FLYMO GARDEN VAC - Aspirateur de jardin

GARDEN VAC - Aspirateur de jardin FLYMO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GARDEN VAC FLYMO au format PDF.

📄 14 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice FLYMO GARDEN VAC - page 4
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Souffleur et aspirateur de jardin
Caractéristiques techniques principales Fonction soufflage, aspiration et broyage
Alimentation électrique Électrique, avec câble d'alimentation
Dimensions approximatives Longueur : 90 cm, Largeur : 40 cm, Hauteur : 30 cm
Poids 3,5 kg
Compatibilités Compatible avec divers types de débris de jardin
Type de batterie Non applicable (modèle électrique)
Tension 230 V
Puissance 3000 W
Fonctions principales Souffler, aspirer et broyer les feuilles et débris
Entretien et nettoyage Vider le sac de collecte régulièrement, nettoyer les filtres
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées auprès du fabricant
Sécurité Utiliser avec des gants, ne pas utiliser sous la pluie
Informations générales Idéal pour les petits jardins, léger et maniable

FOIRE AUX QUESTIONS - GARDEN VAC FLYMO

Comment assembler le FLYMO GARDEN VAC ?
Pour assembler le FLYMO GARDEN VAC, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement fixées et que les vis sont bien serrées.
Que faire si le FLYMO GARDEN VAC ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché. Assurez-vous également que la prise fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, vérifiez le fusible et les câbles.
Comment nettoyer le filtre du FLYMO GARDEN VAC ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'appareil et rincez-le à l'eau tiède. Laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Le FLYMO GARDEN VAC fait du bruit, est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal lors de l'utilisation du FLYMO GARDEN VAC. Cependant, si le bruit est excessif, vérifiez si des débris bloquent le moteur ou la turbine.
Quelle est la capacité du sac de collecte du FLYMO GARDEN VAC ?
La capacité du sac de collecte du FLYMO GARDEN VAC est d'environ 45 litres.
Comment stocker le FLYMO GARDEN VAC en dehors de la saison ?
Pour le stockage, nettoyez complètement l'appareil, videz le sac de collecte et conservez-le dans un endroit sec et frais, à l'abri des intempéries.
Le FLYMO GARDEN VAC peut-il aspirer des feuilles humides ?
Il est recommandé d'utiliser le FLYMO GARDEN VAC sur des feuilles sèches pour un fonctionnement optimal. L'aspiration de feuilles humides peut obstruer le filtre.
Où trouver des pièces de rechange pour le FLYMO GARDEN VAC ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site officiel de FLYMO ou chez des revendeurs agréés. Assurez-vous de fournir le modèle exact de votre appareil.

Questions des utilisateurs sur GARDEN VAC FLYMO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur de jardin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GARDEN VAC - FLYMO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GARDEN VAC de la marque FLYMO.

MODE D'EMPLOI GARDEN VAC FLYMO

Explication des symboles figurant sur le gardenvac

FLYMO GARDEN VAC - Explication des symboles figurant sur le gardenvac - 1

Si on ne l'utilise pas correctement, ce Gardenvac risque d’être dangereux. Il faut suivre les consignes de sécurité pour assurer une sécurité et une efficacité correctes lors de son utilisation. L’utilisateur est tenu de suivre les consignes contenues dans ce manuel et indiquées sur ce produit.

FLYMO GARDEN VAC - Explication des symboles figurant sur le gardenvac - 2

Avertissement

FLYMO GARDEN VAC - Explication des symboles figurant sur le gardenvac - 3

Lire attentivement le mode d'emploi pour vous assurer de bien comprendre toutes les commandes et leur utilisation.

FLYMO GARDEN VAC - Explication des symboles figurant sur le gardenvac - 4

Ne pas faire fonctionner sous la pluie ni laisser le Gardenvac dehors par temps de pluie.

Avant d'utiliser le Gardenvac pour la première fois

FLYMO GARDEN VAC - Avant d'utiliser le Gardenvac pour la première fois - 1

Fixer le sac à déchets au porte-sac.

FLYMO GARDEN VAC - Avant d'utiliser le Gardenvac pour la première fois - 2

Eteindre et débrancher l'appareil de la prise secteur AVANT D'INSTALLER le sac de ramassage entièrement monté sur l'appareil et avant DE RETIRER le sac de ramassage entièrement monté de l'appareil. NE JAMAIS BRANCHER L'APPAREIL SUR UNE PRISE SECTEUR TANT QUE LE SAC DE RAMASSAGE ENTIEREMENT MONTE N'EST PAS INSTALLLE CORRECTEMENT.

Dans l'ensemble

  1. Ne jamais permettre aux enfants, ni aux adultes ne connaissant pas les présentes instructions, de se servir du Gardenvac. Les réglementations locales peuvent imposer une limite d'âge pour l'utilisation de l'appareil.
  2. Utiliser le Gardenvac uniquement pour l'usage et de la manière indiqués par les générales instructions.
  3. Ne jamais faire fonctionner le Gardenvac si l'on est fatigué, malade ou sous l'influence d'alcool, de drogues ou de médicaments.
  4. L'opérateur ou utilisateur est tenu responsable des dangers ou accidents provoqués aux autres personnes ou à leurs biens.

Conditions électriques

  1. Avant l'utilisation taille-haies, vérifiez le câble contre les dommages et le vieillissement, remplacez-le si nécessaire.
  2. Ne pas faire fonctionner le Gardenvac si les câbles électriques sont usés ou endommagés.
  3. Si le câble est coupé ou si l'isolement est endommagé, débranchez immédiatement.

Le taille-haies. Il ne faut pas toucher les câbles électriques avant de couper le courant. Il ne faut pas réparer ou couper un cable endommagé, il faut le remplacer avec un nouveau.

FLYMO GARDEN VAC - Conditions électriques - 1

  1. Dérouler entièrement le câble - les câbles enroulés risquent de surchauffer et de réduire le rendement du Gardenvac.
  2. Il ne faut pas tirer le câble autour d'un bord vif.
  3. Coupez toujours le courant d'alimentation avant de débrancher taille-haies, de déconnecter un raccord de cable ou d'enlever une rallonge.
  4. Arrêtez taille-haies, enlevez la prise de courant et vérifiez le câ âble endommagé, il faut le remplacer avec un nouveau.
  5. Il faut rouler le câble soigneusement sans faire des nœuds.
  6. Ne jamais soulever la tondeuse par le câble.
  7. Ne tirez jamais sur le câble pour le débrancher.
  8. N'utilisez l'appareil qu'en courant alternatif comme indiqué sur l'étiquette d'identification du produit.
  9. Les appareils Flymo sont antichoc, conformément à la norme EN60335. Ne jamais mettre à la terre aucune partie de l'appareil.

Préparation

  1. Toujours porter des vêtements adéquats, des gants et des chaussures robustes.
  2. Il est recommandé de porter des lunettes de protection.
  3. L'utilisation de protège-tympans est recommandée.
  4. Pour éviter toute irritation due à la poussière, il est recommandé de porter un masque de protection.
  5. Ne pas porter de vêtements flottants ni de bijoux risquant d'être aspirés dans les prises d'air.
  6. Ne pas porter de vêtements à attache (par ex. cordon ou coulisse) pouvant être aspirées dans l'entrée d'air.
  7. En cas de pièce endommagée ou cassée, ou si une vis est mal serrée, ne pas utiliser l'appareil. Le faire réparer par un service après-vente/agréé.
  8. Tout toujours vérifier que l'aspirateur/boyau est en état de fonctionner sans danger avant de le faire marcher.

Utilisation

  1. N'utiliser le Gardenvac qu'à la lumière du jour ou sous un bon éclairage artificiel.
  2. Ne pas utiliser le Gardenvac lorsqu'il pleut ou dans les zones humides ou mouillées.
  3. Ne jamais utiliser le Gardenvac dans ou à proximité de flaques d'eau ou de mares.
  4. Apprendre comment arrêter le Gardenvac rapidement en cas d'urgence.
  5. Sur les terrains en pente, veiller particulièrement à ne pas perdre l'équilibre, et porter des chaussures antidérapantes.
  6. Ne jamais soulever ni transporter le Gardenvac par le câble.
  7. Éloigner les enfants, les autres personnes et les animaux domestiques.
  8. Éloigner les cheveux longs de la prise d'air.
  9. Garder les prises d'air libres de tout déchet.
  10. Toujours rester alerte.
  11. Ne pas essayer de faire fonctionner le Gardenvac sans que le sac à déchets et son porte-sac n'y soient fixés.
  12. Ne jamais souffler les déchets dans la direction d'autres personnes.
  13. Ne pas se pencher trop loin. Toujours garder son équilibre.
  14. Débranchez la prise du secteur :

FLYMO GARDEN VAC - Utilisation - 1

  • avant de retirer ou de remplacer le sac de ramassage entièrement monté;
  • avant de laisser le Gardenvac sans surveillance, même pendant un instant;
  • avant de dégager une obstruction;
  • avant toute intervention d'inspection, de nettoyage ou de réparation de l'appareil;
  • Si le Gardenvac commence à vibrer de manière anormale. Vérifier immédiatement. Des vibrations excessives peuvent être cause d'accidents.

Entretien et stockage

  1. Tenez tous les écrous, boulons et vis serrés pour assurer que le Gardenvac fonctionne en toute sécurité.
  2. Pour assurer la sécurité, remplacez les pièces usées ou endommagées.
  3. Toujours ranger l'appareil à l'abri de l'humidité, en s'assurant que le câble ne risque pas d'être endommagé par des outils coupants, etc.
  4. Inspecter régulièrement le sac à déchets. Le changer en cas d'usure ou s'il est endommagé.

Plaquette des caractéristiques du produit

Numéro du Produit

Numéro du Modèle

Numéro de Série

Date d'Achat.

Lieud'Achat

Prière de garder le justificatif d'achat

Votre tondeuse porte une plaquette d'identification de couleur noire et argentée. Afin de disposer rapidement du maximum de précisions sur notre machine lorsque vous passerez une commande de pièces de rechange, ou lorsque vous demandez un renseignement auprès d'un centre agréé ou du service après-vente, relevez les informations de cette plaquette et notez-les dans les cases correspondantes du cadre B. Veuillez également noter la date et le lieu d'achat avant de renvoyer la carte de garantie.

FLYMO GARDEN VAC - Plaquette des caractéristiques du produit - 1

FLYMO GARDEN VAC - Plaquette des caractéristiques du produit - 2

FLYMO GARDEN VAC - Plaquette des caractéristiques du produit - 3

Fixation du sac de ramassage sur l'armature

Pour plus de facilité, poser l'armature au sol :

  1. Ajuster les deux premiers points de fixation du sac de ramassage aux deux premiers situés à l'avant de l'armature (au niveau de l'ailette). Voir Fig. C.
  2. Procéder de même pour les points de fixation suivants. Voir Fig. D.
  3. ... jusqu'à ce que tous soient solidement fixés à l'armature. Voir Fig. E. Procéder de même pour les encoches et les points de fixation suivants... jusqu'à ce que toutes les encoches du sac soient solidement fixées à l'armature. S'assurer que le sac à déchets est fixé solidement au porte-sac.

Instructions de montage

  • Eteindre et débrancher l'appareil de la prise secteur AVANT D'INSTALLER OU DE REMPLACER le sac de ramassage entièrement monté.

Comment placer le sac de ramassage sur le produit

Important : Ne serrez pas la poignée de déclenchement quand vous posez le sac de ramassage des débris (F1)

  1. Vérifier que les ailettes sont horizontales (F2).
  2. Placer le porte-sac sur le clique sous l'appareil (F3).
  3. Élever la poignée vers le produit jusqu'à ce que le clic du sac s'engage (F4).

Comment enlever le sac de ramassage du produit (g)

  1. Appuyez doucement sur le cliquet du sac (G1) pour le baisser. Voir fig. G.
  2. Baisser la poignée de l'armature du sac pour l'écarter du produit.
  3. Mettez l'armature du sac vers l'avant.

FLYMO GARDEN VAC - Comment enlever le sac de ramassage du produit (g) - 1

FLYMO GARDEN VAC - Comment enlever le sac de ramassage du produit (g) - 2

FLYMO GARDEN VAC - Comment enlever le sac de ramassage du produit (g) - 3

FLYMO GARDEN VAC - Comment enlever le sac de ramassage du produit (g) - 4

FLYMO GARDEN VAC - Comment enlever le sac de ramassage du produit (g) - 5

FLYMO GARDEN VAC - Comment enlever le sac de ramassage du produit (g) - 6

FLYMO GARDEN VAC - Comment enlever le sac de ramassage du produit (g) - 7

Montage du boulon de la poignée (h)

  1. Enfoncer le boulon de la poignée dans la fente prévue sur l'appareil (Voir Fig. H).
  2. Faire de même de l'autre côté.

Montage de la poignée (j)

  1. Placer la poignée sur les deux boulons, de chaque côté de l'appareil.
  2. Serrer en tournant les boulons en sens horaire (Voir Fig. J).
  3. Il est possible de régler la position de la poignée en tournant les boulons sur trois tours en sens anti-horaire, puis en mettant la poignée à la position voulue et en serrant de nouveau comme il est indiqué en 2.

Montage de la bandoulière (k) & (l) & (m)

  1. Faire passer la bandoulière dans les fentes (Voir Fig. K).
  2. Faire passer la bandoulière dans la boucle (Voir Fig. L). Ajuster la bandoulière de sorte que l'épaulette soit à la position la plus confortable possible (Voir Fig. M).

Mode d'emploi

ATTENTION Il est recommandé de porter des lunettes de protection. L'utilisation de protège-tympans est recommandée. Pour éviter toute irritation due à la poussière, il est recommandé de porter un masque de protection. Ne dirigez jamais votre Gardenvac vers une personne. N'utilisez jamais votre Gardenvac sous la pluie. Ne laissez jamais votre Gardenvac dehors quand il pleut.

IMPORTANT: LE GARDENVAC NE FONCTIONNERA PAS SI LE SAC DE RAMASSAGE ENTIEREMENT MONTE ET SON PORTE-SAC NE SONT PAS INSTALLLES CORRECTEMENT. AVANT L'EMPLOI VERIFIER QU'il N'Y A AUCUN ESPACE ENTRE LE SAC DE RAMASSAGE ET L'APPAREIL

  • Le Gardenvac a 3 modes de fonctionnement.
  • Sélectionner le mode en appuyant le bouton de mode sur Souffleur, Aspirateur ou Aspirateur + Jet.
  • En mode Aspirateur et Aspirateur + Jet, le Gardenvac broie les feuilles, etc.

N - souffleur

FLYMO GARDEN VAC - N - souffleur - 1

Position 1 Mode souffleur Le Gardenvac soufflera les débris des patios, des sentiers, des allées, des pelouses, des buissons, des cordures, etc.

Utilisation du souffleur

  1. Mettre le bouton de mode en position 1 (Voir Fig. N).
  2. Dirigez la buse vers le sol.
  3. Appuyez sur la détente pour la mise en marche.
  4. Tenez-vous à l'écart des débris que vous pouvez dégager.
  5. Dirigez la buse vers les débris et approchez-vous lentement.
  6. Relâchez la commande pour l'arrêt.

O - aspirateur

FLYMO GARDEN VAC - O - aspirateur - 1

Position 2 Mode Aspirateur Dans cette position, le Gardenvac aspirera les feuilles, les papiers, les ordures, les canettes en aluminium etc.

Utilisation de l'aspirateur

  1. Mettre le bouton de mode en position 2 (Voir Fig. O).
  2. Placez la buse légèrement au-dessus des débris, appuyez sur la commande et faites lentement passer la buse en va et vient.
  3. Ne placez pas la buse trop près des débris car cela perturberait la performance du produit.
  4. Pour arrêter, relâchez la commande.

P - aspirateur en fonction jet

FLYMO GARDEN VAC - P - aspirateur en fonction jet - 1

Position 3 Mode Aspirateur en fonction jet. Cette position est donc pour aspirer des débris humides ou un peu collés par l'eau. Le Gardenvac actionne alors un petit jet d'air vers le sol qui soulèvera les matières collées.

Utilisation de l'aspirateur en fonction jet

1. Mettre le bouton de mode en position 3 (Voir Fig. |P). 2. Placez la buse au-dessus et légèrement en avant des débris et appuyez sur la commande. 3. Faites passer la buse lentement au-dessus des débris. Ceci permet au jet d'air de soulever les débris du sol. 4. Relacher la commande pour arreter.

Pour vider le sac du gardenvac

FLYMO GARDEN VAC - Pour vider le sac du gardenvac - 1

  • Eteindre et débrancher l'appareil de la prise secteur AVANT D'INSTALLER OU DE REMPLACER le sac de ramassage entièrement monté.

Pour vider le sac du gardenvac

  1. Retirer le sac selon les instructions de la page 21.
  2. Vider le sac en tenant la poignée de plastique du haut et la poignée de tissu du bas (Voir Fig. Q). Ne pas mettre les mains dans le sac pour le vider. Vous risqueriez de vous blesser sur les débris coupants.
  3. Remettre les ailettes en place avant de remonter le sac selon les instructions de la page 21.

FLYMO GARDEN VAC - Pour vider le sac du gardenvac - 1

FLYMO GARDEN VAC - Pour vider le sac du gardenvac - 2

FLYMO GARDEN VAC - Pour vider le sac du gardenvac - 3

Attention

Ne nettoyez jamais votre Gardenvac à l'eau ; n'utilisez qu'un chiffon sec.

Ne le nettoyez pas avec des produits chimiques ou des solvents, car certaines substances peuvent détruire des pièces essentielles en plastique.

Après l'emploi du Gardenvac (S1, S2, S3 & S4)

  1. Eteindre l'appareil et le débrancher avant de le nettoyer.
  2. Toujours vider le sac à déchets.
  3. Nettoyer particulièrement autour du fil de coupe, la tête de coupe et la goulotte de ramassage (S1).
  4. A l'aide d'une brosse douce, retirez tous les débris des prises d'air (S2).
  5. Retirer les poussières et débris des ailettes à l'aide d'un outil ajustat (S3).
  6. Essuyer le Gardenvac avec un chiffon doux sec. (S4).

Stockage du gardenvac

Toujours ranger l'appareil à l'abri de l'humidité, en s'assurant que le câble ne risque pas d'être endommagé par des outils coupants, etc.

Informations concernant l'environnement

Les articles Electrolux Outdoor Products sont fabriqués conformément à un Système de Gestion de l'Environnement (ISO 14001) qui utilise, autant que possible, des composants fabriqués dans le respect de l'environnement, conformément aux procédures de l'entreprise, et ayant le potentiel d'être recyclés à la fin de leur vie utile.

L'emballage est recyclable et les composants en plastique sont identifiés (dans la mesure du possible) pour leur permettre d'être recyclés selon leur catégorie. - Prendre l'environnement en considération lors de la mise au rebut du produit à la fin de sa vie utile. Si nécessaire, consulter les services municipaux pour toute information concernant la mise au rebut.

Garantie et police de garantie

Electrolux Outdoor Products assure, par l'intermédiaire de ses agents autorisés de service, la réparation ou le remplacement de toute partie défectueuse de la machine. Ce service est assuré gratuitement, si la défectuosité de cette partie est causée par un défaut de fabrication durant la première année de l'achat de la machine, et si les conditions suivantes sont satisfaites:

(a) Le défaut est directement signalé au réparateur autorisé. (b) La fourniture du justificatif d'achat. (c) Le début n'est pas causé par une mauvaise utilisation, une néligence ou un mauvais réglage effectué par l'utilisateur. (d) La panne n'est pas causée par l'usure normale. (e) La machine n'a pas été entretenue ou réparée, démontée ou manipulée par toute personne non autorisée par Electrolux Outdoor Products. (f) La machine n'a pas été utilisée pour la location. (g) La machine appartient au premier acheteur. (h) La machine n'a pas été utilisée en dehors du pays pour lequel elle est spécifiée. (i) La machine n'a pas été commercialement utilisée. * Cette garantie est additionnelle à, et dans aucune circonstance elle ne diminue les droits statutaires des clients.

Les défauts causés par les articles définis au paragraphe suivant ne sont pas couverts. Il est par conséquent très important de suivre les instructions définies au Manuel d'Utilisation et de comprendre comment utiliser et entretenir votre machine.

Défauts non couverts par la garantie

  • Défauts causés par un défaut initial non signalé.
  • Défauts causés par un choc soudain.
  • Défauts causés par une utilisation non conforme aux instructions et recommandations contenues dans ce Manuel d'Instructions.
  • Les machines utilisées pour la location ne sont pas couvertes par cette garantie.
  • Le fil de coupe, le sac de ramassage et le câble électriques sont considérés comme parties soumises à l'usure, leur durée d'utilisation dépend d'un entretien régulier, et par voie de conséquence, ils ne font normalement pas l'objet de réclamations dans le cadre de la garantie.

Attention!

Sous la garantie, Electrolux Outdoor Products n'accepte pas dans l'ensemble ou en partie, directement ou indirectement, la responsabilité des defaults causés par le montage de pièces de rechange ou de parties supplémentaires qui ne sont pas fabriquées ou approuvées par Electrolux Outdoor Products, ou si la machine a été modifiée de quelque façon que ce soit.

En cas de panne

  1. L'appareil est-il sous tension?
  2. Le sac à déchets est-il bien installé dans le porte-sac?
  3. Vérifier le plomb de la prise, le changer si nécessaire.
  4. Le plomb saute-t-il toujours ?

Débrancher immédiatement l'appareil et s'adresser au service après-vente ou au détaillant.

Mauvais soufflage

  1. Les prises d'air sont bouchées - les nettoyer toutes.
  2. Le bouton de commande est-il dans la position correcte?
  3. Le mauvais soufflage continue? Débrancher immédiatement l'appareil et s'adresser au service après-vente ou au détaillant.

Mauvaise aspiration

  1. Les prises d'air sont bouchées - les nettoyer toutes.
  2. Le bouton de commande est-il dans la position correcte?
  3. La mauvaise aspiration continue? Débrancher immédiatement l'appareil et s'adresser au service après-vente ou au détaillant.

Vibrations trop fortes

  1. Le fil de coupe est endommagé. Le changer.
  2. Le sac à déchets est-il bien installé dans le porte-sac?
  3. Les vibrations trop fortes continuent ? Débrancher immédiatement l'appareil du secteur et s'adresser au service après-vente ou au détaillant.

Recommandations d'entretien

Nous vous recommandons vivement de faire réviser votre machine au moins tous les douze mois, plus souvent dans le cas d'un usage professionnel.

Je soussigné M. Bowden, d'Electrolux Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, Grande-Bretagne, certifie qu'un échantillon du produit ci-dessus a été essayé et prouvé conforme aux directives:

89/392/EEC, 73/23/EEC

Je sousseigné M. Bowden, d'Electrolux Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, Grandebretagne, certifi qu'un echantillon du produit ci-dessus u a ete essaye selon les indications de la directive 81/1051/EEC. Le niveau maximum pondere de pression acoustique enregistré a la position de I'opérateur en champ libre en champ demi-sourde esteedat:

Je sousseigné M. Bowden, d'ElectROLux Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, GrandeBretagne, certif que un échantillon du produitcissus a et essaye selon les indications de la norme ISO 5349. La moyenne quadratiqueponderees vibrations enregistrees a la position de la main de l'opérateur etait de:

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FLYMO

Modèle : GARDEN VAC

Catégorie : Aspirateur de jardin