8033E - Appareil de massage BABYLISS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 8033E BABYLISS au format PDF.
| Type d'appareil | Appareil de massage pour pieds |
| Fonction principale | Massage et spa pour pieds |
| Technologie | Hydro spa |
| Réglages | Réglage de l'intensité |
| Zones massées | Plantes des pieds, talons |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Alimentation | Électrique |
| Matériau | Plastique et composants résistants à l'eau |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Blanc et gris |
| Utilisation | Usage domestique |
| Entretien | Facile à nettoyer |
| Sécurité | Protection contre les éclaboussures |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - 8033E BABYLISS
Questions des utilisateurs sur 8033E BABYLISS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil de massage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 8033E - BABYLISS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 8033E de la marque BABYLISS.
MODE D'EMPLOI 8033E BABYLISS
Le bain de massage pour les pieds HYDRO SPA PLUS de BaByliss contribue a eliminer le stress et les tensions et aporte un veritable soulagement aux pieds fatigués en combinant massage, chaleur et bulles.
Les rouleaux massants, spécifquement conçus pour relaxer et détendre, apaisent les zones sensibles du pied et rependant une sensation de bien-être dans tout le corps, tandis que 3 accessoires rotatifs interchangeables et des patins en lofah vous donnent la possibilité d'effectuer vos soins pédicure à domicile.
\section*{Caracteristiques}
-
Commutateur 4 positions avec 3 possibilités de massage:
-
Marche / Arrêt
- Massage
- Bulles & Chaleur
- Massage, Bulles & Chaleur
2 rouleaux rotatifs pour un massage intense à chaque pied.
- 2 patins amovibles en loofa pour éliminer les calosités.
- 3 accessoires rotatifs armovibles pour un traitement en profondeur:
-A: Massage général intense
-B:Brosse récurante pour nettoyer en profondeur
-C: Pierre ponce pour éliminer les calosités
NB: veiller à ne pas exercer une pression trop forts sur le pied ou utiliser sur de trop longues périodes, la pierre ponce étant une matière abrasive. Ne pas utiliser sur une peu irritée ou sur des plai. En cas de doute consultier un medecin avant l'utilisation.
- Systeme de maintainé à température de l'eau : le refroidissement de l'eau est ainsi retardé. Attention : Cétappeil ne chauffe pas l'eau.
- Repose-pieds ergonomique avec une zone centrale pour libérer les bulles.
- Capot translucide pour protégger des éclaboussures. Amovable pour faciliter le nettoyage de l'appareil.
- Cuvette au design concu pour pouvoir voir facilement l'appareil.
- Capacité de la cuvette: 3,5 litres, avec niveau de remplissage maximum.
Cordon d'alimentation comport de 1.8m.
Conseils d'utilisation
- S'assurer que l'appareil est en position «arrêt» (off).
- Placer le bain de massage sur le sol (surface plane), le replir avec de l'eau tiède (ou froide pour un massage rafraîchissant) et le brancher. Ne jamais brancher ou débrancher l'appareil en ayant les pieds dans l'eau.
- S'installer comfortablement (une chaise, fauteuil...) et placer les pieds dans le bain de massage. Ne pas se mettre debout dans l'appareil.
- Choisir une combinaison de massage, bulles et/ou chaleur. N.B.: la fonction chaleur permet de maintainir l'eau tiède, pas de la chauffer.
- Pour un massage plus intense, placer les rouleaux amovibles dans les encoches prévues à cet effet et faire glisser les pieds sur les rouleaux.
- Pour un traitement en profondeur,CHOISIR un des 3 accessoires rotatifs et le placer sur la roulette au milieu de l'appareil. Le mouvement rotatif se déclenché des que vous apuyez doucement sur l'accessoire.
- Avec utilisation, placer en position «arret» (off). Retirrer les pieds de la cuvette et débrancher l'appareil avant de le vider par l'arrête.
- Rincer l'appareil avec de l'eau et eventuèlement un
détergent doux. Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau.
Réglages du commutateur
= massage continu. Remplir l'appareil d'eau tiède.
Lulles avec chaleur. Remplir l'appareil d'eau tiède, celui-ci la mainiendra à température.
bulles avec massage continu et chaleur. Remplir l'appareil avec de I'eau tiède, celui-ci la mainiendra à température.
Durée recommendée de massage
En général, le massage ne doit pas dépasser 10 à 15 minutes. Le bain de massage peut être utilisé une ou deux fois par jour. Laisser refroidir l'appareil avant de le réutiliser. La réaction de chacun au massage varie en fonction du métabolisme. Àpres quelques utilisations, il sera facile de définir les temps de massage optimal.
Conseils de sécurité
S'assurer que les mains sont sèches avant de toucher le commutateur ou la prise de courant.
- Poser l'appareil sur une surface plane.
- Ne jamais utiliser cet apparéil sans eau.
- Toujours débrancher l'appareil
apresutilisation,avantdele remplir,delevider,de le nettoyer ou dele déplacer. Ne pas laisser l'appareil branché sans surveillance.
Veiller a ne pas verser d'eau sur le commutateur.
- Ne pas immerger dans l'eau ou tout autre liquide. Ne pas utiliser l'appareil à moins de 60 cm de la baignoire, de lavabos ou autres réçipients contenant de l'eau. De plus, il est recommendé que l'appareil soit alimenté par l'intérimédiaire d'un dispositif à courant différentiel résiduel (DDR) ayant un courant nominal de déclenchement n'excedant pas 30mA. Demander conseil à votre installerateur.
L'appareil compte une surface chaude. Les personnes qui sont insensible à la chaleur doivent être prudentes lorsqu'elles utilisent l'appareil.
- Ne pas se mettrebout dans l'appareil. Rester asiss durant toute la durée d'utilisation.
Cesser d'utiliser l'appareil si des douleurs apparaissent ou si des signes d'inconfort ou d'irritation se font sentir. En cas de problèmes medicaux concernant les pieds ou les jambes, consulter un medecin avant d'utiliser l'appareil.
- Ne pas utiliser d'autres accessoires que ceux recommendés par BaByllss.
- Laisser refroidir l'appareil avant de le ranger.
Ranger l'appareil hors de portée des enfants.
Cesser immédiatement d'utiliser l'appareil si le cordon est endommage. Le cordon doit être remplaced par le fabricant, son service après vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout risque pour l'utiliseur. Aucune réparation ne peut être effectuee par l'utiliseur.
Cet apparéil satisfait aux exigences essentielles des directives 89/336/C.E. (Compatibleité electromagnetique) et 73/23/C.E. (sécurité des apparéils electrodomestiques), amendées par la directive 93/68/C.E.E. (marquage CE).