Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JC-298G HAIER au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JC-298G - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JC-298G de la marque HAIER.
Sécurité enfants/Conservation des vins
8. Schémas de stockage 10
En choisissant ce produit, vous avez opté pour un appareil de haut de gamme, qui emporte l'adhésion en raison de son irréprochable confort d'utilisation, d'une fiabilité exemplaire et d'un niveau de qualité très élevé. Nous vous souhaitons beaucoup de satisfaction avec votre nouvelle cave à vins et beaucoup de plaisir en dégustant vos vins.
Plus le vin est de qualité. Les sols pauvres disposant d'un bon drainage sont la meilleure condition préalable à la récolte de bons vins. La composition du sol détermine la vitalité de la vigne, et celle-ci influence à son tour la qualité des raisins. A côté du sol, le climat est pour le vin un facteur aussi décisif. Car la lumière et l'humidité de l'air sont importants pour la maturité du goût du vin.
L'art du vin est un art très délicat. Depuis la plantation des vignes jusqu'au moment de la vendange et de la vinification (préparation du vin) en passant par la période de mûrissement, trois facteurs influent sur le vin: la lumière, l'humidité de l'air et les températures ambiantes. Une fois mis en bouteille, il reste également sensible au traitement qu'il subit. Pour obtenir la pleine maturité du goût ou le bon arôme du vin, ce dernier doit être vieilli dans les meilleures conditions - et pour y parvenir, votre cave à vins offre les meilleures conditions. Lumière: Le rayonnement Ultraviolet nuit gravement à la qualité de vos vins, car il en altère les odeurs et le goût. Pour protéger vos vins de ces rayonnements nocifs, cette cave est équipée d'une lampe basse consommation avec un couvercle de protection traité anti UV, ainsi que d'une porte vitrée également traitée anti-UV.
Disegno schematico per la conservazione Il seguente schema mostra come sono riposte le bottiglie di vino (diametro 78mm) nel frigorifero. La quantità di bottiglie può variare se sono riposte diversamente. Vibration:Le vin n'aime pas les vibrations. Pour le protéger cet appareil est équipé d'un compresseur spécial anti-vibration, qui réduira le dépôt dans vos bouteilles et évitera sa maturation excessive. Odeur étrange: Les mauvaises odeurs peuvent imprégner les bouchons de liège et altérer l'arôme de vos vins. Pour préserver ces arômes, cette cave est équipée d'un filtre carbone, qui absorbera les odeurs désagréables en provenance de l'extérieur, et ne laissera passer que de l'air purifié.
* Ce produit n'est conçu que pour l'usage domestique. S'il est utilisé pour des buts industriels ou commerciaux, il est recommandé de respecter les normes et règlements relatifs. * Après l'installation de l'appareil, la prise d'alimentation doit être accessible. * Si le cordon d'alimentation est endommagé, le remplacement doit obligatoirement être exécuté par le fabricant, son agent de service ou un technicien qualifié afin d'éviter tout risque. * Assurer une bonne aération autour de l'appareil ou dans l'unité encastré sans aucune obstruction. * Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le dégivrage, autre que ceux recommandés par le fabricant. * Eviter d'endommager la tuyauterie de réfrigération. * Ne pas employer d'appareils électriques à l'intérieur de l'appareil, autre que ceux recommandés par le fabricant. * L'instruction inclura la méthode pour remplacer l'éclairage.
* Sur le lieu d'installation, la température ambiante devrait être comprise entre 10 et 32°C. Veuillez éviter les emplacements dans les zones exposées à un ensoleillement direct et à proximité de sources de chaleur telles qu'une cuisinière ou le chauffage. * Le sol du lieu d'installation doit être horizontal et régulier. Vous pouvez compenser des irrégularités au moyen des pieds réglables. * Cet appareil peut être adossé directement contre un mur. * Veuillez assurer une bonne ventilation et une bonne évacuation de l'air. * Le site d'installation de votre appareil doit impérativement être conforme à la norme EN378, à savoir un volume de 1m³ pour 8g de fluide réfrigérant, pour interdir toute formation de mélange gaz-air inflammable en cas de fuite dans le circuit frigorifique. Les données relatives à la masse de réfrigérateur sont indiquées sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil.
Il circuito refrigerante è stato testato per verificare la presenza di perdite. L'apparecchio è conforme alla normativa Eu55014 sulle radiazioni ed è pertanto conforme alla direttiva CE Remplacement du tube Tutti i modelli sono soggetti a costante miglioramento e il produttore si riserva pertanto il diritto di apportare modifiche alla forma, all'attrezzatura e alla tecnologia. Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che questo prodotto non può essere trattato come un normale rifiuto domestico. Al contrario, deve essere consegnato al punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire il prodotto in modo appropriato, aiuterete a prevenire potenziali conseguenze negative per l'ambiente e la salute umana, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto siete pregati di contattare l'ufficio comunale locale, il servizio di smaltimento dei rifiuti domestici o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
* Dévisser les quatre vis et enlever le déflecteur. * Retirer le tube et le remplacer par un tube neuf. * Reinstaller le déflecteur et le fixer avec les quatre vis. Lorsque l'éclairage intérieur ne fonctionne pas à la suite du remplacement du tube, veuillez vous addresser à votre S.A.V. le plus proche.
Il est recommandé de nettoyer l'intérieur de l'appareil avant la mise en service. Enlever tous les matériaux d'emballage et accessoires qui fixent des clayettes. Installer les accessoires telles que la poignée suivant les instructions dans le mode d'emploi. L'appareil a été contrôlé et est livré avec un réglage usine de température 12°C pour une utilisation dans des conditions normales. Après le branchement de la fiche électrique réglementaire, l'appareil est en fonction. L'installation de la poignée: enlever les deux vis attachées à la porte vitrée et sortir la poignée située à l'intérieur de la cave. Fixer solidement la poignée à la porte avec les deux vis. L'alarme sonore retentit (toujours le cas lors de la première mise en service et lorsque l'appareil est chaud).
Cet appareil est réglé d'usine pour un régime de fonctionnement normal (12°C). Appuyer sur les touches d'ajustage de température pendant trois secondes, la valeur de réglage clignote à l'affichage. La température peut être réglée suivant les différents besoins de stockage.
Elever la température: appuyer sur la touche du haut .
--- La température peut être réglée sur une plage allant de +6°C à 18°C.
6.Avvertenze Elle retenit lorsque la température à l'intérieure de l'appareil est trop basse ou trop élevée. L'affichage de la température clignotera simultanément. L'alarme sonore s'éteint en appuyant sur la touche “ALARME”. L'affichage de la température clignotera tant que l'incident détecté par l'alarme ne sera pas éliminée.
Activation de la sécurité d'enfants: maintenir les touches “
Se il frigorifero deve rimanere inutilizzato per un periodo prolungato, spegnerlo e scollegare la spina o rimuovere il fusibile. Pulire il frigorifero e lasciare lo sportello aperto per evitare cattivi odori.
Pour conserver à long terme, il est recommandé de stocker les vins à une température comprise entre 10 et 14°C. Cette température, équivalente à celle d'une vraie cave enterrée, réunit les conditions optimales à la maturation du vin. Dans la mesure du possible, classez les vins de même nature par surface de rangement. Vous pourrez ainsi sortir facilement une bouteille sans trop déplacer les autres ni agiter celles qui sont destinées au vieillissement.
Selon les conditions d'environnement, les vins continuent d'évoluer en permanence: la qualité de l'air est donc un facteur déterminant de leur conservation. Dans la partie inférieure de la paroi arrière de l'armoire, un filtre à charbon actif est installé pour garantir un débit d'air qualitativement optimal. Attention: Nous recommandons l'échange annuel du filtre représenté, que vous pouvez commander auprès de votre revendeur specialisé. Remplacement du filtre: Enlever le filtre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre avec la main ou un outil. Mise en place du filtre: Insérer le filtre en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre avec la main ou un outil.
L'appareil est livré avec un porte-étiquette et une étiquette d'indentification pour chaque surface de rangement. Vous pouvez ainsi indiquer quelle est la sorte du vin conservé à chaque niveau. Utilisez un crayon pour écrire sur ces étiquettes. Vous pourrez ainsi les gommer facilement. * Enclipser le porte-étiquette comme indiqué en figure.
Il frigorifero per il vino ha due serrature dello sportello sul lato destro e sinistro. Le serrature non devono essere cambiate se si inverte lo sportello. * Essuyer soigneusement tous les éléments avec un chiffon sec. * Nettoyer éventuellement l'orifice d'écoulement de l'eau de dégivrage, par exemple à l'aide d'un coton-tige ou autre. * Veiller à ne pas décoller la plaque signalétique située à l'intérieur de l'appareil.
- Veuillez verifier la bonne introduction de la fiche électrique dans la prise de courant. - Le fusible de la prise est-il en bon état? * L'appareil est trop bruyant: - Veuillez verifier si l'appareil repose correctement à plat sur le sol - si le groupe compresseur fait vibrer les meubles ou les objets qui sont installés à côté. Veuillez à ce que l'appareil soit dans une position plane et qu'aucune pièce sur la paroi arrière ne puisse prendre appui. Veuillez tenir compte de l'impossibilité d'éviter de légers bruits dus à l'écoulement dans le circuit frigorifique. * La température est trop élevée dans votre cave à vins: veuillez verifier le réglage d'après les informations figurant au chapitre “Conservation des vins”. - Le thermomètre supplémentaire placé dans l'appareil indique-t-il la bonne température? - Vérifiez si le compresseur fonctionne bien? - dans quelle mesure le lieu d'installation est trop proche d'une source de chaleur. * Veuillez tenir compte du fait que, comme cela se produit pour d'autres type de stockage, et selon le type de colle utilisée pour les étiquettes, il peut y avoir une légère formation de moisissure. Le remède en pareil cas consiste à éliminer soigneusement tous les restes de colle se trouvant sur les bouteilles. Si aucune des raisons mentionnées ci-dessus n'aide à résoudre le problème et que vous ne pouvez remédier vous-même à la panne, veuillez alors consulter votre S.A.V. le plus proche en lui indiquant la désignation, l'index le numéro S.A.V. figurant sur la plaque signalétique. Vous trouverez cette plaque sur la paroi intérieure gauche de votre appareil.
- Assicurarsi che il frigorifero sia collegato correttamente alla rete elettrica. - La spina della presa è intatta? * Dévisser le pivot du support et le reviser dans l'autre orifice du support. * Dévisser le pivot et le reviser sur le côté opposé. * Poser la poignée et caches sur le côté opposé. * Retirer les quatre boulons sur le côté gauche et les placer sur le côté opposé. * Accrocher la porte sur le pivot , puis la fermer. * Replacer le support dans le palier inférieur de la porte et le visser au socle de l'appareil.
Votre appareil est équipé de deux serrures sur chaque côté et il n'est pas nécessaire de changer la serrure après l'inversion de pivot de la porte. Attention: Dans l'usage normal, seulement la serrure sur le côté où la poignée est localisée peut être utilisée.
* Pour garantir la sécurité de fonctionnement de l'appareil, respecter scrupuleusement les instructions de la notice concernant la mise en place et le raccordement électrique. * En cas de panne, débrancher l'appareil ou ôter le fusible. * Pour débrancher l'appareil, saisir directement la prise, ne pas tirer sur le câble d'alimentation. * Afin d'éviter tout risque pour les utilisateurs de l'appareil, les réparations et interventions ne doivent être effectuées que par un Service Après Vente agréé. Cette consigne s'applique également au remplacement du câble d'alimentation. * Ne pas utiliser le socle, les tiroirs, les portes, etc…comme marchepied ou comme support. * Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil (par exemple, ne pas les laisser s'asseoir dans les tiroirs ou se suspendre à la porte). * Pour les appareils equipés de fermeture à clef, ne pas laisser la clef à proximité de l'appareil et la ranger hors de portée des enfants. Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur de l'appareil.
* Colliers de serrage en polypropylène * Après le déballage de votre appareil, apporter les matériaux d'emballage dans une déchetterie; ils seront, pour la plupart, recyclés. Votre ancien appareil contient encore des matériaux de valeur. Ne le jetez pas avec les ordures ménagères ou dans une décharge. * Vérifier que votre ancien appareil n'est plus utilisable. Pour cela, le débrancher et couper le câble d'alimentation électrique. * Si votre ancien appareil est équipé d'une fermeture à ressort ou à verrou, nous vous demandons, par prudence, de détruire ce système pour éviter que les enfants, en jouant, puissant rester enfermés à l'intérieur de l'appareil, ce qui mettrait leur vie en danger (risque d'étouffement).
Il frigorifero può compensare automaticamente la bassa temperatura. Quando la temperatura ambiente è inferiore a quella impostata, la temperatura nel frigorifero scende. Quando la temperatura interna è 2°C al di sotto della temperatura impostata, il frigorifero attiva automaticamente il sistema di compensazione della bassa temperatura. Una volta raggiunta la temperatura impostata, il sistema di compensazione della bassa temperatura si disattiva. Se sul display compare F1, il frigorifero ha un malfunzionamento. Consultare il più vicino centro di assistenza, specificando il tipo di apparecchio, l'indice, il numero seriale e il numero di assistenza.
Il segnale acustico aiuta a proteggere i vostri vini da variazioni eccessive di temperatura. L'appareil est antiparasité conformément à EU55014 et satisfait ainsi aux prescriptions définies par la directive CE 87/308/CEE. Le fabriquant de cet appareil s'efforce d'améliorer tous les types et modèles de sa gamme. Il se réserve donc le droit d'apporter des modifications concernant la forme, l'équipement et les caractéristiques techniques de ses appareils.
In questo caso la temperatura lampeggia anche sul display. Il dispositivo acustico si spegne premendo il pulsante Alarm. Il display della temperatura continua a lampeggiare finché non viene risolto il problema all'origine dell'allarme. Un doppio bip confermerà l'avvenuta attivazione. Il LED visualizzerà la temperatura. Premere il pulsante SETUP per confermare l'ultima impostazione e la modalità di protezione della temperatura. Da questo momento la temperatura non può essere regolata o visualizzata premendo i pulsanti " " e " ".