sinon cela pourrait gravement endommager le moteur.

Appoint en huile moteur

  • Contrôlez le niveau d'huile → page 171.
  • Dévissez le bouchon de l'orifice de versement d'huile moteur.
  • Essuyez l'huile sur les surfaces d'étanchéité du bouchon et sur le pendent avec un chiffon propre.
  • Versez l'huile appropriée par portions de 0,5 litre d'huile selon page 214.
  • Contrôlez le niveau d'huile page 171.
  • Resserrez bien le bouchon de l'orifice de versement et introduisez la jauge à fond.

Attention!

  • Lorsque vous faites l'appoint, veillez à ce qu'il ne tombe pas d'huile sur les pièces brûlantes du moteur - Risque d'incendie!
  • Avant chaque travail dans le compartiment moteur, lisez et respectez les avertissements page 170, « Travaux dans le compartiment moteur »

SKODA FABIA - Attention! - 1

Pour préserver l'environnement

Le niveau ne doit jamais dépasser la zone (à) page 171. Sinon, de l'huile peut être aspirée via le reniflard du bloc-moteur et s'échapper à l'air libre via le système d'échappement. L'huile peut brûler dans le catalyseur et l'endommager.

Remplacement de l'huile moteur

L'huile moteur doit être remplacée en respectant les intervalles prescrites par le Plan d'Entretien ou si mention par l'Indicateur de Périodicité des Entretiens → page 17.

Attention!

  • Effectuer seulement le remplacement de l'huile de moteur si vous avez les connaissances techniques indispensables!
  • Avant chaque travail dans le compartiment moteur, lisez et respectez les avertissements page 170, « Travaux dans le compartiment moteur »

SKODA FABIA - Attention! - 1

SKODA FABIA - Attention! - 2

SKODA FABIA - Attention! - 3

Attention! (suite)

  • Laissez d'abord refroidir le moteur, mettez des gants et des lunettes de protection - risque de brûlures à cause de l'huile chaude.

SKODA FABIA - Attention! (suite) - 1

Avertissement!

Vous ne devez mélanger aucun additif à l'huile moteur - Risque d'endommagement du moteur! Des dommages dus à de tels produits sont exclus de la garantie.

SKODA FABIA - Avertissement! - 1

Pour préserver l'environnement

  • L'huile ne doit en aucun cas arriver dans le réseau des eaux usées ou pénétrer dans le sol.
  • Faites effectuer la vidange de l'huile et le remplacement du filtre par des correspondants du S. A. V. homologues Škoda compte tenu des problèmes que pose l'évacuation, des outils spéciaux et des connaissances techniques étant de surcroît indispensables.

SKODA FABIA - Pour préserver l'environnement - 1

Notice

Si vous peau entre en contact avec l'huile, vous devez immédiatement vous laver.

Liquide de refroidissement

Ce liquide sert au refroidissement du moteur.

Dans des conditions normales, le système de refroidissement n'a pratiquement pas besoin d'entretien. Le liquide de refroidissement est formé d'eau et de 40% d'additif. Ce mélange garantit non seulement une protection antigel jusqu'à -25°C mais protège aussi le système de refroidissement et de chauffage contre la corrosion. Il empêche de surcroît toute formation de tartre et accroît nettement le point d'ébullition du liquide de refroidissement.

En été et dans les pays chauds, la concentration du liquide de refroidissement ne doit donc pas non plus être abaissée en rajoutant de l'eau. La proportion d'additif dans le liquide de refroidissement doit être d'au moins 40%.

Si, pour des raisons climatiques, une protection antigel plus importante est nécessaire, la proportion d'additif de liquide de refroidissement peut être augmentée, mais jusqu'à 60% maximum (protection jusqu'à -40°C environ). Au-delà, la protection antigel est réduite.

Les véhicules exportés dans des pays où il fait froid (Suède, Norvège, Finlande) sont dotés, départ usine, d'un liquide de refroidissement avec de l'antigel protégeant jusqu'à -35°C environ. La proportion d'additif doit atteindre au moins 50% dans ces pays.

Liquide de refroidissement

Le système de refroidissement est rempli à départ usine avec du liquide (couleur lilas), qui est conforme à la spécification TL-WW 774 G.

Pour faire un appoint, nous vous recommandons d'utiliser l'additif de liquide de refroidissement G13 (couleur lilas).

Pour les questions concernant le liquide de refroidissement ou si vous souhaitez faire l'appoint avec un autre liquide, nous vous recommandons de vous adresser à un correspondant du S. A. V. Skoda.

Vous pouvez vous procurer le bon additif du liquide de refroidissement chez un spécialiste.

Quantité de liquide de refroidissement

Moteurs à essenceContenu
1,2 l/44 kW - EU55,5
1,2 l/51 kW - EU5 / EU2 DDK5,5
1,4 l/63 kW - EU55,5
1,6 l/77 kW - EU4 / EU2 DDK5,5
1,4 l/132 kW TSI - EU56,6
1,2 l/63 kW TSI - EU57,7
1,2 l/77 kW TSI - EU57,7

174 Contrôles et mises à niveau

Moteurs DieselContenu
1,2 l/55 kW TDI CR DPF - EU56,6
1,6 l/55 kW TDI CR DPF - EU58,4
1,6 l/66 kW TDI CR DPF - EU58,4
1,6 l/77 kW TDI CR DPF - EU58,4

Avertissement!

  • D'autres additifs pour liquide de refroidissement peuvent considérablement réduire la protection contre la corrosion.
  • Les dysfonctionnements causés par la corrosion peuvent entraîner une perte de liquide de refroidissement et donc gravement endommager le moteur.

Notice

Sur les véhicules, qui sont équipés d'une ventilation et d'un Chauff. stat. indépendants, la quantité de liquide de refroidissement est supérieure de 1 l environ.

Contrôle du niveau de liquide de refroidissement

Fig. 142 Compartment moteur: Vase d'expansion du liquide de refroidissement

Le vase d'expansion du liquide de refroidissement se trouve à droite dans le compartiment moteur.

  • Coupez le moteur.
  • Ouvrez le capot sous « Travaux dans le compartiment moteur », page 170.
  • Contrôlez le niveau dans le vase d'expansion de liquide de refroidissement ⇒ fig. 142. Le niveau de liquide de refroidissement doit arriver entre « MIN » (B) et « MAX » (A) si le moteur est froid. Il peut l'égarement dépasser la marque « MAX » si le moteur est chaud.

Le témoin du combiné d'instruments s'allume si le niveau du liquide de refroidissement est trop bas dans le vase d'expansion page 29. Nous vous recommandons néanmoins de jeter de temps en temps un coup d'œil au réservoir afin de vérifier le niveau du liquide de refroidissement.

Perte de liquide de refroidissement

Une perte de liquide de refroidissement fait d'abord penser à des fuites. Ne vous contentez pas d'ajouter du liquide de refroidissement. Faites immédiatement vérifier le système de refroidissement par un spécialiste.

Si le système de refroidissement est étanche, des pertes ne peuvent être provoquées que par le liquide de refroidissement ayant trop chauffé et s'échappant par la soupape de détente dans le couvercle du vase d'expansion.

Attention!

Avant chaque travail dans le compartiment moteur, liez et respectez les avertissements page 170, «Travaux dans le compartiment moteur »

Avertissement

La cause d'une surchauffe n'est pas évidente à tracer ni à supprimer, trouvez le plus rapidement un spécialiste sinon le moteur pourrait être très gravement endommagé.

Appoint en liquide de refroidissement

  • Coupez le moteur.
  • Attendez que le moteur se soit refroidi.
  • Mettez un chiffon sur le bouchon du vase d'expansion du liquide de refroidissement fig. 142 et desserrez prudemment le bouchon en le faisant tourner à gauche △.

SKODA FABIA - Appoint en liquide de refroidissement - 1

SKODA FABIA - Appoint en liquide de refroidissement - 2

SKODA FABIA - Appoint en liquide de refroidissement - 3

  • Ajouter du liquide de refroidissement.
  • Révissez le bouchon jusqu'à ce que l'on entende le déclic.

Le liquide de refroidissement ajusté doit être conforme à une spécification bien précise page 173, « Liquide de refroidissement ». Ne versez pas un autre additif si, exceptionnellement, l'additif G12 - PLUS n'est pas disponible. Ne mettez alors que de l'eau et faites rétablir la proportion correcte par un spécialiste sans tarder en versant l'additif de liquide de refroidissement prescrit.

N'utilise qu'un liquide de refroidissement n'ayant jamais servi pour faire l'appoint.

Ne pas en rajouter au-dessus de la marque « MAX »! Le liquide de refroidissement en trop s'échappe du système via la valve de surpression dans le bouchon du vase d'expansion lorsque la température monte.

Si la perte de liquide de refroidissement constatée est importante, ajoutez-en après refroidissement du moteur. Sinon, vous l'endommageriez.

SKODA FABIA - Appoint en liquide de refroidissement - 4

Attention!

  • Le système de refroidissement est sous pression! N'ouvre pas le bouchon du vase d'expansion de liquide de refroidissement si le moteur est encore chaud - Risque de brûlure!
  • L'additif de liquide de refroidissement et tout le liquide de refroidissement sont nuisibles à la santé. Évitez donc d'entrer en contact avec le liquide de refroidissement. Les vapeurs et autres émanations du liquide de refroidissement sont également nocives. L'additif doit donc toujours être conservé dans le bidon d'origine et surtout hors de portée des enfants - Risque d'intoxication!
  • Si du liquide de refroidissement vous a sauté dans les yeux, rincez-les immédiatement à l'eau claire et rendez-vous le plus vite possible chez un médecin.
  • Des soins médicaux s'imposent également dans les plus brefs délais si vous deviez ingérer du liquide de refroidissement par inadvertance.

Un concessionnaire Škoda. Coupe le moteur et ayez recours à un spécialiste sinon, cela pourrait gravement endommager le moteur.

SKODA FABIA - Attention! - 1

Pour préserver l'environnement

Du liquide de refroidissement vidangé ne doit pas être réutilisé. Il faut le récupérer et s'en débarrasser en respectant les directives de protection de l'environnement.

Ventilateur de liquide de refroidissement

Le ventilateur de liquide de refroidissement peut se mettre en route d'un seul coup.

Le ventilateur de liquide de refroidissement est entraîné par un moteur électrique et activé par un thermocontacteur en fonction de la température du liquide de refroidissement.

Après avoir coupé le moteur, le ventilateur de liquide de refroidissement peut - même si le contact est coupé - tourner pendant 10 minutes encore. Il peut aussi se remettre en marche soudainement, au bout d'un certain temps, lorsque:

  • La température du liquide de refroidissement augmente en raison d'une accumulation de chaleur ou
  • Le moteur étant chaud, la température y monte encore plus parce que la voiture est directement exposée aux rayons du soleil.

SKODA FABIA - Ventilateur de liquide de refroidissement - 1

Attention!

N'oubliez jamais, lorsque vous nevez travailler dans le compartiment moteur, que le ventilateur de liquide de refroidissement peut brusquement semettre en marche - Risque de blessures!

SKODA FABIA - Attention! - 1

Avertissement!

Si un appoint en liquide de refroidissement n'est pas possible à cause de conditions particulières, arrêtez-vous immédiatement. Coupez le moteur et ayez recours à

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

SKODA FABIA - Avertissement! - 1

Contrôle du niveau du liquide de frein

Fig. 143 Compartiment moteur : Réservoir de liquide de frein

Le réservoir de liquide de frein se trouve à gauche dans le compartiment moteur. Le réservoir est placé de l'autre côté du compartiment moteur s'il s'agit d'un véhicule à direction à droite.

Coupez le moteur. - Ouvrez le capot sous « Travaux dans le compartiment moteur », page 170. - Contrôlez le niveau de liquide de frein dans le réservoir fig. 143. Celui-ci doit arriver entre les marques « MIN » et « MAX ».

Le niveau de liquide baisse légèrement en cours d'utilisation suite à l'usure et au rattrapage automatique des garnitures de frein et ceci est normal.

Toutefois, si le niveau de liquide baisse nettement en peu de temps, ou descend en dessous de la marque «MIN», il peut se faire que le système de freinage fuie. Le témoin (1) du combiné s'allume pour signaler que le niveau du liquide de frein est insuffisant page 32. Dans ce cas arrêtez-vous immédiatement et ne continuez pas à rouler! Ayez recours à un spécialiste.

Attention!

  • Avant chaque travail dans le compartiment moteur, lisez et respectez les avertissements page 170, « Travaux dans le compartiment moteur »

Attention! (suite)

  • Ne continuez pas votre route - risque d'accident! - si le niveau de liquide est descendu en dessous de la marque MIN. Ayez recours à un spécialiste.

Vidange du liquide de frein

Le liquide de frein est hygroscopique. C'est pourquoi il absorbe peu à peu l'eau contenue dans l'air ambiant. Une teneur en eau trop élevée peut provoquer de la corrosion dans le système de freinage. La teneur en eau fait en outre descendre le point d'ébullition du liquide de frein.

Impérativement remettre le même liquide de frein que celui homologué par Škoda Auto. Le liquide de frein doit correspondre à une des normes ou spécifications suivantes:

  • VW 501 14, FMVSS 116 DOT4, DIN ISO 4925 CLASS 4.

Nous vous recommandons de faire effectuer la vidange du liquide de frein par un des correspondants du S. A. V. homologués Skoda lors d'un entretien programmé.

Attention!

  • Si le liquide de frein est trop haut, des bulles de vapeur peuvent se former dans le système de freinage en cas de très forte sollicitation des freins. Cela nuit considérablement à l'efficacité du freinage, donc à la sécurité. Le liquide de frein est toxique! Il doit donc être conservé dans des récipients d'origine fermés, hors de portée des enfants et des personnes non autorisées.

Avertissement

Le liquide de frein endommage la peinture du véhicule.

SKODA FABIA - Avertissement - 1

SKODA FABIA - Avertissement - 2

SKODA FABIA - Avertissement - 3

SKODA FABIA - Avertissement - 4

Pour préserver l'environnement

En raison d'une mise au rebut spéciale, l'utilisation des outils spéciaux nécessaires et les connaissances techniques indispensables requises, nous vous recommandons de ne faire effectuer le remplacement du liquide de frein que par un spécialiste.

Opérations sur la batterie

Fig. 144 Batterie: Relever le cache (boîte de vitesses automatique) / (boîte de vitesses manuelle)

La batterie se trouve dans le compartiment moteur dans un coffret en plastique.

  • Débloquez le verrouillage sur le côté du pôle positif de la batterie fig. 144 - à gauche.
  • Relevez le cache dans le sens de la flèche fig. 144 à gauche (boîte de vitesses automatique) ou fig. 144 - à droite (boîte de vitesses manuelle).
  • La pose du cache de la batterie sur le côté du pôle positif a lieu dans l'ordre inverse.

Nous déconseillons la dépose et la pose de la batterie car dans certains cas, cela peut provoquer de graves dommages de celle-ci et du coffret de fusibles. Rendez-vous chez un spécialiste.

On peut se blesser, se brûler, provoquer un accident ou un incendie en travaillant sur la batterie ou sur l'installation électrique. Il est donc absolument indispensable

d'observer strictement les avertissements et les règles générales de sécurité suivantes.

Attention!

  • L'électrolyte est très corrosif, d'où la nécessité de manipuler la batterie avec le plus grand soin. Portez toujours des gants imperméables, des lunettes spéciales et enduisez-vous les mains de crème de protection lorsqu'il faut manipuler une batterie. Des vapeurs corrosives dans l'air irritent le système respiratoire et provoquent des conjonctivites et une inflammation des voies aériennes. L'électrolyte brûle l'émail dentaire, en cas de contact avec la peau provoque des plaies profondes qui mettent longtemps à cicatriser. Le contact répété avec des acides dilués provoque des maladies de peau (inflammations, ulcères, crevasses). Les acides se diluent au contact de l'eau en dégageant une chaleur importante.
  • Ne penchez pas la batterie, de l'électrolyte risquant alors de s'échapper des orifices de dégazage. Protégez les yeux au moyen de lunettes ou d'un masque! Risque de cécité! Si vous recevez de l'électrolyte dans les yeux, lavez-les immédiatement à l'eau claire pendant quelques minutes. Consultez ensuite un médecin de toute urgence.
  • Neutralisez le plus rapidement possible les éclaboussures d'électrolyte sur la peau ou sur les vêtements avec du savon doux et rincez à grande eau. Rendez-vous sur-le-champ chez un médecin si de l'électrolyte a été ingérée.
  • Des enfants ne doivent pas pouvoir s'approcher des batteries.
  • Lors du chargement des batteries, de l'hydrogène se dégage et un mélange très explosif se forme. Une explosion peut également être provoquée par des étincelles en débranchant ou défaisant la fiche du câble lorsque le contact est mis.
  • Risque de court-circuit en pontant les pôles de la batterie (avec des objets métalliques, des câbles par ex.). Conséquences éventuelles si court-circuit : fusion des traverses en plomb, explosion et incendie de la batterie, éclaboussures d'électrolyte.
  • Tout ce qui peut provoquer des étincelles, du genre flamme, lumière, cigarettes, etc., est strictement interdit. Éviter la formation d'étincelles autour des câbles et des appareils électriques. En cas d'étincelles importantes, risque de blessure.

Attention! (suite)

  • Avant de travailler sur le système électrique, coupez le moteur, le contact et aussi tous les consommateurs ELECTriques et débranchez le pole négatif (-) de la batterie. Il suffit d'embrayer l'éclairage correspondant si vous nevez replacer des ampoules.
  • Ne rechargez jamais une batterie gelée ou dégelée - Risque d'explosion et de brûlure! Remplacez la batterie gelée.
  • N'utilisez jamais une batterie endommagée - Risque d'explosion! Remplacez immédiatement la batterie endommagée.

Avertissement

  • Vous ne devez déconnecter la batterie que lorsque le contact est coupé car l'installation électrique (composants électroniques) du véhicule pourrait être endommagée. Commencez par débrancher le pole négatif (-) avant de déconnecter la batterie du réseau de bord. Puis débranchez le pole positif (+) seulement ensuite.
  • Lorsque vous reconnectez la batterie, branchez d'abord le pole positif (+) et puis le pole négatif (-). Les cables ne doivent en aucun cas être intervertis - ceux-ci pourraient prendre feu. Veillez à ce que l'électrolyte n'entre pas en contact avec la carrosserie, cela pourrait endommager la peinture.
  • Pour protéger la batterie des rayons ultraviolets, ne pas exposer celle-ci à la lumière directe du jour.

SKODA FABIA - Avertissement - 1

Pour préserver l'environnement

Une batterie usée entre dans la catégorie des déchets nuisibles pour l'environnement - nous vous recommandons de vous adresser à un correspondant du S. A. V. Škoda afin de pouvoir vous en débarrasser comme il convient.

SKODA FABIA - Pour préserver l'environnement - 1

Notice

  • Observe également les notations après le branchement de la batterie page 180, « Débranchement et branchement d'une batterie ».

Batterie avec un indicateur bicolore

Un indicateur pour le niveau d'électrolyte, le soi-disant œil magique, se trouve sur le dessus de la batterie fig. 145. La couleur de celui-ci change en fonction du niveau de l'électrolyte dans la batterie.

Des bulles d'air peuvent influencer la couleur de l'indicateur. C'est pourquoi vous nevez tapoter prudemment sur l'indicateur avant d'effectuer le contrôle.

  • Couleur noire - Le niveau d'électrolyte est correct.
  • Incolore ou coloration jaune clair - Niveau d'électrolyte insuffisant, la batterie doit être remplacée.

Les batteries de plus de 5 ans doivent être remplacées. Nous recommandons de faire effectuer le contrôle ou le remplacement de la batterie par un spécialiste.

SKODA FABIA - Batterie avec un indicateur bicolore - 1

Avertissement!

Si le véhicule reste immobilisé pendant plus de 3 à 4 semaines, la batterie se décharge car quelques consommateurs de courant fonctionnent même au repos (par ex. les calculateurs). Vous pouvez éviter le déchargement de la batterie en débranchant le pôle négatif ou en la rechargeant de façon continue avec un très faible courant de charge. Veuillez tenir compte des remarques concernant les travaux sur la batterie sous « Opérations sur la batterie », page 177.

SKODA FABIA - Avertissement! - 1

SKODA FABIA - Avertissement! - 2

SKODA FABIA - Avertissement! - 3

Notice

  • Les batteries avec indicateur bicolore, qui sont montées depuis usine, sont identifiées par un code, qui commence toujours par 5K0. La désignation exacte peut être par ex. 5K0 915 105 D.
  • Les batteries de rechange avec indicateur bicolore, qui ont été achetées dans les accessoires d'origine Skoda, sont identifiées par le code 000 915 105 Dx, le « x » représentant une variable. La désignation exacte peut être par ex. 000 915 105 DB.

Batterie avec un indicateur tricolore

Un indicateur pour le niveau d'électrolyte et le niveau de charge, le soi-disant œil magique, se trouve sur le dessus de la batterie page 178, fig. 145. La couleur de celui-ci change en fonction du niveau de charge et du niveau de l'électrolyte dans la batterie.

Des bulles d'air peuvent influencer la couleur de l'indicateur. C'est pourquoi vous nevez tapoter prudemment sur l'indicateur avant d'effectuer le contrôle.

  • Couleur verte - la batterie est suffisamment chargée.
  • Coloration foncée - la batterie doit être rechargée.
  • Incolore ou coloration jaune clair - Niveau d'électrolyte insuffisant, la batterie doit être remplacée.

Les batteries de plus de 5 ans doivent être remplacées. Nous recommandons de faire effectuer le contrôle ou le remplacement de la batterie par un spécialiste.

Avertissement

Si le véhicule reste immobilisé pendant plus de 3 à 4 semaines, la batterie se décharge car quelques consommateurs de courant fonctionnent même au repos (par ex. les calculateurs). Vous pouvez éviter le déchargement de la batterie en débranchant le pôle négatif ou en la rechargeant de façon continue avec un très faible courant de charge. Veuillez tenir compte des remarques concernant les travaux sur la batterie sous « Opérations sur la batterie », page 177.

Notice

  • Les batteries avec indicateur tricolore, qui sont montées depuis usine, sont identifiées par un code, qui commence toujours par 1J0, 7N0 ou 3B0. La désignation exacte peut être par ex. 1J0 915 105 AC.
  • Les batteries de rechange avec indicateur tricolore, qui ont été achetées dans les accessoires d'origine Skoda, sont identifiées par le code 000 915 105 Ax, le « x » représentant une variable. La désignation exacte peut être par ex. 000 915 105 AB.

Contrôle du niveau d'électrolyte

Dans des conditions normales d'utilisation, la batterie ne nécessite presque pas d'entretien. Lorsque la température extérieure est élevée ou en cas de longs trajets quotidiens, il est cependant recommandé de faire vérifier de temps à autre le niveau de l'électrolyte par un spécialiste. Le niveau d'électrolyte doit également être contrôlé après chaque chargement page 179.

Le niveau d'électrolyte de la batterie doit également être contrôlé dans le cadre d'un entretien programmé.

Fonctionnement en hiver

La batterie est plus fortement sollicitée en hiver. En outre, la puissance fournie lors des démarrages ne représente, lorsque les températures sont basses, qu'une partie de celle fournie à des températures normales.

Une batterie déchargée peut geler dès que les températures sont légèrement en dessous de 0°C.

Il est donc recommandé de faire le contrôle et recharger si nécessaire la batterie par un spécialiste avant que ne commence la saison froide.

Chargement de la batterie

Le véhicule ne démarrera bien que si la batterie est chargée.

  • Lisez les avertissements dans sous « Opérations sur la batterie », page 177 et
  • Coupez le contact ainsi que tous les consommateurs d'électricité.

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

SKODA FABIA - Chargement de la batterie - 1

180 Contrôles et mises à niveau

  • Uniquement en cas de « recharge rapide » : débranchez les deux câbles (d'abord « - », puis « + »).
  • Branchez les pinces du chargeur aux pôles de la batterie (rouge = « + », noir = « - »).
  • Insérez maintenant le câble du chargeur dans la prise et mettez l'appareil en marche.
  • À la fin de la recharge : Arrêtez le chargeur et sortez le cable de la prise.
  • Retirez alors les pinces du chargeur.
  • Rebranchez les câbles à la batterie (d'abord « + », ensuite « - »).

Les câbles de la batterie n'ont normalement pas besoin d'être débranchés en cas de recharge avec un faible ampérage (par ex. avec un petit chargeur). Observe dans tous les cas les instructions du fabricant du chargeur.

Un courant de charge de 0,1 de la capacité totale de la batterie (ou moins) est nécessaire pour recharger complètement la batterie.

Les deux câbles doivent toutefois être débranchés avant d'effectuer une recharge avec un ampérage élevé, c'est-à-dire une « recharge rapide ».

Le « chargement rapide » d'une batterie est dangereux ⇒ « sous « Opérations sur la batterie », page 177. Il exige un chargeur spécial et des connaissances techniques. Nous ne pouvons donc que vous recommander de vous adresser à un spécialiste en cas de recharge rapide.

Une batterie déchargee peut geler dès que les températures sont légèrement en dessous de 0°C. Nous vous recommandons de ne plus utiliser une batterie dégelée étant donné que le bac de celle-ci risque d'avoir été fendu sous la pression de la glace, d'où une fuite de l'électrolyte éventuelle.

Lors d'un rechargement, les obturateurs de la batterie ne doivent pas être ouverts.

SKODA FABIA - Contrôles et mises à niveau - 1

Attention!

Ne rechargez jamais une batterie gelée ou dégelée - Risque d'explosion et de brûlure! Remplacez la batterie gelée.

SKODA FABIA - Attention! - 1

Avertissement!

Sur les véhicules avec le système « START-STOP », la borne polaire du chargeur ne doit pas être branchée directement sur le pôle négatif de la batterie du véhicule, mais seulement à la masse du moteur page 196, fig. 158.

Débranchement et branchement d'une batterie

Les fonctions suivantes sont devenues impossibles ou ont des problèmes après le débranchement et le rebranchement de la batterie:

FonctionMise en service
Lève-vitre électrique (dysfonctionnements)⇒ page 46
Introduction du numéro de code - autoradioVoir Notice d'Utilisation de l'auto-radio
Réglage des heures⇒ page 18
Les données de l'indicateur multifonctions* sont effacées⇒ page 19

Nous vous recommandons de faire contrôler votre véhicule par un spécialiste afin de garantir un fonctionnement parfait de tous les systèmes électriques. ■

Remplacement de la batterie

La batterie de remplacement doit être identique à la précédente pour ce qui est de la capacité, de la tension (12 volts), de l’ampérage et des dimensions. Vous trouvez chez tous les spécialistes le type de batterie dont vous avez besoin.

En raison d’un rebutage spécial nécessaire aux vieilles batteries, nous vous recommandons de ne faire remplacer la batterie que par un spécialiste.

SKODA FABIA - Remplacement de la batterie - 1

Pour préserver l'environnement

Les batteries renferment des substances toxiques, telles que acide sulfurique et plomb. Il faut donc s'en débarrasser conformément aux directives en vigueur et ne jamais les jeter avec les ordures ménagères !

SKODA FABIA - Pour préserver l'environnement - 1

SKODA FABIA - Pour préserver l'environnement - 2

SKODA FABIA - Pour préserver l'environnement - 3

SKODA FABIA - Pour préserver l'environnement - 4

Lave-glace

Fig. 146 Compartment moteur: Réservoir du lave-vitres

Le réservoir contient le liquide de nettoyage pour le pare-brise ou pour la lunette AR et le lave-phares*. Le réservoir se trouve dans le compartiment moteur devant, sur le côté droit du véhicule fig. 146. Sur certains véhicules, le réservoir se trouve sur le côté gauche du véhicule, à côté de la batterie.

La contenance du réservoir est de 3,5 litres env., mais de 5,4 litres sur les véhicules avec un lave-phares.

De l'eau claire ne suffit pas pour bien nettoyer les vitres et les phares. Il est donc recommandé de se servir d'eau propre mélangée à un produit de lavage des vitres pris dans les accessoires d'origine Škoda (avec de l'antigel en hiver). Seul moyen pour faire partir les salissures qui adhèrent. Veuillez vous conformer aux instructions figurant sur l'emballage avant de vous servir du produit de nettoyage.

Même si votre véhicule est équipé de gicleurs chauffants*, vous devriez toujours mélanger de l'antigel à l'eau de lavage en hiver.

Vous pouvez également avoir recours à de l'alcool à brûler si, exceptionnellement, du produit pour laver les vitres et de l'antigel n'était pas disponible. La proportion d'alcool à brûler ne doit toutefois pas excéder 15%. Avec une telle concentration, la protection n'est efficace que jusqu'à -5°C.

Attention!

Avant chaque travail dans le compartiment moteur, lisez et respectez les avertissements page 170, «Travaux dans le compartiment moteur »

Avertissement!

  • En aucun cas verser dans l'eau du lave-glaces de l'antigel pour le radiateur ou d'autres additifs.
  • Si le véhicule est équipé d'un lave-phares, vous ne devez mélanger l'eau qu'avec un produit nettoyant qui n'abîme pas la couche en polycarbonate du phare. Adressez-vous alors à un spécialiste, qui vous indiquera quel produit nettoyant vous pouvez utiliser.

Notice

En faisant l'appoint, veuillez ne pas retirer le filtre du réservoir, sinon les conduites d'acheminement du liquide s'encrasseront, d'où un éventuel mauvais fonctionnement du lave-vitres.

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

SKODA FABIA - Notice - 1

Généralités

  • Au début, l'adhérence des pneus n'est pas encore optimale et il faut donc les roder en roulant à vitesse modérée pendant 500 km environ et en conduisant prudemment. Ce qui contribue aussi à les faire durer plus longtemps.
  • En raison des caractéristiques de conception et de l'architecture des sculptures, la profondeur des sculptures lorsqu'il s'agit de pneus neufs - selon la version et le fabricant - peut varier.
  • Pour éviter d'endommager les pneus et les jantes, ne montez sur les cordures de trottoirs ou obstacles similaires que lentement et à angle droit autant que possible.
  • Vérifier de temps en temps si les pneus sont abimés (piqûres, coupures, déchirures et bosses). Enlever les corps étrangers des sculptures.
  • Les dommages subsistent par les pneus et les jantes ne se voient pas fréquemment. Des vibrations inhabituelles ou le fait que le véhicule tire sur un côté peuvent signifier qu'un pneu est endommagé. Ralentissez immédiatement si vous avez l'impression qu'une roue est abimée et arrêtez-vous! Vérifiez si les pneus sont endommagés (bosses, déchirures etc.). Roulez lentement et prudemment jusqu'à chez le spécialiste le plus proche si vous ne détectez rien de suspect à l'extérieur.
  • Faites en sorte que les pneus n’entrent pas en contact avec de l’huile, de la graisse et du carburant.
  • Si vous constatez qu'il manque un ou des capuchons pare-poussière sur les valves, remettez-en immédiatement.
  • Si les roues doivent être démontées, marquez-les à l'avance afin de pouvoir respecter le sens de roulement précédent lors du remontage.
  • Entreposer les roues ou les pneus démontés toujours dans un endroit frais, sec et à l'abri de la lumière autant que possible. Les pneus qui ne sont pas montés sur une jante doivent être gardés debout.

Pneus unidirectionnels*

Des flèches sur le flanc des pneus indiquent dans quels sens ceux-ci doivent tourner. Ce sens de rotation doit être imperativement respecté. L'unique moyen pour que les

propriétés de ces pneus soient optimales, à savoir adhérence, bruits, abrasion et aquaplanning.

Autres indications pour l'utilisation des pneus unidirectionnels → page 187.

SKODA FABIA - Pneus unidirectionnels* - 1

Attention!

L'adhérence des pneus n'est pas encore optimale au cours des 500 premiers kilomètres, il faut donc rouler à vitesse modérée - Risque d'accident! - Ne roulez jamais avec des pneus endommagés - Risque d'accident!

SKODA FABIA - Attention! - 1

Notice

Veuillez tenir compte des dispositions légales en vigueur dans chaque pays pour ce qui est des pneus.

Longévité des pneus

Fig. 147 Trappe de réservoir ouverte avec tableau pour les tailles des pneus et les pressions de gonflage

Pressions de gonflage des pneus

Les pneus durent beaucoup moins longtemps s'ils sont trop ou pas assez gonflés, le comportement du véhicule s'en desserte par ailleurs.

SKODA FABIA - Pressions de gonflage des pneus - 1

SKODA FABIA - Pressions de gonflage des pneus - 2

SKODA FABIA - Pressions de gonflage des pneus - 3

C'est surtout à des vitesses élevées que la pression de gonflage des pneus est très importante. Cette pression doit donc être vérifiée au moins une fois par mois et avant chaque long parcours. N'oubliez pas à cette occasion la roue de secours*.

Les pressions de gonflage pour les pneus d'été sont indiquées à l'intérieur de la trappe du réservoir page 182, fig. 147. Les valeurs pour les pneus d'hiver dépassent de 20 kPa (0,2 bar) celles des pneus d'été page 186.

La pression de gonflage de la roue de secours doit être la pression maximum autorisée pour le véhicule.

La pression doit toujours être contrôlée sur des pneus froids. Ne réduisez pas la pression alors plus élevée lorsque les pneus sont chauds. Gonflez les pneus en conséquence en cas de modification importante du chargement.

Pression des pneus - Côtes des pneus 185/55 R15

Pour des pneus avec une cote de 185/55 R15 qui sont conçus pour l'utilisation de chaînes antidérapantes, les mêmes pressions que pour les pneus avec une cote de 195/55 R15 sont valables, voir intérieur de la trappe du réservoir.

Pour les véhicules Fabia Combi Scout, les pressions de gonflage suivantes en kPa sont valables pour les pneus avec une cote de 185/55 R15 qui sont concus pour l'utilisation de chaînes antidérapantes.

MateurCharge partiellePleine charge
1,2/63 kW TSI220/230220/230
1,4/63 kW220/290
1,2/77 kW TSI230/300
1,6/77 kW230/300
1,2/55 kW TDI CR230/300
1,6/66 kW TDI CR220/290
1,6/77 kW TDI CR220/290

Style de conduite

Des virages négociés à vive allure, de très fortes accélérations et des freinages violents (pneus qui crisent) augmentent l'usure des pneus.

Équilibrage des roues

Les roues du véhicule neuf sont équilibrées. Mais, au fur et à mesure que l'on roule, un balourd peut survenir sous l'influence de divers facteurs et se manifester par un flottement de la direction.

Etant donné qu'un balourd entraîne également une usure accrue de la direction, de la suspension des roues et des pneus, il faudrait faire rééquilibrer les roues. En outre, une roue doit être rééquilibrée après le montage d'un pneu neuf ou après toute réparation des pneus.

Position incorrecte des roues

Un réglage défectueux des roues avant ou arrière a pour conséquence non seulement une usure accrue des pneus et plus souvent d'un seul côté, mais a aussi une incidence négative sur la sécurité. Demandez conseil à un spécialiste en cas d'usure anormale des pneus.

Attention!

  • Les pneus sous-gonflés sont soumis à une résistance de roulement plus élevée. De ce fait, à des vitesses élevées, il s’échauffe trop. Ce qui peut provoquer un décollement de la bande de roulement et même l’éclatement du pneu.
  • Remplacez immédiatement les jantes ou les pneus endommagés.
  • N'utilisez que s'il le faut absolument et en roulant avec toute la prudence qui s'impose des pneus de plus de 6 ans.

Pour préserver l'environnement

La consommation de carburant augmente si les pneus ne sont pas assez gonflés.

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

SKODA FABIA - Pour préserver l'environnement - 1

Indicateur d'usure

Fig. 148 Sculptures avec indicateurs d'usure

Dans les sculptures des pneus de première monte sont incorporés perpendiculairement au sens de roulement des indicateurs d'usure de 1,6 mm de haut. Ces indicateurs sont répartis, selon la fabrication, 6 à 8 fois à égale distance sur la surface de roulement fig. 148. La position des indicateurs d'usure se reconnaît aux marques sur les flancs des pneus, par ex. les lettres « TWI », des symboles en forme de triangle ou d'autres symboles.

Lorsque la profondeur des sculptures - mesurée dans les rainures près des indicateurs d'usure - n'est plus que de 1,6 mm, la profondeur minimum des sculptures autorisée est atteinte (dans certains pays, d'autres valeurs peuvent être valables).

Attention!

  • Les pneus doivent être impérativement remplacés au plus tard lorsqu'ils sont usés jusqu'au niveau des indicateurs. La profondeur minimum des sculptures autorisée doit être respectée.
  • Les pneus usés adhérent nettement moins bien à la chaussée, en particulier à grande vitesse et sur route mouillée. Cela pourrait provoquer de « l'aquaplaning » (mouvement incontrôlé du véhicule - « dérapage » sur chaussée mouillée).

Changer les roues

Si les pneus des roues avant sont nettement plus usés, nous vous recommandons de les permuter avec les roues arrière. Les pneus dureront alors tous à peu près aussi longtemps.

Il peut être judicieux de permuter les roues « en croix » dans certains cas d'usure de la bande de roulement (uniquement s'il ne s'agit pas de pneus unidirectionnels). Les détails sont connus des spécialistes.

Nous recommandons de permuter les roues tous les 10 000 km afin qu'elles s'utilisent et durent le plus longtemps possible.

Pneus et roues neufs

Les pneus et les jantes sont des éléments très importants. C'est pourquoi, il est recommandé d'utiliser les pneus et jantes homologues par Skoda Auto. Ils sont exactement étudiés pour le type de véhicule et contribuent donc à ce que sa tenue de route soit très bonne et ses qualités routières sûres △.

Ne roulez qu'avec des pneus à carcasse radiale du même type sur les 4 roues, ayant les mêmes dimensions (circonférence de roulement) et des sculptures identiques sur un même essieu.

Les spécialistes disposent de toutes les informations à jour pour ce qui est des fabricants de pneus homologues pour votre véhicule.

Nous vous recommandons de faire exécuter toutes les opérations nécessaires sur les pneus ou les roues par un spécialiste. Le concessionnaire dispose des outils spéciaux et des pièces de rechange requises, possède les connaissances techniques indispensables et est en mesure de se débarrasser correctement des vieux pneus. Beaucoup de spécialistes pourrait en outre vous proposer une gamme très intéressante de pneus et jantes.

Les combinaisons de pneus/jantes autorisées pour votre véhicule figurent dans les documents de celui-ci. La conformité dépend de la législation en vigueur dans chaque pays.

Il est plus facile de réaliser le bon choix lorsque l'on connaît les désignations des pneus. L'inscription suivante figure par exemple sur les côtés des pneus:

185/65R1486T

SKODA FABIA - Pneus et roues neufs - 1

SKODA FABIA - Pneus et roues neufs - 2

SKODA FABIA - Pneus et roues neufs - 3

185Largeur du pneau en mm
65Rapport hauteur/largeur en %
RLettre caractéristique du type de pneau à carcasse Radiale
14Diamètre de la jante en pouces
86Index de charge
TSymbole de vitesse

Les pneus sont soumis aux limitations de vitesse suivantes:

Symbole de vitesseVitesse maximum autorisée
Q160 km/h
R170 km/h
S180 km/h
T190 km/h
U200 km/h
H210 km/h
V240 km/h
W270 km/h

La date de fabrication est également indiquée sur le flanc du pneu (que sur la face intérieure de la roue éventuelle).

Signifie par exemple que le pneu a été fabriqué au cours de la 13ème semaine de 2010.

Si la roue de secours n'est pas identique à la version de celle des autres pneus utilisés (par ex. pneus d'hiver ou pneus larges), vous ne devez alors vous servir de la roue de secours qu'en cas de crevaison, pendant peu de temps et en prenant toutes les précautions qui s'imposent. Il faut la replacer aussi vite que possible par la roue normale.

Attention!

  • Ne roulez qu'avec des pneus ou des jantes homologuées par Škoda Auto pour votre type de véhicule. Sinon vous pouvez mettre vosuresécurité en danger - Risque d'accident! Le certificat de conformité du véhicule peut en outre perdre sa validité.
  • Ne jamais dépasser la vitesse maximale autorisée pour les pneus - risque d'accident du à un endommagement des pneus et donc perte de contrôle du véhicule.
  • N'utilise que s'il le faut absolument et en roulant avec toute la prudence qui s'impose des pneus de plus de 6 ans.
  • Ne roulez jamais avec des pneus ayant déjà servi et dont on ne connait pas l'utilisation qui en a été faite précédemment. Les pneus vieillissent même si le véhicule ne roule pas ou peu. Une roue de secours déjà ancienne ne doit elle aussi être montée que dans des cas exceptionnels et à condition de rouler ensuite très prudemment. Pour des raisons de sécurité en roulant, ne pas replacer qu'un seul pneu mais au minimum les deux d'un même essieu. Les pneus avec les sculptures les plus profondes doivent toujours être montés à l'avant.

Pour préserver l'environnement

Les pneus usés doivent être recyclés conformément à la législation en vigueur.

Notice

Pour des raisons techniques, il n'est normalement pas possible de monter les jantes d'autres véhicules. Parfois, même pas les jantes du même type de véhicule.

Boulons de roue

Les jantes et les boulons de roues sont étudiésès le départ pour aller ensemble. C'est pourquoi, lors de tout remplacement par d'autres jantes - par ex. jantes en alliage léger ou roues avec pneus d'hiver - il faut utiliser les boulons de roues correspondants ayant la longueur appropriée et une calotte de forme sphérique. La bonne fixation des roues et le fonctionnement du système de freinage en dépendent.

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

SKODA FABIA - Boulons de roue - 1

186 Roues et pneus

Si l'on monte (fait monter) des enjoliveurs de roues pas installés départ usine, bien veiller à un apport d'air suffisant afin de garantir le refroidissement des freins.

Les spécialistes se feront un plaisir de vous informer sur les possibilités de modifications des pneus, des jantes et des enjoliveurs.

Attention!

  • Si l'installation des boulons de roues n'est pas réalisée comme il faut, la roue peut se desserrer lorsque le véhicule roule - Risque d'accident!
  • Les boulons de roues doivent être propres et tourner facilement. Il ne faut jamais les traiter avec de la graisse ou de l'huile.
  • Si les boulons de roues sont fixés avec un couple de serrage trop bas, les jantes peuvent se desserrer lorsque le véhicule roule - Risque d'accident! Un couple de serrage trop élevé peut endommager les vis et les filetages et peut provoquer une déformation permanente des plans de joints sur les jantes.

Avertissement!

Le couple de serrage prescrit des boulons de roues pour les jantes en acier et en métal léger doit être de 120 Nm.

Pneus d'hiver

Les qualités routières de votre véhicule sont très nettement améliorées par les pneus d'hiver lorsqu'il y a de la neige ou du verglas. En raison de leur conception (largeur, mélange de caoutchouc, configuration des sculptures), les pneus d'été adhèrent moins en dessous de 7°C, sur le verglas et la neige. Surtout s'il s'agit de véhicules avec des pneus larges ou avec des pneus pour vitesses très élevées (lettre d'identification H, V ou W sur le flanc du pneu).

Pour conserver un comportement routier le meilleur possible, il faut monter des pneus d'hiver sur les quatre roues.

Vous ne devez rouler qu'avec des pneus d'hiver autorisés pour votre véhicule. Les dimensions autorisées pour les pneus d'hiver sont indiquées dans les documents de leur véhicule. Ces autorisations dépendant de la législation en vigueur dans chaque pays.

Veillez à ce que la pression de gonflage soit de 20kPa (0,2 bar) et donc plus élevé que pour les pneus d'été page 182.

Les pneus d'hiver perdent beaucoup de leur efficacité lorsque les sculptures ne mesurent plus que 4 mm de profondeur environ.

Les propriétés des pneus d'hiver perdent beaucoup de leur efficacité en vieillissant - même si la profondeur des sculptures est encore nettement supérieure à 4 mm.

Les pneus d'hiver sont soumis à des limitations de vitesse tout comme les pneus d'été ⇒ page 184, ⇔.

Vous pouvez utiliser des pneus d'hiver correspondants à une catégorie de vitesse inférieure à condition que la vitesse maximum autorisée pour ceux-ci ne soit pas dépassée si la vitesse maximum réelle du véhicule est plus élevée. En cas de dépassement de la vitesse maximum autorisée pour la catégorie du pneu correspondante, les pneus peuvent être endommagés.

Si vous utilisez des pneus d'hiver, veuillez tenir compte des notes page 182.

Il est également possible de monter des « pneus toutes saisons » à la place des pneus d'hiver.

N'hésitez pas à consulter un spécialiste si cela n'a pas été clair, celui-ci vous dira alors à quelle vitesse maximum vous pouvez rouler avec vos pneus.

Attention!

Ne jamais dépasser la vitesse maximale autorisée pour les pneus d'hiver - risque d'accident du à un endommagement des pneus et à la perte de contrôle du véhicule.

SKODA FABIA - Attention! - 1

Pour préserver l'environnement

Remontez suffisamment tôt vos pneus d'été car les qualités routières du véhicule sont assurées avec ceux-ci sur des routes sans neige et sans verglas - la distance de freinage est plus courte, les bruits moins prononcés en roulant, l'usage des pneus moindre ainsi que la consommation de carburant.

SKODA FABIA - Pour préserver l'environnement - 1

Notice

Veuillez tenir compte des dispositions légales en vigueur dans chaque pays pour ce qui est des pneus.

SKODA FABIA - Notice - 1

SKODA FABIA - Notice - 2

SKODA FABIA - Notice - 3

Pneus unidirectionnels*

Des flèches sur le flanc des pneus indiquent dans quel sens ceux-ci doivent tourner. Ce sens de rotation doit être impérativement respecté. C'est l'unique moyen pour que les propriétés de ces pneus soient optimales, à savoir adhérence, bruits, abrasion et aquaplaning.

Roulez très prudemment si vous devez monter une roue de secours dont le sens de rotation n'est pas prescrit ou avec un sens de rotation inverse, ses propriétés n'étaient alors plus optimales. Tout spécifique sur chaussée humide. Veuillez tenir compte des autres nota page 190, « Roue de secours »

Vous devriez remplacer le pneu abimé aussi rapidement que possible et faire en sorte que tous les pneus tournent à nouveau dans le bon sens.

Les chaînes antidérapantes ne doivent être montées que sur les roues avant.

En hiver, les chaînes antidérapantes améliorent non seulement la traction, mais aussi le comportement lors des freinages.

L'utilisation de chaînes antidérapantes est autorisée, pour des raisons techniques, que sur les combinaisons de jantes/pneus suivants.

Taille des jantesTaille des pneus (ET)Taille des pneus
5J x 1435 mm165/70
6J x 1437 mm185/60
6J x 1543 mm185/55

N'utilise que des chaînes antidérapantes dont les maillons et les maillons de raccord ne dépassent pas 12 mm.

Enlevez les enjoliveurs pleins avant le montage des chaînes antidérapantes.

Veuillez tenir compte des différentes dispositions en vigueur dans chaque pays pour ce qui est de l'utilisation des chaînes antidérapantes et de la vitesse maximale autorisée avec des chaînes antidérapantes.

Attention!

Veuillez tenir compte des indications données dans la notice de montage du fabricant des chaînes antidéraptantes.

Avertissement!

Vous devez impérativement retirer les chaînes sur les tronçons sans neige. Avec celles-ci, les qualités routières de la voiture seraient nettement moins bonnes, vous abîmez les pneus et ils seraient rapidement moins utilisables.

SKODA FABIA - Avertissement! - 1

Notice

  • N'utilise que des chaînes antidérapantes figurant dans la gamme des accessoires d'origine Škoda.
  • Si vous roulez avec des chaînes antidérapantes, alors désactivez la régulation antipatinage (ASR).

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

SKODA FABIA - Notice - 1

Accessoires et pièces de rechange

Les véhicules Skoda bénéficient des innovations les plus récentes en matière de sécurité. Cela permet de faire en sorte que l'état à la livraison départ usine ne soit pas modifié de façon inconsiderée.

Tenir compte des indications suivantes si le véhicule doit être équipé ultérieurement d'accessoires, doit faire l'objet de modifications techniques ou si des pièces doivent être remplacées au moins une fois:

  • On devrait toujours demander conseil à un spécialiste avant d'acheter un accessoire et avant de procéder à des modifications techniques.
  • Ceci est tout particulièrement valable pour l'achat d'accessoires à l'étranger.
  • Vous pouvez acheter les accessoires d'origine Škoda homologues et les pièces d'origine Škoda dans des ateliers spécialisés, qui peuvent effectuer correctement le montage des pièces achetées.
  • Tout accessoire d'origine Škoda, qui est listé dans le catalogue des accessoires d'origine, tels que spoilers, systèmes de transport, sièges pour enfants et autres, est homologué.
  • Les autoradios, antennes et autres accessoires électriques ne devraient également être posés que par des spécialistes.
  • Si vous deviez procéder à des modifications techniques sur votre véhicule, les directives prescrites par la Société Skoda Auto doivent être respectées.
  • Cela permet ainsi que le véhicule ne subisse aucun dommage, que les mesures de sécurité concernant le fonctionnement et la circulation soient respectées et que les modifications soient autorisées. Les concessions peuvent procéder également correctement à ces opérations ou exceptionnellement vous adresser à un autre spécialiste.

Les dommages dus à des modifications techniques effectuées sans autorisation de Skoda Auto sont exclus de la garantie.

Attention!

  • Dans votre propre intérêt, nous vous recommandons de n'utiliser que des accessoires d'origine Škoda dûment homologués et des pièces d'origine Škoda.

Attention! (suite)

La solidité, la sécurité et la qualité de ces pièces d'origine Škoda ont été éprouvées.

  • En cas d'utilisation d'autres produits, nous ne pouvons, malgré une surveillance permanente du marché, vous garantir leur qualité pour votre véhicule (qu'il y ait eu ou non dépôt d'une attestation ou d'une autorisation).

Des interventions sur les composants électroniques et leurs logiciels peuvent provoquer des dysfonctionnements. En raison du maillage des composants électroniques, ces dysfonctionnements peuvent également avoir une incidence sur les systèmes pas directement concernés. L'impact sur le bon fonctionnement de votre véhicule peut alors être très important, les pièces de celui-ci s'useront plus vite et la carte grise peut être annulée.

Vous comprenez aisément que la Société Skoda Auto ne peut pas garantir des dommages dus à des opérations incorrectes.

C'est pourquoi nous recommandons de faire effectuer les travaux exclusivement par des spécialistes qui utilisent les pièces d'origine Škoda.

Attention!

Des opérations ou des modifications effectuées incorrectly sur votre véhicule peuvent entraîner des dysfonctionnements, risque d'accident!

Véhicules de la catégorie N1

Le véhicule de la catégorie N1 est un véhicule qui est conçu et fabriqué pour transporter des charges d'un poids maximum de 3,5 tonnes.

SKODA FABIA - Véhicules de la catégorie N1 - 1

SKODA FABIA - Véhicules de la catégorie N1 - 2

SKODA FABIA - Véhicules de la catégorie N1 - 3

SKODA FABIA - Véhicules de la catégorie N1 - 4

SKODA FABIA - Véhicules de la catégorie N1 - 5

SKODA FABIA - Véhicules de la catégorie N1 - 6

Boîte à pansements et triangle de pré-signalisation

Fig. 149 Emplacement du triangle de pré-signalisation

La boîte à pansements doit être rangée de sorte à pouvoir l'attraper immédiatement en cas de besoin.

Veuillez fixer un triangle de pré-signalisation avec des dimensions maximales de 39 × 68 × 450 mm dans le revêtement du panneau arrêté avec des rubans en caoutchouc fig. 149.

Veuillez-vous adresser à un spécialiste si vous voulez équiper votre véhicule d'un triangle de pré-signalisation.

SKODA FABIA - Boîte à pansements et triangle de pré-signalisation - 1

Attention!

Ranger la boîte à pansements de sorte qu'elle ne puisse blesser personne en cas de freinage d'urgence ou d'impact du véhicule.

SKODA FABIA - Attention! - 1

Notice

Veuillez tenir compte SVP de la date de péremption du contenu de la boîte à pansements.

Extincteur

L'extincteur est fixé sous le siège du conducteur au moyen de sangles.

Veuillez dire SVP soigneusement la notice jointe à l'extincteur.

L'extincteur doit être contrôlé une fois par an par une personne habituée à cet effet (veuillez tenir compte, SVP, des dispositions légales en vigueur dans chaque pays).

SKODA FABIA - Veuillez dire SVP soigneusement la notice jointe à l'extincteur. - 1

Attention!

Si l'extincteur n'est pas bien fixé, il peut être « catapulté » à travers l'intérieur du véhicule et provoquer des blessures en cas de manœuvres soudaines ou d'un accident.

SKODA FABIA - Attention! - 1

Notice

  • L'extincteur doit être conforme aux dispositions légales en vigueur.
  • Observe la date d'expiration de l'extincteur. Si l'extincteur est utilisé après la date d'expiration, le fonctionnement correct n'est plus assuré. L'extincteur ne fait partie de la livraison que dans certains pays.

Outillage de bord

Fig. 150 Coffre à bagages : Rangement pour l'outillage de bord

L'outillage de bord et le cric sont placés dans un coffre en plastique dans la roue de secours ⇒ fig. 150 ou dans un espace pour la roue de secours. Il y a également la place pour la boule amovible du dispositif de remorque.

L'outillage de bord comprend les pièces suivantes (selon l'équipement):

  • Clé de roue*;
  • Etrier en fil de fer pour extraire les injecteurs pleins;
  • Oeillet de remorquage;
  • Adaptateur pour les boulons antivol*;
  • Pince d'extraction de capuchons de boulons de roues;
  • Set d'ampoules de rechange;
  • Tournevis*.

Serrez à fond le bras du cric avant de remettre le cric à sa place.

Attention!

  • Le cric fourni par l'usine n'est prévu que pour votre type de véhicule. Ne l'utilisez en aucun cas pour lever des véhicules plus lourds ou d'autres charges - Risque de blessure!
  • Vérifiez bien que l'outillage de bord est parfaitement fixé dans le coffre à bagages.

Kit de réparation des pneus

Le kit de réparation des pneus convient pour une réparation des petits endommages des pneus. Le kit de réparation des pneus comprend un compresseur, un flacon de remplissage, une notice d'utilisation et des accessoires.

La réparation avec le kit de réparation des pneus ne remplace en aucun cas une réparation durable ; cette réparation sert seulement à aller jusqu'à un atelier. La réparation peut avoir lieu directement sur le véhicule. Avant la réparation, veuillez lire avec attention la notice jointe.

Le kit de réparation des pneus est rangé dans un morceau de mousse placé sous le revêtement du coffre à bagages ou dans la partie droite du coffre à bagages.

Roude secours

La roue de secours se trouve dans le coffre à bagages, sous le revêtement du plancher.

Fig. 151 Coffre à bagages : Roue de secours

La roue de secours se trouve dans une cuvette sous le revêtement du coffre à bagages et est fixée conjointement au coffret pour l'outillage de bord au moyen d'une vis spéciale fig. 151.

Il est important de contrôler la pression de gonflage de la roue de secours (le mieux étant lors de chaque contrôle de pression des pneus - voir étiquette sur la trappe du réservoir ⇒ page 167), afin que la roue de secours soit toujours opérationnelle.

SKODA FABIA - Roude secours - 1

SKODA FABIA - Roude secours - 2

Pneus unidirectionnels*

Si vous avez de tels pneus sur le véhicule, veuillez tenir compte SVP des indications suivantes:

  • Les dimensions de la roue de secours diffèrent si votre véhicule est équipés de pneus unidirectionnels. La roue comporte un autocollant de mise en garde.
  • L'autocollant d'avertissement ne doit pas être recouvert après le montage de la roue.
  • Ne roulez pas à plus de 80km/h avec cette roue de secours et soyez tout particulièrement attentifs pendant ce trajet. Évitez d'accélérer à fond, de freiner brutalement et de négocier les virages à vive allure.
  • La pression de gonflage de cette roue de secours est identique à celle des pneus standard.
  • Cette roue de secours n'étant pas prévue pour servir longtemps, utilisez-la donc seulement pour rejoindre le spécialiste le plus proche.

Opérations préalables

Les opérations suivantes doivent être effectuées avant le remplacement proprement dit de la roue:

  • En cas de crevaison, garez votre véhicule le plus loin possible de la circulation. En un endroit bien horizontal.
  • Faites descendre toutes les personnes à bord du véhicule. Pendant le changement de roue, les passagers ne devraient pas rester sur la route (par ex. derrière les glissières de sécurité). Tirez à fond le frein à main.
  • Enclenchez le 1er rapport ou mettez le sélecteur sur P sur les véhicules avec boîte de vitesses automatique.
  • Si une remorque/caravane est attelée, décrochez-la. Sortez l'outillage de bord et la roue de secours* du coffre à bagages ⇒ page 190.

Attention!

  • S'il y a de la circulation là où vous êtes, mettez les feux de détresse et installez le triangle de pré-signalisation à la distance prescrite - veuillez tenir compte des dispositions légales en vigueur dans le pays considéré. Non seulement vous vous protégez mais également les autres usagers de la route.
  • Ne jamais laisser tourner le moteur si le véhicule est levé - Risque de blessures.

Avertissement!

Si la roue doit être démontée dans une descente, bloquez la roue opposée au moyen d'une pierre ou quelque chose du même genre afin que le véhicule ne puisse pas se mettre à rouler de façon inattendue.

Notice

Observe les dispositions légales en vigueur dans le pays considéré.

Changement de roue

Effectuez le changement de roue autant que possible sur une surface plane.

  • Enlevez l'enjoliveur plein* page 192 et les capuchons page 193.
  • Desserrez un peu les boulons des roues page 193. Levez le véhicule jusqu'à ce que la roue à changer ne touche plus le sol ⇒ page 194.
  • Desserrez complètement les boulons des roues et posez-les sur quelque chose de propre (chiffon, papier par ex.).
  • Enlevez la roue.
  • Mettez la roue de secours et serrez un peu les boulons.
  • Faites descendre le véhicule.
  • Au moyen de la clé, serrez à fond et alternativement (en croix) les boulons de roue opposés page 193.
  • Remettez l'enjoliveur/l'enjoliveur et les chapeaux.

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

192 En cas de panne

  • Tous les boulons doivent être propres et tourner facilement.
  • Les boulons des roues ne doivent en aucun cas être graissés ou huilés!
  • Tenez compte du sens de rotation en cas de montage de pneus unidirectionnels → page 182.

Travaux ultérieurs

Après le remplacement de la roue, vous devez accorder les opérations suivantes.

Rangez l'outillage de bord à la place prévue. Rangez la roue remplacée dans le coffre à bagages. - Contrôlez dès que possible la pression de gonflage sur la roue de secours montée. - Faites contrôler le plus vite possible le couple de serrage des boulons de roues au moyen d'une clé dynamométrique. Les jantes en acier et en métal léger doivent être fixées avec un couple de serrage de 120 Nm. - Remplacez le pneu endommagé et informez-vous auprès d'un concessionnaire des possibilités de réparation.

Attention!

Au cas où le véhicule devait être équipé ultérieurement avec d'autres pneus que ceux d'origine usine, il est indispensable de tenir compte des notes → page 184, « Pneus et roues neufs »

  • Les boulons doivent être replacés avant de contrôle le couple de serrage si vous constatez, lors du changement de roue, que ceux-ci sont rouillés et se desserrent mal.
  • Roulez prudemment et à vitesse modérée jusqu'au contrôle du couple deserrage.

Enjoliveur plein

Fig. 152 Déposer les enjoliveurs pleins

Extraction

  • Accrochez l'étrier en fil de fer pris dans l'outillage de bord sur le bord renforcé de l'enjoliveur plein.
  • Poussez la clé de roue à travers l'étrier, soutenez la clé de roue au niveau du pneu et enlevez le cache fig. 152.

Pose

  • Poussez d'abord l'enjoliveur plein dans la découpe de la valve sur la jante. Puis poussez l'enjoliveur plein dans la jante de sorte qu'il soit bien emboîté tout autour.

Avertissement!

  • Faites-le avec la main, ne frappez pas sur l'enjolivre plein! De violents chocs, particulièrement aux endroits où l'enjolivre n'est pas complètement sur la jante, peuvent entraîner des dommages sur les éléments de guidage et de centrage de l'enjolivre plein.
  • Avant le montage de l'enjoliveur plein sur la jante en acier, qui est fixé avec un boulon de roue antivol, assurez-vous que le boulon de roue antivol se trouve dans l'orifice de la valve page 194, « Protection des roues contre le vol* ».

SKODA FABIA - Avertissement! - 1

Boulons de roues avec chapeaux de roue

Les chapeaux de roue servent à protégerr les boulons.

Fig. 153 Changement de roue : Enlever le capuchon du boulon de roue

Extraction

  • Insérez l'agrafe en plastique (dans l'outillage de bord) jusqu'à ce que les ergots internes de l'agrafe agrippent la collerette du chapeau.
  • Retirez le chapeau de la roue au moyen de l'agrafe en plastique → fig. 153.

Pose

  • Mettez les chapeaux sur les boulons.

Desserrage et serrage des boulons de roue

Desserrez un peu les boulons de roue avant de lever le véhicule.

Fig. 154 Changement de roue : Desserrer les boulons de roue

Desserrer les boulons de roue

  • Insérez la clé de roue à fond sur le boulon 13).
  • Saissez l'extrémité de la clé et faites décrire au boulon un tour environ vers la gauche fig. 154.

Serrage des boulons de roue

  • Insérez la clé de roue à fond sur le boulon 13). Saisissez l'extrémité de la clé et faites tourner le boulon vers la droite jusqu'à ce qu'il soit bien serré.

Attention!

Ne desserrez qu'un peu les boulons de roue (un tour environ) tant que le véhicule n'a pas été levé au moyen du cric - Risque d'accident!

SKODA FABIA - Attention! - 1

Notice

  • Vous pouvez pousser prudemment avec le pied sur l'extrémité de la clé si vous n'arrivez pas à débloquer les boulons. Tenez-vous alors au véhicule et faites attention à ne pas perdre l'équilibre.

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

SKODA FABIA - Notice - 1

Lever le véhicule

Vous devez lever le véhicule au moyen du cric afin de pouvoir démonter la roue.

Fig. 155 Changement de roue : Points d'appui du cric

  • Positionnez le cric au point de prise - marque dans le longeron inférieur, le plus après possible de la roue crevée fig. 155.
  • Faites monter le cric sous le point de prise jusqu'à ce que sa griffe se trouve directement en dessous du profilé vertical du longeron inférieur.
  • Installez le cric de sorte que la griffe prenne dans le profilé vertical de la marque du longeron A et que la surface inférieure d'appui du cric B soit sur un sol suffisamment solide pour toute sa portée.
  • Continuez de faire monter le cric jusqu'à ce que la roue ne touche plus le sol.

Le véhicule risque de ripper du cric si celui-ci est placé sur un sol mou et glissant. Le cric doit donc être placé sur un sol suffisamment solide ou ayez recours, si nécessaire, à un support solide et suffisamment grand. Mettez un support antidérapant (par ex. un tapis en caoutchouc) si le sol est lisse et glissant, comme par ex. pavés, carrelage, etc.

Attention!

  • Toujours lever le véhicule avec les portes fermées - risque de blessure.
  • Grâce à des mesures appropriées, faites en sorte que le pied du cric ne puisse pas glisser - Risque de blessures!
  • Le cric doit donc être placé sur un sol suffisamment solide et plat.

Attention! (suite)

  • Le véhicule peut être endommagé si vous ne placez pas le cric aux endroits prévus à cet effet. Il peut en outre riper du véhicule - Risques de blessures!
  • Ne faites jamais démarrer le moteur si le véhicule est relevé - Risque d'accident.
  • Ne vous mettez jamais sous le véhicule, si le véhicule est seulement relevé avec un cric.
  • Si vous travailliez sous le véhicule levé, vous devez le soutenir avec des chandelles aux endroits appropriés - Risque de blessures!

Protection des roues contre le vol

Un adaptateur spécial est indispensable pour desserrer les boulons antivol.

Fig. 156 Boulon antivol avec adaptateur

  • Enlevez l'enjoliveur plein/l'enjoliveur de roue de la jante ou les capuchons des boulons antivol.
  • Mettez le côté denté de l'adaptateur B dans la denture intérieure de la tête du boulon antivol A.
  • Insérez la clé de roue à fond sur l'adaptateur B.
  • Desserrer ou serrer à fond le boulon de roue page 193.
  • Après avoir enlevé l'adaptateur, remontez les enjoliveurs pleins/les enjoliveurs et remettez les capuchons sur les boulons antivol.

SKODA FABIA - Protection des roues contre le vol - 1

SKODA FABIA - Protection des roues contre le vol - 2

  • Dès que possible, faites le contrôle du couple de serrage avec une clé dynamométrique. Les jantes en acier et en métal léger doivent être fixées avec un couple de serrage de 120 Nm.

Sur les véhicules avec boulons antivol (chaque roue a un boulon antivol), vous ne pouvez desserrer et serrer ceux-ci qu'à l'aide de l'adaptateur livré.

Il peut être judicieux que vous notiez le nombre de codegrave sur l'avant de l'adaptateur ou sur l'avant des boulons antivol. Ce nombre vous sera indispensable si vous devez acheter un adaptateur de remplacement chez un concessionnaire.

Vous devriez toujours avoir à bord l'adaptateur pour le serrage et le desserrage des boulons de roues. Il devrait être conservé dans l'outillage de bord.

Avertissement

  • Si le boulon est trop serré, cela peut endommager le boulon antivol et l'adaptateur.
  • Pour les jantes en acier, le boulon de roue antivol doit être toujours posé dans l'orifice le plus proche de la vanne. Sinon, l'enjoliveur plein ne pourrait pas être monté et l'enjoliveur plein serait endommagé pendant le montage.

Notice

Vous pouvez acheter un jeu de boulons antivol chez un spécialiste.

Préparatifs

Si le moteur ne démarre pas parce que la batterie de votre véhicule est déchargée, vous pouvez utiliser la batterie d'un autre véhicule pour le faire démarrer. Il vous faut alors des câbles de démarrage.

Les deux batteries doivent avoir une tension nominale de 12V. La capacité (Ah) de la batterie fournissant le courant ne doit pas être de beaucoup inférieure à celle de la batterie déchargée.

Cables de démarrage

N'utilisez que des câbles de démarrage ayant une section suffisante et des pinces isolées. Veuillez tenir compte des indications du fabricant.

Cable positif - Rouge dans la plupart des cas.

Cable négatif - Noir dans la plupart des cas.

Attention!

  • Une batterie déchargée peut geler lorsque les températures sont légèrement en dessous de 0°C. Ne pas procéder à un démarrage de fortune si la batterie est gelée - Risque d'explosion! Même après avoir dégelé la batterie, risque de brûlure à cause de l'électrolyte qui s'écoule. Remplacez la batterie gelée.
  • Veuillez tenir compte des avertissements en cas de travaux dans le compartiment page 170.

Notice

  • Il ne doit y avoir aucune contact entre les deux véhicules, sinon du courant risque de circuler lors du branchement des pôles positifs.
  • La batterie déchargée doit être branchée correctement au réseau de bord.
  • Coupez le téléphone et suivez les instructions de la notice d'utilisation de celui-ci.
  • Nous vous recommandons d'acheter le câble de démarrage dans un magasin spécialisé du fabricant de la batterie.

Démarrage du moteur

Fig. 157 Démarrage à l'aide de la batterie d'un autre véhicule : A-Batterie déchargée, B-Batterie fournissant le courant

Raccorder les câbles de démarrage impérativement dans l'ordre suivant:

Raccordement des pôles positifs

Fixez une extrémité ① au pôle positif ⇒ fig. 157 de la batterie déchargée (A). Fixez l'autre extrémité ② au pôle positif de la batterie fournissant le courant B.

Raccordement du pôle négatif et du bloc-moteur

Fixez une extrémité ③ au pôle négatif de la batterie fournissant le courant B. Fixez l'autre extrémité à une pièce métallique massive solidaire du bloc-moteur ou directement à celui-ci

Lancement du moteur

  • Faites démarrer le moteur du véhicule fournissant le courant et faites-le tourner au ralenti.
  • Maintenant faites démarrer le moteur du véhicule avec la batterie décharge.
  • Si le moteur ne démarre pas, interrompez le processus de démarrage au bout de 10 secondes et reprenez-le au bout d'une demi-minute.
  • Débranche les câbles de démarrage du moteur exactement dans l'ordre inverse.

SKODA FABIA - Lancement du moteur - 1

Attention!

  • Les parties non isolées des pince polaires ne doivent en aucun cas se toucher. En outre, le cable de démarrage raccordé au pôle positif de la batterie ne doit pas entrer en contact avec les pièces conductrices du véhicule - Risque de court-circuit!
  • Ne branchez pas le câble de démarrage au pôle négatif de la batterie déchargée. La formation d'étincelles lors du démarrage pourrait également enflammer le gaz explosif s'échappant de la batterie.
  • Ne raccordez pas l'extrémité du câble 4 à des composants du système de carburant et de freinage.
  • Disposez les câbles de démarrage de sorte qu'ils ne puissent pas être saisis par les pièces en rotation dans le compartiment moteur.
  • Ne vous penchez pas au-dessus de la batterie - Risque de brûlure par l'électrolyte!
  • Les bouchons filétés des cellules de la batterie doivent être bien serrés.
  • N'approchez pas des objets incandescents (flamme, cigarettes allumées, etc.) de la batterie - Risque d'explosion!
  • N'ayez jamais recours à un démar rage de fortune si le niveau d'électrolyte est trop bas dans les batteries - Risque d'explosion et de brûlure!

Démarrage de fortune sur les véhicules avec le système « start-stop

Fig. 158 Démarrage de fortune - Système START-STOP

SKODA FABIA - Démarrage de fortune sur les véhicules avec le système « start-stop - 1

SKODA FABIA - Démarrage de fortune sur les véhicules avec le système « start-stop - 2

Sur les véhicules avec le système « START-STOP », le câble de démarrage ne doit pas être branché directement sur le pôle négatif de la batterie du véhicule, mais seulement à la masse du moteur page 196, fig. 158.

Généralités

Ce qui suit doit être suivi à la lettre en cas d'utilisation d'un câble de remorquage:

Conducteur du véhicule qui tire

  • Ne partez juste qu'à partir du moment où le câble est complètement tendu.
  • Emb rayez très doucement en partant.

Conducteur du véhicule tracté

  • Mettez le contact afin que le volant ne se bloque pas et de manière que les clignotants, le klaxon, les essuie-glaces et le lave-glaces puissent être actionnés.
  • Laissez la boîte au point mort si boîte de vitesse manuelle ou mettez le sélecteur sur N si boîte de vitesse automatique.
  • Tenez compte du fait que le servofrein et la direction assistée ne fonctionnent que si le moteur tourne. La pression sur la pédale de frein doit être beaucoup plus forte lorsque le moteur est arrêté et le volant ne tourne pas aussi facilement. Veillez à ce que le câble soit toujours bien tendu.

Cable ou barre de remorquage

Avec une barre de remorquage, vous êtes certains de ne rien abimer et cette méthode est plus sûre. N'ayez recours à un câble que si vous ne disposez pas d'une barre appropriée.

Le câble de remorquage doit être élastique afin de n'endommager aucun des deux véhicules. Il ne devrait donc être utilisé que des câbles en fibres synthétiques ou constitués d'une matière dont l'élasticité est similaire.

Ne fixez le câble ou la barre qu’aux œillets de remorquage prévus à cet effet page 198, « Oeillets de remorquage avant » ou page 198, « Oeillets de remorquage arrêté »

Style de conduite

Remorquer un véhicule n'est pas aussi simple qu'il y parait. Les deux conducteurs devraient tous les deux savoir comment s'y prendre. Les personnes ne l'ayant encore jamais fait ne devraient ni remorquer un véhicule en panne, ni se faire remorquer.

Il faut donc faire attention à ce que la traction exercée ne soit pas trop forte et s'exerce sans à-coups. En cas de remorquage en dehors des chaussées bitumées, on risque de trop tirer sur les points de fixation et donc de les endommager.

Avertissement!

Le véhicule ne doit être tracté qu'avec les roues motrices levées ou être transporté sur un camion de dépannage ou une remorque si la boîte de vitesses ne contient plus d'huile suite à une défaillance du système.

Notice

  • Tenez compte des dispositions légales en vigueur lors du remorquage d'un véhicule ou d’un démarrage par remorquage, tout particulièrement pour ce qui est de la signalisation à enclencher.
  • Le câble de remorquage ne doit pas être vrillé sinon l'œillet avant de votre véhicule pourrait éventuellement se dévisser.

Oeillets de remorquage avant

Les œillets de remorquage se trouvent dans le coffret de l'outillage de bord.

Fig. 159 Pare-chocs avant : Cache / pose de l’oeillet de remorquage

  • Appuyez sur la moitié gauche du cache au niveau de la flèche fig. 159 - à gauche.
  • Enlevez le cache du pare-chocs avant.
  • Vissez l'oeillet de remorquage manuellement vers la gauche jusqu'à ce qu'il soit en butée fig. 159 - à droite et serrer celui-ci aussi fermement que possible. Pour le serrage, nous recommandons d'utiliser par ex. la clé de roue*, l'oeillet de serrage d'un autre véhicule ou un objet analogue que vous pouvez passer à travers l'oeillet.
  • Pour reposer le cache après avoir enlevé l'oeillet de remorquage, mettez celui-ci dans les supports, ensuite appuyez sur le côté droit du cache. Le cache doit être bien bloqué.

Avertissement!

L'œillet de remorquage doit toujours être vissé jusqu'à la butée et bien serré, sinon il peut s'accrocher pendant le remorquage.

Oeillets de remorquage arrière

Fig. 160 Oeillet arrière de remorquage

L'œillet arrêté de remorquage se trouve à droite sous le pare-chocs arrêté fig. 160.

Démarrage par remorquage

Si le moteur ne démarre pas, nous vous recommandons de ne pas remorquer votre véhicule. Il faudrait plutôt essayer de faire démarrer le moteur au moyen d'un câble de démarrage page 195 ou d'avoir recours aux services d'un DEPANNEUR.

Si toutefois votre véhicule avait été remorqué:

  • Le véhicule étant arrêté, enclenchez le 2ème ou le 3ème rapport.
  • Enfoncez la pédale d'embrayage et maintenez-la dans cette position.
  • Mettez le contact.
  • Lâchez lentement la pédale d'embrayage aussitôt que les deux véhicules se mettent en mouvement.
  • Dès que le moteur a démarré, appuyez sur la pédale d'embrayage et enlevez la vitesse enclenchée.

Attention!

Le risque d'accident est élevé lors d'une tentative de démarche par remorquage, par ex. parce que le véhicule tracté peut venir s'écraser sur celui qui le tire.

SKODA FABIA - Attention! - 1

Avertissement!

S'il s'agit d'un véhicule avec un pot catalytique, ne pas essayer de faire démarrer le moteur en le tirant sur plus de 50m. Sinon le carburant imbûlé pourrait arriver dans le catalyseur et l'endommager.

Démarrage par remorquage si boîte manuelle

Veuillez tenir compte des autres notes. page 197.

Le véhicule peut alors être tiré au moyen d'une barre ou d'un câble ou avec les roues avant resp. l'essieu arrêté levés. La vitesse maximum lors d'un remorquage est de 50 km/h.

Démarrage par remorquage si boîte de vitesses automatique

Veuillez tenir compte des autres nota → page 197.

Le véhicule peut être remorqué au moyen d'une barre ou d'un câble. Tenez compte S. V. P des notes:

  • Mettez le sélecteur sur N.
  • La vitesse maximale lors d'un remorquage est de 50 km/h.
  • La distance maximale permise pour un remorquage est de 50 km. Lorsque le moteur est arrêté, la pompe à huile de la boîte de vitesses ne fonctionne pas; la boîte n'est donc pas suffisamment lubrifiée pour supporter des vitesses élevées et de longs parcours.

SKODA FABIA - Démarrage par remorquage si boîte de vitesses automatique - 1

Avertissement!

Si le véhicule est tiré par une dépanneuse, c'est seulement à condition que les roues avant aient été levées. Si le véhicule est levé par l'arrière, la boîte de vitesses automatique sera endommagée!

SKODA FABIA - Avertissement! - 1

Notice

Le véhicule doit être transporté sur un camion spécial ou une remorque s'il n'est pas possible de le remorquer normalement ou si la distance de remorquage dépasse 50 km.

Remplacement des fusibles dans le tableau de bord

Les fusibles défectueux doivent être remplacés.

Fig. 161 Sous le tableau de bord : Cache des fusibles

Les circuits électriques sont protégés par des fusibles. Les fusibles se trouvent sur le côté gauche du tableau de bord derrière le cache des fusibles.

  • Coupez le contact et mettez hors circuit l'utilisateur de courant concerné.
  • Faire prudemment basculer le couvercle dans le sens de la flèche et sortez-le fig. 161.
  • Identifiez le fusible correspondant à l'utilisateur en panne page 201, « Dotation des fusibles dans le tableau de bord ».
  • Retirez l'agrafe en plastique de sa fixation dans le cache, mettez-la sur le fusible concerné et extrayez-le.
  • Les fusibles défectueux sont reconnaissables aux lames de métal fondues. Remplacez le fusible défectueux par un neuf de même ampérage.
  • Posez le couvercle des fusibles dans le tableau de bord de sorte que les ergots de guidage se trouvent bien dans les ouvertures du tableau de bord et emboîtez ce dernier en appuyant dessus.

Nous vous recommandons d'avoir toujours des fusibles de rechange avec vous dans le véhicule. Vous pouvez acheter des fusibles de rechange dans la gamme des pièces d'origine Škoda ou chez un spécialiste 14).

Couleurs d'identification des fusibles

CouleurAmpèrege max.
marron clair5
marron7,5
rouge10
bleu15
jaune20
blanc25
vert30

Avertissement!

  • Ne « répandre » pas les fusibles et ne remplacez pas par des plus puissants - Risque d'incendie! Cela risquerait de causer des dommages à un endroit de l'équipement électrique.
  • Si un fusible neuf fond au bout de peu de temps, faites vérifier l'équipement électrique aussi vite que possible par un spécialiste.

Notice

Nous vous recommandons de faire changer ces fusibles par un spécialiste.

Dotation des fusibles dans le tableau de bord

Fig. 162 Représentation schématique du coffret à fusibles pour les véhicules avec direction à gauche / direction à droite

Quelques-uns des consommateurs mentionnés n'existant de série que sur certaines versions ou constituent des équipements en option pour certains modèles.

ConsommateurAmpères
1Libre
2START - STOP5
3Combiné d'instruments, réglage de la portée des phares7,5
4Calculateur d'ABS5
5Moteur à essence: Régulateur de vitesse5
6Phare de recul (boîte de vitesse manuelle)10
7Contact d'allumage15
Calculateur du moteur, boîte de vitesse automatique7,5
8Contacteur de pédale de frein, ventilateur pour liquide de refroidissement5
9Commande du chauffage, calculateur du climatiseur, aide au stationnement, calculateur des最好的 directionnels, ventilateur de liquide de refroidissement5
10Climatiseur a)7,5
ConsommateurAmpères
11Réglage des rétroviseurs5
12Calculateur pour la détction de remorque/caravane5
13Calculateur de boite de vitesse automatique5
14Moteur des phares-projecturs avec fonction Eclairage direc-tionnel10
15Navigation PDA5
16Direction assistée électrohydraulique5
17START - STOP - Autoradio10
Eclairage diurne7,5
18Dégivrage des rétroviseurs5
19Contact S5
20Calculateur du moteur5
Calculateur du moteur7,5
Relais de pompé d'alimentation15
Calculateur de la pompé d'alimentation en carburant15
21Phare de recul, phare antibrouillard avec la fonction « CORNER »10
22Commande du chauffage, calculateur du climatisationur, aide au stationnement, téléphone, combiné d'instruments, transmet-teur d'angle de braquage, ESP, calculateur du réseau de bord, volant multifonctions7,5
23Eclairage de l'habitacle, vide-poches et coffre à bagages, feuix de position15
24Calculateur central du vehicule5
25Chauffage des sièges20
26Essue-glace de lunette arrêté10
27Libre

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

202 Fusibles et ampoules

ConsommateurAmpères
28Moteur à essence: Soupape AKF, moteur à essence: Volet de régulation10
29Injection, pompe à eau10
30Pompe d'alimentation en carburant15
Contact d'allumage20
Régulateur de vitesse, commande du relais pour PTC5
31Sonde Lambda10
32Pompe à haute pression, soupape de pression15
33Calculateur du moteur30/15
34Calculateur du moteur15
Pompe à dépression20
35Alimentation en tension de l'antivol de direction5
36Feux de route15
37Antibrouillard AR7,5
38Antibrouillard10
39Ventilateur30
40Gicleurs chauffants /pare-brise, lave-vitres15
41Libre
42Chauffage de la lunette AR25
43Klaxon20
44Essue-glace avant20
45Calculateur central du système Confort25/10
46Alarme antivol15
47Allume-cigares, prise de courant dans coffre à bagagesb)15
48ABS, START-STOP - convertisseur DC/DC ESP15
ConsommateurAmpères
49Clignotants,ieux stop15
50START-STOP - convertisseur DC/DC Infotainment30
Autoradio10
51Lève-vitre électrique(avant et arrêté)- côté gauche25
52Lève-vitre électrique(avant et arrêté)- côté droit25
53Feu de stationnement-côté gauche5
Toit ouvrant/relevable électrique25
54START-STOP - Combiné d'instruments5
Alarme antivol15
55Calculateur de boîte de vitesse automatique DSG30
56Lave-phares25
Feu de stationnement-côté droit5
57Feu de croisement gauche,réglage de la portée des phares15
58Feu de croisement droit15

a) Valable pour certains pays seulement. b) Un consommateur électrique branché peut décharger la batterie même si le moteur est coupé.

SKODA FABIA - Fusibles et ampoules - 1

SKODA FABIA - Fusibles et ampoules - 2

SKODA FABIA - Fusibles et ampoules - 3

Remplacement des fusibles sur la batterie (boîte de vitesses manuelle, boîte de vitesses automatique DSG)

  • Appuyez en même temps sur les verrouillages du cache-fusibles dans le sens de la flèche () fig. 163 et puissez le cache dans le sens de la flèche () pour l'enlever.
  • Avec un tournevis plat, déverrouillez les fixations dans les ouvertures © et relevez le cache dans le sens de la flèche D.
  • Identifiez le fusible correspondant à l'utilisateur en panne.
  • Les fusibles défectueux sont reconnaissables aux lames de métal fondues. Remplacez le fusible défectueux par un neuf de même ampérage.

SKODA FABIA - Remplacement des fusibles sur la batterie (boîte de vitesses manuelle, boîte de vitesses automatique DSG) - 1

Avertissement!

  • Ne « répandre » pas les fusibles et ne remplacez pas par des plus puissants - Risque d'incendie! Cela risquerait de causer des dommages à un endroit de l'équipement électrique.
  • Si un fusible neuf fond au bout de peu de temps, faites vérifier l'équipement électrique aussi vite que possible par un spécialiste.

SKODA FABIA - Avertissement! - 1

Notice

Nous vous recommandons de faire changer ces fusibles par un spécialiste.

Dotation des fusibles sur la batterie (boîte de vitesses manuelle, boîte de vitesses automatique DSG)

Fig. 164 Représentation schématique de la dotation des fusibles sur la batterie

Quelques-uns des consommateurs mentionnés n'existant de série que sur certaines versions ou constituent des équipements en option pour certains modèles.

ConsommateurAmpôres
1Alternateur175
2Libre
3Habitacle80
4Chauffage additionnel électrique60
5Habitacle40
6Bougies de préchauffage, ventilateur pour liquide de refroidissement50
7Direction assistée électrohydraulique50
8ABS ou ASR ou ESP25
9Ventilateur pour liquide de refroidissement30
10Ventilateur pour liquide de refroidissement5

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

204 Fusibles et ampoules

ConsommateurAmpères
11ABS ou ASR ou ESP40
12Calculateur central5
13Boîte de vitesses automatiquechauffage additionnel électrique540

Avertissement!

Veuillez tenir compte des notations suivantes sous « Remplacement des fusées sur la batterie (boîte de vitesses manuelle, boîte de vitesses automatique DSG) »

Faites remplacer les fusibles 1 - 7 par un spécialiste.

Remplacement des fusibles sur la batterie (boîte de vitesse automatique)

Fig. 165 Batterie: Rabattre le cache du pôle positif / cache des fusibles

  • Ouvrez le cache du pôle positif (+) fig. 165 - à gauche.
  • Poussez les verrouillages des cache-fusibles fig. 165 à droite et ouvrez les caches.
  • Appuyez en même temps sur les verrouillages du cache-fusibles (B) et poussez le cache dans le sens de la flèche pour l'enlever.
  • ste des fusibles sur la batterie (boite de vitesses automatique) »
  • Les fusibles défectueux sont reconnaissables aux lames de métal fondues. Remplacez le fusible défectueux par un neuf de même ampérage.

Avertissement

  • Ne « réparez » pas les fusibles et ne remplacez pas par des plus puissants - Risque d'incendie! Cela risquerait de causer des dommages à un endroit de l'équipement électrique.
  • Si un fusible neuf fond au bout de peu de temps, faites vérifier l'équipement électrique aussi vite que possible par un spécialiste.

Notice

  • Nous vous recommandons de faire changer ces fusibles par un spécialiste.
  • Certains véhicules ne sont équipés que du cache (B) ⇒ fig. 165.

Liste des fusibles sur la batterie (boîte de vitesses automatique)

Fig. 166 Représentation schématique de la dotation des fusibles sur la batterie

Quelques-uns des consommateurs mentionnés n'existant de série que sur certaines versions ou constituent des équipements en option pour certains modèles.

SKODA FABIA - Liste des fusibles sur la batterie (boîte de vitesses automatique) - 1

SKODA FABIA - Liste des fusibles sur la batterie (boîte de vitesses automatique) - 2

ConsommateurAmpères
1Alternateur175
2Habitacle80
3Chauffage additionnel électrique60
4ESP40
5Direction assistée electrolyhydraulique50
6Bougies d'allumage50
7ESP25
8Ventilateur pour liquide de refroidissement30
9Climatisationur5
10ABS40
11Calculateur central5
12Boîte de vitesses automatiquechauffage additionnel électrique540

Avertissement

Veuillez tenir compte des notations suivantes sous « Remplacement des fusibles sur la batterie (boîte de vitesses automatique) ».

Remplacement des ampoules

Avant de replacer une ampoule, on doit toujours couper d'abord la lumière concernée.

Ne pas attraper le verre des ampoules à mains nues (même la plus petite saleté peut diminuer la longévité des ampoules). Utilisez un chiffon propre, une serviette ou quelque chose de similaire.

Les ampoules défectueuses ne doivent être remplacées que par des ampoules de même version. La désignation se trouve sur le socle de l'ampoule resp. sur le verre.

Seul un spécialiste peut remplacer les ampoules et cette opération ne peut donc pas être effectuée par vous-même. D'autres pièces doivent être démontées pour pouvoir remplacer les ampoules. Surtout lorsqu'il s'agit de celles uniquement accessibles à partir du compartiment moteur.

C'est pourquoi nous vous recommandons de faire remplacer les ampoules par un concessionnaire ou, en cas d'urgence, d'avoir recours à un autre spécialiste.

N'oubliez jamais que le compartiment moteur présente des dangers page 170, « Travaux dans le compartiment moteur »

Nous vous recommandons d'avoir toujours avec vous dans le véhicule un coffret avec des ampoules de rechange. Vous pouvez acheter des ampoules de rechange parmi les accessoires d'origine Škoda ou chez un spécialiste 15).

Un espace de stockage pour les ampoules se trouve dans le coffret de la roue de secours.

Aperçu des ampoules

Phares avantPhares à halogènePhares-projecteurs halogène
Feux de croisementH4H7
Feux de routeH4H7
Feux de positionW5W, LEDa)
ClignotantsPY21W
Antibrouillard*H8/HB4a)
Eclairage diurne*P21W, LEDb)

a) Valable pour les véhicules Scout. b) Valable pour les véhicules RS avec deux séparés* pour l'éclairage diurne.

206 Fusibles et ampoules

Bloc optique arrièreAmpoule
Phare de reculP21W
ClignotantsPY21W
Feux stopP21W
Antibrouillard ARP21W
Feux de position2x W5W
AutresAmpoule
Clignotants latérauxWY5W
Eclairage de plaque d'immatriculationC5W / T4W (5W)
3. Feu stopLED
Eclairage interieur avant / arrêtéC10W
Spots de lectureW5W
Eclairage du coffre à bagagesW5W
Eclairage dans le vide-pochesW5W

Attention!

  • Les ampoules H7 et H4 sont sous pression et peuvent éclater lors d'un remplacement - Risque de blessure!
  • Lors du remplacement, nous vous recommandons de porter des gants et des lunettes de protection.

Notice

Dans cette Notice d'utilisation, n'est décrit que le remplacement des ampoules qui n'entraînent aucune complication. Le remplacement des autres ampoules devra être effectué par un spécialiste.

Phares avant

Fig. 167 Emplacement des ampoules : Phares halogène / phares-projecteurs halogène

Positions des ampoules dans le phare halogène ⇒ fig. 167 à gauche et dans le phare-projecteur halogène ⇒ fig. 167 à droite.

A-Feux de croisement, feux de route et feux de position - Clignotants avant ① - Feu de croissement ② - Feux de route et feu de position - Clignotants avant

Feux de croissance et feux de route (phares halogènes)

Fig. 168 Dépose de l'ampoule pour feu de croissement et feu de route

Ouvrez le capot.

SKODA FABIA - Feux de croissance et feux de route (phares halogènes) - 1

SKODA FABIA - Feux de croissance et feux de route (phares halogènes) - 2

SKODA FABIA - Feux de croissance et feux de route (phares halogènes) - 3

SKODA FABIA - Feux de croissance et feux de route (phares halogènes) - 4

Enlevez le capuchon A page 206, fig. 167. - Débranchez la fiche de l'ampoule, déverrouillez l'étrier en fil de fer et sortez l'ampoule en la tirant vers l'arrière ⇒ page 206, fig. 168. Pour replacer l'ampoule, la mettez dans l'ouverture du réflecteur (avec les ergots de fixation dans les découpures), la bloquez au moyen de l'étrier en fil de fer, posez le capuchon et insérez la fiche. - Nous vous recommandons, après le remplacement d'une ampoule, de faire contrôler le réglage des phares par un correspondant du S. A. V. Škoda.

Feux de position (phares-projecteurs halogènes)

Fig. 169 Dépose de l'ampoule pour feu de croissance

Ouvrez le capot. Enlevez le capuchon (1) page 206, fig. 167 à droite. - Faire tourner la fiche avec l'ampoule à fond vers la gauche fig. 169 et la sortie. - Pour remplacer l'ampoule halogène H7, insérer la fiche avec l'ampoule halogène neuve et la faire tourner à fond vers la droite. - Posez le capuchon. - Nous vous recommandons, après le remplacement d'une ampoule, de faire contrôler le réglage des phares par un correspondant du S. A. V. Škoda.

Feux de route (phares-projecteurs halogène)

Fig. 170 Dépose de l'ampoule pour feu de route

Ouvrez le capot. Enlevez le capuchon ② page 206, fig. 167 à droite. - Faire tourner la fiche avec l'ampoule à fond vers la gauche fig. 170 et la sortie. - Pour replacer l'ampoule halogène H7, insérer la fiche avec l'ampoule halogène neuve et la faire tourner à fond vers la droite. - Posez le capuchon. - Nous vous recommandons, après le remplacement d'une ampoule, de faire contrôler le réglage des phares par un correspondant du S. A. V. Škoda.

Clignotants avant

Ouvrez le capot. - Faites tourner la douille (phares halogène) page 206, fig. 167 ou la douille (phares-projecteurs halogène) vers la gauche et sortez-la conjointement à l'ampoule du clignotant. - Remplacez l'ampoule défectueuse. - Mettez la douille avec l'ampoule dans le phare. Fixez la douille en tournant vers la droite jusqu'à ce qu'elle soit emboîtée.

Feu de position avant

  • Ouvrez le capot.
  • Enlevez le capuchon (phare halogène) ou (phares-projecteurs halogènes) page 206, fig. 167.
  • Prenez le support de l'ampoule et sortez-le du phare.
  • Remplacer l'ampoule dans le support et les remettre dans le phare.

Éclairage diurne et phare antibrouillard

Fig. 171 Pare-chocs avant: Grille de protection / Dépose du phare antibrouillard

  • Coupez le contact ainsi que toutes les lumières.
  • Attrapez la grille au niveau de l'endroit marqué par des flèches ⇒ fig. 171 - à gauche et enlevez-la.
  • Passez la main dans l'ouverture où se trouvait la grille et appuyez sur la trappe à ressort ⇒ fig. 171 - à droite. Sortez le phare antibrouillard.
  • Faites tourner la fiche (A) avec l'ampoule pour l'éclairage diurne ou la fiche (B) avec l'ampoule du phare antibrouillard jusqu'à la butée vers la gauche et sortez-la.
  • Pour remplaçer l'ampoule, mettre la fiche avec l'ampoule neuve et la faire tourner à fond vers la droite.
  • Poussez le phare vers le côté le plus proche de la plaque d'immatriculation.
  • Mettez d'abord la grille avec le loquet sur le côté le plus éloigné de la plaque d'immatriculation.
  • Poussez la grille de protection vers le côté le plus éloigné de la plaque d'immatriculation.

Cache du phare antibrouillard fabia scout, fabia RS

Fig. 172 Pare-chocs avant : Fabia Scout / Fabia RS

Dépose du cache - fabia scout

  • Coupe le contact ainsi que toutes les lumières.
  • Introduisez l'étier en fil de fer, pris dans l'outillage de bord, dans l'ouverture au-dessus du phare antibrouillard fig. 172 - à gauche et sortez le cache.

Dépose du cache - fabia RS

Coupez le contact ainsi que toutes les lumières. - Introduisez un doigt dans l'ouverture à côté du phare antibrouillard fig. 172 - à droite et sortez le cache. - Pour remonter le cache, posez d'abord une partie du cache en commençant par le côté le plus près de la plaque d'immatriculation. Ensuite repoussez le cache sur le côté proche de la plaque d'immatriculation.

Phares antibrouillard fabia scout, fabia RS

Fig. 173 Pare-chocs avant: Phare antibrouillard / remplacement d'ampoule

Déposer les antibrouillards

  • Retirez les vis fig. 173 - gauche à l'aide du tournevis* qui fait partie de l'outillage de bord 16). Sortez le phare antibrouillard.

Remplacement d'ampoule et pose d'un phare antibrouillard

  • Poussez la fixation (1) ⇒ fig. 173 de la fiche (A) et sortez la fiche de la douille (B).
  • Faites tourner la douille (B) de l'ampoule vers la gauche jusqu'à la butée et sortez-la.
  • Remplacez l'ampoule, remettez la douille avec l'ampoule neuve et faites-la tourner vers la droite jusqu'à la butée.
  • Mettez la fiche (A) dans la douille (B).
  • Remettez les vis et posez le cache. Le cache doit être bien bloqué.

Éclairage de plaque d'immatriculation

Fig. 174 Déposer l'éclairage de la plaque d'immatriculation

  • Ouvrez le capot du coffre à bagages et dévissez le verre de l'éclairage ⇒ fig. 174. Sortez l'ampoule défectueuse du support et mettez-en une neue.
  • Remettez le verre de la lampe et poussez-le jusqu'à la butée - veillez à ce que le joint en caoutchouc soit correctement positionné.
  • Vissez un peu le verre de la lampe.

Bloc optique arrière

Fig. 175 Déposer le bloc optique arrêté / poser le bloc optique arrêté

Ouvrez la malle arrière. - Avec une main, maintenez le bloc optique arrêté et, avec l'autre main, dévissez l'écrou en plastique fig. 175 - à gauche.

210 Fusibles et ampoules

  • Arrêtez le bloc optique et sortez-le prudemment avec des oscillations en le tirant obliquement vers l'arrière. Ne sortez pas la douille avec les câbles de la carrosserie.
  • Remplacez l'ampoule déficiente page 210.
  • Pour le repositionnement, insérez d'abord le bloc optique arrêté avec la vis (A) dans l'ouverture de la carrosserie page 209, fig. 175.
  • Poussez prudemment le bloc optique dans la carrosserie de sorte que les axes B prennent dans les appuis de la carrosserie.
  • Avec une main, maintenez le bloc optique arrêté et, avec l’autre main, vissez l’écrou et serrez-le à fond page 209, fig. 175

Avertissement!

Lors de la dépose et de la pose du bloc optique, veillez à ne pas endommager la peinture du véhicule et du bloc optique arrêté.

Notice

Pour desserrer et serrer l'écrou en plastique, vous pouvez utiliser une pièce de monnaie.

Remplacement des ampoules dans le bloc optique arrière

Fig. 176 Bloc optique arrêté : Emplacement des ampoules

  • Pour remplaçer une ampoule, faites tourner la fiche de l'ampoule vers la gauche (dans le sens de la flèche sur le boîtier) et sortez-la du boîtier.
  • Remplacez l'ampoule, remettez la fiche de l'ampoule dans le boî îtier).

Emplacement des ampoules dans le bloc optique arrière ⇒ fig. 176.

① - Antibrouillard AR / Feux de recul ② - Clignotant ③ - Feu stop ④ - Feu de position

Éclairage du coffre à bagages

Fig. 177 Déposer l'éclairage du coffre à bagages

Ouvrez la malle arrière. - Introduisez un tournevis dans la fente sous la lampe fig. 177. Débloquez prudemment l'éclairage. - Débranchez le connecteur. - Remplacez l'ampoule déficiente. - Remettez le connecteur. - Mettez la lampe d'abord sur le côté du connecteur et poussez-la ensuite sur l'autre côté jusqu'à la butée.

SKODA FABIA - Éclairage du coffre à bagages - 1

Généralités

Les données officielles des papiers du véhicule ont toujours la priorité sur les données de la Notice d'utilisation. Pour savoir avec quel moteur votre véhicule est équipé, vous pouvez consulter les papiers officiels de votre véhicule ou poser la question à un spécialiste.

Abréviations utilisées

AbréviationSignification
kWKilowatt, unité de mesure pour la puissance du moteur
tr/minNombre de rotations du moteur par minute
NmNewton/mètre, unité de mesure pour le couple moteur
g/kmQuantité de gaz carbonique contenue dans un gramme par kilomètre parcouru
TSIMoteur à essence avec un turbocompresseur et un système pour injection directe de carburant
TDI CRMoteur Diesel avec turbocompresseur et système d'injection Common-Rail
M5Boîte de vitesses manuelle à 5 rapports
AQ6Boîte de vitesses automatique à 6 rapports
DQ7Boîte de vitesses automatique à 7 rapports DSG
DPFFiltre à particules pour gazole

Performances

Les performances individuelles sont déterminées sans les équipements susceptibles de réduire la puissance, comme par ex. le climatiseur.

Poids

La charge utile peut être réduite en fonction de l'étendue des équipements en option. Le poids à vide inclut un réservoir de carburant rempli à 90%. Le poids du conducteur, à savoir 75kg, est également inclus dans la valeur indiquée et la valeur de la charge utile.

Données d'identification

Fig. 178 Plaquette d'identification du véhicule

Plaquette d'identification du véhicule

La plaquette d'identification du véhicule ⇒ fig. 178 se trouve sur le plancher du coffre à bagages et elle est également collée dans le Plan d'entretien.

La plaquette d'identification du véhicule comporte les caractéristiques suivantes:

SKODA FABIA - Plaquette d'identification du véhicule - 1

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

SKODA FABIA - Plaquette d'identification du véhicule - 2

212 Caractéristiques techniques

1 Numéro d'identification du véhicule (VIN) 2 Type de véhicule 3 Lettres d'identification de la boîte de vitesses, numéro de la peinture, numéro de l'équipement intérieur, puissance du moteur, lettres d'identification du moteur 4 Description partielle du véhicule ⑤ 7GG, 7MB, 7MG - Véhicules avec DPF page 147

Numéro d'identification du véhicule (vin)

Le numéro d'identification du véhicule - VIN (Numéro de la carrosserie) est gravé dans le compartiment moteur sur le dôme de l'amortisseur droit. Ce numéro se trouve sur une plaquette dans l'angle inférieur gauche, sous le pare-brise (conjointement à un code-barres VIN).

Numéro du moteur

Le numéro du moteur est gravé sur le bloc-moteur.

Plaquette signalétique (plaquette de fabrication)

La plaquette signalétique se trouve dans le compartiment moteur, devant sur le dôme de l'amortisseur gauche.

Autocollants sur la trappe du réservoir

Les autocollants sont fixés à l'intérieur de la trappe du réservoir. Elle contient les données suivantes :

  • Sortes de carburants prescrites;
  • Taille des pneus;
  • Pressions de gonflage des pneus.

Consommation de carburant selon les prescriptions ECE et les directives EU

En fonction de l'étendue des équipements en option, du style de conduite, de la circulation, des conditions climatiques et de l'état du véhicule, les valeurs de consommation obtenues dans la pratique pour l'utilisation du véhicule peuvent différer des valeurs données.

Circulation urbaine

La mesure de la consommation pour une circulation urbaine commence avec le démarrage à froid du moteur. Ensuite, la circulation urbaine normale est simulée.

Circulation hors agglomération

Pour une mesure de la consommation dans le cadre d'une circulation hors agglomération, on accélère et on freine en passant tous les rapports comme en cas d'utilisation quotidienne. La vitesse du véhicule varie dans une plage comprise entre 0 et 120km/h.

Circulation combinée

Pour déterminer la consommation dans le cadre d'une circulation combinée, on affecte 37% de la valeur à la circulation urbaine et 63% de la valeur à la circulation hors agglomération.

Notice

Les indications données dans les documents officiels de votre véhicule ont tout jour la priorité.

SKODA FABIA - Notice - 1

SKODA FABIA - Notice - 2

Dimensions

Dimensions (en mm)

FABIAFABIA SCOUTFABIA RSCOMBICOMBI GreenLineCOMBI SCOUTCOMBI RS
Longueur4000403240294247424742754276
Largeur1642165816421642164216581642
Largeur y compris rétroviseurs extérieurs1886188618861886188618861886
Hauteur1498/1513a)/1484b)1498/1513a)/1484b)14921498/1513a)/1484b)14841498/1513a)/1484b)1494
Hauteur de l'éclairage134/149a)/119b)134129135/149a)/119b)119135129
Empattement2465246524642465246524652464
Écartement du pincement avant / arrière1433/14261433/14261423/14151433/14261417/14101433/14261423/1415

a) La valeur correspond à un équipement avec kit pour chaussées déformées. b) La valeur correspond à un équipement chassis sport.

SKODA FABIA - Dimensions - 1

Spécifications de l'huile moteur

L'huile moteur répond à des spécifications très précises.

L'huile mise à départ usine est de grande qualité et vous permet l'utiliser toute l'année - sauf dans des zones climatiques extrêmes.

En cas d'appoint, vous pouvez mélanger des huiles différentes entre elles. Ceci n'est pas valable pour les véhicules avec intervalles d'entretien flexibles (QG1).

Les huiles moteur font bien sûr également l'objet d'évolutions constantes. C'est pourquoi les indications figurant dans cette Notice d'Utilisation correspondent au niveau technique au moment de la mise sous presse.

Les ateliers spécialisés sont tenus au courant des modifications apportées par la Société Skoda Auto. Nous vous recommandons de faire effectuer la vidange d'huile par un spécialiste.

Les spécifications (normes VW) indiquées ci-après doivent figurer sur le bidon, séparément ou avec d'autres spécifications.

Spécification de l'huile moteur pour les véhicules avec périodicités d'entretien flexibles (QG1)

Moteurs à essenceSpécificationContenua)
1,2 l/44 kW - EU5VW 503 00, VW 504 002,8
1,2 l/51 kW - EU5 / EU2 DDKVW 503 00, VW 504 002,8
1,4 l/63 kW - EU5VW 503 00, VW 504 003,2
1,4 l/132 kW TSI - EU5VW 504 003,6
1,2 l/63 kW TSI - EU5VW 504 003,6
1,2 l/77 kW TSI - EU5VW 504 003,6

a) Quantité d'huile avec remplacement du filtre à huile. Contrôlez le niveau d'huile pendant le remplissage, ne pas trop en mettre. Le niveau d'huile doit se trouver entre les marques ⇒ page 171, « Contrôle du niveau d'huile moteur »

Moteurs DieselSpécificationContenua)
1,2 l/55 kW TDI CR DPF - EU5VW 507 004,3
1,6 l/55 kW TDI CR DPF - EU5VW 507 004,3
1,6 l/66 kW TDI CR DPF - EU5VW 507 004,3
1,6 l/77 kW TDI CR DPF - EU5VW 507 004,3

Spécifications de l'huile moteur pour les véhicules avec intervalles d'entretien fixes (QG2)

Moteurs à essenceSpécificationContenua)
1,2 l/44 kW - EU5VW 501 01, VW 502 002,8
1,2 l/51 kW - EU5 / EU2 DDKVW 501 01, VW 502 002,8
1,4 l/63 kW - EU5VW 501 01, VW 502 003,2
1,6 l/77 kW - EU4/EU2 DDKVW 501 01, VW 502 003,6
1,4 l/132 kW TSI - EU5VW 502 003,6
1,2 l/63 kW TSI - EU5VW 502 003,6
1,2 l/77 kW TSI - EU5VW 502 003,6

a) Quantité d'huile avec remplacement du filtre à huile. Contrôler le niveau d'huile pendant le remplissage, ne pas trop en mettre. Le niveau d'huile doit se situer entre les marques ⇒ page 171, « Contrôle du niveau d'huile moteur »

Si les huiles ci-dessus mentionnées ne sont pas disponibles, on peut utiliser des huiles conformes à ACEA A2 ou ACEA A3 pour faire le plein un fois.

Moteurs DieselSpécificationContenua)
1,2 l/55 kW TDI CR DPF - EU5VW 507 004,3
1,6 l/55 kW TDI CR DPF - EU5VW 507 004,3
1,6 l/66 kW TDI CR DPF - EU5VW 507 004,3
1,6 l/77 kW TDI CR DPF - EU5VW 507 004,3

SKODA FABIA - Spécifications de l'huile moteur - 1

SKODA FABIA - Spécifications de l'huile moteur - 2

SKODA FABIA - Spécifications de l'huile moteur - 3

SKODA FABIA - Spécifications de l'huile moteur - 4

Si les huiles ci-dessus mentionnées ne sont pas disponibles, on peut utiliser des huiles conformes à ACEA B3 ou ACEA B4 pour faire le plein un fois.

SKODA FABIA - Spécifications de l'huile moteur - 5

Avertissement!

Pour les véhicules avec intervalles d'entretien flexibles (QG1), vous ne devez utiliser que les huiles mentionnées ci-dessus. Pour respecter les propriétés de l'huile moteur, nous recommandons de n'utiliser pour faire l'appoint qu'une huile de même spécification. Exceptionnellement, vous pouvez utiliser une seule fois 0,5 l au maximum d'huile moteur de la Specification VW 502 00 (moteurs à essence uniquement) ou de la Specification VW 505 01 (moteurs Diesel uniquement) pour faire l'appoint. Toutes les autres huiles moteur ne doivent pas être utilisées - Risque d'endommagement du moteur!

SKODA FABIA - Avertissement! - 1

Notice

  • Avant un long trajet, nous vous recommandons d'acheter l'huile de moteur conforme à la spécification de votre véhicule et l'emporter avec vous dans le véhicule. Ainsi vous avez toujours la bonne huile de moteur pour faire l'appoint.
  • Nous recommandons d'utiliser les huiles prises dans la gamme des pièces d'origine Škoda. Autres informations - voir Plan d'Entretien.

SKODA FABIA - Notice - 1

1,2 L/44 kw - EU 5

Moteur

PuisancekW en tr/min44/5200
Couple maximalNm en tr/min108/3000
Nombre de cylindres/cylindrée (cm3)3/1198

Performances

FABIACOMBI
Vitesse maximalekm/h155156
Accélération 0 - 100 km/hs16,516,7

Consommation de carburant (en l/100 km) et émission de CO_2 (en g/km)

FABIACOMBI
Urbain7,57,5
Hors agglomération4,74,7
Combinaison5,75,7
Emission de CO2 - Combinaison132132

SKODA FABIA - 1,2 L/44 kw - EU 5 - 1

Poids (en kg)

FABIACOMBI
Poids total autorisé15451565
1515a)1520a)
Poids à vide, vehicule prêt à rouler10901110
Charge utileb)530530
500a)485a)
Charge utile en cas d'utilisation d'un dispositif d'attelageb)480480
450a)435b)
Charge autorisée sur essieu avant920920
Charge autorisée sur essieu arrêté840840
Charge tractée autorisée, remorque freinée/pas freinée(800/500)c)(800/450)c)
(900/500)d)(900/450)d)

a) Véhicules de la catégorie N1. b) Selon l'équipement en option. c) Côtes jusqu'à 12 %. d) Côtes jusqu'à 8%.

SKODA FABIA - 1,2 L/44 kw - EU 5 - 2

1,2 L/51 kw - EU 5/eu 2 DDK

Moteur

PuisancekW en tr/min51/5400
Couple maximalNm en tr/min112/3000
Nombre de cylindres/cylindrée (cm3)3/1198

Performances

FABIACOMBI
Vitesse maximalekm/h163164
Accélération 0 - 100 km/hs14,915,0

Consommation de carburant (en l/100 km) et émission de CO_2 (en g/km)

FABIACOMBI
Urbain7,37,3
Hors agglomération4,54,5
Combinaison5,55,5
Emission de CO2 - Combinaison128128

SKODA FABIA - 1,2 L/51 kw - EU 5/eu 2 DDK - 1

Poids (en kg)

FABIACOMBI
Poids total autorisé15501570
1520a)1525a)
Poids à vide, vehicule prêt à rouler10951115
Charge utileb)530530
500a)485a)
Charge utile en cas d'utilisation d'un dispositif d'attelage⇒ tableau, page 219480480
450a)435a)
Charge autorisée sur essieu avant920920
Charge autorisée sur essieu arrêté840840
Charge tractée autorisée, remorque freinée/pas freinée(800/500)c)(800/450)c)
(900/500)d)(900/450)d)

a) Véhicules de la catégorie N1. b) Selon l'équipement en option. Côtes jusqu'à 12 %. d) Côtes jusqu'à 8%.

SKODA FABIA - 1,2 L/51 kw - EU 5/eu 2 DDK - 2

1,2 L/63 kw TSI - EU 5

Moteur

PuisancekW en tr/min63/4800
Couple maximalNm en tr/min160/1500 - 3500
Nombre de cylindres/cylindrée (cm3)4/1197

Performances

FABIACOMBI
Vitesse maximalekm/h177178
Accélération 0 - 100 km/hs11,711,8

Consommation de carburant (en l/100 km) et émission de CO_2 (en g/km)

FABIACOMBI
Urbain6,66,6
Hors agglomération4,44,4
Combinaison5,25,2
Emission de CO2 - Combinaison121121

SKODA FABIA - 1,2 L/63 kw TSI - EU 5 - 1

SKODA FABIA - 1,2 L/63 kw TSI - EU 5 - 2

SKODA FABIA - 1,2 L/63 kw TSI - EU 5 - 3

Poids (en kg)

FABIACOMBI
Poids total autorisé15711591
1541a)1546a)
Poids à vide, vehicule prêt à rouler11161136
Charge utileb)530530
500a)485a)
Charge utile en cas d'utilisation d'un dispositif d'attelageb)480480
a) 450435b)
Charge autorisée sur essieu avant920920
Charge autorisée sur essieu arrêté840840
Charge tractée autorisée, remorque freinée/pas freinée(1000/500)c)(1000/450)c)
(1200/500)d)(1200/450)d)

a) Véhicules de la catégorie N1. b) Selon l'équipement en option. Côtes jusqu'à 12 %. d) Côtes jusqu'à 8%.

SKODA FABIA - 1,2 L/63 kw TSI - EU 5 - 4

1,2 L/77 kw TSI - EU 5

Moteur

PuisancekW en tr/min77/5000
Couple maximalNm en tr/min175/1550 - 4100
Nombre de cylindres/cylindrée (cm3)4/1197

Performances

FABIACOMBI
M5DQ7M5DQ7
Vitesse maximalekm/h191189193190
Accélération 0 - 100 km/hs10,110,210,210,3

Consommation de carburant (en l/100 km) et émission de CO_2 (en g/km)

FABIA M5FABIA DQ7COMBI M5COMBI DQ7
Urbain6,87,06,87,0
Hors agglomération4,54,44,54,4
Combinaison5,35,35,35,3
Emission de CO2 - Combinaison124124124124

SKODA FABIA - 1,2 L/77 kw TSI - EU 5 - 1

Poids (en kg)

FABIACOMBI
M5DQ7M5DQ7
Poids total autorisé1585161916051639
1555a)1589a)1560a)1594a)
Poids à vide, vehicule prét à rouler1130116411501184
Charge utileb)530530530530
500a)500a)485a)485a)
Charge utile en cas d'utilisation d'un dispositif d'attelageb)480480480480
450a)450a)435a)435a)
Charge autorisée sur essieu avant960960960960
Charge autorisée sur essieu arrêté840840840840
Charge tractée autorisée, remorque freinée/pas freinée(1000/500)c)(1000/500)c)(1000/450)c)(1000/450)c)
(1200/500)d)(1200/500)d)(1200/450)d)(1200/450)d)

a) Véhicules de la catégorie N1. b) Selon l'équipement en option. c) Cotes jusqu'à 12%. d) Cotes jusqu'à 8%.

SKODA FABIA - 1,2 L/77 kw TSI - EU 5 - 2

1,4 L/63 kw - EU 5

Moteur

PuisancekW en tr/min63/5000
Couple maximalNm en tr/min132/3800
Nombre de cylindres/cylindrée (cm3)4/1390

Performances

FABIACOMBI
Vitesse maximalekm/h175176
Accélération 0 - 100 km/hs12,212,3

Consommation de carburant (en l/100 km) et émission de CO_2 (en g/km)

FABIACOMBI
Urbain8,08,0
Hors agglomération4,74,7
Combinaison5,95,9
Emission de CO2 - Combinaison139139

Poids (en kg)

FABIACOMBI
Poids total autorisé15591579
1529a)1534a)
Poids à vide, vehicule prêt à rouler11041124
Charge utileb)530530
500a)485b)
Charge utile en cas d'utilisation d'un dispositif d'attelageb)480480
450a)435b)
Charge autorisée sur essieu avant920920
Charge autorisée sur essieu arrêté840840
Charge tractée autorisée, remorque freinée/pas freinée(1000/500)c)(1000/450)c)
(1200/500)d)(1200/450)d)

a) Véhicules de la catégorie N1. b) Selon l'équipement en option. Côtes jusqu'à 12 %. d) Côtes jusqu'à 8%.

SKODA FABIA - 1,4 L/63 kw - EU 5 - 1

1,6 L/77 kw - EU 4, EU 2 DDK

Moteur

PuisancekW en tr/min77/5600
Couple maximalNm en tr/min153/3800
Nombre de cylindres/cylindrée (cm3)4/1598

Performances

FABIACOMBI
M5AQ6M5AQ6
Vitesse maximalekm/h190185192186
Accélération 0 - 100 km/hs10,411,510,511,6

Consommation de carburant (en l/100 km) et émission de CO_2 (en g/km)

FABIA M5FABIA AQ6COMBI M5COMBI AQ6
Urbain9,110,29,110,2
Hors agglomération5,66,05,66,0
Combinaison6,97,56,97,5
Emission de CO2 - Combinaison165180165180

SKODA FABIA - 1,6 L/77 kw - EU 4, EU 2 DDK - 1

SKODA FABIA - 1,6 L/77 kw - EU 4, EU 2 DDK - 2

Poids (en kg)

FABIACOMBI
M5AQ6M5AQ6
Poids total autorisé1569161415891634
1539a)1584a)1544a)1589a)
Poids à vide, vehicule prét à rouler1114115911341179
Charge utileb)530530530530
500a)500a)485a)485a)
Charge utile en cas d'utilisation d'un dispositif d'attelageb)480480480480
450a)450a)435a)435a)
Charge autorisée sur essieu avant920920920920
Charge autorisée sur essieu arrêté840840840840
Charge tractée autorisée, remorque freinée/pas freinée(1000/500)c)(1000/500)c)(1000/450)c)(1000/450)c)
(1200/500)d)(1200/500)d)(1200/450)d)(1200/450)d)

a) Véhicules de la catégorie N1. b) Selon l'équipement en option. c) Cotes jusqu'à 12%. d) Cotes jusqu'à 8%.

SKODA FABIA - 1,6 L/77 kw - EU 4, EU 2 DDK - 3

1,4 L/132 kw TSI - EU 5

Moteur

PuisancekW en tr/min132/6200
Couple maximalNm en tr/min250/2000 - 4500
Nombre de cylindres/cylindrée (cm3)4/1390

Performances

FABIA RSCOMBI RS
Vitesse maximalekm/h224226
Accélération 0 - 100 km/hs7,37,3

Consommation de carburant (en l/100 km) et émission de CO_2 (en g/km)

FABIA RSCOMBI RS
Urbain7,77,7
Hors agglomération5,25,2
Combinaison6,26,2
Emission de CO2 - Combinaison148148

SKODA FABIA - 1,4 L/132 kw TSI - EU 5 - 1

Poids (en kg)

FABIA RSCOMBI RS
Poids total autorisé17181713
Poids à vide, vehicule prêt à rouler13181313
Charge utilea)475475
Charge autorisée sur essieu avant960960
Charge autorisée sur essieu arrière840840

Selon l'équipement en option.

SKODA FABIA - 1,4 L/132 kw TSI - EU 5 - 2

1,2 L/55 kw TDIC RDPF - EU5

Moteur

PuisancekW en tr/min55/4200
Couple maximalNm en tr/min180/2000
Nombre de cylindres/cylindrée (cm3)3/1199

Performances

FABIACOMBICOMBI GreenLine
Vitesse maximalekm/h166167172
Accélération 0 - 100 km/hs14,214,314,3

Consommation de carburant (en l/100 km) et émission de CO_2 (en g/km)

a) En poids à vide avec équipements spéciaux jusqu'à 1.280 kg. b) En poids à vide avec équipements spéciaux au-dessus de 1.280 kg.

SKODA FABIA - 1,2 L/55 kw TDIC RDPF - EU5 - 1

SKODA FABIA - 1,2 L/55 kw TDIC RDPF - EU5 - 2

Poids (en kg)

FABIACOMBICOMBI GreenLine
Poids total autorisé164416641674
\(1614^{a)}\)\(1619^{a)}\)\(1629^{a)}\)
Poids à vide, vehicule prêt à rouler118912091219
Charge utileb)530530530
\(500^{a)}\)\(485^{a)}\)\(485^{a)}\)
Charge utile en cas d'utilisation d'un dispositif d'attelageb)480480480
\(450^{a)}\)\(435^{a)}\)\(435^{a)}\)
Charge autorisée sur essieu avant920920920
Charge autorisée sur essieu arrêté840840840
Charge tractée autorisée, remorque freinée/pas freinée\((1000/500)^{c)}\)(1200/500)d)\((1000/450)^{c)}\)(1200/450)d)\((1000/450)^{c)}\)(1200/450)d)

a) Véhicules de la catégorie N1. b) Selon l'équipement en option. Côtes jusqu'à 12 %. d) Côtes jusqu'à 8%.

SKODA FABIA - 1,2 L/55 kw TDIC RDPF - EU5 - 3

1,6 L/55 kw TDICR - EU 5

Moteur

PuisancekW en tr/min55/4000
Couple maximalNm en tr/min195/1500 - 2000
Nombre de cylindres/cylindrée (cm3)4/1598

Performances

FABIACOMBI
Vitesse maximalekm/h166167
Accélération 0 - 100 km/hs14,114,2

Consommation de carburant (en l/100 km) et émission de CO_2 (en g/km)

FABIACombi
Urbain5,15,1
Hors agglomération3,63,6
Combinaison4,24,2
Emission de CO2 - Combinaison109109

SKODA FABIA - 1,6 L/55 kw TDICR - EU 5 - 1

Poids (en kg)

FABIACOMBI
Poids total autorisé16591679
1629a)1634a)
Poids à vide, vehicule prêt à rouler12041224
Charge utileb)530530
500a)485b)
Charge utile en cas d'utilisation d'un dispositif d'attelageb)480480
450a)435a)
Charge autorisée sur essieu avant920920
Charge autorisée sur essieu arrêté840840
Charge tractée autorisée, remorque freinée/pas freinée(1000/500)c)(1000/450)c)
(1200/500)d)(1200/450)d)

a) Véhicules de la catégorie N1. b) Selon l'équipement en option. Côtes jusqu'à 12 %. d) Côtes jusqu'à 8%.

SKODA FABIA - 1,6 L/55 kw TDICR - EU 5 - 2

1,6 L/66 kw TDI CR - EU 5

Moteur

PuisancekW en tr/min66/4200
Couple maximalNm en tr/min230/1500 - 2500
Nombre de cylindres/cylindrée (cm3)4/1598

Performances

FABIACOMBI
Vitesse maximalekm/h176177
Accélération 0 - 100 km/hs12,612,7

Consommation de carburant (en l/100 km) et émission de CO_2 (en g/km)

FABIACombi
Urbain5,15,1
Hors agglomération3,63,6
Combinaison4,24,2
Emission de CO2 - Combinaison109109

SKODA FABIA - 1,6 L/66 kw TDI CR - EU 5 - 1

Poids (en kg)

FABIACOMBI
Poids total autorisé16591679
1629a)1634a)
Poids à vide, vehicule prêt à rouler12041224
Charge utileb)530530
500a)485b)
Charge utile en cas d'utilisation d'un dispositif d'attelageb)480480
450a)435a)
Charge autorisée sur essieu avant920920
Charge autorisée sur essieu arrêté840840
Charge tractée autorisée, remorque freinée/pas freinée(1200/500)c)(1200/450)c)
(1200/500)d)(1200/450)d)

a) Véhicules de la catégorie N1. b) Selon l'équipement en option. c) Côtes jusqu'à 12 %. d) Côtes jusqu'à 8%.

SKODA FABIA - 1,6 L/66 kw TDI CR - EU 5 - 2

1,6 L/77 kw TDI CR - EU 5

Moteur

PuisancekW en tr/min77/4400
Couple maximalNm en tr/min250/1500-2500
Nombre de cylindres/cylindrée (cm3)4/1598

Performances

FABIACOMBI
Vitesse maximalekm/h188190
Accélération 0 - 100 km/hs10,911,0

Consommation de carburant (en l/100 km) et émission de CO_2 (en g/km)

FABIACOMBI
Urbain5,15,1
Hors agglomération3,63,6
Combinaison4,24,2
Emission de CO2 - Combinaison109109

SKODA FABIA - 1,6 L/77 kw TDI CR - EU 5 - 1

Poids (en kg)

FABIACOMBI
Poids total autorisé16741694
1644a)1649a)
Poids à vide, vehicule prêt à rouler12191239
Charge utileb)530530
500a)485a)
Charge utile en cas d'utilisation d'un dispositif d'attelageb)480480
450a)435a)
Charge autorisée sur essieu avant960960
Charge autorisée sur essieu arrêté840840
Charge tractée autorisée, remorque freinée/pas freinée(1200/500)c)(1200/450)c)
(1200/500)d)(1200/450)d)

a) Véhicules de la catégorie N1. b) Selon l'équipement en option. c) Côtes jusqu'à 12 %. d) Côtes jusqu'à 8%.

SKODA FABIA - 1,6 L/77 kw TDI CR - EU 5 - 2

SKODA FABIA - 1,6 L/77 kw TDI CR - EU 5 - 3

238 Caractéristiques techniques

SKODA FABIA - 1,6 L/77 kw TDI CR - EU 5 - 4

ABS 144

Témoin de contrôle 32

Accessoires 188

Accoudoirs avant 79

Aide au stationnement 95

Air de recyclage 81

Airbag 124

Airbag de tête 129

Airbag frontal 125

Airbag latéral 127

Déclenchement 125

Témoin de contrôle 33

Airbag de tête 129

Airbag frontal 125

Airbag latéral 127

Alarme 43

Alarme antivol 43

Allume-cigares 76

Allumer et éteindre l'éclairage 49

Alternatour

Témoin de contrôle 28

Ampoules 205

Témoin de contrôle 28

Antenne de toit 159

Antibrouillard AR 52

Témoin de contrôle 28

Antidémarrage 36

Antidémarrage électronique 36

Antivol de direction 91 Aperçu Poste de conduite 9 Aperçu du compartiment moteur 171 Appel de phares 53 Appuie-tête 61 Appuis du cric 194 Arrêt du moteur 93 ASR 142 Témoin de contrôle 31 Assistant de démarrage en côte 145 Auto-Check-Control 24 Auto-Computer 19 Autonomie 21 AUX-IN 113 Avant chaque départ 116

Balais des essuie-glaces Remplacement des balais des essuie-glaces. 58 Balayage intermittent 56 Balayage/lavage automatique 56 Batterie 28,177 changer 180 Chargement 179 Contrôle du niveau d'électrolyte 179 Fonctionnement en hiver 179 Blocage électronique du différentiel 142 Témoin de contrôle 32

Blocage électronique du différentiel (EDS) 142

Boîte à pansements 189

Boite de vitesses

mécanique 94

Boîte de vitesses automatique 100

Déverrouillage de secours du sélecteur.... 105 Kick-down 103 Programme de secours 105 Tiptronic 104

Boîte de vitesses manuelle 94 Boulons antivol 194 Boulons de roue 185 Desserrage et serrage 193 Sécurité 194

Essence 166 Gazole 166 Jauge de carburant 16 Témoin de contrôle 29

Cache-bagages enroulable 67 Caches 56 Capot 13, 169 Capot de coffre à bagages Eclairage 55 Capot du coffre à bagages 40 Carburant 166 Catalyseur 150 Ceintures 119

Utilisation

Sécurité

Conduite

Indications pour l'utilisation

En cas de panne

Caractéristiques techniques

240 Index

Ceintures de sécurité 119

attacher 121

Detacher 122

Nettoyage 165

Réglage en hauteur 122

Remarques concernant la sécurité 120

Témoin de contrôle 34

Cendriers 75

Chaînes antidérapantes 187

Changement de direction 53

Témoins de contrôle 27

Changement de roue 191

Changer les roues 184

Chargement 64

Chargement de la batterie - Témoin de contrôle 28

Charger la batterie 179

Chauffage 82

Chauffage de la lunette arrêté 55

Chauffage des rétroviseurs extérieurs 59

Chauffage des sièges avant 62

Clés 35

Clignant 53

Clignotants 53,207

Témoins de contrôle 27

Climatisation 84

Climatronic

Dégivrage des vitres 89

Réglage de la température 89

Climatronic (climatisation automatique) 87

Coffre à bagages 64

Crochets rabattables 66

Oeillets d'arrimage 65

Témoin de contrôle 30

Coffre à bagages - Plancher de chargement variable 68

Instruments combinés 15

Commande 94

Commande Comfort 46

Commande manuelle 94

Compartiment moteur Remarques concernant la sécurité 170

Compartiments 77

Compatibilité avec l'environnement 150, 153

Comptes-tours 16

Compteur de vitesse 16

Compteur kilométrique 17

Computer 19

Conduite économique 150

Conservation 161

Consommation de carburant 21, 150 Economie d'énergie 150

Contact 91

Contrôle des gaz d'échappement Témoin de contrôle 31

Contrôle du niveau d'huile moteur 171

Cric. 190

Dégivrage de la lunette arrêtée 55

Dégivrage des vitres 162

Démarrage de fortune 195

Démarrage du moteur 92 Moteurs à essence 93 Moteurs Diesel 93 Démarrage externe 196 Démarrage par remorquage 197 Démarrage par remorquage et remorquage Boîte de vitesses automatique 105 Désactivation d'un airbag 130 Déverrouillage 36, 37 Télécommande 42 Déverrouillage de secours du sélecteur 105 Direction assistée 146 Témoin de contrôle 28 Durée du trajet 21

Eclairage

allumer et teindre 49 Modification / masquage 154 Regulation de la portée 52 Témoins de contrôle 26

Eclairage de l'habitacle

Eclairage directionnel 50

Eclairage diurne 49,208

Eclairage intérieur

Eclairage pour touristes 50 Economie d'énergie électrique 150

SKODA FABIA - Index - 1

SKODA FABIA - Index - 2

SKODA FABIA - Index - 3

SKODA FABIA - Index - 4

SKODA FABIA - Index - 5

Ecran 22

Ecran d'informations 22

EDS 142

Électronique du moteur Témoin de contrôle 28

Eléments de fixation 65

Émetteurs-récepteurs 107

Endommagement de la peinture 161

Enfant et sécurité 133

Enjoliveur 192

Enjoliveur plein 192

Entretien du cuir 164

Entretien du véhicule 159

Environnement 150

ESP 141 Témoin de contrôle 31

Essence 166

Essuie-glaces 56

État du véhicule 24

Etranger 154

Eviter des dommages au véhicule 154

Explications 6

Fenêtre

dégivrer 162

Feux de croissance 49, 206

Témoin de contrôle 28

Feux de détresse 53

Témoins de contrôle 27

Feux de position 49, 207

Feux de route 49,53,206

Témoin de contrôle 27

Feux de stationnement 54

Filet de fixation 65

Filtre à particules pour gazole 147

Témoin de contrôle 33

Fonctionnement en hiver

Batterie 179

Biodiesel 167

Chains antidérapantes 187

Dégivrage des vitres 162

Frein

Frein à main 94

Frein à main 94

Freins 143

Fusible

Dotation 201

Fusibles 200

Galerie de toit 73

Gaz d’échappement Témoin de contrôle 31

Gazole 166

Gicleurs d'essuie-glace chauffants 56

Gicleurs des essuie-glaces 56

GSM 108

Huile 171

Remplacement 172

Témoin de contrôle 30

Huile moteur 171

Appoint 172

Contrôle 171

Remplacement 172

Témoin de contrôle 30

Indicateur de périodicité des entretiens 17

Indicateur de température de liquide de refroidissement 16

Indicateur des entretiens 17

Indicateur multifonctions 19

Indicateurs 15

ISOFIX 138

Jantes 182

Jauge d'huile 171

Jauge de carburant 16

Kit de réparation des pneus 190

Klaxon 9

242 Index

SKODA FABIA - Index - 1

Lavage 159

avec un nettoyeur à haute pression 160

Lavage du véhicule 159

Lavage manuel 160

Lave-glace 181

Témoin de contrôle 30

Lave-phares 57

Les premiers 1500 km 149

Lever le véhicule 194

Lève-vitre électrique

Dysfonctionnements 46

Verrouillage centralisé 46

Lève-vitres 44

Lève-vitres électrique 44

Lever selecteur 102

Limitation de la pression du lève-vitre 45

Liquide dans la réserve du lave-glace Témoin de contrôle 30

Liquide de frein 176

Liquide de refroidissement 173

Appoint 174

Témoin de contrôle 29

Lustrage 161

SKODA FABIA - Index - 2

MDI 113

Mémorisations pour l'ordinateur de bord 19

Miroir de courtoisie 56

Modification / masquage des phares 154

Montre 18

Montre numérique 18

Moteur Arrêt 93

Demarrage 92

Moteurs à essence - Démarage du moteur 93

Moteurs Diesel Démarrage du moteur 93

SKODA FABIA - Index - 3

Nettoyage 159

Niveau de liquide de refroidissement - Témoin de contrôle 29

SKODA FABIA - Index - 4

Oeillets d'arrimage 65

Oeillets de remorquage arrière 198 avant 198

Ordinateur débord 19

Outillage 190

Outillage de bord 190

Ouverture de portière Témoin de contrôle 30

Ouverture séparée d'une portière 37

SKODA FABIA - Index - 5

Pare-soleil 56

Pateres 80

Pédales 64

Peinture 161

Phare antibrouillard 208

Phares Lave-phares 57

Phares antibrouillard 51

Phares antibrouillard 51

Témoin de contrôle 28

Phares antibrouillard avec la fonction CORNER. 51

Phares avant 206

Phares-projecteurs halogène avec fonction Éclairage directionnel 50

Pièces chromées 161

Pneus 182 Pneus d'hiver 186

Pneus d'hiver 186

Pneus neufs 149

Pneus unidirectionnels 187

Porte-bagages 73

Porte-vélos 71

Porte-gobelets arrière 75 avant 74

Porte-instruments 15

Porte tickets de stationnement 75

Portière Sécurité pour enfants 36 Témoin de contrôle 30

Position assise correcte 116

Positions du levier sélecteur 102

Point de conduite Aperçu 9

SKODA FABIA - Index - 6

SKODA FABIA - Index - 7

SKODA FABIA - Index - 8

SKODA FABIA - Index - 9

SKODA FABIA - Index - 10

Préchauffage 93

Témoin de contrôle 29

Pression des pneus Témoin de contrôle 31

Prise de courant 76

Profondeur des sculptures 184

Programme de stabilisation (ESP) 141

Programme électronique de stabilisation (ESP). 141 Témoin de contrôle 31

Protection du dessous de caisse 163

Protection Safe 38

Quantité de liquide de refroidissement - Témoin de contrôle 29

Rangement 77

Remplissage 167

Recharger la batterie 179

Recommandation pour le changement de rapport 19

Réglage de la température Chauffage 82 Climatiseur 85

Réglage des sièges 60,116

Réglage du volant 91

Réglage en hauteur de la ceinture 122

Régler l'heure 18

Régulateur de vitesse 96 Témoin de contrôle 33

Régulation antipatinage (ASR) 142 Témoin de contrôle 31 Regulation de la portée des phares 52 Remarques concernant la sécurité Compartiment moteur 170 Remorquage 197 Remorque/caravane 156 Informations concernant le fonctionnement 156 Remplacement de l'huile moteur 172 Remplacement des ampoules 205 Remplacement des balais des essuie-glaces 58 Remplacement des fusibles 200 Réserve de carburant Témoin de contrôle 29 Réseau du lave-glace 181 Témoin de contrôle 30 Rétracteur de ceinture 123 Rétroviseurs 59 Rétroviseurs à réglage électrique 59 Rétroviseurs extérieurs 59 Rodage 149 Roue Changement 191 Roue de secours 190 Roue de secours 190 Roues 182

Sécurité 115 Sécurité des enfants 133 Airbag latéral 135

Sécurité passive 115 Sécurité pour enfants 36 Servofrein 144 Siège pour enfant 136

Division en groupes 136 Informations concernant la sécurité 133 sur le siège du passager avant 134

Sièges pour enfants Système ISOFIX 138 Sièges 60 Chauffage 62 Sièges arrêtés 62 Start-Stop 97 Stationnement 95 Stations de lavage automatiques 159 Surveillance anti-remorquage 43 Surveillance de l'habitacle 43 Surveillance de la pression des pneus 146 Symboles d'avertissement 26 Système antiblocage 144 Système antiblocage (ABS) Témoin de contrôle 32 Système d'assistance Start-Stop 97 Système de freinage Témoin de contrôle 32 Système des airbags 124 Témoin de contrôle 33 Système ISOFIX 138 Systèmes Start-Stop 97

244 Index

Tablette de coffre à bagages 66, 67

Tachymetre 16

Télécommande 41

Synchronisation 42

Telephone 108

Téléphone mobile 107, 108

Connexion avec le dispositif mains libres... 108

Témoin dérapage de ceinture 121

Témoins de contrôle 26

Température extérieure 21

Température extérieure 21

Température/niveau du liquide de refroidissement Témoin de contrôle 29

Tendeur de ceinture 123

Tiptronic 100

Toit ouvrant/relevable électrique 46

Toit relevable 46

Toit vitre 46

Touché dans la portière conducteur Lève-vitres électrique 44

Verrouillage centralisé 39

Traction d'une remorque/caravane 156

Trajet parcouru 17

Transport d'enfants 133

Triangle de pré-signaletion 189

Ventilateur de liquide de refroidissement 175

Verrouillage 36, 37

Télécommande 42

Verrouillage centralisé 38, 39

Verrouillage centralisé 37

Déverrouillage 38

Verrouillage 39

Verrouillage de la portière

En cas d'urgence 40

Verrouillage de secours de la portière 40

Verrouillage et déverrouillage de l'intérieur 39

Vide-poches 77

Eclairage 54

Vitres 44

dégivrer 162

Volant multifonctions 106

Voyages à l'étranger 154

Phares 154

SKODA FABIA - Index - 1

SKODA FABIA - Index - 2

SKODA FABIA - Index - 3

Škoda Auto travaille en permanence au perfectionnement de tous les types et modèles. Nous faisons appel à votre compréhension pour le fait que des modifications du matériel fourni sont possibles à tout moment, qu'il s'agisse de sa forme, de son équipement ou de sa technique. Les données concernant l'équipement, l'aspect extérieur, les puissances, les cotes, les poids, la consommation de carburant, les normes et les fonctions du véhicule correspondent au niveau d'information technique au moment de la mise sous presse. Certains équipements ne seront eventuellement installés que plus tard (des informations vous seront données par un concessionnaire Škoda local) ou ne sont proposés que sur certains marchés. Par conséquent, il n'est pas possible de se prévaloir des indications, illustrations et descriptions figurant dans la présente publication.

Reproduction, photocopie, traduction ou toute autre utilisation, même partielle, interdites sans autorisation écrite de Škoda Auto.

Tous droits prévus par la législation sur les droits d'auteur réservés expressément à Škoda Auto.

Sous réserve de modification de ce document.

Publication par: ŠKODA AUTO a. s.

SKODA AUTO a. s. 2010

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SKODA

Modèle : FABIA

Catégorie : Voiture compacte