CELDDDVBT4 - Décodeur tnt CONTINENTAL EDISON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CELDDDVBT4 CONTINENTAL EDISON au format PDF.
| Type de produit | Décodeur TNT avec lecteur DVD portable |
| Marque | CONTINENTAL EDISON |
| Modèle | CELDDDVBT4 |
| Dimensions (approx.) | 204 (L) x 165 (l) x 41 (H) mm |
| Poids (approx.) | 0,7 kg |
| Alimentation | Adaptateur secteur 100-240 Vca, 50/60 Hz, sortie 9-12 Vcc ; batterie lithium-ion intégrée 7,4 V |
| Écran | LCD 7 pouces orientable 180°, résolution 480x234 |
| Fonctions principales | Réception TNT, lecteur DVD, MPEG4, VCD, SVCD, CD, JPEG, WMA ; port USB 2.0 ; emplacement carte SD/MMC |
| Sorties | AV (audio/vidéo), coaxiale numérique, casque 3,5 mm |
| Entrées | Antenne TNT (coaxiale), DC 9-12 V |
| Tuner TNT | Recherche automatique et manuelle, canaux 7 MHz et 8 MHz, télétexte, sous-titres, EPG |
| Formats disques supportés | DVD, MPEG4, VCD, SVCD, CD, JPEG, WMA |
| Haut-parleurs intégrés | Oui |
| Télécommande | Oui, avec pile CR2025 |
| Verrouillage parental | Oui, mot de passe par défaut 0000 |
| Modes d'affichage | 16:9, 4:3 PS, 4:3 LB |
| Accessoires inclus | Télécommande, adaptateur secteur, antenne TNT, cordon allume-cigare 12 V |
| Code régional DVD | Région 2 |
| Entretien et nettoyage | Débrancher avant nettoyage ; utiliser un chiffon doux sec ; ne pas utiliser de produits chimiques |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau ni à la chaleur ; ne pas ouvrir l'appareil ; utiliser uniquement l'adaptateur fourni |
| Pièces détachées et réparabilité | Batterie lithium-ion remplaçable (type identique) ; autres réparations par un technicien qualifié |
FOIRE AUX QUESTIONS - CELDDDVBT4 CONTINENTAL EDISON
Questions des utilisateurs sur CELDDDVBT4 CONTINENTAL EDISON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Décodeur tnt au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CELDDDVBT4 - CONTINENTAL EDISON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CELDDDVBT4 de la marque CONTINENTAL EDISON.
MODE D'EMPLOI CELDDDVBT4 CONTINENTAL EDISON
Avant de brancher, d'utiliser ou de régler l'appareil, veuillez lire attentivement et complètement le manuel.
Sommaire
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
MESURES DE PRECAUTION
CHARACTERISTIQUES
DESCRIPTION DES COMMANDES
MENUREGLAGES
INTRODUCTION AU MENU REGLAGES
PARAMETRES ET CHARACTERISTIQUES
CHARACTERISTIQUES DE LA BATTERIE
Consignes de sécurité importantes

Avertissement : afin de réduire le risque de décharge électrique, ne pas ouvrir l'appareil. Aucune pièce de rechange ne se trouve à l'intérieur. Confier toute réparation à des personnes qualifiées.

Avertissement : pour éviter tout risque de feu ou de décharge électrique, ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité.
- Ne pas exposer l'adaptateur et l'appareil à l'eau (stagnante ou courante) et ne placer aucun récipient contenant du liquide, tel que des vases, sur l'appareil.
- Ne pas exposer l'appareil à la lumière directe du soleil et à toute source de chaleur telle que des radiateurs ou des fours.
- Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation : l'appareil est muni de fentes et d'ouvertures pour la ventilation. Ne jamais placer le lecteur sur un coussin, un sofa ou toute autre surface molle pour ne pas obstruer les ouvertures.
- Ne pas placer le lecteur sur un chariot, une étagère, un trépied ou une table qui ne serait pas stable : le lecteur pourrait tomber et se casser.
- Ne jamais placer d'objets lourds sur l'écran ou l'armature.
- N'utiliser que l'adaptateur secteur fourni avec le lecteur. L'utilisation de n'importe quel autre adaptateur annulerait votre garantie.
- La prise de l'adaptateur secteur sert également à débrancher le lecteur : elle doit rester constamment facilement accessible.
- Débrancher l'adaptateur secteur quand le lecteur n'est pas utilisé. Veillez tenir compte des considérations écologiques lorsque vous jetez vos batteries.

AVERTISSEMENT : la batterie ne doit pas subir de chaleur excessive, telle que celle du soleil, d'un radiateur ou autre.

AVERTISSEMENT : un volume sonore trop fort dans les écouteurs peut endommager votre ouïe.

AVERTISSEMENT : n'utiliser que les accessoires fournis ou recommandés par le fabricant. Ce lecteur de DVD portatif est fourni avec un adaptateur secteur. L'adaptateur ne doit être branché à l'unité que lors de l'utilisation ; le débrancher lorsque l'unité n'est pas utilisée.

Attention: danger d'explosion si la batterie est incorrectement replacee; utiliser une batterie de meme type (lithium) lors du remplacement.
Mesures de precaution

La flèche brisée alerte l'utilisateur sur la présence à l'intérieur de l'appareil d'une tension dangereuse qui pourrait présenter des risques d'électrocution
Attention
Le point d'exclamation dans le triangle équilateral informe l'utilisateur que des instructions importantes accompagnent l'appareil.

Avertissement : Ce lecteur de DVD utilise un système à laser. L'utilisation de commandes, de réglages, ou l'exécution de procédures autres que celles ici spécifiées pourrait générer une exposition à un rayonnement dangereux.

Avertissement : pour éviter toute exposition directe au rayon laser, ne pas ouvrir le boîtier. Le rayon laser est visible lorsque l'appareil est ouvert.

Avertissement : ne jamais regarder directement le rayon laser.

Attention: ne pas installer cet appareil dans un espace confiné tel qu'une bibliothèque ou un endroit fermé similaire.

Avertissement : lorsqu'un enfant manipule cet appareil, un adulte doit s'assurer que l'enfant a bien compris les instructions, notamment comment utiliser la batterie correctement à tout moment.

Avertissement : si la batterie surchauffe, gonfle, ou se déforme, contactez votre revendeur pour demander une batterie de rechange.

Avertissement : ne pas charger la batterie si la ventilation du lecteur est obstruée, telle qu'un matelas, un sofa, un coussin, tapis, etc.

Avertissement : nous n'assumons aucune responsabilité si l'utilisateur utilise mal la batterie, en ne suivant pas les instructions d'avertissement figurant sur le corps de la batterie.

Avertissement : ne jamais utiliser de cordon USB ou de câble de rallonge dont la longueur dépasse 2,50 m.

Le présent appareil utilise un système à rayon laser optique dans le mécanisme du CD qui inclut des protections intégrées. Ne jamais tenter de le démonter. L'exposition à ce rayon laser invisible peut être dangereuse pour l'œil humain. Le produit laser est de classe 1. L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que celles spécifiées dans le présent document peut entraîner une exposition au rayon laser. Le lecteur de CD ne doit être réglé ou réparé que par un technicien qualifié. Le système laser dans l'appareil est équivalent au stylet (aiguille) d'un tourne-disque. Bien que ce produit utilise une lentille de lecture à base de laser, il ne présente aucun danger s'il est utilisé conformément aux instructions.
Attention information importante pour la reception TELE:
LA TELE NE FONCTIONNE PAS AVEC L'ANTENNE FOURNIE SI LE SIGNAL DE RECEPTION EST FAIBLE, LOIN D'UN EMETTEUR TELE-TNT.
SI LE SIGNAL EST FAIBLE, VOUS POUVEZ UTILISER UNE ANTENNE AMPLIFIEE QUI VOUS DONNERA UNE MEILLEURE RECEPTION.
Manipulation et utilisation de la batterie
Ce lecteur contient une batterie au lithium rechargeable. Il y a aussi une pile bouton CR2025 pour la télécommande.
1) Ne jamais jeter les batteries au feu. Ne pas exposer les batteries au feu ou à d'autres sources de chaleur. 2) Mise au rebut de batteries : les batteries usées ou déchargées doivent être correctement jetées et recyclées conformément à toutes les lois applicables. Pour plus d'informations, contacter vos autorités locales.
Manipulation et entretien des disques
- Tenir le disque par les bords pour ne pas salir la surface avec des empreintes digitales. Les empreintes digitales, la saleté et les rayures provoquent des sauts et des déformations de lecture.
- Ne pas écrire sur le côté étiquette avec un stylo bille ou autres moyens d'écriture.
- Ne pas utiliser de sprays de nettoyage, de benzine, de détachant ou de liquides antistatiques.
- Ne pas laisser tomber ou tenter de plier le disque.
- Ne pas installer plus de 1 seul disque sur le compartiment du disque.
- Ne pas essayer de fermer le couvercle du compartiment de disque quand le disque n'est pas bien installé.
- Toujours conserver le disque dans son boîtier d'origine lorsqu'il n'est pas utilisé.
Si la surface est sale
- Essuyer doucement avec un tissu doux et humide (à l'eau seulement).
- En essuyant le disque, déplacer toujours le tissu du centre vers l'extérieur, qui ce ne causera pas de distorsion. (Si vous essuyez les disques avec un mouvement circulaire, les rayures circulaires peuvent se produire qui causent des déformations.)
Si le disque est apporté d'un endroit froid à un endroit chaud, de l'humidité peut se former sur le disque
- Essuyer cette humidité avec un chiffon doux, sec et non pelucheux.
Mauvaise conservation du disque
Vous pouvez endommager les disques si vous les stockez dans les endroits suivants :
Endroits exposés à la lumière solaire directe Endroits humides ou poussiéreux Endroits directement exposés à une source de chaleur ou à un appareil de chauffage
Maintenance
- Débrancher l'adaptateur secteur avant d'entretenir le lecteur.
- Essuyer l'appareil avec un chiffon doux et sec.
- Si les surfaces sont très sales, essuyez-les avec un tissu qui a été trempé dans de l'eau savonneuse et complètement essoré, et puis essuyez-les avec un chiffon sec.
- Ne jamais utiliser d'alcool, de benzine ou d'autres liquides ou produits chimiques de nettoyage. Ne pas souffler la poussière avec de l'air compréssé.
- La loi interdit, sans autorisation, de copier, de diffuser, de présenter, de publier, de jouer en public, ou de lire tout matériel soumis au droit d'auteur.
- Ce produit est doté d'un système anticopie développé par Macrovision. Des signaux anticopie sont enregistrés sur certains DVD. Quand enregistrer et dire les images du bruit d'image de ces disques apparaitront. Ce produit incorpore une technologie de protection du droit d'auteur qui est protégé par les dispositions de certains brevets américain, et autres droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation et par les propriétaires de cette technologie. L'utilisation de cette technologie de protection du droit d'auteur doit être autorisée par Macrovsiion Corporation, et est destiné à un usage privé et limité, sauf autorisation expresse de Macrovision Corporation. L'ingénierie inverse et la décompilation sont interdites.
NUMERO De série:
Le numéro de série se trouve au dos de l'unité. Ce numéro est spécifique à cette unité et ne convient pas à d'autres. Il est recommandé de noter ces informations et de les conserver en permanence.
Charge
Choc violent
Température >40^
- ECRAN ORIENTABLE 7 POUCES = 180° : ECRAN PEUT-ETRE PLIE POUR SE POSER SUR L'UNITE PRINCIPALE
- RESOLUTION 480x234
- AVEC TNT
- LECTEUR DE DISQUE DVD/MPEG4/VCD/SVCD/CD/JPEG
- PORT USB 2.0
- PORT CARTE MEMOIRE SD/MMC MODE ECRAN 16:9 OU 4:3
- VERROUILLAGE PARENTAL PAL/NTSC/AUTO
- RECHERCHE AUTOMATIQUE ET MANUELLE DES CHAINES ETENDUE CANALS 7MHZ ET 8MHZ FONCTION TELETEXT ET SOUS-TITRE SORTIE COAXIALE SORTIE AV ENTREE CASQUE ENTREE DC 9-12V ENTREE ANTENNE HAUT-PARLEURS INTEGRES BATTERIE LITHIUM-ION INTEGREE
Accessoires
- Télécommande toutes fonctions (pile fournie) Adaptateur secteur Antenne TNT Cordon allume-cigare 12V
Format de disques supportés par ce lecteur
Le lecteur peut lire les disques portant l'une des marques suivantes :
VIDEO
MP104
Et lit les formats suivants : DVD/MPEG4/VCD/SVCD/CD/JPEG/WMA
Unité principale



1 DVD/DVB 2 SOURCE 3 VOL-/VOL+ 4 ENTER 5 A droite
Haut/CH+ ∇ Bas/CH- A gauche
6 STOP 7 SETUP (réglages) 8 PLAY/PAUSE
9 OPEN (ouvrir) 10 Carte mémoire 11 USB 12 Sortie A/V 13 Sortie écouteurs 14 COAXIAL 15 ON/OFF (marche / arrêt) 16 Entrée 9-12Vcc 17 Antenne
Installation de la pile de la télécommande
Lors de la 1ère utilisation, enlever le plastique isolant de la trappe pour activer la pile.
- Ouvrir la trappe de la batterie.
- Insérer la batterie en respectant la polarité de la pile. Refermez la trappe correctement.


Enlever la batterie de la télécommande si vous n'utilisez pas le lecteur DVD pendant un long moment.

1. Play/pause
Appuyer une fois sur le bouton PLAY/PAUSE pour permettre la lecture en pause ; appuyer à nouveau pour reprendre la lecture.
2. STOP
Quand on appuie une fois sur ce bouton, l'appareil enregistre le point d'arrêt. Si on appuie ensuite sur le bouton ENTER, la lecture reprend à partir de ce point d'arrêt, mais si on appuie à nouveau sur le bouton STOP au lieu du bouton ENTER, la lecture reprend sans tenir compte du point d'arrêt.
3. Retour
DVD - Aller au commencement de la piste/chapitre précédent.
DVB - Bouton rouge du télétexte
4. Avance
DVD - Aller à la piste/chapitre suivant.
DVB - Bouton vert du télétexte
5. VOL
Régler le VOLUME.
6. REPEAT (répéter)
Pendant la lecture, appuyer sur ce bouton pour désigner un mode de répétition.
DVD - Répéter un chapitre/ piste/ tout.
VCD CD - Répéter une piste/ tout.
AUDIO - Répéter une piste/album.
7. A b (répéter AB)
Pour répéter un segment entre deux points spécifiques, appuyer une fois sur AB pour indiquer le début (A) du segment, puis une 2^e fois pour indiquer la fin (B). Le lecteur répète le segment A-B.
8. Program
DVD VCD AUDIO - La programmation permet de mémoriser les pistes favorites. Appuyer sur le bouton PROGRAM : le message « PROGRAM MENU » s'affiche à l'écran. Utiliser ensuite les boutons numériques pour entrer directement les numéros de titres, chapitres ou pistes à mémoriser ; appuyer sur PLAY pour. Pour reprendre la lecture normale, appuyer sur PROGRAM et choisir l'option CLEAR sur le menu de programmation.
TTX - Fonction télétexte DVB
PHOTO - Appuyer cycliquement sur ce bouton pour un mode de diaporama parmi les 16 proposés.
9. SOURCE
DVD / CARTE / USB
Ce lecteur accepte des pérophériques ESB d'une capacité jusqu'à 4Go. L'utilisation de pérophériques de capacité supérieure peut endomager le lecteur.
Ce lecteur accepte des cartes mémoire d'une capacité jusqu'à 4Go. L'utilisation de cartes de capacité supérieure peut endommager le lecteur.
DVD - Retour au menu de titres du DVD.
DVB - Passer en mode TV ou Radio.
11. DVD/dvb
Passer en mode DVD ou DVB.
- Boutons numériques de 0 à 9
Pour choisir les numéros d'options dans un menu.
13. Bouton ENTER
Confirme le choix.
14. VOL +
Régler le VOLUME.
Pour afficher le temps de lecture et les informations d'état.
16. AUDIO
DVD DVE - Pendant la lecture, appuyer plusieurs fois sur ce bouton pour désir une autre langue ou piste audio, si disponible.
VCD CD - Pendant la lecture, appuyer plusieurs fois sur ce bouton pour désirer un autre canal audio (Stéréo, gauche ou droit).
Pendant la lecture, appuyer plusieurs fois sur le bouton SUBTITLE (sous-titres) pour afficher les différentes langues de sous-titres.
18. ANGLE / EPG
Sur les DVD munis de cette fonction, appuyer sur ce bouton pour changer d'angle de vue. DVB - affiche les informations EPG (guide de programme)
Ouvrir ou quitter le menu de configurations.
20. Bouton « 10+
Pour désirer une piste ayant un nombre égal ou supérieur à 10, appuyer d'abord sur « 10+ »; par exemple, pour désirer « 12 », appuyer d'abord sur le bouton « 10+ » puis sur le bouton « 2 »
Appuyer sur ce bouton pour remonter dans le menu, ou pour quitter.
22. Bouton
DVD - Ce bouton permet de choisir parmi 5 vitesses de lecture en marche arrière (2X 4X 8X 20X). Appuyer sur le bouton ENTER pour reprendre la lecture normale.
DVB - Bouton jaune du télétexte.
23. Bouton
DVD - Ce bouton permet de choisir parmi 5 vitesses de lecture en marche avant (2X 4X 8X 20X). Appuyer sur le bouton ENTER pour reprendre la lecture normale.
DVB - Bouton bleu du télétexte.
24. SLOW (ralenti)
Pour regarder une vidéo au ralenti.
25. MENU
Pour ouvrir le menu du DVD.
Aller à un point du temps, un titre ou un chapitre en mode DVD.
27. MUTE
Pour couper le son.
Réglage général
Appuyer sur le bouton SETUP (réglages) pour ouvrir le menu Réglages. Utiliser les boutons et pour sélectionner l'article souhaité. Une fois les réglages effectués, appuyer à nouveau sur le bouton SETUP pour retourner à l'affichage normal.
- Setup (réglage système)

Choisir le système de couleur qui correspond à votre récepteur TV. Régler sur "sortie AV". Ce lecteur DVD accepte les normes NTSC et PAL.
PAL - Choisir cette norme si la TV est à la norme PAL. Le signal vidéo d'un disque NTSC sera converti en sortie PAL.
NTSC - Choisir cette norme si la TV est à la norme NTSC. Le signal vidéo d'un disque PAL sera converti en sortie NTSC.
Automatique - change automatiquement la sortie du signal vidéo en fonction du format du DVD lu.
- Économiseur d'écran
Pour activer/déactiver l'économiseur d'écran.
- TV Type (format d'image)
Choisir le format de l'image à l'écran.
4/3 PS - Si l'écran de votre TV est standard et souhaitez que l'image soit adaptée à l'écran.
4/3 LB - Si l'écran de votre TV est standard, une image grand écran sera affichée avec des bandes noires en haut et en bas de l'écran.
16/9 - Affichage au format écran large.
- Password (mot de passé)
Pour introduire un mot de passe personnel. Le mot de passe par défaut est : « 0000 »
Contrôle parental
Après avoir introduit le bon mot de passe, vous pouvez agir sur le niveau du contrôle parental.
Default
Pour rétablir les paramètres aux valeurs d'usine.
Menu langues
Langage setup (menu Langues)

- Sélection de la langue OSD (menu à l'écran) ; sélection de la langue du menu, du doublage ou des sous-titres, si le DVD dispose de ces options. Certains DVD proposent aussi le choix du type de police des sous-titres.
Réglage de l'audio

Cette option permet de sélectionner la sortie SPDIF: SPDIF Off, SPDIF/RAW, ou SPDIF/PCM.
Réglage de la vitesse

Réglage de la luminosité (brightness), du contraste, de la teinte (hue) et de la saturation.
- Speaker Setup (réglage de la sortie haut-parleurs)

Downmix (mélange des canaux)
LT/RT - Lors de la lecture d'un DVD 5.1ch, le canal audio "LS / RS / Centre" va afficher à la fois par les canaux L et R.
STEREO - Lors de la lecture d'un DVD 5.1ch, la sortie du canal "LS" audio se fera uniquement par l'intermédiaire du canal "L", la sortie du canal audio "RS" se fera uniquement par l'intermédiaire du canal "R", et la sortie du canal "Centre" audio se fera à travers deux canaux L et R.
- Guide des chaînes

TV Channels (chaînes TV) - ouvrir la liste des chaînes TV.
Dans la liste des chaînes TV, appuyer sur le bouton DISPLAY pour trier les chaînes.
Radio Channels (stations radio) - ouvrir la liste des stations radio.
Dans la liste des stations radio, appuyer sur le bouton DISPLAY pour trier les stations.
Channels Class (classe des chaînes) - favorites, film, informations, etc.
Channels Edit (éditer les chaînes) - renommer, déplacer, supprimer les chaînes.
MENU de réglage DVB
- System Config (réglage système)

TV Setting - déselectez la norme TV en fonction de votre téléviseur.
Video Setting - Réglement de la luminosité (brightness), du contraste, de la teinte (hue) et de la saturation.
Language - CHOISIR LA LANGUE DES MENUS AFFICHÉS À L'ÉCRAN.
Parent Control - modifier le mot de passe et le verrouillage des chaînes. Le mot de passe par défaut est « 0000 »
Time Setting - régler l'heure.
System Info - informations concernant les données de mise à jour, le tuner, la version du firmware et du modèle.
Installation

Auto Scan - recherche automatique des chaînes/ stations.
Manual Scan: recherche manuelle des chaînes/ stations.
Réglage par défaut : remise des paramètres DVB aux réglages d'usine.
EPG (guide électronique des programmes)
Le lecteur TNT propose le guide électronique des programmes qui permet de prévisualiser une chaîne de télévision avant de la regarder en plein écran.
- Appuyer sur le bouton.
Le menu du guide électronique des programmes s'affiche à l'écran, avec à gauche une liste des chaînes TV diffusées, et à droite l'image en direct de la chaîne sélectionnée.
- Appuyer sur le bouton pour afficher le télétexte correspondant à la chaîne sélectionnée.
Appuyer sur le bouton pour revenir à la liste des programmes.
- Utiliser les boutons et pour faire défiler les chaînes TV et voir leur image en direct.
- Pour quitter cette page, appuyer sur le bouton «EPG»
Si la chaîne que vous regardez émet du télétexte, le lecteur TNT peut l'afficher. Le contenu du télétexte varie en fonction de la chaîne TV : cela peut être des renseignements sur les programmes, de la météo, des informations, etc.
Appuyer sur le bouton TTX pour afficher la fenêtre du télétexte.
- Pour quitter le télétexte, appuyer sur le bouton TTX.
Caractéristiques de la batterie
Caractéristiques de la batterie
Sortie:7,4V
Durée de la charge/décharge
Durée normale de la charge : 3h à 4h
Conditions de stockage et d'utilisation
- Conditions de stockage
6 mois
Température
Humidité
-20°C à +45°C
65 ± 20%
1 semaine
-20°C à +65°C
65 ± 20%
- Conditions d'utilisation
Temperature
Humidité
Charge standard
-20°C à +45°C
65 ± 20%
Décharge standard
-20°C à +65°C
65 ± 20%
Paramètres électroniques
| Désignation | Caracteristiques | |
| Puisance requise | 100 à 240 Vca, 50/60 Hz | |
| Dimensions (Approx.) | 204(L) X 165(I) X 41(H)MM | |
| Consommation | < 10W | |
| Poids (approx.) | 0,7 kg | |
| Humidité en fonctionnement | 5 % à 90 % | |
| Sortie | VIDÉO | 1 Vc-a-c (75 Ω) |
| AUDIO | 1.4 Vrms (1 KHz, 0 dB) | |
Système
| Laser | Laser à semi-conducteur, longueur d'onde 650 nm |
| Norme | NTSC / PAL |
| Réponse en fréquence | 20Hz à 20 kHz(1dB) |
| Rapport signal/bruit | Sup.à 80 dB (connecteurs en sortie analogique seulement) |
| Dynamique | Supérieure à 85 dB (DVD/CD) |
Configuration du code régional :
Tous les disques DVD sont codés en fonction du lieu de vente. Cet appareil est codé pour la région 2. Le codage d'usine ne peut être changé, conformément aux exigences des brevets de DVD.
Le code régional de cet appareil est le

Precisons et precautions sur l'utilisation des PILES
- Jeter une pile usagée dans la nature ou les ordures ménagères pollue et empêche la récupération de matéria
- de privilégier les piles alcalines (qui dure
- de déposer les piles et accumulateurs usagés dans les conteneurs spécifique disposés chez les commercants. Ainsi, les métaux seront valorisés et ne pollueront pas l'environnement car ils contiennent des métaux lourds dangereux pour la santé et l'environnement (principalement du cadmium et du nickel)
- Les piles doivent être mises en place en respectant la polarité indiquée sur l'appareil et sur la pile. Un positionnement incorrect peut soit endommager l'appareil, soit causer des fuites au niveau des piles, soit à l'extreme, provoquer un incendie ou l'explosion de la pile.
- Pour assurer un bon fonctionnement, les piles doivent être en bon état. En cas d'anomalie dans le fonctionnement de l'appareil, mettre des piles neuves.
- N'essayer jamais de recharger des piles non rechargeables. Elles pourraient couler, s'échauffer, provoquer un incendie ou exploser.
- Remplacez l'ensemble des piles en même temps. Ne jamais mélanger des piles salines avec des piles alcalines ou rechargeables.
- Les piles usagées doivent être enlevées de l'appareil.
- De même, retirez les piles de votre appareil si vous ne l'utilisez pas pendant une longue durée, sinon les piles risquent de couler et de causer des dommages.
- Ne jamais essayer de court-circuiter les bornes d'une pile
- Ne jamais jeter les piles au feu, elles risqueraient d'exploser
- La recharge des accumulateurs est à réaliser par un adulte.
- Sortir les accumulateurs de l'appareil avant de les recharger.
- Nous conseillons à l'adulte de surveiller l'enfant lorsqu'il change les piles afin que ces consignes soient respectées ou bien d'effectuer lui-même le remplacement des piles.
- Si une pile est availée, consulter immédiatement son médecin ou le centre antipoison le plus proche. Ne pas oublier d'emporter l'appareil avec vous.
Precisions et precautions de l'ecoute de l'appareil
-L'appareil peut s'adapter avec tous types d'écouteurs/casques présents sur le marché.
-Pour limiter les lésions auditives, le temps d'exposition est limité à 5 heures par semaine à un volume modéré.
-L'écoute à un niveau sonore excessif peut avoir des incidences sur l'oreille de l'utilisateur, dont le danger d'une perte d'audition.
-Pour éviter tout dommage ni affecter l'audition, limiter le niveau sonore en réglant le volume de l'appareil de façon sécuritaire par une sortie sonore claire et modérée.
Contact clientèle : www.continentaledison.fr
Nous certifions que le bloc d'alimentation sert de dispositif de sectionnement du réseau de distribution d'énergie; son accès doit demeurer aisément.

A PLEINE PUISSANCE, L'ECOUTE PROLONGEE PEUT ENDOMMAGER L'OREILLE DE L'UTILISATEUR.

Le symbole ci-contre indique que les équipements électriques et électroniques font l'objet d'une collecte sélective, il représentée une poubelle sur roues barrée d'une croix. Les produits électriques et électroniques peuvent contenir des substances ayant des effets négatifs sur l'environnement et sur la santé. Usages, ils ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers mais être impérativement récapités dans les collectes sélectives : déchetterie, associations d'économie sociale et solidaires. La sélection des déchets diminue
les effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine dus aux substances dangereuses qui peuvent composer certains équipements électriques et électroniques.
Participez activement : ne vous débarrasser pas des appareils avec les déchets ménagers !

Déclaration de conformité (DoC) emc/lvd
Nous, Société Inovalley, 9 rue Rapporteur, 95310 Saint-Ouen l'Aumone, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit:
Marque: INOVALLEY
Nom commercial : Lecteur DVD portable, écran 7 pouces avec TNT
Référence: LDD26-DVBT - Modèle: PDVT-193S + Adaptateur: SEF0900100E1BA
auquel se réfère cette déclaration est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions
- de la directive pour la Compatibility Electro-Magnétique EMC 2004/108/CE,
- aux règlements ErP 1275/2008/CE et 278/2009 à leur directive correspondante 2009/125/CE,
- au règlement EER 1062/2010 et à la directive correspondante 2010/30/EU,
- et à l'arrêté du 8 novembre 2005 portant application de l'article L.5232-1 du code de la santé publique relatif aux baladeurs musicaux qui lui sont applicables et à la directive correspondante 2001/95/CE.
Le produit est en conformité avec les normes et/ou autres documents normatifs suivants :
Lecteur DVD:
EMC: EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 55020:2007
EN61000-3-3:2008
EN 62301:2005
LVD: EN 60065:2002+A1:2006+A11:2008
Pression acoustique: EN 50332-1:2000 (Clause 6) EN 50332-2:2003 (Clause 5, 7 et 8)
EER: EN 62087 EN 62301
Adaptateur secteur :
EMC: EN 55022:2006+A1:2007
EN61000-3-3:2008
EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003
EN 60065:2002+A11:2008
EN61000-3-2:2006
LVD: IEC 60065+A1:2005
Lieu et date d'édition
Déclaration de conformité
Nous confirmons par la présente, que le lecteur DVD, référence LDD26-DVBT
type PDVT-193S respecte le niveau maximum de la pression acoustique à 100 dB SPL et la tension de sortie du lecteur à 150Mv.
Lieu et date d'édition
St Ouen l'Aumône, le 15 Mars 2012
Le fabricant
INOVALLEY
