CE450RG12 - Téléphone sans fil CONTINENTAL EDISON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CE450RG12 CONTINENTAL EDISON au format PDF.

📄 61 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice CONTINENTAL EDISON CE450RG12 - page 6
Type d'appareilTéléphone sans fil
ÉcranÉcran LCD
Nombre de combinés1
RépertoireOui, capacité standard
Fonction mains libresOui
Répondeur intégréNon précisé
Autonomie en communicationJusqu'à 10 heures
Autonomie en veilleJusqu'à 100 heures
Type de sonneriePolyphonique
Volume réglableOui
AlimentationAdaptateur secteur
Fonction d'appel en attenteOui
Fonction de verrouillage du clavierOui
PortéeJusqu'à 50 mètres en intérieur
CouleurNoir
TouchesTouches standards avec navigation

FOIRE AUX QUESTIONS - CE450RG12 CONTINENTAL EDISON

Comment allumer le CONTINENTAL EDISON CE450RG12 ?
Pour allumer l'appareil, branchez-le sur une prise électrique et appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation pour des instructions supplémentaires.
Comment régler la température sur le CONTINENTAL EDISON CE450RG12 ?
Utilisez le bouton de réglage de température pour augmenter ou diminuer la température souhaitée. Les réglages sont indiqués sur l'écran numérique.
L'appareil dégage une odeur étrange lors de la première utilisation, est-ce normal ?
Oui, il est normal que l'appareil dégage une légère odeur lors de la première utilisation. Cela devrait disparaître après quelques minutes de fonctionnement.
Comment nettoyer le CONTINENTAL EDISON CE450RG12 ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer avec un chiffon humide. Évitez d'utiliser des produits abrasifs.
Que faire si l'appareil ne chauffe pas ?
Assurez-vous que la température est réglée correctement et que l'appareil est branché. Si le problème persiste, veuillez contacter le service client.
Est-ce que le CONTINENTAL EDISON CE450RG12 est facile à transporter ?
Oui, l'appareil est conçu pour être léger et dispose de poignées facilitant son transport.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage de l'appareil. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel de CONTINENTAL EDISON.
Comment puis-je contacter le service client ?
Vous pouvez contacter le service client par téléphone ou par e-mail, dont les coordonnées sont disponibles sur le site web de CONTINENTAL EDISON.

Questions des utilisateurs sur CE450RG12 CONTINENTAL EDISON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CE450RG12 - CONTINENTAL EDISON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CE450RG12 de la marque CONTINENTAL EDISON.

MODE D'EMPLOI CE450RG12 CONTINENTAL EDISON

Manuel d'utilisation

Photo non contractuelle

C E

DECLARATION DE CONFORMITE

Nous,

LOGICOM

55, rue de Lisbonne

75008 PARIS

France

Déclarons que les produits CE450N12, CE450V12, CE450RG12 et CE450C12 sont en conformité avec les exigences essentielles applicables et en particulier celles de la directive 1999/5/CE suivantes :

Article 3.1a - (protection de la santé et de la sécurité de l'utilisateur):

  • EN 60950-1 :2006/A11:2009

Article 3.1b - (exigences de protection en ce qui concerne la compatibilité électromagnétique):

  • EN 301 489-6 V1.3.1 (2008)

  • EN 301 489-1 V1.8.1 (2008)

Article 3.2 - (bonne utilisation du spectre radioélectrique de façon à éviter les interférences dommageables):

  • EN 301 406 V2.1.1 (2009)

Nous déclarons que les produit CE450N12, CE450V12, CE450RG12 et CE450C12 sont en conformité avec les exigences liées aux normes Européennes d'interfaces lignes.

Cet apparéil est destiné à la France.

Cette conformité s'entend pour autant que le produit pour lequel elle est donné est installé et utilisé suivant les instructions fournies dans le manuel d'utilisation.

Toute modification non autorisée du produit annule cette déclaration de conformité.

Président Directeur Général

CONTINENTAL EDISON CE450RG12 - DECLARATION DE CONFORMITE - 1

1 - PRESENTATION DE L'APPAREIL 5

1-1 Caracteristiques generales 5
1-2 Précautions d'emploi 6
1.3 Conditions d'utilisations 8
1.4 Installation du téléphone 8
1.5 Installation des batteries rechargeables 8
1.6 Charge des batteries : 9
1.7 Schémas et fonctions 10
1.8 Icônes de l'écran 12

2.1 Utilisation d'un clavier alphanumeric 14
2-2 Composition d'un numero 14
2-3 Réception d'un appel 15
2-4 Main libre 15
2-5 Reglage du volume d'ecoute et du main libre 16
2-6 Verrouiller et déverrouiller le clavier 17
2-7 Fonction Secret. 17
2-8 Désactiver/reactiver la sonnerie d'un combiné 18
2-9 La touche R 18
2-10 Appel combiné 18
2-11 Compteur de conversation 19

3 -REPERTOIRE ALPHANUMERIQUE 19

3-1 Enregistrement d'un contact (nom et numero) dans le repertoire 19
3-2 Consultanter le repertoire 20

a-Par le menu 20
b- Accès direct. 20

3-3 Modifier un contact. 20
3-4 Effacer un contact 21
3-5 Effacement total du repertoire 21

4- LISTEBIS 22

4-1 Consultant la liste BIS 22
4-2 Enregistrement d'un numero contenu dans la liste BIS vers le repertoire 22
4-3 Effacer un numero (ou un nom) de la liste BIS 23
4-4 Effacer toute la liste BIS 23

5- REGLAGES DE LA BASE 24

5-1 Choix d'une sonnerie sur la base 24
5-2 Volume de la sonnerie sur la base 24
5-3 Annuler un combiné 25
5-4 Choix de la numérotation 25
5-5 Modifier le décai de la touche R. 26
5-6 Modifier le code PIN (code confidentiel personnel) 27

6-REGLAGES DU COMBINE 28

6-1 Réglage de l'alarme 28
6-2 Choix d'une sonnerie sur le combiné 29

a- Choix d'une sonnerie pour un appel interne 29
Choix d'une sonnerie pour un appel externe 29

c-Volume de la sonnerie sur un combiné 30
6-3 Alertes sonores 31
a- Activer/Désactiver les bips touches 31
Activer/Désactiver l'alerte Batterie faible 31
Activer/Désactiver l'alerte Hors de portée 32
6-4 Langue du combiné 33
6-5 Renommer un combiné 33
6-6 Affiche 34
6-7 Réponse automatique 34
6-8 Reglages horaires 35
a- Format date 35
b-Formatheure 35
c- Regler l'heure 36
Régler la date 36
ASSOCIATION D'UN COMBINE AVEC UNE BASE 37
8- REINITIALISATION DES REGLAGES PAR DEFAULT 38
9- INTERPHONIE 39
9-1 Appel interphone 39
a) Vers un autre combiné 39
b) Vers tous les autres combinés 40
9-2 Réception d'un appel interphone 40
9-3 Réception d'un appel externe pendant un appel interne 40
9-4 Transfert d'un appel externe vers un autre combiné 41
9-5 Conférence à trois (deux combinés en interphone + un correspondant externe). 41
10-JOURNAL DES APPELS 42
10-1 Présentation du nom et du numéro 42
10-2 Consultation du journal des appels 42
10-3 Composition d'un numero à partir du journal 43
10-4 Enregistrement d'un numero du journal vers le repertoire 44
10-5 Effacement selectif des appel 44
10-6 Effacement total des appel 45
11-FonctionsRépondeurs 46
11-1 Présentation du répondeur 46
11-2 Mise en/hors service du repondeur 46
(a) A partir de la base 46
b) A partir d'un combiné 46
11-3 Date et heures de réception d'un message 47
11-4 Reglages du répondeur 47
11-4-1 Choix de la langue 47
11-4-2 Sélection du mode répondeur (Enregistreur/Seul) 48
11-4-3 Announces par défaut 48
11-4-4 Enregistrement d'uneannounce personnelle 49
11-4-5 Ecouter uneannounce 49
11-4-6 Récupérer les announces par défaut 50
11-4-7 Regler le déclenchement du répondeur 50
11-4-8 Regler la durée d'un message 51
11-4-9 Changer le taux de compression 51

11-4-10 Modifier le code d'interrogation à distance 52
11-4-11Activer/Désactiver l'interrogation à distance 53

11-5 Enregistrement d'un méo 53
11-6 Lecture des messages et des mémos 54
11-7 Effacement de tous les messages et les mémos 55
11-8 Interrogationà distance 55
11-9Mise hors/en service à distance 56
11- 10 Memoire pleine 57

12- EN CAS DE PROBLEMES 58
13- CHAMP D'APPLICATION DE LA GARANTIE 60

1 - PRESENTATION DE L'APPAREIL

1-1 Caracteristiques generales

Ses caractéristiques techniques principales sont :

Telephone

  • Ecran LCD 3 lignes (1 ligne alphanumérique + 2 lignes d'icones)
  • Compatible GAP.
  • Possibilité d'associer jusqu'à 5 combinés sur la même base.
  • Portée : 50 mètres en interieur et 300 mètres en champ libre.
  • Autonomie : 100 heures en veille.
    10 heures en communication.
  • Main libre
  • Répertoir alphanumérique de 20 contacts (noms et numérios)
  • Réglage de la date et l'heure.
  • Appel interphone entre 2 combinés.
  • Conférence à 3 (2 internes + 1 externe).
  • Transfert d'un appel vers un autre combiné.
  • Recomposition de l'un des 5 derniers numérios composés.
  • Choix de 10 sonneries sur le combiné (5 classiques et 5 polyphoniques).
  • Choix de 5 sonneries sur la base
    Volume de la sonnerie régable sur la base
    Volume de la sonnerie réglabre sur le combiné (5 niveaux).
    Volume d'écoute régiable sur le combiné (5 niveaux).
  • Alertes sonores (bips touches, batteries faibles, hors portée)
  • Verrouillage du clavier.
  • Compteur de durée de conversation.
  • Appel combiné.
  • Fonction secret.
  • Fonction horloge ou affichage du nom du combiné au repos.
  • Personnalisation du nom d'un combiné
  • Fonction Alarme.
  • Numérorotation en fréquence vocale (par défaut) ou en décimale.
  • Personnalisation du nom d'un combiné
  • Personnalisation du code PIN à 4 chiffres permettant de protégger l'accès à certaines fonctions

Fonctions représentation du nom et du numéro

  • Présentation du nom et du numéro (alternativement)
  • Horodatage des appels
    Journal des appels de 10 noms et numéroros
  • Composition d'un numéro à partir du journal
  • Effacement sélectif et total des appeals

Fonctions Répondeur

  • Capacité d'enregistrement des messages jusqu'à 15 minutes.
  • Date et heures de réception d'un message
    Mode répondeur enregistrure /seul
  • 2 announces par défaut, une pour le mode répondeur enregistreur et l'autre pour le mode répondeur seul.
  • Réglage du déclenchement du répondeur (2, 4, 6, 8 sonneries ou économiqueur d'appei)
  • Réglage de la durée d'un message (60s, 120s, 180s ou illimité)
  • Interrogable à distance (activable ou désactivable)
    Code d'interrogation à distance personalisable
  • Enregistrement d'un message personnel (mémo)
  • Lecture des messages et des mémos à partir de la base ou d'un combiné
  • Mise en/hors service à distance
  • Indicateur de mémoire pleine
  • Sauvegarde de la mémoire en cas de coupure de courant secteur

1-2 Précautions d'emploi

  • Lire attentivement les instructions données.
  • Utiliser uniquement l'adaptateur secteur fourni.
  • Ne pas installer l'appareil dans un endroit sensible à la poussière ou susceptible de subir des perturbations dues à des vibrations ou à des chocs.
  • Ne pasmettrevoireappareilacoted'une source magnétique(télévision,enceintes, etc.) sous risque de perturbations.
  • Ne jamais verser de liquide sur l'appareil sous risque de court circuit.
  • Ne pas placer la base après d'un endroit humide.
  • Ne jamais démonter l'appareil.
  • Débrancher la connexion du téléphone avant de débrancher la prise électrique.

  • Débrancher immédiatement un apparéil endommagé et le faire réparer dans un service après-vente/agréé.

  • Àprous avoir déplaced l'appareil, commencer par rebrancher la prise électrique.
  • Ne rienMETTRes le cordon électrique, éviter que des personnes puissant marcher dessus.
  • Eviter de brancher trop d'appareils sur la même source de courant.
  • Ne jamais installer durant un orage.
  • Ne jamais toucher des fils de téléphone dénudés, à moins qu'ils soient débranchés.
  • Débrancher l'appareil avant de le nettoyer, ne pas utiliser de nettoyants ou d'aerosols, utiliser un chiffon légèrement humide.
  • Ne pas placer l'appareil sur un élément non stable, il ne doit pas tomber cela causerait de sérieux dommages.
  • En l'absence d'alimentation secteur ou en cas de coupure secteur, l'appareil n'est plus fonctionnel. Vous ne pourrez pas passer ou receivevoir d'appel en cas d'urgence.
    Pour cette raison, il est recommandé d'utiliser en complément un poste téléphonique conventionnel.
  • Conserver précieusement ce manuel d'utilisation pour toute reférence future.

IMPORTANT :

1) N'utiliser que le type de batteries fournies.
2) Ne pas jeter les batteries au feu ou dans une poubelle. Renseignez-vous auprès de votre revendeur pour connaître les dispositions spéciales pour leur recyclage.
3) Ne pas ouvrir les batteries, l'électrolyte qu'elles contiennent est corrosif, et pourrait cause des brûlures aux mains, à la peau et aux yeux et serait toxique si on l'avait.

CONTINENTAL EDISON CE450RG12 - IMPORTANT : - 1

CONTINENTAL EDISON CE450RG12 - IMPORTANT : - 2

Ce logo signifie qu'il s'agit d'un équipement électrique etlectronique contenant des substances dangereuses pouvant avoir des effets potentiels sur I'environnement et la santé humaine.

Ces produits sont donc à traiter en tant que déchets assujetties à la directive 2002/96/CE du 27 janvier 2003, relative aux déchets d'équipements électriques et Electroniques. Ils ne doivent donc pas été jetés avec les déchets Municipaux non triés, mais remis à des déchetteries ou des systèmes de reprise et de collecte mis à votre disposition par les collectivités locales.

1.3 Conditions d'utilisations

  • L'appareil n'est pas connectable à un schéma d'alimentation IT.
  • L'appareil est alimenté par un adaptateur secteur AC/DC, conforme à la norme EN 60950/A11 :2009, branché sur une prise 100-240V AC 50/60 Hz.
  • L'adaptateur servant de dispositif de sectionnement, le socle de prise de courant doit être installé à proximité de l'appareil et doit être aisément accessible.
  • La connexion à la ligne téléphonique répond au niveau de sécurité TRT-3.
  • L'entrée d'alimentation répond au niveau de sécurité TBTS.
  • La sécurité électrice correspond aux vérifications EN 60950/A11 :2009.
  • La température maximale d'utilisation est de 35^ C.
  • Cet apparéil utilise des bandes de féquences radio dont l'utilisation est harmonisé dans l'ensemble de la communauté française.
  • Le marquage des équipements terminaux attestés conformes se situe sous la base.
  • Le test pour le SAR n'est pas nécessaire pour les produits ayant une puissance inférieure ou égale à 20 mW. Ce produit ayant une puissance moyenne inférieure à cette limite, il n'est donc pas concerné par ce test.

1.4 Installation du téléphone

1- Choisissez un emplacement approprié pour la base. Assurez-vous que ce n'est pas après d'un autre téléphone, ni d'un apparcreillage électrique (ordinateur, télévision, etc.) pour éviter les interférences.
2- Connecter la fiche de l'adaptateur secteur (S005CV0600045-sortie 6V DC/450mA) dans la prise modulaire située derrière la base.
3- Connecter l'adaptateur secteur à la prise de courant 230 V AC,50 Hz.
4- Connecter le cordon téléphonique dans la prise modulaire située derrière la base et l'autre extrémité à votre prise téléphonique murale.
6- Connecter l'adaptateur secteur à la prise de courant 230 V AC, 50 Hz

1.5 Installation des batteries rechargeables

1- Ouvrir le compartment des batteries.
2- Insérer les 2 batteries (type AAA NiMH/500mAh) dans le compartment en respectant les polarités.
3-Fermer le compartment des batteries.

CONTINENTAL EDISON CE450RG12 - Installation des batteries rechargeables - 1

1.6 Charge des batteries :

Avant toute utilisation, il faut impérativement charger les batteries (pour la première fois) durant un minimum de 24 heures.

  • Poser le combiné sur le support de charge, Un signal de confirmation est émis.
  • Laisser les batteries se charger sans interruption pendant au moins 24 heures.

Remarque : Lorsque le combiné est en charge, l'icône défile en permanence. Rien n'indiquera que la batterie est complètement chargée dans cette position.

Attention : Si vous ne laissiez pas votre combiné se charger durant 24 heures pour la première fois, il ne fonctionnera pas au maximum de ses capacité.

La garantie ne prendra pas effet pour les problèmes de dysfonctionnement dus à une charge incomplète lors de la première utilisation.

Important : Lorsque les batteries sont faibles, des variations de volume peuvent se faire ressentir, penser à remettre en charge les batteries pour un meilleur comfort d'écoute.

1.7 Schémas et fonctions

CONTINENTAL EDISON CE450RG12 - Schémas et fonctions - 1

Base :

Touches de volume

Permettent d'ajuster le volume du haut parleur de la base.

CONTINENTAL EDISON CE450RG12 - Touches de volume - 1

  1. Choisissez un emplacement approprié pour la base. Assurez-vous que ce n'est pas pres d'un autre téléphone, ni d'un apparèillage électrique. (ordonateur, télévision etc...) pour éviter les interférences.
  2. connecter la fiche de l'adaptateur secteur dans la prise jack située derrière la base
  3. Connecter l'adaptateur secteur à la prise de courant 230 V AC, 50Hz
  4. Connecter le cordon téléphonique dans la prise modulaire située derrière la base et l'autre extrémité à votre prise téléphonique murale.

CONTINENTAL EDISON CE450RG12 - Touches de volume - 2

1.8 Icônes de l'écran

L'écran du combiné permet de visualiser les fonctions du téléphone

CONTINENTAL EDISON CE450RG12 - Icônes de l'écran - 1

Indique qu'une fonction est accessible par les touches de navigation.
YClignote quand le combiné est hors de portée ou non associé à la base.
=Clignote à la réception d'un appel interne entrant, reste affché en cours.
CIndique qu'un appel interne est en cours.
| | | | | |Indique que la main libre est activée
#Indique que la sonnerie est coupée.
@S'affiche quand l'alarme est activée.
#Indique que le clavier est verrouillé.
#Indique la réception d'un nouveau message sur la messagerie vocale de votre opérateur.
#Indique que les batteries sont charges.
Indique que les batteries sont vides, les recharger impératifement.
▲▼Indique que des fonctions sont accessibles dans le menu.
#Indique qu'il y a des fonctions accessibles par le menu
OKPermet de valider la fonction sélectionnée
Indique un appel manqué (non répondu) non lu en consultation du journal ou un message non lu en consultation des messages du répondeur.
( INT)Permet d'effectuer un appel interne.
#Permet de revenir au menu précédent (appui court) ou au repos (appui long)
CPermet d'effacer un caractère, ou d'arrêtier l'alarme, ou de couper la sonnerie pendant un appel, ou de revenir au menu précédent.
#Affiché : Indique que le répondeur est en service (activé) Clignote : Indique au moins un message non lu sur le répondeur Eteint : Indique que le répondeur est hors service (désactivé)

2 - FONCTIONS DU TELEPHONE

2.1 Utilisation d'un clavier alphanumericique

Certaines fonctions telles que le réseau nécessitent l'utilisation du clavier alphanumérique. Le clavier se met automatiquement en mode alphanumérique lorsque vous entrez dans une de ces fonctions.

Pour saisir une dette, appuyez sur la touche correspondante au clavier autant de fois que nécessaire.

Examples :

  • Pour saisir un « A», appuyez une fois sur 2
  • Pour saisir un « B», appuyez deux fois sur 2
  • Pour saisir un « A » puis un « B » à la suite, saisir « A » puis attendre que le curseur soit passé au caractère suivant, puis saisir un « B »
  • Pour saisir un espace, appuyer une fois sur la touche 1.

Les caractères principaux disponibles sont réunis dans ce tableau :

Touches1erAppui2èmeAppui3èmeAppui4èmeAppui5èmeAppui
1ESPACE-1
2ABC2
3DEF3
4GHI4
5JKL5
6MNO6
7PQRS7
8TUV8
9WXYZ9
00

Remarque : Des caractères spéciaux sont disponibles avec les touches * et #.

2-2 Composition d'un numéro

a) Composition normale d'un numéro.

Appuyer brievement sur la touche
- Composer le numéro de votre correspondant.
- A la fin de la communication, appuyer sur la touche.

b) Pré numérotation d'un numéro.

  • Composer le numéro de votre correspondant.
    Appuyer sur la touche
  • Une fois la communication terminée, appuyer sur la touche.

2-3 Réception d'un appel

a) Réception d'un appel extérieur

  • Le combiné sonne (suivant réglages)
  • Appuyer sur la touche si le combiné n'est pas posé sur la base (Si le combiné est sur sa base, voir fonction 6-7 Réponse automatique)
  • Une fois la communication terminée, appuyer sur la touche.

b) Réception d'un appel interphone

  • Le combiné sonne.
  • Le numéro du combiné d'ou provient l'appel (« APPEL DE CB2 » par exemple), et l'icône clignote sur l'écran
    Appuyer sur la touche
  • Une fois la communication terminée, appuyer sur la touche.

2-4 Main libre

Cette fonction vous permet :

D'obtenir la tonalité.
- De composer le numéro de votre correspondant.
Découter et de parler avec votre correspondant sans avoir à tener le combiné en main.

a) Pour appeler :

Appuyez sur la touche
L'icône s'affiche sur l'écran combiné.
- Composer le numéro de votre correspondant.
- Parlez lorsque votre correspondant décroche.

b) Pour recevoir

Lorsque le combiné sonne, appuyer sur la touche
L'icône s'affiche sur l'écran LCD de téléphone.
- Vous pouvez converser avec votre correspondant.

c) Basculer du mode main libre au mode combiné

  • Lors d'une conversation main libre, appuyer sur la touche pour couper le mode main libre.
  • Prendre le combiné pour continuer à converser.

d) Basculer du mode combiné au mode main libre

  • Lors d'une conversation en mode combiné, appuyer sur la touche pour couper le mode combiné et passer en mode main libre.

ATTENTION : L'usage prolongé de la fonction main libre pendant une conversation entraîne une consommation importante sur les batteries réduisant ainsi considérablement l'autonomie de l'appareil.

2-5 Réglage du volume d'écoute et du main libre

Le volume peut-être régle sur 5 niveaux différents (de 1 à 5).

Niveau 5: Le plus fort

Niveau 1: Le plus faible

Vous étés obligé d'être en conversation pour régler le volume d'écoute ou le volume de la main libre :

  • Une fois en conversation, pour ajuster le niveau du volume, utiliser les touches (diminuer) et ? (augmenter).

Remarque : Le niveau du volume régle est conservé entre chaque appel. La mémorisation du réglage du volume d'écoute dans le combiné n'est pas commune au réglage du volume du main libre.

Chaque réglage du niveau de volume est méorisé indépendamment.

Vouss pouvez par exemple conservé en permanence un niveau 2 pour le volume d'écoute et un niveau 5 pour le volume du main libre.

2-6 Verrouiller et déverrouiller le clavier

Le verrouillage du clavier permet d'empêcher la composition d'un numéro par mégarde. Lorsque le clavier est verrouillé, l'icone s'affiche dans le haut de l'écran.

a) Verrouillage du clavier

  • Le combiné est au repos.
  • Maintenir enfoncée la touche * jusqu'à ce que l'icône s'affiche sur l'écran.
  • Le clavier est verrouillé.

Remarque : Lorsque le clavier est verrouillé, il est tout de même possible de répondre à un appel.

b) Déverrouillage du clavier

Lorsque le clavier est verrouillé.
- Maintenir enfoncée la touche * jusqu'à ce que l'icone disparaissé de l'écran.
- Le clavier est déverrouillé.

2-7 Fonction Secret

Cette fonction vous permet, lors d'une communication, de parler avec une pierce personne sans etre entendue par votre correspondant.

  • Vous étés en communication avec votre correspondant :
    Appuyer sur la touche C/81.
  • Un message s'affiche sur l'écran indiquant « MUET »
  • Vous pouvez parler avec une pierce personne, votre correspondant n'entend plus rien.
    Appuyer sur la touche C/8 pour désactiver cette fonction.
    -党的建设
  • Notre correspondant vous entend à nouveau.
  • Le message disparaît de l'écran.

Remarque: La fonction Secret peut être utilisé en mode interphone.

2-8 Désactiver/reactiver la sonnerie d'un combiné :

Vous pouvez, si vous le souhaitez, désactiver (couper) temporairement la sonnerie d'un combiné.

Lorsque vous receivez un appel, le combiné ne sonnera pas mais la réception de celui-ci sera indiquée sur l'écran.

Vous pourrez alors reactiver la sonnerie et recupérer automatiquement le niveau du volume de la sonnerie deja reglé.

Vous pouvez également couper la sonnerie pendant la réception d'un appel, pour ne pas réveiller un enfant qui Dort par exemple.

a) Pour désactiver (couper) la sonnerie d'un combiné

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité)
  • Maintenir enfoncée la touche # jusqu'à ce que l'icone s'affiche sur l'écran.

b) Pour réactiver la sonnerie d'un combiné

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité)
  • Maintenir enfoncée la touche # jusqu'à ce que l'icone disparaissé de l'écran.

2-9 La touche R

La touche R vous permet d'acceder à certains services de votre opérateur.

2-10 Appel combiné

Cette fonction permet d'appeler tous les combinés enregistrés sur une même base. Elle est surtout utile lorsque vous ne savez pas où se trouve un combiné.

  • Tous les combinés doivent être en position de repos (pas de tonalité).
    Appuyer brievement sur la touche située sur la base.
  • Tous les combinés enregistrés sur la base émettent alors un signal sonore et

« RECH. BASE » clignote sur les écrans des combinés.

  • Pour arrêté ce signal sonore, appuyer sur la touche d'un combiné ou appuyer une nouvelle fois sur la touche.

2-11 Compteur de conversation

Le compteur de conversation s'active automatiquement à la prise de ligne ou après 15s de conversation à la réception d'un appel, en heures : minutes : secondes (ex : 01:34:45 pour 1 heures 34 minutes et 45 secondes)

A la fin de la communication, le temps de conversation reste affché sur l'écran pendant 5 secondes.

3 -REPERTOIRE ALPHANUMERIQUE

3-1 Enregistrement d'un contact (nom et numéro) dans le réseau

Vouss pouvez enregistrer jusqu'à 20 contacts dans le repertoire alphanumérique.
Chaque contact peut composer un nom de 12 caractères et un numéro de 20 chiffres.

Remarques : - La saisie d'un nom est obligatoire.

  • Si vous tentez d'enregistrer un contact avec un nom déjà existant,
    « DOUBLON » d'affichera pour vous indiquer de changer de nom.

Pour enregistrer un nouveau contact (numéro et nom) dans le réseau, suivre les manipulations suivantes :

Le combiné est au repos (aucune tonalité).
Appuyer sur la touche OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran

Utiliser les touches de navigations et pour selectionner « REPERTOIRE »
Appuyer sur la touche OK
- « VIDE » s'affiche sur l'écran
Appuyer sur la touche /OK
- « AJOUTER » s'affiche sur l'écran
Appuyer sur la touche /OK
- « NOM » s'affiche sur l'écran
- Saisir le nom àmettre en mémoire en utilisant le clavier alphanumérique
Appuyer sur la touche /OK
- « NUMERO » s'affiche sur l'écran
- Composer le numéro àmettre en mémoire
Appuyer sur la touche /OK
- « MELODIE X » s'affiche sur l'écran (X représenté le numéro de la sonnerie)
Utiliser les touches et pour selectionner la sonnerie a associer a ce contact

Appuyer sur la touche /OK
- Un bip sonore vous informe que votre contact a été enregistré.

3-2 Consulter le repertoire

a- Par le menu

Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche /OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran

Utiliser les touches et jusqu'à ce que « REPERTOIRE » s'affiche sur l'écran
Appuyer sur la touche /OK
- Le premier contact s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour consulter les autres contacts Ou
Appuyer sur la première lecture du nom recherche

b- Accès direct

Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche pour acceder au repertoire
- Le premier contact s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour consulter les autres contacts ou
Appuyer sur la première lecture du nom recherche

3-3 Modifier un contact

Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche
Le premier contact s'affiche sur I'ecran
Utiliser les touches et pour selectionner le contact que vous souhaitez modifier
Appuyer sur la touche OK
- «AJOUTER » s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner « MODIFIER » puis appuyer sur la touche OK
- Appuyer sur la touche C / pour effacer caractère par caractère le nom affché puis utiliser les touches du clavier alphanumerices pour effectuer des modifications.

Appuyer sur la touche 念 / OK pour enregistrer les modifications du nom
- Appuyer sur la touche C / pour effacer chiffre par chiffre le numéro affché puis utiliser les touches du clavier alphanumeric pour effectuer des modifications.
Appuyer sur la touche OK pour enregistrer vos modifications du numéro.
MELODIEX 工 s'affiche sur Iecran
Utiliser les touches et pour selectionner la sonnerie a associer au contact
Appuyer sur la touche /OK
- Un bip sonore vous informe que les modifications que vous avez effectuez on ete enregistrer.
Appuyer sur la touche C/ot pour revenir au menu precedent.

3-4 Effacer un contact

Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche
- Le premier contact s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner le contact que vous souhaitez effacer.
Appuyer sur la touche /OK
- «AJOUTER » s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner « SUPPRIMER »
Appuyer sur la touche /OK
- Un bip sonore vous informe que le contact a eté effacé.
Appuyer sur la touche C/ot pour revenir au menu precedent.

3-5 Effacement total du repertoire

Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche
- Le premier contact s'affiche sur l'écran
Appuyer sur la touche OK
- « AJOUTER » s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner « SUPPRIM TOUT »
Appuyer sur la touche /OK
- « CONFIRM?» s'affiche sur l'écran
Appuyer sur la touche /OK
- Un bip sonore vous informe que tous les contacts du réseau ont eté effacés
Appuyer sur la touche / pour revenir au repos.

4- LISTE BIS

La liste BIS vous permet de memoriser les 5 derniers numérios composés.

Si le numero était déjà enregistré dans le réseau, c'est le nom qui lui est associé qui s'affiche.

4-1 Consulter la liste BIS

Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche
Le dernier numero composé s'affiche (ou le nom)
Utiliser les touches et pour consulter les autres numéroes

4-2 Enregistrement d'un numéro contenu dans la liste BIS vers le réseau

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité)
    Appuyer sur la touche
    Le dernier numero composé s'affiche (ou le nom)
    Utiliser les touches et pour selectionner le numero que vous souhaitez enregistrer dans le repertoire
    Appuyer sur la touche /OK
  • « AJOUTER » s'affiche sur l'écran
    Appuyer sur la touche /OK
  • « NOM » s'affiche sur l'écran
  • Saisir le nom àmettre en mémoire en utilisant le clavier alphanumeric
    Appuyer sur la touche /OK
  • « NUMERO » s'affiche sur l'écran
    Le numéro s'affiche sur l'écran
    Appuyer sur la touche /OK
  • « MELODIE X » s'affiche sur l'écran (X représenté le numéro de la sonnerie)
    Utiliser les touches et pour selectionner la sonnerie a associer a ce contact
    Appuyer sur la touche OK
  • Un bip sonore vous informe ce contact a eté enregistré dans le repertoire
    Appuyer sur la touche C / pour revenir au repos.

4-3 Effacer un numero (ou un nom) de la liste BIS

Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche
Le dernier numero composé s'affiche (ou le nom)
Utiliser les touches et pour selectionner le numero (ou le nom) que vous souhaitez effacer de la liste BIS
Appuyer sur la touche /OK
Utiliser les touches et pour selectionner « SUPPRIMER »
Appuyer sur la touche /OK
- Un bip sonore vous informe que le numéro (ou le nom) sélectionné a été effacé de la liste BIS
Appuyer sur la touche C / pour revenir au repos.

4-4 Effacer toute la liste BIS

Appuyer sur la touche
Le dernier numero composé s'affiche (ou le nom)
Appuyer sur la touche /OK
Utiliser les touches et pour selectionner « SUPPRIM. TOUT »
Appuyer sur la touche /OK
- « CONFIRM?» s'affiche sur l'écran
Appuyer sur la touche /OK
- Un bip sonore vous informe que tous les numéroros (ou noms) de la liste BIS sont effacés
- « VIDE » s'affiche sur l'écran.
Appuyer sur la touche C / pour revenir au repos.

5- REGLAGES DE LA BASE

Remarque : lorsque vous accédez à un réglage de la base, le code PIN de la base vous est parfois demandé par l'appareil (« PIN ? » s'affiche sur l'écran).

Par défaut, le code PIN est 0000

5-1 Choix d'une sonnerie sur la base

Vous disposez d'unchioixde5sonneries sur la base.

Pour désir une sonnerie, suivre les manipulations suivantes :

Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner « REGL. BASE »
Appuyer sur la touche /OK
- « SONN. BASE » s'affiche sur l'écran
Appuyer sur la touche /OK
- « MELODIE X » s'affiche sur l'écran (X représenté le numéro de la sonnerie) et est diffusé
Utiliser les touches et pour faire votrechoix
Appuyer sur la touche OK pour valider votreCHOIX

5-2 Volume de la sonnerie sur la base

Vous disposez d'un choix de 5 niveaux de volume pour la sonnerie de la base.

PourCHOISIR un niveau de volume , suivre les manipulations suivantes :

Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche /OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner « REGL. BASE »
Appuyer sur la touche /OK
- « SONN. BASE » s'affiche sur l'écran
A C
Utiliser les touches ±b et pour selectionner « VOL. SONNERIE »
Appuyer sur la touche OK

  • « VOLUME X » s'affiche sur l'écran (X représenté le niveau de volume) et la sonnerie est diffusé au niveau correspondant
    Utiliser les touches et pour faire votrechoix
    Appuyer sur la touche OK pour valider votreCHOIX

5-3 Annuler un combiné

Cette fonction vous permet d'annuler un combiné enregistré sur votre base en vue de leur remplacement par de nouveaux.

On ne peut pas annuler un combiné s'il est le seul à être enregistré sur votre base.

Un combiné ne peut être annulé qu'à partir d'un autre combiné enregistré sur la même base.

Pour annuler un combiné, suivre les manipulations suivantes :

Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner « REGL. BASE »
Appuyer sur la touche /OK
- « SONN. BASE » s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner « ANNULER COM »
Appuyer sur la touche OK
PIN?---->s'affiche sur I'ecran
Utiliser le clavier alphanumeric pour saisir votre code PIN.
Appuyer sur la touche /OK
- « COMBINE 1 » s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner le combiné à annuler.
Appuyer sur la touche /OK
- Maintain enfoncée 2 secondes la touche C / pour revenir au repos.

Remarque : Lorsque vous annulez un combiné, celui-ci sera annulé de toutes les bases sur lesquelles il avait été associé. « ASSOCIE » ou « ANNULE» (suivant le modele) sera en permanence affiché sur l'écran de repos pour vous indiquer que ce combiné est annulé, il faudra de nouveau l'associer sur la base (voir chapitre 7).

5-4 Choix de la numérotation

Nous vous recommendons fortement d'utiliser la numérotation à fréquence vocale, plus rapide et plus pratique (en effet, la numérotation décimale ne permet pas d'interroger un répondeur à distance ou d'utiliser des serveurs vocaux ou bancaires).

Pour sélectionner le type de numérotation, suivre les manipulations suivantes :

Le combiné est en repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche /OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner « REGL. BASE »
Appuyer sur la touche /OK
- « SONN. BASE » s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner « NUMEROTATION »
Appuyer sur la touche /OK
- « FREQ. VOCALE » s'affiche sur l'écran.
Utiliser les touches et pour selectionner le type de numérotation souhaité.
Appuyer sur la touche OK
- Un bip sonore vous informe que votrechoix est validé.
- Maintain enfoncée 2 secondes la touche C / pour revenir au repos.

5-5 Modifier le délié de la touche R

La touche R permet d'acceder à certains services de votre opérateur. Pour tout renseignement, contacter votre opérateur.

ATTENTION : Nous vous conseillons fortement de laisser ce délambda sur MEDIUM (réglage de 270ms par défaut). Certains services ne fonctionneraient pas sur un délambda court ou long comme la gestion du signal d'appoint de France Télécom, par exemple. Toutefois, pour des postes installés derrière certains standards PABX, le réglage sur COURT ou LONG peut s'avérer indispensable.

LONG (600ms)
MEDIUM (270ms)
- COURT (100ms)

Pour modifier le salarié de la touche R, suivre les manipulations suivantes :

Le combiné est en repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche /OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner « REGL. BASE »
Appuyer sur la touche OK

  • « SONN. BASE » s'affiche sur l'écran
    Utiliser les touches et pour selectionner « DELAI R »
    Appuyer sur la touche /OK
  • « MEDIUM * » s'affiche sur l'écran (L'étoile * indique le début actuellement utilisé).
    Utiliser les touches et pour selectionner le délié (long, medium ou court) que vous souhaitez utiliser.
    Appuyer sur la touche /OK
  • Un bip sonore vous informe que votrechoix est validé.
  • Maintain enfoncée 2 secondes la touche C / pour revenir au repos.

REMARQUE: Àprous une réinitialisation des réglages par défaut, le délai de la touche R revient toujours sur MEDIUM (270ms).

5-6 Modifier le code PIN (code confidential personnel)

Certaines fonctions ne sont accessibles que pour les utilisateurs ayant connaissance du code PIN.

Le code PIN de la base par défaut est 0000

ATTENTION : Si vous souhaitez modifier le code PIN par défaut, noter précieusement votre nouveau code PIN. En cas d'oubli, la garantie constructeur ne prendra pas effet pour une telle néligence.

Pour modifier le code PIN, suivre les manipulations suivantes :

Le combiné est en repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche /OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner « REGL. BASE »
Appuyer sur la touche /OK
- « SONN. BASE » s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner « MODIFIER PIN »
Appuyer sur la touche /OK
PIN?---->s'affiche sur I'ecran.
Utiliser le clavier alphanumeric pour saisir le code PIN actuel.
Appuyer sur la touche /OK
- « NV PIN ? --- » s'affiche sur l'écran.
- Entrer le nouveau code PIN.
Appuyer sur la touche /OK

  • « CONFIRM ?---- » s'affiche sur l'écran.
    Appuyer sur la touche /OK
  • Un bip sonore vous informe que le code PIN a été modifié.
  • Maintain enforcée 2 secondes la touche C / pour revenir au repos.

REMARQUE: ÀpRES une réinitialisation des réglages par défaut, le code PIN revient toujours sur le code PIN par défaut (0000).

6- REGLAGES DU COMBINE

6-1 Réglage de l'alarme

Si l'alarme est activée, celle-ci se déclenchera quotidiennement à l'heure de réveil régée. Si la fonction Snooze est activée, lorsque l'alarme se déclenchera, même si vous la coupez sur le moment, elle se déclenchera toutes les 5 minutes.

Le combiné est en repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche /OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner « REGL. COMB »
Appuyer sur la touche /OK
ALARME s'affiche sur l'écran
Appuyer sur la touche /OK
Utiliser les touches et pour selectionner soit :

« ON » pour activer l'alarme

ou

« OFF » pour désactiver l'alarme

Appuyer sur la touche /OK
- Régler l'heure du réveil (saisir les heures puis les minutes)
Appuyer sur la touche OK
- « SNOOZE » s'affiche sur l'écran

« ON » pour activer cette fonction ('alarme

ou

« OFF » pour désactiver l'alarme

Appuyer sur la touche /OK
- Un bip sonore vous informe que l'heure du réveil a été enregistrée.

  • Maintain enfoncée 2 secondes la touche C / pour revenir au repos.

L'icône s'affiche sur l'écran de repos indiquant que l'alarme est activée

Remarque: Appuyer sur la touche C / pour couper l'alarme lorsqu'elle se déclenché.

6-2 Choix d'une sonnerie sur le combiné

Vous disposer d'un choix de 10 sonneries (1 à 10) pour un appel externe et pour un appel interne. Ce可以选择 peut être fait entre 5 sonneries classiques et 5 sonneries polyphoniques.

Un appel externe provient de l'extérieur.

Un appel interne provient d'un autre combiné enregistrer sur la même base.

Voussouspoucezutilser lameme sonnerie pour un appel externe ou un appel interphone maisnousyouconseillonsdelesdifférencierafinde savoird'ouprovientl'appelep.

a- Choix d'une sonnerie pour un appel interne

Appuyer sur la touche OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner « REGL. COMB »
Appuyer sur la touche /OK
ALARME s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner « SONNERIE »
Appuyer sur la touche /OK
- « SONNERIE INT » s'affiche sur l'écran
Appuyer sur la touche /OK
La sonnerie utilisée est diffusée et affichée « MELODIE X »
Utiliser les touches et pour selectionner une sonnerie interne.
Appuyer sur la touche /OK
- Un bip sonore vous informe que la sonnerie selectionnée a eté validée.

Choix d'une sonnerie pour un appel externe

Appuyer sur la touche /OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner « REGL. COMB »
Appuyer sur la touche /OK
ALARME s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner « SONNERIE »
Appuyer sur la touche /OK
- « SONNERIE EXT » s'affiche sur l'écran
Appuyer sur la touche /OK
La sonnerie utilisée est diffusée et affichée « MELODIE X »
Utiliser les touches et pour selectionner une sonnerie interne.
Appuyer sur la touche OK

  • Un bip sonore vous informe que la sonnerie selectionnée a eté validée.
  • Maintain enfoncée 2 secondes la touche C / pour revenir au repos.

c- Volume de la sonnerie sur un combiné

Vouss pouvez régler le volume de la sonnerie pour un appel externe ou pour un appel interne sur 5 niveaux (1 à 5) ou sur arrêt (OFF).

Le réglage du niveau du volume entre la sonnerie interne et externe est commun.

1) Par le menu

Appuyer sur la touche /OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner « REGL. COMB »
Appuyer sur la touche /OK
ALARME s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner « SONNERIE »
Appuyer sur la touche OK
- « SONNERIE EXT » s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner « VOL. SONNERIE »
Appuyer sur la touche /OK
Le volume de la sonnerie utilisée est diffusée et affichée « VOLUME X »
Utiliser les touches et pour selectionner le volume de la sonnerie.
Appuyer sur la touche /OK
- Un bip sonore vous informe que le volume de la sonnerie est enregistré.
- Maintain enfoncée 2 secondes la touche C / pour revenir au repos.

2) Pendant la réception d'un appel

Le combiné donne
Appuyer sur la touche C/ot
- « VOLUME OFF » s'affiche
Utiliser les touches et pour selectionner le volume de la sonnerie
Le dernier réglage sélectionné est méorisé

6-3 Alertes sonores

a- Activer/Désactiver les bips touches

Cette fonction, quand elle est activée, vous permet d'entendre un bip sonore à chaque fois que vous appuyez sur une touche.

Pour activer ou désactiver les bips touches, vous doivent suivre les manipulations suivantes :

Le combiné est en repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner « REGL. COMB »
Appuyer sur la touche /OK
ALARME s'affiche sur I'ecran
Utiliser les touches et pour selectionner « ALERTES SON.»
Appuyer sur la touche /OK
- « BIPS TOUCHES » s'affiche sur l'écran
Appuyer sur la touche /OK
Utiliser les touches et pour selectionner soit :

« ON » pour activer les bips touches

ou

« OFF » pour désactiver les bips touches

  • Un bip sonore vous informe que le volume de la sonnerie est enregistré.
  • Maintain enfoncée 2 secondes la touche C / pour revenir au repos.

Activer/Désactiver l'alerte Batterie faible

Cette fonction quand elle est activée, vous permet d'entendre un bip sonore informant que votre batterie est faible.

Pour activer ou désactiver cette fonction, vousdezuezsuivre les manipulations suivantes:

Le combiné est en repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner « REGL. COMB »
Appuyer sur la touche /OK
ALARME s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner « ALERTES SON »
Appuyer sur la touche /OK
- « BIPS TOUCHES » s'affiche sur l'écran

Utiliser les touches et pour selectionner « BATT. FAIBLE »
Appuyer sur la touche OK

« ON » pour activer le signal sonore de batterie faible

ou

« OFF » pour désactiver le signal sonore de batterie faible

  • Un bip sonore vous informe que la modification est enregistrree.
  • Maintainen enfoncée 2 secondes la touche C / pour revenir au repos.

Activer/Désactiver l'alerte Hors de portée

Cette fonction quand elle est activée, vous permet d'entendre un signal sonore informant que votre combiné est hors de portée.

Pour activer ou désactiver cette fonction, vous doivent suivre les manipulations suivantes :

Le combiné est en repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche /OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran

Utiliser les touches et pour selectionner « REGL. COMB »
Appuyer sur la touche /OK
ALARME s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner « ALERTES SON »
Appuyer sur la touche /OK
- « BIPS TOUCHES » s'affiche sur l'écran - Utiliser les touches à ? et ↓ pour sélectionner « HORS PORTEE »
Appuyer sur la touche OK « ON » pour activer le signal sonore de Hors portée

ou

« OFF » pour désactiver le signal sonore de Hors portée
- Un bip sonore vous informe que la modification est enregistrée.
- Maintain enfoncée 2 secondes la touche C / pour revenir au repos.

6-4 Langue du combiné

Vous disposez de 4 langues : Le français (par défaut), l'anglais (English), le Néerlandais (Nederlands) et l'espagnol (Espanol).

Pour désir une langue sur le combiné, vous devez suivre les manipulations suivantes :

Le combiné est en repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner « REGL. COMB »
Appuyer sur la touche /OK
ALARME s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner « LANGUAGE »
Appuyer sur la touche /OK
FRANÇAIS s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner la langue àCHOISIR
Appuyer sur la touche OK
- Un bip sonore vous informe que la langue a été modifiée.
- Maintain enforcée 2 secondes la touche C / pour revenir au repos.

6-5 Renommer un combiné

Cette fonction vous permet de donner un nom à votre combiné. Le nom du combiné ne doit pas dépasser 10 caractères.

Le combiné est en repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche /OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner « REGL. COMB »
Appuyer sur la touche /OK
ALARME s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner « RENOMMER CB »
Appuyer sur la touche /OK
Le nom actuel du combiné s'affiche sur l'écran
- Appuyer sur la touche / pour effacer caractère par caractère le nom affché puis utiliser les touches du clavier alphanumerices pour effectuer des modifications.

Appuyer sur la touche /OK
- Un bip sonore vous informe que le nom a eté modifié.
- Maintain enforcée 2 secondes la touche C / pour revenir au repos.

6-6 Affichage

Cette fonction vous permet de définir le type d'affichage de l'écran au repos.
Vous avez le choix entre 2 types d'affichages (Nom du combiné ou Heure).

Pour désir le type d'affichage, vous doivent suivre les manipulations suivantes :

Le combiné est en repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche /OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner « REGL. COMB »
Appuyer sur la touche /OK
- « ALARME » s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner « AFFICHAGE »
Appuyer sur la touche /OK
- « HEURE » s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner le type d'affichage
Appuyer sur la touche OK
- Un bip sonore vous informe que l'affichage a eté modifié.
- Maintain enfoncée 2 secondes la touche C / pour revenir au repos.

6-7 Réponse automatique

Lorsque cette fonction est activée, la prise de ligne se fait automatiquement lorsque vous souvelez le combiné de la base (ne pas appuyer sur la touche ) pour répondre à un appel.

Lorsque cette fonction est désactivée, lorsque vous soulevez le combiné de la base, vous doivent appuyer sur la touche pour répondre à un appel.

Pour activer ou désactiver cette fonction, suivre les manipulations suivantes :

Le combiné est en repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche /OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner « REGL. COMB »

Appuyer sur la touche /OK
ALARME s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner « REPONSE AUTO »
Appuyer sur la touche /OK

« ON » pour activer cette fonction

ou

« OFF » pour désactiver cette fonction

Appuyer sur la touche /OK
- Un bip sonore vous informe que la langue a été modifiée.
- Maintain enfoncée 2 secondes la touche C / pour revenir au repos.

6-8 Réglages horaires

a- Format date

Vous pouvez désir d'afficher la date au format mois/jour/année (MM--JJ--AA) ou au format jour/mois/année (JJ--MM--AA).

Le combiné est en repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche /OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner « REGL. COMB »
Appuyer sur la touche /OK
ALARME s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner « DATE & HEURE »
Appuyer sur la touche /OK
- « FORMAT DATE » s'affiche sur l'écran
Appuyer sur la touche /OK
Utiliser les touches et pour selectionner un format.
Appuyer sur la touche /OK
- Un bip sonore vous informe que le format a eté validé.
Appuyer sur la touche C/ot pour revenir au menu precedent

b- Format heures

Vous pouvez désir d'afficher l'heure au format 24H (hx : 23H14) ou en format 12H (Ex : 11H14 P pour 23H14 ou 11H14 M pour 11H14).

Le combiné est en repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche OK

  • « JOURNAL » s'affiche sur l'écran
    Utiliser les touches et pour selectionner « REGL. COMB »
    Appuyer sur la touche /OK
    ALARME s'affiche sur l'écran
    Utiliser les touches et pour selectionner « DATE & HEURE »
    Appuyer sur la touche /OK
  • « FORMAT DATE » s'affiche sur l'écran
    Utiliser les touches et pour selectionner « FORMAT HEURE »
    Appuyer sur la touche OK
    Utiliser les touches et pour selectionner un format.
    Appuyer sur la touche /OK
  • Un bip sonore vous informe que la langue a été modifiée.
  • Maintain enfoncée 2 secondes la touche C / pour revenir au repos.

c- Régler l'heure

Le combiné est en repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche /OK
JOURNAL
Utiliser les touches et pour selectionner « REGL. COMB »
Appuyer sur la touche /OK
ALARME s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner « DATE & HEURE »
Appuyer sur la touche /OK
- « FORMAT DATE » s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner « REGLER HEURE »
Appuyer sur la touche /OK
L'heure actuelle s'affiche sur I'écran
Utiliser le clavier alphanumérique pour saisir les heures puis les minutes
Appuyer sur la touche /OK
- Un bip sonore vous informe que l'heure a eté validé.
Appuyer sur la touche C/ot pour revenir au menu precedent

Régler la date

  • Le combiné est en repos (aucune tonalité)
    Appuyer sur la touche OK
  • « JOURNAL » s'affiche sur l'écran
    Utiliser les touches et pour selectionner « REGL. COMB »

Appuyer sur la touche /OK
ALARME s'affiche sur l'écran
Lulilser les tuebes
Utiliser les touches et pour selectionner « DATE & HEURE »
Appuyer sur la touche /OK
- « FORMAT DATE » s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et
Utiliser les touches et pour selectionner « REGLER DATE »
La date s'affiche sur l'écran
Utiliser le clavier alphanumeric pour faire le réglage
Appuyer sur la touche OK
- Un bip sonore vous informe que la langue a été modifiée.
- Maintain enfoncée 2 secondes la touche C / pour revenir au repos.

L'accès à cette fonction nécessite la connaissance du code PIN de la base (0000 par défaut).

Une base peut enregistrer jusqu'à 5 combinés.

Pour enregistrer un combiné sur une base suivre les manipulations suivantes :

Sur la base :

  • Maintain enfoncée la touche pendant 10 secondes
  • La base est en mode d'association pendant 3 minutes, suivre désormais les manipulations à faire sur le combiné.

Sur le combiné à enregistrer :

Appuyer sur la touche OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran

Utiliser les touches et pour selectionner « ASSOCIATION »
Appuyer sur la touche /OK

Utiliser les touches et pour selectionner la base sur laquelle le combiné doit être enregistré.
Appuyer sur la touche /OK
PIN?---->s'affiche sur I'ecran.

Utiliser le clavier alphanumeric pour saisir le code PIN de la base (0000 par défaut) sur laquelle va s'enregistrer ce combiné
Appuyer sur la touche /OK
- « CHERCHE » s'affiche sur l'écran.
- Un bip sonore vous,enorme que le combiné a eté enregistré sur la base.

8- REINITIALISATION DES REGLAGES PAR DEFAULT

Cette fonction nécessite la connaissance du code PIN (0000 par défaut).

Cette fonction vous permet de retrouver les réglages par défaut de la base, du combiné et du répondeur.

ATTENTION: La réinitialisation des réglages par défaut effacera totalement le journal des appeals (liste des appeals reçus), la liste BIS (liste des derniers numérios composés) et tous les messages, mémos et announces personnelles du répondeur mais conservera intégralement le contenu du réseau.

Uniquement le code PIN de la base sera réinitialisé à 0000 (mais pas le code d'interrogation à distance).

Les réglages par défaut seront les suivants :

Sur la base :

Code PIN : 0000
- Numérotation : FV (fréquence vocale)
Délai Touche R : MEDIUM (270ms)
- Sonnerie : 1
Volume sonnerie : 3

Sur le combiné :

  • Langue: Français
  • Sonnerie externe : 1
  • Sonnerie interne : 2
    Volume de la sonnerie : 3
  • Bips touches : Activés (ON)
  • Alerte sonore de batterie faible : Activée (ON)
  • Alerte sonore Hors de portée : Désactivée (OFF)
  • Alarme désactivée (OFF)
    Heure:00:00
  • Format de l'heure : 24 heures
  • Nom du combiné : COMBINE
  • Réponse automatique : Activée (ON)

Répondeur:

Effacement des messages, des mémos et des announces personnelles
- Announces par défaut utilisées
Mode répondeur : Enregistreur
- Déclenchement du répondeur: 6 sonneries
- Interrogation à distance : Activée (ON)

Pour réinitialiser les réglages par défaut , suivre les manipulations suivantes :

Appuyer sur la touche /OK
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches et pour selectionner « DEFAULT »
Appuyer sur la touche /OK
PIN?---->s'affiche sur I'ecran
- Saisir votre code PIN de la base (0000 par défaut)
Appuyer sur la touche /OK
- « CONFIRMER? » s'affiche sur l'écran.
Appuyer sur la touche /OK
- Un bip sonore vous informe que la réinitialisation des réglages a été effectué.
- Maintain enfoncée 2 secondes la touche C / pour revenir au repos.

9- INTERPHONIE

Les fonctions suivantes sont accessibles uniquement si vous possédez au moins 2 combinés associés avec votre base (produit vendu en pack avec plusieurs combinés par exemple).

Remarque : Dans le cas où vous n'avez que 2 combinés associés avec la base, il n'est pas nécessaire de selectionner un combiné, le fait d'appuyer sur la touche C/⊗lance automatiquement un appel interne vers l'autre combiné.

9-1 Appel interphone

a) Vers un autre combiné

Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche C/
- « CB XX 9» s'affiche sur l'écran. (Exemple: « CB 1 3 9 »)
- Saisir le numéro du combiné que vous désirez appeler

  • « APP. COMB. X » s'affiche sur l'écran du combiné (X représenté le numéro du combiné appelé : Exemple : « APP. COMB. 3 »)
  • « APPEL DE CBX » s'affiche sur l'écran du combiné appelé (X correspond au numéro du combiné d'ou provient l'appel ; exemple : « APPEL DE CB2 »).

Appuyer sur la touche
- A la fin de la communication, appuyer sur la touche ou raccrocher le téléphone sur sa base.

b) Vers tous les autres combinés

Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche C/
- « CB XX 9» s'affiche sur l'écran. (Exemple : « CB 1 3 9 »)
Appuyer sur la touche 9 du clavier alphanumericique
- « APPEL TS CB » s'affiche sur l'écran
s'affiche sur tous les écrons des autres combinés appelés.
- « APPEL DE CBX » s'affiche sur l'écran du combiné appelé (X correspond au numéro du combiné d'ou provient l'appel ; exemple : « APPEL DE CB2»).
Appuyer sur la touche pour répondre sur un des combinés
- A la fin de la communication, appuyer sur la touche 4 ou raccrocher le téléphone sur sa base.

9-2 Réception d'un appel interphone

Le combiné appelé sonne.
- « APPEL DE CBX » s'affiche sur l'écran.

Appuyer sur la touche
- Parler avec votre correspondant interne.
A la fin de la communication, appuyer sur la touche

9-3 Réception d'un appel externe pendant un appel interne

Quand vous receivez un appel extérieur pendant un appel interphone, des bips sont émis dans les écouteurs des combinés en interphone.

  • Vous étés en communication interphone.
    Appuyer sur la touche pour prendre l'appei externe.
  • La communication avec le correspondant interne est automatiquement terminée.

A la fin de la communication, appuyer sur la touche

9-4 Transfert d'un appel externe vers un autre combiné

  • Vous conversez avec un correspondant externe.
    Appuyer sur la touche OK
  • « INTERCOM » s'affiche sur l'écran.
    Appuyer sur la touche /OK
  • « CB XX 9» s'affiche sur l'écran. (Exemple : « CB 1 3 9 »)
  • Saisir le numéro du combiné vers lequel l'appeil sera transféré.
  • « APP. COMB. X » s'affiche sur l'écran du combiné (X représenté le numéro du combiné appelé : Exemple : « APP. COMB. 3 »)
  • « APPEL DE CBX » s'affiche sur l'écran du combiné appelé (X correspond au numéro du combiné d'ou provient l'appel ; exemple : « APPEL DE CB2 »).
    Appuyer sur la touche
    -党的建设
  • Notre correspondant externe est en communication avec toute correspondant interne.

9-5 Conference à trois (deux combinés en interphone + un correspondant externe)

Vous pouvez converser simultanément avec un correspondant interne et un correspondant externe.

  • Vousêtes en ligne avec un correspondant externe.
    Appuyer sur la touche /OK
  • « INTERCOM » s'affiche sur l'écran.
    Appuyer sur la touche /OK
  • « CB XX 9» s'affiche sur l'écran. (Exemple: « CB 1 3 9 »)
  • Saisir le numéro du combiné que vous désirez appeler
  • « APP. COMB. X » s'affiche sur l'écran du combiné (X représenté le numéro du combiné appelé : Exemple : « APP. COMB. 3 »)
  • « APPEL DE CBX » s'affiche sur l'écran du combiné appelé (X correspond au numéro du combiné d'ou provient l'appel ; exemple : « APPEL DE CB2 »).
  • Dès que vous correspondant interne décroche, maintainir enfoncée la touche pendant 3 secondes.
  • « CONFERENCE » s'affiche sur l'écran.
  • Vous étés en conférence à trois.

Le journal des appeals vous permet de memoriser les 10 derniers appeals reçus.

ATTENTION : Pour bénéficier de toutes les fonctions suivantes, vous devez souscrite un abonnement au service Présentation du nom ou du numéro de France Télécom et sous réserve des disponibilités techniques de France Télécom.

10-1 Présentation du nom et du numéro

  • A la réception d'un appel le numéro de la ligne appelante est comparé aux numérios de téléphone mémorisés dans le réseau. Si le numéro est trouvédans le réseau. L'appareil remplace le numéro reçu par le nom ménorisé dans le réseau.
  • L'appareil vous permet d'identifier le nom et le numéro de vos correspondants ainsi que la date et l'heure de leurs appeals.
  • Lorsque « X NVX APPEL » est affché au repos,ILA indique vous avez reçu X nouveaux appel manqués dans le journal, ces appel sont reconnaissables par l'icone★ en consultation.
  • Les appeals ou l'aggendant ne souhaite pas divulguer son numéro, ne sont pas enregistrés dans le journal des appeals. « SECRET » s'affiche sur l'écran lorsque l'aggendant ne souhaite pas divulguer son numéro.
  • A réception d'un appel avec le nom, le combiné affiche alternatively le nom et le numéro du correspondant.
  • Les appeals répondus sont enregistrés dans le journal mais ils sont considérés comme lus.
  • Lorsque vous répondez à un appel, le numéro ou le nom est replacé par la durée de conversation après 40s de communication.
  • Le nom et le numéro s'affiche lorsque vous étés en ligne uniquement si vous étés également abonné au service signal d'appoint de France Télécom.

10-2 Consultation du journal des appeals

Vous disposez d'un journal des appel pouvant contenir les 10 derniers appel reçus. Au-delà, l'appeil le plus récent remplace le plus ancien.

IMPORTANT : Dès que vous entrez en consultation du journal, un appel manqué (non répondu) non lu est indiqué par l'icone affiché sur l'écran. Cet icône disparaître

lorsque you le consulterez à l'aide des touches et

Le combiné est en repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche ? pour entrer en mode consultation.
- Le numéro (ou le nom) le plus recent enregistré dans le journal s'affiche sur l'écran.
Utiliser les touches et pour consulter les autres numéroes du journal.
Appuyer sur la touche OK
Utiliser les touches et pour selectionner « DETAILS »
Appuyer sur la touche / OK pour visualiser la date et l'heure d'arrivée de l'appei.
Appuyer sur la touche pour visualiser le numero si c'est le nom qui est affché
Appuyer sur la touche OK pour sortir de l'option « DETAILS »
- Appuyez sur la touche C / pour revenir en mode repos.

Voussouspoucezaussi acceder au journal des appels en passant par le menu :

Appuyer sur la touche 念 /OK.
- « JOURNAL » s'affiche sur l'écran.
Appuyer sur la touche /OK.
- Le numéro (ou le nom) le plus récent enregistré dans le journal s'affiche sur l'écran.
Utiliser les touches et pour consulter les numéroes du journal.
Appuyer sur la touche 念 /OK.
Utiliser les touches et pour selectionner « DETAILS »
Appuyer sur la touche / OK pour visualiser la date et l'heure d'arrivée de l'appe
Appuyer sur la touche pour visualiser le numero si c'est le nom qui est affiché
Appuyer sur la touche OK pour sortir de l'option « DETAILS »
Appuyer sur la touche C / pour revenir en mode repos.

10-3 Composition d'un numéro à partir du journal

Le combiné est en repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche ? pour entrer en mode consultation.
- Le numéro (ou le nom) le plus récent enregistré dans le journal s'affiche sur l'écran.
Utiliser les touches et pour consulter les autres numéroes du journal.
Appuyer sur la touche

  • Le numéro affché (ou le nom) est composé automatiquement.

10-4 Enregistrement d'un numéro du journal vers le réseau

Le combiné est en repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche ? pour entrer en mode consultation.
Le numero le plus recent enregistré dans le journal s'affiche sur l'écran.
1. Utilizer uses touchbee
Utiliser les touches et pour consulter les autres numéroes du journal.
Appuyer sur la touche OK
- « AJOUTER » s'affiche sur l'écran.
Appuyer sur la touche OK
- « NOM» s'affiche sur l'écran.
Utiliser le clavier alphanumeric pour saisir le nom du correspondant
Appuyer sur la touche OK
- Le numéro du correspondant s'affiche sur l'écran.
Appuyer sur la touche OK
- « MELODIE 1» s'affiche sur l'écran.
Utiliser les touches et pourCHOISIR la sonnerie a associer au correspondant
Appuyer sur la touche OK
- Un bip sonore vous informe que le nom et le numéro du contact ont été enregistrés.
- Appuyez sur la touche C / pour revenir en mode repos.

10-5 Effacement sélectif des appeals

Cette fonction vous permet d'effacer un appel du journal.

Le combiné est en repos (aucune tonalité)
- Appuyer sur la touche à? pour entrer en mode consultation.
- Le numéro (ou le nom) le plus récent enregistré dans le journal s'affiche sur l'écran.
Utiliser les touches et pour selectionner le non ou le numero (nom du repertoire) que vous désirez effacer.
Appuyer sur la touche OK
- « AJOUTER » s'affiche sur l'écran.
Utiliser les touches et pour selectionner « SUPPRIMER »

Appuyer sur la touche /OK
- Un bip sonore vous informe que le nom ou le numéro du correspondant ont été effacés.
- Appuyez sur la touche C / pour revenir en mode repos.

10-6 Effacement total des appeals

Cette fonction vous permet d'effacer tous les appeals enregistrres (lus ou non lus) dans le journal des appeals.

Le combiné est en repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche ? pour entrer en mode consultation.
- Le numéro (ou le nom) le plus recent enregistré dans le journal s'affiche sur l'écran.
Appuyer sur la touche OK
- « AJOUTER » s'affiche sur l'écran.
Utiliser les touches et pour selectionner « SUPPRIM. TOUT»
Appuyer sur la touche OK
- « CONFIRM? » s'affiche sur l'écran.
Appuyer sur la touche OK
- Un bip sonore vous informe que tous les appeals ont ete effacés du journal.
- « VIDE » s'affiche sur l'écran.
- Appuyez sur la touche C / pour revenir en mode repos.

11- Fonctions Répondeurs

11-1 Présentation du répondeur

Cet apparéil possède un répondeur numérique d'une capacité d'enregistrement pouvant atteindre 15 minutes. Vous pouvez accédez au répondeur par la base ou par le combiné.

11-2 Mise en/hors service du répondeur

Appuyer sur la touche pourmettre en ou hors service le répondeur

Si le répondeur est en service, l'afficheur de la base indique soit le nombre de messages non lus, soit « 00 » si vous n'avez pas de nouveaux messages (et l'icône s'affiche sur l'écran du combiné). Ou

Si le répondeur est hors service, l'afficheur indique « -- » en permanence (et l'icone disparaît de l'écran du combiné, sauf s'il clignote pour indiquer la présence de messages non lus).

b) A partir d'un combiné

Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche OK
Appuyer sur la touche?
- « REPONDEUR » s'affiche sur l'écran
Appuyer sur la touche /OK
- Sélectionner « REP. ON/OFF » en utilisant les touches à et
Appuyer sur la touche /OK
- Sélectionner soit :

« ON » pourmettre en service le répondeur

ou

  • « OFF » pourmettre hors service pour validervoireselection L'Astérix « * »indique lechoix validé.

Remarque: Si le répondeur est en service, l'icône s'affiche sur l'écran du combiné.

11-3 Date et heures de réception d'un message

Attention : Vous doivent impérativement régler la date (jour/mois) et l'heure pour bénéficier de la date et l'heure de réception d'un message (voir chapitre Réglage de la date et de l'heure) sauf si vous étés abonné au service presentation du nom ou du nombre de France Télécom.

11-4 Réglages du répondeur

Remarque importante : L'Astérix « * » indique toujours le réglage validé dans chaque fonction.

11-4-1 Choix de la langue

Vous dispose de 2 langues, le français et l'anglais pour les announces par défaut du répondeur. L'announce diffusée à l'aggellant sera dans la langue sélectionnée. La langue par défaut est le Français.

Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche /OK
Appuyer sur la touche?
- « REPONDEUR » s'affiche sur l'écran
Appuyer sur la touche /OK
- Sélectionner « REGLAGES REP » en utilisant les touches à et
Appuyer sur la touche /OK
- Sélectionner « LANGUE REP » en utilisant les touches à ? et √
Appuyer sur la touche /OK
- Sélectionner « FRANÇAIS » ou « ENGLISH » en utilisant les touches à? et
Appuyer sur la touche /OK

11-4-2 Sélection du mode répondeur (Enregistreur/Seul)

Le mode répondeur enregistreur permet à votre correspondant de laisser un message.
Le mode répondeur seul ne permet pas à votre correspondant de laisser un message, il vous permit uniquement de diffuser un message à l'aggellant.

Pour selectionner le mode du repondeur, suivre les manipulations suivantes :

Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche /OK
Appuyer sur la touche?
- « REPONDEUR » s'affiche sur l'écran
Appuyer sur la touche /OK
- Sélectionner « REGLAGES REP » en utilisant les touches à? et
Appuyer sur la touche /OK
- Sélectionner « MODE REP.» en utilisant les touches à ? et √
Appuyer sur la touche /OK
- Sélectionner soit :

« REP. ENREG. » pour sélectionner le mode répondeur enregistrure ou

« REP. SEUL » pour sélectionner le mode répondeur seul

Appuyer sur la touche OK pour valider votre selection

11-4-3 Announces par défaut

Vous disposez de 2 announces par default (pré-enregistrées d'usine) en français, une pour le mode répondeur enregistrateur et l'autre pour le mode répondeur seul.

L'announce par défaut pour le mode répondeur enregistreur est : « Nous ne pouvons répondre à votre appel pour l'instant, veuillez laisser un message après le bip sonore »

L'announce 2 par défaut pour le mode répondeur seul est : « Nous ne pouvons répondre à votre appel pour l'instant, veuillez rappeler plus tard »

Pour écouter les announces par défaut, suivre la procédure Ecouter uneannounce si aucuneannounce personnelle n'a été enregistrée ou suivre la procédure Récupérer les announcements par défaut.

11-4-4 Enregistrement d'uneannounce personnelle

Si vous ne souhaitez pas utiliser les Announces par défaut, vous pouvez enregistrrez vos announcements personnelles pour les deux modes de fonctionnement du répondeur (Enregistrreur/Seul).

L'enregistrement d'uneannounce personnelle efface et remplace automatiquement l'announce par défaut ou précédendum enregistrée.

Remarque : Uneannounce ne peut pas dépasser 60s d'enregistrement.
Pendant l'enregistrement, parler à 5 cm du micro d'une voix forte et claire.

Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche /OK
Appuyer sur la touche?
- « REPONDEUR » s'affiche sur l'écran
Appuyer sur la touche /OK
- Sélectionner « REGLAGES REP.» en utilisant les touches à et
Appuyer sur la touche /OK
- Sélectionner « ANNONCES » en utilisant les touches à ? et √
Appuyer sur la touche /OK
- Sélectionner soit :

« REP. ENREG. » pour sélectionner l'announce correspondante au mode répondeur enregistrateur.

ou

« REP. SEUL » pour sélectionner l'announce correspondante au mode répondeur seul.

Appuyer sur la touche /OK
- Sélectionner « ENR MSG » en utilisant les touches à et
Appuyer sur la touche /OK
ENREG s'affichependant l'enregistrement
Appuyer sur la touche OK pour écouter l'announce.
L'announce est diffusée automatiquement

11-4-5 Ecouter uneannounce

Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche /OK

Appuyer sur la touche?
- « REPONDEUR » s'affiche sur l'écran
- Sélectionner « REGLAGES REP.» en utilisant les touches
Appuyer sur la touche OK
- Sélectionner « ANNONCES » en utilisant les touches à ? et
Appuyer sur la touche /OK
- Sélectionner soit :

« REP. ENREG. » pour sélectionner l'announce correspondante au mode répondeur enregistrreur.

ou

« REP. SEUL » pour sélectionner l'announce correspondante au mode répondeur seul.

  • Sélectionner « LIRE ANNONCE » en utilisant les touches à ? et
    Appuyer sur la touche /OK
  • L'announce sélectionnée est diffusée
  • « LECTURE ANN » est affichée
  • Pour arrêté la diffusion de l'announce et revenir au menu précédent, appuyer sur la touche /OK

Remarque: Si aucuneannounce personnelle pour le mode sélectionné n'a été enregistrée, c'est l'announce par défaut qui est diffusée.

11-4-6 Récupérer les announces par défaut

Les announces par défaut (pré-enregistrées d'usine) restent toujours mémorisées dans l'appareil.

  • Pendant la diffusion de l'announce personnelle (voir chapitre précédent) correspondante au mode sélectionné (Enregistreur/Seul), appuyer sur la touche « C » pour l'effacer.
  • Vous recupérerez automatiquement l'annonce par défaut correspondante au mode sélectionné.

11-4-7 Régler le déclenchement du répondeur

Lorsqu'il est en service, le répondeur se déclenché après 2,4; 6 ou 8 sonneries, selon la programmation.

Le répondeur peut aussi se déclencher en mode Economisér d'appe (« ECO APPEL »).

Le mode Economiseur d'essay permit, lors d'une interrogation à distance, de déclencher le répondeur après 2 sonneries s'il y a des messages et 6 sonneries s'il n'y

a pas de message. Donc si le répondeur ne se déclenché pas après la 2e sonnerie vous pouvez raccrochez et ainsi économiser le coût d'un appel inutile.

Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche /OK
Appuyer sur la touche ?
- « REPONDEUR » s'affiche sur l'écran
Appuyer sur la touche /OK
- Sélectionner « REGLAGES REP.» en utilisant les touches à et
Appuyer sur la touche /OK
- Sélectionner « NB SONNERIES » en utilisant les touches à ? et √
Appuyer sur la touche /OK
- Sélectionner soit « 2 SONNERIES », « 4 SONNERIES », « 6 SONNERIES », « 8 SONNERIES », ou « ECO APPEL » en utilisant les touches à ? et à
Appuyer sur la touche /OK

11-4-8 Régler la durée d'un message

Ce réglage vous permet de déterminer la longueur maximum d'un message laisse par votre correspondant.

Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche /OK
Appuyer sur la touche ?
- « REPONDEUR » s'affiche sur l'écran
Appuyer sur la touche /OK
- Sélectionner « REGLAGES REP.» en utilisant les touches à et
Appuyer sur la touche /OK
- Sélectionner « TMPS ENREG. » en utilisant les touches à ? et √
Appuyer sur la touche /OK
- Sélectionner « 60s», « 120s », « 180s » ou « ILLIMITE » en utilisant les touches à ? et √
Appuyer sur la touche /OK

11-4-9 Changer le taux de compression

Si la compression est sur Haute, la qualité sera moins bonne, par contre plus le temps d'enregistrement sera maximum (jusqu'à 15 minutes environ).

Si la compression est sur Médium, la qualité et le temps d'enregistrement (12 minutes environ) seront moyens.

Si la compression est sur Basse, la qualité sera meilleure par contre le temps d'enregistrement disponible sera moins important (8 minutes environ).

L'espace mémoire se caractérisse par le temps d'enregistrement.

Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche /OK
Appuyer sur la touche?
- « REPONDEUR » s'affiche sur l'écran
Appuyer sur la touche /OK
- Sélectionner « REGLAGES REP.» en utilisant les touches à et
Appuyer sur la touche /OK
- Sélectionner « COMPRESSION » en utilisant les touches à 2 et
Appuyer sur la touche /OK
- Sélectionner en utilisant les touches à et ↓ soit : « HAUTE » ou « MEDIUM » ou « BASSE »
Appuyer sur la touche OK pour valider votre sélection

11-4-10 Modifier le code d'interrogation à distance

Le code d'interrogation à distance par défaut est 0000. (A ne pas confondre avec le code PIN de la base)

ATTENTION : Si vous modifiez le code d'interrogation à distance, noter le précieusement. En cas d'oubli, la garantie constructeur ne prendra pas effet pour une telle négligence.

Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche /OK
Appuyer sur la touche?
- « REPONDEUR » s'affiche sur l'écran
Appuyer sur la touche /OK
- Sélectionner « REGLAGES REP.» en utilisant les touches à et
Appuyer sur la touche /OK
- Sélectionner « MODIFIER PIN » en utilisant les touches à ? et ∅
Appuyer sur la touche /OK
PIN? s'affiche sur I'ecran
- Saisir votre code d'interrogation à distance à 4 chiffres (0000 par défaut)
Appuyer sur la touche OK

  • « NV PIN? » s'affiche sur l'écran
  • Saisir votre nouveau code d'interrogation à distance à 4 chiffres
    Appuyer sur la touche /OK
  • « CONFIRM?» s'affiche sur l'écran
  • Confirmer votre nouveau code d'interrogation à distance à 4 chiffres
    Appuyer sur la touche OK

11-4-11 Activer/Désactiver l'interrogation à distance

Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche OK
Appuyer sur la touche?
- « REPONDEUR » s'affiche sur l'écran
Appuyer sur la touche /OK
- Sélectionner « REGLAGES REP.» en utilisant les touches à et
Appuyer sur la touche /OK
- Sélectionner « CODE INTERRO » en utilisant les touches à et
Appuyer sur la touche /OK
- Sélectionner en utilisant les touches à et soit :

ou

« ON » pour activer l'interrogation à distance

« OFF » pour désactiver l'interrogation à distance

Appuyer sur la touche OK

11-5 Enregistrement d'un méo

Vous pouvez enregistrer un mémo (message personnel) d'une durée de 1mn. L'enregistrement d'un m «mo est possible même si le répondeur est désactisé. Parlez d'une voix forte et claire à 5 cm du micro.

Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche /OK
- Sélectionner « REPONDEUR » en utilisant les touches à? et
Appuyer sur la touche /OK
- Sélectionner « MEMO » en utilisant les touches à ? et
Appuyer sur la touche OK pour démarrer l'enregistrement

  • «ENREG» s'affiche sur l'écran.
    Appuyer sur la de fonction « OK » pour arreter l'enregistrement du mémo

11-6 Lecture des messages et des mémos

Lorsque vous avez des nouveaux messages sur le repondeur, l'icone clignote sur I'écran du combiné et le nombre de nouveaux messages clignote sur l'afficheur de la base. La lecture des messages et des mémos commence toujours en priorité par les nouveaux messages. Quand tous les nouveaux messages seront lus, l'icone disparaître du combiné et uniquement le nombre de messages sera affchéé.

a) A partir de la base :

Appuyer sur la touche pour commencer la lecture
- Les nouveaux messages sont diffusés par le haut-parleur de la base
Appuyer sur les touches VOL- et VOL+ pour ajuster le volume du haut-parleur.
Appuyer sur la touche × si vous souhaitez effacer un message en cours de lecture

Remarque: S'il n'y aaucun message à écouter, "00" reste affché en permanence.

b) A partir du combiné :

Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche /OK

Appuyer sur la touche?
- « REPONDEUR » s'affiche sur l'écran
Appuyer sur la touche /OK
« LIRE MSG » s'affiche sur l'écran
- La lecture des nouveaux messages commence.
L'heure et la date (jour/mois) sont affichées pour chaque message
- Pendant la lecture :

i. You pouvez ajuster le volume du haut-parleur du combiné avec les touches ?

CONTINENTAL EDISON CE450RG12 - b) A partir du combiné : - 1

ii. L'icône ★ indique un nouveau message (non lu)

iii. Utiliser les touches du clavier alphanumeric pour executer les fonctions suivantes :

2 => Effacement du message en cours de lecture
5 => Arrêt de la lecture
4 => Relecture du message en cours
44 (2 fois Rapidement) => Lecture du message précédent
6 => Lecture du message suivant

11-7 Effacement de tous les messages et les mémos

Attention : Uniquement les messages lus peuvent etre effacés.

a) A partir de la base :

Appuyer et maintainir enfoncée la touche X jusqu'à entendre un bip
- Tous les messages lus sont effacés

b) A partir du combiné :

Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyer sur la touche /OK
- Sélectionner « REPONDEUR » en utilisant les touches à? et
Appuyer sur la touche /OK
- Sélectionner « SUPPRIM. TOUT » en utilisant les touches à?
Appuyer sur la touche /OK
- « CONFIRM?» s'affiche sur l'écran
Appuyer sur la touche /OK
- Tous les messages lus sont effacés
- S'il n'y a pas de message à effacer, « VIDE » s'affiche sur l'écran

11- 8 Interrogation à distance

Attention : L'interrogation à distance vous permet de consulter est possible uniquement si cette fonction est activée (voir Activer/Désactiver l'interrogation à distance dans Réglages du répondeur)

REMARQUES:

  • Téléphoner d'une ligne directe à fréquence vocale (FV).
  • Si vous passez par un standard, il faut utiliser un bipper (non fourni).
  • Si la ligne téléphonique est à fréquence décimale (DC), il faut utiliser un bipper (non fourni).

Pour consultez vos messages, vousdez :

  • Composer votre número de téléphone.
  • Pendant la diffusion de l'announce, appuyez sur la touche * de votre téléphone puis composer votre code d'interrogation à distance à 4 chiffres (0000 par défaut)
  • Un court bip sonore est diffusé
  • Appuyer sur la touche 5 pour commencer la lecture des messages ou /et appuyer sur la touche correspondante à la fonction désirée :
ToucheFonction
2Effacer le message en cours de lecture
4Réécouter le message en cours de lecture ou 2 fois rapidement pour le message précédent
5Ecouter les messages
6Ecouter le message suivant
7Mettre le répondeur en service (voir chapitre suivant)
8Arrêté la lecture des messages
9Mettre le répondeur hors service (voir chapitre suivant)

Remarque :

Après 5 secondes d'inactivité des touches, le répondeur coupe automatiquement la communication.

11- 9 Mise hors/en service à distance

Cette fonction vous permet, si vous avez oublié demettre vosre répondeur en service, de leMETREEN SERVICE à distance (d'une cabine tellephonique,etc.).Vospuvez également le METRE hors service à distance.

a) Mise en service à distance

  • Le répondeur est hors service.
  • Composer votre número de téléphone.
  • Le répondeur se déclenché à la 10e sonnerie et diffuse l'announce correspondante au mode répondeur seul.
  • Pendant la diffusion de l'announce, appuyez sur la touche * de votre téléphone puis composer votre code d'interrogation à distance à 4 chiffres (0000 par défaut)
  • Un court bip sonore est diffusé
    Appuyer sur la touche 7 pourmettre en service le répondeur
    Raccrocher.

b) Mise hors service à distance

Le répondeur est en service.

  • Composer votre número de téléphone.

  • Le répondeur se déclenché (suivant réglage) et diffuse l'announce correspondante au mode réglé (enregistreur ou seul).

  • Pendant la diffusion de l'announce, appuyez sur la touche ^ 念 de votre téléphone puis composer votre code d'interrogation à distance à 4 chiffres (0000 par défaut)

  • Un court bip sonore est diffusé

Appuyer sur la touche 9 pourmettre hors service le répondeur

Raccrocher.

11- 10 Mémoire pleine

Sur place :

  • L'afficheur de la base indique « FF » et le nombre total de messages.
  • Faite une lecture complète des messages.
  • Effacer les messages (Voir chapitre « Effacement des messages) pour recupérer de la capacité mémoire.

Lors d'un appel :

  • Le répondeur se déclenché et diffuse l'announce correspondante au mode répondeur seul.

Vouss pouvez alors interroger votre répondeur à distance pour écouter vos messages et les effacer (Voir chapitre interrogation a distance).

Sauvegarde de la mémoire

En cas de coupure de courant ou si vous débranchez l'alimentation de votre apparéil, tous les messages, les mémos et les announces sont sauvégardés automatiquement par l' apparéil.

12- EN CAS DE PROBLEMES

Vérifier les points ci-dessous avant de contacter le Service Àprouès-vente :

FONCTIONS TELEPHONE

Plus d'affichage :

Vérifier que les batteries du combiné sont correctement installées (polarités).
- Placer le combiné sur la base pour charger les batteries.
Enlever les batteries du combiné et les remetre.

Les batteries ne sont pas chargées :

  • Vérifier les polarités des batteries.
  • Nettoyer les contacts de charge du combiné et de la base
  • Refaire une nouvelle charge.

Un signal sonore est émis en ou hors communication :

  • Recharger les batteries du combiné.
    Rapprochezvousde la base.

Le combiné ne peut pas tracer la base :

  • Vous étés hors de portée, vous doivent regardier de la base.
    Raccorder l'alimentation de la base correctement.
  • Enlever les batteries du combiné et les remettre.
  • Déconnecter l'adaptateur secteur de la base et le reconnectcer à la base.

La tonalité de numérotation n'est pas audible :

  • Vérifier que la ligne téléphonique est connectée correctement à la base.

FONCTIONS PRÉSENTATION DU NOM OU DU NUMéro

  • L'accès au service Présentation du nom est soumis à la souscription d'un abonnement auprès de France Télécom (sous réserve de disponibilités techniques de France Télécom).
  • L'accès au service Présentation du numéro est soumis à la souscription d'un abonnement auprès de France Télécom (sous réserve de disponibilités techniques de France Télécom.
  • Si vous étés abonné à la presentation du nom ou du numéro, la date (jour/mois) et l'heure sont mises à jour par le réseau à chaque appel reçu.

FONCTIONS REPONDEUR

Son défectueux :

  • Refaire l'announce en parlant plus pres du micro.

Le répondeur ne prend plus de messages :

  • Vérifier que le répondeur est en service.

Certsains messages n'ont pas ete enregistrres complètement :

  • Le correspondant parlait avec une voix trop faible, l'appareil a coupé l'enregistrement.
  • Le correspondant s'est arrêté de parler plus de 5 secondes pendant l'enregistrement de son message, l'appareil a coupé automatiquement l'enregistrement
  • Le correspondant aCOMMENCE de parler avant le bip sonore.
  • La mémoire du répondeur s'est trouvée pleine durant la conversation.

Pour les utilisations à distance (interrogation, mise en service, etc.), vérifier les consignes suivantes :

  • Il faut utiliser une ligne directe à Fréquence Vocale (FV).
  • Si vous passez par un standard, il faut utiliser un bipper (non fourni).
  • Si la ligne téléphonique est à fréquence décimale, il faut utiliser un bipper (non fourni).
  • Le code d'interrogation à distance est mal composé ou est incorrect.

Le répondeur ne peut être mis en service à distance :

  • La mémoire est pleine (l'afficheur indique « FF »), il faut écouter tous les messages puis les supprimer.
  • Le code d'interrogation à distance est mal composé ou est incorrect.

« MEM REP SAT » s'affiche en permanence sur le combiné et l'afficheur de la base indique « FF » :

  • La mémoire du répondeur est pleine, vous devez impératifement écouter puis effacer les messages pour pouvoir enregistrer de nouveaux messages.

13- CHAMP D'APPLICATION DE LA GARANTIE

La garantie CONTINENTAL EDISON est valable pour un usage normal de l'appareil tel qu'il est défini dans le cadre de la notice d'utilisation.

Sont exclues de cette garantie, les batteries, les déterriorations dues à une cause étrangère à l'appareil. En particulier, la garantie ne s'aquise pas si l'appareil a été endommagé à la suite d'un choc ou d'une chute, d'une fausse manoeuvre, d'un branchement non conforme aux instructions mentionnées dans la notice ou aux prescriptions de France Télecom, de l'effet de foudre, de surtension secteur, d'une protection insuffisante contre la chaleur, l'humidité ou le gel. La garantie s'estend uniquement à la France Métropolitaine.

En tout état de cause, la garantie légale pour vices cachés s'appliquera conformément aux articles 1641 et suivants du Code Civil.

Cet équipement est conforme à la directive R&TTE 1999/5/CE du Parlement Européen et du Conseil, concernant la connexion paneuropeenne de terminal unique aux réseaux téléphoniques publics commutes (RTCP).

Toutefois, comme il existe des différences d'un pays à l'autre entre les RTCP, la conformité en soi ne constitue pas une garantie absolue de fonctionnement optimal à chaque point de terminaison du réseau RTCP.

En cas de problème, vous doivent contacter en premier lieu leur fournisseur.

Cet apparéil est destiné à la France.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CONTINENTAL EDISON

Modèle : CE450RG12

Catégorie : Téléphone sans fil