EINHELL 9-13 - Masque de soudure automatique

9-13 - Masque de soudure automatique EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 9-13 EINHELL au format PDF.

📄 12 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EINHELL 9-13 - page 6
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque EINHELL
Modèle 9-13
Type de produit Masque de soudure automatique
Numéro d'article 15.842.50 I.-Nr. 01018
Poids 450 g
Alimentation Solaire (cellule solaire)
Dimensions du champ visuel 98 x 43 mm
Échelons de protection (état foncé) 9 à 13 (réglable)
Échelon clair 4
Temps de passage clair à foncé 1/30 000 s
Temps de retour clair (réglable) 0,25 - 0,8 s
Classe optique 1
Classe de diffusion lumineuse 2
Classe d'homogénéité 3
Résistance mécanique de l'écran de protection S (haute résistance)
Température d'utilisation -5°C à +55°C
Température de stockage -20°C à +70°C
Utilisations conformes Électrodes enrobées, MIG-MAG, TIG, MAG CO2, découpage plasma, soudage plasma
Réglages disponibles Sensibilité, effet retard, échelon de protection, inclinaison, hauteur, serre-tête
Entretien Nettoyage régulier, remplacement de l'écran de protection
Contenu de la livraison Masque de soudure, écran de protection de remplacement
Pièces de rechange Disponibles sur www.isc-gmbh.info
Norme 4/9-13 ISC 1/2/3/379 CE

FOIRE AUX QUESTIONS - 9-13 EINHELL

Comment régler l'inclinaison du masque et la distance visage/écran ?
Débloquez les deux boutons d'arrêt (5) de chaque côté du masque en les tournant. Vous pouvez alors adapter l'inclinaison en déplaçant les ergots en plastique (positions A, B, C). En tirant le masque vers l'avant et en l'arrêtant, vous ajustez la distance visage/écran sur 3 positions. Une fois le réglage trouvé, bloquez les deux boutons (5).
Comment remplacer l'écran de protection ?
Sous l'écran de protection se trouve une encoche pour l'ôter. Saisissez-la et tirez le verre vers l'avant pour l'extraire. Pour insérer le nouveau, repliez-le légèrement et appuyez sur les 4 ergots de maintien. L'écran de protection est flexible mais évitez de le plier. Remplacez-le régulièrement pour une bonne visibilité.
Comment régler la sensibilité du capteur ?
Utilisez le bouton de réglage de la sensibilité (11) situé sur le masque. Il permet d'ajuster la sensibilité lors de la mise en route du masque, utile en cas de variations de luminosité. Tournez-le jusqu'à obtenir la sensibilité souhaitée.
Quel échelon de protection choisir pour le soudage TIG ?
D'après le tableau fourni, pour le soudage TIG, les échelons recommandés sont : 8 (1,5A), 9 (6A), 10 (10A), 11 (15A), 12 (30A), 13 (40A). Consultez le tableau complet pour adapter l'échelon à l'intensité de courant utilisée.
Quelle est la température d'utilisation et de stockage du masque ?
La température d'utilisation doit être comprise entre -5°C et +55°C. La température de stockage se situe entre -20°C et +70°C. Évitez les variations brusques qui pourraient limiter les fonctions du masque.
Le masque convient-il au soudage laser ?
Non, le masque automatique n'est pas adapté aux travaux de soudage laser. Il ne doit être utilisé que pour les procédés listés : électrodes enrobées, MIG-MAG, TIG, MAG CO2, découpage plasma et soudage plasma.
Comment nettoyer le masque ?
Nettoyez régulièrement le masque avec un chiffon propre ou humidifié avec du savon liquide. N'utilisez pas de produits d'entretien agressifs qui pourraient attaquer les plastiques. Nettoyez également les capteurs, la cellule solaire et l'écran avec un produit à vitres. Évitez que l'eau pénètre à l'intérieur.
Quel est le poids du masque ?
Le masque pèse 450 grammes, ce qui le rend léger et confortable pour une utilisation prolongée.
Quels types de soudage sont compatibles avec ce masque ?
Le masque est compatible avec les procédés suivants : soudage avec électrodes enrobées, MIG-MAG, TIG, MAG CO2, découpage plasma et soudage plasma. Il n'est pas adapté au soudage laser.
Comment régler le serre-tête ?
Pour serrer le serre-tête arrière (7), tournez le bouton (9) dans le sens des aiguilles d'une montre. Pour desserrer, appuyez sur le bouton (9) et tournez dans le sens inverse. La hauteur se règle via le serre-tête supérieur (8). Le serre-tête avant (10) peut être retiré pour nettoyage.

Questions des utilisateurs sur 9-13 EINHELL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Masque de soudure automatique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 9-13 - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 9-13 de la marque EINHELL.

MODE D'EMPLOI 9-13 EINHELL

Numéro article : 15.842.50 I.-Nr. : 01018

Masque de soudure automatique 9-13

k Seite 5-11 17 Page 12-18 C Pagina 19-25 m Pagina 26-32 O Página 33-39 X Stran 40-46 Bf Stranica 47-52 4 Strana 53-59 Z 53-59 Z Sayfa 53-59

EINHELL 9-13 - 1

EINHELL 9-13 - 2

EINHELL 9-13 - 3

EINHELL 9-13 - 4

EINHELL 9-13 - 5

EINHELL 9-13 - 6

EINHELL 9-13 - 7

EINHELL 9-13 - 8

EINHELL 9-13 - 9

EINHELL 9-13 - 10

Sommaire

Page

  1. Consignes de sécurité 7-8 2. Description 8 3. Contenu de la livraison 8
  2. Utilisations conformes 8
  3. Données techniques 8
  4. Mise en service 8
  5. Utilisation 9
  6. Entretien, rangement et commande des pièces de rechange 9/10
  7. Mise au rebut et recyclage 10
  8. Échelons de protection 11

Attention!

Pour éviter blessures et dégâts, il faut respecter certaines consignes de sécurité lors de l'utilisation des appareils. Pour cela, lisez attentivement cette notice d'utilisation / consignes de sécurité. Gardez-la scrupuleusement pour pouvoir la consulter à tout moment. Remettez-la à toute autre personne qui utilisera son appareil. Nous déclinons toute responsabilité pour les dégâts ou accidents résultant d'un non-respect des consignes de sécurité de cette notice.

L1 attention

Lisez toutes les consignes de sécurité et les instructions. Le non-respect de ces consignes et instructions peut entraîner des chocs électriques, des incendies et/ou des blessures graves. Conservez scrupuleusement toutes ces consignes et instructions pour des travaux futurs.

Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes non expérimentées (adultes non compétents et enfants) sans la surveillance d'une personne compétente et habilitée pour leur donner les conseils nécessaires d'utilisation. Les enfants devront être surveillés pour éviter qu'ils jouent avec l'appareil.

  • Avant de commencer une soudure, contrôler l'étanchéité à la lumière, vérifier le bon fonctionnement du masque avec une source de lumière (ex. la flamme d'un briquet).
  • Pendant l'utilisation, la température ambianté doit se situer entre -5 °C à +55 °C. Les variations de température peuvent limiter les fonctions du masque.
  • La température de stockage doit se situer entre -20°C à +70°C. L'écran de protection (2) peut être abimé par des étincelles. Un écran abimé ou fissuré doit immédiatement être remplacé.
  • Les éléments abîmés ou très encrassés doivent également être remplacés. Le masque automatique ne doit pas être

utilisé comme protection pour d'autres travaux (par exemple éclats lors de travaux de meulage, etc...)

Le masque automatique n'est pas adapté aux travaux de soudage laser. - Ne pas exposer le masque à de grandes chaleurs. - Nettoyer et dépoussiérer régulièrement la caisse d'obscurcissement (13). Nettoyer régulièrement les capteurs, la cellule solaire (3) et l'écran (1) de la caisse d'obscurcissement (13) avec du produit à vitres. - Ne pas faire de modifications au masque qui ne sont pas explicitement indiquées dans cette notice. - Ce masque ne peut être utilisé que par des personnes ayant 16 ans révolus. Utiliser seulement les accessoires et pièces de rechange indiqués dans cette notice ou conseillés par le fabricant. - Se familiariser avec les consignes de sécurité des travaux de soudure. Appliquer également ceux de votre poste à soudure. Veiller à toujours bien aérer les locaux et utiliser par exemple un groupe d'aspiration pour évacuer les fumées et les gaz toxiques. - Toujours mettre le masque lors des travaux de soudure, cela évite des graves brûlures rétiniennes. - Toujours porter des vêtements de protection. - Scrupuleusement respecter les consignes pour éviter les accidents, ainsi que toutes les autres règles de sécurité. Merkhefte der Berufsgenossenschaft beachten (VBG 7j). - Ne pas faire de travaux de soudure à proximité de liquides inflammables, de gaz ou d'autres matériaux à combustion rapide. - Ne pas utiliser le masque sans écran de protection (2) pour éviter d'endommager la caisse d'obscurcissement (13). - Éviter l'encaoutrage de la caisse d'obscurcissement (13) et de l'écran de protection (2). - Remplacer régulièrement l'écran de protection pour une bonne vision et un travail confortable. - Quand la caisse d'obscurcissement (13) ne passe plus de l'état clair à l'état foncé ou si on constate des irrégularités, il faut la remplacer.

  • Ne pas couvrir les parties de la cellule solaire (3) ou les capteurs de la caisse d'obscurcissement (13).

2. Description (image 1)

  1. Ecran
  2. Ecran de protection
  3. Cellule solaire
  4. Bouton de réglage des échelons
  5. Bouton de blocage
  6. Masque 7 Serre-tête arrière
  7. Serre-tête supérieur
  8. Bouton de blocage pour serre-tête arrêté
  9. Serre-tête avant
  10. Bouton de réglage de la sensibilité
  11. Bouton de réglage de l'éclaircissement
  12. Caisse d'obscurcissement

3. Contenu de la livraison

  • Masque de soudage automatique Écran de protection de remplacement

4. Utilisations conformes

Le filtre de protection automatique avec réglage manuel des échelons, protège les yeux des arcs électriques lors des travaux de soudage suivants : soudages avec électrodes enrobées, MIG-MAG, TIG, MAG CO2, découpage plasma, soudage plasma.

Attention!

Le masque automatique n'est pas adapté aux travaux de soudage laser.

Cet appareil ne peut être utilisé que pour sa destination. Toute autre utilisation n'est pas conforme. Le fabricant rejette toute responsabilité en cas de dégâts ou de blessures survenant lors d'une utilisation non conforme.

Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur destination, n'ont pas été construits pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l'appareil est utilisé professionnellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme tout autre activité équivalente.

5. Données techniques

filtre de soudure automatique avec réglage manuel des échelons de protection

Référence de la norme 4/9-13 ISC 1/2/3/379 CE
Luminosité échelon 4
Etat foncé (voir tableau 10.1): échelons 9 - 13 (réglable)
Passage état clair à foncé 1/30000s
Sensibilité régliable en continu
Passage état foncé à clair (réglable en continu): 0,25 - 0,35s (églage "court") 0,5 - 0,8s (réglage "long")
Classe optique: 1
Classe luminière: 2
Classe d'homogénéité: 3
Dimensions du champ visuel: 98 x 43mm
Alimentation Solaire
Résistance mécanique de l'écran de protection: S (haute résistance)
Poids 450g

6. Mise en service

  • Retirer la feuille de protection de l'écran de protection (image 1/Pos. 2) et de l'intérieur de l'écran (image 1/Pos. 1).
  • Vérifier si l'écran et l'écran de protection (image 1 / Pos. 1; 2) ne présente pas de rayures, de fissures ou autres dégâts
  • Avant de démarrer un travail de soudage, contrôler l'étanchéité à la lumière avec la flamme d'un briquet par exemple.

7.1 Réglement du serre-tête (image 2)

Pour régler le serre-tête arrêté (Pos. 7) tourner le bouton (Pos. 9) dans le sens des aiguilles d'une montre.

Pour déserrer le serre-tête (Pos. 7) appuyer sur le bouton (Pos. 9) et tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

7.2 Réglage de l'inclinaison du masque et de la distance visage / écran (images 3-4)

Débloquer les deux boutons d'arrêt à droite et à gauche du masque (Pos. 5) en tournant plusieurs fois. En déplaçant les ergots en plastique, vous pouvez ainsi adapter l'angle de l'inclinaison du masque à la position idéale.

Position A: position basse

Position B: position moyenne

Position C: position haute

En tirant le masque en avant et en arrêtant, vous pouvez en plus régler la distance visage / écran, 3 positions.

Quand vous avez trouvé le bon réglage, bloquez à nouveau les 2 boutons de blocage (5).

7.3 Réglage de la hauteur (image 5)

La hauteur peut être réglée grâce au serre-tête sur la partie supérieure du masque (8)

7.4 Réglage de la sensibilité (image 6)

Le bouton de réglage de la sensibilité (11) permet de régler la sensibilité lors de la mise en route du masque. Cela peut être utile lors de variations de luminosité.

7.5 Réglage de l'effet retard lors de l'éclaircissement (image 6)

Avec le bouton de réglage de « l'effet retard » (12) on peut ajuster le temps souhaité pour un éclaircissement total. Cette fonction a pour objet de retarder l'éclaircissement en prévision d'une éventuelle fusion postérieure du métal.

7.6 Réglage de l'échelon de protection (image 1)

Avec ce bouton de réglage (4) vous pouvez adapter l'échelon à la méthode de soudage et au courant de soudage utilisés. Dans le paragraphe 5.3, vous trouverez un tableau avec les valeurs conseillées (10.2).

8.1 Nettoyage

Nettoyer régulièrement et soigneusement le masque. Utiliser un chiffon propre ou un chiffon humidifié avec du savon liquide, ne pas utiliser de produits d'entretien et détergents qui pourraient attaquer les parties en matière plastique de l'appareil. - Nous conseillons de nettoyer l'appareil après chaque utilisation. - Faire attention que l'eau ne pénètre pas dans l'appareil.

8.2 Nettoyage du tissu du serre-tête avant (IMAGE6)

Le serre-tête avant (Pos. 10) peut être enlevé pour être nettoyé. Sorter les 2 ergots des trous correspondants et enlever le serre-tête (image 7). Nettoyer le serre-tête avant (Pos. 10) avec un peu de savon liquide sous de l'eau claire.

8.3 Entretien

Le matériel d'entretien et les gaz usagés doivent être déposés auprès d'un collecteur de recyclage/agréé.

8.4 Remplacement de l'écran de protection (image 7 - 8/pos. 2)

Sous l'écran de protection se trouve une encoche pour ôter le verre de protection. La saisir et tirer le verre vers l'avant pour l'extraire (Pos. G).

Pour insérer le nouveau verre de protection, le replier légèrement et appuyer sur les 4 ergots de maintien. (Pos. D)

L'écran de protection est d'une matière flexible et peut être courbé légèrement. Éviter toutes de le plier.

EINHELL 9-13 - Remplacement de l'écran de protection (image 7 - 8/pos. 2) - 1

8.5 Rangement

Ranger l'appareil dans un endroit sec qui n'est pas accessible à des personnes non-compétentes. Les températures de stockage se situent entre -20 °C à +70°C.

8.6 Commande des pièces de rechange

Lors de commandes de pièces de rechange, donnez les renseignements suivants :

Type de l'appareil - Numéro d'article de l'appareil - Numéro d'identification de l'appareil - Numéro d'article de la pièce de rechange Vous trouvez les informations et les prix actuels sous www.isc-gmbh.info

9. Mise au rebut et recyclage

L'appareil se trouve dans un emballage permettant d'éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est en matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou réintroduit dans le circuit des matières premières. L'appareil et ses accessoires sont en différents matériaux, comme par exemple métal et matière plastique. Éliminer les composants défectueux dans les systèmes d'élimination des déchets spéciaux. Renseignez-vous dans un commerce spécialisé ou auprès de l'administration de votre commune!

10. Échelons de protection

10.1 Tableau des échelons de protection

Echelons891011121314
Luminosité (lx)18050014003900107003000083000

10.2 Tableau des échelons conseillés pour les différents procédés de soudage

SoudagesIntensité decourant A
1,56101530406070100125150175200225250300350400450500600
Electrodes enrobés891011121314
MAG891011121314
TIG8910111213
MIG sur métaux lours91011121314
MIG sur alliages légers1011121314
MAG CO2101112131415
Découpage Plasma910111213
Soudage Plasma456789101112
1,56101530406070100125150175200225250300350400450500600
Observation: L'intitulé “méaux lours” se réfère à de l'acier, de l'acier enrobé, du cuivre et ses dérivés etc...
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EINHELL

Modèle : 9-13

Catégorie : Masque de soudure automatique