OMRON G3RV - Contrôleurs de mouvement

G3RV - Contrôleurs de mouvement OMRON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil G3RV OMRON au format PDF.

📄 14 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice OMRON G3RV - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Relais statique (SSR) à semiconducteur
Marque OMRON
Modèle G3RV (séries SL700, SL500, 202S, etc.)
Largeur 6,2 mm maximum (le plus fin d'OMRON)
Poids Environ 38 g
Température de fonctionnement -30 à +55 °C (sans condensation ni givrage)
Température de stockage -30 à +100 °C
Humidité ambiante 45 à 85 % HR
Tension d'entrée (exemples) 12 Vcc, 24 Vcc, 24 Vca/cc, 48 Vca/cc, 110 Vca, 230 Vca
Tension de sortie nominale 100 à 240 Vca (modèles A/AL) ; 5 à 24 Vcc (modèles D)
Courant de charge nominal 0,1 à 2 A (A/AL) ; 100 µA à 3 A (D) à 40 °C
Fonctions principales Commutation ultra-rapide, voyant DEL de contrôle, coupure au zéro de tension (modèles A), faible consommation
Connexions Bornes à vis (SL700) ou bornes encastrables sans vis (SL500)
Section de câble 0,5 à 1,5 mm² (rigide ou toronné)
Longueur de dénudage 7 mm (SL700) ou 12 mm (SL500)
Couple de serrage (vis) 0,4 Nm
Isolement / Rigidité diélectrique 2500 Vca, 50/60 Hz pendant 1 min entre entrée et sortie
Homologations UL 508 (dossier n° E64562)
Entretien et nettoyage Nettoyer régulièrement le filtre d'entrée/sortie d'air ; ne pas utiliser d'eau ou de solvants
Sécurité Ne pas toucher sous tension ; utiliser un fusible rapide en série ; ne pas toucher après mise hors tension à cause de la charge interne
Pièces détachées et réparabilité Socles G3RV-SL700/500, barrettes de connexion P2RVM, plaques de séparation P2RV-S, étiquettes R99-15/16
Degré de protection IP20
Catégorie de surtension III

FOIRE AUX QUESTIONS - G3RV OMRON

Quelle est la largeur du relais statique OMRON G3RV ?
Le relais G3RV est le plus fin d'OMRON avec une largeur maximale de 6,2 mm.
Comment câbler la série G3RV-SL500 (bornes encastrables) ?
Dénudez le fil sur 12 mm, insérez-le directement dans le trou. Pour les fils toronnés sans embout, insérez d'abord un tournevis plat de 2,5 mm dans le trou de libération, puis insérez le fil et retirez le tournevis.
Quels tournevis sont recommandés pour le câblage ?
Utilisez un tournevis à lame plate de 2,5 mm de diamètre (3,0 mm max.), par exemple FACOM AEF.2.5×75E ou WAGO 210-119.
Le G3RV peut-il commuter du courant continu ?
Oui, les modèles G3RV-D (sortie c.c.) peuvent commuter des charges résistives de 100 µA à 3 A sous 5 à 24 Vcc.
Quelle est la différence entre les séries SL700 et SL500 ?
La série SL700 utilise des bornes à vis (couple 0,4 Nm), tandis que la série SL500 utilise des bornes encastrables sans vis (connexion par enfichage).
Le relais G3RV est-il protégé contre les courts-circuits ?
Non, le G3RV peut être endommagé en cas de court-circuit. Il est impératif d'installer un dispositif de protection externe comme un fusible à fusion rapide ou un disjoncteur sur la ligne d'alimentation.
Quelles sont les conditions de température pour le fonctionnement ?
Le G3RV fonctionne de -30 à +55 °C sans condensation ni givrage. Au-delà, le courant de charge doit être réduit (voir courbes de dérating).
Comment nettoyer le relais ou son environnement ?
Ne versez jamais d'eau ou de produit de nettoyage sur le produit. Nettoyez régulièrement les filtres d'entrée/sortie d'air du tableau pour garantir une bonne ventilation.
Quelles homologations possède le G3RV ?
Le G3RV est homologué UL 508 (dossier n° E64562) lorsqu'il est utilisé avec le socle correspondant.
Quels accessoires sont disponibles pour le G3RV ?
Barrettes de connexion (P2RVM), plaques de séparation (P2RV-S pour isolation 400 V), étiquettes plastiques (R99-15) ou adhésives (R99-16), et socles de différentes couleurs.

Questions des utilisateurs sur G3RV OMRON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Contrôleurs de mouvement au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice G3RV - OMRON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil G3RV de la marque OMRON.

MODE D'EMPLOI G3RV OMRON

Le relais statique le plus fin d'omron avec une largeur maximum de 6,2 mm

  • Longue durée de vie électrique et commutation extra rapide
  • Grandes broches encastrables pour une connexion fiable
  • Les modèles G3RV-D (charge c. c.) peuvent gérer des charges résistives de 100 A à 3,0 A. Voyant DEL pour un contrôle visible du fonctionnement.
  • Connexions électriques rapides et pratiques possibles avec des modèles G3RV enchâssables et barrettes de connexion
  • Faible consommation pour des économies d'énergie
  • Le modèle G3RV est homologué UL lorsque le relais correspond au socle G3RV

CECULUS LISTED NEW

Légendes références

OMRON G3RV - Légendes références - 1

  1. Nom du modèle de base G3RV : Relais statique
  2. Désignation du modèle auxiliaire SL: Combinaison relais statique plat et socle
  3. Connexion

700: Bornes à vis

500: Bornes encastrables (sans vis)

4. Spécifications de tension de sortie

A(L): Sortie c.a. TRIAC

A : avec fonction de coupure au zéro de tension AL : sans fonction de coupure au zéro de tension

D: Sortie c.c. MOS FET

Listes des modèles

ClassificationDegré d'étanchéitéTension d'entréeType de connexionForme des contacts
SPST
Broches enrichiblesUtilisation standardNon étanchec.a. / c.c.Bornes à visG3RV-SL700
Bornes enrichiblesG3RV-SL500

Combinaisons relais statique et socle

Tension d'entréeBornes à visBornes enchichables
12 Vc.c.G3RV-SL700-D 12 Vc.c.G3RV-SL500-D 12 Vc.c.
G3RV-SL700-A(L) 12 Vc.c.G3RV-SL500-A(L) 12 Vc.c.
24 Vc.c.G3RV-SL700-D 24 Vc.c.G3RV-SL500-D 24 Vc.c.
G3RV-SL700-A(L) 24 Vc.c.G3RV-SL500-A(L) 24 Vc.c.
24 Vc.a. / Vc.c.G3RV-SL700-D 24 Vc.a. / c.c.G3RV-SL500-D 24 Vc.a./c.c.
G3RV-SL700-A(L) 24 Vc.a. / c.c.G3RV-SL500-A(L) 24 Vc.a. / c.c.
48 Vc.a. / Vc.c.G3RV-SL700-D 48 Vc.a. / c.c.G3RV-SL500-D 48 Vc.a. / c.c.
G3RV-SL700-A(L) 48 Vc.a. / c.c.G3RV-SL500-A(L) 48 Vc.a. / c.c.
110 Vc.a.G3RV-SL700-D 110 Vc.a.G3RV-SL500-D 110 Vc.a.
G3RV-SL700-A(L) 110 Vc.a.G3RV-SL500-A(L) 110 Vc.a.
230 Vc.a.G3RV-SL700-D 230 Vc.a.G3RV-SL500-D 230 Vc.a.
G3RV-SL700-A(L) 230 Vc.a.G3RV-SL500-A(L) 230 Vc.a.

Entrée

Série G3RV-SL700 / 500-A

Tension nominaleCourant nominalTension de fermetureTension d'ouvertureTension d'entrée
c.a.c.c.% de la tension nominale
50 Hz60 Hz
12 Vc.c.------15 mA10,8 V1 V±10 %
24 Vc.c.------12 mA21,6 V
24 Vc.a. / Vc.c.20 mA21 mA11 mA21,6 V
48 Vc.a. / Vc.c.10 mA11 mA6 mA43,2 V
110 Vc.a.7,5 mA8,2 mA---99 V
230 Vc.a.7,3 mA8,6 mA---207 V

Série G3RV-SL700 / 500-AL

Tension nominaleCourant nominalTension de fermetureTension d'ouvertureTension d'entrée
c.a.c.c.% de la tension nominale
50 Hz60 Hz
12 Vc.c.------15 mA10,8 V1 V±10 %
24 Vc.c.------12 mA21,6 V
24 Vc.a. / Vc.c.20 mA21 mA11 mA21,6 V
48 Vc.a. / Vc.c.10 mA11 mA6 mA43,2 V
110 Vc.a.7,5 mA8,2 mA---99 V
230 Vc.a.7,3 mA8,6 mA---207 V

Série G3RV-SL700 / 500-D

Tension nominaleCourant nominalTension de fermetureTension d'ouvertureTension d'entrée
c.a.c.c.% de la tension nominale
50 Hz60 Hz
12 Vc.c.------8 mA10,8 V1 V±10 %
24 Vc.c.------4,5 mA21,6 V
24 Vc.a. / Vc.c.10,7 mA11,1 mA4,3 mA21,6 V
48 Vc.a. / Vc.c.9,6 mA10,2 mA6 mA43,2 V
110 Vc.a.6,8 mA7,5 mA---99 V
230 Vc.a.6,8 mA8,1 mA---207 V

Sortie

ItemG3RV-SL700 / 500-A(L)G3RV-SL700 / 500-D
Tension de charge nominale100 c.a. à 240 V (50 / 60 Hz)5 c.c. à 24 V
Plage de tension de charge75 c.a. à 264 V (50 / 60Hz)3 c.c. à 26,4 V
Courant de charge0,1 à 2 A (Ta = 40 °C)100 μA à 3A (Ta = 40 °C)
Courant d'applé30 A (60Hz / 1cycle)30 A (60Hz / 1cycle)
Autorisé l²t ; intégrale de joule (valeur de référence)15 A²s9 A²s
Puisance de charge d'application400 W(Tension de sortie : 200 Vc.a.)72 W(Tension de sortie : 24 Vc.c.)
  • Caractéristiques
ItemG3RV-SL700 / 500-AG3RV-SL700 / 500-ALG3RV-SL700 / 500-D
Temps de fermeture1 / 2 du cycle d'alimentation de la charge +1 ms max.1 ms max.6 ms max.
Temps d'ouverture40 ms max.20 ms max.60 ms max.
Chute de tension à la sortie ON1,6 V (RMS) max.0,9 V max.
Courant de fuite5 mA max. (à 200 Vc.a. 50 / 60 Hz)10 μA max. (à 24 Vc.a.)
Résistance d'isolation100 Ω min. (à 500 Vc.c.)
Rigidité diélectrique2 500 Vc.a., 50 / 60 Hz pour 1 min. entre l'entrée et la sortie
Résistance aux vibrationsDysfonctionnement : amplitude simple de 10 à 55 à 10 Hz, 0,7 mm
Résistance aux chocs300 m / s²
Température ambienteStockage : -30 à +100 °C (sans condensation ni givrage) En fonctionnement : -30 to +55 °C (sans condensation ni givrage)
Humidité ambiente45 à 85 % d'humidité relative
PoidsEnviron 38 g
Degré de pollution2
Niveau de protection conformément à IEC 60529IP20
Tension nominale de résistance aux impulsions4,0 kV / III
Catégorie de chargeLC-ADC -12
Profil de courant de surcharge1,5 le 1,1 Ue 5s ON, 10s OFF, 10 cycles
Tension d'iso1ation nominale240 V

Homologations

UL 508 (dossier n° E64562)

ModèleValeurs nominales d'entréeValeurs nominales du contact
Série G3RV-SL700 / 500-D12, 24 Vc.c. 24, 48 Vc.a. / Vc.c. 110, 230 Vc.a.24 Vc.c. 3 A (charge résistive) à 25 °C
Série G3RV-SL700 / 500-A(L)12, 24 Vc.c. 24, 48 Vc.a. / Vc.c. 110, 230 Vc.a.240 Vc.a. 2 A (charge résistive) à 25 °C
Valeurs nominales d'entréeValeurs nominales du contact
12, 24 Vc.c. 24, 48 Vc.a. / Vc.c. 110, 230 Vc.a.24 Vc.c. 3 A (charge résistive)
12, 24 Vc.c. 24, 48 Vc.a. / Vc.c. 110, 230 Vc.a.240 Vc.a. 2 A (charge résistive)

Série G3RV-SL700 / 500-A(L)

Distance de montage 10 mm

Distance de montage 0 mm

Série G3RV-SL700 / 500-D

Distance de montage 10 mm

Distance de montage 0 mm

Courant de surtension à un cycle : non-repétitif

Non répétitif (maintenir le courant d'appel à la moitié de la valeur nominale si la situation est répétitive.)

Les valeurs représentées par la ligne continue concernent les courants d'appel non répétitifs.

OMRON G3RV - Courant de surtension à un cycle : non-repétitif - 1

OMRON G3RV - Courant de surtension à un cycle : non-repétitif - 2

Liste des modèles

RéférenceDescriptionConnexion
P2RVC-8-O-FInterface de sortie API pour 8 x Séries G2RV-SL700 & G3RV-SL700 Type PNPConnecteur cable plat 10 pôles, IEC603 / 1

Caractéristiques techniques

EntréeTension nominale30 Vc.a. / Vc.c. max.
Courant0,5 A par canal
2,0 A courant total, borne d'alimentation
CaractéristiquesTempérature ambienteFonctionnement: 0 à 55 °CStockage: -20 à 85 °C
Catégorie de surtensionIII
Degré de pollution2

OMRON G3RV - Caractéristiques techniques - 1

OMRON G3RV - Caractéristiques techniques - 2

Légendesréférences

G3RV-□ 1 2 3 4

1. Spécifications de tension de sortie

D: Sortie c.c. 2: Sortie c.a.

2. Courant nominal

02: Sortie c.a. 2A 03: Sortie c.c. 3A

3. Bornes

S: Enfichable

4. Fonction de coupure au zéro de tension

Vide : avec fonction de coupure au zéro de tension

L: sans fonction de coupure au zéro de tension

Liste des modèles

IsolementIndication du mouvementTension nominale d'entrée (socle)Sortie(SSR)Fonction de coupure au zéro de tensionCharge de sortie nominale*RéférenceRemplacement pour
PhototriacOui (vert)DC12Vc.a.Oui2 A à 100 à 240 Vc.a.G3RV-202S DC12G3RV-SL700 / 500-A DC12
24 Vc.c.G3RV-202S DC24G3RV-SL700 / 500-A DC24
24 Vc.a. / c.c.G3RV-SL700 / 500-A AC / DC24
AC / DC48VG3RV-SL700 / 500-A AC / DC48
110 Vc.a.G3RV-202S DC48G3RV-SL700 / 500-A AC110
230 Vc.a.G3RV-SL700 / 500-A AC230
12Vc.c.NonG3RV-202SL DC12G3RV-SL700 / 500-AL DC12
24 Vc.c.G3RV-202SL DC24G3RV-SL700 / 500-AL DC12
24 Vc.a. / c.c.G3RV-SL700 / 500-AL AC / DC24
48 Vc.a. / c.c.G3RV-SL700 / 500-AL AC / DC48
110 Vc.a.G3RV-202SL DC48G3RV-SL700 / 500-AL AC110
230 Vc.a.G3RV-SL700 / 500-AL AC230
Optocoupleur12 Vc.c.c.c.---3 A à 5 à 24 Vc.c.G3RV-D03SL DC12G3RV-SL700 / 500-D DC12
24 Vc.c.G3RV-D03SL DC24G3RV-SL700 / 500-D DC24
24 Vc.a. / c.c.G3RV-SL700 / 500-D AC / DC24
48 Vc.a. / c.c.G3RV-D03SL DC48G3RV-SL700 / 500-D AC / DC48
110 Vc.a.G3RV-SL700 / 500-D AC110
230 Vc.a.G3RV-SL700 / 500-D AC230
  • Différent en fonction de la température ambianté. Consultez les 4 pages de caractéristiques « Courbes de dérating de courant » pour plus de détails.

OMRON G3RV - Liste des modèles - 1

OMRON G3RV - Liste des modèles - 2

1. Nombre de pôles

020: 2 pôles

030: 3 pôles

040: 4 pôles

100: 10 pôles

200: 20 pôles

2. Couleur

R : Rouge S : Bleu B : Noir

Liste des modes des

RéférencePôlesQuantitéCouleur
P2RVM-020□260 pieces / boîte (commande minimum)Rouge (R) Bleu (S) Noir (B)
P2RVM-030□360 pieces / boîte (commande minimum)
P2RVM-040□460 pieces / boîte (commande minimum)
P2RVM-100□1020 pieces / boîte (commande minimum)
P2RVM-200□2020 pieces / boîte (commande minimum)

Sélectionner la couleur: R = rouge, S = bleu, B = noir

Caractéristiques

Courant max. (EN60947-7-1 section 8.3.3 / 1991)32 A
Tension max.400 Vc.a.
Tension max. en cas de dé coupe des barrettes de connexion sans utiliser de plaque de sé paration ou de support de terminaison250 Vc.a.

OMRON G3RV - Couleur - 1

OMRON G3RV - Couleur - 2

OMRON G3RV - Couleur - 3

Étiquettes plastiques pour socles G2RV / G3RV

RéférenceQuantité par boîteCouleur
R99-15 pour G2RV5 feuilles × 120 étiquettes = 600 étiquettes (commande minimum)Blanc

OMRON G3RV - Étiquettes plastiques pour socles G2RV / G3RV - 1

Étiquettes (adhésives) pour socles G2RV / G3RV

RéférenceQuantité par boîteCouleur
R99-16 pour G2RV10 feuilles × 484 étiquettes = 4840 étiquettes (commande minimum)Blanc

OMRON G3RV - Étiquettes (adhésives) pour socles G2RV / G3RV - 1

Plaques de séparation

RéférenceQuantitéDescription
P2RV-S50 plaquesAssure l'isolement entre des relais adjacents afin d'atteindre une isolation 400 V.

OMRON G3RV - Plaques de séparation - 1

Dimensions

Remarque : Toutes les dimensions sont exprimées en millimètres, sauf indication contraire.

Ensemble complet

G3RV-SL700

OMRON G3RV - Ensemble complet - 1

OMRON G3RV - Ensemble complet - 2

OMRON G3RV - Ensemble complet - 3

OMRON G3RV - Ensemble complet - 4

12 V c. c. Disposition des bornes / connexions internes (vue dessus)

Relais statique

G3RV-202S(L) Disposition des bornes / connexions internes (vue de dessous)

Outils

Serie G3RV-SL700 : Utilisez un tournevis à lame plate pour le montage et / ou le démontage des cables.

Serie G3RV-SL500 : Utilisez un tournevis à lame plate pour le montage et / ou le démontage des cables toronnés sans embout.

Tournevis utilisables

  • Lame plate, faces paralleles, 2,5mm de diamètre (3,0mm max.) Lame plate, à pointe droite

OMRON G3RV - Tournevis utilisables - 1

2,5 dia. (3,0 mm max.)

Lame plate, à pointe évasée

OMRON G3RV - Tournevis utilisables - 2

Ne pas utiliser.

Examples: FACOM AEF.2.5 × 75E (AEF.3 × 75E)

VESSEL N° 9900-(-)2.5 × 75 (N° 9900-(-)3 × 100)

WAGO 210-119

WIHA 260 / 2.5 × 40

(260 / 3 × 50)

*Le biseautage de l'extrémité du tournevis améliore l'insertion en cas d'utilisation exclusive.

Série G3RV-SL700

Technologie Box Clamp

Type de câbleTaille de câble utilisableLongueur de dénudement
Toronné sans embout0,5 – 1,5 mm²7 mm
Toronné avec embouts et collier en plastique0,5 – 1,5 mm²7 mm
Toronné avec embouts sans collier en plastique0,5 – 1,5 mm²7 mm
Rigide0,5 – 1,5 mm²7 mm

Série G3RV-SL500

Technologie embrochable

Type de câbleTaille de câble utilisableLongueur de dénudement
Toronné sans embout0,5 – 1,5 mm²12 mm
Toronné avec embouts et collier en plastique0,5 – 1,5 mm²12 mm
Toronné avec embouts sans collier en plastique0,5 – 1,5 mm²12 mm
Rigide0,5 – 1,5 mm²12 mm

Couple de serrage

Série G3RV-SL700 : 0,4 Nm

Câblage

Utilisez des câbles avec les tailles définies ci-dessus. La longueur du conducteur dénudé doit être de 7 mm pour la série G3RV-SL700 ou de 12 mm pour la série G3RV-SL500.

Fig. 1 Longueur du conducteur dénudé

Procédure de câblage pour la série G3RV-SL500

Câblage

Insérez le conducteur dénudé dans le trou de connexion.

Aucun autre outil n'est nécessaire.

Remarque: En cas de câblage de fils toronnés sans embout, le tournevis doit être inséré avant le fil. Le tournevis doit être retiré après l'insertion complète du fil.

Retrait. Insérez le tournevis spécifique dans le trou de libération.

Retrait du câble.

Retrait du tournevis.

Précautions pour la connexion

  • Ne déplacez pas le tournevis vers le haut, vers le bas ou la terre lorsque'il est inséré dans le trou. Ceci pourrait endommager des éléments internes (par exemple, déformation du ressort ou fissures du boîtier) ou déterminer l'isoaction.
  • N'insérez pas le tournevis en biais. Ceci pourrait casser le côté du socle et provoquer un court-circuit.

OMRON G3RV - Précautions pour la connexion - 1

  • N'insérez pas deux fils ou plus dans le trou. Les fils pourraient être en contact avec le ressort et provoquer une élévation de température ou des étincelles.

OMRON G3RV - Précautions pour la connexion - 2

  • Insérez le tournevis le long de la paroi du trou comme indiqué ci-dessous.

OMRON G3RV - Précautions pour la connexion - 3

OMRON G3RV - Précautions pour la connexion - 4

  • Si un liquide lubrifiant, comme de l'huile, se trouve sur l'extrémité du tournevis, celui-ci peut s'échapper et blesser l'opérateur.
  • Insérez le tournevis dans le fond du trou. Il peut s'avérer impossible de connecter correctement les fils si le tournevis n'est pas inséré correctement.

Précautions générales

  • N'utilisez pas le produit s'il est tombé par terre. La chute du produit peut avoir un effet négatif sur ses performances.
  • Vérifiez que le socle est solidement fixé au rail de montage avant le câblage. Si le socle est mal monté, il peut tomber et blesser l'opérateur. Assurez-vous que le socle n'est pas sous tension pendant le câblage et la maintenance. Le non-respect de cette consigne peut être à l'origine d'une électrocution.
  • Ne versez pas d'eau ou de produits de nettoyage sur le produit sous peine de recevoir une décharge électrique.
  • N'utilise pas le socle dans des endroits situés à proximité de solvants ou de produits chimiques alcalins.
  • N'utilise pas le socle dans des endroits soumis à la lumière ultraviolette (par exemple, éclairage solaire direct). Ceci pourrait entraîner une décoloration, de la rouille, une corrosion ou une détérioration de la résine.
  • Ne jetez pas le produit au feu.

Démontage du rail de fixation

Pour retirer le support du rail de fixation, insérez la pointe du tournevis dans le rail de fixation et déplacez-le dans la direction indiquée ci-dessous.

OMRON G3RV - Démontage du rail de fixation - 1

Définition des informations de sécurité

AVERTISSEMENTIndique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut provoquer des blessures mineures ou modérées ou entraîner des blessures graves ou la mort. De plus, des dégàts matériels importants peuvent être causés.
ATTENTIONUne situation potentiellement dangereuse liée à la mauvaise manipulation peut provoquer des dégâtts matériels ou des accidents.
ATTENTION
Vous courez de faibles risques d'électrocution. Ne touche pas la borne G3RV (piece de chargement) lorsque l'alimentation est activée.4
Le modele G3RV peut parfois se casser en cas de court-circuit. Pour vous protégger des accidents dus à des courts-circuits, installez un dispositif de protection, tel qu'un fusible à fusion rapide, un disjoncteur ou autre, sur la ligne d'alimentation.4
Vous courez de faibles risques d'électrocution. Ne touche pas les bornes du circuit principal du G3RV tout de suite après la mise hors tension. Le circuit d'amortissement interne est charge. *Type 202S,SL,G3RV-A(L) uniquement4
Vous courez de faibles risques de brûlures. Ne touche pas le G3RV ou le radiateur lorsque l'alimentation est activée ou tout de suite après la mise hors tension. Le modele G3RV et le radiateur sont chauds.4

Précautions pour une utilisation en toute sécurité

Transport

Lors du transport du G3RV, évitez les situations suivantes :

  • Conditions dans lesquelles le G3RV est exposé à de l'eau.
  • Températures et humidité ambiantes importantes.
  • Emballage inadapté

L'impossibilité d'empêcher ces conditions lors du transport du G3RV peut entraîner des dégâts, des dysfonctionnements ou une déterioration.

  • Emplacements de fonctionnement et de stockage

Évitez en toutes circonstances d'utiliser ou de stocker le G3RV dans les emplacements suivants. Dans le cas contraire, des dommages, un dysfonctionnement ou une dépréciation des caractéristiques de performances peuvent être causés.

  • Environnements exposés à la pluie ou aux gouttes.
  • Environnements pouvant contenir de l'eau, de l'huile ou des produits chimiques.
  • Environnements représentant des températures élevées ou une forte humidité.
  • Environnements soumis à des températures ambiantes de stockage en dehors de l'intervalle allant de -30 à +100^.
  • Environnements soumis à une humidité relative en dehors de l'intervalle allant de 45% à 85%.
  • Environnements pouvant contenir des gaz corrosifs ou inflammables.
  • Environnements exposés aux poussières (spécialement poussière de métaux) ou à des sels.
  • Environnements soumis à une barrière.
  • Environnements exposés à de l'électricité statique ou à toute autre forme de parasites.
  • Environnements soumis à des champs électromagnétiques.
  • Environnements exposés à la radioactivité.

Manipulation

  • Veillez à ce que l'écoulement d'air soit adapté pour le G3RV. Dans le cas contraire, le G3RV peut surchauffer, entraînant un court-circuit et un incendie.
  • N'installez pas le relais G3RV avec des bornes pliées dans le socle. Une telle opération peut provoquer une mauvaise connexion électrique et des conditions dangereuses.
  • Assurez-vous de monter le G3RV avec les mains propres. Le montage avec les mains huileuses ou couvertes de poudre métallique peut entraîner des résultats dangereux.

Montage

  • Veillez à monter le G3RV selon l'orientation spécifique. Le montage du G3RV dans une orientation différente peut entraîner une génération anormale de chaleur risquant de provoquer un court-circuit des éléments de sortie, entraînant un incendie.
  • Les G3RV sont des relais statiques et générent de la chaleur. Veillez à contrôler la température ambiantes en définissant le lieu d'utilisation du G3RV. S'il est monté dans un espace fermé, installer un ventilateur pour assurer une aération correcte du G3RV.
  • Vérifie que le G3RV est bien en place en cas de montage sur un rail DIN. Le G3RV risque de tomber s'il n'est pas monté correctement.

Câblage

  • Utilisez un câble de taille adaptée pour le courant à appliquer. Une chaleur excessive du câble peut entraîner un incendie.
  • N'utilise pas des fils dont les gaineS sont endommagées, sous peine de recevoir une décharge électrique.
  • Confirmez que le câblage au socle du G3RV n'est pas utilisé un tube ou un conduit pour l'alimentation haute tension. L'utilisation d'un cable ou d'un conduit raccordé à l'alimentation haute tension génère une induction entraînant un dysfonctionnement ou des dommages.
  • Veillez à effectuer le câblage avec l'alimentation désactivée. Le fait de toucher les bornes lorsqu'elles sont chargées peut provoquer une petite décharge électrique.

• Utilisation

  • Sélectionnez une charge dans la plage nominale. Une charge inappropriée peut entraîner un fonctionnement incorrect, des problèmes ou un incendie.
  • Sélectionnez l'alimentation conforme à la plage de fréquence spécifiée. Une fréquence d'alimentation

Précautions d'utilisation

G3RV utilise des pièces électroniques à l'intérieur, de manière à empêcher toute chute, toute vibration et tout choc physique au-delà du niveau standard. Dans le cas contraire, des dommages, un dysfonctionnement ou une dépréciation des caractéristiques de performances peuvent être causés. Assurez-vous d'utiliser un couple de serrage de 0,4 Nm pour la borne à vis G3RV, sous peine d'entraîner un court-circuit ou un incendie. - Veillez à utiliser la tension / le courant correct aux bornes d'entrée et de sortie du G3RV, sous peine d'entraîner un court-circuit ou un incendie.

Montage

OMRON G3RV - Montage - 1

Profondeur des conduits N'entourez pas le relais statique avec le conduit dans la direction de la profondeur, sinon la radiation de chaleur du relais statique serait affectée de manière négative.

Contre-mesure (1) Utilisez une goulotte courte dans la direction de la profondeur.

Contre-mesure (2) Si vous ne pouviez pas diminuer la hauteur des conduits, placez les relais statiques sur une base métallique afin qu'ils ne soient pas entourés par les conduits.

OMRON G3RV - Montage - 2

OMRON G3RV - Montage - 3

OMRON G3RV - Montage - 4

  • Si l'entrée ou la sortie d'air sont équipées d'un filtre, nettoyez celui-ci régulièrement pour éviter qu'il ne s'encrasse et pour garantir un écoulement efficace de l'air.
  • Ne placez pas d'autres objets autour de l'entrée ou de la sortie d'air car ils pourraient faire obstacle à la bonne ventilation du tableau de contrôle.
  • Le cas échéant, l'échangeur de chaleur doit être placé devant les G2RV en vue de garantir son efficacité.
  • Contrôlez la température ambianté des G3RV. Le courant de charge nominal est mesuré à une température ambianté de 25 °C.
  • Un relais statique G3RV utilise un semi-conducteur au niveau de l'élément de sortie. Cela provoque une hausse de la température à l'intérieur du tableau de contrôle due au passage du courant électrique à travers la charge. Pour limiter la surchauffe, fixez un ventilateur à l'entrée ou à la sortie d'air du panneau de commande afin de le ventiler. Cela permettra de réduire la température ambiente des relais G3RV et donc d'améliorer leur fiabilité. (En général, toute réduction de la température de 10°C double la durée de vie prévue.)
  • Il s'agit d'un produit de classe A. Dans les zones résidentielles, il peut entraîner des interférences radio. Dans ce cas, l'utilisateur peut avoir à prendre des mesures adaptées pour réduire les interférences.

Adéquation au besoin

OMRON ne garantit pas la conformité de ses produits avec les normes, codes ou réglementations applicables en fonction de l'utilisation des produits par le client.

Il appartient à l'opérateur de prendre les mesures nécessaires pour s'assurer de l'adéquation des produits aux systèmes, machines et équipements avec lesquels ils seront utilisés.

Informez-vous de toutes les interdictions d'utilisation de ce produit applicables et respectez-les.

NE JAMAIS UTILISER LES PRODUITS DANS LE CADRE D'UNE APPLICATION IMPLIQUANT UN RISQUE GRAVE POUR LA VIE OU LA PROPRIETE SANS VOUS ASSURER QUE LE SYSTEME DANS SON INTEGRALITE EST CONCU POUR GERER CES RISQUES ET QUE LES PRODUITS OMRON SONT CORRECTEMENT PARAMETRES ET INSTALLLES POUR L'UTILISATION SOUHAITEE AU SEIN DE L'ÉQUIPEMENT OU DU SYSTEME COMPLET.

Voir également le catalogue produits pour la Garantie et les limitations de responsabilité.

TOUTES LES DIMENSIONS SONT INDIQUÉES EN MILLIMÉTRES.

Pour convertir des millimètres en pouces, multipliez par 0,03937. Pour convertir des grammes en onces, multipliez par 0,03527.

Cat. No. J180-FR1-02-X+G3RV+Datasheet

Afin d'améliorer le produit, les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.

316 853 332 R. C. S. BOBIGNY

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OMRON

Modèle : G3RV

Catégorie : Contrôleurs de mouvement